diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po index 1ef6d76911b..75d35d96c2a 100644 --- a/source/ab/basctl/messages.po +++ b/source/ab/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-24 15:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559643705.000000\n" #. fniWp @@ -114,6 +114,9 @@ msgid "" "\n" "For more information, check the security settings." msgstr "" +"Ари амакрос ахархәара ауам ашәарҭадара иахырҟьаны.\n" +"\n" +"Еиҳаны аинформациа аиуразы шәрыхәаԥш ашәарҭадара архиарақәа." #. FGWLw #: basctl/inc/strings.hrc:41 diff --git a/source/ab/chart2/messages.po b/source/ab/chart2/messages.po index a7d1ef2bf3d..8fc2541c279 100644 --- a/source/ab/chart2/messages.po +++ b/source/ab/chart2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559725952.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Алентатә" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Агистограмма" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Аҵакыра" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Агьежьтә" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Еихшоу агьежьтә" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Агьежьтә диаграмма" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Агьежьтә диаграмма" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Иагәылаҵоу еихшоу агьежьтә" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Иагәылаҵо агьежьтә" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Аҵәаӷәақәа" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (аиԥхьыртта)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Аҵәаӷәақәеи акәаԥқәеи" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Акәаԥқәа рымацара" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Аҵәаӷәақәа рымацара" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D аҵәаӷәақәа" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Аиҵагылақәеи аҵәаӷәақәеи" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Аиҵагылақәеи аҵәаӷәақәеи" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Акаҭатә" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Абиржатә" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Иапониатәи ацәашьқәа" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Инормалтәу" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Аҵауларахь" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Аҭарҭәара" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Акакаҷтә" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Акакаҷтә диаграмма" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Иаҭахуп ахыԥхьаӡарақәа. Игәашәҭ иҭагалақәо." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Ихадоу аинтервал азы иаҭахуп иҵоуроу ахыԥхьаӡара. Игәашәҭ аҭагалара." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Алогарифмтә масштабркра азы иаҭахуп иҵоуроу ахыԥхьаӡарақәа. Игәашәҭ аҭагалара." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Аминимум еиҵазароуп амаксимум аасҭа. Игәашәҭ аҭагалара." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Аинтервал хада иаҳа еиҳазароуп, иацҵоу аасҭа. Игәашәҭ аҭагалара." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" @@ -2897,7 +2885,7 @@ msgstr "Иалгатәуп горизонталла" #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:137 msgctxt "steppedlinesdlg|extended_tip|step_start_rb" msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end." -msgstr "" +msgstr "Иалагатәуп агоризонталтә ҵәаӷәала, нас вертикалла анҵәамҭахь ихалатәуп." #. iJCAt #: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:148 @@ -3677,7 +3665,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа иаша" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:353 msgctxt "tp_ChartType|linetype" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Иршшоу" #. uHHpu #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:354 @@ -4547,7 +4535,7 @@ msgstr "" #: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:227 msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_OVERLAY" msgid "Overlay" -msgstr "" +msgstr "Ахҩара" #. 8783D #: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:24 @@ -4985,7 +4973,7 @@ msgstr "Ахьаҵ" #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:136 msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_OVERLAP" msgid "_Overlap" -msgstr "" +msgstr "Ахҩара" #. NKaBT #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:153 @@ -5447,7 +5435,7 @@ msgstr "Аишьҭагылашьа" #: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:181 msgctxt "tp_axisLabel|overlapCB" msgid "O_verlap" -msgstr "" +msgstr "Ахҩара" #. zwgui #: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:189 diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po index 0e154a747bc..b7fb034c2e6 100644 --- a/source/ab/cui/messages.po +++ b/source/ab/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195162.000000\n" #. GyY9M @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Аҵакқәа" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 @@ -3132,10 +3132,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgstr "Шәхы иашәырхәа аклавишақәа %MOD1+%MOD2+Shift+V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnote/Endnote Settings…" -msgstr "" +msgstr "Ишәырхиа албаагақәа адәныҟатәи рыԥшра: Асервис ▸ Албаагақәа рпараметрқәа…" #. muc5F #: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 @@ -6103,259 +6103,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Автоматикала" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Аганахьтәи апанель" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Автоматикала" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 -msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" - -#. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Large" -msgstr "" +msgid "Small" +msgstr "Ихәыҷу" -#. KL7sL +#. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" +msgid "Large" +msgstr "Аду" + +#. KL7sL +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 +msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Адуӡӡа" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Автоматикала" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 -msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" - -#. SYum4 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Ихәыҷу" + +#. SYum4 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 +msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Аду" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Автомтикала" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 -msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" - -#. HLtFq #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Ихәыҷу" + +#. HLtFq +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 +msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Аду" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Иацҵатәуп еиҳаны атемақәа." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME Атемақәа" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Аелементқәа" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Аԥштәы" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Иаарԥштәуп адокумент аҟны" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Архиарақәа" @@ -7330,7 +7330,7 @@ msgstr "Алхра..." #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|bullet" msgid "Select the character for the unordered list." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх асимвол ахҵара змоу асиа азы." #. oJgFH #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:357 @@ -7351,235 +7351,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Аԥштәы:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Асиақәа рзы иалышәх асиа асимволқәа рыԥштәы." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Аԥхьа:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Ашьҭахь:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Иҭажәгал атекст, аномерркра ашьҭахь иаарԥшхо." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Иҭажәгал атекст, аномерркра аԥхьа иаарԥшхо." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Аиҟәшага" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Аҭбаара:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Аҳаракыра:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Апропорциа аиқәырхара" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Апропорциа аиқәырхара" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Ашәагаа" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Ахьаҵ:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Аҭбаара:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Иаҿырԥшны" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Еиҟаратәтәуп амаркер асиа аелемент ацентр ала." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Аиҟаратәра:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Апозициа" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Аслаид" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Ихархәатәуп аԥсахра аслаид зегьы аҟны ма адаҟьаҟны." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Иалху" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Ихархәатәуп аԥсахра иалху азы." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Ихархәатәуп аслаид-азҟаза азы" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Иаҳбарҭоу аобласт" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Аԥхьахәаԥшра" @@ -9272,7 +9272,7 @@ msgstr "Арӷьарахьтәи амҩақәҵага:" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:144 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES" msgid "Decimal _places:" -msgstr "" +msgstr "Аихшатә хәҭа:" #. t7MZu #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:156 @@ -9386,7 +9386,7 @@ msgstr "Иаарԥштәуп ашәага акқәа" #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:461 msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_SHOW_UNIT" msgid "Shows or hides the dimension measurement unit. You can select a measurement unit you want to display from the list." -msgstr "" +msgstr "Иаанарԥшуеит ма иаҵәахуеит ашәага акқәа. Ашәага акқәа алхзар ауеит асиа аҟынтәи." #. EEaqi #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:479 @@ -10875,7 +10875,7 @@ msgstr "Аеллипсоидтә" #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square (Quadratic)" -msgstr "" +msgstr "Аквадрат (аквадраттә)" #. AXDGj #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 @@ -10893,7 +10893,7 @@ msgstr "Ахархәаразы иалышәх аградиент." #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:257 msgctxt "gradientpage|incrementft" msgid "Increments:" -msgstr "" +msgstr "Ашьаҿа:" #. F5dVt #: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:283 @@ -13413,13 +13413,13 @@ msgstr "_Иацҵатәуп" #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:161 msgctxt "listdialog|editbtn" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Иԥсахтәуп" #. EMDpD #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:176 msgctxt "listdialog|removebtn" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Ианыхтәуп" #. CVCUF #: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8 @@ -16158,7 +16158,7 @@ msgstr "Агәаҽанҵатәуп, алокалтә еилыркаага ықә #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:67 msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox" msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up" -msgstr "" +msgstr "Адәықәҵараан иаарԥштәуп адиалог «Амш абжьгара»" #. BR6gf #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:124 @@ -16512,13 +16512,13 @@ msgstr "Иқәнагоит еиқәырхам аԥсахрақәа зегьы, #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:152 msgctxt "optionsdialog|searchEntry" msgid "Type to search" -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал иԥшаатәу" #. QeoLh #: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:155 msgctxt "optionsdialog|extended_tip|searchEntry" msgid "Type here to search in the list of options." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал, апараметрқәа рсиа аҟны иԥшаатәу." #. CgiEq #: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:31 @@ -17920,7 +17920,7 @@ msgstr "GPG асертификатқәа рменеџьер" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:41 msgctxt "optuserpage|companyft" msgid "Co_mpany:" -msgstr "" +msgstr "Ако_мпаниа:" #. 33C7p #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:56 @@ -18118,7 +18118,7 @@ msgstr "Иҭажәгал E-mail адрес." #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:465 msgctxt "optuserpage|usefordocprop" msgid "_Use data for document properties" -msgstr "" +msgstr "_Ихархәатәуп адырқәа адокумент аҷыдаҟазшьақәа рзы" #. cGnAb #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:473 @@ -18316,7 +18316,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1125 msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" msgid "OpenPGP encryption _key:" -msgstr "" +msgstr "OpenPGP ашифрркра ацаԥхақәа:" #. 4y26A #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1137 @@ -19555,7 +19555,7 @@ msgstr "Иалышәх ихархәахо амаркер астиль." #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:52 msgctxt "pickbulletpage|changeBulletBtn" msgid "Change Bullet" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп амаркер" #. eYCSe #: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:65 @@ -20657,19 +20657,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:365 msgctxt "securityoptionsdialog|docproperties" msgid "Keep document user information" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент ахархәаҩ изку аинформациа" #. UVEPx #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:395 msgctxt "securityoptionsdialog|noteauthor" msgid "Keep author name and date of notes" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп автор ихьӡи азгәаҭақәа ррыцхәи" #. 76dp2 #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:425 msgctxt "securityoptionsdialog|documentversion" msgid "Keep document version information" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп адокумент аверсиа изку аинформациа" #. GH4YC #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:453 @@ -21779,7 +21779,7 @@ msgstr "Апропорциа аиқәырхара" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:80 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|ratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Еиқәнархоит апропорциақәа иалху аобиект ашәагаа аԥсахраан." #. M4C6V #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:147 @@ -22511,7 +22511,7 @@ msgstr "Асимволқәа ацәаҳәа алагамҭаҿ" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:260 msgctxt "textflowpage|labelCompoundLineEnd" msgid "C_ompound characters at line end" -msgstr "" +msgstr "Еилоу ажәа асимволқәа ацәаҳәа анҵәамҭаҿы" #. A3DE8 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:274 @@ -22751,7 +22751,7 @@ msgstr "Аимҟьарсҭақәа" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:859 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Allow to split paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Изинтәуп абзац адхра" #. XLpSD #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:868 @@ -22835,7 +22835,7 @@ msgstr "Аҵәаӷәа(қәа)" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:1022 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Split Options" -msgstr "" +msgstr "Аиҟәшара апараметрқәа" #. qrhEF #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:1036 @@ -22949,7 +22949,7 @@ msgstr "Иаарԥшлатәуп абжьгарақәа, адәықәҵараа #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:147 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" msgid "Enable the dialog again at Tools - Options - %PRODUCTNAME - General, or Help - Show Tip of the Day" -msgstr "" +msgstr "Иаҿашәк адиалог аԥенџьыр ҿыц: Асервис — Апараметрқәа — %PRODUCTNAME — Азеиԥшқәа ма Аилыркаага — Иаарԥштәуп амш абжьгара" #. WChLB #: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:73 @@ -23221,12 +23221,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ab/dbaccess/messages.po b/source/ab/dbaccess/messages.po index 9d58cd8b495..e0dfc547247 100644 --- a/source/ab/dbaccess/messages.po +++ b/source/ab/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "Инагӡатәуп SQL акоманда ишиашоу" #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:141 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|directsql" msgid "Execute the SQL command directly without escape processing." -msgstr "" +msgstr "SQL акомандақәа ишиашо рынагӡара, escape-еишьҭаргылақәа аус рыдулара ада." #. gpXeL #: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:153 @@ -4041,7 +4041,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ «$name$: $»" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:24 msgctxt "postgrespage|header" msgid "Set up a connection to a PostgreSQL database" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рбаза PostgreSQL ахь аҿакра архиара" #. o8BnM #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:30 @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:67 msgctxt "postgrespage|helpSupport" msgid "Please contact your system administrator if you are unsure" -msgstr "" +msgstr "Шәхы шәақәымгәыӷуазар, асистематә администратор шәыҽимажәда" #. EJzdP #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:89 @@ -4101,7 +4101,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:179 msgctxt "postgrespage|extended_tip|portNumEntry" msgid "Enter the port number of the DBMS service. Default for PostgreSQL is 5432." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал DBMS амаҵзура апорт аномер. PostgreSQL азы иқәыргылоуп 5432." #. oa9jC #: dbaccess/uiconfig/ui/postgrespage.ui:193 @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr "Иԥсахлатәуп ихьӡырку апараметрқәа «?» #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:127 msgctxt "specialsettingspage|extended_tip|replaceparams" msgid "Replaces named parameters in a data source with a question mark (?)." -msgstr "" +msgstr "Иаԥсахуеит ихьӡырку апараметрқәа адырқәа рхыҵхырҭа аҟны азҵаара дырга (?) ала." #. kfSki #: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:138 @@ -5253,7 +5253,7 @@ msgstr "" #: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:138 msgctxt "useradmindialog|settings" msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ ирхиарақәа" #. Jvnnk #: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:46 diff --git a/source/ab/editeng/messages.po b/source/ab/editeng/messages.po index 7007ebe749c..41a82955bf4 100644 --- a/source/ab/editeng/messages.po +++ b/source/ab/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560498399.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Символла аҵәаӷәара: X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Мап" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Анбан дуқәа" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Анбан хәыҷқәа" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Ахы" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Акапитель" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Инормалу апозициа" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Хыхьтәи аиндекс " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "автоматикала" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Армарахь ала" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Арӷьарахь ала" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Аҭбаарала аиҟаратәра" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Ацентр ала" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Аҭбаарала аиҟаратәра" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Ҩынтәтәи" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: икьаҿу" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: ибжьаратәу" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: иауу" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: икьаҿу" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: ибжьаратәу" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: иауу" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D-арельиеф" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Аҩныҵҟа" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Адәахьала" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Иҩбоу, ипоу" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "адиуим" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "пт" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твип" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "пикс." #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Аршәшьырара" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Агага ада" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Алацәҟәра" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Имлацәҟәуа" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Еихацалаку акернинг" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Еихацалаку акернинг ада" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Аиагагақәа мыргылаӡакәа" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Ажәақәа мацара" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ажәақәа рымацара ракәымкәа" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Аконтур" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Контурда" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Акьыԥхьра" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Кьыԥхьрада" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Иҵәцам" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Иҵәцоу" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Анаҩстәи абзац иацрыхтәӡам" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Еиқәырхалатәӡам абзацқәа еицны" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Еихшатәуп абзац" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Абзац еиҟәыҭхатәӡам" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Аҵанакы хьчоуп" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Аҵанакы хьчаӡам" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Ашәагаа хьчоуп" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Ашәагаа хьчаӡам" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Апозициа хьчоуп" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Апозициа хьчаӡам" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Иҵәцоу" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Иҵәцам" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Аиагагақәа рыргылара" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Аиагагақәа рыргылара ада" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Аиагара авариантқәа ыҟаӡам" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Адаҟьаҟны аиагагақәа рықәыргылара" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Аҭбаара: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Аҳаракыра: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Ахьаҵ арымарахь " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Актәи ацәаҳәа: " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Ахьаҵ арыӷьарахь " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ашәшьыра: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Аҿыкәыршара ада" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "хыхьла " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ҵаҟала " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "арымарахь " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "арыӷьарахь " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Аинтервал " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Хыхьла " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ҵаҟала " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Ихалаку" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "Ацәаҳәа 1.15" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "Ацәаҳәа 1.5" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Иҩбоу" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Ипропорционалны" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Аминимум" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Ацәаҳәақәа: %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 символ ацәаҳәа анҵәамҭаҿ" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 символ ацәаҳәа алагамҭаҿ" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 аиагарақәа" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Ииагалатәӡам АНБАН ДУҚӘА" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Ииагатәӡам аҵыхәтәантәи ажәа" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 символ ажәақәа рҟны" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Адаҟьа астиль: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Акернинг " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "имҩаркуп " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Аграфикатә обиект" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "мап" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Акәаԥқәа " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Агьежь " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Агежь " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Акцент " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Хыхьла" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ҵаҟала" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Иаҿых. ҩ-цәаҳәактәи" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Акьыԥхьра ҩ-цәаҳәакны" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Иаарҳәу асимволқәа рыда" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Иаарҳәтәуп асимволқәа $(ARG1)° рыла" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ацәаҳәа иҭагӡатәуп" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Атекст аргьежьрада" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Атекст аргьежьра $(ARG1)° ала" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Асимволқәа $(ARG1)% рмасштабркра" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Асимволқәа рмасштабркра ада" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Арелиеф ада" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Арельеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Атекст автоматикала аиҟаратәра" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Ихадоу аҵәаӷәала атекст аиҟаратәра" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Атекст хыхьла аиҟаратәра" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Атекст ацентр ала аиҟаратәра" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Атекст ҵаҟала аиҟаратәра" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Атекст ахырхарҭа: армарахьтә-арӷьарахь (горизонталла)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Атекст ахырхарҭа: арӷьарахьтә-армарахь (горизонталла)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Атекст ахырхарҭа: арӷьарахьтә-армарахь (вертикалла)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Атекст ахырхарҭа: армарахьтә-арӷьарахь (вертикалла)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Ихархәатәуп атекст ахырхарҭа аҩадахьтәи аобиектқәа рҟны еиԥш" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Атекст ахырхарҭа арымарахьтә-арӷьарахь (ивертикалу ҵаҟала)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Атекст ахырхарҭа арыӷьарахьтә армарахь (ивертикалны, асимволқәа зегьы аарҳәуп)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Абзац атекст акаҭа иадҳәалоуп (иактивзар)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Абзац атекст акаҭа иадҳәалаӡам" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Иҵәахым" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Иҵәаху" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Ақьаад анашьҭра" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Апринтер архиарақәа рҟынтәи]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Ианыхтәуп" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Ииагатәуп" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Иҭаргылатәуп" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Иԥсахтәуп" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Атрибутқәа хархәуатәуп" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Ахьаҵ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Ихархәатәуп астильқәа" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Арегистр" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ажәа %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Абзац %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматикала" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Аграфикатә маркер абзац аҟны" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Аграфикатә маркер" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Иацҵатәума агәаҭара адокумент алагамҭа аҟынтәи?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Иацҵатәума агәаҭара адокумент анҵәамҭа аҟынтәи?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1811,43 +1842,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Ажәар харҭәаауп." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Ажәар аԥхьара мацаразы." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Ахьаҵ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Иаарԥштәуп абзацеиҵақәа" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Иеикәрҳәтәуп" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Ихархәуатәуп атрибутқәа" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Иҭаргылатәуп" diff --git a/source/ab/extensions/messages.po b/source/ab/extensions/messages.po index 57fa5808708..46cc3ba8e44 100644 --- a/source/ab/extensions/messages.po +++ b/source/ab/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -3150,7 +3150,7 @@ msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа ахьӡ азалхра." #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:200 msgctxt "datasourcepage|warning" msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." -msgstr "" +msgstr "Ари аҩыза ахьӡ змоу адырқәа рхыҵхырҭа ыҟоуп. Адырқәа рхыҵхырҭақә рыхьӡқәа иуникалу ракәзароуп. Иалхтәуп даҽа хьӡык." #. 6ZBG5 #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:231 @@ -4085,13 +4085,13 @@ msgstr "Аҭаргылара, аныхра, аԥсахра, абиблиогра #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" msgid "Linear ascending" -msgstr "" +msgstr "Цәаҳәалатәи аизҳара" #. kLhvJ #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:112 msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" msgid "Linear descending" -msgstr "" +msgstr "Цәаҳәалатәи агхара" #. y8ByE #: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:113 diff --git a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po index 766eb3ba5ec..64daabeb05e 100644 --- a/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ab/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -5074,7 +5074,7 @@ msgctxt "" "COOKING\n" "LngText.text" msgid "cooking" -msgstr "" +msgstr "афатәҟаҵара" #. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. GBfCD @@ -6874,7 +6874,7 @@ msgctxt "" "POUCH\n" "LngText.text" msgid "pouch" -msgstr "" +msgstr "ашәыра" #. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. TJEkr @@ -7304,7 +7304,7 @@ msgctxt "" "BARBER_POLE\n" "LngText.text" msgid "barber" -msgstr "" +msgstr "аԥаҵасаҩы" #. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. r6qXk @@ -9574,7 +9574,7 @@ msgctxt "" "DIZZY_FACE\n" "LngText.text" msgid "dizzy face" -msgstr "" +msgstr "иџьашьахәу" #. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. NYdBC @@ -9614,7 +9614,7 @@ msgctxt "" "CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n" "LngText.text" msgid "joy cat" -msgstr "" +msgstr "иччаны иҵәыуа ацгәы" #. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. vAbxV @@ -9654,7 +9654,7 @@ msgctxt "" "KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" "LngText.text" msgid "kissing cat" -msgstr "" +msgstr "угәыдызкыло ацгәы" #. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. NyFCw @@ -9714,7 +9714,7 @@ msgctxt "" "PERSON_BOWING_DEEPLY\n" "LngText.text" msgid "prostration" -msgstr "" +msgstr "ахырхәара" #. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. fB5uj @@ -10504,7 +10504,7 @@ msgctxt "" "NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n" "LngText.text" msgid "feast" -msgstr "" +msgstr "ауахәаматә ныҳәа" #. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. PWmbQ @@ -11744,7 +11744,7 @@ msgctxt "" "BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n" "LngText.text" msgid "notes4" -msgstr "" +msgstr "анотақәа 4" #. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ESTxC @@ -12144,7 +12144,7 @@ msgctxt "" "OVERLAP\n" "LngText.text" msgid "overlap" -msgstr "" +msgstr "ахҩара" #. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. jZs9w @@ -12354,7 +12354,7 @@ msgctxt "" "EMPTY_NOTE\n" "LngText.text" msgid "empty note" -msgstr "" +msgstr "иҭацәу анҵамҭа" #. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 2DTcZ @@ -12634,7 +12634,7 @@ msgctxt "" "BLACK_PENNANT\n" "LngText.text" msgid "pennant" -msgstr "" +msgstr "х-кәакь змоу абираҟ" #. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. JBDRo @@ -12664,7 +12664,7 @@ msgctxt "" "WHITE_PENNANT\n" "LngText.text" msgid "pennant2" -msgstr "" +msgstr "х-кәакь змоу абираҟ 2" #. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Ew6So @@ -12674,7 +12674,7 @@ msgctxt "" "NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n" "LngText.text" msgid "feast2" -msgstr "" +msgstr "ауахәаматә ныҳәа 2" #. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. AJpzE @@ -12714,7 +12714,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n" "LngText.text" msgid "speaker2" -msgstr "" +msgstr "Абжьырдуга 2" #. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. v3jrY @@ -12744,7 +12744,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_SPEAKER\n" "LngText.text" msgid "speaker3" -msgstr "" +msgstr "абжьырдуга 3" #. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. yXfff @@ -12774,7 +12774,7 @@ msgctxt "" "PROHIBITED_SIGN\n" "LngText.text" msgid "prohibited" -msgstr "" +msgstr "ақәиҭымтәра" #. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Qiqnn @@ -12804,7 +12804,7 @@ msgctxt "" "RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" "LngText.text" msgid "speaker4" -msgstr "" +msgstr "Абжьырдуга 4" #. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. B8Hg3 @@ -13434,7 +13434,7 @@ msgctxt "" "MRS._CLAUS\n" "LngText.text" msgid "mrs. claus" -msgstr "" +msgstr "миссис клаус" #. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. DMAKw @@ -14174,7 +14174,7 @@ msgctxt "" "PERSON_WITH_HEADSCARF\n" "LngText.text" msgid "headscarf" -msgstr "" +msgstr "акасы" #. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. wwFwk @@ -14254,7 +14254,7 @@ msgctxt "" "GENIE\n" "LngText.text" msgid "genie" -msgstr "" +msgstr "аџьын" #. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. sF9YT @@ -14524,7 +14524,7 @@ msgctxt "" "DUMPLING\n" "LngText.text" msgid "dumpling" -msgstr "" +msgstr "ачаҳаржә" #. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. APAjG @@ -14544,7 +14544,7 @@ msgctxt "" "TAKEOUT_BOX\n" "LngText.text" msgid "takeout" -msgstr "" +msgstr "адәылгара" #. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. LYCNG diff --git a/source/ab/formula/messages.po b/source/ab/formula/messages.po index fb199bea00b..8733d0ff591 100644 --- a/source/ab/formula/messages.po +++ b/source/ab/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 13:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 14:43+0200\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "АГХААКӘЗАР" #: formula/inc/core_resource.hrc:2397 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "IFNA" -msgstr "" +msgstr "IFNA" #. LcdBW #: formula/inc/core_resource.hrc:2398 @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "СОРТИРОВАТЬ" #: formula/inc/core_resource.hrc:2627 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SORTBY" -msgstr "" +msgstr "SORTBY" #. SsL8u #: formula/inc/core_resource.hrc:2628 diff --git a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 7ddd4414ee5..e48f81a7ee4 100644 --- a/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_47\n" "LngText.text" msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." -msgstr "" +msgstr "Амҩа ахәҭа [2] аура еиҳауп асистемаҟны ззин ыҟоу аасҭа." #. aXaGC #: Error.ulf @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "OOO_ERROR_97\n" "LngText.text" msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." -msgstr "" +msgstr "Иҟалеит агха ахалагаратә ақәыргылага адырқәа рбаза аԥхьараан: [2]." #. BGgm9 #: Error.ulf diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2f2b6d4547d..0db28d79c0c 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "NumberofServings" -msgstr "" +msgstr "АҿахрақәаРхыԥхьаӡара" #. BjqSe #: TableWizard.xcu @@ -9204,7 +9204,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "NoofServng" -msgstr "" +msgstr "АҿахрРхыԥхьаӡ" #. ZoGu9 #: TableWizard.xcu diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ce8b67f7ecb..c1ebc4552e1 100644 --- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022330.000000\n" #. W5ukN @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Еиҳауп аасҭа" #. CQYdW #: CalcCommands.xcu @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Less Than" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Еиҵоуп аасҭа" #. 52KLd #: CalcCommands.xcu @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Equals" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Иаҟароуп" #. 3LcVR #: CalcCommands.xcu @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Between" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Абжьара" #. 8pCKp #: CalcCommands.xcu @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Contains Text" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Атекст аҵанакуеит" #. 8Gjxv #: CalcCommands.xcu @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: More Rules" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Еиҭа аԥҟарақәа" #. M4AmB #: CalcCommands.xcu @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Аԥштәы аихшарбага" #. bkSZz #: CalcCommands.xcu @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "" +msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Агстограмма" #. rP7Qh #: CalcCommands.xcu @@ -13474,7 +13474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flash Bulb" -msgstr "" +msgstr "Аамҭакьаҿлатәи аиҵыҵра" #. LGiZm #: Effects.xcu @@ -15804,7 +15804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Through Black" -msgstr "" +msgstr "Аиқәаҵәа иалсны" #. TKERq #: Effects.xcu @@ -15814,7 +15814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Through White" -msgstr "" +msgstr "Ашкәакәа иалсны" #. mFSnT #: Effects.xcu @@ -17864,7 +17864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Summing Junction" -msgstr "" +msgstr "Аблок-схема: аицҵара аиқәҳәаларҭа" #. A3yYs #: GenericCommands.xcu @@ -20896,7 +20896,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Move selected paragraphs down one paragraph" -msgstr "" +msgstr "Ииагатәуп иалху абзацқәа абзацк ала ҵаҟа" #. KQLPA #: GenericCommands.xcu @@ -21626,7 +21626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders (Shift to overwrite)" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара (Shift аиҭаҭаҩразы)" #. GTo8V #: GenericCommands.xcu @@ -26916,7 +26916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "" +msgstr "Аҭыԥқәҵара" #. GFrfB #: GenericCommands.xcu @@ -27146,7 +27146,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~No-break Space" -msgstr "" +msgstr "~Еиԥырҟьам абжьажь" #. KZXXb #: GenericCommands.xcu @@ -27156,7 +27156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert N~arrow No-break Space" -msgstr "" +msgstr "Еиԥырҟьам ипоу абжьажь" #. A2bbg #: GenericCommands.xcu @@ -27166,7 +27166,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "N~arrow No-break Space" -msgstr "" +msgstr "Еиԥырҟьам ~ипоу абжьажь" #. 3Qr6m #: GenericCommands.xcu @@ -27196,7 +27196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Word ~Joiner" -msgstr "" +msgstr "~Иҭаргылатәуп ажәақәа реиԥшьыга" #. CpQkn #: GenericCommands.xcu @@ -27206,7 +27206,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Word Joiner" -msgstr "" +msgstr "~Ажәақәа реиԥшьыга" #. vqFmk #: GenericCommands.xcu @@ -27556,7 +27556,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alt Text..." -msgstr "" +msgstr "Альтернативатә текст…" #. GafLN #: GenericCommands.xcu @@ -30376,7 +30376,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Асимвол" #. DMwpE #: Sidebar.xcu @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Ариашара мап ацәкны иалхтәуп анаҩстәи" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,36 +31258,26 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Мап рыцәктәуп ариашарақәа зегьы" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп зегьы" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп аԥсахрақәа зегьы" - #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Ариашарақәа зегьы рыдкылара" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B @@ -31556,7 +31536,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show change authorship in tooltips" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥшлатәуп авторра аԥсахра аҵаҳәарақәа рҟны" #. rYNAa #: WriterCommands.xcu @@ -31626,7 +31606,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рформат" #. RhVD2 #: WriterCommands.xcu @@ -31636,7 +31616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spotlight Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Ирлашатәуп абзац астильқәа" #. AfDFw #: WriterCommands.xcu @@ -31646,7 +31626,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Абзац астильқәа" #. jhquw #: WriterCommands.xcu @@ -31656,7 +31636,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spotlight Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Ирлашатәуп абзац астильқәа" #. wuuFj #: WriterCommands.xcu @@ -31666,7 +31646,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа рстильқәа" #. C5mHk #: WriterCommands.xcu @@ -31996,7 +31976,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Special F~ootnote/Endnote..." -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп испециалу албаага…" #. tAWA5 #: WriterCommands.xcu @@ -32406,7 +32386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert single-column frame manually" -msgstr "" +msgstr "Иҭаргылатәуп афреим (аиҵаҩқәа акы)" #. FeEz4 #: WriterCommands.xcu @@ -32486,7 +32466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Deletions In Margin" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп ианыху, аҭакырақәа рҟны" #. Mo6US #: WriterCommands.xcu @@ -32506,7 +32486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Insertions In Margin" -msgstr "" +msgstr "Иаарԥштәуп иҭаргылоу, аҭакырақәа рҟны" #. hCo6p #: WriterCommands.xcu @@ -32516,7 +32496,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Insertions In Margin" -msgstr "" +msgstr "Аҭакырақәа рҟны иҭаргылоу" #. duoP7 #: WriterCommands.xcu @@ -32686,7 +32666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Email Messages" -msgstr "" +msgstr "Ишьҭтәуп E-mail-қәа" #. 3h8ar #: WriterCommands.xcu @@ -32706,7 +32686,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "" +msgstr "Афреим ахь" #. 9TgfH #: WriterCommands.xcu @@ -32866,7 +32846,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Time (variable)" -msgstr "" +msgstr "~Аамҭа (зҽызыԥсахуа)" #. HuGFu #: WriterCommands.xcu @@ -33436,7 +33416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. fHAwe #: WriterCommands.xcu @@ -33616,7 +33596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote/Endnote Settings..." -msgstr "" +msgstr "Албаагақәа рпараметрқәа…" #. YG62A #: WriterCommands.xcu @@ -33636,7 +33616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote/Endnote Settings..." -msgstr "" +msgstr "Албаагақәа рпараметрқәа…" #. ZPvDo #: WriterCommands.xcu @@ -36146,7 +36126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No Break" -msgstr "" +msgstr "Аимҟьара ада" #. ngTBv #: WriterCommands.xcu @@ -36316,7 +36296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Calculat~e" -msgstr "" +msgstr "Еихшьалатәуп" #. AjNLg #: WriterCommands.xcu @@ -37326,7 +37306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Акцент ӷәӷәа" #. zdF7o #: WriterCommands.xcu @@ -37346,7 +37326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Акцент ӷәӷәа" #. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu @@ -37376,7 +37356,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Quotation Character Style" -msgstr "" +msgstr "Ацитата асимволқәа рстиль" #. 9LD4r #: WriterCommands.xcu @@ -37436,7 +37416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "Ахҵара змоу асиа астиль ▸" #. VBvBU #: WriterCommands.xcu @@ -37446,7 +37426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "Ахҵара змоу асиа астиль ▸" #. BW4E6 #: WriterCommands.xcu @@ -37456,7 +37436,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bullet • List Style" -msgstr "" +msgstr "Ахҵара змоу асиа астиль ▸" #. mqYSC #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po index 54ff00d3597..041cb1ba77b 100644 --- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-24 15:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "access7\n" "readmeitem.text" msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see https://www.libreoffice.org/accessibility/" -msgstr "" +msgstr "${PRODUCTNAME} аҟны испециалу алшарақәа ирызку иаҳа ирҭбаау аинформациа шәахәаԥш абра https://www.libreoffice.org/accessibility/" #. Cumnc #: readme.xrm diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po index 780287d9835..6c1bc19bba5 100644 --- a/source/ab/sc/messages.po +++ b/source/ab/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022333.000000\n" #. kBovX @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: sc/inc/globstr.hrc:223 msgctxt "STR_TOO_MANY_COLUMNS_DATA_FORM" msgid "Too many columns in the data form." -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рформа аҟны аиҵагылақәа мыцхәцәоуп." #. 499qP #. BEGIN error constants and error strings. @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:204 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" msgid "The internal number for the date." -msgstr "" +msgstr "Арыцхә ҩныҵҟалатәи аарԥшышьа." #. F2GNE #: sc/inc/scfuncs.hrc:210 @@ -4764,7 +4764,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:330 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" msgid "The internal number for the date." -msgstr "" +msgstr "Арыцхә ҩныҵҟалатәи аарԥшышьа." #. d6CQC #: sc/inc/scfuncs.hrc:331 @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:340 msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" msgid "Internal number of the date." -msgstr "" +msgstr "Арыцхә аҩныҵҟатәи аномер." #. BjW3K #: sc/inc/scfuncs.hrc:346 @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:413 msgctxt "SC_OPCODE_PV" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. JWMSe #: sc/inc/scfuncs.hrc:419 @@ -5096,7 +5096,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:429 msgctxt "SC_OPCODE_FV" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. c6Y23 #: sc/inc/scfuncs.hrc:435 @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:445 msgctxt "SC_OPCODE_NPER" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. zkuDn #: sc/inc/scfuncs.hrc:451 @@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:461 msgctxt "SC_OPCODE_PMT" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Аԥара ашәара аҽҳәара. 1-иаангоит, аԥара апериод алагамҭазы ашәара, 2- апериод анҵәамҭазы." +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. e8CMw #: sc/inc/scfuncs.hrc:467 @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:477 msgctxt "SC_OPCODE_RATE" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "Аԥара ашәара аҽҳәара. 1-иаангоит, аԥара апериод алагамҭазы ашәара, 2- апериод анҵәамҭазы." +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. B6jVk #: sc/inc/scfuncs.hrc:478 @@ -5384,7 +5384,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:497 msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. Z65oQ #: sc/inc/scfuncs.hrc:503 @@ -5438,7 +5438,7 @@ msgstr "АТДҴ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:511 msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Акредит ахаҭа." #. MgtBv #: sc/inc/scfuncs.hrc:512 @@ -5462,7 +5462,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:515 msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. pgK5D #: sc/inc/scfuncs.hrc:521 @@ -5504,7 +5504,7 @@ msgstr "АТДҴ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:527 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Акредит ахаҭа." #. MBKJZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:528 @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:533 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. xc89X #: sc/inc/scfuncs.hrc:539 @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgstr "АТДҴ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:545 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgstr "Акредит ахаҭа." #. 4NC9T #: sc/inc/scfuncs.hrc:546 @@ -5618,7 +5618,7 @@ msgstr "Атип" #: sc/inc/scfuncs.hrc:551 msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgstr "Ашәатәы аҿҳәара. Аҵакы 1 иаангоит ашәара мҩаԥгахоит апериод алагамҭаз, 0 —апериод анҵәамҭаз." #. mfMoZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:557 @@ -6086,7 +6086,7 @@ msgstr "Аинвестициа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:679 msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." -msgstr "" +msgstr "Аинвестициа ахашәала анорма (амассив иҵоурам аҵакқәа)." #. zhJmQ #: sc/inc/scfuncs.hrc:680 @@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "Апериодқәа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:715 msgctxt "SC_OPCODE_RRI" msgid "The number of periods used in the calculation." -msgstr "" +msgstr "Аихшьаларақәа рзы апериодқәа рхыԥхьаӡара." #. ioZ9Y #: sc/inc/scfuncs.hrc:716 @@ -7082,7 +7082,7 @@ msgstr "Иҳанаҭоит машәыршақәтәи ахыԥхьаӡара 0- #: sc/inc/scfuncs.hrc:1064 msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Returns TRUE if the value truncated to integer is even." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит Аиаша, еибгоу ахыԥхьаӡара аҟынӡа иҿахҵәоу еиҩшо акәзар." #. aEG3g #: sc/inc/scfuncs.hrc:1065 @@ -7100,7 +7100,7 @@ msgstr "Игәаҭахо аҵакы." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1072 msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Returns TRUE if the value truncated to integer is odd." -msgstr "" +msgstr "Иҳанаҭоит Аиаша, еибгоу ахыԥхьаӡара аҟынӡа иҿахҵәоу еиҩымшо акәзар." #. 4scb6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1073 @@ -7856,7 +7856,7 @@ msgstr "Ихыркәшахо ахыԥхьаӡара." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1378 msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Truncates the decimal places of a number." -msgstr "" +msgstr "Иамнахуеит ахыԥхьаӡара аихшатә хәҭа." #. Toi22 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1379 @@ -10026,7 +10026,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2134 msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаахо истандарту инормалу аихшара." #. WsS4w #: sc/inc/scfuncs.hrc:2140 @@ -10494,7 +10494,7 @@ msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2272 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Астандарттә цәхьаҵра. Аихшара аквадратбжьаратә цәхьаҵра." #. qMewn #: sc/inc/scfuncs.hrc:2273 @@ -10548,7 +10548,7 @@ msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2286 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Астандарттә цәхьаҵра. Аихшара аквадратбжьаратә цәхьаҵра." #. CqHN6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2287 @@ -10578,7 +10578,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2296 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаахо аихшара." #. C8XB9 #: sc/inc/scfuncs.hrc:2297 @@ -10602,7 +10602,7 @@ msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2300 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Астандарттә цәхьаҵра. Аихшара аквадратбжьаратә цәхьаҵра." #. wodEb #: sc/inc/scfuncs.hrc:2306 @@ -10644,7 +10644,7 @@ msgstr "ИСТАЦӘХЬАҴ" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2312 msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Астандарттә цәхьаҵра. Аихшара аквадратбжьаратә цәхьаҵра." #. yX9mS #: sc/inc/scfuncs.hrc:2318 @@ -14340,13 +14340,13 @@ msgstr "Аԥшаара амассив" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3387 msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP" msgid "The array or range to search." -msgstr "" +msgstr "Аԥшааразы амассив ма адиапазон." #. yhzFf #: sc/inc/scfuncs.hrc:3388 msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP" msgid "Result Array" -msgstr "" +msgstr "Алҵшәақәа рмассив" #. VUQxn #: sc/inc/scfuncs.hrc:3389 @@ -14370,7 +14370,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3392 msgctxt "SC_OPCODE_X_LOOKUP" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Аиҿырԥшра арежим" #. vEqB5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3393 @@ -16014,7 +16014,7 @@ msgstr "Азнеишьа" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3907 msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." -msgstr "" +msgstr "Ари ахыԥхьаӡара заҟа еиҳау аҵкыс, убриаҟара ирмариахоит Римтәи ахыԥхьаӡара. Ари аҵакы ыҟазароуп 0-и 4-еи рыбжьара." #. R6BAC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3913 @@ -16183,7 +16183,7 @@ msgstr "Ижәабатәу аиҟәшага" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3961 msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Defines the character used as the decimal separator." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит ижәабатәу аиҟәшага асимвол." #. WKBLe #: sc/inc/scfuncs.hrc:3962 @@ -16921,13 +16921,13 @@ msgstr "Адиапазон" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4191 msgctxt "SC_OPCODE_FILTER" msgid "The array, or range to filter." -msgstr "" +msgstr "Афильтрра иазку амассив ма адиапазон." #. qa6rC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4192 msgctxt "SC_OPCODE_FILTER" msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "Иалаҵаны" #. 4sCAD #: sc/inc/scfuncs.hrc:4193 @@ -16939,7 +16939,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4194 msgctxt "SC_OPCODE_FILTER" msgid "Result if empty" -msgstr "" +msgstr "Алҵшәа, иҭацәызар" #. vJAM9 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4195 @@ -17419,19 +17419,19 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4336 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Атекст" #. 3WLYF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4337 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Иоригиналу атекст." #. z4pDr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4338 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Аиҟәшага" #. YEbwu #: sc/inc/scfuncs.hrc:4339 @@ -17455,7 +17455,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4342 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Аиҿырԥшра арежим" #. iSfJi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4343 @@ -17503,13 +17503,13 @@ msgstr "Атекст" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4355 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Иоригиналу атекст" #. E4a5z #: sc/inc/scfuncs.hrc:4356 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Аиҟәшага" #. qDFZy #: sc/inc/scfuncs.hrc:4357 @@ -17533,7 +17533,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4360 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Аиҿырԥшра арежим" #. Pi2Ti #: sc/inc/scfuncs.hrc:4361 @@ -17623,7 +17623,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4380 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Match mode" -msgstr "" +msgstr "Аиҿырԥшра арежим" #. iX8cx #: sc/inc/scfuncs.hrc:4381 @@ -18736,7 +18736,7 @@ msgstr "Адаҟьа адҳәалара" #: sc/inc/strings.hrc:160 msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR" msgid "Cell Anchor" -msgstr "" +msgstr "Абларҭа адҳәалара" #. rTGKc #: sc/inc/strings.hrc:161 @@ -19223,7 +19223,7 @@ msgstr "Адисперсиа" #: sc/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "Абжьараквадраттә цәхьаҵра" #. JTx7f #: sc/inc/strings.hrc:255 @@ -19368,7 +19368,7 @@ msgstr "Ибжьаратәу" #: sc/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" -msgstr "" +msgstr "Абжьараквадраттә цәхьаҵра" #. ChwWE #: sc/inc/strings.hrc:280 @@ -20494,7 +20494,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:270 msgctxt "advancedfilterdialog|unique" msgid "_No duplications" -msgstr "" +msgstr "Адубликатқәа рыда" #. gEg7S #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:279 @@ -21008,6 +21008,9 @@ msgid "" "\n" "Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu." msgstr "" +"Абларҭа ахьчара амч ауеит уажәтәи абӷыц ахьчара ақәыргылара ашьҭахь.\n" +"\n" +"Иалышәх амениу «Асервис» аҟны «Ихьчатәуп абӷьыц»." #. bVREg #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:121 @@ -21043,7 +21046,7 @@ msgstr "Акьыԥхьра" #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:208 msgctxt "cellprotectionpage|extended_tip|CellProtectionPage" msgid "Defines protection options for selected cells." -msgstr "" +msgstr "Ара иқәыргылахоит иалху абларҭақәа рыхьчара апараметрқәа." #. 5rcxe #: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:8 @@ -23257,7 +23260,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:7 msgctxt "dataproviderdlg/dlg_name" msgid "Data Provider" -msgstr "" +msgstr "Адырқәа рхыҵхырҭа" #. a7EFA #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:106 @@ -24955,7 +24958,7 @@ msgstr "Анҵәамҭа аҵакы:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:478 msgctxt "filldlg|incrementL" msgid "In_crement:" -msgstr "" +msgstr "Ацҵа:" #. keEyA #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:496 @@ -26041,7 +26044,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:164 msgctxt "imoptdialog|formulas" msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values" -msgstr "" +msgstr "Еиқәырхатәуп абларҭа аформулақәа иԥшаау аҵакқәа рҭыԥан." #. DAEFJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:179 @@ -26173,7 +26176,7 @@ msgstr "Ацәаҳәақәа рхыԥхьаӡара" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:195 msgctxt "insertcells|extended_tip|number_of_rows" msgid "Specify the number of rows to insert." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба аҭаргыларазы ацәаҳәақәа рхыԥхьаӡара." #. HsEux #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:210 @@ -26185,7 +26188,7 @@ msgstr "Аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:216 msgctxt "insertcells|extended_tip|number_of_columns" msgid "Specify the number of columns to insert." -msgstr "" +msgstr "Иашәырба аҭаргыларазы аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара." #. GkQo9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:237 @@ -26851,7 +26854,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:8 msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" msgid "Multiple operations" -msgstr "" +msgstr "Еилагӡоу аоперациақәа" #. DsuEQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:33 @@ -29902,7 +29905,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:228 msgctxt "pivotfielddialog|label1" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "Абжьаратә еихшьалақәа" #. cFxft #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:242 @@ -33301,319 +33304,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Аишьҭагылақәа:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Иҵоурам акәаԥқәа:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Хыхьтәи акәаԥқәа:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Ҵаҟатәи акәаԥқәа:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Амаркер:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Актәи акәаԥ:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Аҵыхәтәантәи акәаԥ:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Аԥштәқәа" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Иаарԥшлатәуп иҭацәу абларҭақәа абас:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Абжьаӡара" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Ноль" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Аинтервал" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Иарԥштәуп иҵәаху" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Арыӷьарахьтә армарахь" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Аҵәаӷәа" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Аиҵагыла" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Атип:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Хазы" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Иргәыԥтәуп" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Ҷыдала" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Хазы" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Иргәыԥтәуп" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Ҷыдала" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Вертикалла амаксимум:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Вертикалла аминимум:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Иаарԥшлатәуп агәҵәы X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Агәҵәқәа" diff --git a/source/ab/scaddins/messages.po b/source/ab/scaddins/messages.po index 3b70942f3ca..7e5d1487914 100644 --- a/source/ab/scaddins/messages.po +++ b/source/ab/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "Алагамҭатә период" #: scaddins/inc/analysis.hrc:707 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "The start period" -msgstr "" +msgstr "Алагамҭа апериод" #. AvDEi #: scaddins/inc/analysis.hrc:708 @@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "Атип" #: scaddins/inc/datefunc.hrc:34 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." -msgstr "" +msgstr "Аихшьалара атип: Атип=0 акәзар, иаанагоит аамҭалатәи аинтервал; Атип=1 акәзар, иаанагоит амзар амчыбжьқәа рхыԥхьаӡара." #. MhuHk #: scaddins/inc/datefunc.hrc:39 @@ -4203,13 +4203,13 @@ msgstr "Атип" #: scaddins/inc/datefunc.hrc:45 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." -msgstr "" +msgstr "Аихшьалара атип: Атип=0 акәзар, иаанагоит аамҭалатәи аинтервал; Атип=1 акәзар, иаанагоит амзар амзақәа рхыԥхьаӡара." #. GdYZ5 #: scaddins/inc/datefunc.hrc:50 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Calculates the number of years in a specific period." -msgstr "" +msgstr "Иаԥшаауеит ашықәсқәа рхыԥхьаӡара иарбоу аамҭа апериод аҟны." #. Ep8if #: scaddins/inc/datefunc.hrc:51 @@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr "Атип" #: scaddins/inc/datefunc.hrc:56 msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." -msgstr "" +msgstr "Аихшьалара атип: Атип=0 иааногоит иаамҭалатәу аинтервал, Атип=1 иаанагоит амзартә шықәсқәа." #. s8rqv #: scaddins/inc/datefunc.hrc:61 @@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr "Азыԥҵәа" #: scaddins/inc/pricing.hrc:35 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "Апроценттә зыԥҵәа (еиԥырҟьам акапитализациа)" #. fyFdC #: scaddins/inc/pricing.hrc:36 @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgstr "Атәым ҳәынҭқарратәи азыԥҵәа" #: scaddins/inc/pricing.hrc:37 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "Атәымтәылатәи апроценттә зыԥҵәа (еиԥырҟьам акапитализациа)" #. zgFfH #: scaddins/inc/pricing.hrc:38 @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr "Put/Call" #: scaddins/inc/pricing.hrc:49 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа иқәнаргылоит аопцион атип, аахәара (p) ма аҭира (c)" #. uZ2Md #: scaddins/inc/pricing.hrc:50 @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgstr "Атәым ҳәынҭқарратәи азыԥҵәа" #: scaddins/inc/pricing.hrc:68 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" -msgstr "" +msgstr "Атәымтәылатәи апроценттә зыԥҵәа (еиԥҟьам акапитализациа)" #. MU4kz #: scaddins/inc/pricing.hrc:69 @@ -4593,7 +4593,7 @@ msgstr "Хыхьтәи аԥынгыла (иҟамзар 0 аҟны иқәшәы #: scaddins/inc/pricing.hrc:75 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Foreign/Domestic" -msgstr "" +msgstr "Атәымтәылатә/Амилаҭтә" #. 7R46A #: scaddins/inc/pricing.hrc:76 @@ -4611,7 +4611,7 @@ msgstr "Knock-In/Out" #: scaddins/inc/pricing.hrc:78 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәа иаҳнарбоит аопцион атип, аопцион аҿакра (i) ма аҿыхра (o)" #. UQjCx #: scaddins/inc/pricing.hrc:79 diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po index 719f0693ca5..c48f733ef11 100644 --- a/source/ab/sd/messages.po +++ b/source/ab/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "Ахархәаратә мҩақәа" #: sd/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" -msgstr "" +msgstr "Алагалажәа: %1" #. Zydrz #: sd/inc/strings.hrc:415 @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "_Акәаԥ" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:255 msgctxt "dlgsnap|extended_tip|point" msgid "Inserts a snap point." -msgstr "" +msgstr "Ақәкырҭатә кәаԥ аҭагалара." #. k2rmV #: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:266 @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertlayer.ui:321 msgctxt "insertlayer|extended_tip|InsertLayerDialog" msgid "Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress." -msgstr "" +msgstr "Иҭанаргылоит аҿыгҳара ҿыц адокумент ахь. Аҿыгҳарақәа ахархәара рымоуп Draw аҟны, Impress аҟны иҟаӡам." #. dCRtD #: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:18 @@ -6263,7 +6263,7 @@ msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа" #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:294 msgctxt "impressprinteroptions|extended_tip|blackandwhite" msgid "Specifies to print colors as black and white." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит аԥштәқәа аиқәаҵәа-ашкәакәа ала ркьыԥхьра." #. G3CZp #: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:310 @@ -8493,25 +8493,25 @@ msgstr "Апрезентациа арежим" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:422 msgctxt "presentationdialog|manualslides" msgid "Disable auto_matic change of slides" -msgstr "" +msgstr "Иаҿыхтәуп аслаидқәа _автоматикала рыԥсахра" #. 2PEAj #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:430 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides" msgid "Slides never change automatically when this box is selected." -msgstr "" +msgstr "Ари адырга ықәыргылазар, аслаидқәа автоматикала ахаангьы иԥсаххаӡом." #. ZvDVF #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:441 msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick" msgid "Change slides by clic_king on background" -msgstr "" +msgstr "Аслаид аԥсахра _ақәыӷәӷәарала" #. tzMEC #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:449 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick" msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide." -msgstr "" +msgstr "Анаҩстәи аслаид ахь аиасра мҩаԥысуеит аслаид аҿаԥшыра ақәыӷәӷәарала." #. e4tCG #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460 @@ -8541,7 +8541,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:498 msgctxt "presentationdialog|animationsallowed" msgid "Enable _animated images" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп анимациа зызу асахьақәа" #. EUe99 #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:506 @@ -8553,7 +8553,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:517 msgctxt "presentationdialog|alwaysontop" msgid "Keep Presentation always _on top" -msgstr "" +msgstr "Апрезентациа еснагь егьырҭ аԥенџьырқәа _рханы" #. 49nwd #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:525 @@ -8727,7 +8727,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:861 msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Remote control" -msgstr "" +msgstr "Адистанциатә напхгара" #. 8pqaK #: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:889 @@ -9207,7 +9207,7 @@ msgstr "Аҳәнаԥ арбага акарандашь асахьа аҭаны" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:46 msgctxt "slidecontextmenu|width" msgid "_Pen Thickness" -msgstr "" +msgstr "_Акалам ашәпара" #. 4QNpS #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidecontextmenu.ui:56 diff --git a/source/ab/setup_native/source/mac.po b/source/ab/setup_native/source/mac.po index a513c446193..e25a20fd2c0 100644 --- a/source/ab/setup_native/source/mac.po +++ b/source/ab/setup_native/source/mac.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-13 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-24 15:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1514560963.000000\n" #. HQKCW @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "AppInvalidText2\n" "LngText.text" msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation" -msgstr "" +msgstr "Ҽазнык идәықәҵатәуп ақәыргылага, нас иалхтәуп [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ииашаны ақәыргылара" #. iXawi #: macinstall.ulf @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Languages and Locales - General' to change the user interface language." -msgstr "" +msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис абызшәа аԥсахразы: «[PRODUCTNAME] - Апараметрқәа - Абызшәақәеи алокалқәеи - Азеиԥшқәа»." #. kAZvs #: macinstall.ulf diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po index b13cbed6070..4fbd2e61942 100644 --- a/source/ab/sfx2/messages.po +++ b/source/ab/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Ацҳамҭа адәықәҵара агха" #: include/sfx2/strings.hrc:262 msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" -msgstr "" +msgstr "Ари адокумент аредакциазура ауам, иҟалап азинқәа рыҟамзаара иахҟьазар. Адокумент акопиа аредакциа азутәума?" #. ZdGNX #: include/sfx2/strings.hrc:263 @@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "E-mail" #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:39 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Forward to" -msgstr "" +msgstr "Адрес ԥсахуп" #. xwv85 #: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:40 @@ -3056,13 +3056,13 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101 msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK" msgid "Help about this sidebar deck" -msgstr "" +msgstr "Ари аганахьтәи апанель иазку аилыркаага" #. fiTDC #: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:107 msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_HELP_DECK" msgid "Sidebar Deck Help" -msgstr "" +msgstr "Аганахьтәи апанель иазку аилыркаага" #. VHwZA #: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:119 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:124 @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:261 msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|contributor" msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал, адокумент аԥҵара иалахәыз рыхьӡқәа." #. ECAfA #: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:278 @@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:172 msgctxt "managestylepage|autoupdate" msgid "_Automatic update from document" -msgstr "" +msgstr "_Автоматикала ирҿыцлатәуп адокумент аҟынтәи" #. TZByH #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:176 @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:313 msgctxt "optprintpage|reducegradcolor" msgid "Intermediate _color" -msgstr "" +msgstr "Абжьаратә ԥштәы" #. TUbxx #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:322 @@ -4441,7 +4441,7 @@ msgstr "Ахаҭабзиара:" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:463 msgctxt "extended_tip|reducebitmapresol" msgid "Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased." -msgstr "" +msgstr "Иқәнаргылоит акьыԥхьра имаксималу ахаҭабзиара DPI ала. Ахаҭабзиара армаҷра ауеит, аха ацҵара ауам." #. 6ALtE #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:477 diff --git a/source/ab/starmath/messages.po b/source/ab/starmath/messages.po index 7e03166aa0d..e988f7bdc62 100644 --- a/source/ab/starmath/messages.po +++ b/source/ab/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -1034,25 +1034,25 @@ msgstr "Аицҵалыҵ аиндексқәа" #: starmath/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_MAJX_HELP" msgid "Summation (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Аицҵара (арабтә)" #. fpFDZ #: starmath/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_MAJ_FROMX_HELP" msgid "Summation Subscript Bottom (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Аицҵара ҵаҟатәи аиндекс (арабтә)" #. 2KLGA #: starmath/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_MAJ_TOX_HELP" msgid "Summation Superscript Top (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Аицҵара хыхьтәи аиндекс (арабтә)" #. WHzMa #: starmath/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_MAJ_FROMTOX_HELP" msgid "Summation Sup/Sub script (Arabic)" -msgstr "" +msgstr "Аицҵара аиндексқәа (арабтә)" #. zAAwA #: starmath/inc/strings.hrc:126 @@ -1178,25 +1178,25 @@ msgstr "Хыхьтәи аҳәаа аиндексқәа" #: starmath/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_HADDX_HELP" msgid "Limits (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаақәа (аџьамтә)" #. Y2q4X #: starmath/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_HADD_FROMX_HELP" msgid "Limits Subscript Bottom (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаа ҵаҟатәи аиндекс (аџьамтә)" #. XELta #: starmath/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_HADD_TOX_HELP" msgid "Limits Superscript Top (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаа хыхьтәи аиндекс (аџьамтә)" #. x4iMu #: starmath/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_HADD_FROMTOX_HELP" msgid "Limits Sup/Sub script (Persian)" -msgstr "" +msgstr "Аҳәаа аиндексқәа (аџьамтә)" #. F7Cc3 #: starmath/inc/strings.hrc:150 @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr "Акьыԥхьра аформат" #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:374 msgctxt "smathsettings|enableinlineedit" msgid "Enable visual editing" -msgstr "" +msgstr "Иаҿактәуп ивизуалу аредакциазура" #. s7A4r #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:414 @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал:" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:789 msgctxt "spacingdialog|1label3" msgid "_Root spacing:" -msgstr "" +msgstr "Ашьагәыҭ аҟынӡа ибжьоу:" #. TZADy #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:818 @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "Аихша мариақәа" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1049 msgctxt "spacingdialog|4label1" msgid "_Excess length:" -msgstr "" +msgstr "Аԥыҳәҳәа:" #. CfsG3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1062 diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po index 6adf7bbb869..4cc3342d440 100644 --- a/source/ab/svtools/messages.po +++ b/source/ab/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "Афаил аԥхьара агха." #: svtools/inc/errtxt.hrc:107 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Document opened as read-only cannot be saved over itself." -msgstr "" +msgstr "Аԥхьара мацараз иаарту адокумент, иара ахаҭа ахыхь аиқәырхара ауам." #. kDirB #: svtools/inc/errtxt.hrc:108 @@ -2417,6 +2417,8 @@ msgid "" "Client error message:\n" "$(ARG2)" msgstr "" +"Аклиент игха аацҳара:\n" +"$(ARG2)" #. DRTMX #: svtools/inc/errtxt.hrc:112 @@ -2601,7 +2603,7 @@ msgstr "[Агәаҭара ада]" #: svtools/inc/langtab.hrc:30 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "[Multiple]" -msgstr "" +msgstr "[Ԥыҭк]" #. J2UFW #: svtools/inc/langtab.hrc:31 @@ -5103,7 +5105,7 @@ msgstr "Маврикиатәи креолтәи" #: svtools/inc/langtab.hrc:448 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Santali, Ol Chiki" -msgstr "" +msgstr "Сантали, Ол Чики" #. 8vSjE #: svtools/inc/langtab.hrc:449 diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po index a2df05d6cb0..b8be6268ba9 100644 --- a/source/ab/svx/messages.po +++ b/source/ab/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Атексттә еффектқәа" #: include/svx/strings.hrc:542 msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID" msgid "Continuous" -msgstr "" +msgstr "Еиԥҟьам" #. uNL7M #: include/svx/strings.hrc:543 @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:668 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW" msgid "Pale yellow" -msgstr "" +msgstr "Ацәҩеижь" #. wSEGQ #: include/svx/strings.hrc:669 @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:717 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3" msgid "Linear yellow/brown" -msgstr "" +msgstr "Ацәаҳәатә: аҩежь/аҩабжьа" #. Kfkbm #: include/svx/strings.hrc:718 @@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" -msgstr "" +msgstr "Горизонталла аиқәҵара" #. GFUZF #: include/svx/strings.hrc:896 @@ -5189,7 +5189,7 @@ msgstr "Аконтуртә ромбқәа" #: include/svx/strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" -msgstr "" +msgstr "Еиужьу аромбқәа" #. HJkgr #: include/svx/strings.hrc:910 @@ -7724,13 +7724,13 @@ msgstr "Римтәи ацифрақәа, адыуқәа i. ii. iii." #: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, numeric, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Римтәи адуқәа, анбан дуқәа, ахыԥхьаӡарақәа, анбан хәыҷқәа, Римтәи ахәыҷқәа, еиужьу адиск хәыҷқәа" #. DbqB2 #: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Uppercase letters, numeric, lowercase letters, numeric, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Анбан дуқәа, ахыԥхьаӡарақәа, анбан хәыҷқәа, ахыԥхьаӡарақәа, еиужьу адиск хәыҷқәа" #. FTvR2 #: include/svx/strings.hrc:1394 @@ -7742,19 +7742,19 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡаратә" #: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа, ахыԥхьаӡарақәа, анбан хәыҷқәа, , еиужьу адиск хәыҷқәа" #. DZGS4 #: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Анбан дуқәа, Римтәи адуқәа, анбан хәыҷқәа, Римтәи ахәыҷқәа, еиужьу адиск хәыҷқәа" #. upcZy #: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Numeric, lowercase letters, numeric, uppercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "" +msgstr "Ахыԥхьаӡарақәа, анбан хәыҷқәа, ахыԥхьаӡарақәа, анбан дуқәа, еиужьу адиск хәыҷқәа" #. TV9Mc #: include/svx/strings.hrc:1398 @@ -9984,7 +9984,7 @@ msgstr "Лису ахарҭәаарақәа" #: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" -msgstr "" +msgstr "Иажәхьоу аихшьаларақәа ирызку асимволқәа" #. SZmB5 #: include/svx/strings.hrc:1783 @@ -13549,7 +13549,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп амодель" #: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:85 msgctxt "addmodeldialog|modify" msgid "Model data updates change document's modification status" -msgstr "" +msgstr "Амодель адырқәа рырҿыцра иаԥсахуеит адокумент аԥсахра астатус" #. hngBo #: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:93 @@ -14467,7 +14467,7 @@ msgstr "мап" #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:453 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bilinear" -msgstr "" +msgstr "Абилиниатә" #. uBPAi #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:454 @@ -18246,7 +18246,7 @@ msgstr "Ааҭгылара" #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:93 msgctxt "medialine|toolbutton_stop" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара" #. TEcHD #: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:115 @@ -18306,7 +18306,7 @@ msgstr "Ааҭгылара" #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:158 msgctxt "mediawindow|toolbutton_stop" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Аанкылара" #. Wu5HF #: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:180 @@ -18546,7 +18546,7 @@ msgstr "Иацҵоу аиқәҳәалақәа" #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:521 msgctxt "optgridpage|snaphelplines" msgid "To snap lines" -msgstr "" +msgstr "Амҩақәҵагақәа рахь" #. R4rYx #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:529 @@ -20279,7 +20279,7 @@ msgstr "Ацәаҳәа алагамҭаҿ:" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:686 msgctxt "sidebarparagraph|linebegin_label" msgid "Compound constituent:" -msgstr "" +msgstr "Ажәа уадаҩ ахәҭақәа:" #. wkHzm #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:700 @@ -20333,7 +20333,7 @@ msgstr "Ажәа иминималу аура" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:811 msgctxt "sidebarparagraph|linebegin|tooltip_text" msgid "Line Break Between Words" -msgstr "" +msgstr "Ажәақәа рыбжьара адаҟьа аимҟьара" #. EjiLR #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:825 diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po index 4a792ac52a5..ea6f5acd77d 100644 --- a/source/ab/sw/messages.po +++ b/source/ab/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 14:43+0200\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "%OBJECT_NAME%" #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17 msgctxt "STR_LINKED_GRAPHIC" msgid "“%OBJECT_NAME%” referenced as “%LINK%”." -msgstr "" +msgstr "Азхьарԥш «%OBJECT_NAME%» ахь «%LINK%» еиԥшны." #. aPeze #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18 @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" msgid "Use interactive input fields." -msgstr "" +msgstr "Ихархәатәуп аҭагаларазы аинтерактивтә ҭакырақәа." #. bmMTB #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Асимвол: Scale Width" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Асимвол: Shading Value" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Асимвол: Shadow Format" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Асимвол: Shadowed" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Асимвол: Strikeout" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Асимвол: Style Name" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Асимвол: Style Names" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Асимвол: Top Border" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Асимвол: Top Border Distance" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Асимвол: Transparence" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Асимвол: Underline" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Асимвол: Underline Color" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Асимвол: Underline Has Color" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Асимвол: Weight" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Асимвол: Weight Asian" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Асимвол: Weight Complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Асимвол: Word Mode" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Аԥхьатәи аҵла ацҵара" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Иаарԥшхо ахьӡ" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Адокумент: Арбага" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Адокумент арбага аҭыԥдырга" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Ахалагаранбан: Char Style Name" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Ахалагаранбан: Format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Ахалагаранбан: Whole Word" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Анҵәамҭатә лбаага" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Аҭарҭәара: Background" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Logical Size" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Mode" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Name" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Position Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Position Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Rectangle Point" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Size X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Size Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Stretch" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap Tile" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Аҭарҭәара: Bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Аҭарҭәара: Color" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Аҭарҭәара: Color2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Аҭарҭәара: Gradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Аҭарҭәара: Gradient Name" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Аҭарҭәара: Gradient Step Count" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Аҭарҭәара: Hatch" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Аҭарҭәара: Hatch Name" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Аҭарҭәара: Style" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Аҭарҭәара: Transparence" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Аҭарҭәара: Transparence Gradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Аҭарҭәара: Transparence Gradient Name" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Анаҩстәи астиль" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Албаага" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Иҵәаху" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Агиперзхьарԥш: Events" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Агиперзхьарԥш: Name" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Агиперзхьарԥш: Target" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Агиперзхьарԥш: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Авторҿыцра" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Афизикатәқәа" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Аҵәаӷәа арымарахь" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Арымарахьтәи аҵәӷәа аҟынӡа" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Асиа: Auto Format" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Асиа: Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Асиа: Label String" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Аметадырқәа рахь азхьарԥш" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Иагәылаҵоу атексттә ҵанакы" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Аномерркра: is Number" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Аномерркра: Level" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Аномерркра: Rules" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Аномерркра: Start Value" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Асиа: Style Name" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Аструктура: Content Visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Аструктура: Level" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Адаҟьа: Desc Name" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Адаҟьа: Number Offset" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Адаҟьа: Style Name" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Абзац: Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Абзац: Adjust" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Абзац: Auto Style Name" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Абзац: Back Color" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Абзац: Back Graphic" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Абзац: Back Graphic Filter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Абзац: Back Graphic Location" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Абзац: Back Graphic URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Абзац: Back Transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Абзац: Bottom Margin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Абзац: Bottom Margin Relative" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Абзац: Chapter Numbering Level" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Абзац: Conditional Style Name" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Абзац: Context Margin" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Абзац: Expand Single Word" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Абзац: First Line Indent" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Абзац: First Line Indent Relative" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Абзац: Hyphenation Max Hyphens" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Абзац: Hyphenation No Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Абзац: Hyphenation No Last Word" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Абзац: Hyphenation Min Word Length" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Абзац: Hyphenation Zone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Абзац: Interop Grab Bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Абзац: is Auto First Line Indent" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Абзац: is Character Distance" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Абзац: is Connect Border" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Абзац: is Forbidden Rules" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Абзац: is Hanging Punctuation" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Абзац: is Hyphenation" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Абзац: is Numbering Restart" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Абзац: Keep Together" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Абзац: Last Line Adjust" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Абзац: Left Margin" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Абзац: Left Margin Relative" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Абзац: Line Number Count" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Абзац: Line Number Start Value" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Абзац: Line Spacing" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Абзац: Orphans" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Абзац: Register Mode Active" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Абзац: Right Margin" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Абзац: Right Margin Relative" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Абзац: Shadow Format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Абзац: Split" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Абзац: Style Name" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Абзац: Tab Stops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Абзац: Top Margin" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Абзац: Top Margin Relative" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Абзац: Ахархәаҩ иатрибутқәа" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Абзац: Vertical Alignment" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Абзац: Widows" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Ажәақәа рыбжьара иминималу аинтервал" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Ажәақәа рыбжьара аинтервал" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Ажәақәа рыбжьара имаксималу аинтервал" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Аҵәаӷәа арыӷьархь" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Арыӷьарахьтәи аҵәаӷәа аҟынӡа" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Фуригана: Adjust" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Фуригана: Char Style Name" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Фуригана: is Above" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Фуригана: Position" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Фуригана: Text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Акаҭа адҳәалара" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Interop Grab Bag астиль" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Атекст: Аҭакыра" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Атексттә фреим" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Атекст: Абзац" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Атекст: Аҟәша" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Атекст: Атаблица" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Атекст: Ахарххәаҩ иатрибутқәа" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Аҵәаӷәа хыхь ала" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Аҵәаӷәа хыхь ала аҟынӡа" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Издымҵаалац: асимволқәа рстиль" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Изҭаахьоу: асимволқәа рстиль" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Аҭаҩра арежим" @@ -4725,7 +4731,7 @@ msgstr "Агиперзхьарԥш" #: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_SECTIONLINK" msgid "Section Link" -msgstr "" +msgstr "Аҟәшахьы азхьарԥш" #. kGR8M #: sw/inc/strings.hrc:427 @@ -5314,7 +5320,7 @@ msgstr "Иқәыргылатәуп акурсор" #: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link frames" -msgstr "" +msgstr "Еидҳәалатәуп афреимқәа" #. XV4Ap #: sw/inc/strings.hrc:527 @@ -7260,7 +7266,7 @@ msgstr "Алокалтә копиа" #: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" msgid "Mark link target" -msgstr "" +msgstr "Абиблиографиатә зхьарԥш ахықәкы" #. GnKHG #: sw/inc/strings.hrc:865 @@ -10599,7 +10605,7 @@ msgstr "Ихархәатәуп OpenOffice.org 1.1 ацәабжьаратә ин #: sw/inc/strings.hrc:1520 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDTABLESPACING" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "" +msgstr "Иацнаҵоит абзацтә ма атаблицатә интервал атаблица абларҭақәа рыҵаҟа" #. tE6DS #: sw/inc/strings.hrc:1521 @@ -10643,10 +10649,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -10719,7 +10725,7 @@ msgstr "Автоматикала" #: sw/inc/strings.hrc:1541 msgctxt "sidebartableedit|alignleftlabel" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Арымарахь" #. zU6Bm #: sw/inc/strings.hrc:1542 @@ -10731,7 +10737,7 @@ msgstr "Арымарахьтә арӷьарахь" #: sw/inc/strings.hrc:1543 msgctxt "sidebartableedit|alignrightlabel" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Арыӷьарахь" #. iZWsJ #: sw/inc/strings.hrc:1544 @@ -10743,7 +10749,7 @@ msgstr "Ацентр" #: sw/inc/strings.hrc:1545 msgctxt "sidebartableedit|alignmanuallabel" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Напыла" #. J39Zw #: sw/inc/strings.hrc:1547 @@ -10987,7 +10993,7 @@ msgstr "Еидҵатәуп абзацқәа" #: sw/inc/utlui.hrc:51 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Add non breaking space" -msgstr "" +msgstr "Иацҵатәуп еиԥырҟьам абжьажь" #. FHPwi #: sw/inc/utlui.hrc:52 @@ -12109,7 +12115,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:158 msgctxt "bibliofragment|targettype1" msgid "Open Target URL" -msgstr "" +msgstr "Иаарттәуп ахықәкытә URL" #. zyLPQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:159 @@ -14011,7 +14017,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡаратә формат" #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:566 msgctxt "converttexttable|bordercb" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. 9geQq #: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:580 @@ -15291,104 +15297,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Горизонталла арымарахь" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Горизонталла ацентр ала" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Горизонталла арыӷьарахь" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикалла арымарахь" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертикалла ацентр ала" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикалла арыӷьарахь" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Горизонталла арымарахь" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Горизонталла ацентр ала" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Горизонталла арыӷьарахь" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикалла арымарахь" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертикалла ацентр ала" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикалла арыӷьарахь" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Аконверт аориентациа" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Архиарақәа..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Апринтер ахьӡ" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Уажәтәи апринтер" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Иазалышәх аконверт акьыԥхьра апараметрқәа." @@ -16030,7 +16108,7 @@ msgstr "Азхьарԥш ахь:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:205 msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label1" msgid "Search this page from bottom to top" -msgstr "" +msgstr "Ари адаҟьаҟны аԥшаара мҩаԥгатәуп ҵаҟантәи хыхь" #. PADM3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:219 @@ -16114,7 +16192,7 @@ msgstr "Иҭажәгал иаԥҵахо ахархәаҩ иҭакыра ахьӡ #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:106 msgctxt "fldvarpage|valueft" msgid "_Value:" -msgstr "" +msgstr "_Аҵакы:" #. onRpf #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:131 @@ -16902,25 +16980,25 @@ msgstr "Аладахьы" #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:268 msgctxt "formattablepage|extended_tip|leftmf" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the left page margin and the edge of the table." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аинтервал, адаҟьа армарахьтәи аҭакыреи атаблица акьыԥшьи рыбжьара." #. j5BBD #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:287 msgctxt "formattablepage|extended_tip|rightmf" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the right page margin and the edge of the table." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аинтервал, адаҟьа арӷьарахьтәи аҭакыреи атаблица акьыԥшьи рыбжьара." #. Aff4C #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:306 msgctxt "formattablepage|extended_tip|abovemf" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the table and the text above the table." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аинтервал, атаблица хыхьтәи акьыԥшьи иара аҩадахьы иҟоу атексти рыбжьара." #. 5f47L #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:325 msgctxt "formattablepage|extended_tip|belowmf" msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the bottom edge of the table and the text below the table." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аинтервал, атаблица ҵаҟатәи акьыԥшьи иара аҵаҟа иҟоу атексти рыбжьара." #. 9zfaR #: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:340 @@ -20760,7 +20838,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:152 msgctxt "mmlayoutpage|extended_tip|left" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the address block." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аинтервал адаҟьа армарахьтәи акьыԥшьи адрестә блок армарахьтәи акьыԥшьи рыбжьара." #. FwgfG #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:171 @@ -20874,7 +20952,7 @@ msgstr "Шәара шәыцҳамҭа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:117 msgctxt "mmmailbody|extended_tip|bodymle" msgid "Enter the main text of the email." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал e-mail атекст хада." #. AEVTw #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:143 @@ -21060,7 +21138,7 @@ msgstr "Идәықәҵатәуп адокументқәа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:44 msgctxt "mmresultemaildialog|extended_tip|ok" msgid "Click to start sending emails." -msgstr "" +msgstr "Шәақәыӷәӷәа, e-mail-қәа рышьҭра алагаразы." #. cNmQk #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:119 @@ -21696,7 +21774,7 @@ msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:176 msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsetemplate" msgid "Opens the New dialog to select a template." -msgstr "" +msgstr "Иаанартуеит адиалог аԥенџьыр «Иаԥҵатәуп» ашаблон алхразы." #. EDivp #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191 @@ -21732,7 +21810,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:22 msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog" msgid "Sending Email messages" -msgstr "" +msgstr "E-mail-қәа рышьҭра" #. SAQKs #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:39 @@ -21768,7 +21846,7 @@ msgstr "Адәықәҵарақәа аанкылоуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:198 msgctxt "mmsendmails|errorstatus" msgid "Emails not sent: %1" -msgstr "" +msgstr "Ишьҭым e-mail-қәа: %1" #. 2CxFG #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:245 @@ -22248,7 +22326,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:287 msgctxt "navigatorpanel|accessible_name|navigateby" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Анавигациа" #. ZLBzd #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:345 @@ -22296,7 +22374,7 @@ msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:417 msgctxt "navigatorpanel|header|accessible_name" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Хыхьтәи аколонтитул" #. yZHED #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:418 @@ -22314,13 +22392,13 @@ msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:434 msgctxt "navigatorpanel|footer|accessible_name" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул" #. 5BVYB #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:435 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|footer" msgid "Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area." -msgstr "" +msgstr "Иианагоит акурсор ҵаҟатәи аколонтитул ахь ма ҵаҟатәи аколонтитул аҟынтәи адокумент атексттә област ахь." #. EefnL #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:447 @@ -22332,7 +22410,7 @@ msgstr "Адҳәалара<->Атекст" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:451 msgctxt "navigatorpanel|anchor|accessible_name" msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" +msgstr "Адҳәалра<->Атекст" #. vwcpF #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:452 @@ -22350,7 +22428,7 @@ msgstr "Иқәыргылатәу агәаларшәара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:468 msgctxt "navigatorpanel|reminder|accessible_name" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Иқәыргылатәуп агәаларшәара" #. d2Bnv #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:469 @@ -22386,7 +22464,7 @@ msgstr "Асиа аԥенџьыр аҿак./аҿых." #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:530 msgctxt "navigatorpanel|listbox|accessible_name" msgid "List Box On/Off" -msgstr "" +msgstr "Асиа аԥенџьыр Аҿак./Аҿых." #. y7YBB #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:531 @@ -22464,7 +22542,7 @@ msgstr "Иԥсахтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1433 msgctxt "navigatorpanel|edit|accessible_name" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Иԥсахтәуп" #. phQFB #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1434 @@ -22518,7 +22596,7 @@ msgstr "Еиқәнархоит аҵанакы еилоу адокумент аҟ #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1494 msgctxt "navigatorpanel|save|accessible_name" msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +msgstr "Еиқәнархалатәуп аҵанакы еилоу адокумент аҟны" #. KBDdA #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1495 @@ -22536,7 +22614,7 @@ msgstr "Ишьҭыхтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1521 msgctxt "navigatorpanel|moveup|accessible_name" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Ишьҭыхтәуп" #. rEFCS #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1522 @@ -22554,7 +22632,7 @@ msgstr "Иларҟәтәуп" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1538 msgctxt "navigatorpanel|movedown|accessible_name" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Илашьҭтәуп" #. Cs7D9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1539 @@ -23089,7 +23167,7 @@ msgstr "Атаблица" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6308 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "Аихшьаларақәа" #. DC7Hv #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6564 @@ -24145,7 +24223,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA" msgid "Includes the current paragraph in the line numbering." -msgstr "" +msgstr "Иаланаҵоит уажәтәи абзац ацәаҳәақәа рномерркра ахь." #. wGRPh #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406 @@ -24717,7 +24795,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:149 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" msgid "_Hidden characters" -msgstr "" +msgstr "_Иҵәахтәуп асимволқәа" #. qAMSs #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:157 @@ -24869,7 +24947,7 @@ msgstr "Асахьа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:781 msgctxt "optformataidspage|enclosewithcharacters" msgid "Enclose with characters" -msgstr "" +msgstr "Асимволқәа ирҭактәуп" #. PFQDD #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:785 @@ -24887,7 +24965,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:823 msgctxt "optformataidspage|autocomplete" msgid "Auto complete" -msgstr "" +msgstr "Автохыркәшара" #. RW3H5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:858 @@ -25935,7 +26013,7 @@ msgstr "Аномерркра аҭбаара:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:227 msgctxt "outlinepositionpage|extended_tip|numberingwidthmf" msgid "Enter the width of the numbering area. The numbering symbol can be left, center or right in this area." -msgstr "" +msgstr "Иҭажәгал аномерркра аобласт аҭбаара. Ари аобласт аҟны аномерркра асимвол ықәыргылазар ауеит арымарахь, ацентр аҟны ма арыӷьарахь." #. aZwtj #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:238 @@ -29865,7 +29943,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147 msgctxt "templatedialog1|organizer" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Азеиԥшқәа" #. BvEuD #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170 @@ -29901,7 +29979,7 @@ msgstr "Ацәырлашара" #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:290 msgctxt "templatedialog1|borders" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Аҿыкәыршара" #. fpEC5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:8 @@ -29919,7 +29997,7 @@ msgstr "Ахьӡ рыҭатәуп нас иҵәахтәуп ахархәаҩ и #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142 msgctxt "templatedialog16|organizer" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Азеиԥшқәа" #. 7MAbD #: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165 @@ -30321,7 +30399,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:86 msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "" +msgstr "Акаҭа (аҵәаӷәақәа рзы мацара)" #. 38WhC #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:95 @@ -30501,7 +30579,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:196 msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "" +msgstr "Еиҭактәуп иҟоу адаҟьақәа атитултәқәа рахь" #. BJnEY #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:206 diff --git a/source/ab/swext/mediawiki/help.po b/source/ab/swext/mediawiki/help.po index e0001b24437..d82647e72e9 100644 --- a/source/ab/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ab/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-24 15:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id664082\n" "help.text" msgid "Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list." -msgstr "" +msgstr "Иалышәх асервер MediaWiki, зҟны адокумент апубликациа ҟаҵатәу. Асервер ҿыц ацҵаразы шәақәыӷәӷәаИацҵатәуп." #. D9EhE #: wikisend.xhp diff --git a/source/ab/uui/messages.po b/source/ab/uui/messages.po index 2d0aad8c327..50d1295bc83 100644 --- a/source/ab/uui/messages.po +++ b/source/ab/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-24 15:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Аоперациа $(ARG1) аҟны идәықәҵоуп изымуа а #: uui/inc/ids.hrc:75 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards." -msgstr "" +msgstr "Иауам аоперациа анагӡара $(ARG1) иаҵанакуа иргәыԥу асимволқәа ирхырҟьаны." #. v2dLh #: uui/inc/ids.hrc:77 @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Еснагь рыгәра галатәуп ари ахыҵхырҭа а #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" msgid "_Show Signatures…" -msgstr "" +msgstr "_Иаарԥштәуп анапаҵаҩрақәа…" #. fCrAW #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:145 diff --git a/source/ab/wizards/source/resources.po b/source/ab/wizards/source/resources.po index 5e24c485124..2a162b46f20 100644 --- a/source/ab/wizards/source/resources.po +++ b/source/ab/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: Андрей Абухба \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "Language: ab\n" @@ -3427,7 +3427,7 @@ msgctxt "" "STATUSLINE_3\n" "property.text" msgid "Entry of the ranges to be converted..." -msgstr "" +msgstr "Еиҭакхо аобластқәа рҭаҩра…" #. f3Erf #: resources_en_US.properties diff --git a/source/af/chart2/messages.po b/source/af/chart2/messages.po index 92db93e4322..096da1d259a 100644 --- a/source/af/chart2/messages.po +++ b/source/af/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560927888.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Staaf" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogram Grafiek" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Area" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Sektordiagram" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Sirkel-diagram" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Uiteengeskuifde sektordiagram" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Staaf- of sirkeldiagram" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Sektor-van-sirkeldiagram" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Uiteengeskuifde binnebanddiagram" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Binnebanddiagram" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Lyn" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (verstrooi)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punte en lyne" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Slegs punte" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Slegs lyne" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-lyne" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolom en lyne" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Kolomme en lyne" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Gestapelde kolomme en lyne" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Voorraad" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Aandelegrafiek 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Aandelegrafiek 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Aandelegrafiek 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Aandelegrafiek 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normaal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Gestapel" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Persentasie gestapel" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Diep" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Gevul" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Borrel" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Borrelgrafiek" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Getalle word vereis. Kontroleer u toevoer." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Die groot interval vereis 'n positiewe getal. Kontroleer u toevoer." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Die groot interval vereis positiewe getalle. Kontroleer u toevoer." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Die minimum moet laer as die maksimum wees. Kontroleer u toevoer." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Die hoof interval moet groter wees as die kleiner interval. Kontroleer u toevoer." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Die hoof interval en die kleiner interval moet groter of gelyk wees aan die resolusie. Kontroleer u toevoer." diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po index 283ab6281bc..5981f44e95e 100644 --- a/source/af/cui/messages.po +++ b/source/af/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560976497.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontroleer of die dokument nuwe reëls bevat om te spasieër." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Kontroleer of die dokument ekstra spasies bevat om te spasieër." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Pas alle pixels aan na hul grys waardes en dan word die groen en blou kleurkanale verminder tot die getal deur u gespesifiseer. Die rooi kleurkanaal bly onveranderd." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Kies 'n beskikbare tema-skema van die lys." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Meer items byvoeg." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Klik om meer temas van die uitbreidingswebwerf te kies en af te laai." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME Temas" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Vertoon in Dokument" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Vertoon die kleurkeuse onmiddellik in die dokument." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Alles Terugstel" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Aanpassings" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Kleur:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Kies die kleur van die lys-karakters vir geordende en ongeordende lyste." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Eienskappe" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Voor:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Na:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Voer die teks vir vertoon na nommering in." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Voer die teks vir vertoon voor nommering in." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Skeidingsteken" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Hoogte:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Voer die wydte van die grafiese kolparagraaf in. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Voer die hoogte vir die grafiese kolparagraaf in. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Stel die relatiewe grootte van die lyskarakter vir ongeordende en geordende lyste in. Die relatiewe grootte is ook van toepassing op die Voor- en Na-teks." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. grootte:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Handhaaf ratio" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Handhaaf Ratio" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behou die proporsies wanneer u die geselekteerde objek se grootte wysig." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Grootte" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indentasie:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Voer die afstand in vanaf die linkerrand van die inhoud tot die begin van alle lyne in die lys." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Tik in of kies die breedte van die lyselement. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relatief" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relatief tot die boonste lysvlak. Die ingevoerde waarde word bygetel by hierdie veld op die voorafgaande vlak. So het \"inspringing: 20mm\" op lys-vlak 1 en \"inspringing: 10mm relatief\" op lys-vlak 2 'n effektiewe inspringing van 30mm vir vlak 2 tot gevolg." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Belyn die kolparagraaf in die middel van die lyselement." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Belyn aan die linkerkant van die lyselement." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Belyn die kolparagraaf aan die regterkant van die lyselement." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Belyning" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posisie" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Skyfie" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Pas die wysiging op die hele skyfie of bladsy toe." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Seleksie" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Pas die wysiging op die seleksie toe." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Werk Meester by" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klik om die wysiging op alle skyfies wat die huidige modelskyfie gebruik, toe te pas." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Omvang" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Voorskou" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/af/editeng/messages.po b/source/af/editeng/messages.po index 809d0680222..834ea198a32 100644 --- a/source/af/editeng/messages.po +++ b/source/af/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:56+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560975448.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Haal deur met X'e" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Geen" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Hoofletters" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Onderkas" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Klein hoofletters" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normale posisie" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superskrif " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subskrif " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "outomaties" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Belyn links" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Regsbelyn" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justeer" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Gesentreer" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justeer" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Enkel, vet" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Fyn stippels" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Fyn strepies" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dubbel" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dubbel, Binnekant: dik, Buitekant: dun, spasiëring: klein" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dubbel, binnekant: dun, buitekant: dik, spasiëring: groot" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dubbel, binnekant: dun, buitekant: dik, spasiëring: groot" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dubbel, binnekant: dik, buitekant: dun, spasiëring: klein" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dubbel, binnekant: dik, buitekant: dun, spasiëring: klein" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dubbel, binnekant: dun, buitekant: dik, spasiëring: groot" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D Geëmbosseer" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D Gegraveer" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Invoeg" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Buite" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Enkel, fyn gestippel" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dubbele, deurlopende dun lyne" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Enkel, stippel strepies" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Enkel, Strepie-Punt-Punt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "duim" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "Pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Skaduwee" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Sonder skaduwee" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Knipperend" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Nie knipperend" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Paarsaamdrukking" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Geen paarsaamdrukking" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Geen koppeltekens nie" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Individuele ~woorde" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nie slegs woorde nie" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Skema" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Geen raamwerk nie" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Druk" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Moenie druk nie" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Ondeursigtig" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nie ondeursigtig nie" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "~Hou by volgende paragraaf" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Moenie paragrawe bymekaar hou nie" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Verdeel paragraaf" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Moenie paragraaf verdeel nie" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Inhoud beskerm" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Inhoud nie beskerm nie" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Grootte beskerm" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Grootte nie beskerm nie" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posisie beskerm" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posisie nie beskerm nie" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Deursigtig" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nie deursigtig nie" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Woordafbreking" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Geen koppeltekens nie" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Geen oorbladsy woordafbreking" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Geen oorbladsy woordafbreking" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "deur die laaste koppeltekenwoord te verskuif" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "deur die laaste koppeltekenreel te verskuif" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Breedte: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Hoogte: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Keep links " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Eerste reël " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Keep regs " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Skaduwee: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Omranding " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Geen rand" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "bokant " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "onderkant " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "links " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "regs " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Spasiëring " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Vanaf bo " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Van onder " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 Lynspasiëring" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 Lyne" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dubbel" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporsionele" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Minstens" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Voorvoegsel" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Vaste" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 reëls" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Weduweebeheer" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Wesiebeheer" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 Karakters aan einde van reël" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 Karakters aan begin van reël" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 saamgesteldewoord karakters aan die einde van die reël" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 afkappingstekens" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Koppelteken vrye CAPS" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Koppeltekenlose laaste woord." #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 karakters in woorde" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Koppelteken sone " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Paragraaf eindsone " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Kolom eindsone " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Bladsy eindsone " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Dubbelbladsy eindsone " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Woordafbreking oor bladsye" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Vermy woordafbreking oor bladsye wanneer die volgende bladsy nie gelyktydig sigbaar is nie" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Vermy woordafbreking oor bladsye" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Vermy woordafbreking oor kolom en bladsy grense" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Vermy woordafbreking oor die laaste vol paragraaf-lyn, -kolom en -bladsy" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Bladsystyl: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Tekssaamdrukking " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "gesluit " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Saamgepers " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "geen" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Stippels " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Sirkel " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Ingevulde sirkel " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aksent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Bo" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Onder" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dubbelstrepe af" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dubbellyn" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Geen outomatiese karakterspasiëring nie" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Geen outomatiese karakterspasiëring nie" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Geen hangpunktuasie aan reëleinde nie" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hangpunktuasie aan reëleinde" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Pas lys verbode karakters aan begin en einde van reël toe" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Moenie lys verbode karakters aan begin en einde van reëls toepas nie" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Geen geroteerde karakters nie" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Karakter geroteer deur $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Pas aan by lyn" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Teks is nie gedraai nie" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Teks is met $(ARG1)° gedraai" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Karakters geskaleer $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Geen geskaleerde karakters nie" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Geen reliëf" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reliëf" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gegraveer" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Outomatiese teksbelyning" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Teks belyn met basislyn" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Teks belyn met bokant" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Teks belyn met middel" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Teks belyn met onderkant" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Teksrigting links na regs (horisontaal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Teksrigting regs na links (horisontaal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Teksrigting regs na links (vertikaal)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Teksrigting links na regs (vertikaal)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Gebruik bogeskikte objektekssrigting-instelling" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Teksvloei Links-na-Regs (Vertikaal vanaf Onder)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Teksrigting regs-na-links (vertikaal, alle karakters geroteer)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragraaf spring na teksrooster in (indien aktief)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragraaf spring nie na teksrooster in nie" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nie versteekd nie" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Versteek" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papierlaai" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Vanaf drukkeropstelling]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Skrap" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Skuif" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Voeg in" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Vervang" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Pas attribute toe" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Laai attribute terug" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Inkeep" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Pas style toe" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Verander kas" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Woord is %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraaf is %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Outomaties" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Prentkoeëltjie in paragraaf" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Prentkoeëltjie" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Wil u weer van die dokument se begin af toets?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Wil u aan die einde van die dokument verder toets?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "woordeboek gevoeg word nie." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Die woordeboek is reeds vol." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Die woordeboek is leesalleen." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Inkeep" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Vertoon subpunte" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Invou" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Pas attribute toe" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Voeg in" diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 578b32528d9..154672b4525 100644 --- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-29 10:53+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Verwerp veranderingsspoor en kies die volgende ene" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Herstel en Gaan na Volgende" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Herstel wysing spoor en selekteer volgende een" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Verwerp alle wysigings" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Herstel Almal" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Herstel Alle Gemerkte Wysigings" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Herstel alle Wysigings" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Aanvaar alle wysigings" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Herstel" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po index c90d72586ed..d7e57536274 100644 --- a/source/af/sc/messages.po +++ b/source/af/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:55+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -33374,319 +33374,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Reeks:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Kies die hoofkleur vir die vonkel-lyne." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negatiewe punte:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Kontroleer en kies die kleur vir negatiewe punte." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Kies die kleur vir die negatiewe punte." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Hoë punte:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Kontroleer en kies die kleur vir hoogte punte." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Kies die kleur vir die hoogtepunt." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Lae punte:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Kontroleer en kies die kleur vir laagtepunte." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Kies die kleur vir die laagtepunt." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Merker:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Kontroleer en kies die kleur vir datapunte (slegs lyntipe)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Kies die kleur vir die datapuntmerkers." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Eerste punt:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Kontroleer en kies die kleur vir die eerste punt." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Kies die kleur vir die eerste punt." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Laaste punt:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Kontroleer en kies die kleur vir die laaste punt." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Kies die kleur vir die laaste punt." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Kleure" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Lyn dikte:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Voer die lyndiktenommer handmatig in of gebruik die draaiknoppie." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Vertoon leë selle as:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Gaping" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Span" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Vertoon leë selle as: Gaping - die ontbrekende data word nie vertoon nie. Die lyntipe ontbreek in die gaping en die kolom word nie vertoon nie. Nul - die ontbrekende data word as waarde nul vertoon. Span - slegs vir lyntipe, trek 'n deurlopende lyn wat die vorige waarde met die volgende waarde verbind." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Vertoon versteekte" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Merk om alle kolomme of stapels in die reeks te wys, selfs wanneer die data in versteekte selle is. As dit nie gemerk is nie, word die verborge data geïgnoreer." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Regs-na-links" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Merk dat die vonkellyne die data in omgekeerde volgorde wys." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Lyn" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolom" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Gestapel" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Kies die grafieklyntipe in die afwip-lys. Keuses is: Lyn - trek 'n lyn tussen datawaardes. Kolom - trek 'n staaf vir elke datawaarde. Gestapel - ook bekend as wins/verlies: vertoon ewe groot balke wat positiewe en negatiewe waardes aandui." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipe:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Eienskappe" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuele" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Groep" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Aangepaste" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individueel: stel outomaties die minimum waarde vir elke grafieklyn op grond van die grafieklyn-datareekswaardes. Groep: stel die minimum waarde gebaseer op die laer en hoër waardes gevind in die groep grafieklyne. Aanpas-opsie: voer in die minimum waarde vir die grafieklyngroep." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Draai of voer in nommer om die minimum waarde vir die Y-as te bepaal." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuele" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Groep" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Aangepaste" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individueel: stel outomaties die maksimum waarde vir elke grafieklyn gebaseer op die grafieklyn-datareekswaardes. Groep: stel die maksimum waarde gebaseer op die laer en hoër waardes gevind in die groep grafieklyne. Aanpas-opsie: voer in die maksimum waarde vir die vonkellyngroep." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Draai of voer in nommer om die maksimum waarde vir die Y-as te bepaal." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Vertikale Maksimum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Vertikale minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Vertoon X as" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Merk om die X-as vir vonkellyne te wys." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Asse" diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po index 6c533afa945..f2deccab181 100644 --- a/source/af/sw/messages.po +++ b/source/af/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-27 06:55+0000\n" "Last-Translator: Paul Roos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Vermy nuwelyn karakters om te spasieer." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Vermy spasies om te spasieer." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Karakter Skaal Wydte" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Karakter Skadu Waarde" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Karakter Skadu Formaat" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Karakter Geskadu" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Karakter Deurstreep" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Karakter Styl Naam" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Karakter Styl Name" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Karakter Boonste Rand" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Karakter Boonste Rand Afstand" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Karakter Deursigtigheid" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Karakter Onderstreep" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Karakter Onderstreep Kleur" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Karakter Onderstreep het Kleur" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Karakter Gewig" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Karakter Gewig Asiaties" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Karakter Gewig Kompleks" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Karakter Woord Modus" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Vorige Boomstruktuur Voorsetting" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Vertoning Naam" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokument Indeks" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokument Indeks Merk" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Kleinletter Karakter Stylnaam" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Kleinletter Formaat" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Kleinletter Heel Woord" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Eindnota" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Vul Agtergrond" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Vul Bispatroon" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Vul Bispatroon Logiese Grootte" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Vul Bispatroon Modus" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Vul Bispatroon Naam" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Vul Bispatroon Afset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Vul Bispatroon Afset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Vul Bispatroon Posisie Afset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Vul Bispatroon Posisie Afset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Vul Bispatroon Reghoekpunt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Vul Bispatroongrootte X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Vul Bispatroon Grootte Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Vul Bispatroon Strekking" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Vul Bispatroon Teël" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Vul Bispatroon URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Vul Kleur" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Vul Kleur2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Vul Gradiënt" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Vul Gradiënt Naam" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Vul Gradiënt Stap-aantal" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Vul Merk" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Vul Merk Naam" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Vul Styl" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Vul Deursigtigheid" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Vul Deursigtigheid Gradiënt" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Vul Deursigtigheid Gradiënt Naam" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Volg Styl" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Voetnoot" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Versteek" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hiperskakel Insidente" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hiperskakel Naam" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hiperskakel Doelwit" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hiperskakel URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Is Outo Hersiening" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Is Fissies" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Linker Rand" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Linker Rand Afstand" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Lys Outo Formaat" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Lys Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Lysetiket String" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadata Verwysing" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Geneste Teks Inhoud" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numering is Nommer" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numering Vlak" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numering Reëls" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numering Beginwaarde" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Lys-styl Naam" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Raamwerk Inhoud Sigbaar" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Skemavlak" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Bladsybeskrywing Naam" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Bladsy Nommer Afset" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Bladsy Styl Naam" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Para: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Para: Verstel" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Para: Outo Styl Naam" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Para: Agtergrond Naam" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Para: Agtergrond Grafika" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Para: Agtergrond Grafika Filter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Para Agtergrond Grafika Posisie" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Para Agtergrond Grafika URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Para Agtergrond Deursigtigheid" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Para Onderste Kantstrook" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Para Onderste Kantstrook Relatief" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Para Hoofstuk Numering Vlak" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Para Voorwaardelike Styl Naam" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Para Konteks Kantstrook" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Para Uitbreiding Enkelwoord" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Para Eerste Lyn Inkeping" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Para Eerste Inkeping Relatief" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Para Koppelteken Maks Koppelteken" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Woordafbreking Min. Leidende Karakters" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Woordafbreking Min. Volgende Karakters" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Woordafbreking Saamgesteld Min. Leidende Karakters" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Para Koppelteken Kleinletters" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Paragraaf met geen Laaste Woord Koppeltekens" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Paragraaf met Minimum Woordlengte" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Paragraaf Koppelteken Sone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Para Woordafbreking Paragraaf Eind Sone" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Para Woordafbreking Kolom Eind Sone" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Para Woordafbreking Bladsy Eind Sone" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Para Woordafbreking Dubbel Bladsy Eind Sone" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Behou paragraaf woordafbreking" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Paragraaf: Behou Tipe Woordafbreking" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Woordafbreking Behoudingslyn" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Para \"Interoperability Grab Bag\"" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Para is Outo Eerste Lyninsprong" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Para is Karakter Afstand" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Para is Verbind Rande" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Para is verbode Reëls" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Para is hangende Leestekens" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Para is Koppeltekens" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Para is Numering Herbegin" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Para is Hou Bymekaar" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Para is Laaste Lyn Aanpas" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Para Linker Kantstrook" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Para Linker Kantstrook Relatief" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Para Lyn Nommer Teller" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Para Lyn Nommer Begin Waarde" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Para Lyn Spasiëring" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Para Geskeide" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Para Register Modus Aktief" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Para Regter Kantstrook" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Para Regter Kantstrook Relatief" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Para Skadu Formaat" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Para Splitsing" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Para Stylnaam" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Para Tabulasie Stoppe" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Para Boonste Kantstrook" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Para Boonste Kantstrook Relatief" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Para Gebruikergedefineerde Attribute" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Para Vertikale Belyning" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Para Windows" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Para Woord Spasiëring Minimum" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Para Woord Spasiëring" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Para Woord Spasiëring Maksimum" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Verwysingsmerk" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Regter Rand" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Regter Rand Afstand" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby Verstel" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby Karakter Styl Naam" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby is boontoe" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby Posisie" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby Teks" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Trek na Rooster" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Styl \"Interoperability Grab Bag\"" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Teks Veld" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Teksraam" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Teks Paragraaf" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Teks Seksie" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Teks Tabel" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Teks Gebruikergedefinieerde Attribute" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Boonste Rand" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Boonste Rand Afstand" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Ongesiende Karakter Styl Naam" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Gesiende Karakter Styl Naam" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Skryf Modus" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Laat wit lyne wat in PDF-bladsy-agtergronde mag voorkom, toe" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Verberg paragrawe van databasisvelde (bv. possamevoeging) met 'n leë waarde" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horisontaal links" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horisontale in middel" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horisontaal regs" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikaal links" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikaal in middel" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikaal regs" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horisontaal links" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horisontale in middel" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horisontaal regs" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikaal links" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikaal in middel" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikaal regs" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Koevertoriëntasie" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Opstelling..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Maak die dialoogvenster 'Drukker Instelling' oop waar jy bykomende drukker instellings kan spesifiseer, soos papierformaat en oriëntasie." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Naam van drukker" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Huidige drukker" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Kies die drukopsies vir die koevert." diff --git a/source/am/chart2/messages.po b/source/am/chart2/messages.po index b63aeb0ab43..e5bd40b059b 100644 --- a/source/am/chart2/messages.po +++ b/source/am/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:10+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ባር" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ስፋት" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "ፓይ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "የ ፈነዳ ፓይ ቻርት" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "የ ፈነዳ ፓይ ቻርት" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ክብ" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "መስመር" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (የ ተበተነ)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ነጥቦች እና መስመሮች" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "ነጥቦች ብቻ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "መስመር ብቻ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D መስመሮች" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "አምድ እና መስመር" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "አምዶች እና መስመሮች" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "የተደረደሩ አምዶች እና መስመሮች" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ክምር" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ክምር ቻርት 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ክምር ቻርት 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ክምር ቻርት 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ክምር ቻርት 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "መደበኛ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "የተደረደሩ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ፐርሰንት የ ተከመረ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ጥልቅ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "የተሞላ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "አረፋ" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "የ አረፋ ቻርት" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ቁጥሮች ያስፈልጋሉ: ያስገቡትን ይመርምሩ" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ዋናው ክፍተት አዎንታዊ ቁጥር ይፈልጋል: ማስገቢያውን ይመርምሩ" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "የ ሎጋሪዝም መጠን አዎንታዊ ቁጥር ይፈልጋል: የ እርስዎን ማስገቢያ ይመርምሩ" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ዝቅተኛው ማነስ አለበት ከ ከፍተኛው: ማስገቢያውን ይመርምሩ" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ዋናው ክፍተት መብለጥ አለበት ከ አነስተኛው ክፍተት: ማስገቢያውን ይመርምሩ" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ዋናው ክፍተት እና አነስተኛው ክፍተት መብለጥ ወይንም እኩል መሆን አለበት ከ ውጤቱ ጋር: ማስገቢያውን ይመርምሩ" diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po index 26c045e5124..2a23b8d3e48 100644 --- a/source/am/cui/messages.po +++ b/source/am/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:10+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "ቀለም:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "ባህሪዎች" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "በፊት:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "በኋላ:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "መለያያ" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "ስፋት:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "እርዝመት:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "መጠን" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "ማስረጊያ:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "ስፋት:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " የ ዝርዝር አካል ስፋት ያስገቡ ወይንም ይምረጡ: " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "አንፃ_ራዊ" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "ማሰለፊያ:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "ቦታ" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "ተንሸራታች" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "ቅድመ እይታ" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/am/editeng/messages.po b/source/am/editeng/messages.po index 6c27bbbb3e2..0bea16c5586 100644 --- a/source/am/editeng/messages.po +++ b/source/am/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "በላዩ ላይ በ X መሰረዣ" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ምንም" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Caps" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "በትንንሽ ፊደል መጻፊያ" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "አርእስት" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ትንሽ ባርኔጣ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "መደበኛ ቦታ" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ መጻፊያ " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ራሱ በራሱ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "በ ግራ ማሰለፊያ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "በ ቀኝ ማሰለፊያ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "እኩል መክፈያ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "መሀከል" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "እኩል መክፈያ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ነጠላ: ሙሉ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ነጠላ: ነጠብጣብ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ነጠላ ፡ ዳሽ" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ድርብ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ድርብ: ውስጥ: ጥሩ: ውጪ: ወፍራም: ክፍተት: ትንሽ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ድርብ: ውስጥ: ጥሩ: ውጪ: ወፍራም: ክፍተት: መካከለኛ" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ድርብ: ውስጥ: ጥሩ: ውጪ: ወፍራም: ክፍተት: ትልቅ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ድርብ: ውስጥ: ወፍራም: ውጪ: ጥሩ: ክፍተት: ትንሽ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ድርብ: ውስጥ: ወፍራም: ውጪ: ጥሩ: ክፍተት: መካከለኛ" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ድርብ: ውስጥ: ወፍራም: ውጪ: ጥሩ: ክፍተት: ትልቅ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3ዲ መቅረጫ" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3ደﹱ የተቀረጽ" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ማስገቢያ" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ማውጫ" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ነጠላ የረቀቀ ዳሽ" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ድርብ የተወሰነ ቀጭን መስመሮች" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ነጠላ ዳሽ-ነጥብ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ነጠላ ዳሽ-ነጥብ-ነጥብ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "ሚሚ" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "ሴሚ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ኢንች" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "ነጥብ" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "የ ኢንች አንድ ሀያኛ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "ፒክስልስ" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ጥላማ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ጥላ የሌለው" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ብልጭ ድርግም ባይ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ብልጭ ድርግም አይልም" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Pair Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "No pair kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "እያንዳንዱ ቃላቶች" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "ቃላቶችን ብቻ አይደለም" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "እቅድ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "እቅድ የለም" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ማተሚያ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "አታትም" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "በውስጡ የማያሳልፍ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "በውስጡ የሚያሳልፍ" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ከሚቀጥለው አንቀጽ ጋር አስቀምጥ" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ከሚቀጥለው አንቀጽ ጋር አታስቀምጥ" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "አንቀጽ መክፈያ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "አንቀጹን አትክፈል" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "ይዞታቸው የተጠበቀ" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "ይዞታቸው ያልተጠበቀ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "መጠኑ የተጠበቀ" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "መጠኑ ያልተጠበቀ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ቦታው የተጠበቀ" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ቦታው ያልተጠበቀ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ግልጽ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "ግልጽ ያልሆነ" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ጭረት" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ጭረት የለም" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ስፋት: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "እርዝመት: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ወደ ግራ ማስረጊያ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "መጀመሪያ መስመር " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ወደ ቀኝ ማስረጊያ " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ጥላ: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ድንበሮች " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ድንበር የለም" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ከ ላይ " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ከ ታች " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "በ ግራ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "በ ቀኝ " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "ክፍተት " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ከ ላይ " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ከ ታች በኩል " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "ነጠላ" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 መስመሮች" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 መስመሮች" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ድርብ" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "ተመጣጣኝ" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "ቢያንስ" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "ቀዳሚ" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "የ ተወሰነ" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 መስመሮች" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "መስኮት መቆጣጠሪያ" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "ብቸኛ መቆጣጠሪያ" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 ባህሪዎች በ መስመር መጨረሻ ላይ" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 ባህሪዎች በ መስመር መጀመሪያ ላይ" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ጭረቶች" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 ባህሪዎች በ ቃላት ውስጥ" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "የ ገጽ ዘዴ: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "የተቆለፈ " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "የታመቀ " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ንድፍ" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ምንም" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "ነጥቦች " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "ክብ " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ክብ ሜዳ " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ማጉሊያ " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ከ ላይ" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ከ ታች" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ድርብ-መስመር ጠፍቷል" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ድርብ-መስመር" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ራሱ በራሱ የባህሪ ክፍተት መመጠኛ የለም" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ራሱ በራሱ የባህሪ ክፍተት መመጠኛ የለም" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "No hanging punctuation at line end" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hanging punctuation at line end" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "የ ተከለከሉ ባህሪዎችን ዝርዝር መፈጸሚያ: በ መስመሮች መጀመሪያ እና መጨረሻ ላይ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "የ ተከለከሉ ባህሪዎችን ዝርዝር አትፈጽም: በ መስመሮች መጀመሪያ እና መጨረሻ ላይ" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "የ ዞረ ባህሪ የለም" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "ባህሪ ማዞሪያ በ $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "በ መስመሩ ልክ" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "ጽሁፉ አልዞረም" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "ጽሁፉ ዞሯል በ $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "የ ተመጠኑ ባህሪዎች $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "የ ተመጠኑ ባህሪዎች የሉም" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ክፍተት የለም" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ክፍተት" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "የተቀረጸ" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ማሰለፊያ" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "ጽሁፍ ማሰለፊያ በ መስመር መሰረት ላይ" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ከ ላይ ጽሁፍ ማሰለፊያ" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "መሀከል ጽሁፍ ማሰለፊያ" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "ከ ታች ጽሁፍ ማሰለፊያ" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ አግድም)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ አግድም)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Use superordinate object text direction setting" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት ከ ታች)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት: ሁሉም ባህሪዎች ይገለበጣሉ)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "አንቀጽ መቁረጫ በ ጽሁፍ መጋጠሚያ ላይ (ንቁ ከሆነ)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "አንቀጽ በ ጽሁፍ መጋጠሚያ ላይ አይቆረጥም" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "ያልተደበቀ" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "የተደበቀ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "የ ወረቀት ትሪ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ከ ማተሚያው ማሰናጃ]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ማጥፊያ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ማንቀሳቀሻ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ማስገቢያ" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "መቀየሪያ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ባህሪውን መፈጸሚያ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ባህሪውን እንደ ነበር መመለሻ" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ማስረጊያ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ዘዴዎች መፈጸሚያ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ቃሉ ይህ ነው %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "አንቀጽ ነው %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ራሱ በራሱ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "የ ነጥብ ምስል በ አንቀጽ ውስጥ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "የ ነጥብ ምስል" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ከ ሰነዱ መጀመሪያ ጀምሮ መመርመር ልቀጥል?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ከ ሰነዱ መጨረሻ ጀምሮ መመርመር ልቀጥል?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "ባልታወቀ ምክንያት" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "መዝገበ ቃላቱ ቀደም ሲል ሞልቷል" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "መዝገበ ቃላቱ ለንባብ-ብቻ ነው" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ማስረጊያ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ንዑስ ነጥቦች ማሳያ" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ማሳነሻ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ባህሪዎች መፈጸሚያ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ማሰገቢያ" diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f7982f26edf..b2171b59f35 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:42+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 84d8dee62e0..89e92a2bc90 100644 --- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8aafa579ab0..567fd857b0e 100644 --- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:34+0000\n" "Last-Translator: Samson B \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "ለውጡን አልቀበልም እና ወደሚቀጥለው መሄጃ" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "ሁሉንም ለውጦች አልቀበልም" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "ሁሉንም ለውጦች እቀበላለሁ" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po index a88e2d57880..2c7a4d16b16 100644 --- a/source/am/sc/messages.po +++ b/source/am/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -33354,319 +33354,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "እያንዳንዱን" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "ቡድን" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "ማስተካከያ" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "እያንዳንዱን" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "ቡድን" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "ማስተካከያ" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "በ ቁመት አነስተኛ:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X አክሲስ ማሳያ" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po index f17769a834b..0ae5b2829fd 100644 --- a/source/am/sw/messages.po +++ b/source/am/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 23:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 14:43+0200\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Amharic \n" "Language: am\n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "የ ባህሪ ስፋት መጠን" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "የ ባህሪ ጥላ ዋጋ" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "የ ባህሪ ጥላ አቀራረብ" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "የ ባህሪ ጥላ" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "የ ባህሪ ዘዴ ስም" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "የ ባህሪ ዘዴ ስሞች" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "የ ባህሪ የ ላይ ድንበር" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "የ ባህሪ የ ላይ ድንበር እርቀት" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "የ ባህሪ ግልጽነት" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "ባህሪ ከ ስሩ ማስመሪያ" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "ባህሪ ከ ስሩ ማስመሪያ ቀለም" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "ባህሪ ከ ስሩ ማስመሪያ ቀለም አለው" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "የ ባህሪ ክብደት" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "የ ባህሪ ክብደት እስያን" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "የ ባህሪ ክብደት ውስብስብ" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "የ ባህሪ ቃል ዘዴ" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "ስም ማሳያ" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "የ ሰነድ ማውጫ" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "የ ሰነድ ማውጫ ምልክት" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "መደብ መሙያ" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "ቢትማፕ መሙያ" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "የ ቢትማፕ ሎጂካል መጠን መሙያ" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "የ ቢትማፕ ዘዴ መሙያ" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "የ ቢትማፕ ስም መሙያ" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "የ ቢትማፕ X ማካካሻ መሙያ" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "የ ቢትማፕ Y ማካካሻ መሙያ" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "የ ቢትማፕ X ማካካሻ ቦታ መሙያ" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "የ ቢትማፕ Y ማካካሻ ቦታ መሙያ" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "የ ቢትማፕ አራት ማእዘን ነጥብ መሙያ" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "የ ቢትማፕ X መጠን መሙያ" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "የ ቢትማፕ Y መጠን መሙያ" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "ቀለም መሙያ" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "ቀለም መሙያ2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "ዘዴ መከተያ" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "የ ተደበቀ" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "የ ግራ ድንበር" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "የ ግራ ድንበር እርቀት" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "ዝርዝር በራሱ አቀራረብ" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "ዝርዝር መለያ" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "የ ምልክት ሀረግ ዝርዝር" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "የ ዘዴ ስም ዝርዝር" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "የ ገጽ ቁጥር ማካካሻ" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "የ ገጽ ዘዴ ስም" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "አንቀጽ ማስተካከያ" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "የ አንቀጽ መስመር ከ ታች" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "የ አንቀጽ መጨረሻ መስመር ማስተካከያ" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "የ አንቀጽ መስመር ክፍተት" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "አንቀጽ መክፈያ" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10636,10 +10642,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15284,104 +15290,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "በ አግድም በ ግራ በኩል" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "በ አግድም በ ቀኝ በኩል" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "በ ቁመት በ ግራ በኩል" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "በ ቁመት መሀከል ላይ" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "በ ቁመት በ ቀኝ በኩል" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "በ አግድም በ ግራ በኩል" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "በ አግድም በ ቀኝ በኩል" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "በ ቁመት በ ግራ በኩል" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "በ ቁመት መሀከል ላይ" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "በ ቁመት በ ቀኝ በኩል" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "የ ፖስታ አቅጣጫ" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "ማሰናጃ..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "የ ማተሚያው ስም" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "የ አሁኑ ማተሚያ" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "ለ ፖስታ ማተሚያ ምርጫ ማሰናጃ" diff --git a/source/an/chart2/messages.po b/source/an/chart2/messages.po index 7fa8f9fc6c2..8cdb5629833 100644 --- a/source/an/chart2/messages.po +++ b/source/an/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -949,230 +949,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po index bf20317c9bd..c2456157a19 100644 --- a/source/an/cui/messages.po +++ b/source/an/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-31 14:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formulas" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -3120,10 +3120,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7365,235 +7365,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propiedaz" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Amplaria:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altaria:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Grandaria" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Amplaria:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Aliniación:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -11885,7 +11885,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:33 msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "_URL:" #. JwfAC #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:58 @@ -23356,12 +23356,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/an/editeng/messages.po b/source/an/editeng/messages.po index 3d3c6cb7cbd..884451f0900 100644 --- a/source/an/editeng/messages.po +++ b/source/an/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516028889.000000\n" #. BHYB4 @@ -731,60 +731,91 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Garra" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Títol" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superindiz" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "S~ubindiz" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" @@ -792,1031 +823,1031 @@ msgstr "Automatica" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "~Centrau" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "Pulzadas" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprentar" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Guions" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Amplaria: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altaria: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Cantos" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 ringlons" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 ringlons" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ringlons" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estilo d'a fuella" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Graficos" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "garra" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "amagau" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ficar" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Atributos de texto" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Estilos aplicaus" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatica" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1824,43 +1855,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ficar" diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d1cf50dd5f1..20c005b87f3 100644 --- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-20 13:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" @@ -32995,24 +32995,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -33046,34 +33046,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -33157,34 +33147,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po index 63880a4a461..2ca56e8e6c5 100644 --- a/source/an/sc/messages.po +++ b/source/an/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-23 19:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -1661,7 +1661,6 @@ msgstr "Protección" #. FYZA4 #: sc/inc/globstr.hrc:270 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULAS" msgid "Formulas" msgstr "Formulas" @@ -2139,7 +2138,6 @@ msgstr "Titols de ringleras/columnas" #. opCNb #: sc/inc/globstr.hrc:342 -#, fuzzy msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS" msgid "Formulas" msgstr "Formulas" @@ -31509,7 +31507,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:424 msgctxt "pastespecial|formulas" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formulas" #. Na5Ba #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:432 @@ -35203,319 +35201,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propiedaz" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po index ab52b6f85ab..34976ff4fea 100644 --- a/source/an/svx/messages.po +++ b/source/an/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022409.000000\n" #. 3GkZj @@ -13583,7 +13583,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:127 msgctxt "addinstancedialog|urlft" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "_URL:" #. vXdwB #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:157 @@ -13650,7 +13650,7 @@ msgstr "Prefixo" #: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129 msgctxt "addnamespacedialog|label2" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "_URL:" #. YtT2E #: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143 @@ -16726,7 +16726,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:965 msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formulas" #. BC8U6 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:966 @@ -17097,10 +17097,9 @@ msgstr "" #. GGhEA #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1113 -#, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" -msgstr "~Formulas" +msgstr "Formulas" #. bpBeC #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1114 diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po index cc0006fdac4..9c6f1706648 100644 --- a/source/an/sw/messages.po +++ b/source/an/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Aragonese \n" "Language: an\n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1271,968 +1271,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nota a piet" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Sección d'o texto" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10737,10 +10743,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15432,104 +15438,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" @@ -17841,7 +17919,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:72 msgctxt "frmurlpage|url_label" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "_URL:" #. DHeCW #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmurlpage.ui:86 diff --git a/source/ar/chart2/messages.po b/source/ar/chart2/messages.po index c0834ed87ef..10ab89e19de 100644 --- a/source/ar/chart2/messages.po +++ b/source/ar/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: صفا الفليج \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "شريط" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "منطقة" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "فطيرة" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "مخطط فطيرة بيانيّ منفجر" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "مخطط فطيرة بيانيّ مشطّر" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "فطيرة" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "الخط" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "س‏‌ص (الانتشار)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "نقاط وخطوط" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "نقاط فقط" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "خطوط فقط" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "خطوط ثلاثيّة الأبعاد" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "عمود وخطّ" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "أعمدة وخطوط" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "أعمدة وسطور مكدسة" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "شبكة" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "أصول" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "مخطط أصول 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "مخطط أصول 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "مخطط أصول 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "مخطط أصول 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "عادي" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "مكدّس" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "نسبة مئوية مكدّسة" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "عميق" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "مملوء" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "فقاعة" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "مخطط فقاعة" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "الأرقام مطلوبة. تحقّق من إدخالك." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "تتطلب الفترة الرئيسية عددا موجبا. افحص ما أدخلت." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "يتطلب المقياس اللوغاريتمي أعدادا موجبة. افحص ما أدخلت." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "يجب أن تكون القيمة الدنيا أقلّ من القيمة العليا. تحقّق من إدخالك." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "يتوجب أن يكون الفاصل الرئيسي أكبر من الفاصل الثانوي. راجع البيانات المدخلة." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "يتوجب أن يكون الفاصل الرئيسي أكبر من أو يساوي الحل. راجع البيانات المدخلة." diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po index 71fbbb4b805..72261957a68 100644 --- a/source/ar/cui/messages.po +++ b/source/ar/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:11+0000\n" "Last-Translator: خالد حسني \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "اللون:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "حدد لون محارف القائمة للقوائم المرتبة وغير المرتبة." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "الخصائص" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "بعد:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "الفاصل" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "العرض:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "الارتفاع:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "الحجم" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "العرض:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "الموضع" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "شريحة" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "التحديد" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "المجال" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "معاينة" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ar/editeng/messages.po b/source/ar/editeng/messages.po index 30f23afd4d4..1976d22f072 100644 --- a/source/ar/editeng/messages.po +++ b/source/ar/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "يتوسطه خط بأحرف X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "بِلا" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "أحرف كبيرة" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "أحرف صغيرة" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "أحرف استهلالية صغيرة" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "الموضع العادي" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "مرتفع " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "منخفض " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "تلقائي" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "حاذِ إلى اليسار" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "حاذِ إلى اليمين" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ساوِ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "موسَّط" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ساوِ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "مفرد ،صلب" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "مفرد، منقط" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "مفرد، شُرط" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "مزدوج" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "مزدوج، داخلي: رفيع، خارجي: سميك، التباعد: صغير" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "مزدوج، داخلي: رفيع، خارجي: سميك، التباعد: متوسط" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "مزدوج، داخلي: رفيع، خارجي: سميك، التباعد: كبير" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "مزدوج، داخلي: سميك، خارجي: رفيع، التباعد: صغير" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "مزدوج، داخلي: سميك، خارجي: رفيع، التباعد: متوسط" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "مزدوج، داخلي: سميك، خارجي: رفيع، التباعد: كبير" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "بارز 3أبعاد" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "محفور 3أبعاد" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "مدرّج للداخل" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "مدرّج للخارج" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "مفرد، شُرط صغيرة" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "مزدوج، خطوط رفيعة ثابتة" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "مفرد، شرطة و نقطة" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "مفرد، شرطة و نقطة و نقطة" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "مم" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "سم" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "بوصة" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "نقطة" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "تويب" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "بكسل" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "مظلل" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "غير مظلل" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "وامض" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "غير وامض" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "تقنين أزواج الأحرف" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "بلا تقنين لأزواج الأحرف" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "كلمات مفردة" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "ليست كلمات فقط" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "المخطط" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "بلا مخطط تفصيلي" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "طباعة" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "عدم الطباعة" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "غير شفاف" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "شفاف" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "الاحتفاظ مع الفقرة التالية" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "عدم الاحتفاظ بالفقرات معًا" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "تقسيم الفقرة" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "عدم تقسيم الفقرة" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "المحتويات محمية" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "المحتويات غير محمية" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "الحجم محمي" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "الحجم غير محمي" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "الموضع محمي" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "الموضع غير محمي" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "غير شفاف" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "وصل الكلمات" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "بلا واصلة" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "العرض: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "الارتفاع: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "أزِح لليسار " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "السطر الأول " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "أزِح لليمين " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "الظل: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "الحدود " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "بلا حدود" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "أعلى " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "أسفل " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "اليسار " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "اليمين " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "التباعد " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "من أعلى " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "من أسفل " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "مفرد" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 سطر" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 سطر" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "مزدوج" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "متناسب" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "على الأقل" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "فوْصلَة" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "ثابت" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 من الأسطر" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "نهاية الفقرة في بداية الصفحة" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "بداية الفقرة في نهاية الصفحة" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 من الأحرف في نهاية السطر" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 من الأحرف في بداية السطر" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 من الواصلات" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "طراز الصفحة: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "التقنين " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "مؤمن " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "مكثف " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "رسم" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "بلا" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "نقاط " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "دائرة " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "دائرة مملوءة " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "تمييز " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "أعلى" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "أسفل" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "إيقاف مزدوج الأسطر" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "مزدوج الأسطر" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "بلا تباعد أحرف تلقائي" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "بلا تباعد أحرف تلقائي" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "بلا علامات ترقيم معلقة في نهاية السطر" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "علامات ترقيم معلقة في نهاية السطر" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "تطبيق قائمة بالأحرف الممنوعة على بداية الأسطر ونهايتها" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "عدم تطبيق قائمة بالأحرف الممنوعة على بداية الأسطر ونهايتها" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "بلا أحرف مستديرة" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "دُوّر الحرف $(ARG1) درجة" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "ملاءمة للسطر" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "النص غير مُدار" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "النص مُدار $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "أحرف محددة الحجم $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "بلا أحرف محددة الحجم" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "لا أخدود" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "أخدود" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "محفور" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "محاذاة نص تلقائية" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "النص محاذً إلى الخط الأساسي" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "النص محاذً لأعلى" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "النص محاذً للمنتصف" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "النص محاذً لأسفل" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "اتجاه النص من اليسار إلى اليمين (أفقي)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "اتجاه النص من اليمين إلى اليسار (أفقي)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "اتجاه النص من اليمين إلى اليسار (عمودي)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "اتجاه النص من اليسار إلى اليمين (عمودي)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "استخدم إعداد اتجاه نص الكائن الرئيسي" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "اتجاه النص يسار-الى-يمين (رأسي من الأسفل)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "انطباق الفقرة على شبكة النص (إذا كانت نشطة)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "لا تنطبق الفقرة على شبكة النص" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "غير مخفي" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "مخفي" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "درج الورق" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[من إعدادات الطابعة]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "احذف" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "انقل" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "أدرج" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "استبدل" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "طبّق الصفات" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "أعِد تعيين الصفات" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "إزاحة" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "طبّق الطُرُز" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "غيّر حالة الأحرف" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "الكلمة هي %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "الفقرة هي %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "تلقائي" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "رمز نقطي صورة في الفقرة" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "رمز نقطي صورة" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "هل تريد متابعة التدقيق من بداية المستند؟" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "هل تريد متابعة التدقيق من نهاية المستند؟" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "نتيجة لسبب غير معروف." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "القاموس ممتلئ بالفعل." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "القاموس للقراءة فقط." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "إزاحة" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "اعرض النقاط الفرعية" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "اطوِ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "طبّق الصفات" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "أدرج" diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f06bed4d2dc..a456bfbc2e3 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:43+0000\n" "Last-Translator: Benmeddour oussama \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a82808bfe27..25febd5ec01 100644 --- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Riyadh Talal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8a471fec6aa..8760e08a647 100644 --- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -31233,24 +31233,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "ارفض التغيير المتتبَّع وحدد التغيير التالي" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31283,34 +31283,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "ارفض كل التغييرات" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31393,34 +31383,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "اقبل كل التغييرات" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po index 219f3c70ac8..451518b3e76 100644 --- a/source/ar/sc/messages.po +++ b/source/ar/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -33735,319 +33735,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "فجوة" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "عمود" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "الخصائص" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po index c895e54f189..5328e7117f8 100644 --- a/source/ar/sw/messages.po +++ b/source/ar/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: tx99h4 \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "عُرض قياس المحرف" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "قيمة تظليل المحرف" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "نَسَق ظلّ المحرف" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "المحرف ذو ظلّ" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "المحرف يتوسطه خط" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "اسم طراز المحرف" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "أسماء طُرُز المحارف" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "الحد الأعلى للمحرف" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "مسافة الحد الأعلى للمحرف" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "شفافية المحرف" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "الخط السفلي للمحرف" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "لون الخط السفلي للمحرف" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "لون للخط السفلي للمحرف" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "وزن المحرف" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "وزن المحرف آسيوي" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "وزن المحرف مركّب" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "طور كلمة المحرف" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "يواصل الشجرة السابقة" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "فهرس المستند" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "علامة فهرس المستند" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "اسم طراز محارف البدء الكبيرة" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "نَسَق محارف البدء الكبيرة" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "كلمة كاملة تبدأ كبيرة" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "حاشية ختامية" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "خلفية ملء" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "صورة ملء نقطية" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "الحجم المنطقي لصورة الملء النقطية" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "طور صورة الملء النقطية" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "اسم صورة الملء النقطية" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "إزاحة س لصورة الملء النقطية" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "إزاحة ص لصورة الملء النقطية" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "موضع إزاحة س لصورة الملء النقطية" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "موضع إزاحة ص لصورة الملء النقطية" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "نقطة مستطيل صورة الملء النقطية" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "حجم س لصورة الملء النقطية" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "حجم ص لصورة الملء النقطية" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "توسيع صورة الملء النقطية" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "ترصيف صورة الملء النقطية" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "رابط صورة الملء النقطية" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "لون التعبئة" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "لون التعبئة2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "تدرج التعبئة" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "اسم تدرج التعبئة" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "عدد خطوات تدرج التعبئة" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "نسيج التعبئة" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "اسم نسيج التعبئة" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "طراز التعبئة" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "شفافية التعبئة" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "تدرج شفافية التعبئة" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "اسم تدرج شفافية التعبئة" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "اتبع الطراز" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "حاشية" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "مخفي" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "أحداث رابط" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "اسم الرابط" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "هدف الرابط" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "وصلة الرابط" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "تلقائي التحديث" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "ملموس" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "الحد الأيسر" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "مسافة الحد الأيسر" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "النَسَق التلقائي للقائمة" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "معرِّف القائمة" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "عبارة لصيقة القائمة" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "مرجع البيانات الوصفية" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "محتوى النص المتداخل" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "التعداد هو بالأعداد" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "مستوى التعداد" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "قواعد التعداد" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "قيمة بدء التعداد" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "اسم طراز القائمة" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "محتوى المخطط مرئي" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "مستوى المخطط" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "الاسم التنازلي للصفحة" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "إزاحة رقم الصفحة" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "اسم طراز الصفحة" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "معرّف مراجعة الفقرة" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "مساواة الفقرة" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "اسم الطراز التلقائي للفقرة" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "لون خلفية الفقرة" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "رسوميات خلفية الفقرة" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "مصفى رسوميات خلفية الفقرة" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "موضع رسوميات خلفية الفقرة" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "رابط رسوميات خلفية الفقرة" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "خلفية الفقرة شفافة" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "حاشية أسفل الفقرة" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "حاشية اسفل الفقرة نسبية" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "مستوى تعداد فقرة الفصل" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "الاسم الشرطي لطراز الفقرة" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "الحاشية السياقية للفقرة" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "توسيع الكلمة المفردة للفقرة" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "إزاحة السطر الأول للفقرة" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "إزاحة السطر الأول للفقرة نسبية" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "أقصى واصلات للتوصيلات في الفقرة" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "لا حروف كبيرة للتوصيلات في الفقرة" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "لا كلمة أخيرة للتوصيلات في الفقرة" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "أقل طول كلمة للتوصيلات في الفقرة" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "منطقة توصيلات الفقرة" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "حقيبة توافق الفقرة" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "الفقرة ذات سطر أول تلقائي الإزاحة" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "الفقرة ذات تباعد محارف" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "الفقرة ذات حدود متصلة" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "الفقرة ذات فواعد محظورة" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "الفقرة ذات علامات ترقيم معلّقة" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "الفقرة ذات واصلات" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "الفقرة ذات إعادة تعداد" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "الفقرة ذات إبقاء سوية" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "تضبيط السطر الأخير للفقرة" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "الحاشية اليسرى للفقرة" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "الحاشية اليسرى للفقرة نسبية" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "عدّ عدد سطور الفقرة" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "قيمة بدء رقم سطر الفقرة" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "تباعد أسطر الفقرة" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "يتيمات الفقرة" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "طور تسجيل الفقرة نشط" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "الحاشية اليمنى للفقرة" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "الحاشية اليمنى للفقرة نسبية" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "نسَق ظلّ الفقرة" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "شطر الفقرة" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "اسم طراز الفقرة" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "توقفات مفتاح تبويب الفقرة" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "الحاشية العُليا للفقرة" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "الحاشية العليا للفقرة نسبية" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "صفات الفقرة التي عرّفها المستخدم" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "المحاذاة الرأسية للفقرة" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "مرمَّلات الفقرة" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "علامة دليلية" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "الحد الأيمن" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "مسافة الحد الأيمن" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "معرّف المراجعة" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "تضبيط روبي" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "اسم طراز محرف روبي" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "روبي في الاعلى" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "موضع روبي" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "نص روبي" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "اجذب إلى الشبكة" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "حقيبة توافق الطُرُز" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "حقل نص" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "إطار نص" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "فقرة نص" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "قسم نص" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "جدول نص" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "سِمات النص المعرَّف من المستخدِم" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "الحد الأعلى" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "مسافة الحد الأعلى" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "إسم طراز المحرَف غير المَزور" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "إسم طراز المحرَف المَزور" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "نمط الكتابة" @@ -10685,10 +10691,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15334,104 +15340,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "أفقي يسارًا" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "أفقي موسَّط" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "أفقي يمينًا" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "عمودي يسارًا" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "عمودي موسَّط" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "عمودي يمينًا" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "أفقي يسارًا" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "أفقي موسَّط" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "أفقي يمينًا" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "عمودي يسارًا" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "عمودي موسَّط" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "عمودي يمينًا" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "اتجاه المظروف" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "أعدّ..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "اسم الطّابعة" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "الطّابعة الحاليّة" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/as/chart2/messages.po b/source/as/chart2/messages.po index bb9276602a6..94cfbc9b17b 100644 --- a/source/as/chart2/messages.po +++ b/source/as/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "বাৰ" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ক্ষেত্ৰ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pie" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "ডাঙৰ হোৱা Pie সংচিত্ৰ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "ডাঙৰ হোৱা Donut সংচিত্ৰ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Donut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "শাৰী" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Scatter)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "বিন্দু আৰু ৰেখাসমূহ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "অকল বিন্দুবোৰ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "কেৱল ৰেখাসমূহ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D ৰেখা" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "স্তম্ভ আৰু ৰেখা" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "স্তম্ভবোৰ আৰু ৰেখাসমূহ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "দ'ম কৰক স্তম্ভ আৰু ৰেখা" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "নেট" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ষ্টক" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ষ্টক ৰেখাচিত্ৰ 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ষ্টক ৰেখাচিত্ৰ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ষ্টক ৰেখাচিত্ৰ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ষ্টক ৰেখাচিত্ৰ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "সাধাৰণ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "দ'ম কৰক হল" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "দ'ম কৰি থোৱা শতাংশ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "দ'" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ভৰ্তি" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "বাবুল" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "বাবুল ৰেখাচিত্ৰ" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "মূখ্য অন্তৰালৰ বাবে এটা ধনাত্মক সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ঘাতাংক মাপৰ বাবে ধনাত্মক সংখ্যাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "সৰ্বনিম্নটো সৰ্বাধিকতকৈ সৰু হ'ব লাগিব। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "মূখ্য অন্তৰাল গৌণ অন্তৰালতকে ডাঙৰ হোৱাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "মূখ্য আৰু গৌণ অন্তৰাল বিভেদনতকে ডাঙৰ বা সমান হোৱাৰ প্ৰয়োজন। আপোনাৰ ইনপুট পৰীক্ষা কৰক।" diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po index 907aacfb14a..563050c73c1 100644 --- a/source/as/cui/messages.po +++ b/source/as/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:11+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -3144,10 +3144,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6155,259 +6155,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7435,235 +7435,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23727,12 +23727,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/as/editeng/messages.po b/source/as/editeng/messages.po index 9e82f238a55..cbf63b30363 100644 --- a/source/as/editeng/messages.po +++ b/source/as/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -731,1082 +731,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X সমূহৰ সৈতে স্ট্ৰাইকথ্ৰু কৰক" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "কোনো নহয়" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "কেপ্স" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "তলৰ কেছ" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "শিৰোনাম" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "সৰু বৰফলা আখৰ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "স্বাভাৱিক অৱস্থান" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "চুপাৰস্ক্ৰিপ্ট " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "চাবস্ক্ৰিপ্ট " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "বাওফালে সংস্থাপন কৰক" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "সোফালে সংস্থাপন কৰক" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণীত কৰক" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্ৰীত" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "শুদ্ধ প্ৰমাণীত কৰক" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "এটা, কঠিন" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "এটা, বিন্দুযুক্ত" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "এটা, ডেশ্বযুক্ত" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "দ্বিগুণ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "দুটা, ভিতৰ: অখৰচীয়া, বাহিৰ: ডাঠ, ঠাই: সৰু" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "দুটা, ভিতৰ: অখৰচীয়া, বাহিৰ: ডাঠ, ঠাই: মধ্যম" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "দুটা, ভিতৰ: অখৰচীয়া, বাহিৰ: ডাঠ, ঠাই: ডাঙৰ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "দুটা, ভিতৰ: ডাঠ, বাহিৰ: অখৰচীয়া, ঠাই: সৰু" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "দুটা, ভিতৰ: ডাঠ, বাহিৰ: অখৰচীয়া, ঠাই: মধ্যম" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "দুটা, ভিতৰ: ডাঠ, বাহিৰ: অখৰচীয়া, ঠাই: ডাঙৰ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D এমবোচ্ড" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D এনগ্ৰেইভ্ড" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ইনচেট" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "আউটচেট" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "এটা, পাতল ডেশ্বযুক্ত" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "দুটা, নিৰ্দিষ্ট পাতল শাৰী" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "এটা, ডেশ-ডট" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "এটা, ডেশ-ডট-ডট" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "মি.মি." #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "ছে.মি." #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ইঞ্চি" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "টুইপ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "পিক্সেল" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ছাঁ দিয়া" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ছাঁয়া দিয়া হোৱা নাই" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "পিৰিকিয়াই আছে" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "পিৰিকিয়াই থকা নাই" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "যোৰ কাৰ্নিং" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "কোনো যোৰ কাৰ্নিং নাই" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "প্ৰতিটো শব্দ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "কেৱল শব্দ নহয়" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ৰূপৰেখা" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "কোনো আউটলাইন নাই" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "প্ৰিন্ট কৰক" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ছপা নকৰিব" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "অস্বচ্ছ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "অস্বচ্ছ নহয়" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "পৰৱৰ্তী পেৰেগ্ৰাফৰ সৈতে ৰাখক" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "দফাসমূহ একেলগে নাৰাখিব" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "দফা বিভাজন কৰক" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "দফা বিভাজন নকৰিব" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "সমলসমূহ সুৰক্ষীত" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "সমলসমূহ সুৰক্ষীত নহয়" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "আকাৰ সুৰক্ষীত" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "আকাৰ সুৰক্ষীত নহয়" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "স্থান ৰক্ষিত" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "অৱস্থান সুৰক্ষীত নহয়" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "স্বচ্ছ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "স্বচ্ছ নহয়" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেনেশ্বন" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "হাইফনেষণ নাই" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "প্ৰস্থ: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "উচ্চতা: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "বাওফালে ইনডেন্ট কৰক " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "প্ৰথম শাৰী " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "সোফালে ইনডেন্ট কৰক " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ছায়া: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "সীমাসমূহ " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "কোনো সীমাৰেখা নাই" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "উপৰ " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "তল " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "বাওফাল " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "সোঁফাল " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "ঠাই " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "উপৰৰ পৰা " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "তলৰ পৰা " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 শাৰীসমূহ" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "উইডো নিয়ন্ত্ৰণ" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "অনাথ নিয়ন্ত্ৰণ" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "শাৰীৰ শেষত %1 আখৰসমূহ" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "শাৰীৰ আৰম্ভত %1 আখৰসমূহ" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 হাইফেনসমূহ" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "কাৰ্নিং " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "লক কৰি থোৱা " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ঘনীভূত " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "গ্রাফিক" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "কোনো নহয়" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "বিন্দুসমূহ " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "বৃত্ত " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ভৰ্তি বৃত্ত " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ঠাঁচ " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ওপৰত" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "তলত" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "দ্বৈত-শাৰী অফ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "দ্বৈত শাৰী" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "কোনো স্বচালিত আখৰ ঠাই নাই" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "কোনো স্বচালিত আখৰ ঠাই নাই" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "শাৰীৰ শেষত কোনো উলমি থকা পাঙ্কচুৱেষণ নাই" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "শাৰীৰ শেষত উলমি থকা পাঙ্কচুৱেষণ" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "নিষিদ্ধ আখৰসমূহৰ তালিকাক শাৰীৰ আৰম্ভ আৰু শেষত প্ৰয়োগ কৰক" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "নিষিদ্ধ আখৰসমূহৰ তালিকাক শাৰীৰ আৰম্ভ আৰু শেষত প্ৰয়োগ নকৰিব" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "কোনো ঘুৰ্ণিত আখৰ নাই" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "আখৰ $(ARG1)° দ্বাৰা ঘুৰ্ণিত" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "শাৰীত খাপ খাওক" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "আখৰসমূহ $(ARG1)% হিচাপে খাপ খোৱা হৈছে" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "কোনো স্কেইল কৰা আখৰ নাই" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "স্বস্তি নাই" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "উপসম" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "এনগ্ৰেইভ্ড" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "স্বচালিত লিখনী সংস্থাপন" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "লিখনী ভিত্তি শাৰীলে সংস্থাপিত" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "লিখনী উপৰলে সংস্থাপিত" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "লিখনী মাজলে সংস্থাপিত" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "লিখনী তললে সংস্থাপিত" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "লিখনী দিশ বাওৰ পৰা সোঁ (আনুভূমিক)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "লিখনী দিশ সোঁৰ পৰা বাও (আনুভূমিক)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "লিখনী দিশ সোঁৰ পৰা বাও (উলম্ব)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "লিখনী দিশ বাওৰ পৰা সোঁ (উলম্ব)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "superordinate অবজেক্ট লিখনী দিশ সংহতি ব্যৱহাৰ কৰক" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "দফা লিখনী গ্ৰিডলে স্নেপ কৰে (যদি সক্ৰিয়)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "দফা লিখনী গ্ৰিডলে স্নেপ নকৰে" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "লুকাই থকা নহয়" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "লুকাই থকা" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "কাগজৰ ট্ৰে" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[প্ৰিন্টাৰ সংহতিৰ পৰা]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "মচি দিয়ক" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "স্থানান্তৰ কৰক" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "সুমুৱাওক" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "বৈশিষ্টসমূহ প্ৰয়োগ কৰক" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "বৈশিষ্টসমূহ পুনৰ স্থাপন কৰক" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ইণ্ডেন্ট" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "শৈলীসমূহ প্ৰয়োগ কৰক" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ফলা সলনি কৰক" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "শব্দটো %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "দফাটো %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "স্বচালিত" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "দফাত ছবি বুলেট" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ছবি বুলেট" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ডকুমেন্টৰ আৰম্ভনিত পৰীক্ষা অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ডকুমেন্টৰ শেষত পৰীক্ষা অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1816,43 +1847,43 @@ msgstr "" "শব্দ শব্দকোষত যোগ কৰিব নোৱাৰি।" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "শব্দকোষ ইতিমধ্যে ভৰ্তি।" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "শব্দকোষটো কেৱল পঢ়িব পাৰি।" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ইণ্ডেন্ট" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "উপবিন্দুসমূহ দেখুৱাওক" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "স্খলন কৰক" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ প্ৰয়োগ কৰক" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ভৰাওক" diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a2ab895388e..29a33c5c318 100644 --- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -31571,24 +31571,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31622,34 +31622,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31734,34 +31724,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po index 69d45376cd8..77435f737ac 100644 --- a/source/as/sc/messages.po +++ b/source/as/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -34115,319 +34115,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po index 4acae572c7b..f5102bbc4f5 100644 --- a/source/as/sw/messages.po +++ b/source/as/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Mondeep Kalita \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1302,968 +1302,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10842,10 +10848,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15610,104 +15616,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/ast/chart2/messages.po b/source/ast/chart2/messages.po index 0c3ef16e719..f95dc876a84 100644 --- a/source/ast/chart2/messages.po +++ b/source/ast/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-16 07:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Gráfica d'histograma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Área" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Tarta" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Gráfica de tarta espiezada" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Gráfica de barra de tarta" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Gráfica de tarta de tarta" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Gráfica d'aniellu espiezada" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Aniellu" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Llinia" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Dispersión)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Puntos y llinies" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Sólo puntos" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Sólo llinies" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Llinies 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Columna y llinia" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Llinies y columnes" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Llinies y columnes amontonaes" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rede" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Bolsa" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Diagrama de cursu 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Diagrama de cursu 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Diagrama de cursu 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Diagrama de cursu 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Amontonao" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Porcentaxe apiláu" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Fondu" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Llenáu" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Burbuxa" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Gráficu de Burbuxa" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Necesítense númberos. Revisa los tos datos." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "L'intervalu mayor necesita un númberu positivu. Revisa los tos datos." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "La escala logarítmica necesita númberos positivos. Revisa los tos datos." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "El mínimu tien que ser menor que'l máximu. Revisa los tos datos." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "L'intervalu mayor tien de ser mayor que'l intervalu menor. Revisa los datos." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Los intervalos mayor y menor tienen de ser mayores o iguales que la resolución. Revisa los datos." diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po index 15990eefd7d..ba6563eb999 100644 --- a/source/ast/cui/messages.po +++ b/source/ast/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 10:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Fórmules" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Temes del %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Amosar nel documentu" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Reafitar ensembre" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Personalizaciones" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Color:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propiedaes" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Enantes:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Dempués:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separtador" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Anchor:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altor:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Pon l'altor de la viñeta. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Tam. _rel.:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Caltener la proporción" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Caltener la proporción" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Caltién les proporciones cuando camudes el tamañu del oxetu esbilláu." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Tamañu" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Sangráu:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Anchor:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_vu" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alliniación:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posición" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Esbilla" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Ámbitu" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" @@ -11844,10 +11844,9 @@ msgstr "" #. qgyrE #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" msgid "_URL:" -msgstr "_URL" +msgstr "_URL:" #. JwfAC #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:58 @@ -11884,7 +11883,7 @@ msgstr "_Nome:" #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:158 msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|name" msgid "Enter a name for the hyperlink." -msgstr "Escriba un nome pal hiperenllaz." +msgstr "Escribi un nome pal hiperenllaz." #. QPMun #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:182 @@ -23382,12 +23381,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ast/editeng/messages.po b/source/ast/editeng/messages.po index f4a4c210fed..1748180c288 100644 --- a/source/ast/editeng/messages.po +++ b/source/ast/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Tacháu con equis" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Dengún" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Mayúscules" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minúscules" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Títulu" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Versalines" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posición normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superíndiz " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subíndiz " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automáticu" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alliniar a la izquierda" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alliniar a la derecha" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Xustificar" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centráu" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Xustificar" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Cenciella, sólida" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Cenciella, puntos" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Cenciella, rayes" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Doble, interior: fina, esterior: gruesa, espaciáu: pequeñu" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Doble, interior: fina, esterior: gruesa, espaciáu: medianu" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Doble, interior: fina, esterior: gruesa, espaciáu: grande" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Doble, interior: gruesa, esterior: fina, espaciáu: pequeñu" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Doble, interior: gruesa, esterior: fina, espaciáu: medianu" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Doble, interior: gruesa, esterior: fina, espaciáu: grande" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Relieve 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Grabáu 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Cuadru interior" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Cuadru esterior" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Cenciella, discontinua fina" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Doble, llinies fines fixes" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Cenciella, trazu-puntu" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Cenciella, trazu-puntu-puntu" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pul" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Con solombra" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ensin solombra" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Centelleante" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ensin centellear" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Axustar l'espaciu ente caráuteres" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Nun axustar l'espaciu ente caráuteres" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ensin guionáu" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Pallabres individuales" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Non sólo les pallabres" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contornu" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ensin contornu" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprentar" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Non imprentar" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opacu" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Non opacu" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Caltener xunto al próximu párrafu" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Non caltener los párrafos xuntos" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Separtar el párrafu" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Non separtar el párrafu" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Protexer el conteníu" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Non protexer el conteníu" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Protexer el tamañu" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Non protexer el tamañu" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Protexer la posición" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Non protexer la posición" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Tresparente" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Non tresparente" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Guionáu" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ensin guionáu" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Ensin guionización ente páxines" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Guionización ente páxines" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Anchor: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altor: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sangráu izquierdu " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Primera llinia " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sangráu derechu " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Solombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Berbesos " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ensin berbesos" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "superior " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "inferior " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "izquierdu " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "drechu " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espaciáu " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Dende arriba " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Dende abaxo " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Senciellu" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 ringleres" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 ringleres" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Polo menos" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Tipográficu" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fixu" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ringleres" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Control de viudes" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Control de güérfanes" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caráuteres al final de la llinia" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caráuteres al entamu de la llinia" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 carauteres de pallabra compuestos na final de la llinia" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 guiones" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Nun guionar MAYÚSCULES" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Nun guionar la postrer pallabra" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 lletres nes pallabres" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona de guionáu " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Guionización ente páxines" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Torgar guionización ente páxines cuando la páxina siguiente nun tea visible al llector al tiempu" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Torga la partición de pallabres ente páxines" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Evita la partición de pallabres ente columnes y páxines" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Evita la partición de pallabres ente la última llinia , columnes y páxines" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estilu de páxina: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Espaciáu ente caráuteres " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "bloquiáu " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensáu " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Imaxe" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "dengún" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Puntos " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Círculu " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Círculu rellenu " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Acentu " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Encima" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Debaxo" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Terminar duble llinia" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Duble llinia" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ensin espaciáu automáticu de caráuteres" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ensin espaciáu automáticu de caráuteres" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ensin signos de puntuación fuera del marxe al final de la llinia" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Signos de puntuación fuera del marxe al final de la llinia" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplicar la llista de caráuteres prohibíos al entamu o final de les llinies" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Nun aplicar la llista de caráuteres prohibíos al entamu o final de les llinies" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ensin caráuteres rotaos" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Caráuteres rotaos en $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Encaxar na llinia" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "El testu nun ta xiráu" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "El testu ta xiráu $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Caráuteres escalaos al $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ensin escalar los caráuteres" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ensin relieve" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Con relieve" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Baxurrelieve" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Alliniación automática del testu" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Testu alliniáu a la llinia de base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Testu alliniáu arriba" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Testu alliniáu al medio" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Testu alliniáu abaxo" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Direición del testu d'izquierda a drecha (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Direición del testu de drecha a izquierda (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Direición del testu de drecha a izquierda (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Direición del testu d'izquierda a drecha (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Usar la configuración de direición del oxetu al que ta subordináu" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Direición del testu d'izquierda a drecha (vertical dende abaxo)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Direición del testu drecha-izquierda (vertical, tolos caráuteres xiraos)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "El párrafu axúntase al rexáu de testu (si ta activu)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "El párrafu nun s'axunta al rexáu de testu" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ensin anubrir" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Anubríu" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Alimentador de fueyes" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Según los axustes de la imprentadora]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Desaniciar" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mover" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inxertar" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Trocar" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar los atributos" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reafitar los atributos" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplicar los estilos" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Camudar mayúscules y minúscules" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "La pallabra ye %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "El párrafu ye %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automáticu" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Viñeta d'imaxe nel párrafu" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Viñeta d'imaxe" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "¿Quier siguir revisando dende'l principiu del documentu?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "¿Quier siguir revisando al final del documentu?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "por razones desconocíes." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "El diccionariu ta enllén." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "El diccionariu ye de namái llectura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Sangráu" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Amosar los subpuntos" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Contrayer" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar los atributos" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inxertar" diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index bc2180d6264..1356d17a08f 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-20 14:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -78219,13 +78219,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78237,13 +78237,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 9dd7388424f..1f3505d1fda 100644 --- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4352aa40a1c..8227fc29391 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:53+0000\n" -"Last-Translator: Xandru Martino Ruz \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n" #. HhMVS @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" #. 78Dnj #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a1d4ddef43d..f87d7cb714d 100644 --- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-20 13:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -31463,24 +31463,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31513,34 +31513,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Restituyir ensembre" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31624,34 +31614,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Restituyir" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po index 37b8b4850a8..751842df080 100644 --- a/source/ast/sc/messages.po +++ b/source/ast/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-30 10:50+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -33734,319 +33734,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serie:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Esbilla'l color principal de les minigráfiques." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Puntos negativos:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Esbilla'l color de los puntos negativos." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Esbilla'l color del primer puntu." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Esbilla'l color del puntu caberu." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Colores" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Grosor de llinia:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Pon el valor de grosor de la llinia manualmente o usa'l botón xiratoriu." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Amosar les caxelles baleres como:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Travesar" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Amosar les anubríes" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Mandrecha a manzorga" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Llinia" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Columna" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Triba:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propiedaes" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Amosar la exa X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Exes" diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po index bae8d31e1aa..b776fbc20b0 100644 --- a/source/ast/sfx2/messages.po +++ b/source/ast/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149375.000000\n" #. bHbFE @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "Guetar una orde" #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:15 msgctxt "custominfopage|add" msgid "Add _Property" -msgstr "" +msgstr "Amestar _propiedá" #. 85KDm #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:23 diff --git a/source/ast/svtools/messages.po b/source/ast/svtools/messages.po index f15037f93a7..adb5107cc47 100644 --- a/source/ast/svtools/messages.po +++ b/source/ast/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n" #. fLdeV @@ -5140,7 +5140,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:452 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gronings" -msgstr "" +msgstr "Groningués" #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po index 94c595705c0..ab6ef4e36ed 100644 --- a/source/ast/sw/messages.po +++ b/source/ast/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Evita usar saltos de llinia pa crear espaciu." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Evita los espacios pa crear espaciu." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Car.: Tresparencia" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Car.: Solliñáu" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Car.: Color de solliñáu" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Car.: Solliñáu con color" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Car.: Pesu" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Car.: Pesu - asiáticu" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Car.: Pesu - complexu" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Nota a lo cabero" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nota al pie" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Berbesu izquierdu" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Par.: Espandir pallabra única" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Berbesu derechu" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Campu de testu" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Marcu de testu" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Párrafu de testu" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Seición de testu" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tabla de testu" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Berbesu cimeru" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Mou d'escritura" @@ -10723,10 +10729,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15417,105 +15423,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientación del sobre" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuración..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nome de la imprentadora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Imprentadora actual" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Configure les opciones d'impresión del sobre." diff --git a/source/az/chart2/messages.po b/source/az/chart2/messages.po index 7a91a295caa..89c0f339128 100644 --- a/source/az/chart2/messages.po +++ b/source/az/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -926,231 +926,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Xəttlər" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/az/cui/messages.po b/source/az/cui/messages.po index e4f47d4affc..9cb578782d7 100644 --- a/source/az/cui/messages.po +++ b/source/az/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -3121,10 +3121,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6104,259 +6104,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7360,235 +7360,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23339,12 +23339,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/az/editeng/messages.po b/source/az/editeng/messages.po index 45896338758..a109b1e9e35 100644 --- a/source/az/editeng/messages.po +++ b/source/az/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -729,1088 +729,1119 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Başlıq" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Daxil et" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inç" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "sol" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "sağ" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nota" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Sil" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Daxil et" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Əvəzlə" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Yığ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" diff --git a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6fe787aa4eb..a3cb03b1481 100644 --- a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -31339,24 +31339,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31389,34 +31389,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31499,34 +31489,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po index ed34621c335..8f7da0a01e0 100644 --- a/source/az/sc/messages.po +++ b/source/az/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -33404,319 +33404,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/az/sw/messages.po b/source/az/sw/messages.po index 9a5ab622c2a..cb6ead5a9d4 100644 --- a/source/az/sw/messages.po +++ b/source/az/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10708,10 +10714,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15405,104 +15411,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/be/chart2/messages.po b/source/be/chart2/messages.po index 33922e5d434..222673ca527 100644 --- a/source/be/chart2/messages.po +++ b/source/be/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540149419.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Брусок" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Гістаграма" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Гістаграма" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Абсяг" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Сектарная" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Кусок Пірага" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Раскіданая сектарная дыяграма" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Кругавая Дыяграма" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Карункавая Дыяграма" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Раскіданая абаранкавая дыяграма" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Абаранак" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Лінія" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Разкід)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Кропкі і лініі" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Кропкі (толькі)" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Толькі лініі" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Аб'ёмныя лініі" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Калонка і лінія" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Слупкі і Лініі" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Слупкі і Лініі, лесвіцаю" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Біржа" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Біржавая дыяграма 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Біржавая дыяграма 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Біржавая дыяграма 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Біржавая дыяграма 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Звычайны" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Лесвіцаю" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Працэнты, лесвіцаю" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Глыбіня" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Заліты" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Бурбалка" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Бурбалкавая Дыяграма" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Патрабуюцца лікі. Праверце ўведзенае вамі." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Асноўны інтэрвал патрабуе дадатнага ліку. Праверце ўведзенае вамі." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Лагарыфмічная шкала патрабуе дадатных лікаў. Праверце ўведзенае вамі." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Мінімум павінен быць меншым за максімум. Праверце ўведзенае вамі." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Вялікі інтэрвал павінен быць большым за малы інтэрвал. Праверце ўведзеныя дадзеныя." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Вялікі і малы інтэрвал павінны быць большымі або роўнымі раздзяляльнай здольнасці. Праверце ўведзеныя дадзеныя." diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po index a4a905dd22a..745b5496c57 100644 --- a/source/be/cui/messages.po +++ b/source/be/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195232.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Праверце, ці змяшчае дакумент пустыя пераводы радкоў." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Праверце, ці змяшчае дакумент некалькі прабелаў падрад." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr "Бяспека" #: cui/inc/treeopt.hrc:42 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Appearance" -msgstr "Від" +msgstr "Знешні выгляд" #. hh7Mg #: cui/inc/treeopt.hrc:43 @@ -5536,7 +5536,7 @@ msgstr "Пра %PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:100 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "%PRODUCTNAME гэта сучасны праграмны комплекс, лёгкі ва ўжыванні, з адкрытымі сыходнікамі, які здольны апрацоўваць тэкст, разліковыя аркушы, прэзентацыі і іншае." +msgstr "%PRODUCTNAME — гэта сучасны, просты ў выкарыстанні пакет праграм з адкрытым зыходным кодам для апрацоўкі тэкстаў, электронных табліц, прэзентацый і іншага." #. cFC6E #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:138 @@ -6137,259 +6137,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Для ўсіх пікселяў усталёўваюцца значэнні шэрага, а затым каналы зялёнага і сіняга колераў памяншаюцца на вызначаную вамі колькасць. Канал чырвонага колеру не зменены." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Сіфр" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Брыз" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Выберыце тэму значкоў для праграмы." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Дадаць болей іконак." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Націсніце, каб выбраць і загрузіць больш іконак з вэб-сайта пашырэнняў." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Панэлі інструментаў" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Бакоўка" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Панэль _Ноўтбука" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Малы" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Вялікі" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Найбольшы" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Выберыце тэму іконак для панэлі інструментаў." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Малы" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Вялікі" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Выберыце тэму значкоў для бакавой панэлі." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Малы" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Вялікі" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Выберыце тэму значкоў для панэлі ноўтбука." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Іконкі" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Элементы кіравання для змены тэмы і памераў іконак для розных карыстальніцкіх інтэрфейсаў." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Выберыце ў спісе даступную схему тэмы." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Дадаць болей тэм." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Націсніце, каб выбраць і загрузіць іншыя тэмы з вэб-сайта пашырэнняў." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Уключыць тэматызацыю праграмы" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Усталюйце, каб уключыць тэматызацыю праграм з дапамогай тэм пашырэнняў." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Выкарыстоўваць белы фон дакумента" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Усталюйце, каб адключыць налады колераў дакумента і выкарыстоўваць толькі белыя колеры дакумента." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Выкарыстоўваць растравы малюнак для фону праграмы" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Выберыце растравы малюнак для фону праграмы з выпадаючага спісу." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Выберыце тып фонавага растравага малюнка праграмы з выпадаючага спісу." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME Тэмы" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Элементы" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Абярыце элемент для падбору колеру." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Колер" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Выберыце колер для выбранага элемента." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Паказаць у Дакуменце." #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Неадкладна паказаць выбар колеру ў дакуменце." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Скінуць Усё" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Налады" @@ -7387,237 +7387,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Колер:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Выберыце колер сімвалаў спісу для ўпарадкаваных і неўпарадкаваных спісаў." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Уласцівасці" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Перад:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Пасля:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Увядзіце тэкст для адлюстравання пасля нумарацыі." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Увядзіце тэкст для адлюстравання перад нумарацыяй." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Памежнік" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Шырыня:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Вышыня:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Увядзіце шырыню графічнага сімвала маркёра. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Увядзіце вышыню графічнага сімвала маркёра. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Для неўпарадкаваных і ўпарадкаваных спісаў сімвалаў задайце адносны памер сімвала спісу. Адносны памер таксама прымяняецца да тэксту Да і Пасля." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Адн. памер:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Захоўваць прапорцыі" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Захоўваць прапорцыі" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Захоўвае прапорцыі пры змене памеру выбранага аб'екта." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Памер" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Водступ:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Шырыня:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Увядзіце адлегласць ад левага краю аб'екта, які змяшчае, да пачатку ўсіх радкоў у спісе." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Увядзіце або выберыце шырыню элемента спісу. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Адносна" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Адносна верхняга ўзроўню спісу. Уведзенае значэнне дадаецца да значэння гэтага поля на папярэднім узроўні. Калі «Водступ: 20 мм» на ўзроўні спіса 1 і «Водступ: 10 мм адносна» на ўзроўні спісу 2 прывядзе да эфектыўнага водступу ў 30 мм для ўзроўню 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Выраўнаваць маркер па цэнтры элемента спісу." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Выраўнаваць маркер злева ад элемента спіса." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Выраўнаваць маркер зправа ад элемента спіса." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Раўнаванне:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Становішча" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Слайд" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Прымяняе змяненне да ўсяго слайда або старонкі." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Пазначанае" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Прымяняе змену да вылучэння." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Ужыць да Майстр-Слайда" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Націсніце, каб прымяніць змяненне да ўсіх слайдаў, якія выкарыстоўваюць бягучы майстар-слайд." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Абсяг бачнасці" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Папярэдні Прагляд" @@ -10618,7 +10616,7 @@ msgstr "Становішча" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:196 msgctxt "formatcellsdialog|highlight" msgid "Highlighting" -msgstr "Падсвятленне" +msgstr "Падсветка" #. TM6fA #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:220 @@ -10630,7 +10628,7 @@ msgstr "Водступы і інтэрвалы" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:244 msgctxt "formatcellsdialog|asian" msgid "Asian Typography" -msgstr "Азіяцкі выклад друку" +msgstr "Азіяцкая Тыпаграфіка" #. iuvXW #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:268 @@ -12293,13 +12291,13 @@ msgstr "Усталюйце становішча злучка. Гэтая опц #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:232 msgctxt "hyphenate|tooltip|right" msgid "Right" -msgstr "Зправа:" +msgstr "Справа:" #. pzLSc #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:238 msgctxt "hyphenate|button_name|right" msgid "Right" -msgstr "Зправа" +msgstr "Справа" #. 5gKXt #: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:239 @@ -12447,55 +12445,55 @@ msgstr "Становішча:" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:306 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Top Left" -msgstr "Улева ўверх" +msgstr "Улева Ўверх" #. PubBY #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:307 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Top Center" -msgstr "Наверсе ў цэнтры" +msgstr "Наверсе ў Цэнтры" #. jDChg #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:308 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Top Right" -msgstr "Управа ўверх" +msgstr "Управа Ўверх" #. ZhRbM #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:309 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Center Left" -msgstr "Па цэнтры злева" +msgstr "Па цэнтры Злева" #. aZCeF #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:310 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Center" -msgstr "У сярэдзіне" +msgstr "Сярэдзіна" #. bifby #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:311 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Center Right" -msgstr "Па цэнтры зправа" +msgstr "Па цэнтры Справа" #. 2Ds63 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:312 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" -msgstr "Улева ўніз" +msgstr "Улева Ўніз" #. G34X6 #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:313 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Bottom Center" -msgstr "Унізе пасярэдзіне" +msgstr "Унізе Пасярэдзіне" #. D5Uwp #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:314 msgctxt "imagetabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" -msgstr "Управа ўніз" +msgstr "Управа Ўніз" #. EAUAo #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:340 @@ -12519,7 +12517,7 @@ msgstr "Зрух па Y:" #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:444 msgctxt "imagetabpage|label15" msgid "Tiling Offset:" -msgstr "Зрух мазаікі:" +msgstr "Зрух Мазаікі:" #. QEPUJ #: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:467 @@ -14717,7 +14715,7 @@ msgstr "Захоўваць прапорцыі" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:668 msgctxt "numberingoptionspage|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" -msgstr "Захоўваць прапорцыі" +msgstr "Захоўваць Прапорцыі" #. Zm4NT #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:669 @@ -15166,7 +15164,7 @@ msgstr "Адключыць" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:332 msgctxt "optaccessibilitypage|highcontrast" msgid "Enable" -msgstr "Уключыць" +msgstr "Актывіраваць" #. YA7wn #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:336 @@ -15202,7 +15200,7 @@ msgstr "Прымяняе налады высокай кантраснасці а #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:436 msgctxt "optaccessibilitypage|label2" msgid "High Contrast" -msgstr "Моцны кантраст" +msgstr "Моцны Кантраст" #. EZqPM #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:466 @@ -19878,7 +19876,7 @@ msgstr "Захоўваць прапорцыі" #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:263 msgctxt "possizetabpage|accessible_name|CBX_SCALE" msgid "Keep Ratio" -msgstr "Захоўваць прапорцыі" +msgstr "Захоўваць Прапорцыі" #. 9AxVT #: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:264 @@ -20962,7 +20960,7 @@ msgstr "Увядзіце сваё імя ў якасці падпісанта д #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:128 msgctxt "signatureline|edit_title" msgid "Director" -msgstr "Кіраўнік" +msgstr "Дырэктар" #. BfTFx #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:132 @@ -20987,14 +20985,14 @@ msgstr "Увядзіце адрас электроннай пошты падпі #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:165 msgctxt "signatureline|label_name" msgid "Name:" -msgstr "Імя:" +msgstr "Назва:" #. dMWtK #. Suggested Signer Title #: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:179 msgctxt "signatureline|label_title" msgid "Title:" -msgstr "Пасада:" +msgstr "Загаловак:" #. 48kX8 #. Suggested Signer email @@ -21832,7 +21830,7 @@ msgstr "Захоўваць прапорцыі" #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:79 msgctxt "swpossizepage|accessible_name|ratio" msgid "Keep Ratio" -msgstr "Захоўваць прапорцыі" +msgstr "Захоўваць Прапорцыі" #. YCssx #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:80 @@ -23281,12 +23279,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Панэлі інструментаў" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Задае ўласцівасці залівання выбранага намалёванага аб'екта." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" @@ -23393,7 +23385,7 @@ msgstr "Тэст Віджэтаў" #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:60 msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion" msgid "Word Completion" -msgstr "Дапісванне Словаў" +msgstr "Дапісванне Слоў" #. WFeum #: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:73 diff --git a/source/be/editeng/messages.po b/source/be/editeng/messages.po index de7be59c8df..f3a7dc7ce5d 100644 --- a/source/be/editeng/messages.po +++ b/source/be/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:56+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1514061166.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Закрэсліванне літарай Х" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Няма" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Caps" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Малыя літары" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Загаловак" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Капітэыль" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal position" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Верхні індэкс " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Ніжні індэкс " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "аўтаматычна" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Раўнаванне злева" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Раўнаванне справа" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Раўнаванне да шырыні" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "У цэнтры" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Да шырыні" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Адзінарная, суцэльная" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Адзінарная, пункцір" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Адзінарная, штрыхавая" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Падвойная" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Падвойная, унутры: тонкая, звонку: тлустая, прамежкі: малыя" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Падвойная, унутры: тонкая, звонку: тлустая, прамежкі: сярэднія" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Падвойная, унутры: тонкая, звонку: тлустая, прамежкі: доўгія" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Падвойная, унутры: тлустая, звонку: тонкая, прамежкі: малыя" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Падвойная, унутры: тлустая, звонку: тонкая, прамежкі: сярэднія" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Падвойная, унутры: тлустая, звонку: тонкая, прамежкі: вялікія" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D рэльеф" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D гравіроўка" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Унутры" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Звонку" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Адзінарная, тонкі штрых" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Падвойная, сталая, тонкія лініі" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Адзіночны штрых-пункцір" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Адзіночная, штрых-кропка-кропка" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "цаль" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "пункт" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твіп" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "кропка" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Зацяненне" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Без зацянення" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Міганне" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Без мігання" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Парны Кернінг" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Без парнага кернінга" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без пераносу слоў" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Толькі Словы" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Не Толькі Словы" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Контур" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Без контуру" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Друкаваць" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Без Друку" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Непразрысты" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Празрысты" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Не аддзяляць ад наступнага абзаца" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Не Захоўваць Абзацы Разам" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Разарваць абзац" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Не разрываць абзац" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Змест абаронены" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Змест не абаронены" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Памер абаронены" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Памер не абаронены" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Становішча абаронена" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Становішча не абаронена" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Празрыста" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Непразрыста" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Перанос слоў" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без пераносу слоў" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Без пераносаў праз" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Перанос праз старонку" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "шляхам зруху апошняга слова з пераносам" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "шляхам зруху апошняга перанесенага радка" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Шырыня: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Вышыня: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Водступ злева " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Першы радок " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Водступ зправа " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Цень: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Межы " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "No border" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "зверху " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "знізу " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "злева " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "зправа " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Прагалы* " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Зверху " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Знізу " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Адзіночны" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 радка" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 Радка" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Падвойны" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Прапарцыянальны" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Найменш" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Вядучыя" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Фіксаваны" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 радкоў" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Забарона канцавых вісячых радкоў" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Забарона пачатковых вісячых радкоў" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 знакаў у канцы радка" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 знакаў у пачатку радка" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 складаных слоў у канцы радка" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 злучкоў" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Не пераносіць ПРАПІСНЫЯ" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Не пераносіць апошняе слова" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 знакаў у словах" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Зона пераносаў " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Канцавая зона абзаца " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Канцавая зона Слупка " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Канец старонкі " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Распаўсюджванне, канец зоны " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Перанос праз старонку" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Пазбягайце пераносаў на ўсёй старонцы, калі наступная старонка не бачная чытачу адначасова" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Без пераносаў праз старонку" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Пазбягаць пераносы праз слупкі і старонкі" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Пазбягаць пераносу апошняга поўнага радка абзаца, слупка і старонкі" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Стыль старонкі: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Кернінг " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "замкнёна " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Шчыльна " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Графіка" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "няма" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Кропкі " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Колца " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Залітае колца " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Націск* " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Над" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Пад" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Выкл. двухрадковы" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Двухрадковы" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без аўта-прагалаў між знакамі" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без аўта-прагалаў між знакамі" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Без вісячай пунктуацыі ў канцы радка" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "З вісячай пунктуацыяй у канцы радка" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Правяраць паводле спісу забароненых знакаў пачаткі і канчаткі радкоў" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Не правяраць паводле спісу забароненых знакаў пачаткі і канчаткі радкоў" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Без перавернутых сімвалаў" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Сімвалы павернуты на $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Умясціць у радку" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Тэкст не павернуты" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Тэкст павернуты на $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Маштаб сімвалаў $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Без змены маштабу сімвалаў" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Без рэльефу" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Рэльеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Гравіроўка" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Аўтаматычнае раўнаванне тэксту" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Раўнаванне тэксту па базавай лініі" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Раўнаванне тэксту зверху" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Раўнаванне тэксту ў цэнтры" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Раўнаванне тэксту знізу" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Напрамак тэксту злева направа (гарызантальна)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Напрамак тэксту справа налева (гарызантальна)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Напрамак тэксту злева направа (вертыкальна)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Напрамак тэксту справа налева (вертыкальна)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Выкарыстоўваць кірунак тэксту вышэйстаячых аб'ектаў" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Напрамак тэксту злева направа (вертыкальна знізу)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Кірунак тэксту з права налева (вертыкальна, усе знакі павернутыя)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Абзац прывязаны да тэкставай рашоткі (калі актыўна)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Абзац не прывязаны да тэкставай рашоткі" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Не схаваны" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Схаваны" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Падача паперы" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Як настаўлены прынтар]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Сцерці" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Перамясціць" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Уставіць" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Замяніць" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Ужыць атрыбуты" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Скінуць атрыбуты" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Водступ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Ужыць Стылі" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Змяніць рэгістр літар" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Word is %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Абзац %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Аўтаматычна" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Графічны маркёр у абзацы" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Графічны маркёр" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ці працягваць праверку ад пачатку дакумента?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Ці працягваць праверку ад канца дакумента?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "па невядомай прычыне." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Слоўнік ужо поўны." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Слоўнік толькі для прагляду." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Водступ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Разгарнуць падабзацы" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Згарнуць" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Ужыць атрыбуты" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Уставіць" diff --git a/source/be/extensions/messages.po b/source/be/extensions/messages.po index 6bc5c2835e3..b38bf12f0e8 100644 --- a/source/be/extensions/messages.po +++ b/source/be/extensions/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" -"Last-Translator: Valery Levanchuk \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Bugamol \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "Дата" #: extensions/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_STR_STATE" msgid "State" -msgstr "Адм.адзінка" +msgstr "Стан" #. ESC4H #: extensions/inc/strings.hrc:187 diff --git a/source/be/filter/messages.po b/source/be/filter/messages.po index 5ae4a7e345a..dd3c5c2f75e 100644 --- a/source/be/filter/messages.po +++ b/source/be/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "CP852 (Latin2)" #: filter/inc/strings.hrc:53 msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895" msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" -msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" +msgstr "CP895 (KEYB2CS, Камяніцкі)" #. 8NfvS #: filter/inc/strings.hrc:54 diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po index 6f014fe59b8..08661411a0b 100644 --- a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ADO Rowset XML" -msgstr "ADO Rowset XML" +msgstr "Набор радкоў ADO XML" #. zFQ4r #: APNG___Animated_Portable_Network_Graphic.xcu @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Windows Растр" #. Fkg25 #: BroadBand_eBook.xcu @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BroadBand eBook" -msgstr "BroadBand eBook" +msgstr "Шырокапалосая электронная кніга" #. NYMWx #: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" +msgstr "CGM - Метафайл Камп'ютэрнай Графікі" #. PEXwM #: ClarisWorks.xcu @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Presentation Exchange" -msgstr "Corel Presentation Exchange" +msgstr "Абмен Прэзентацыямі Corel" #. 7nYF8 #: DIF.xcu @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DocBook" -msgstr "DocBook" +msgstr "ДокБук" #. yXBiX #: DosWord.xcu @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Палепшаны Метафайл" #. xqsZy #: EMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "FictionBook 2.0" -msgstr "FictionBook 2.0" +msgstr "FB2" #. 2ej7L #: FreehandDocument.xcu @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Фармат Абмену Графікай" #. 6q4Pb #: HTML.xcu @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Аб'яднаная група экспертаў па фатаграфіі" #. XMvhS #: Lotus.xcu @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "MET - OS/2 Metafile" +msgstr "MET - OS/2 Метафайл" #. oADQU #: MS_Excel_2003_XML.xcu @@ -844,7 +844,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - Portable Bitmap" +msgstr "PBM - Партатыўны Растр" #. 6g6tv #: PCT___Mac_Pict.xcu @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" +msgstr "PCT - Выява Mac" #. eTevn #: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu @@ -874,7 +874,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - Portable Graymap" +msgstr "PGM - Партатыўныя Адценні Шэрага" #. bF74G #: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "PPM - Партатыуны Pixelmap" #. 3bjnD #: PSD___Adobe_Photoshop.xcu @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database" -msgstr "ODF Database" +msgstr "ODF База Дадзеных" #. GV3iH #: StarOffice_XML__Calc_.xcu @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Фармат файла выявы з тэгамі" #. tKBvo #: Text.xcu @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Метафайл Windows" #. JFdh9 #: WMZ___Compressed_MS_Windows_Metafile.xcu @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XBM - X Bitmap" -msgstr "XBM - X Bitmap" +msgstr "XBM - X Растр" #. FAABE #: XPM.xcu @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Spreadsheet" -msgstr "ODF Spreadsheet" +msgstr "ODF Табліцы" #. VZmGZ #: calc8_template.xcu @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Аб'яднаная група экспертаў па фатаграфіі" #. 9H65g #: calc_pdf_Export.xcu @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "dBASE" -msgstr "dBASE" +msgstr "dBАSE" #. ZEhDx #: draw8.xcu @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Drawing" -msgstr "ODF Drawing" +msgstr "ODF Графіка" #. JzyXZ #: draw8_template.xcu @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Drawing Template" -msgstr "ODF Drawing Template" +msgstr "ODF Шаблоны Графікі" #. C8ABS #: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" -msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" +msgstr "PCD - Kodak Фота CD (768x512)" #. bTGGv #: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" -msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" +msgstr "PCD - Kodak Фота CD (192x128)" #. WkqKk #: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" -msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" +msgstr "PCD - Kodak Фота CD (384x256)" #. XqdTg #: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Растр Windows" #. VdkHD #: draw_emf_Export.xcu @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Палепшаны Metafile" #. FfGTC #: draw_emz_Export.xcu @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - Інкапсуліраваны PostScript" #. RoZGL #: draw_gif_Export.xcu @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Фармат Абмену Графікай" #. AoLrD #: draw_html_Export.xcu @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Аб'яднаная група экспертаў па фатаграфіі" #. 9ErF3 #: draw_pdf_Export.xcu @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Фармат файла выявы з тэгамі" #. zoHw3 #: draw_webp_Export.xcu @@ -1834,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Метафайл Windows" #. BPxLS #: draw_wmz_Export.xcu @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Presentation" -msgstr "ODF Presentation" +msgstr "ODF Прэзентацыя" #. DfKAs #: impress8_draw.xcu @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Presentation Template" -msgstr "ODF Presentation Template" +msgstr "ODF Шаблон Прэзентацыі" #. 9J7a2 #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu @@ -1974,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Растр Windows" #. AXb3x #: impress_emf_Export.xcu @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Палепшаны Metafile" #. GJfwp #: impress_eps_Export.xcu @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - Інкапсуліраваны PostScript" #. TUjJe #: impress_gif_Export.xcu @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Фармат Абмену Графікай" #. MFbfq #: impress_html_Export.xcu @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Аб'яднаная група экспертаў па фатаграфіі" #. osDTT #: impress_pdf_Export.xcu @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Фармат файла выявы з тэгамі" #. RRsQE #: impress_webp_Export.xcu @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Метафайл Windows" #. DnL3A #: math8.xcu @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Formula" -msgstr "ODF Formula" +msgstr "ODF Формула" #. PEQr7 #: math_pdf_Export.xcu @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MOV - QuickTime File Format" -msgstr "MOV - QuickTime File Format" +msgstr "MOV - Фармат Файла QuickTime" #. Ktckf #: writer8.xcu @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Аб'яднаная група экспертаў па фатаграфіі" #. CEqSw #: writer_layout_dump.xcu @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Аб'яднаная група экспертаў па фатаграфіі" #. TraLL #: writer_web_pdf_Export.xcu @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML (Writer/Global)" -msgstr "HTML (Writer/Global)" +msgstr "HTML (Writer/Глабальны)" #. UqpiB #: writerglobal8_template.xcu diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index a3ae2644053..23c8e484d8c 100644 --- a/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/be/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: internalgraphicfilters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Растр Windows" #. QDE8k #: bmp_Import.xcu @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Растр Windows" #. qpMuH #: dxf_Import.xcu @@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Фармат Абмену Графікай" #. Nk7ag #: gif_Import.xcu @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Фармат Абмену Графікай" #. yxVdN #: jpg_Export.xcu @@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Аб'яднаная група экспертаў па фатаграфіі" #. tmRvm #: jpg_Import.xcu @@ -154,7 +154,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Аб'яднаная група экспертаў па фатаграфіі" #. LGCAc #: met_Import.xcu @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" +msgstr "PCT - Выява Mac" #. XqQHD #: pcx_Import.xcu @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - Portable Graymap" +msgstr "PGM - Партатыўныя Адценні Шэрага" #. FtojH #: png_Export.xcu @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "PPM - Партатыуны Pixelmap" #. CBquP #: psd_Import.xcu @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "SVM - StarView Metafile" +msgstr "SVM - StarView Метафайл" #. LKKGd #: svm_Import.xcu @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "SVM - StarView Metafile" +msgstr "SVM - StarView Метафайл" #. DNXBL #: tga_Import.xcu @@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Фармат файла выявы з тэгамі" #. rBL3E #: tif_Import.xcu @@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Фармат файла выявы з тэгамі" #. NCR2v #: webp_Export.xcu @@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Метафайл Windows" #. XScQb #: wmf_Import.xcu @@ -444,7 +444,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Метафайл Windows" #. aGXZP #: wmz_Export.xcu @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XBM - X Bitmap" -msgstr "XBM - X Bitmap" +msgstr "XBM - X Растр" #. de9B2 #: xpm_Import.xcu diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8cc6e01912b..8742126b246 100644 --- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022551.000000\n" #. W5ukN @@ -5204,7 +5204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "Выдатна" +msgstr "Добра" #. Yv3pB #: CalcCommands.xcu @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Адмовіцца ад Адсочанай Змены і Выбраць Наступную" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Аднавіць і перайсці да наступнага" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Аднавіць змяненне адсочвання і выбраць наступны" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Адхіліць усе змены" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Аднавіць Усё" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Аднавіць Усе Адсочаныя Змены" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Аднавіць Усе Змены" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Прыняць усе змены" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Аднаўленне" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Аднавіць Адсочванне Змен" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Аднавіць Змены" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu @@ -32366,7 +32346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unfloat Frame Content" -msgstr "Зняць Змесціва Фрэйма" +msgstr "Не Абцякаць Змесціва Фрэйма" #. C8YDs #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/be/reportdesign/messages.po b/source/be/reportdesign/messages.po index 52878dbc288..45010e56a43 100644 --- a/source/be/reportdesign/messages.po +++ b/source/be/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Абсяг бачнасці" #: reportdesign/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_TYPE" msgid "Data Field Type" -msgstr "Data Field Type" +msgstr "Тып Дадзеных Поля" #. zM78b #: reportdesign/inc/strings.hrc:65 @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Верт. раўнаванне" #: reportdesign/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_PARAADJUST" msgid "Horz. Alignment" -msgstr "Horz. Alignment" +msgstr "Гарыз. Раўнаванне" #. BkLfC #: reportdesign/inc/strings.hrc:75 @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Лічыльнік" #: reportdesign/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_F_ACCUMULATION" msgid "Accumulation" -msgstr "Accumulation" +msgstr "Накапленне" #. D38SS #: reportdesign/inc/strings.hrc:77 @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Кантрольнік выявы" #: reportdesign/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label field" -msgstr "Label field" +msgstr "Поле Цэтліка" #. 2uQkB #: reportdesign/inc/strings.hrc:85 @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Дадаць калантытул(ы) справаздачы" #: reportdesign/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Change property '#'" -msgstr "Change property '#'" +msgstr "Змяніць уласцівасць '#'" #. MCQSy #: reportdesign/inc/strings.hrc:99 @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Назва справаздачы" #: reportdesign/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP" msgid "Delete Group" -msgstr "Delete Group" +msgstr "Выдаліць Групу" #. V8RZq #: reportdesign/inc/strings.hrc:106 @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Загаловак Групы" #: reportdesign/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_STR_GROUPFOOTER" msgid "GroupFooter" -msgstr "GroupFooter" +msgstr "ЗноскаГрупы" #. NZ68L #: reportdesign/inc/strings.hrc:117 @@ -828,13 +828,13 @@ msgstr "Памылка пры стварэнні справаздачы." #: reportdesign/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION" msgid "An exception of type $type$ was caught." -msgstr "An exception of type $type$ was caught." +msgstr "Здарылася выключэнне тыпу $type$." #. bdtAq #: reportdesign/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT" msgid "Change font" -msgstr "Change font" +msgstr "Змяніць шрыфт" #. TrviL #: reportdesign/inc/strings.hrc:130 @@ -870,19 +870,19 @@ msgstr "Сцерці калантытул справаздачы" #: reportdesign/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_ERR_NO_COMMAND" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." -msgstr "The report can not be executed unless it is bound to content." +msgstr "Справаздача не можа быць выканана, дакуль яна не прывязана да зместу." #. wbP7i #: reportdesign/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_ERR_NO_OBJECTS" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." -msgstr "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." +msgstr "Справаздача не можа быць выканана, пакуль не будзе ўстаўлены хаця б адзін аб'ект." #. bNM2S #: reportdesign/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_STR_UNDO_SHRINK" msgid "Shrink Section" -msgstr "Shrink Section" +msgstr "Паменшыць Раздзел" #. 83WqS #: reportdesign/inc/strings.hrc:138 @@ -912,25 +912,25 @@ msgstr "Загаловак Справаздачы" #: reportdesign/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_STR_REPORT_FOOTER" msgid "Report Footer" -msgstr "Report Footer" +msgstr "Справаздача, калантытул ніжні" #. TsJeZ #: reportdesign/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_NUMBERED_CONDITION" msgid "Condition $number$" -msgstr "Condition $number$" +msgstr "Умова $number$" #. tpRys #: reportdesign/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_RPT_EXPRESSION" msgid "Field/Expression" -msgstr "Field/Expression" +msgstr "Поле/Выраз" #. zcTFT #: reportdesign/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_RPT_PREFIXCHARS" msgid "Prefix Characters" -msgstr "Prefix Characters" +msgstr "Сімвалы-прэфіксы" #. AGCRW #: reportdesign/inc/strings.hrc:148 @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Год" #: reportdesign/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_RPT_QUARTER" msgid "Quarter" -msgstr "Quarter" +msgstr "Квартал" #. AZuzT #: reportdesign/inc/strings.hrc:150 @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Дзень" #: reportdesign/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_RPT_HOUR" msgid "Hour" -msgstr "Hour" +msgstr "Гадзіна" #. TEKsE #: reportdesign/inc/strings.hrc:154 @@ -984,31 +984,31 @@ msgstr "Інтэрвал" #: reportdesign/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_RPT_HELP_FIELD" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." -msgstr "Select a field or type an expression to sort or group on." +msgstr "Выберыце поле або ўвядзіце выраз для сартавання або групавання." #. c5noL #: reportdesign/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_RPT_HELP_HEADER" msgid "Display a header for this group?" -msgstr "Display a header for this group?" +msgstr "Паказваць верхні калонтытул для гэтай групы?" #. 2eKET #: reportdesign/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_RPT_HELP_FOOTER" msgid "Display a footer for this group?" -msgstr "Display a footer for this group?" +msgstr "Паказваць ніжні калонтытул для гэтай групы?" #. DNABi #: reportdesign/inc/strings.hrc:159 msgctxt "STR_RPT_HELP_GROUPON" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." -msgstr "Select the value or range of values that starts a new group." +msgstr "Абярыце значэнне або дыяпазон значэнняў з якіх пачнецца новая група." #. Rqnf4 #: reportdesign/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_RPT_HELP_INTERVAL" msgid "Interval or number of characters to group on." -msgstr "Interval or number of characters to group on." +msgstr "Інтэрвал або колькасць сімвалаў для стварэння групы." #. Bd8BB #: reportdesign/inc/strings.hrc:161 @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Трымаць групу разам на адной старонцы?" #: reportdesign/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_RPT_HELP_SORT" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" -msgstr "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" +msgstr "Выберыце парадак сартавання па ўзрастанні або па змяншэнні. Узрастанне азначае ад А да Я або ад 0 да 9" #. SwBtX #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Недапушчальны элемент." #: reportdesign/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT" msgid "Label field" -msgstr "Label field" +msgstr "Поле цэтліка" #. sBC8f #: reportdesign/inc/strings.hrc:177 diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po index ded96a95b0b..3199a6d4305 100644 --- a/source/be/sc/messages.po +++ b/source/be/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022554.000000\n" #. kBovX @@ -33382,319 +33382,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Шэрагі:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Выберыце асноўны колер для спарклінаў." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Адмоўныя кропкі:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Праверце і выберыце колер для адмоўных кропак." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Выберыце колер для адмоўных кропак." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Верхнія кропкі:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Праверце і выберыце колер для найбольшых кропак." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Выберыце колер для найвышэйшай кропкі." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Найменшыя кропкі:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Праверце і выберыце колер для найменшых кропак." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Выберыце колер для ніжняй кропкі." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Маркёр:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Праверце і выберыце колер для кропак дадзеных (толькі тып лініі)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Выберыце колер для маркераў кропак дадзеных." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Першая кропка:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Праверце і выберыце колер для першай кропкі." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Выберыце колер для першай кропкі." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Апошняя кропка:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Праверце і выберыце колер для апошняй кропкі." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Выберыце колер для апошняй кропкі." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Колеры" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Таўшчыня лініі:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Увядзіце таўшчыню лініі ўручную або выкарыстайце кнопку пракруткі." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Паказваць пустыя ячэйкі як:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Прагал" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Нуль" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Інтэрвал" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Паказваць пустыя ячэйкі як: Прагал — адсутныя даныя не адлюстроўваюцца. Тып лініі абрываецца ў прагале, і слупок не адлюстроўваецца. Нуль — адсутныя даныя адлюстроўваюцца як нулявое значэнне. Прамежак — толькі для тыпу лініі, малюе бесперапынную лінію, якая злучае папярэдняе значэнне з наступным." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Паказаць схаванае" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Адзначце, каб паказваць усе слупкі або стосы ў дыяпазоне, нават калі даныя знаходзяцца ў схаваных ячэйках. Калі не адзначана, схаваныя даныя ігнаруюцца." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Справа налева" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Задайце, каб спарклайны паказвалі дадзеныя ў адваротным парадку." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Радок" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Слупок" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "З накапленнем" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Выберыце тып спарклайна ў выпадаючым спісе. Варыянты: Лінія — малюе лінію паміж значэннямі дадзеных. Слупок — малюе слупок для кожнага значэння дадзеных. Накоплены — таксама вядомы як выйгрыш/прайграш: адлюстроўвае слупкі аднолькавага памеру, якія паказваюць дадатныя і адмоўныя значэнні." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Тып:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Уласцівасці" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Індывідуальны" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Групавы" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Адмысловы" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Індывідуальны: аўтаматычна ўсталёўвае мінімальнае значэнне для кожнага спарклайна на аснове значэнняў дыяпазону дадзеных спарклайна. Групавы: усталёўвае мінімальнае значэнне на аснове ніжняга і верхняга значэнняў, знойдзеных у групе спарклайнаў. Адмысловы: увядзіце мінімальнае значэнне для групы спарклайнаў." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Павярніце або ўвядзіце лік, каб усталяваць мінімальнае значэнне для восі Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Індывідуальны" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Групавы" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Адмысловы" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Індывідуальны: аўтаматычна ўсталёўвае максімальнае значэнне для кожнага спарклайна на аснове значэнняў дыяпазону дадзеных спарклайна. Групавы: усталёўвае максімальнае значэнне на аснове ніжняга і верхняга значэнняў, знойдзеных у групе спарклайнаў. Адмысловы: увядзіце максімальнае значэнне для групы спарклайнаў." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Павярніце або ўвядзіце лік, каб усталяваць максімальнае значэнне для восі Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Максімум па вертыкалі:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Мінімум па вертыкалі:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Адлюстроўваць вось Х" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Пастаўце галачку, каб паказаць вось X для спарклайнаў." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Восі" diff --git a/source/be/sd/messages.po b/source/be/sd/messages.po index 2d2c10e70cd..5b7ee533b6c 100644 --- a/source/be/sd/messages.po +++ b/source/be/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Сцерці пункт прыцягнення" #: sd/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_IMPRESS" msgid "StarImpress 4.0" -msgstr "StarImpress 4.0" +msgstr "StаrImpress 4.0" #. aAbqr #: sd/inc/strings.hrc:82 diff --git a/source/be/svx/messages.po b/source/be/svx/messages.po index 09343d8d355..cd4c382e642 100644 --- a/source/be/svx/messages.po +++ b/source/be/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "SVG" #: include/svx/strings.hrc:111 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG" msgid "SVGs" -msgstr "SVGs" +msgstr "SVG-ы" #. v2DTg #: include/svx/strings.hrc:112 @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "WMF" #: include/svx/strings.hrc:113 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF" msgid "WMFs" -msgstr "WMFs" +msgstr "WMF-ы" #. XcDs2 #: include/svx/strings.hrc:114 @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "EMF" #: include/svx/strings.hrc:115 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF" msgid "EMFs" -msgstr "EMFs" +msgstr "EMF-ы" #. pCiar #: include/svx/strings.hrc:116 diff --git a/source/be/sw/messages.po b/source/be/sw/messages.po index c9d22f9540c..92f9b956fa1 100644 --- a/source/be/sw/messages.po +++ b/source/be/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195233.000000\n" #. oKCHH @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Пазбягайце пераводаў радкоў для стварэння прасторы." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Пазбягайце прабелаў для стварэння прасторы." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Сімвал: Маштаб Шырыні" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Сімвал: Значэнне Зацямнення" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Сімвал: Фармат Ценю" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Сімвал: Зацянёны" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Сімвал: Закрэслены" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Сімвал: Назва Стылю" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Сімвал: Назвы Стыляў" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Сімвал: Верхняе Абрамленне" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Сімвал: Адлегласць Верхняга Абрамлення" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Сімвал: Празрыстасць" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Сімвал: Падрадковы" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Сімвал: Падрадковы Колер" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Сімвал: Падрадковы Мае Колер" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Сімвал: Вага" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Сімвал: Вага Азіяцкі" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Сімвал: Вага Комплекс" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Сімвал: Рэжым Слова" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Прадаўжэнне Папярэдняга Дрэва" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Адлюстроўваемая Назва" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Дакумент: Указальнік" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Дакумент: Метка Указальніка" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Ініцыял: Назва Стылю Сімвала" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Ініцыял: Фармат" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Ініцыял: Цэлае Слова" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Канчатковая зноска" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Заліўка: Фон" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Заліўка: Растр" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Заліўка: Лагічны Памер Растра" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Заліўка: Рэжым Растра" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Заліўка: Назва Растра" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Заліўка: Зрух Х Растра" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Заліўка: Зрух Y Растра" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Заліўка: Зрух Пазіцыі Х Растра" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Заліўка: Зрух Пазіцыі Y Растра" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Заліўка: Растр Прамавугольная Кропка" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Заліўка: Растр Памер X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Заліўка: Растр Памер Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Заліўка: Растр Расцяжэнне" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Заліўка: Растр Загаловак" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Заліўка: Растр URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Заліўка: Колер" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Заліўка: Колер2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Заліўка: Градыент" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Заліўка: Градыент Назва" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Заліўка: Градыент Колькасць Крокаў" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Заліўка: Штрых" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Заліўка: Штрых Назва" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Заліўка: Стыль" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Заліўка: Празрыстасць" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Заліўка: Празрыстасць Градыент" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Заліўка: Празрыстасць Градыент Назва" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Наступны Стыль" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Зноска" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Схаваны" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Гіперспасылка: Здарэнні" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Гіперспасылка: Назва" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Гіперспасылка: Цэль" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Гіперспасылка: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Аўтаматычнае абнаўленне?" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Фізічны?" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Левае Абрамленне" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Адлегласць да Левага Абрамлення" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Спіс: Аўта Фармат" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Спіс: Ід" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Спіс: Подпіс Радка" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Спасылка на Метададзеныя" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Укладзены Тэкставы Змест" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Нумарацыя: гэта Лік" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Нумарацыя: Узровень" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Нумарацыя: Правілы" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Нумарацыя: Пачатковае Значэнне" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Спісак: Назва Стылю" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Структура: Бачны Кантэнт" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Структура: Узровень" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Старонка: Кароткая Назва" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Старонка: Лік Зруху" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Старонка: Назва Стылю" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Абзац: ПрІд" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Абзац: Выраўнованне" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Абзац: Назва Аўта Стылю" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Абзац: Колер Фону" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Абзац: Графіка Фону" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Абзац: Фільтр Графікі Фону" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Абзац: Размяшчэнне Графікі Фону" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Абзац: URL Графікі Фону" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Абзац: Празрыстасць Фону" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Абзац: Ніжняе Поле" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Абзац: Ніжняе Поле Адносна" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Абзац: Нумарацыя Узроўню Раздзела" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Абзац: Умоўная Назва Стылю" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Абзац: Кантэкстнае Поле" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Абзац: Расцягнуць Адзіночнае Слова" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Абзац: Водступ Першага Радка" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Абзац: Адносны Водступ Першага Радка" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Абзац: Перанос Макс Пераносаў" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Абзац: Перанос Мін Пачатковых Сімвалаў" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Абзац: Перанос Мін Канечных Сімвалаў" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Абзац: Перанос Злучэнне Мін Пачатковых Сімвалаў" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Абзац: Перанос Без Загалоўных" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Абзац: Перанос Без Апошняга Слова" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Абзац: Перанос Мін Даўжыня Слова" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Абзац: Перанос Зона" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Абзац: Перанос Канец Зоны Параграфа" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Абзац: Перанос Канец Зоны Слупка" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Абзац: Перанос Канец Зоны Старонкі" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Абзац: Перанос Канец Зоны Развароту" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Абзац: Перанос Захаваць" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Абзац: Перанос Захаваць Тып" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Абзац: Перанос Захаваць Радок" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Абзац: Interop Grab Bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Абзац: Аўта Водступ Першага Радка?" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Абзац: Адлегласць Сімвала?" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Абзац: Прымыкаючае Абрамленне?" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Абзац: Забароненыя Правілы?" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Абзац: Вісячая Пунктуацыя?" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Абзац: Перанос?" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Абзац: Перазапуск Нумарацыі?" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Абзац: Захоўваць Разам" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Абзац: Выраўноўванне Апошняй Лініі" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Абзац: Левае Поле" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Абзац: Левае Поле Адносна" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Абзац: Лінія Лік Колькасць" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Абзац: Лінія Лік Пачатковае Значэнне" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Абзац: Лінія Размеркаванне" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Абзац: Orphans" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Абзац: Рэгістр Рэжым Актыўны" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Абзац: Правае Поле" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Абзац: Правае Поле Адносна" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Абзац: Цень Фармат" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Абзац: Падзел" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Абзац: Стыль Назва" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Абзац: Табуляцыі" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Абзац: Верхняе Поле" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Абзац: Верхняе Поле Адносна" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Абзац: Атрыбуты Карыстальніка" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Абзац: Вертыкальнае Раўнаванне" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Абзац: Вокны" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Абзац: Мінімальная Адлегласць паміж Слоў" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Абзац: Размеркаванне Слоў" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Абзац: Размеркаванне Слоў Максімум" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Апорная Адзнака" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Правае Абрамленне" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Правае Абрамленне Адлегласць" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "ПрІд" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Фурыгана: Выраўноўванне" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Фурыгана: Сімвал Стыль Назва" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Фурыгана: Паверсе?" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Фурыгана: Размяшчэнне" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Фурыгана: Тэкст" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Прывязка да Сеткі" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Стыль Interop Grab Bag" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Тэкст: Поле" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Тэкст: Рамка" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Тэкст: Абзац" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Тэкст: Раздзел" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Тэкст: Табліца" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Тэкст: Атрыбуты Карыстальніка" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Верхняе Абрамленне" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Верхняе Абрамленне Адлегласць" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Не наведанае: Сімвал Назва Стылю" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Наведанае: Сімвал Назва Стылю" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Рэжым Запісу" @@ -10659,11 +10665,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Дапускаць белыя лініі, якія могуць з'яўляцца на фонах старонак PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Схаваць абзацы палёў базы дадзеных (напрыклад, зліццё пошты) з пустым значэннем" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15307,104 +15313,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Гарызантальна Злева" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Гарызантальна ў Цэнтры" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Гарызантальна Справа" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертыкальна Злева" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертыкальна па Цэнтру" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертыкальна спрва" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Гарызантальна Злева" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Гарызантальна ў Цэнтры" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Гарызантальна Справа" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертыкальна Злева" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертыкальна па Цэнтру" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертыкальна Спрва" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Арыентацыя Канверта" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Налада..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Адчыняе дыялогавае акно наладкі прынтара, дзе можна вызначыць дадатковыя параметры прынтара, такія як фармат і арыентацыя паперы." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Назва Прынтара" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Бягучы Прынтар" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Усталюйце параметры друку для канверта." diff --git a/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index ff0d06758df..88d283831c8 100644 --- a/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/be/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Custom\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-07 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgctxt "" "NoWikiFilter\n" "value.text" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." -msgstr "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." +msgstr "Фільтр экспарту MediaWiki не знойдзены. Абярыце «Інструменты-Налады фільтра XML», каб усталяваць фільтр, або скарыстайцеся праграмай наладкі для ўсталявання кампанента." #. iB82N #: WikiExtension.xcu @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "NoConnectionToURL\n" "value.text" msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." -msgstr "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." +msgstr "Не ўдалося стварыць падключэнне да сістэмы MediaWiki па адрасе «$ARG1»." #. Z4jaW #: WikiExtension.xcu @@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt "" "InvalidURL\n" "value.text" msgid "A connection could not be created because the URL is invalid." -msgstr "A connection could not be created because the URL is invalid." +msgstr "Не ўдалося стварыць падключэнне, бо URL-адрас няправільны." #. rgyi4 #: WikiExtension.xcu @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "NoURL\n" "value.text" msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL." -msgstr "Specify a MediaWiki server by providing a URL." +msgstr "Укажыце сервер MediaWiki праз URL-адрас." #. EUk3J #: WikiExtension.xcu @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "CancelSending\n" "value.text" msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article." -msgstr "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article." +msgstr "Перадача перапынена. Калі ласка, праверце цэласнасць артыкула вікі." #. kAkE2 #: WikiExtension.xcu @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "UnknownCert\n" "value.text" msgid "The certificate of the selected site is unknown." -msgstr "The certificate of the selected site is unknown." +msgstr "Сертыфікат абранага сайта невядомы." #. FFtew #: WikiExtension.xcu @@ -334,4 +334,4 @@ msgctxt "" "Dlg_WikiPageExists_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " -msgstr "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " +msgstr "Артыкул вікі з назвай «$ARG1» ужо існуе. Вы жадаеце замяніць бягучы артыкул сваім? " diff --git a/source/be/uui/messages.po b/source/be/uui/messages.po index 3e0437010a4..dc782b2d2bd 100644 --- a/source/be/uui/messages.po +++ b/source/be/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "~Перазагрузіць" #: uui/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_LOADREADONLY_MSG" msgid "The author would like you to open '$(ARG1)' as read-only unless you need to make changes. Open as read-only?" -msgstr "Аўтар хоча, каб вы адкрывалі '$(ARG1)' толькі для чытання, калі вам не трэба ўносіць змены. Адчыніць толькі для прагляду?" +msgstr "Аўтар хоча, каб вы адчынялі '$(ARG1)' як толькі для прагляду, не гледзячы на ваша жаданне рэдагаваць. Адчыніць толькі для прагляду?" #. CjJ2y #: uui/inc/strings.hrc:82 @@ -1129,13 +1129,13 @@ msgstr "_Паказаць Сертыфікат…" #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:171 msgctxt "macrowarnmedium|certNoLongerValidLabel" msgid "Warning: The certificate is no longer valid." -msgstr "Папярэджанне: сертыфікат больш не сапраўдны." +msgstr "Увага: сертыфікат больш не сапраўдны." #. K2umf #: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:183 msgctxt "macrowarnmedium|certNotYetValidLabel" msgid "Warning: The certificate is not yet valid." -msgstr "Папярэджанне: сертыфікат зараз не сапраўдны." +msgstr "Увага: сертыфікат пакуль што не сапраўдны." #. BABeG #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 @@ -1153,13 +1153,13 @@ msgstr "Увядзіце пароль:" #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:110 msgctxt "masterpassworddlg|extended_tip|password" msgid "Type a password. A password is case sensitive." -msgstr "Увядзіце пароль. Пароль адчувальны да рэгістра." +msgstr "Увядзіце пароль. Пароль адчувальны да рэгістру." #. Twvfe #: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:136 msgctxt "extended_tip|MasterPasswordDialog" msgid "Enter the master password to continue." -msgstr "Увядзіце майстр-пароль для прадаўжэння." +msgstr "Увядзіце майстр-пароль каб працягнуць." #. qAMT2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:18 @@ -1171,19 +1171,19 @@ msgstr "Задаць пароль" #: uui/uiconfig/ui/password.ui:133 msgctxt "password|extended_tip|newpassEntry" msgid "Type a password. A password is case sensitive." -msgstr "Набярыце пароль. Пароль адчувальны да рэгістру." +msgstr "Увядзіце пароль. Пароль адчувальны да рэгістру." #. G9hkG #: uui/uiconfig/ui/password.ui:151 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show Characters" -msgstr "Адлюстраваць Сімвалы" +msgstr "Паказаць Сімвалы" #. rQrpP #: uui/uiconfig/ui/password.ui:152 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or Hide password characters" -msgstr "Адлюстраваць або Схаваць сімвалы паролю" +msgstr "Паказаць або Схаваць сімвалы паролю" #. QbKd2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:183 diff --git a/source/be/wizards/messages.po b/source/be/wizards/messages.po index 7867cd5e38e..3d0c94bd30f 100644 --- a/source/be/wizards/messages.po +++ b/source/be/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Valery Levanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" @@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "Не ўдалося стварыць каталог '%1'.
Магчы #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33 msgctxt "RID_COMMON_START_1" msgid "The text document could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed." -msgstr "Не ўдалося стварыць тэкставы дакумент.
Праверце, ці модуль '%PRODUCTNAME Writer' быў устаноўлены." +msgstr "Тэкставы дакумент не можа быць створаны.
Калі ласка, праверце, ці ўсталяваны модуль '%PRODUCTNAME Writer'." #. m9CbQ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34 msgctxt "RID_COMMON_START_2" msgid "The spreadsheet could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed." -msgstr "Не ўдалося стварыць разліковы аркуш.
Праверце, ці модуль '%PRODUCTNAME Calc' быў устаноўлены." +msgstr "Не ўдалося стварыць электронную табліцу.
Праверце, ці ўсталяваны модуль «%PRODUCTNAME Calc»." #. ZCzrE #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35 msgctxt "RID_COMMON_START_3" msgid "The presentation could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed." -msgstr "Не ўдалося стварыць прэзентацыю.
Праверце, ці модуль '%PRODUCTNAME Impress' быў устаноўлены." +msgstr "Не атрымалася стварыць прэзентацыю.
Калі ласка, праверце, ці ўсталяваны модуль '%PRODUCTNAME Impress'." #. s45vT #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36 msgctxt "RID_COMMON_START_4" msgid "The drawing could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed." -msgstr "Не ўдалося стварыць рысунак.
Праверце, ці модуль '%PRODUCTNAME Draw' быў устаноўлены." +msgstr "Малюнак не можа быць створаны.
Калі ласка, праверце, ці ўсталяваны модуль '%PRODUCTNAME Draw'." #. YzHou #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37 msgctxt "RID_COMMON_START_5" msgid "The formula could not be created.
Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed." -msgstr "Не ўдалося стварыць формулу.
Праверце, ці модуль '%PRODUCTNAME Math' быў устаноўлены." +msgstr "Немагчыма стварыць формулу.
Калі ласка, праверце, ці ўсталяваны модуль '%PRODUCTNAME Math'." #. EcX4n #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Зваротны адрас у акне канверта" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:68 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13" msgid "Letter signs" -msgstr "Подпісы ліста" +msgstr "Подпіс пад лістом" #. gErf6 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69 @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Дызайн Старонкі" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:217 msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2" msgid "Items to Include" -msgstr "Дапасаваць Элементы" +msgstr "Элементы для Ўключэння" #. 9vMk6 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218 @@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Свой Шаблон парадку дня" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43" msgid "An error occurred while saving the agenda template." -msgstr "Падчас захавання шаблону парадку дня адбылася памылка." +msgstr "Здарылася памылка пад час захавання шаблона парадку дня." #. kFgjn #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265 @@ -1340,13 +1340,13 @@ msgstr "Дызайн Старонкі" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:271 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51" msgid "General Information" -msgstr "Агульныя Звесткі" +msgstr "Агульная Інфармацыя" #. SmygH #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52" msgid "Headings to Include" -msgstr "Дапасаваныя Элементы" +msgstr "Загалоўкі для Ўключэння" #. QU872 #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273 diff --git a/source/bg/chart2/messages.po b/source/bg/chart2/messages.po index 83f17dfea04..8282ab8d8b5 100644 --- a/source/bg/chart2/messages.po +++ b/source/bg/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562351695.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Лентова" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Хистограма" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Хистограма" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Площна" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Кръгова" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Кръгова с вложена" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Кръгова с отделени сегменти" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Кръгова с вложена лентова" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Кръгова с вложена кръгова" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Пръстеновидна с отделени сегменти" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Пръстеновидна" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Линейна" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (точкова)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Точки и линии" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Само точки" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Само линии" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Триизмерни линии" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Колона и линия" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Колони и линии" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Насложени колони и линии" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Радиална" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Борсова" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Борсова диаграма 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Борсова диаграма 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Борсова диаграма 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Борсова диаграма 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Обикновена" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "С наслагване" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "В проценти, с наслагване" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "В дълбочина" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Запълнено" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Мехурчеста" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Мехурчеста диаграма" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Изискват се числа. Проверете въведените данни." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Главният интервал изисква положително число. Проверете въведените данни." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Логаритмичният мащаб изисква положителни числа. Проверете въведените данни." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Минмумът трябва да е по-малък от максимума. Проверете въведените данни." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Главният интервал трябва да е по-голям от второстепенния. Проверете въведените данни." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Главният и второстепенният интервал трябва да са по-големи или равни на разделителната способност. Проверете въведените данни." diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po index 088722c242a..b1994d4d092 100644 --- a/source/bg/cui/messages.po +++ b/source/bg/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-27 20:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Класификация" #: cui/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_CUISTR_KEY_DOCUMENT_THEME_PATH" msgid "Document Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема на документ" #. FrDws #: cui/inc/strings.hrc:33 @@ -2115,13 +2115,13 @@ msgstr "Разширения: шаблони" #: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLY" msgid "Apply to %MODULE" -msgstr "" +msgstr "Прилагане върху %MODULE" #. AuNiH #: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL" msgid "Apply to All" -msgstr "" +msgstr "Прилагане върху всички" #. Xr3W9 #: cui/inc/strings.hrc:391 @@ -2182,688 +2182,688 @@ msgstr "Автоматично" #: cui/inc/strings.hrc:405 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_LIGHT" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Светла" #. jXoQv #: cui/inc/strings.hrc:406 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK" msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Тъмна" #. 2a4DG #. Translatable Bitmap Names #: cui/inc/strings.hrc:409 msgctxt "BMP_FUZZY_LIGHTGREY" msgid "Fuzzy Lightgrey" -msgstr "" +msgstr "Размито светлосиво" #. GY8L5 #: cui/inc/strings.hrc:410 msgctxt "BMP_ICE_LIGHT" msgid "Ice Light" -msgstr "" +msgstr "Светъл лед" #. Wb3qN #: cui/inc/strings.hrc:411 msgctxt "BMP_PAINTED_WHITE" msgid "Painted White" -msgstr "" +msgstr "Бяла боя" #. ABsFC #: cui/inc/strings.hrc:412 msgctxt "BMP_TEXTURE_PAPER" msgid "Texture Paper" -msgstr "" +msgstr "Грапава хартия" #. 9JnMD #: cui/inc/strings.hrc:413 msgctxt "BMP_CRUMPLED_PAPER" msgid "Crumpled Paper" -msgstr "" +msgstr "Намачкана хартия" #. sZAMr #: cui/inc/strings.hrc:414 msgctxt "BMP_MARBLE" msgid "Marble" -msgstr "" +msgstr "Мрамор" #. KzB83 #: cui/inc/strings.hrc:415 msgctxt "BMP_CONCRETE" msgid "Concrete" -msgstr "" +msgstr "Бетон" #. bLhsk #: cui/inc/strings.hrc:416 msgctxt "BMP_FUZZY_GREY" msgid "Fuzzy Grey" -msgstr "" +msgstr "Размито сиво" #. DYWbg #: cui/inc/strings.hrc:417 msgctxt "BMP_FUZZY_DARKGREY" msgid "Fuzzy Darkgrey" -msgstr "" +msgstr "Размито тъмносиво" #. nh8Be #: cui/inc/strings.hrc:418 msgctxt "BMP_STONE" msgid "Stone" -msgstr "" +msgstr "Камък" #. Fqzmi #: cui/inc/strings.hrc:419 msgctxt "BMP_WHITE_DIFFUSION" msgid "White Diffusion" -msgstr "" +msgstr "Дифузно бяло" #. VBMNi #: cui/inc/strings.hrc:420 msgctxt "BMP_SAND_LIGHT" msgid "Sand Light" -msgstr "" +msgstr "Светъл пясък" #. FMDDG #: cui/inc/strings.hrc:421 msgctxt "BMP_SAND" msgid "Sand" -msgstr "" +msgstr "Пясък" #. vVC5R #: cui/inc/strings.hrc:422 msgctxt "BMP_SURFACE" msgid "Surface" -msgstr "" +msgstr "Повърхност" #. owCJa #: cui/inc/strings.hrc:423 msgctxt "BMP_STUDIO" msgid "Studio" -msgstr "" +msgstr "Студио" #. FFC6Q #: cui/inc/strings.hrc:424 msgctxt "BMP_INVOICE_PAPER" msgid "Invoice Paper" -msgstr "" +msgstr "Хартия за фактури" #. GGC5y #: cui/inc/strings.hrc:425 msgctxt "BMP_PARCHMENT_PAPER" msgid "Parchment Paper" -msgstr "" +msgstr "Пергаментова хартия" #. 9frds #: cui/inc/strings.hrc:426 msgctxt "BMP_CARDBOARD" msgid "Cardboard" -msgstr "" +msgstr "Картон" #. djeh4 #: cui/inc/strings.hrc:427 msgctxt "BMP_FENCE" msgid "Fence" -msgstr "" +msgstr "Ограда" #. h7zzy #: cui/inc/strings.hrc:428 msgctxt "BMP_WOODEN_FENCE" msgid "Wooden Fence" -msgstr "" +msgstr "Дървена ограда" #. rFSBP #: cui/inc/strings.hrc:429 msgctxt "BMP_WOOD" msgid "Wood" -msgstr "" +msgstr "Дърво" #. 5WPjP #: cui/inc/strings.hrc:430 msgctxt "BMP_WOODEN_BOARD" msgid "Wooden Board" -msgstr "" +msgstr "Дъска" #. NAaGM #: cui/inc/strings.hrc:431 msgctxt "BMP_PAINTED_WOOD" msgid "Painted Wood" -msgstr "" +msgstr "Боядисано дърво" #. EH5GE #: cui/inc/strings.hrc:432 msgctxt "BMP_STONES" msgid "Stones" -msgstr "" +msgstr "Камъни" #. ePGZG #: cui/inc/strings.hrc:433 msgctxt "BMP_PEBBLE_LIGHT" msgid "Pebble Light" -msgstr "" +msgstr "Светли камъчета" #. jmJX2 #: cui/inc/strings.hrc:434 msgctxt "BMP_STONE_WALL" msgid "Stone Wall" -msgstr "" +msgstr "Каменна стена" #. dUCgt #: cui/inc/strings.hrc:435 msgctxt "BMP_STONE_GRAY" msgid "Stone Gray" -msgstr "" +msgstr "Сив камък" #. DazcM #: cui/inc/strings.hrc:436 msgctxt "BMP_ROCK_WALL" msgid "Rock Wall" -msgstr "" +msgstr "Скална стена" #. TeEUN #: cui/inc/strings.hrc:437 msgctxt "BMP_SURFACE_BLACK" msgid "Surface Black" -msgstr "" +msgstr "Черна повърхност" #. DKk8r #: cui/inc/strings.hrc:438 msgctxt "BMP_BRICK_WALL" msgid "Brick Wall" -msgstr "" +msgstr "Тухлена стена" #. KDGvC #: cui/inc/strings.hrc:439 msgctxt "BMP_TILES" msgid "Tiles" -msgstr "" +msgstr "Плочки" #. dB67V #: cui/inc/strings.hrc:440 msgctxt "BMP_GRAPH_PAPER" msgid "Graph Paper" -msgstr "" +msgstr "Милиметрова хартия" #. EenWt #: cui/inc/strings.hrc:441 msgctxt "BMP_CLOUD" msgid "Cloud" -msgstr "" +msgstr "Облак" #. HA6QY #: cui/inc/strings.hrc:442 msgctxt "BMP_POOL" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "Басейн" #. J8Y5U #: cui/inc/strings.hrc:443 msgctxt "BMP_SKY" msgid "Sky" -msgstr "" +msgstr "Небе" #. 9x5Gz #: cui/inc/strings.hrc:444 msgctxt "BMP_CIRCUIT_BOARD" msgid "Circuit Board" -msgstr "" +msgstr "Печатна платка" #. mfgFN #: cui/inc/strings.hrc:445 msgctxt "BMP_COFFEE" msgid "Coffee" -msgstr "" +msgstr "Кафе" #. EdrqP #: cui/inc/strings.hrc:446 msgctxt "BMP_COLOR_STRIPES" msgid "Color Stripes" -msgstr "" +msgstr "Цветни ивици" #. XFSEf #: cui/inc/strings.hrc:447 msgctxt "BMP_FLORAL" msgid "Floral" -msgstr "" +msgstr "Флорален мотив" #. zLSsX #: cui/inc/strings.hrc:448 msgctxt "BMP_LEAF" msgid "Leaf" -msgstr "" +msgstr "Листо" #. cuFrs #: cui/inc/strings.hrc:449 msgctxt "BMP_MAPLE_LEAVES" msgid "Maple Leaves" -msgstr "" +msgstr "Кленови листа" #. P8fg7 #: cui/inc/strings.hrc:450 msgctxt "BMP_SPACE" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Космос" #. PUqc5 #: cui/inc/strings.hrc:451 msgctxt "BMP_GIRAFFE" msgid "Giraffe" -msgstr "" +msgstr "Жираф" #. ZuCzf #: cui/inc/strings.hrc:452 msgctxt "BMP_TIGER" msgid "Tiger" -msgstr "" +msgstr "Тигър" #. MzTTP #: cui/inc/strings.hrc:453 msgctxt "BMP_ZEBRA" msgid "Zebra" -msgstr "" +msgstr "Зебра" #. nkUP7 #. Translated bitmap draw types #: cui/inc/strings.hrc:456 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_TILED" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Мозаично" #. CLtni #: cui/inc/strings.hrc:457 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_STRETCHED" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Разтегнатo" #. HCRYQ #. Translated Registry Entries #: cui/inc/strings.hrc:460 msgctxt "REG_DOCCOLOR" msgid "Document background" -msgstr "" +msgstr "Фон на документа" #. bvot8 #: cui/inc/strings.hrc:461 msgctxt "REG_DOCBOUNDARIES" msgid "Document boundaries" -msgstr "" +msgstr "Граници на документа" #. De7FF #: cui/inc/strings.hrc:462 msgctxt "REG_APPBACKGROUND" msgid "Application background" -msgstr "" +msgstr "Фон на приложението" #. FdEDp #: cui/inc/strings.hrc:463 msgctxt "REG_TABLEBOUNDARIES" msgid "Table boundaries" -msgstr "" +msgstr "Граници на таблицата" #. CvRNk #: cui/inc/strings.hrc:464 msgctxt "REG_FONTCOLOR" msgid "Font color" -msgstr "" +msgstr "Цвят на шрифта" #. ADVTv #: cui/inc/strings.hrc:465 msgctxt "REG_LINKS" msgid "Unvisited links" -msgstr "" +msgstr "Непосетени връзки" #. ATBcs #: cui/inc/strings.hrc:466 msgctxt "REG_LINKSVISITED" msgid "Visited links" -msgstr "" +msgstr "Посетени връзки" #. Hq4pL #: cui/inc/strings.hrc:467 msgctxt "REG_SPELL" msgid "Spelling mistakes" -msgstr "" +msgstr "Правописни грешки" #. Gw7By #: cui/inc/strings.hrc:468 msgctxt "REG_GRAMMAR" msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "Граматика" #. EEFTY #: cui/inc/strings.hrc:469 msgctxt "REG_SMARTTAGS" msgid "Smart tags" -msgstr "" +msgstr "Умни етикетчета" #. RMQKs #: cui/inc/strings.hrc:470 msgctxt "REG_SHADOW" msgid "Shadows" -msgstr "" +msgstr "Сенки" #. 3YPnv #: cui/inc/strings.hrc:471 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Текстова мрежа" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Фонове на полета" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "Фонове на указатели и таблици" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "" +msgstr "Свободен курсор" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" -msgstr "" +msgstr "Индикатор за скрипт" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "Граници на раздел" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Разделител на колонтитули" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Разделители на страници и колони" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" -msgstr "" +msgstr "Непечатаеми знаци" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "Синтактично осветяване за SGML" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "Осветяване на коментарите" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Осветяване на ключовите думи" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Осветяване на текста" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 msgctxt "REG_CALCGRID" msgid "Calc Grid" -msgstr "" +msgstr "Calc: мрежа" #. mTTsD #: cui/inc/strings.hrc:485 msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "Фокус на клетка" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Край на страница" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Ръчни краища на страници" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Автоматични краища на страници" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" -msgstr "" +msgstr "Скрита колона/ред" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Индикатор за препълване с текст" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Коментари" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCDETECTIVE" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Детектив" #. QbqLK #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCDETECTIVEERROR" msgid "Detective error" -msgstr "" +msgstr "Грешка от детектива" #. JCAyq #: cui/inc/strings.hrc:494 msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Обръщения" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "Фон на бележките" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Стойности" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Формули" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 msgctxt "REG_CALCTEXT" msgid "Calc Text" -msgstr "" +msgstr "Calc: текст" #. DNpo8 #: cui/inc/strings.hrc:499 msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "" +msgstr "Фон на защитените клетки" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 msgctxt "REG_DRAWGRID" msgid "Draw Grid" -msgstr "" +msgstr "Draw: мрежа" #. MFUFE #: cui/inc/strings.hrc:501 msgctxt "REG_AUTHOR1" msgid "Author1" -msgstr "" +msgstr "Автор1" #. 5zWhn #: cui/inc/strings.hrc:502 msgctxt "REG_AUTHOR2" msgid "Author2" -msgstr "" +msgstr "Автор2" #. jmYAE #: cui/inc/strings.hrc:503 msgctxt "REG_AUTHOR3" msgid "Author3" -msgstr "" +msgstr "Автор3" #. MCKBF #: cui/inc/strings.hrc:504 msgctxt "REG_AUTHOR4" msgid "Author4" -msgstr "" +msgstr "Автор4" #. gTMgg #: cui/inc/strings.hrc:505 msgctxt "REG_AUTHOR5" msgid "Author5" -msgstr "" +msgstr "Автор5" #. jnPGF #: cui/inc/strings.hrc:506 msgctxt "REG_AUTHOR6" msgid "Author6" -msgstr "" +msgstr "Автор6" #. 58Rig #: cui/inc/strings.hrc:507 msgctxt "REG_AUTHOR7" msgid "Author7" -msgstr "" +msgstr "Автор7" #. 5FkjT #: cui/inc/strings.hrc:508 msgctxt "REG_AUTHOR8" msgid "Author8" -msgstr "" +msgstr "Автор8" #. jwiF2 #: cui/inc/strings.hrc:509 msgctxt "REG_AUTHOR9" msgid "Author9" -msgstr "" +msgstr "Автор9" #. AyVDK #: cui/inc/strings.hrc:510 msgctxt "REG_BASICEDITOR" msgid "BASIC Editor" -msgstr "" +msgstr "BASIC: редактор" #. 758zR #: cui/inc/strings.hrc:511 msgctxt "REG_BASICIDENTIFIER" msgid "BASIC Identifier" -msgstr "" +msgstr "BASIC: идентификатор" #. QFhvR #: cui/inc/strings.hrc:512 msgctxt "REG_BASICCOMMENT" msgid "BASIC Comment" -msgstr "" +msgstr "BASIC: коментар" #. joBKb #: cui/inc/strings.hrc:513 msgctxt "REG_BASICNUMBER" msgid "BASIC Number" -msgstr "" +msgstr "BASIC: число" #. k378w #: cui/inc/strings.hrc:514 msgctxt "REG_BASICSTRING" msgid "BASIC String" -msgstr "" +msgstr "BASIC: низ" #. jr8JF #: cui/inc/strings.hrc:515 msgctxt "REG_BASICOPERATOR" msgid "BASIC Operator" -msgstr "" +msgstr "BASIC: операция" #. xoqEC #: cui/inc/strings.hrc:516 msgctxt "REG_BASICKEYWORD" msgid "BASIC Keyword" -msgstr "" +msgstr "BASIC: ключова дума" #. 2ZxMZ #: cui/inc/strings.hrc:517 msgctxt "REG_BASICERROR" msgid "BASIC Error" -msgstr "" +msgstr "BASIC: грешка" #. xs7RE #: cui/inc/strings.hrc:518 msgctxt "REG_SQLIDENTIFIER" msgid "SQL Identifier" -msgstr "" +msgstr "SQL: идентификатор" #. x5cjx #: cui/inc/strings.hrc:519 msgctxt "REG_SQLNUMBER" msgid "SQL Number" -msgstr "" +msgstr "SQL: число" #. foQmj #: cui/inc/strings.hrc:520 msgctxt "REG_SQLSTRING" msgid "SQL String" -msgstr "" +msgstr "SQL: низ" #. FKa5B #: cui/inc/strings.hrc:521 msgctxt "REG_SQLOPERATOR" msgid "SQL Operator" -msgstr "" +msgstr "SQL: операция" #. XnqcX #: cui/inc/strings.hrc:522 msgctxt "REG_SQLKEYWORD" msgid "SQL Keyword" -msgstr "" +msgstr "SQL: ключова дума" #. FPABm #: cui/inc/strings.hrc:523 msgctxt "REG_SQLPARAMETER" msgid "SQL Parameter" -msgstr "" +msgstr "SQL: параметър" #. FCDLs #: cui/inc/strings.hrc:524 msgctxt "REG_SQLCOMMENT" msgid "SQL Comment" -msgstr "" +msgstr "SQL: коментар" #. tJUxb #: cui/inc/strings.hrc:525 @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Да се проверява дали в документа е оформяно празно пространство с нови редове." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Да се проверява дали в документа е оформяно празно пространство с интервали." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Всички пиксели стават равни на съответните си степени на сивото, след което зеленият и синият канал се намаляват според зададената от вас сила. Червеният цветови канал не се променя." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Цвят:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Изберете цвета на знаците за списък за подредени и неподредени списъци." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Свойства" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Преди:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "След:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Въведете текста, който да се показва след номера." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Въведете текста, който да се показва преди номера." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Разделител" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Височина:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Въведете ширината на графичния водещ символ. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Въведете височината на графичния водещ символ. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "За неподредени и подредени списъци – задайте относителния размер на знака за списък. Относителният размер важи и за текста „Преди“ и „След“." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Отн. размер:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Запазване на пропорциите" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Запазване на пропорциите" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Поддържа едни и същи пропорции, когато преоразмерявате избрания обект." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Размер" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Отстъп:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Въведете разстоянието от левия ръб на съдържащия обект до началото на всички редове в списъка." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Въведете или изберете ширината на елементите на списъка. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Относителен" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Относителен отстъп спрямо по-горното ниво на списъка. Въведената стойност се добавя към тази на същото поле за предишното ниво. Ако на ниво 1 има „Отстъп: 20 мм“, а на ниво 2 – „Отстъп: 10 мм, относителен“, окончателният отстъп за ниво 2 ще бъде 30 мм." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Водещият символ се подравнява в центъра на елемента от списъка." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Водещият символ се подравнява в левия край на елемента от списъка." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Водещият символ се подравнява в десния край на елемента от списъка." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Подравняване:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Позиция" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Кадър" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Прилага промяната върху целия кадър или страница." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Селекция" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Прилага промяната върху селекцията." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Прилагане върху образеца" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Щракнете, за да приложите промяната върху всички кадри, които използват текущия кадър образец." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Обхват" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Мостра" @@ -23240,12 +23240,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/bg/desktop/messages.po b/source/bg/desktop/messages.po index 638609949d6..e75cf6b0ae5 100644 --- a/source/bg/desktop/messages.po +++ b/source/bg/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-30 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1536274147.000000\n" #. v2iwK @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Разширението не може да бъде инсталира #: desktop/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE" msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" -msgstr "Разширението е забранено защото все още не сте приели лизенза за него.\n" +msgstr "Разширението е изключено, защото все още не сте приели лиценза за него.\n" #. ky6LA #: desktop/inc/strings.hrc:79 diff --git a/source/bg/editeng/messages.po b/source/bg/editeng/messages.po index adac4a6cef6..e4fda553b67 100644 --- a/source/bg/editeng/messages.po +++ b/source/bg/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-29 10:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562356920.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Зачертан с хиксове" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Няма" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Главни букви" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Долен регистър" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Малки главни букви" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Нормална позиция" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Горен индекс " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Долен индекс " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "автоматично" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Подравняване отляво" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Подравняване отдясно" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Двустранно" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Двустранно" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Единичен, непрекъснат" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Единичен, пунктир" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Единичен, прекъснат" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Двоен" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Двоен, отвътре: тънък, отвън: дебел, разстояние: малко" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Двоен, отвътре: тънък, отвън: дебел, разстояние: средно" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Двоен, отвътре: тънък, отвън: дебел, разстояние: голямо" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Двоен, отвътре: дебел, отвън: тънък, разстояние: малко" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Двоен, отвътре: дебел, отвън: тънък, разстояние: средно" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Двоен, отвътре: дебел, отвън: тънък, разстояние: голямо" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Изпъкнал" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Вдълбан" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Навътре" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Навън" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Единичен, фино прекъснат" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Двоен, фиксирани тънки линии" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Единичен, тире-точка" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Единичен, тире-точка-точка" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "инча" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "пкт" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "туипа" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "пиксела" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Със сянка" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Без сянка" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Мигане" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Без мигане" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Кърнинг по двойки" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Без кърнинг по двойки" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без сричкопренасяне" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Дума по дума" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Не само думите" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Очертан" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Без очертаване" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Печат" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Не се отпечатва" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Непрозрачно" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Прозрачно" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Заедно със следващия абзац" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Абзаците не са неразделни" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Допустимо разцепване на абзац" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Без разцепване на абзаци" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Съдържанието е защитено" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Съдържанието не е защитено" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Размерът е защитен" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Размерът не е защитен" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Позицията е защитена" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Позицията не е защитена" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Прозрачност" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Без прозрачност" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Сричкопренасяне" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без сричкопренасяне" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Без сричкопренасяне през" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Сричкопренасяне при нова страница" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "чрез преместване на последната пренесена дума" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "чрез преместване на последния пренесен ред" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ширина: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Височина: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Ляв отстъп " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Първи ред " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Десен отстъп " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Сянка: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Кантове " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Без кантове" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "отгоре " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "отдолу " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "отляво " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "отдясно " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Разредка " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Отгоре " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Отдолу " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Единична" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 реда" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 реда" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Двойна" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Пропорционална" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Най-малко" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Просвет" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Фиксирана" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 реда" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Без висящи редове в края на абзац" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Без висящи редове в началото на абзац" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 знака в края на реда" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 знака в началото на реда" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 знака от сложни думи в края на реда" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 пренасяния" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Без сричкопренасяне ГЛАВНИ" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Без сричкопренасяне последна дума" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 знака в думите" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Зона за сричкопренасяне " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Зона в края на абзаца " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Зона в края на колоната " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Зона в края на страницата " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Зона в края на двойка страници " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Сричкопренасяне при нова страница" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Избягване на сричкопренасяне при нова страница, когато следващата страница не е видима" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Избягване на сричкопренасяне при нова страница" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Избягване на сричкопренасяне при нова колона или страница" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Избягване на сричкопренасяне при последен пълен ред от абзац, колона или страница" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Стил за страници: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Кърнинг " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "заключен " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Сбит " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Графика" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "няма" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Точки " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Кръг " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Запълнен кръг " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Ударение " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Отгоре" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Отдолу" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Двойни редове – изключени" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Двойни редове" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без автоматична знакова разредка" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без автоматична знакова разредка" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Без висяща пунктуация в края на реда" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Висяща пунктуация в края на реда" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Прилагане на списък на забранените знаци за начало и край на ред" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Да не се прилага списък на забранените знаци за начало и край на ред" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Без завъртени знаци" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Знакът е завъртян на $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Побиране в реда" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Текстът не е завъртян" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Текстът е завъртян на $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Знакът е мащабиран с $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Без мащабирани знаци" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Без релеф" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Релеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Вдълбан" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Автоматично подравняване на текста" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Текстът е подравнен към базовата линия" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Текстът е подравнен отгоре" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Текстът е подравнен в средата" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Текстът е подравнен отдолу" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Писане от ляво надясно (хоризонтално)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Писане от дясно наляво (хоризонтално)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Писане от дясно наляво (вертикално)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Писане от ляво надясно (вертикално)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Вземане посоката на текста от по-висшестоящия обект" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Писане от ляво надясно (вертикално от долу)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Писане от дясно наляво (вертикално, всички знаци завъртени)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Абзацът прилепва към текстовата мрежа (ако е активна)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Абзацът не прилепва към текстовата мрежа" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Не скрит" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Скрит" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Касета с хартия" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[От настройките на принтера]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Изтриване" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Местене" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Замяна" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Прилагане на атрибути" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Нулиране на атрибути" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Отстъп" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Прилагане на стилове" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Смяна на регистъра" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Думата е на %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Абзацът е на %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Графичен водач в абзац" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Графичен водач" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Желаете ли проверката да продължи от началото на документа?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Желаете ли проверката да продължи от края на документа?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "в речника по неизвестна причина." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Речникът вече е пълен." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Речникът е само за четене." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Отстъп" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Показване на подточките" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Свиване" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Прилагане на атрибути" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index ffa63eb8914..b63332b9c3f 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:40+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559418514.000000\n" #. ViEWM @@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt "" "par_id461688463074274\n" "help.text" msgid "The dialog service offers methods that create new controls dynamically in an existing dialog predefined with the Dialog Editor. A dialog is initialized with controls in the Dialog Editor and new controls can be added at run-time before or after the dialog Execute() statement." -msgstr "" +msgstr "Услугата за диалог предоставя методи за динамично създаване на нови контроли в съществуващ диалог, дефиниран предварително с редактора на диалози. Диалогът се инициализира с контролите от редактора, а към тях могат да се добавят нови по време на изпълнение преди или след оператора Execute() на диалога." #. 5PbBk #: sf_dialog.xhp @@ -12578,7 +12578,7 @@ msgctxt "" "par_id421598178080993\n" "help.text" msgid "a Basic Array or Python tuple with 4 elements: (X, Y, width, height)" -msgstr "" +msgstr "масив на Basic (Array) или кортеж на Python с 4 елемента: (X, Y, ширина, височина)" #. PnCAR #: sf_dialog.xhp @@ -13352,7 +13352,7 @@ msgctxt "" "par_id381591885776500\n" "help.text" msgid "Creates a new control of type Button in the current dialog." -msgstr "" +msgstr "Създава нова контрола от тип Button в текущия диалог." #. UUuAw #: sf_dialog.xhp @@ -13361,7 +13361,7 @@ msgctxt "" "parm_ControlName\n" "help.text" msgid "ControlName: the name of the new control. It must not exist yet." -msgstr "" +msgstr "ControlName: името на новата контрола. То още не трябва да съществува." #. GDYGN #: sf_dialog.xhp @@ -13370,7 +13370,7 @@ msgctxt "" "parm_Place\n" "help.text" msgid "Place: either …" -msgstr "" +msgstr "Place: едно от следните:" #. KNVZv #: sf_dialog.xhp @@ -13406,7 +13406,7 @@ msgctxt "" "par_id971688053679708\n" "help.text" msgid "Toggle: when True a Toggle button is created. Default = False" -msgstr "" +msgstr "Toggle: когато е True, се създава бутон за превключване. Подразбира се False." #. sR8Fy #: sf_dialog.xhp @@ -13415,7 +13415,7 @@ msgctxt "" "par_id961688054652555\n" "help.text" msgid "Push: \"OK\", \"CANCEL\" or \"\" (default)" -msgstr "" +msgstr "Push: \"OK\", \"CANCEL\" или \"\" (по подразбиране)" #. kjvhr #: sf_dialog.xhp @@ -13424,7 +13424,7 @@ msgctxt "" "par_id961688054748539\n" "help.text" msgid "An instance of SFDialogs.DialogControl service or Nothing." -msgstr "" +msgstr "Екземпляр на услугата SFDialogs.DialogControl или Nothing." #. v64nV #: sf_dialog.xhp @@ -13433,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "par_id991591995776500\n" "help.text" msgid "Creates a new control of type CheckBox in the current dialog." -msgstr "" +msgstr "Създава нова контрола от тип CheckBox в текущия диалог." #. NFpS6 #: sf_dialog.xhp @@ -13442,7 +13442,7 @@ msgctxt "" "par_id241688132171052\n" "help.text" msgid "MultiLine: When True (default = False), the caption may be displayed on more than one line." -msgstr "" +msgstr "MultiLine: когато е True (подразбира се False), надписът може да се показва на повече от един ред." #. FyigU #: sf_dialog.xhp @@ -13451,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "par_id991591885776500\n" "help.text" msgid "Creates a new control of type ComboBox in the current dialog." -msgstr "" +msgstr "Създава нова контрола от тип ComboBox в текущия диалог." #. EDEni #: sf_dialog.xhp @@ -13460,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "par_id241688132526109\n" "help.text" msgid "Border: \"3D\" (default), \"FLAT\" or \"NONE\"" -msgstr "" +msgstr "Border: \"3D\" (по подразбиране), \"FLAT\" или \"NONE\"" #. xAa2y #: sf_dialog.xhp @@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "par_id641688132528598\n" "help.text" msgid "DropDown: When True (default), a drop down button is displayed" -msgstr "" +msgstr "DropDown: когато е True (подразбира се), се показва бутон за падащ списък." #. tYvPA #: sf_dialog.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index eff4a475c75..10643dfb047 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-28 19:55+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -78218,14 +78218,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Полярно" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78236,14 +78236,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Обратно" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po index a09b8a8393e..4134d42fa69 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-24 06:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -50867,7 +50867,7 @@ msgctxt "" "hd_id611730414077040\n" "help.text" msgid "Login and Password" -msgstr "" +msgstr "Име за влизане и парола" #. ammux #: login_dialog.xhp @@ -58463,7 +58463,7 @@ msgctxt "" "par_id681723927419614\n" "help.text" msgid "Icon Properties" -msgstr "" +msgstr "Икона за свойства" #. RD93T #: sidebar_properties.xhp @@ -58481,7 +58481,7 @@ msgctxt "" "par_id691724067701591\n" "help.text" msgid "Use Styles to apply frequently used formatting options, such as headings, object styles, or page styles." -msgstr "" +msgstr "Използвайте Стилове, за да прилагате често използвани настройки за форматиране, например заглавия, стилове на обекти или стилове на страници." #. wD4Jk #: sidebar_properties.xhp @@ -58490,7 +58490,7 @@ msgctxt "" "hd_id61723927683126\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стил" #. gFszH #: sidebar_properties.xhp @@ -58499,7 +58499,7 @@ msgctxt "" "par_id561724068980407\n" "help.text" msgid "Choose a formatting style to apply to the selection. More style options are available in the Styles deck." -msgstr "" +msgstr "Изберете стил за форматиране, който да се приложи върху селекцията. Още възможности за стилове са налични в колодата Стилове." #. QLVjy #: signexistingpdf.xhp @@ -58724,7 +58724,7 @@ msgctxt "" "bm_id3907589\n" "help.text" msgid "Styles window;applying styles styles;previews previews;styles Stylist, see Styles window Styles window formats; Styles window formatting; Styles window paint can for applying styles styles in spreadsheets styles; in Calc" -msgstr "" +msgstr "Стилове, прозорец;прилагане на стилове стилове;мостри мостри;стилове Стилист, виж Стилове, прозорец Стилове, прозорец формати; Стилове, прозорец форматиране; Стилове, прозорец кофа с боя, икона за прилагане на стилове стилове в електронни таблици стилове; в Calc" #. EKEUm #: styles.xhp @@ -58733,7 +58733,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилове" #. kAoq6 #: styles.xhp @@ -58760,7 +58760,7 @@ msgctxt "" "par_id270120161717298895\n" "help.text" msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled by unchecking the Show Previews box below the list of styles." -msgstr "" +msgstr "По подразбиране в колодата „Стилове“ се показва мостра на наличните стилове. Мострите могат да се изключат чрез изчистване на полето Показване на мостри под списъка със стилове." #. CVMe2 #: styles.xhp @@ -58787,7 +58787,7 @@ msgctxt "" "par_id3149800\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for paragraphs. Use paragraph styles to apply the same formatting, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете за форматиране на абзаци. Чрез стиловете на абзаци можете да прилагате еднакво форматиране, например шрифт, номерация и оформление, върху абзаците в документа." #. HFDeV #: styles.xhp @@ -58850,7 +58850,7 @@ msgctxt "" "par_id91690204224503\n" "help.text" msgid "Icon Drawing Styles" -msgstr "" +msgstr "Икона за стилове на рисунки" #. FVsaG #: styles.xhp @@ -58985,7 +58985,7 @@ msgctxt "" "par_id3115361\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for tables. Use table styles to apply borders, backgrounds, fonts, alignment, and number formats to tables." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете за форматиране на таблици. Чрез стиловете за таблици можете да прилагате кантове, шрифтове, подравняване и числови формати върху таблици." #. ZBR2V #: styles.xhp @@ -59057,7 +59057,7 @@ msgctxt "" "par_id3156379\n" "help.text" msgid "Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style. To exit this mode, click the icon again, or press Esc." -msgstr "" +msgstr "Прилага избрания стил върху обект или текст, който изберете в документа. Щракнете върху тази икона, после с мишката очертайте в документа селекция, върху която да бъде приложен стилът. За изход от този режим щракнете отново върху иконата или натиснете Esc." #. pGAwM #: styles.xhp @@ -59210,7 +59210,7 @@ msgctxt "" "hd_id571725480462677\n" "help.text" msgid "Show previews" -msgstr "" +msgstr "Показване на мостри" #. EQpzr #: styles.xhp @@ -59219,7 +59219,7 @@ msgctxt "" "par_id311725480515026\n" "help.text" msgid "Check this box to display style names as examples of their formatting." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за виждате имената на стилове като примери за форматирането им." #. 93MTG #: styles.xhp @@ -59228,7 +59228,7 @@ msgctxt "" "hd_id681725552567673\n" "help.text" msgid "Styles Window" -msgstr "" +msgstr "Прозорец „Стилове“" #. rqJuG #: styles.xhp @@ -59237,7 +59237,7 @@ msgctxt "" "par_id661725558266708\n" "help.text" msgid "The styles window displays a list of available styles. Double-click a style to apply it." -msgstr "" +msgstr "Прозорецът със стилове показва списък на наличните стилове. Щракнете двукратно върху стил, за да го приложите." #. ZUKEj #: styles.xhp @@ -59246,7 +59246,7 @@ msgctxt "" "hd_id841725560642143\n" "help.text" msgid "Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Контекстно меню" #. dTSpY #: styles.xhp @@ -59255,7 +59255,7 @@ msgctxt "" "hd_id431725552621090\n" "help.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Скриване" #. wFBrC #: styles.xhp @@ -59264,7 +59264,7 @@ msgctxt "" "par_id191725560699799\n" "help.text" msgid "Hides the selected style from view in the Style window." -msgstr "" +msgstr "Скрива избрания стил от изгледа в прозореца „Стилове“." #. Kf6qr #: styles.xhp @@ -59273,7 +59273,7 @@ msgctxt "" "par_id601725560787247\n" "help.text" msgid "Use the Hidden Styles filter to see a list of hidden styles." -msgstr "" +msgstr "Използвайте филтъра „Скрити стилове“, за да видите списък на скритите стилове." #. kPKQq #: styles.xhp @@ -59282,7 +59282,7 @@ msgctxt "" "hd_id931725631277745\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Показване" #. HDRhk #: styles.xhp @@ -59291,7 +59291,7 @@ msgctxt "" "par_id591725631288281\n" "help.text" msgid "Makes a hidden style visible in Style window." -msgstr "" +msgstr "Прави скрит стил видим в прозореца „Стилове“." #. Wm3at #: styles.xhp @@ -59300,7 +59300,7 @@ msgctxt "" "hd_id451725481651640\n" "help.text" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Изтъкване" #. JMiss #: styles.xhp @@ -59309,7 +59309,7 @@ msgctxt "" "par_id421725481609834\n" "help.text" msgid "Displays a color and a unique number code for each applied paragraph or character style in the document." -msgstr "" +msgstr "Показва цвят и уникален числов код за всеки приложен стил за абзаци или знаци в документа." #. 3UMxb #: styles.xhp @@ -59318,7 +59318,7 @@ msgctxt "" "par_id861725547083714\n" "help.text" msgid "Styles spotlighting is only available for paragraph and character styles." -msgstr "" +msgstr "Изтъкването на стилове е налично само за стилове на абзаци и знаци." #. wCivi #: styles.xhp @@ -59327,7 +59327,7 @@ msgctxt "" "hd_id801725546388304\n" "help.text" msgid "Filter Styles" -msgstr "" +msgstr "Филтриране на стиловете" #. ueGCN #: styles.xhp @@ -59336,7 +59336,7 @@ msgctxt "" "par_id871725548037489\n" "help.text" msgid "Select a filter from the combo box." -msgstr "" +msgstr "Изберете филтър от комбинираното поле." #. qoWVn #: table_design.xhp @@ -59354,7 +59354,7 @@ msgctxt "" "bm_id281724076158115\n" "help.text" msgid "tables;design tables;design presets tables;styles styles;table table styles;create table styles;edit table styles;clone table design;create table design;edit table design;clone" -msgstr "" +msgstr "таблици;дизайн таблици;готов дизайн таблици;стилове стилове;таблици стилове за таблици;създаване стилове за таблици;редактиране стилове за таблици;клониране дизайн на таблица;създаване дизайн на таблица;редактиране дизайн на таблица;клониране" #. aCeWn #: table_design.xhp @@ -59363,7 +59363,7 @@ msgctxt "" "hd_id421723993087725\n" "help.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Проектиране на таблица" #. oyu2R #: table_design.xhp @@ -59372,7 +59372,7 @@ msgctxt "" "par_id751723993139798\n" "help.text" msgid "Apply and manage table styles." -msgstr "" +msgstr "Прилагане и управление на стилове за таблици." #. 6NdES #: table_design.xhp @@ -59381,7 +59381,7 @@ msgctxt "" "par_id791725391609961\n" "help.text" msgid "Select a table to enable the Table Design panel." -msgstr "" +msgstr "Изберете таблица, за да активирате панела Проектиране на таблица." #. dXpAT #: table_design.xhp @@ -59390,7 +59390,7 @@ msgctxt "" "par_id181724000138582\n" "help.text" msgid "Select a table and choose Table - Table Design." -msgstr "" +msgstr "Изберете таблица и изберете Таблица - Проектиране на таблица." #. F6KcW #: table_design.xhp @@ -59399,7 +59399,7 @@ msgctxt "" "par_id491724073234149\n" "help.text" msgid "Icon Table Design" -msgstr "" +msgstr "Икона за проектиране на таблица" #. 8P4AU #: table_design.xhp @@ -59417,7 +59417,7 @@ msgctxt "" "par_id871724000273180\n" "help.text" msgid "Select a table, then open the Properties sidebar deck and expand the Table panel." -msgstr "" +msgstr "Изберете таблица, после отворете колодата Свойства в страничната лента и разгънете панела Таблица." #. R5PEB #: table_design.xhp @@ -59426,7 +59426,7 @@ msgctxt "" "hd_id151724070419291\n" "help.text" msgid "Style gallery" -msgstr "" +msgstr "Галерия със стилове" #. KTozF #: table_design.xhp @@ -59435,7 +59435,7 @@ msgctxt "" "par_id91724071605232\n" "help.text" msgid "Select a style from the gallery to apply it to the selected table." -msgstr "" +msgstr "Изберете стил от галерията, за да го приложите върху избраната таблица." #. x2spA #: table_design.xhp @@ -59444,7 +59444,7 @@ msgctxt "" "par_id41724073940720\n" "help.text" msgid "Click on the green + symbol to add a new style." -msgstr "" +msgstr "Щракнете върху зеления символ +, за да добавите нов стил." #. GGWDD #: table_design.xhp @@ -59453,7 +59453,7 @@ msgctxt "" "par_id681724073864864\n" "help.text" msgid "Icon New Style" -msgstr "" +msgstr "Икона за нов стил" #. FSHir #: table_design.xhp @@ -59462,7 +59462,7 @@ msgctxt "" "par_id451724073864864\n" "help.text" msgid "Add a new style" -msgstr "" +msgstr "Добавяне на нов стил" #. HQFyA #: table_design.xhp @@ -59471,7 +59471,7 @@ msgctxt "" "par_id491724076004561\n" "help.text" msgid "Right-click on a style to access the following options:" -msgstr "" +msgstr "Щракнете с десния бутон върху стил за достъп до следните възможности:" #. 7c8o2 #: table_design.xhp @@ -59480,7 +59480,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724077535822\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Нов" #. KLHW5 #: table_design.xhp @@ -59489,7 +59489,7 @@ msgctxt "" "par_id111724077790734\n" "help.text" msgid "Creates a new, blank style." -msgstr "" +msgstr "Създава нов празен стил." #. 3KYxq #: table_design.xhp @@ -59498,7 +59498,7 @@ msgctxt "" "hd_id401724077539047\n" "help.text" msgid "Clone" -msgstr "" +msgstr "Клониране" #. 2ec3d #: table_design.xhp @@ -59507,7 +59507,7 @@ msgctxt "" "par_id101724077794516\n" "help.text" msgid "Creates a copy of the selected style." -msgstr "" +msgstr "Създава копие на избрания стил." #. id9z3 #: table_design.xhp @@ -59516,7 +59516,7 @@ msgctxt "" "hd_id471724077543340\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Нулиране" #. ANK6C #: table_design.xhp @@ -59525,7 +59525,7 @@ msgctxt "" "par_id101724077797626\n" "help.text" msgid "Resets the selected style to its built-in settings. Only built-in styles can be reset." -msgstr "" +msgstr "Връща избрания стил към вградените му настройки. Само вградените стилове могат да се нулират." #. 8BoH5 #: table_design.xhp @@ -59534,7 +59534,7 @@ msgctxt "" "hd_id901724162838157\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Изтриване" #. FkpwD #: table_design.xhp @@ -59543,7 +59543,7 @@ msgctxt "" "par_id901724162875535\n" "help.text" msgid "Delete the selected style preset. Built-in presets cannot be deleted." -msgstr "" +msgstr "Изтрива избрания стил. Вградените стилове не могат да се изтриват." #. FGauh #: table_design.xhp @@ -59552,7 +59552,7 @@ msgctxt "" "hd_id641724077546698\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Форматиране" #. hewvx #: table_design.xhp @@ -59561,7 +59561,7 @@ msgctxt "" "par_id911724077805618\n" "help.text" msgid "Choose a table element from the submenu to format with the Table Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Изберете от подменюто елемент на таблицата, който да бъде форматиран с диалога Свойства на таблица." #. hda5A #: table_design.xhp @@ -59570,7 +59570,7 @@ msgctxt "" "par_id341725391331929\n" "help.text" msgid "Use the checkboxes below the style gallery to enable or disable the formatting for individual table elements." -msgstr "" +msgstr "Използвайте полетата за отметка под галерията със стилове, за да включвате и изключвате форматирането за отделни елементи на таблицата." #. LGr2r #: table_design.xhp @@ -59579,7 +59579,7 @@ msgctxt "" "hd_id741724161616265\n" "help.text" msgid "Header row" -msgstr "" +msgstr "Заглавен ред" #. eaNmT #: table_design.xhp @@ -59588,7 +59588,7 @@ msgctxt "" "par_id141724164339421\n" "help.text" msgid "Formats the first row of the table." -msgstr "" +msgstr "Форматира първия ред от таблицата." #. LBHvm #: table_design.xhp @@ -59597,7 +59597,7 @@ msgctxt "" "hd_id571724161619952\n" "help.text" msgid "Total row" -msgstr "" +msgstr "Сумарен ред" #. AU8pE #: table_design.xhp @@ -59606,7 +59606,7 @@ msgctxt "" "par_id941724164343943\n" "help.text" msgid "Formats the final row of the table." -msgstr "" +msgstr "Форматира последния ред на таблицата." #. iBdYi #: table_design.xhp @@ -59615,7 +59615,7 @@ msgctxt "" "hd_id551724161624382\n" "help.text" msgid "Banded rows" -msgstr "" +msgstr "Редове на ленти" #. uekZz #: table_design.xhp @@ -59624,7 +59624,7 @@ msgctxt "" "par_id211724164348592\n" "help.text" msgid "Formats even table rows." -msgstr "" +msgstr "Форматира четните редове на таблицата." #. bzf7m #: table_design.xhp @@ -59633,7 +59633,7 @@ msgctxt "" "hd_id141724161629428\n" "help.text" msgid "First column" -msgstr "" +msgstr "Първа колона" #. 9ewGt #: table_design.xhp @@ -59642,7 +59642,7 @@ msgctxt "" "par_id221724164352756\n" "help.text" msgid "Formats the first column of the table." -msgstr "" +msgstr "Форматира първата колона на таблицата." #. CmA5V #: table_design.xhp @@ -59651,7 +59651,7 @@ msgctxt "" "hd_id231724161634531\n" "help.text" msgid "Last column" -msgstr "" +msgstr "Последна колона" #. yUjUi #: table_design.xhp @@ -59660,7 +59660,7 @@ msgctxt "" "par_id551724164357509\n" "help.text" msgid "Formats the last column of the table." -msgstr "" +msgstr "Форматира последната колона на таблицата." #. BzWfb #: table_design.xhp @@ -59669,7 +59669,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724161638934\n" "help.text" msgid "Banded columns" -msgstr "" +msgstr "Колони на ленти" #. AGNCA #: table_design.xhp @@ -59678,7 +59678,7 @@ msgctxt "" "par_id391724164371424\n" "help.text" msgid "Formats even table columns." -msgstr "" +msgstr "Форматира четните колони на таблицата." #. WdkZT #: table_design.xhp @@ -59687,7 +59687,7 @@ msgctxt "" "hd_id221724161643493\n" "help.text" msgid "Other cells" -msgstr "" +msgstr "Други клетки" #. DGXTW #: table_design.xhp @@ -59696,7 +59696,7 @@ msgctxt "" "par_id81724171375640\n" "help.text" msgid "Formats the other cells in the table." -msgstr "" +msgstr "Форматира другите клетки в таблицата." #. pJbdP #: table_design.xhp @@ -59705,7 +59705,7 @@ msgctxt "" "hd_id861724339032024\n" "help.text" msgid "Header row" -msgstr "" +msgstr "Заглавен ред" #. H355B #: table_design.xhp @@ -59714,7 +59714,7 @@ msgctxt "" "hd_id901724339036973\n" "help.text" msgid "Total row" -msgstr "" +msgstr "Сумарен ред" #. zvtyv #: table_design.xhp @@ -59723,7 +59723,7 @@ msgctxt "" "par_id321725460445691\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's total row format. Enabling this option will apply a different format to the last row of the table." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се използва форматът за сумарен ред от избрания стил. Ако включите тази настройка, върху последния ред на таблицата ще се приложи различен формат." #. CXTuE #: table_design.xhp @@ -59732,7 +59732,7 @@ msgctxt "" "hd_id391724339067683\n" "help.text" msgid "Banded rows" -msgstr "" +msgstr "Редове на ленти" #. o9EPp #: table_design.xhp @@ -59741,7 +59741,7 @@ msgctxt "" "par_id181724337353157\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's banded row format. Enabling this option will apply a different format to even-numbered rows." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се използва форматът за редове на ленти от избрания стил. Ако включите тази настройка, върху четните редове ще се приложи различен формат." #. Aezhs #: table_design.xhp @@ -59750,7 +59750,7 @@ msgctxt "" "hd_id141724339073058\n" "help.text" msgid "First column" -msgstr "" +msgstr "Първа колона" #. vN9fj #: table_design.xhp @@ -59759,7 +59759,7 @@ msgctxt "" "par_id781724337366149\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's first column format. Enabling this option will apply a different format the first column of the table." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се използва форматът за първа колона от избрания стил. Ако включите тази настройка, върху първата колона на таблицата ще се приложи различен формат." #. jGRXm #: table_design.xhp @@ -59768,7 +59768,7 @@ msgctxt "" "hd_id921724339082333\n" "help.text" msgid "Last column" -msgstr "" +msgstr "Последна колона" #. tu9zk #: table_design.xhp @@ -59777,7 +59777,7 @@ msgctxt "" "par_id711724337372764\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's last column format. Enabling this option will apply a different format to the last column of the table." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се използва форматът за последна колона от избрания стил. Ако включите тази настройка, върху последната колона на таблицата ще се приложи различен формат." #. Lrwja #: table_design.xhp @@ -59786,7 +59786,7 @@ msgctxt "" "hd_id941724339089222\n" "help.text" msgid "Banded columns" -msgstr "" +msgstr "Колони на ленти" #. qH9eG #: table_design.xhp @@ -59795,7 +59795,7 @@ msgctxt "" "par_id161724337378022\n" "help.text" msgid "Check this box to use the selected style's banded column format. Enabling this option will apply a different format to even-numbered columns." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се използва форматът за колони на ленти от избрания стил. Ако включите тази настройка, върху четните колони ще се приложи различен формат." #. ypDs7 #: themescolordialog.xhp @@ -59948,7 +59948,7 @@ msgctxt "" "hd_id941731093524972\n" "help.text" msgid "Theme colors" -msgstr "" +msgstr "Цветове на темата" #. zSVom #: themesdialog.xhp @@ -59984,7 +59984,7 @@ msgctxt "" "hd_id921691098481523\n" "help.text" msgid "Available themes" -msgstr "" +msgstr "Налични теми" #. gHJJP #: themesdialog.xhp @@ -60011,7 +60011,7 @@ msgctxt "" "hd_id21691098637039\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Добавяне" #. Ljt3m #: themesdialog.xhp diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 9a270dbf264..1610eba800f 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 497cfdf2bfb..d97afceb51f 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562351067.000000\n" @@ -969,7 +969,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153070\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Горен колонтитул" #. XtE89 #: 02110000.xhp @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147120\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Долен колонтитул" #. DhLrc #: 02110000.xhp @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145237\n" "help.text" msgid "Anchor <-> Text" -msgstr "" +msgstr "Котва <-> Текст" #. Ac8o3 #: 02110000.xhp @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150507\n" "help.text" msgid "Show Up to Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Показване до ниво от плана" #. z6hTe #: 02110000.xhp @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155308\n" "help.text" msgid "List Box" -msgstr "" +msgstr "Списъчно поле" #. bkwZ7 #: 02110000.xhp @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151338\n" "help.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Повишаване на ниво от плана" #. YBbij #: 02110000.xhp @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153714\n" "help.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Понижаване на ниво от плана" #. 62CNE #: 02110000.xhp @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145571\n" "help.text" msgid "Move Heading Up" -msgstr "" +msgstr "Преместване на заглавие нагоре" #. M92CK #: 02110000.xhp @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154424\n" "help.text" msgid "Move Heading Down" -msgstr "" +msgstr "Преместване на заглавие надолу" #. b84qh #: 02110000.xhp @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150938\n" "help.text" msgid "Insert As Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване като хипервръзка" #. 8BVxG #: 02110000.xhp @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154354\n" "help.text" msgid "Insert As Link" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване като връзка" #. Q8EAG #: 02110000.xhp @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155572\n" "help.text" msgid "Insert As Copy" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване като копие" #. GFSCB #: 02110000.xhp @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147340\n" "help.text" msgid "Open Documents" -msgstr "" +msgstr "Отворени документи" #. rZmAa #: 02110000.xhp @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "par_id501603882441409\n" "help.text" msgid "Set Navigator mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under Headings in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on Headings or an item under Headings and choose Outline Tracking. The selected mode is applied to the entire document." -msgstr "" +msgstr "Задава режима на „Навигатора“ за проследяване в плана. Тази функционалност важи само за елементите от плана в списъка Заглавия в рамката „Изглед на съдържанието“ в „Навигатора“. За да видите, включите или промените режима, щракнете с десния бутон върху Заглавия или върху елемент заглавие и изберете Проследяване в плана. Избраният режим се прилага върху целия документ." #. XxJB2 #: 02110000.xhp @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "hd_id911683912584456\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Копиране" #. woYxZ #: 02110000.xhp @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "par_id921683912738232\n" "help.text" msgid "Copies the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level \"None\" and headings with an outline level greater than the copied heading. You can paste the contents in another place in the document." -msgstr "" +msgstr "Копира заглавието и съдържанието под него до следващото заглавие със същото ниво в плана. Това съдържание включва абзаци с ниво „Няма“ и такива с ниво, по-голямо от това на копираното заглавие. Можете да поставите копирания материал на друго място в документа." #. eb9Gd #: 02110000.xhp @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt "" "hd_id771683910814918\n" "help.text" msgid "Delete Heading" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на заглавие" #. 7DUYR #: 02110000.xhp @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt "" "par_id611683911156747\n" "help.text" msgid "Deletes the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level \"None\" and headings with an outline level greater than the deleted heading." -msgstr "" +msgstr "Изтрива заглавието и съдържанието под него до следващото заглавие със същото ниво в плана. Това съдържание включва абзаци с ниво „Няма“ и такива с ниво, по-голямо от това на изтриваното заглавие." #. b9kQR #: 02110000.xhp @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683913330764\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Избиране" #. EmnTW #: 02110000.xhp @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgctxt "" "par_id541683913384922\n" "help.text" msgid "Selects the heading and the contents that follow the heading until the next heading with the same outline level. These contents include paragraphs with outline level \"None\" and headings with an outline level greater than the selected heading." -msgstr "" +msgstr "Избира заглавието и съдържанието под него до следващото заглавие със същото ниво в плана. Това съдържание включва абзаци с ниво „Няма“ и такива с ниво, по-голямо от това на избраното заглавие." #. FDpqE #: 02110000.xhp @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "hd_id501683914222249\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Показване" #. FpYGX #: 02110000.xhp @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgctxt "" "hd_id11683919143308\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактиране" #. ck62e #: 02110000.xhp @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683919484583\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Преименуване" #. DcJLx #: 02110000.xhp @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt "" "hd_id481683919951849\n" "help.text" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на таблица" #. q2sXA #: 02110000.xhp @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt "" "hd_id431683844186701\n" "help.text" msgid "Table Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на таблиците" #. J74q5 #: 02110000.xhp @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "hd_id641683980142337\n" "help.text" msgid "Delete Frame" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на рамка" #. mESeG #: 02110000.xhp @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt "" "hd_id811683844136624\n" "help.text" msgid "Frame Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на рамките" #. eJujg #: 02110000.xhp @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683843035521\n" "help.text" msgid "Section Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на разделите" #. y9XC5 #: 02110000.xhp @@ -1716,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "hd_id231683980306706\n" "help.text" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на изображение" #. 9rBrF #: 02110000.xhp @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683841618002\n" "help.text" msgid "Image Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на изображенията" #. gyVf8 #: 02110000.xhp @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgctxt "" "hd_id181683980526476\n" "help.text" msgid "Delete OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на OLE обект" #. WwCii #: 02110000.xhp @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683841759790\n" "help.text" msgid "OLE Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на OLE обектите" #. Gf6fQ #: 02110000.xhp @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "hd_id901683980594188\n" "help.text" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на показалец" #. uAwPx #: 02110000.xhp @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "hd_id281683841874228\n" "help.text" msgid "Bookmark Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на показалците" #. yrrn5 #: 02110000.xhp @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683980662728\n" "help.text" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на хипервръзка" #. vYQN9 #: 02110000.xhp @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683841940372\n" "help.text" msgid "Hyperlink Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на хипервръзките" #. SCUad #: 02110000.xhp @@ -1860,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "hd_id661683980806096\n" "help.text" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на препратка" #. RwhWz #: 02110000.xhp @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "hd_id981683842091029\n" "help.text" msgid "Reference Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на препратките" #. 7Dyaj #: 02110000.xhp @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgctxt "" "hd_id521683981584628\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Обновяване" #. D3Zo9 #: 02110000.xhp @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "hd_id881683981367691\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Премахване" #. 9u74U #: 02110000.xhp @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "hd_id231683981439746\n" "help.text" msgid "Read only" -msgstr "" +msgstr "Само за четене" #. WsCWD #: 02110000.xhp @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683980909048\n" "help.text" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на указател" #. Xwre3 #: 02110000.xhp @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842157471\n" "help.text" msgid "Index Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на указателите" #. CFm7E #: 02110000.xhp @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgctxt "" "hd_id221683981711133\n" "help.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на коментар" #. iCU7z #: 02110000.xhp @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "hd_id81683842235974\n" "help.text" msgid "Comment Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на коментарите" #. aCAVw #: 02110000.xhp @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "hd_id151683981799154\n" "help.text" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на графичен обект" #. KBBpG #: 02110000.xhp @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "hd_id401683842309527\n" "help.text" msgid "Drawing Object Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на графичните обекти" #. RDohw #: 02110000.xhp @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "hd_id971683981891629\n" "help.text" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на поле" #. mQuAi #: 02110000.xhp @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "hd_id181683842409756\n" "help.text" msgid "Field Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на полетата" #. SbPHs #: 02110000.xhp @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "par_id961683981952501\n" "help.text" msgid "Mark this checkbox to include fields when tracking changes." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се включат полетата при следене на промените." #. usyEE #: 02110000.xhp @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "hd_id951683981944526\n" "help.text" msgid "Delete Footnote" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на бележка под линия" #. X6DQC #: 02110000.xhp @@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "hd_id211683842933055\n" "help.text" msgid "Footnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на бележките под линия" #. w34Gd #: 02110000.xhp @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "hd_id651683982009645\n" "help.text" msgid "Delete Endnote" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на бележка в края" #. wAUMF #: 02110000.xhp @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "hd_id711683842984566\n" "help.text" msgid "Endnote Tracking" -msgstr "" +msgstr "Проследяване на бележките в края" #. BXCZb #: 02110000.xhp @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "hd_id941683843031521\n" "help.text" msgid "Sort Alphabetically" -msgstr "" +msgstr "Азбучно сортиране" #. bJBbG #: 02110000.xhp @@ -2184,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "hd_id741683843331039\n" "help.text" msgid "Expand or Collapse All Categories" -msgstr "" +msgstr "Разгъване или свиване на всички категории" #. DWNTq #: 02110000.xhp @@ -2202,7 +2202,7 @@ msgctxt "" "hd_id441683844937009\n" "help.text" msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Преход" #. FTwAE #: 02110000.xhp @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147745\n" "help.text" msgid "Navigate By" -msgstr "" +msgstr "Навигация по" #. 9j8Yd #: 02110100.xhp @@ -12498,7 +12498,7 @@ msgctxt "" "par_id3151253\n" "help.text" msgid "Creates the index using headings levels. Any paragraph with a heading level less than or equal to the heading level specified in Include up to level is included in the index." -msgstr "" +msgstr "Създава указателя от нивата на заглавията. Всички абзаци с ниво на заглавие, по-малко или равно на зададеното във Включване до ниво, се включват в указателя." #. yH4B5 #: 04120211.xhp @@ -16071,7 +16071,7 @@ msgctxt "" "hd_id3083447\n" "help.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Изливане на текста" #. xHT4h #: 05030200.xhp @@ -16125,7 +16125,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150766\n" "help.text" msgid "Characters at line end" -msgstr "" +msgstr "Знаци в края на реда" #. 7ZedB #: 05030200.xhp @@ -16143,7 +16143,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145413\n" "help.text" msgid "Characters at line begin" -msgstr "" +msgstr "Знаци в началото на реда" #. Fe2J8 #: 05030200.xhp @@ -16161,7 +16161,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145415\n" "help.text" msgid "Compound constituent characters at line end" -msgstr "" +msgstr "Знаци от сложни думи в края на реда" #. NfpHX #: 05030200.xhp @@ -16179,7 +16179,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149804\n" "help.text" msgid "Maximum consecutive hyphenated lines" -msgstr "" +msgstr "Максимум последователни пренесени редове" #. Yv4JU #: 05030200.xhp @@ -16197,7 +16197,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149813\n" "help.text" msgid "Minimum word length in characters" -msgstr "" +msgstr "Минимална дължина на думата в знаци" #. JgCQv #: 05030200.xhp @@ -16215,7 +16215,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149818\n" "help.text" msgid "Hyphenation zone" -msgstr "" +msgstr "Зона за сричкопренасяне" #. iKBAb #: 05030200.xhp @@ -16233,7 +16233,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153921\n" "help.text" msgid "Hyphenate words in CAPS" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне на думи с ГЛАВНИ букви" #. 7A5V4 #: 05030200.xhp @@ -16251,7 +16251,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153926\n" "help.text" msgid "Hyphenate last word" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне в последната дума" #. 9shSg #: 05030200.xhp @@ -16269,7 +16269,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153667\n" "help.text" msgid "Hyphenation across" -msgstr "" +msgstr "Сричкопренасяне в края на" #. puChR #: 05030200.xhp @@ -16287,7 +16287,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158928\n" "help.text" msgid "Last full line of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Последен пълен ред на абзац" #. ytHzx #: 05030200.xhp @@ -16305,7 +16305,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153928\n" "help.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Колона" #. msKFK #: 05030200.xhp @@ -16323,7 +16323,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153929\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #. LFZnR #: 05030200.xhp @@ -16944,7 +16944,7 @@ msgctxt "" "par_id3155178\n" "help.text" msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph. These styles are also listed in the Styles window (Command+TF11) if you click the List Styles icon." -msgstr "" +msgstr "Изберете стила на списък, който искате да приложите върху абзаца. Тези стилове са достъпни и чрез прозореца Стилове (Command+TF11), ако щракнете върху иконата Стилове за списъци." #. MycJD #: 05030800.xhp @@ -17142,7 +17142,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150016\n" "help.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Стил за страници" #. sJBg6 #: 05040000.xhp @@ -17169,7 +17169,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149875\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Колони" #. JMECN #: 05040500.xhp @@ -18609,7 +18609,7 @@ msgctxt "" "par_id3152773\n" "help.text" msgid "The AutoSize option is only available when you select a frame." -msgstr "" +msgstr "Настройката Авторазмер е налице само когато изберете рамка." #. 9cgn5 #: 05060100.xhp @@ -22443,7 +22443,7 @@ msgctxt "" "par_idN1097T\n" "help.text" msgid "Use superordinate object settings. The superordinate objects are pages and frames containing the table. They define how the table is positioned and behaves within its parent layout." -msgstr "" +msgstr "Настройки от родителския обект. Родителските обекти са страниците и рамките, съдържащи таблицата. Те определят как се позиционира тя и как се държи в родителското си оформление." #. Tg9Ei #: 05090300.xhp @@ -22839,7 +22839,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150344\n" "help.text" msgid "Styles in Writer" -msgstr "" +msgstr "Стилове в Writer" #. DRycB #: 05130000.xhp @@ -22848,7 +22848,7 @@ msgctxt "" "par_id3149052\n" "help.text" msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the Styles deck of the Sidebar." -msgstr "" +msgstr "Следващата информация се отнася за стиловете на Writer, които можете да прилагате чрез колодата Стилове в страничната лента." #. 2rE8i #: 05130000.xhp @@ -23010,7 +23010,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149821\n" "help.text" msgid "Style Groups" -msgstr "" +msgstr "Групи от стилове" #. EqCk3 #: 05130000.xhp @@ -23028,7 +23028,7 @@ msgctxt "" "par_id3148977\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Име" #. YAVXB #: 05130000.xhp @@ -23037,7 +23037,7 @@ msgctxt "" "par_id3149032\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "Значение" #. 8R5Fe #: 05130000.xhp @@ -23046,7 +23046,7 @@ msgctxt "" "par_id3153642\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматично" #. tBM7u #: 05130000.xhp @@ -23055,7 +23055,7 @@ msgctxt "" "par_id3152769\n" "help.text" msgid "Displays styles appropriate to the current context." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете, подходящи в текущия контекст." #. rWEP7 #: 05130000.xhp @@ -23064,7 +23064,7 @@ msgctxt "" "par_id3154374\n" "help.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Всички стилове" #. 97i6u #: 05130000.xhp @@ -23073,7 +23073,7 @@ msgctxt "" "par_id3153351\n" "help.text" msgid "Displays all styles of the active style category." -msgstr "" +msgstr "Показва всички стилове от активната категория." #. AEAUR #: 05130000.xhp @@ -23082,7 +23082,7 @@ msgctxt "" "par_id841725551315242\n" "help.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Скрити стилове" #. YAVXY #: 05130000.xhp @@ -23091,7 +23091,7 @@ msgctxt "" "par_id991725551315242\n" "help.text" msgid "Display styles that have been hidden in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете, които са били скрити в прозореца „Стилове“." #. hEgFF #: 05130000.xhp @@ -23100,7 +23100,7 @@ msgctxt "" "par_id3150590\n" "help.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Приложени стилове" #. 88uHF #: 05130000.xhp @@ -23109,7 +23109,7 @@ msgctxt "" "par_id3149168\n" "help.text" msgid "Displays the styles (of selected category) applied in the current document." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете от избраната категория, които са приложени в текущия документ." #. SFwtr #: 05130000.xhp @@ -23118,7 +23118,7 @@ msgctxt "" "par_id3156368\n" "help.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Потребителски стилове" #. dv4mq #: 05130000.xhp @@ -23127,7 +23127,7 @@ msgctxt "" "par_id3145780\n" "help.text" msgid "Displays all user-defined styles in the selected style category." -msgstr "" +msgstr "Показва всички дефинирани от потребителя стилове в избраната категория." #. GmDWB #: 05130000.xhp @@ -23136,7 +23136,7 @@ msgctxt "" "par_id3155908\n" "help.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "Текстови стилове" #. SUBtR #: 05130000.xhp @@ -23145,7 +23145,7 @@ msgctxt "" "par_id3150114\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for text." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете за форматиране на текст." #. KtBNA #: 05130000.xhp @@ -23154,7 +23154,7 @@ msgctxt "" "par_id3150700\n" "help.text" msgid "Document Structure" -msgstr "" +msgstr "Структура на документа" #. mDje8 #: 05130000.xhp @@ -23163,7 +23163,7 @@ msgctxt "" "par_id3147412\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for structuring documents." -msgstr "" +msgstr "Показва стилове за форматиране, предназначени за структуриране на документи." #. sQboE #: 05130000.xhp @@ -23172,7 +23172,7 @@ msgctxt "" "par_id3147500\n" "help.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилове за списъци" #. U78Wc #: 05130000.xhp @@ -23181,7 +23181,7 @@ msgctxt "" "par_id3149568\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for ordered or unordered lists." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете за форматиране на подредени и неподредени списъци." #. Mv9wL #: 05130000.xhp @@ -23190,7 +23190,7 @@ msgctxt "" "par_id3145263\n" "help.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилове за указатели" #. ncHYh #: 05130000.xhp @@ -23199,7 +23199,7 @@ msgctxt "" "par_id3155975\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for indexes." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете за форматиране на указатели." #. AoGFx #: 05130000.xhp @@ -23208,7 +23208,7 @@ msgctxt "" "par_id3149213\n" "help.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "Специални стилове" #. 6CweZ #: 05130000.xhp @@ -23217,7 +23217,7 @@ msgctxt "" "par_id3147736\n" "help.text" msgid "Displays formatting styles for headers, footers, footnotes, endnotes, tables, and captions." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете за форматиране на колонтитули, бележки под линия и в края на текста, таблици и надписи." #. SJn4w #: 05130000.xhp @@ -23226,7 +23226,7 @@ msgctxt "" "par_id3146339\n" "help.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилове за HTML" #. KkGWU #: 05130000.xhp @@ -23235,7 +23235,7 @@ msgctxt "" "par_id3149845\n" "help.text" msgid "Displays a list of styles for HTML documents." -msgstr "" +msgstr "Показва списък от стилове за документи на HTML." #. qAit4 #: 05130000.xhp @@ -23244,7 +23244,7 @@ msgctxt "" "par_id3155560\n" "help.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Условни стилове" #. vP2vE #: 05130000.xhp @@ -23253,7 +23253,7 @@ msgctxt "" "par_id3154774\n" "help.text" msgid "Displays the user-defined conditional styles." -msgstr "" +msgstr "Показва дефинираните от потребителя условни стилове." #. Ab3g6 #: 05130000.xhp @@ -23262,7 +23262,7 @@ msgctxt "" "par_id3151090\n" "help.text" msgid "Hierarchical" -msgstr "" +msgstr "Йерархично" #. vzq8H #: 05130000.xhp @@ -23271,7 +23271,7 @@ msgctxt "" "par_id3148448\n" "help.text" msgid "Displays the styles in the selected category in a hierarchical list. To view the styles in a sublevel, click on the plus sign (+) next to the sublevel name." -msgstr "" +msgstr "Показва стиловете от избраната категория в йерархичен списък. За да видите стиловете в някое подниво, щракнете върху знака плюс (+) до името му." #. rYSxE #: 05130002.xhp @@ -23361,7 +23361,7 @@ msgctxt "" "par_id3149501\n" "help.text" msgid "Here you can create a List Style. The List Styles are organized in the Styles window." -msgstr "" +msgstr "Тук можете да създадете стил за списък. Стиловете за списъци се организират в прозореца Стилове." #. zAYSG #: 05130004.xhp @@ -25593,7 +25593,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155871\n" "help.text" msgid "Text style" -msgstr "" +msgstr "Стил на текста" #. xge57 #: 06080100.xhp @@ -25656,7 +25656,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149834\n" "help.text" msgid "Anchor in text" -msgstr "" +msgstr "Котва в текста" #. J3SGz #: 06080100.xhp @@ -25674,7 +25674,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148845\n" "help.text" msgid "Anchor in footnote" -msgstr "" +msgstr "Котва в бележката" #. vnEDK #: 06080100.xhp @@ -27879,7 +27879,7 @@ msgctxt "" "par_id951630940172830\n" "help.text" msgid "Review common accessibility problems in the document, and support for PDF/UA specifications in the PDF export dialog and the accessibility deck of the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Проверка за често срещани проблеми с достъпността в документа и поддръжка за спецификациите PDF/UA в диалога за експортиране на PDF и в колодата за достъпност в страничната лента." #. FvnEV #: accessibility_check.xhp @@ -31515,7 +31515,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Контекстно меню на „Навигатора“" #. fA2ge #: navigator_context_menu.xhp @@ -31524,7 +31524,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723559403445\n" "help.text" msgid "Navigator Context Menu" -msgstr "" +msgstr "Контекстно меню на „Навигатора“" #. nph7t #: navigator_context_menu.xhp @@ -31533,7 +31533,7 @@ msgctxt "" "par_id691723553097376\n" "help.text" msgid "Right-click on an object in the Navigator Objects list to access additional options." -msgstr "" +msgstr "Щракнете с десния бутон върху обект в списъка Обекти на „Навигатора“ за достъп до допълнителни настройки." #. mhW4C #: navigator_context_menu.xhp @@ -31542,7 +31542,7 @@ msgctxt "" "hd_id641723660914438\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Избиране" #. ebQo5 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31551,7 +31551,7 @@ msgctxt "" "par_id891723567213492\n" "help.text" msgid "Selects the object in the document. Selecting a heading also selects the content that immediately follows the heading until the next heading with the same outline level." -msgstr "" +msgstr "Избира обекта в документа. Избирането на заглавие предизвиква избиране и на съдържанието, което го следва непосредствено, до следващото заглавие със същото ниво в плана." #. kzNY9 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31560,7 +31560,7 @@ msgctxt "" "hd_id501723661013323\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Показване" #. ckHYB #: navigator_context_menu.xhp @@ -31578,7 +31578,7 @@ msgctxt "" "hd_id511723651764797\n" "help.text" msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Разгъване на всички" #. 8vHpf #: navigator_context_menu.xhp @@ -31587,7 +31587,7 @@ msgctxt "" "par_id671723652022409\n" "help.text" msgid "Expands or collapses the list headings." -msgstr "" +msgstr "Разгъва или свива заглавията в списъка." #. 3DxEG #: navigator_context_menu.xhp @@ -31632,7 +31632,7 @@ msgctxt "" "hd_id611723737853929\n" "help.text" msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Раздели" #. ReAmd #: navigator_context_menu.xhp @@ -31641,7 +31641,7 @@ msgctxt "" "hd_id131723737953454\n" "help.text" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на раздел" #. RNBsr #: navigator_context_menu.xhp @@ -31650,7 +31650,7 @@ msgctxt "" "par_id691723738158523\n" "help.text" msgid "Deletes the selected section. The contents of the section are not deleted." -msgstr "" +msgstr "Изтрива избрания раздел. Съдържанието на раздела не се изтрива." #. nNSR4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -32109,7 +32109,7 @@ msgctxt "" "bm_id631721655781044\n" "help.text" msgid "sidebar;page sidebar;page deck page;sidebar" -msgstr "" +msgstr "странична лента;страница странична лента;колода за страница страница;странична лента" #. c9oBB #: page.xhp @@ -32118,7 +32118,7 @@ msgctxt "" "hd_id641721415287073\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Страница" #. PiEEU #: page.xhp @@ -32127,7 +32127,7 @@ msgctxt "" "par_id111720711827936\n" "help.text" msgid "Use the Page deck of the Sidebar to define attributes of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Използвайте колодата „Страница“ на страничната лента, за да определяте атрибутите на текущия стил на страница." #. 9aCFz #: page.xhp @@ -32136,7 +32136,7 @@ msgctxt "" "par_id961720712340964\n" "help.text" msgid "Alt+F5" -msgstr "" +msgstr "Alt+F5" #. MMNss #: page.xhp @@ -32145,7 +32145,7 @@ msgctxt "" "par_id471720712788731\n" "help.text" msgid "Icon Page" -msgstr "" +msgstr "Икона за страница" #. Vn6oF #: page.xhp @@ -32163,7 +32163,7 @@ msgctxt "" "par_id801720719053403\n" "help.text" msgid "Click on a panel heading (E.g. \"Format\") to expand or collapse the panel." -msgstr "" +msgstr "Щракнете върху заглавие на панел (например „Формат“), за да свиете или разгънете панела." #. vNcxN #: page.xhp @@ -32172,7 +32172,7 @@ msgctxt "" "par_id251721753273095\n" "help.text" msgid "The (☰) icon next to the panel heading opens the Page Style dialog." -msgstr "" +msgstr "Иконата (☰) до заглавието на панела отваря диалога Стил за страници." #. RAkLX #: page.xhp @@ -32181,7 +32181,7 @@ msgctxt "" "par_id301720717531972\n" "help.text" msgid "The Page deck provides quick access to basic options of the current page style. Use the Page Style dialog to access advanced page style options." -msgstr "" +msgstr "Колодата „Страница“ предоставя бърз достъп до основни настройки на текущия стил на страница. Използвайте диалога Стил за страници за достъп до разширените настройки на стила." #. H34YA #: page.xhp @@ -32217,7 +32217,7 @@ msgctxt "" "hd_id301720720382515\n" "help.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Фон" #. nE6cH #: page.xhp @@ -32226,7 +32226,7 @@ msgctxt "" "par_id211720720432330\n" "help.text" msgid "Select a style for background of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Изберете стил за фона на текущия стил на страница." #. v7SZt #: page.xhp @@ -32244,7 +32244,7 @@ msgctxt "" "par_id81720720629182\n" "help.text" msgid "No background." -msgstr "" +msgstr "Няма фон." #. ZqZCs #: page.xhp @@ -32253,7 +32253,7 @@ msgctxt "" "hd_id871720720642714\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Цвят" #. wViuQ #: page.xhp @@ -32262,7 +32262,7 @@ msgctxt "" "par_id481720720753703\n" "help.text" msgid "Use the color picker to select a single, solid background color." -msgstr "" +msgstr "Изберете един плътен цвят за фона със селектора за цветове." #. saxks #: page.xhp @@ -32280,7 +32280,7 @@ msgctxt "" "par_id731720724627274\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a gradient." -msgstr "" +msgstr "Запълва фона на страницата с градиент." #. bGpwX #: page.xhp @@ -32289,7 +32289,7 @@ msgctxt "" "par_id51720724737414\n" "help.text" msgid "Applies a two-color, vertical gradient by default. Open the Area tab in the Page Styles dialog to apply other gradient styles." -msgstr "" +msgstr "По подразбиране се прилага двуцветен вертикален градиент. За да приложите друг стил на градиент, отворете раздела Област в диалога Стил за страници." #. hGcug #: page.xhp @@ -32298,7 +32298,7 @@ msgctxt "" "hd_id201720725010431\n" "help.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "Щриховка" #. GoB2c #: page.xhp @@ -32307,7 +32307,7 @@ msgctxt "" "par_id421721414369909\n" "help.text" msgid "Fills the page background with a hatching pattern." -msgstr "" +msgstr "Запълва фона на страницата с щриховка." #. bYt5C #: page.xhp @@ -32316,7 +32316,7 @@ msgctxt "" "hd_id281720725014105\n" "help.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Растерно изображение" #. agXkp #: page.xhp @@ -32325,7 +32325,7 @@ msgctxt "" "par_id641720808238540\n" "help.text" msgid "Select an image to use as a background." -msgstr "" +msgstr "Изберете изображение, което да се използва като фон." #. GFhBe #: page.xhp @@ -32343,7 +32343,7 @@ msgctxt "" "par_id941720813042056\n" "help.text" msgid "Fills the page with a simple, two color pattern." -msgstr "" +msgstr "Запълва страницата с проста двуцветна шарка." #. 5tcQN #: page.xhp @@ -32352,7 +32352,7 @@ msgctxt "" "hd_id661720813095546\n" "help.text" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Оформление" #. BgEHE #: page.xhp @@ -32361,7 +32361,7 @@ msgctxt "" "par_id481721394808035\n" "help.text" msgid "Check the box next to the Margins dropdown to enable the headers of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Отметнете квадратчето до падащия списък Бели полета, за да включите горните колонтитули на текущия стил на страница." #. 8qAkT #: page.xhp @@ -32370,7 +32370,7 @@ msgctxt "" "hd_id351721395394182\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "Бели полета" #. CGxK6 #: page.xhp @@ -32379,7 +32379,7 @@ msgctxt "" "par_id661721395516277\n" "help.text" msgid "Selects the margin preset for the header." -msgstr "" +msgstr "Изберете готова настройка за страничните полета на горния колонтитул." #. qCQ7d #: page.xhp @@ -32388,7 +32388,7 @@ msgctxt "" "hd_id351721398114255\n" "help.text" msgid "Same Content" -msgstr "" +msgstr "Еднакво съдържание" #. dgTZZ #: page.xhp @@ -32397,7 +32397,7 @@ msgctxt "" "par_id501721398686899\n" "help.text" msgid "Choose which pages with the current page style in the document or section show the same header content." -msgstr "" +msgstr "Изберете кои страници с текущия стил на страница в документа или раздела да съдържат един и същ горен колонтитул." #. wGmGR #: page.xhp @@ -32415,7 +32415,7 @@ msgctxt "" "par_id771721399496952\n" "help.text" msgid "Shows the same header content on every page of document or section." -msgstr "" +msgstr "На всяка страница в документа или раздела се показва същото съдържание в горния колонтитул." #. g9S4v #: page.xhp @@ -32433,7 +32433,7 @@ msgctxt "" "par_id761721400049413\n" "help.text" msgid "Displays the header content only on the first page of the document or section." -msgstr "" +msgstr "Съдържанието на горен колонтитул се показва само на първата страница от документа или раздела." #. drNDh #: page.xhp @@ -32460,7 +32460,7 @@ msgctxt "" "par_id651721408297972\n" "help.text" msgid "Check the box next to the Margins dropdown to enable footers." -msgstr "" +msgstr "Отметнете квадратчето до падащия списък Бели полета, за да включите долните колонтитули." #. B9DCH #: page.xhp @@ -32478,7 +32478,7 @@ msgctxt "" "par_id881721410495328\n" "help.text" msgid "Select a margin preset for the footer" -msgstr "" +msgstr "Изберете готова настройка за страничните полета на долния колонтитул." #. PDB7r #: page.xhp @@ -32487,7 +32487,7 @@ msgctxt "" "hd_id951721410761887\n" "help.text" msgid "Same Content" -msgstr "" +msgstr "Еднакво съдържание" #. LBQUG #: page.xhp @@ -32496,7 +32496,7 @@ msgctxt "" "par_id311721411320301\n" "help.text" msgid "Choose which pages in the document or section show the same footer content." -msgstr "" +msgstr "Изберете кои страници в документа или раздела да съдържат един и същ долен колонтитул." #. PenRo #: page.xhp @@ -32514,7 +32514,7 @@ msgctxt "" "par_id851721410885366\n" "help.text" msgid "Shows the same footer content on every page of document or section." -msgstr "" +msgstr "На всяка страница в документа или раздела се показва същото съдържание в долния колонтитул." #. STBH5 #: page.xhp @@ -32532,7 +32532,7 @@ msgctxt "" "par_id191721410900889\n" "help.text" msgid "Displays the footer content only on the first page of the document or section." -msgstr "" +msgstr "Съдържанието на долен колонтитул се показва само на първата страница от документа или раздела." #. n7kAF #: page.xhp @@ -32748,7 +32748,7 @@ msgctxt "" "hd_id671725288849962\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Сричкопренасяне" #. DtDg4 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32757,7 +32757,7 @@ msgctxt "" "par_id191725289668919\n" "help.text" msgid "Sets the automatic hyphenation options for individual paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Задава настройките за автоматично сричкопренасяне за отделни абзаци." #. vG2fx #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32766,7 +32766,7 @@ msgctxt "" "par_id821725293017592\n" "help.text" msgid "Choose Properties - Paragraph - Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Изберете Свойства - Абзац - Сричкопренасяне." #. D8FZC #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32775,7 +32775,7 @@ msgctxt "" "par_id941725290387115\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Икона за сричкопренасяне" #. E95Df #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32793,7 +32793,7 @@ msgctxt "" "par_id821725370989172\n" "help.text" msgid "The Paragraph sidebar panel only sets hyphenation for individual paragraphs. Use the Text Flow dialog to access hyphenation settings for a document or style or the Hyphenation dialog to hyphenate words individually." -msgstr "" +msgstr "Панелът „Абзац“ на в страничната лента задава сричкопренасяне само за отделни абзаци. Използвайте диалога Изливане на текст за достъп до настройките за сричкопренасяне за документ или стил или диалога Сричкопренасяне за вмъкване на позиции за пренос в отделни думи." #. HF8op #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32802,7 +32802,7 @@ msgctxt "" "hd_id591725375741635\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Сричкопренасяне" #. nCYYH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32811,7 +32811,7 @@ msgctxt "" "par_id991725290544772\n" "help.text" msgid "Click the Hyphenation icon to toggle automatic hyphenation. When this setting is enabled, %PRODUCTNAME Writer automatically inserts hyphens in the paragraph as needed." -msgstr "" +msgstr "Щракнете върху иконата „Сричкопренасяне“, за да превключите автоматичното сричкопренасяне. Когато тази настройка е активна, %PRODUCTNAME Writer автоматично вмъква необходимите позиции за пренасяне в абзаците." #. t9ymW #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32820,7 +32820,7 @@ msgctxt "" "par_id101725290983839\n" "help.text" msgid "Additional hyphenation options are available when hyphenation is activated. Use these settings adjust where hyphens are inserted" -msgstr "" +msgstr "Когато сричкопренасянето е включено, са достъпни допълнителни настройки за него. Използвайте ги, за да настройвате позициите за пренасяне." #. NjpTy #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32829,7 +32829,7 @@ msgctxt "" "hd_id121725297188616\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Сричкопренасяне между ГЛАВНИ БУКВИ" #. zkZeF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32838,7 +32838,7 @@ msgctxt "" "par_id71725297304059\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Caps" -msgstr "" +msgstr "Икона за сричкопренасяне между главни букви" #. PAYEa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32847,7 +32847,7 @@ msgctxt "" "par_id261725297304059\n" "help.text" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Сричкопренасяне между ГЛАВНИ БУКВИ" #. ihiSP #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32856,7 +32856,7 @@ msgctxt "" "hd_id181725297834281\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Word in Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне в последната дума от абзац" #. V484R #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32865,7 +32865,7 @@ msgctxt "" "par_id731725297970780\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Икона за пренасяне в последната дума от абзац" #. zZVKE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32874,7 +32874,7 @@ msgctxt "" "par_id31725297970780\n" "help.text" msgid "Hyphenate Paragraph Last Word" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне в последната дума от абзац" #. MrPTs #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32883,7 +32883,7 @@ msgctxt "" "hd_id221725299943161\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Line of Paragraph>" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне в последния пълен ред на абзац" #. iyXVJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32892,7 +32892,7 @@ msgctxt "" "par_id351725299691013\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Икона за пренасяне в последния пълен ред от абзац" #. RCCQa #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32901,7 +32901,7 @@ msgctxt "" "par_id1001725299691013\n" "help.text" msgid "Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне в последния пълен ред на абзац" #. 5D7UZ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32910,7 +32910,7 @@ msgctxt "" "hd_id461725300439551\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне между колони" #. EsnK9 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32919,7 +32919,7 @@ msgctxt "" "par_id811725302706048\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated line is moved to the next column, frame or page." -msgstr "" +msgstr "Премахнете избора от тази икона, за да изключите пренасянето на думи между колони, свързани рамки или страници. Пренасяният ред се премества изцяло в следващата колона, рамка или страница." #. u3sFH #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32928,7 +32928,7 @@ msgctxt "" "par_id191725300608610\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Икона за пренасяне между колони" #. veA8Z #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32937,7 +32937,7 @@ msgctxt "" "par_id801725300608610\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне между колони" #. etdNB #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32946,7 +32946,7 @@ msgctxt "" "hd_id451725303023930\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне между страници" #. c5jKX #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32955,7 +32955,7 @@ msgctxt "" "par_id11725461997838\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated line is moved to the next page." -msgstr "" +msgstr "Премахнете избора от тази икона, за да изключите пренасянето на думи между страници. Пренасяният ред се премества изцяло на следващата страница." #. UFDFc #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32964,7 +32964,7 @@ msgctxt "" "par_id521725302933351\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Икона за пренасяне между страници" #. KbB5K #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32973,7 +32973,7 @@ msgctxt "" "par_id311725302933352\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне между страници" #. JRx7o #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32982,7 +32982,7 @@ msgctxt "" "hd_id151725303292203\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне между двойки срещуположни страници" #. EEgnd #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32991,7 +32991,7 @@ msgctxt "" "par_id571725462124099\n" "help.text" msgid "Deselect this icon to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated line is moved to the next spread." -msgstr "" +msgstr "Премахнете избора от тази икона, за да предотвратите пренасянето на думи в края на двойка срещуположни страници (две съседни страници, едновременно видими за читателя). Пренасяният ред се премества в следващата двойка срещуположни страници." #. QCNAE #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33000,7 +33000,7 @@ msgctxt "" "par_id201725303176804\n" "help.text" msgid "Icon Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Икона за пренасяне между двойки срещуположни страници" #. sU3RU #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33009,7 +33009,7 @@ msgctxt "" "par_id291725303176805\n" "help.text" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Пренасяне между двойки срещуположни страници" #. C4EbF #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33018,7 +33018,7 @@ msgctxt "" "hd_id911725304229840\n" "help.text" msgid "At line end" -msgstr "" +msgstr "В края на реда" #. E3J6r #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33027,7 +33027,7 @@ msgctxt "" "hd_id871725305226408\n" "help.text" msgid "At line begin" -msgstr "" +msgstr "В началото на реда" #. otET7 #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33036,7 +33036,7 @@ msgctxt "" "hd_id171725305288624\n" "help.text" msgid "Consecutive lines" -msgstr "" +msgstr "Последователни редове" #. jLyHJ #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33045,7 +33045,7 @@ msgctxt "" "hd_id771725305322793\n" "help.text" msgid "Compound constituent" -msgstr "" +msgstr "Част от сложна дума" #. ZFGTr #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33054,7 +33054,7 @@ msgctxt "" "hd_id51725305395801\n" "help.text" msgid "Word length" -msgstr "" +msgstr "Дължина на думите" #. a8zqj #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33063,7 +33063,7 @@ msgctxt "" "hd_id611725305445806\n" "help.text" msgid "Hyphenation zone" -msgstr "" +msgstr "Зона за сричкопренасяне" #. Cn7DE #: paragraph_signature.xhp @@ -33387,7 +33387,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comments Deck" -msgstr "" +msgstr "Колода „Коментари“" #. DN8qo #: sidebar_comments.xhp @@ -33396,7 +33396,7 @@ msgctxt "" "bm_id31727446644995\n" "help.text" msgid "sidebar;comments comments;sidebar comments;filter comments;sort comments;sort by date comments;sort by position filter;comments sort;comments" -msgstr "" +msgstr "странична лета;коментари коментари;странична лента коментари;филтър коментари;сортиране коментари;сортиране по дата коментари;сортиране по позиция филтър;за коментари сортиране;коментари" #. Me83A #: sidebar_comments.xhp @@ -33405,7 +33405,7 @@ msgctxt "" "hd_id411727446256926\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Коментари" #. WXEzg #: sidebar_comments.xhp @@ -33414,7 +33414,7 @@ msgctxt "" "par_id391727446298797\n" "help.text" msgid "Use the Comments sidebar deck to view, filter, and sort comments within a document." -msgstr "" +msgstr "Използвайте колодата „Коментари“ в страничната лента, за да преглеждате, филтрирате и сортирате коментарите в документ." #. FHytu #: sidebar_comments.xhp @@ -33423,7 +33423,7 @@ msgctxt "" "par_id41727464763411\n" "help.text" msgid "Icon Comments" -msgstr "" +msgstr "Икона за коментари" #. qxMCm #: sidebar_comments.xhp @@ -33441,7 +33441,7 @@ msgctxt "" "hd_id681727448244687\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Настройки" #. VmDAz #: sidebar_comments.xhp @@ -33450,7 +33450,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727447600253\n" "help.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Филтър" #. T5CGT #: sidebar_comments.xhp @@ -33459,7 +33459,7 @@ msgctxt "" "par_id31727447600254\n" "help.text" msgid "Set filter criteria for the Comments thread." -msgstr "" +msgstr "Задайте критериите за филтриране на нишката от коментари." #. mdXfU #: sidebar_comments.xhp @@ -33468,7 +33468,7 @@ msgctxt "" "hd_id81727447664121\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #. 9bLBa #: sidebar_comments.xhp @@ -33477,7 +33477,7 @@ msgctxt "" "par_id641727447664121\n" "help.text" msgid "Select an author from the combobox to filter comments by author." -msgstr "" +msgstr "Изберете автор от комбинираното поле, за да филтрирате коментарите по автор." #. n8tyP #: sidebar_comments.xhp @@ -33486,7 +33486,7 @@ msgctxt "" "hd_id901727447668041\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #. QbG2J #: sidebar_comments.xhp @@ -33495,7 +33495,7 @@ msgctxt "" "par_id331727447668042\n" "help.text" msgid "Use the date picker to view comments from a specific date." -msgstr "" +msgstr "Използвайте селектора за дати, за да видите коментарите от определена дата." #. Fm5zp #: sidebar_comments.xhp @@ -33504,7 +33504,7 @@ msgctxt "" "hd_id221727448530765\n" "help.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Показване" #. 2tDzF #: sidebar_comments.xhp @@ -33513,7 +33513,7 @@ msgctxt "" "hd_id761727448534167\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Час" #. qFKkf #: sidebar_comments.xhp @@ -33522,7 +33522,7 @@ msgctxt "" "par_id51727448534167\n" "help.text" msgid "Check this box to display the time a comment was made next to the date in the comment thread." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се показва часът, в който е направен коментарът, до датата в нишката от коментари." #. LeAm8 #: sidebar_comments.xhp @@ -33531,7 +33531,7 @@ msgctxt "" "hd_id461727448537638\n" "help.text" msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Разрешен" #. CdDZ7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33540,7 +33540,7 @@ msgctxt "" "par_id611727448537639\n" "help.text" msgid "Check this box to show comments that have been resolved in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле за да се показват коментарите, които са били разрешени, в нишката от коментари." #. Kynwi #: sidebar_comments.xhp @@ -33549,7 +33549,7 @@ msgctxt "" "hd_id271727448541299\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Препратка" #. CG2H5 #: sidebar_comments.xhp @@ -33558,7 +33558,7 @@ msgctxt "" "par_id61727448541299\n" "help.text" msgid "Check this box to show the text in the document that the comment references." -msgstr "" +msgstr "Отметнете това поле, за да се показва текстът в документа, за който се отнася коментарът." #. 8k2Wi #: sidebar_comments.xhp @@ -33567,7 +33567,7 @@ msgctxt "" "hd_id941727463655014\n" "help.text" msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Сортиране по:" #. H3joE #: sidebar_comments.xhp @@ -33576,7 +33576,7 @@ msgctxt "" "par_id371727463655014\n" "help.text" msgid "Choose the order in which comments are displayed in the comments thread." -msgstr "" +msgstr "Изберете реда, в който се показват коментарите в нишката." #. FDBiv #: sidebar_comments.xhp @@ -33585,7 +33585,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727463660425\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Позиция" #. Ps6Z7 #: sidebar_comments.xhp @@ -33594,7 +33594,7 @@ msgctxt "" "par_id171727463660426\n" "help.text" msgid "Sort comments according to their position in the document." -msgstr "" +msgstr "Коментарите се сортират според позицията си в документа." #. mSzWE #: sidebar_comments.xhp @@ -33603,7 +33603,7 @@ msgctxt "" "hd_id981727463665076\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Час" #. i2QAY #: sidebar_comments.xhp @@ -33612,7 +33612,7 @@ msgctxt "" "par_id971727463665077\n" "help.text" msgid "Sort comments according to the time at which they were made." -msgstr "" +msgstr "Коментарите се сортират според часа, в който са създадени." #. N7zza #: sidebar_comments.xhp @@ -33621,7 +33621,7 @@ msgctxt "" "hd_id541727708645758\n" "help.text" msgid "Comment threads" -msgstr "" +msgstr "Нишки от коментари" #. iHGYC #: sidebar_comments.xhp @@ -33630,7 +33630,7 @@ msgctxt "" "par_id161727708645759\n" "help.text" msgid "The comment threads panel displays a list of comments in the current document. Click the expander to expand and collapse a comment thread." -msgstr "" +msgstr "Панелът с нишки от коментари показва списък на коментарите в текущия документ. Щракнете върху бутона за разгъване, за да разгънете или свиете нишка от коментари." #. xqsTC #: sidebar_comments.xhp @@ -33639,7 +33639,7 @@ msgctxt "" "hd_id211730494219412\n" "help.text" msgid "Reference text" -msgstr "" +msgstr "Текст, сочен от препратката" #. GsgRA #: sidebar_comments.xhp @@ -33648,7 +33648,7 @@ msgctxt "" "par_id871730494219413\n" "help.text" msgid "Displays the text in the document that the comment thread is referencing." -msgstr "" +msgstr "Показва текста в документа, за който се отнася нишката от коментари." #. GUZxT #: sidebar_comments.xhp @@ -33657,7 +33657,7 @@ msgctxt "" "hd_id881730492015951\n" "help.text" msgid "Author name" -msgstr "" +msgstr "Име на автора" #. QEHkb #: sidebar_comments.xhp @@ -33666,7 +33666,7 @@ msgctxt "" "par_id631730499386905\n" "help.text" msgid "Displays the name of the comment's author." -msgstr "" +msgstr "Показва името на автора на коментара." #. VBE3q #: sidebar_comments.xhp @@ -33675,7 +33675,7 @@ msgctxt "" "hd_id491730492314699\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #. jzppR #: sidebar_comments.xhp @@ -33684,7 +33684,7 @@ msgctxt "" "par_id661730492314699\n" "help.text" msgid "Displays the date on which the comment was created." -msgstr "" +msgstr "Показва датата, на която е създаден коментарът." #. BsD7F #: sidebar_comments.xhp @@ -33693,7 +33693,7 @@ msgctxt "" "hd_id801730492351260\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Час" #. ZL8YW #: sidebar_comments.xhp @@ -33702,7 +33702,7 @@ msgctxt "" "par_id911730492351261\n" "help.text" msgid "Displays the time at which the comment was made. Uncheck the Time checkbox to hide this label." -msgstr "" +msgstr "Показва часа, в който е създаден коментарът. Махнете отметката от полето Час, за да скриете този надпис." #. oak4i #: sidebar_comments.xhp @@ -33711,7 +33711,7 @@ msgctxt "" "hd_id361727709265112\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Отговор" #. 5ZFZY #: sidebar_comments.xhp @@ -33720,7 +33720,7 @@ msgctxt "" "par_id981727709265113\n" "help.text" msgid "Click the Reply icon above a comment to reply to the comment. Type a comment in the new comment box that appears below the parent comment." -msgstr "" +msgstr "Щракнете върху иконата „Отговор“ над коментар, за да му отговорите. Въведете коментар в новото поле, което ще се появи под родителския коментар." #. gAkbD #: sidebar_comments.xhp @@ -33729,7 +33729,7 @@ msgctxt "" "par_id141729863817470\n" "help.text" msgid "Icon Reply" -msgstr "" +msgstr "Икона за отговор" #. EFYFr #: sidebar_comments.xhp @@ -33747,7 +33747,7 @@ msgctxt "" "hd_id871727709268833\n" "help.text" msgid "Resolve" -msgstr "" +msgstr "Разрешаване" #. 2A7Sy #: sidebar_comments.xhp @@ -33756,7 +33756,7 @@ msgctxt "" "par_id221727709268833\n" "help.text" msgid "Check the checkbox to mark the selected comment as resolved." -msgstr "" +msgstr "Отметнете полето, за да отбележите коментара като разрешен." #. NeeBP #: sidebar_comments.xhp @@ -33765,7 +33765,7 @@ msgctxt "" "hd_id541730490392993\n" "help.text" msgid "Comment box" -msgstr "" +msgstr "Поле за коментар" #. 5wqrN #: sidebar_comments.xhp @@ -33774,7 +33774,7 @@ msgctxt "" "par_id291730490824507\n" "help.text" msgid "The comment box displays the text of each comment." -msgstr "" +msgstr "Полето за коментар показва самия текст на всеки от коментарите." #. 6m8er #: sidebar_design.xhp @@ -33792,7 +33792,7 @@ msgctxt "" "bm_id431731354972745\n" "help.text" msgid "sidebar;design sidebar;themes sidebar;style preset design;sidebar design;apply preset design;apply theme theme;apply theme;apply colors style;preset style;apply preset" -msgstr "" +msgstr "странична лента;дизайн странична лента;теми странична лента;готов стил дизайн;странична лента дизайн;прилагане на готов настройка дизайн;прилагане на тема тема;прилагане тема;прилагане на цветове стил;готова настройка стил;прилагане на готова настройка" #. rjqti #: sidebar_design.xhp @@ -33801,7 +33801,7 @@ msgctxt "" "hd_id241730999156090\n" "help.text" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Дизайн" #. EKUGN #: sidebar_design.xhp @@ -33810,7 +33810,7 @@ msgctxt "" "par_id41731360269715\n" "help.text" msgid "Use the Design deck of the Sidebar to apply a Theme or Style Preset to the document." -msgstr "" +msgstr "Използвайте колодата Дизайн в страничната лента, за да приложите върху документа тема или готова настройка за стил." #. tBhhn #: sidebar_design.xhp @@ -33819,7 +33819,7 @@ msgctxt "" "par_id3148533\n" "help.text" msgid "Icon Design" -msgstr "" +msgstr "Икона за дизайн" #. nqJi2 #: sidebar_design.xhp @@ -33837,7 +33837,7 @@ msgctxt "" "hd_id911731007514929\n" "help.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Теми" #. zBwUF #: sidebar_design.xhp @@ -33846,7 +33846,7 @@ msgctxt "" "par_id501731007514929\n" "help.text" msgid "Select a theme to apply to the document." -msgstr "" +msgstr "Изберете тема, за да я приложите върху документа." #. C84BD #: sidebar_design.xhp @@ -33855,7 +33855,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001731007643102\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Цветове" #. yyhr6 #: sidebar_design.xhp @@ -33864,7 +33864,7 @@ msgctxt "" "par_id891731007643103\n" "help.text" msgid "Use the Colors pane to select theme colors to apply to the document." -msgstr "" +msgstr "Използвайте панела Цветове, за да изберете цветова тема, която да се приложи върху документа." #. FeNkB #: sidebar_design.xhp @@ -33873,7 +33873,7 @@ msgctxt "" "hd_id131731009135520\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Прилагане" #. 6q4nH #: sidebar_design.xhp @@ -33882,7 +33882,7 @@ msgctxt "" "par_id101731009135520\n" "help.text" msgid "Applies the color palette selected in the Colors pane." -msgstr "" +msgstr "Прилага цветовата палитра, избрана в панела Цветове." #. mYBvV #: sidebar_design.xhp @@ -33891,7 +33891,7 @@ msgctxt "" "hd_id591731007650337\n" "help.text" msgid "Style Presets" -msgstr "" +msgstr "Готови стилове" #. LBBCD #: sidebar_design.xhp @@ -33900,7 +33900,7 @@ msgctxt "" "par_id791731007650338\n" "help.text" msgid "Use the Style Presets pane to select a style preset to apply to the document." -msgstr "" +msgstr "В панела Готови стилове изберете готова настройка за стил, която да се приложи върху документа." #. wE289 #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33909,7 +33909,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Колода „Търсене“" #. DZbkC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33918,7 +33918,7 @@ msgctxt "" "bm_id121722688555535\n" "help.text" msgid "sidebar;quick find" -msgstr "" +msgstr "странична лента;бързо търсене" #. 5SKcE #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33927,7 +33927,7 @@ msgctxt "" "hd_id451722614924973\n" "help.text" msgid "Find Deck" -msgstr "" +msgstr "Колода „Търсене“" #. CCgVD #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33936,7 +33936,7 @@ msgctxt "" "par_id411722616442760\n" "help.text" msgid "Quickly search the contents of %PRODUCTNAME Writer documents." -msgstr "" +msgstr "Бързо претърсване съдържанието на документи на %PRODUCTNAME Writer." #. rdqgC #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33945,7 +33945,7 @@ msgctxt "" "par_id151722617041246\n" "help.text" msgid "Option Alt + 9" -msgstr "" +msgstr "Option Alt + 9" #. raKsp #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33954,7 +33954,7 @@ msgctxt "" "par_id351722617659772\n" "help.text" msgid "Icon Find" -msgstr "" +msgstr "Икона за търсене" #. aPChU #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33972,7 +33972,7 @@ msgctxt "" "hd_id371722688364984\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Настройки за търсене" #. dEvEm #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33981,7 +33981,7 @@ msgctxt "" "par_id11722688389852\n" "help.text" msgid "Opens the Search Options dialog, which provides more options for searching the document." -msgstr "" +msgstr "Отваря диалога Настройки за търсене, който предлага още настройки за търсене в документа." #. Rv45E #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33990,7 +33990,7 @@ msgctxt "" "par_id551722692592419\n" "help.text" msgid "Icon Search Options" -msgstr "" +msgstr "Икона за настройки на търсенето" #. CJDSN #: sidebar_quickfind.xhp @@ -33999,7 +33999,7 @@ msgctxt "" "par_id221722692592419\n" "help.text" msgid "Search Options" -msgstr "" +msgstr "Настройки за търсене" #. dFWmh #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34008,7 +34008,7 @@ msgctxt "" "hd_id111722690229724\n" "help.text" msgid "Similarity" -msgstr "" +msgstr "Подобие" #. fYWEd #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34017,7 +34017,7 @@ msgctxt "" "hd_id241722621430221\n" "help.text" msgid "Search Results Pane" -msgstr "" +msgstr "Панел „Резултати от търсене“" #. UH5zV #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34026,7 +34026,7 @@ msgctxt "" "par_id71722621343580\n" "help.text" msgid "Lists the positions in the document at which the searched term is found." -msgstr "" +msgstr "Изброява позициите в документа, на които е намерен търсеният израз." #. hqmPC #: spotlight_chars_df.xhp diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c93855447f8..9cb69708d78 100644 --- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-30 15:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Изчистване" #. BFrek #: ChartCommands.xcu @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на прякото форматиране" #. NfNdn #: ChartCommands.xcu @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Изчистване на прякото форматиране" #. g7eQg #: ChartCommands.xcu @@ -8324,7 +8324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes ~Pane" -msgstr "" +msgstr "Панел „Бележки“" #. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu @@ -19864,7 +19864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Защитаване" #. pwTKG #: GenericCommands.xcu @@ -19874,7 +19874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Size" -msgstr "" +msgstr "Защитаване на размера" #. GyhCA #: GenericCommands.xcu @@ -19884,7 +19884,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #. kBhD5 #: GenericCommands.xcu @@ -19894,7 +19894,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect graphic size" -msgstr "" +msgstr "Защитаване размера на графиката" #. kcSPC #: GenericCommands.xcu @@ -19904,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Position" -msgstr "" +msgstr "Защитаване на позицията" #. FLi5a #: GenericCommands.xcu @@ -19914,7 +19914,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Позиция" #. drFq5 #: GenericCommands.xcu @@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect graphic position" -msgstr "" +msgstr "Защитаване позицията на графиката" #. myDPa #: GenericCommands.xcu @@ -26076,7 +26076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface..." -msgstr "" +msgstr "Потребителски интерфейс..." #. 5M9Qv #: GenericCommands.xcu @@ -26086,7 +26086,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "Показва диалог за избиране на потребителски интерфейс." #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -27006,7 +27006,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change record mode" -msgstr "" +msgstr "Промяна на режима на регистриране" #. nG2DH #: GenericCommands.xcu @@ -27016,7 +27016,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Record mode" -msgstr "" +msgstr "Режим на регистриране" #. ZxxTy #: GenericCommands.xcu @@ -30376,7 +30376,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Знак" #. DMwpE #: Sidebar.xcu @@ -30406,7 +30406,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Цветове" #. zKHJR #: Sidebar.xcu @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Отхвърляне на проследената промяна и избиране на следващата" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Отхвърляне на всички промени" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Приемане на всички промени" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Връщане" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Връщане на проследена промяна" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Връщане на промяна" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu @@ -32526,7 +32506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record changes in this view" -msgstr "" +msgstr "Регистриране на промените в този изглед" #. TADBE #: WriterCommands.xcu @@ -32536,7 +32516,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Changes in this view" -msgstr "" +msgstr "Промени в този изглед" #. nn4AU #: WriterCommands.xcu @@ -32546,7 +32526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record changes in all views" -msgstr "" +msgstr "Регистриране на промените във всички изгледи" #. DJphX #: WriterCommands.xcu @@ -32556,7 +32536,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Changes in all views" -msgstr "" +msgstr "Промени във всички изгледи" #. 7cFXL #: WriterCommands.xcu @@ -32936,7 +32916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Count In ~Range" -msgstr "" +msgstr "Брой на страници в диапазон" #. fNDX8 #: WriterCommands.xcu @@ -33596,7 +33576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Paragraph Break Above Table" -msgstr "" +msgstr "Вмъкване край на абзац над таблицата" #. WvcFk #: WriterCommands.xcu @@ -33606,7 +33586,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Inserts a paragraph break above the table if it is the first element in the page." -msgstr "" +msgstr "Вмъква знак за край на абзац над таблицата, ако тя е първият елемент в страницата." #. mmpui #: WriterCommands.xcu @@ -33856,7 +33836,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Convert Field To Text" -msgstr "" +msgstr "Преобразуване на поле в текст" #. U9LvE #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po index f158e2d0562..26ea5f06e28 100644 --- a/source/bg/sc/messages.po +++ b/source/bg/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -33374,319 +33374,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Серия:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Изберете главния цвят на блещукащите линии." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Отрицателни стойности:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Отметнете и изберете цвета за отрицателните стойности." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Изберете цвета за отрицателните стойности." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Високи стойности:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Отметнете и изберете цвета за високите стойности." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Изберете цвета за най-високата стойност." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Ниски стойности:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Отметнете и изберете цвета за ниските стойности." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Изберете цвета за най-ниската стойност." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Маркер:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Отметнете и изберете цвета за маркерите на стойности (само за типа „линия“)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Изберете цвета за маркерите на стойностите." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Първа стойност:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Щракнете и изберете цвета за първата стойност." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Изберете цвета за първата стойност." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Последна стойност:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Щракнете и изберете цвета за последната стойност." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Изберете цвета за последната стойност." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Цветове" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Дебелина на линията:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Въведете ръчно дебелината на линията или използвайте бутоните на брояча." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Показване на празните клетки като:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Празнина" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Нула" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Продължение" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Показване на празните клетки като: „Празнина“ – липсващите данни не се показват. Линията прекъсва в празнината и колоната не се показва. „Нула“ – липсващите данни се показват като нулева стойност. „Продължение“ – само за тип линия, чертае се непрекъсната линия, която свързва предишната със следващата стойност." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Показване на скритите" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Отметнете, за да се покажат всички обикновени или насложени стълбове в диапазона, дори когато данните са в скрити клетки. Ако не е отметнато, скритите данни се игнорират." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "От дясно наляво" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Отметнете, ако искате блещукащите линии да показват данните в обратен ред." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Линейна" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Колонна" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "С наслагване" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Изберете типа на блещукащата линия от падащия списък. Възможностите са: „Линия“ – между стойностите се чертае линия. „Колона“ – чертае се стълб за всяка стойност от данните. „С наслагване“ – известна още като печалба/загуба: показва ленти с еднакъв размер, изобразяващи положителните и отрицателните стойности." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Тип:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Свойства" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Индивидуален" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Групов" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "По избор" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "„Индивидуален“: задава автоматично минималната стойност за всяка блещукаща линия според стойностите в диапазона с данни. „Групов“: задава минималната стойност според най-ниската и най-високата стойност в група от блещукащи линии. „По избор“: въведете минималната стойност за групата от блещукащи линии." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Нагласете или въведете число, за да зададете минималната стойност за оста Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Индивидуален" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Групов" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "По избор" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "„Индивидуален“: задава автоматично максималната стойност за всяка блещукаща линия според стойностите в диапазона с данни. „Групов“: задава максималната стойност според най-ниската и най-високата стойност в група от блещукащи линии. „По избор“: въведете максималната стойност за групата от блещукащи линии." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Нагласете или въведете число, за да зададете максималната стойност за оста Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Вертикален максимум:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Вертикален минимум:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Показване на оста X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Отметнете, за да се показва оста X за блещукащите линии." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Оси" diff --git a/source/bg/sfx2/messages.po b/source/bg/sfx2/messages.po index 8f27ad2aee7..d123d63c8df 100644 --- a/source/bg/sfx2/messages.po +++ b/source/bg/sfx2/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:01+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559599623.000000\n" #. bHbFE @@ -174,31 +174,31 @@ msgstr "Ако не желаете да заместите оригинални #: include/sfx2/strings.hrc:50 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_TITLE" msgid "Non-standard file format" -msgstr "" +msgstr "Нестандартен файлов формат" #. hFJuJ #: include/sfx2/strings.hrc:51 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_TEXT" msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME (*.%EXTENSION)”." -msgstr "" +msgstr "Документът може да съдържа форматиране или съдържание, което не може да се запише в избрания формат „%FORMATNAME (*.%EXTENSION)“." #. wKVfT #: include/sfx2/strings.hrc:52 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_QUESTION" msgid "Use the default ODF file format (*.%EXTENSION) to be sure that the document is saved correctly." -msgstr "" +msgstr "Използвайте подразбирания файлов формат на ODF (*.%EXTENSION), за да гарантирате правилното му записване." #. JCkAZ #: include/sfx2/strings.hrc:53 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_YES" msgid "Use %FORMATNAME Format" -msgstr "" +msgstr "Използване на формат %FORMATNAME" #. Z3aBj #: include/sfx2/strings.hrc:54 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_No" msgid "Use %DEFAULTEXTENSION Format" -msgstr "" +msgstr "Използване на формат %DEFAULTEXTENSION" #. 7stwX #. Used in the title of a shared document. @@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSCRIPTINGSIGNATURE" msgid "" "Saving with password will remove all existing scripting signatures, and (depending on macro security settings) macros in the document may no longer be runnable.\n" "Do you want to continue saving the document with password?" -msgstr "" +msgstr "Записването с парола ще премахне всички съществуващи подписи на скриптове и (в зависимост от настройките за безопасност на макросите) макросите в документа може да станат неизпълними. Искате ли все пак да запишете документа с парола?" #. cGnF9 #: include/sfx2/strings.hrc:150 @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Предварително зададени" #: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_IMAGE" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Изображение" #. bDjwW #: include/sfx2/strings.hrc:193 @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "За заличаване на информация е необходи #: include/sfx2/strings.hrc:211 msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_IMAGE_TARGETS" msgid "An 'Image' target already exists, which redacts all the images in the document." -msgstr "" +msgstr "Вече съществува цел „Изображение“, която заличава всички изображения в документа." #. FQ9kN #: include/sfx2/strings.hrc:213 @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Даряване" #: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_CREDITS_BUTTON" msgid "~Credits" -msgstr "" +msgstr "Сътрудници" #. N4YJU #: include/sfx2/strings.hrc:275 @@ -1535,6 +1535,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to learn what's new?" msgstr "" +"За първи път стартирате версия %PRODUCTVERSION на %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Искате ли да се запознаете с новостите?" #. NdSAJ #: include/sfx2/strings.hrc:276 @@ -1544,30 +1547,33 @@ msgid "" "\n" "Please take a moment to personalize your settings." msgstr "" +"За първи път стартирате версия %PRODUCTVERSION на %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Моля, отделете един момент да персонализирате настройките си." #. wVtBB #: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "~Release Notes" -msgstr "" +msgstr "Бележки по изданието" #. Fu9L3 #: include/sfx2/strings.hrc:278 msgctxt "STR_WELCOME_APPLY" msgid "~Apply" -msgstr "" +msgstr "Прилагане" #. ZzmGc #: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "STR_WELCOME_CLOSE" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "Затваряне" #. ZZZhH #: include/sfx2/strings.hrc:280 msgctxt "STR_WELCOME_NEXT" msgid "~Next" -msgstr "" +msgstr "Напред" #. c7NPT #: include/sfx2/strings.hrc:282 @@ -2794,7 +2800,7 @@ msgstr "Предварително зададени" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169 msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "All Images" -msgstr "" +msgstr "Всички изображения" #. nGjTR #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184 @@ -3936,7 +3942,7 @@ msgstr "Премахване на свойство" #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:103 msgctxt "linefragment|date" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #. 8gPai #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:154 @@ -4656,13 +4662,13 @@ msgstr "Въведете парола. Регистърът на буквите #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:229 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" -msgstr "" +msgstr "Показване на знаците" #. U8HV4 #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:230 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. kEcVk #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:262 @@ -4674,7 +4680,7 @@ msgstr "Въведете повторно паролата." #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:280 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. JBCUB #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:308 @@ -4704,7 +4710,7 @@ msgstr "Въведете парола. Регистърът на буквите #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:419 msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. c4nGS #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:451 @@ -4716,7 +4722,7 @@ msgstr "Въведете повторно паролата." #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:469 msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. mCxpj #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:497 @@ -4728,13 +4734,13 @@ msgstr "Втора парола" #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:535 msgctxt "password|onlyascii|tooltip_text" msgid "Characters in the Unicode 'Basic Latin' block (also known as ASCII) including the letters A-Z, a-z, numbers 0-9 and the most common punctuation marks." -msgstr "" +msgstr "Знаци в блока от Уникод „Основна латиница“ (Basic Latin, известен и като ASCII), включително буквите A – Z, a – z, цифрите 0 – 9 и най-често срещаните препинателни знаци." #. LKoDN #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:537 msgctxt "password|onlyascii" msgid "Only Unicode 'Basic Latin' characters can be entered" -msgstr "" +msgstr "Могат да се въвеждат само знаци от „Основна латиница“ в Уникод." #. AFsUP #: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8 @@ -5328,7 +5334,7 @@ msgstr "Режим на запълване" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:129 msgctxt "templatepanel|accessible_name|watercan" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим на запълване" #. jfeoE #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:130 @@ -5346,7 +5352,7 @@ msgstr "Нов стил от избраното" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147 msgctxt "templatepanel|accessible_name|new" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Нов стил от избраното" #. tAdD9 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:159 @@ -5358,7 +5364,7 @@ msgstr "Действия със стилове" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:164 msgctxt "templatepanel|accessible_name|newmenu" msgid "Styles actions" -msgstr "" +msgstr "Действия със стилове" #. Xk5tD #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:176 @@ -5370,7 +5376,7 @@ msgstr "Обновяване на стил" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:181 msgctxt "templatepanel|accessible_name|update" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Обновяване на стил" #. FHud7 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:211 @@ -5388,13 +5394,13 @@ msgstr "Имената на стиловете да се показват кат #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:231 msgctxt "commontemplate|STR_SPOTLIGHT_CHECKBOX" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Изтъкване" #. Frjk2 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:238 msgctxt "templatepanel|extended_tip|spotlightstyles" msgid "Displays a color and a unique number code for each applied paragraph or character style in the document. " -msgstr "" +msgstr "Показва цвят и уникален числов код за всеки приложен стил за абзаци или знаци в документа. " #. qu6Fz #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:261 diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po index df9663503a6..04648e0cd7e 100644 --- a/source/bg/svx/messages.po +++ b/source/bg/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 10:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562357387.000000\n" #. 3GkZj @@ -4859,7 +4859,7 @@ msgstr "Космос" #: include/svx/strings.hrc:854 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85" msgid "Ice light" -msgstr "Ледена светлина" +msgstr "Светъл лед" #. YGtzc #: include/svx/strings.hrc:855 diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po index 24b292b8b95..f88b4f73c07 100644 --- a/source/bg/sw/messages.po +++ b/source/bg/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 10:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Избягвайте да създавате пространство с нови редове." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Избягвайте да създавате пространство с интервали." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Знак – мащаб по ширина" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Знак – светлосянка" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Знак – формат на сянката" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Знак – сянка" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Знак – зачертаване" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Знак – име на стил" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Знак – имена на начертания" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Знак – горен кант" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Знак – горен кант, отстояние" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Знак – прозрачност" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Знак – подчертаване" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Знак – цвят за подчертаване" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Знак – подчертаване с цвят" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Знак – тегло" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Знак – тегло, азиатски" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Знак – тегло, сложни" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Знак – режим по думи" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Продължение от предишно дърво" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Екранно име" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Индекс на документа" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Индекс на документа, маркер" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Бита буква – име на начертание" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Бита буква – формат" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Бита буква – цяла дума" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Бележка в края" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Запълване на фона" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Запълване – растерно изображение" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Запълване – растерно изображение, логически размер" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Запълване – растерно изображение, режим" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Запълване – растерно изображение, име" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Запълване – растерно изображение, отместване по X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Запълване – растерно изображение, отместване по Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Запълване – растерно изображение, позиция по X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Запълване – растерно изображение, позиция по Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Запълване – растерно изображение, точка за правоъгълник" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Запълване – растерно изображение, размер по X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Запълване – растерно изображение, размер по Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Запълване – растерно изображение, разтягане" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Запълване – растерно изображение, мозайка" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Запълване – растерно изображение, URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Запълване – цвят" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Запълване – цвят 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Запълване – градиент" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Запълване – градиент, име" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Запълване – градиент, брой стъпки" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Запълване – щриховка" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Запълване – щриховка, име" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Запълване – стил" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Запълване – прозрачност" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Запълване – градиент на прозрачността" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Запълване – градиент на прозрачността, име" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Следващ стил" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Бележка под линия" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Скрит" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Хипервръзка – събития" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Хипервръзка – име" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Хипервръзка – цел" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Хипервръзка – URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Автообновяван" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Физически" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Ляв кант" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Ляв кант, отстояние" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Списък – автоформат" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Списък – идентификатор" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Списък – низ за надпис" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Метаданни – обръщение" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Съдържание на вложен текст" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Номерация с число" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Номерация – ниво" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Номерация – правила" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Номерация – начална стойност" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Списък – име на стил" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "План – видимо съдържание" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Ниво в плана" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Страница – описателно име" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Страница – отместване на номера" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Страница – име на стил" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Абзац – RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Абзац – нагласяване" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Абзац – автоматично име на стил" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Абзац – цвят на фона" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Абзац – графика на фона" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Абзац – графика на фона, филтър" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Абзац – графика на фона, местоположение" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Абзац – графика на фона, URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Абзац – прозрачност на фона" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Абзац – долно бяло поле" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Абзац – долно бяло поле, относително" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Абзац – ниво на номерация на глава" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Абзац – име на условен стил" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Абзац – контекстно бяло поле" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Абзац – разтягане на единични думи" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Абзац – първи ред с отстъп" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Абзац – първи ред с относителен отстъп" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, максимум тирета" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, минимум водещи знаци" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, минимум завършващи знаци" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, мин. водещи знаци, сложни думи" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, без главни букви" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, без последната дума" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, минимална дължина на дума" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, зона" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, запазване заедно" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Абзац – сричкопренасяне, запазване заедно, тип" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Абзац – множество за съвместимост" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Абзац – автоматичен отстъп на първия ред" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Абзац – знаково разстояние" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Абзац – свързани кантове" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Абзац – забранени правила" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Абзац – висяща пунктуация" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Абзац – сричкопренасяне" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Абзац – рестарт на номерацията" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Абзац – без разделяне" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Абзац – нагласяване на последния ред" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Абзац – ляво бяло поле" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Абзац – ляво бяло поле, относително" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Абзац – номер на ред, брой" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Абзац – номер на ред, начална стойност" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Абзац – редова разредка" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Абзац – висящи редове в началото" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Абзац – напасване на редовете" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Абзац – дясно бяло поле" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Абзац – дясно бяло поле, относително" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Абзац – формат на сянката" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Абзац – разделяне" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Абзац – име на стил" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Абзац – табулатори" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Абзац – горно бяло поле" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Абзац – горно бяло поле, относително" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Абзац – потребителски атрибути" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Абзац – вертикално подравняване" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Абзац – висящи редове в края" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Маркер на препратка" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Десен кант" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Десен кант, отстояние" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Транслитерация – нагласяване" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Транслитерация – име на знаков стил" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Транслитерация – отгоре" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Транслитерация – позиция" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Транслитерация – текст" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Прилепване към мрежата" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Стил – множество за съвместимост" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Текстово поле" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Текстова рамка" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Текстов абзац" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Текстов раздел" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Текстова таблица" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Текст – потребителски атрибути" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Горен кант" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Горен кант, отстояние" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Непосетени – име на знаков стил" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Посетени – име на знаков стил" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Режим на писане" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Допускане на евентуални бели линии във фоновете на страници в PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Скриване абзаците с празни полета за данни (напр. в циркулярно писмо)" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Хоризонтално отляво" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Хоризонтално в центъра" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Хоризонтално отдясно" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикално отляво" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертикално в центъра" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикално отдясно" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Хоризонтално отляво" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Хоризонтално в центъра" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Хоризонтално отдясно" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикално отляво" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертикално в центъра" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикално отдясно" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Ориентация на плика" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Настройки..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Отваря диалоговия прозорец „Настройки на принтера“, в който можете зададете допълнителни настройки на принтера, например формат и ориентация на хартията." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Име на принтер" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Текущ принтер" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Задайте настройките за отпечатване на плика." @@ -26344,7 +26422,7 @@ msgstr "Изберете кои страници в документа или р #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:141 msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle" msgid "Enable Header" -msgstr "Долен колонтитул" +msgstr "Горен колонтитул" #. iob7E #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:150 diff --git a/source/bg/uui/messages.po b/source/bg/uui/messages.po index 7815ba95ac6..c2832f7f3e6 100644 --- a/source/bg/uui/messages.po +++ b/source/bg/uui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:27+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547809811.000000\n" #. DLY8p @@ -1177,13 +1177,13 @@ msgstr "Въведете парола. Регистърът на буквите #: uui/uiconfig/ui/password.ui:151 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show Characters" -msgstr "" +msgstr "Показване на знаците" #. rQrpP #: uui/uiconfig/ui/password.ui:152 msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or Hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. QbKd2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:183 @@ -1195,13 +1195,13 @@ msgstr "Въведете повторно паролата." #: uui/uiconfig/ui/password.ui:201 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show Characters" -msgstr "" +msgstr "Показване на знаците" #. 3DHHi #: uui/uiconfig/ui/password.ui:202 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or Hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Показване или скриване знаците на паролата" #. ioiyr #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/bn-IN/chart2/messages.po b/source/bn-IN/chart2/messages.po index 56b7d89d784..5256db2b188 100644 --- a/source/bn-IN/chart2/messages.po +++ b/source/bn-IN/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "বার" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "এলাকা" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "পাই" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "প্রসারিত পাই লেখচিত্র" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "প্রসারিত ডোনাট লেখচিত্র" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ডোনাট" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "লাইন" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (বিক্ষিপ্ত)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "বিন্দু ও লাইনসমূহ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "শুধুমাত্র বিন্দু" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "শুধুমাত্র রেখা" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "ত্রিমাত্রিক লাইন" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "কলাম ও লাইন" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "কলাম ও লাইনসমূহ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "স্তুপীকৃত কলাম ও লাইনসমূহ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "নেট" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "সংরক্ষণ" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "সংরক্ষিত লেখচিত্র ১" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "সংরক্ষিত লেখচিত্র ২" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "সংরক্ষিত লেখচিত্র ৩" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "সংরক্ষিত লেখচিত্র ৪" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "সাধারণ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "স্তুপীকৃত" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "শতকরা স্তুপীকৃত" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "গাঢ়" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ভরাট" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "বাবল" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "বাবল লেখচিত্র" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "লগারিদমিক স্কেলের একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষন করুন।" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "সর্বনিম্নটি অবশ্যই সর্বোচ্চ থেকে কম হবে। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন। " #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।" diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po index 96287c57f0f..d7fe4c2578a 100644 --- a/source/bn-IN/cui/messages.po +++ b/source/bn-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:14+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -3137,10 +3137,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6128,259 +6128,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7377,235 +7377,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23269,12 +23269,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/bn-IN/editeng/messages.po b/source/bn-IN/editeng/messages.po index 338c3744986..c1d3e52c5bc 100644 --- a/source/bn-IN/editeng/messages.po +++ b/source/bn-IN/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -729,1082 +729,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes দ্বারা অবচ্ছদিত" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "বড় হাতের অক্ষর" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ছোট হাতের অক্ষর" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ক্ষুদ্রাকৃতির বড় হাতের অক্ষর" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "সাধারণ অবস্থান" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ঊর্ধ্বলিপি " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "নিম্নলিপি " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "বাম প্রান্তিককরণ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ডান প্রান্তিককরণ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "উভয়প্রান্তিক" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্রস্থিত" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "উভয়প্রান্তিক" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "সুক্ষ্ম, গাঢ়" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "সুক্ষ্ম, ডটেড" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "সুক্ষ্ম, ড্যাশযুক্ত" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ডাবল" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ডবল, ভিতরে: সূক্ষ্ম, বাইরের: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: মাঝারি" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বৃহৎ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: সূক্ষ্ম, মধ্যবর্তী দুরত্ব: মাঝারি" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: সূক্ষ্ম, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বৃহৎ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "থ্রিডি এমবস্ড" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr " থ্রিডি খোদাইকৃত" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "অন্তর্নিবিষ্ট" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "অনুবৃত্ত" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "একক, ফাইল ড্যাশড" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ডাবল, ফিক্সড থিন লাইন" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "একক, ড্যাশ-ডট" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "একক, ড্যাশ-ডট-ডট" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "মিমি" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "সেমি" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ইঞ্চি" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "পয়েন্ট" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "টুইপ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "পিক্সেল" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ছায়াবৃত্ত" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ছায়াবৃত্ত নয়" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "মিটিমিটি জ্বলছে" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "জ্বলজ্বলে নয়" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "জোড়া কার্নিং" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "কোন জোড়া কার্নিং নেই" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "পৃথক শব্দ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "শুধু শব্দ নয়" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "রূপরেখা" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "রূপরেখা নয়" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "মুদ্রণ করা হবে না" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "অনচ্ছ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "অনচ্ছ নয়" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা হবে" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা হবে না" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "বিভক্ত অনুচ্ছেদ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ বিভক্ত হবে না" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "বিষয়বস্তু সুরক্ষিত" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "বিষয়বস্তু সুরক্ষিত নয়" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "আকার সুরক্ষিত" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "আকার সুরক্ষিত নেই" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "অবস্থান সুরক্ষিত" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "অবস্থান সুরক্ষিত নয়" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "স্বচ্ছ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "স্বচ্ছ নয়" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেন প্রয়োগ" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "কোন হাইফেন নয়" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "প্রস্থ:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "উচ্চতা:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "বামে ইন্ডেন্ট" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "প্রথম লাইন" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ডানে ইন্ডেন্ট " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ছায়া: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "সীমানা " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "কোন সীমানা নয়" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "শীর্ষ " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "নিচে " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "বাম " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ডান " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "শীর্ষ থেকে " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "নিচে থেকে " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 রেখা" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "উইডো কন্ট্রোল" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "অরফ্যান কন্ট্রোল" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "লাইনের শেষে %1 অক্ষর" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "লাইনের শুরুতে %1 অক্ষর" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 হাইফেন" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "কার্নিং " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "আবদ্ধ " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "সংক্ষিপ্ত " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "গ্রাফিক" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "কোনটি না" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "ডট " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "বৃত্ত " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ভরাট বৃত্ত " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "স্থানীয় উচ্চারণ-ভঙ্গি " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "উপরে" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "নিম্নে" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ডবল রেখাযুক্ত- নিষ্ক্রিয়" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ডবল রেখাযুক্ত" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "স্বয়ংক্রিয় অক্ষর ফাঁকাকরণ করা হবে না" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "স্বয়ংক্রিয় অক্ষর ফাঁকাকরণ করা হবে না" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "লাইনের শেষে কোন ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন থাকবে না" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "লাইনের শেষে ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "রেখার শেষে এবং শুরুতে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "রেখার শেষে এবং শুরুতে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ করা হবে না" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "কোন ঘোরানো অক্ষর নয়" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "অক্ষর যে পরিমাণ ঘোরানো হবে $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "লাইনে মাপসই করা হবে" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "টেক্সট ঘোরানো হয় না" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "টেক্সট $(ARG1) দ্বারা ঘোরানো হয়" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "অক্ষরের আকার পরিবর্তিত $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "কোন আকার পরিবর্তিত অক্ষর নয়" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "কোন রিলিফ নেই" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "রিলিফ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "খোদাইকৃত" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "স্বয়ংক্রিয় টেক্সট প্রান্তিককরণ" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "বেসলাইনে প্রান্তিককৃত টেক্সট" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "শীর্ষে প্রান্তিককৃত টেক্সট" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "মধ্যে প্রান্তিককৃত টেক্সট" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "নিম্নে প্রান্তিককৃত টেক্সট" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- বাম-থেকে-ডান (অনুভূমিক)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- ডান-থেকে-বাম (অনুভূমিক)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- ডান-থেকে-বাম (লম্বালম্বি)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- বাম-থেকে-ডান (লম্বালম্বি)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "উর্ধঃস্তন বস্তুর টেক্সটের অভিমুখ সেটিং ব্যবহার করুন" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "টেক্সট গ্রিডে অনুচ্ছেদ স্ন্যাপ (যদি সক্রিয় থাকে)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "টেক্সট গ্রিডে অনুচ্ছেদ স্ন্যাপ নয়" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "আড়ালে নয়" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "আড়ালে" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "কাগজের ট্রে" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[মুদ্রণযন্ত্র সেটিংস থেকে]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "অপসারণ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "সরানো" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "সংযোজন" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য পুনঃনির্ধারণ" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "শৈলী প্রয়োগ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "শব্দটি হল %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "অনুচ্ছেদ হলো %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদের ভিতরে চিত্র বুলেট" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "চিত্র বুলেট" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "নথির শুরুতে পরীক্ষা চালিয়ে যেতে চান?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "নথির শেষে পরীক্ষা চালিয়ে যেতে চান?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1814,43 +1845,43 @@ msgstr "" "অভিধানে যোগ করা যায়নি।" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "অভিধানটি ইতোমধ্যে পরিপূর্ণ আছে।" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "অভিধানটি শুধুমাত্র পাঠযোগ্য।" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "সাব-পয়েন্ট প্রদর্শন" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "সংযোজন" diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3293dee6bb1..55759b56261 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:44+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 4afdff4f787..e32ac448735 100644 --- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7446d021b81..20831d870cd 100644 --- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:35+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -31577,24 +31577,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31628,34 +31628,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31740,34 +31730,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po index 4d49b87fcdd..ee7b2852427 100644 --- a/source/bn-IN/sc/messages.po +++ b/source/bn-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:57+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -33925,319 +33925,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po index 3ba0cda37a4..5092b8de1b8 100644 --- a/source/bn-IN/sw/messages.po +++ b/source/bn-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1276,968 +1276,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10811,10 +10817,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15580,104 +15586,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "খামের জন্য মুদ্রণ অপশন নির্ধারণ করুন।" diff --git a/source/bn/chart2/messages.po b/source/bn/chart2/messages.po index 22ae32ab8d6..94d31c8a2b1 100644 --- a/source/bn/chart2/messages.po +++ b/source/bn/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -932,230 +932,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "বার" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "এলাকা" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "পাই" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "প্রসারিত পাই লেখচিত্র" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "প্রসারিত ডোনাট লেখচিত্র" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ডোনাট" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "লাইন" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (বিক্ষিপ্ত)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "বিন্দু ও লাইনসমূহ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "শুধুমাত্র বিন্দু" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "শুধুমাত্র রেখা" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "ত্রিমাত্রিক লাইন" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "কলাম ও লাইন" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "কলাম ও লাইনসমূহ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "স্তুপীকৃত কলাম ও লাইনসমূহ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "নেট" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "সংরক্ষণ" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "সংরক্ষিত লেখচিত্র ১" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "সংরক্ষিত লেখচিত্র ২" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "সংরক্ষিত লেখচিত্র ৩" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "সংরক্ষিত লেখচিত্র ৪" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "সাধারণ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "স্তুপীকৃত" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "শতকরা স্তুপীকৃত" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "গাঢ়" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ভরাট" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "বাবল" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "বাবল লেখচিত্র" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "লগারিদমিক স্কেলের একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষন করুন।" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "সর্বনিম্নটি অবশ্যই সর্বোচ্চ থেকে কম হবে। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন। " #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "মুখ্য ব্যবধানের জন্য একটি ধনাত্মক সংখ্যা প্রয়োজন। আপনার ইনপুট পরীক্ষা করুন।" diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po index 5433549cc79..7ae33fb947a 100644 --- a/source/bn/cui/messages.po +++ b/source/bn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:14+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -3163,10 +3163,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6194,259 +6194,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7473,235 +7473,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23838,12 +23838,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/bn/editeng/messages.po b/source/bn/editeng/messages.po index cd80b428943..ae2f9e55e28 100644 --- a/source/bn/editeng/messages.po +++ b/source/bn/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -736,248 +736,279 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes দ্বারা অবচ্ছদিত" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "কোনটি না" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "বড় হাতের অক্ষর" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ছোট হাতের অক্ষর" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ক্ষুদ্রাকৃতির বড় হাতের অক্ষর" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "সাধারণ অবস্থান" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ঊর্ধ্বলিপি " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "নিম্নলিপি " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "বাম প্রান্তিককরণ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ডান প্রান্তিককরণ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "উভয়প্রান্তিক" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "কেন্দ্রস্থিত" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "উভয়প্রান্তিক" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "একক, গাঢ়" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "সুক্ষ্ম ডটেড" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "সুক্ষ্ম ড্যাশযুক্ত" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ডাবল" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পুরু, বাইরে: পাতলা, মধ্যবর্তী দুরত্ব: ছোট" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ডবল, অভ্যন্তরে: পাতলা, বাইরে: পুরু, মধ্যবর্তী দুরত্ব: বড়" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "এমবসড" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "খোদাইকৃত" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "সন্নিবেশ" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "বাইরের শুরুতে" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "সুক্ষ্ম ড্যাশযুক্ত" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "সুক্ষ্ম ড্যাশযুক্ত" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "মিমি" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "সেমি" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ইঞ্চি" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "পয়েন্ট" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "টুইপ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -985,853 +1016,853 @@ msgstr "পিক্সেল" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ছায়াবৃত্ত" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ছায়াবৃত্ত নয়" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "মিটিমিটি জ্বলছে" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "জ্বলজ্বলে নয়" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "জোড়া কার্নিং" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "কোন জোড়া কার্নিং নেই" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "পৃথক শব্দ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "শুধু শব্দ নয়" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "রূপরেখা" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "রূপরেখা নয়" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "মুদ্রণ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "মুদ্রণ করা হবে না" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "অনচ্ছ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "অনচ্ছ নয়" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা হবে" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "পরবর্তী অনুচ্ছেদের সাথে রাখা হবে না" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "বিভক্ত অনুচ্ছেদ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ বিভক্ত হবে না" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "বিষয়বস্তু সুরক্ষিত" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "বিষয়বস্তু সুরক্ষিত নয়" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "আকার সুরক্ষিত" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "আকার সুরক্ষিত নেই" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "অবস্থান সুরক্ষিত" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "অবস্থান সুরক্ষিত নয়" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "স্বচ্ছ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "স্বচ্ছ নয়" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেন প্রয়োগ" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "কোন হাইফেন নয়" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "প্রস্থ:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "উচ্চতা:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "বামে ইন্ডেন্ট" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "প্রথম লাইন" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ডানে ইন্ডেন্ট " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ছায়া: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "সীমানা " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "কোন সীমানা নয়" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "শীর্ষ " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "নিচে " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "বাম " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ডান " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "শীর্ষ থেকে " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "নিচে থেকে " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 রেখা" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "উইডো কন্ট্রোল" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "অরফ্যান কন্ট্রোল" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "রেখার শেষে অক্ষর" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "রেখার শুরুতে অক্ষর" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "কার্নিং " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "আবদ্ধ " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "সংক্ষিপ্ত " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "গ্রাফিক" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "কোনটি না" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "ডট " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "বৃত্ত " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ভরাট বৃত্ত " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "স্থানীয় উচ্চারণ-ভঙ্গি " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "উপরে" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "নিম্নে" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ডবল রেখাযুক্ত- নিষ্ক্রিয়" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ডবল রেখাযুক্ত" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "স্বয়ংক্রিয় অক্ষর ফাঁকাকরণ করা হবে না" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "স্বয়ংক্রিয় অক্ষর ফাঁকাকরণ করা হবে না" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "লাইনের শেষে কোন ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন থাকবে না" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "লাইনের শেষে ঝুলন্ত বিরামচিহ্ন" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "রেখার শেষে এবং শুরুতে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "রেখার শেষে এবং শুরুতে নিষিদ্ধ অক্ষরের তালিকা প্রয়োগ করা হবে না" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "কোন ঘোরানো অক্ষর নয়" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "অক্ষর যে পরিমাণ ঘোরানো হবে $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "লাইনে মাপসই করা হবে" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "অক্ষরের আকার পরিবর্তিত $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "কোন আকার পরিবর্তিত অক্ষর নয়" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "কোন রিলিফ নেই" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "রিলিফ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "খোদাইকৃত" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "স্বয়ংক্রিয় টেক্সট প্রান্তিককরণ" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "বেসলাইনে প্রান্তিককৃত টেক্সট" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "শীর্ষে প্রান্তিককৃত টেক্সট" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "মধ্যে প্রান্তিককৃত টেক্সট" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "নিম্নে প্রান্তিককৃত টেক্সট" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- বাম-থেকে-ডান (অনুভূমিক)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- ডান-থেকে-বাম (অনুভূমিক)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- ডান-থেকে-বাম (লম্বালম্বি)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "টেক্সট দিকবিন্যাস- বাম-থেকে-ডান (লম্বালম্বি)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "উর্ধঃস্তন বস্তুর টেক্সটের অভিমুখ সেটিং ব্যবহার করুন" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "টেক্সট গ্রিডে অনুচ্ছেদ স্ন্যাপ (যদি সক্রিয় থাকে)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "টেক্সট গ্রিডে অনুচ্ছেদ স্ন্যাপ নয়" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "আড়ালে নয়" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "আড়ালে" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "কাগজের ট্রে" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[মুদ্রণযন্ত্র সেটিংস থেকে]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "অপসারণ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "সরানো" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "সংযোজন" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য পুনঃনির্ধারণ" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "শৈলী প্রয়োগ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "শব্দটি হল %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "অনুচ্ছেদ হলো %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "স্বয়ংক্রিয়" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদের ভিতরে চিত্র বুলেট" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "চিত্র বুলেট" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "নথির শুরুতে পরীক্ষা চালিয়ে যেতে চান?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "নথির শেষে পরীক্ষা চালিয়ে যেতে চান?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1841,43 +1872,43 @@ msgstr "" "অভিধানে যোগ করা যায়নি।" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "অভিধানটি ইতোমধ্যে পরিপূর্ণ আছে।" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "অভিধানটি শুধুমাত্র পাঠযোগ্য।" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ইন্ডেন্ট" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "সাব-পয়েন্ট প্রদর্শন" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ভাঁজ হয়ে গুটানো" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "সংযোজন" diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 2c01c7c39c7..194e2849c31 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:44+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 552337d10a5..8713de43982 100644 --- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6c45b372ded..dfdb7b43622 100644 --- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -31617,24 +31617,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31668,34 +31668,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31779,34 +31769,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po index 480392cd4e2..e6d2dab1b79 100644 --- a/source/bn/sc/messages.po +++ b/source/bn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -34193,319 +34193,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po index 3a51cbe0d31..d88c11272a6 100644 --- a/source/bn/sw/messages.po +++ b/source/bn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bengali \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1290,968 +1290,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10867,10 +10873,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15691,104 +15697,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "খামের জন্য মুদ্রণ অপশন নির্ধারণ করুন।" diff --git a/source/bo/chart2/messages.po b/source/bo/chart2/messages.po index 85601e08ac5..77758289ebc 100644 --- a/source/bo/chart2/messages.po +++ b/source/bo/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -934,231 +934,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ནར་དབྱིབས་རི་མོ།" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ཁ་སྐོང་།" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "རིས་སྒྲིག" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "ཁ་འབྲལ་རྣམ་པའི་འབའ་རིས།" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "ཁ་འབྲལ་རྣམ་པའི་གོར་མོའི་པར་རིས།" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "སྒོར་ཐིག་གི་རི་མོ།" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ཐིག་རིས།" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XYཐོར་ཚེག་རི་མོ།" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ཚེག་དང་ཐིག" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "ཚེག་ཁོ་ན་འབྲི་བ།" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "ཐིག་རིས་ཁོ་ན་འབྲི་བ།" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "རྩ་གསུམ་གྱི་ཐིག་རིས།" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ཐིག ཀ་རིས།" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རིས་མཚོན། ཐིག་སྐུད་དང་ཀ་བ།" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རིས་མཚོན། ཐིག་སྐུད་དང་ཟློས་བརྩེགས་ཀབ།" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "རི་མོ།" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "རྐང་དངུལ་གྱི་རིན་གོང་པར་རིས།" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "མ་རྐང་རིས་མཚོན་ 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "མ་རྐང་རིས་མཚོན་ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "མ་རྐང་རིས་མཚོན་ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "མ་རྐང་རིས་མཚོན་ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ཟློས་བརྩེགས།" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ།" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "གཏིང་ཚད།" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་གྲངས་ཀ" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "བར་ཁོངས་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས།" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "གཏད་གྲངས་ཚད་རྟགས་གི་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་སྐོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱི་འཇུག་གྲངས་ལ་ཞིབ་བཤེར་གནང་དང་།" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་དེ་ངེས་པར་དུ་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ལས་ཆུང་བ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱི་འཇུག་པ་དེར་ཞིབ་བཤེར་གནང་རོགས།" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "བར་ཁོངས་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས།" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po index 645402c7fc0..53f9a9cb289 100644 --- a/source/bo/cui/messages.po +++ b/source/bo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:14+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -3162,10 +3162,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6181,259 +6181,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7456,235 +7456,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23786,12 +23786,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/bo/editeng/messages.po b/source/bo/editeng/messages.po index dbec0acc24a..0039052a2cc 100644 --- a/source/bo/editeng/messages.po +++ b/source/bo/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -755,772 +755,803 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "འཛམ་གླིང་ས་ཁྲ།" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "གཟུགས་ཆུང་ཡིག་ཆུང་་ཡིག་འབྲུ།" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "སྟེང་རྟགས།" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "གཤམ་རྟགས།" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "རྐྱང་ཤོག" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ཕྲ་ཚེག་ཐིག" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ཕྲ་འགོད་ཐིག" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ཞིབ་ཚད་གཉིས་རྩེགས།" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "བསྒར་འཛུད།" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ཕྱི་ངོས།" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ཕྲ་འགོད་ཐིག" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ཕྲ་འགོད་ཐིག" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "ཧའི་སྨི།" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "ལིའི་སྨི།" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "དབྱིན་ཚུན།" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "གྲིབ་ནག་ཡོད་པ།" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "འཁྱུག་འགུལ་གྱི།" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ཡིག་འབྲུ་རེ།" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "གཏག་པར།" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "པར་འདེབས་མི་བྱེད།" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་ཚན་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "དུམ་མཚམས་བདམས།" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "དུམ་ཚན་ནང་ཤོག་ལྷེ་མི་དབྱེ་བ།" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ས།" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ས།" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "གསལ་དྭངས།" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ཞེང་ཚད།" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "མཐོ་ཚད་:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "གྲིབ་ནག་ཡོད་པ།" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མེད་པ།" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "བར་ཆོད།" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "སྟེང་ནས།" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "གཡོན་སྨད་ནས།" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "རྩ་གསུམ་གྱི་ཐིག་རིས།" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ། " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "གསལ་བྱེད་བར་ཐག་མཚུངས་པ།" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "སྡུད་སྒྲིལ་ཡིག་གཟུགས།" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "རིས་དབྱིབས།" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "མེད་པ།" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1528,350 +1559,350 @@ msgstr "སྒོར་མོ།" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "འོག་ལ།" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "འབུར་བརྐོས།" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "གབ་ཡིབ།" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ཤོག་བུའི་ཡོང་ཁུངས།" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "སུབ་པ།" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "སྤོ་སྒུལ།" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ཚབ་བརྗེ།" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "བསྐྱར་འཛུགསགཏོགས་གཤིས།" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ནང་སྐུམ།" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ།" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།(~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "མིང་རྐྱང་ནི།" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "དུམ་མཚམས་ནི། " #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ནས་མུ་མཐུད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ནས་མུ་མཐུད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1879,44 +1910,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ནང་སྐུམ།" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "འགྲེམ་པ།" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "རིམ་རྩེག" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 39399602775..0ec8c7b59e3 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:44+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index c8c65e33eab..774379f1339 100644 --- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3006cd111ee..318690d8eaf 100644 --- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -31601,24 +31601,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31652,34 +31652,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31763,34 +31753,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po index 38c765afea9..82a5fd086c1 100644 --- a/source/bo/sc/messages.po +++ b/source/bo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -34296,319 +34296,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po index c209b59ed44..7ff959a6c92 100644 --- a/source/bo/sw/messages.po +++ b/source/bo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1292,968 +1292,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10874,10 +10880,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15695,104 +15701,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཏག་པར་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིབ་བྱེད།" diff --git a/source/br/chart2/messages.po b/source/br/chart2/messages.po index 95a96a28945..b9eead1a8a2 100644 --- a/source/br/chart2/messages.po +++ b/source/br/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barrenn" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Maez" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Gwastell" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Derc'hennadur ur wastell tarzhet" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Derc'hennadur ur walenn tarzhet" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Gwalenn" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linenn" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Strewadur)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Pikoù ha linennoù" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Pikoù hepken" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Linennoù hepken" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Linennoù 3M" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Bann ha renk" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Bannoù ha renkoù" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Renkoù ha bannoù berniet" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rouedad" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Feur" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Diervad ar feur 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Diervad ar feur 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Diervad ar feur 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Diervad ar feur 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Reizh" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Berniet" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Dregantad berniet" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Don " #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Leuniet" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Klogorenn" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Diervad dre glogorennoù" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Goulennet ez eus niveroù. Gwiriit hoc'h enankadoù." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "An etremezioù pennañ a c'houlenn niveroù muiel. Gwiriit hoc'h enankad." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Ar skeuliad logaritmek a c'houlenn niveroù muiel. Gwiriit hoc'h enankad." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Ret eo d'an izeg bezañ bihanoc'h eget an uc'heg. Gwiriit hoc'h enankad." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "An etremez pennañ a rank bezañ brasoc'h eget an etremez eilrenk. Gwiriit hoc'h enankad." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "An etremezioù pennañ hag eilrenk a rank bezañ brasoc'h pe bar d'an diskoulm. Gwiriit hoc'h enankad." diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po index 5b59937d2e1..05ef37fe886 100644 --- a/source/br/cui/messages.po +++ b/source/br/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -3140,10 +3140,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6116,259 +6116,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7365,235 +7365,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23269,12 +23269,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/br/editeng/messages.po b/source/br/editeng/messages.po index c17e4ca24c7..626c83a3cf1 100644 --- a/source/br/editeng/messages.po +++ b/source/br/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -732,1082 +732,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Barrennet gant X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Tra ebet" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Pennlizherennoù" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Lizherennoù munut" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titl" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Pennlizherennoù bihan" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Lec'hiadur reizh" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Mac'her " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Feur " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "emgefreek" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Steudadur a-gleiz" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Steudadur a-zehou" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Marzekaat" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Kreizet" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Marzekaat" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Eeun, unvan" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Eeun, pikennaouet" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Eeun, gant gourzhelloù" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Daouek" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Daouek ; diabarzh : moan ; diavaez : tev ; esaouiñ : bihan" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Daouek ; diabarzh : moan ; diavaez : tev ; esaouiñ : krenn" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Daouek ; diabarzh : moan ; diavaez : tev ; esaouiñ : bras" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Daouek ; diabarzh : tev ; diavaez : moan ; esaouiñ : bihan" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Daouek ; diabarzh : tev ; diavaez : moan ; esaouiñ : krenn" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Daouek ; diabarzh : tev ; diavaez : moan ; esaouiñ : bras" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Torosenn e 3M" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Engravet e 3M" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Diabarzh" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Diavaez" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Eeun, gant gourzhelloù moan" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Divlinennoù tanav ha fest" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Eeun, gant gourzhelloù-pikoù" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Eeun, gant gourzhell-pik-pik" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "meutad" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ugvoent" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Skeudet" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Anskeudet" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blinkell" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ket o vlinkañ" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Kranellerezh par" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Kranellerezh par ebet" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Ger ha ger" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ket ar gerioù hepken" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Trolinenn" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Trolinenn ebet" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Moullañ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Arabat moullañ" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Divoull" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ket divoull" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mirout gant ar rannbennadoù war-lerc'h" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Arabat mirout ar rannbennadoù a-gevred" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Troc'hañ ar rannbennad" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Arabat troc'hañ ar rannbennad" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Endalc'had gwarezet" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Endalc'had ket gwarezet" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Mentoù gwarezet" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Mentoù diwarezet" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Lec'hiadur gwarezet" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Lec'hiadur diwarezet" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Boull" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ket boull" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Troc'hadur ar gerioù" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Troc'h ger ebet" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Led : " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Sav : " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Pukad war an tu kleiz " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Linenn gentañ " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Pukad war an tu dehou " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Skeud : " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Riblennoù " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Riblenn ebet" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "E-krec'h " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "En traoñ " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "A-gleiz " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "A-zehou " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Esaouiñ " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Eus krec'h " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Eus an traoñ " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Linennoù %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Keweriad an emzivadezed" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Keweriad an intanvezed" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 arouezenn e dibenn al linenn" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 arouezenn e deroù al linenn" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 a gedelloù" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stil pajenn : " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kranellerezh " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "prennet " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Krennet " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Skeudenn" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "tra ebet" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Pikoù " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Kelc'h " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Kelc'had leun " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Tired " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "A-us" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Dindan" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Divlinennet diweredekaet" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Divlinennet" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Esaouiñ an nodrezhoù emgefreek ebet" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Esaouiñ an nodrezhoù emgefreek ebet" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Poentadur ebet e pukañ e dibenn al linenn" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Poentadur puket e dibenn al linenn" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Derc'hel kont eus an arouezennoù difennet e deroù ha dibenn al linennoù" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Leuskel a-gostez an arouezennoù berzet e deroù hag e dibenn al linennoù" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Hep c'hwelañ an arouezennoù" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "C'hwelañ an arouezennoù dre $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Lakaat da genglotañ gant al linenn" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Arouezennoù skeuliadet dre $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Arouezennoù skeuliadet ebet" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Hep torosennadur" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Torosennadur" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Engravet" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Steudadur emgefreek an destenn" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Steudadur an destenn war al linenn diazez" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Steudadur an destenn e-krec'h" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Steudadur an destenn e kreiz" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Steudadur an destenn en traoñ" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tuadur an desten eus an tu kleiz d'an tu dehou (a-blaen)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tuadur an desten eus an tu dehou d'an tu kleiz (a-blaen)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tuadur an desten eus an tu dehou d'an tu kleiz (a-serzh)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tuadur an desten eus an tu kleiz d'an tu dehou (a-serzh)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Arverañ arventenn tuadur an destenn eus an ergorenn uheloc'h" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Steudadur ar rannbennad ouzh kael an destenn (mar gweredekaet)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Ar rannbennad ne steud ket ouzh kael an destenn" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Divasklet" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Masklet" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Kludell baper" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Hervez arventennoù ar voullerez]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Lemel kuit" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Dilec'hiañ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Amsaviñ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Seveniñ an doareennoù" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Adderaouekaat an doareennoù" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Pukañ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Seveniñ ar stiloù" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Kemmañ an direnneg" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "%x eo ar ger" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "%x eo ar rannbennad" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Emgefreek" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Padellig lun er rannbennad" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Padellig lun" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Fellout a ra deoc'h kenderc'hel adalek deroù an teul ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Kenderc'hel ar gwiriadur e dibenn an teul ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1817,43 +1848,43 @@ msgstr "" " ne oa ket bet tu da enlakaat ar ger er geriadur." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Leun eo ar geriadur " #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "E mod lenn hepken emañ ar geriadur " #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Pukañ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Skrammañ an isrannbennadoù" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Bihanaat" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Seveniñ an doareennoù" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Enlakaat" diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f7d095631cf..e8bdc6d5684 100644 --- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -31392,24 +31392,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31443,34 +31443,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31554,34 +31544,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po index 596d8062902..89a3d35d068 100644 --- a/source/br/sc/messages.po +++ b/source/br/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -33791,319 +33791,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po index e11b7d88934..8103e934086 100644 --- a/source/br/sw/messages.po +++ b/source/br/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1293,968 +1293,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10723,10 +10729,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15390,104 +15396,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Reteradur ar golo-lizher" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Kefluniañ..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Anv ar voullerez" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Moullerez oberiant" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/brx/chart2/messages.po b/source/brx/chart2/messages.po index 4632a71d435..c00b28fa5b3 100644 --- a/source/brx/chart2/messages.po +++ b/source/brx/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -952,231 +952,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ओनसोल" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "सारि" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "सारिफोरल'" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "नेट" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "नांथाब हो" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "स्टक चार्ट 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "स्टक चार्ट 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "स्टक चार्ट 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "स्टक चार्ट 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "नरमाल" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "स्टेक खालामनाय" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "गोथौ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po index 65930023ef9..e5ee543bd25 100644 --- a/source/brx/cui/messages.po +++ b/source/brx/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -3159,10 +3159,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6168,259 +6168,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7441,235 +7441,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23744,12 +23744,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/brx/editeng/messages.po b/source/brx/editeng/messages.po index 82b4319fcd3..efccdc1bca9 100644 --- a/source/brx/editeng/messages.po +++ b/source/brx/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -755,770 +755,801 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "रावबो नङा" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "मेपफोर" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "गाहायनि केस" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "बिमुं" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "फिसा गेदेर हांखोफोर" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "सुपारस्क्रिप्ट" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "साबस्क्रिप्ट" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "गावनो गाव" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "आगसि फारसे सारियाव लाबो" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "आगदा फारसे सारियाव लाबो" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "थार बिजिर" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "मिरु" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "थार बिजिर" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "मोनसेल'-बिथिं" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "बिन्दो थानाय फाइन" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "डेश थानाय फाइन" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "नैगुण" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "सोसन" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "बायजोआव" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "डेश थानाय फाइन" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "डेश थानाय फाइन" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इन्चि" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "सायख्लुम होनाय" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "जेबो सायख्लुम गैया" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "मोलेले" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "गावआरि सोदोबफोर" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "सिमा सारि" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "साफाय" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "साफायनो नाङा" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "उननि आनथोरजों लाखि" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "आनथोर सायखनाय" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "आनथोरखौ बोखावनो नाङा" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "जायगा रैखाथि गोनां" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "जायगा रैखाथि गोनां" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "गोजों" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "हाइफेन सिन" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "गुवारथि-" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "गोजौथि:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "सायख्लुम होनाय" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "सिमनाफोर" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "सिमना गैया" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "आगसि" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "आगदा" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "लांदां जायगा होनाय" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "सा निफ्राय" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "सिंथार निफ्राय आगसि सिम" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "बिखं आदब: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "कार्निं" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "गथा जाहोनाय" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "बोसावगारि" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "रावबो नङा" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1526,351 +1557,351 @@ msgstr "बेंखन" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "गोजौआव" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "गाहायाव" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "नैगुण-सारि" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "नैगुण-सारि" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "महर गोरोब होनो" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "निदान सुंनाय" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "एरसोखोमानाय" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "लेखा बिलाइ ट्रे" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "हुखुमोर" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "लोरि" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "सोसन" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "जायगा सोलाय हो" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणफोर बाहाय" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "गुणफोरखौ फिन फज'" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "इनडेन्ट" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "आदब बाहाय" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~केस सोलाय" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "सोदोबा" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "आन्थोरा" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "गावनो गाव" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "फोरमान बिलाइनि जागायनायाव आनजाद खालामनायखौ सालाय लांबाय थांनो?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "फोरमान बिलाइनि जागायनायाव आनजाद खालामनायखौ सालाय लांबाय थांनो?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1878,44 +1909,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "इनडेन्ट" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "दालाय बिन्दुफोरखौ दिन्थि" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "हरखाब बायनाय" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणफोर बाहाय" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "सोसन" diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 45027f11738..072813c3a5b 100644 --- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -31618,24 +31618,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31669,34 +31669,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31780,34 +31770,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po index 3acc00c9500..5bfa0aec685 100644 --- a/source/brx/sc/messages.po +++ b/source/brx/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -34109,319 +34109,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po index a1c79896f68..78e2b9fd9f8 100644 --- a/source/brx/sw/messages.po +++ b/source/brx/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bodo \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1293,968 +1293,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10870,10 +10876,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15687,104 +15693,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/bs/chart2/messages.po b/source/bs/chart2/messages.po index c4fef331bcc..b02eaaf8410 100644 --- a/source/bs/chart2/messages.po +++ b/source/bs/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -926,230 +926,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Stubac" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Površina" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Torta" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Prošireni torta dijagram" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Prošireni krofna dijagram" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Krofna" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linija" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Scatter)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Tačke i linije" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Samo tačke" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Samo linije" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D Linije" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolona i linija" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Kolone i linije" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Naslagane kolone i linije" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Mreža" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Gomila" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Standardni grafikon 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Standardni grafikon 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Standardni grafikon 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Standardni grafikon 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normalno" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Složeno" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Postotak" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Duboko" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Popunjeno" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Mjehur" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Balončić grafikon" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Brojevi su potrebni. Provjerite vaš unos." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Glavni interval treba pozitivan broj. Pregledajte ponovo vaš unos." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritamska skala treba pozitivne brojeve. Provjerite vaš unos." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum mora biti manji od maksimuma. Provjerite vaš unos." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Glavni interval mora biti veći od drugostepenog intervala. Provjerite vaš unos." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Glavni i drugostepeni interval moraju biti veći ili jednaki rezoluciji. Provjerite vaš unos." diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po index 0b019b06891..bf088e111ba 100644 --- a/source/bs/cui/messages.po +++ b/source/bs/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -3148,10 +3148,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6160,259 +6160,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7444,235 +7444,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23703,12 +23703,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/bs/editeng/messages.po b/source/bs/editeng/messages.po index 9b1a6d898d6..2966c318e87 100644 --- a/source/bs/editeng/messages.po +++ b/source/bs/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -731,1084 +731,1115 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Precrtano X-ima" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ništa" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Velika" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Mala velika slova" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalni položaj" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Eksponent " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Indeks " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatski" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Lijevo poravnato" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Desno poravnato" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Poravnaj obostrano" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Poravnaj obostrano" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Jedan, solidan" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Jedan, tačkast" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Jedan, isprekidan" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dupli, unutar: fino, vani: gusto, razmicanje: malo" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dupli, unutar: fino, vani: gusto, razmicanje: srednje" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dupli, unutar: fino, vani: gusto, razmicanje: veliko" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dupli, unutar: gusto, vani: fino, razmicanje: malo" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dupli, unutar: gusto, vani: fino, razmicanje: srednje" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dupli, unutar: gusto, vani: fino, razmicanje: veliko" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D isklesan" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ugraviran" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Umetak" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Postavke" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Jedan, isprekidan" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Jedan, isprekidan" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inč" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Zasjenjeno" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Nema sjene" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Ispisujem" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ne žmirka" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Par za smanjivanje razmaka" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Nije moguće smanjiti razmak između para" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Pojedine riječi" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Samo ne-riječi" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontura" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Nema konture" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Ispis" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Bez ispisa" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Neprozirno" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nije neprozirno" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Drži sa sljedećim odlomkom" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ne drži odlomke zajedno" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Razdvoji odlomak" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nemoj razdvajati odlomak" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Sadržaj zaštićen" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Sadržaj nije zaštićen" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Veličina zaštićena" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Veličina nije zaštićena" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Položaj zaštićen" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Položaj nije zaštićen" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Prozirnost" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nije prozirno" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Nema rastavljanja" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Širina: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Visina: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Uvuci lijevo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prva linija " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Uvuci desno " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sjena: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Rubovi " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Bez okvira" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "vrh " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "dno " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "lijevo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "desno " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Prored " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "S vrha " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "S dna " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Linija" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontrola udovica" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrola siročadi" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 slova na kraju linije" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 slova na početku linije" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 crtice" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stil stranice: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Sljubljivanje " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "zaključano " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Zgusnuto " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Ilustracija" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ništa" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Tačke " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Krug " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Popunjena kružnica " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Naglasak " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Iznad" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ispod" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dvostruki" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dvostruki red" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmicanja znakova" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmicanja znakova" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Bez viseće interpunkcije na kraju linije" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Viseća interpunkcija na kraju linije" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Primijeni listu zabranjenih znakova na početke i krajeve linija" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Nemoj primijeniti liste zabranjenih znakova na početke i krajeve linija" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez rotiranih znakova" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znak rotiran za $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Prilagodi redu" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Znakovi skalirani $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez skaliranih znakova" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Bez opuštanja" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reljef" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Urezano" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatsko poravnanje teksta" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst poravnat s osnovnom linijom" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst poravnat na vrh" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst poravnat po sredini" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst poravnat s dnom" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Smjer teksta s lijeva na desno (vodoravno)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Smjer teksta s desna na lijevo (okomito)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Smjer teksta s desna na lijevo (okomito)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Smjer teksta s lijeva na desno (okomito)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Korisni postavke smjera teksta nadređenog objekta" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Odlomak se poravnava s tekst mrežom (ako je aktivna)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Odlomak se ne poravnava s tekst mrežom" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nije skriven" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Ladica za papir" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Iz postavki štampača]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Pomjeri" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Primijeni atribute" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Vrati atribute" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Primijeni stilove" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Promjena u velika/mala slova" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Riječ je %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Odlomak je %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Slika tačke u odlomku" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Slika tačke" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Nastavi sa provjerom od početka dokumenta?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Nastavi sa provjerom od kraja dokumenta?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgstr "" "zbog nepoznatog razloga." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Rječnik je već pun." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Rječnik je samo za čitanje." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Uvuci" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Prikaži pod-tačke" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Zatvori" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Primijeni atribute" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ubaci" diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3f920fc3d5c..009180dca65 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:44+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 690bd4fd694..3ef055363a1 100644 --- a/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a5389e4ec14..3229078e912 100644 --- a/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -31576,24 +31576,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31627,34 +31627,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31738,34 +31728,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/bs/sc/messages.po b/source/bs/sc/messages.po index 6bd05023d5e..0013e58003a 100644 --- a/source/bs/sc/messages.po +++ b/source/bs/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -34013,319 +34013,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/bs/sw/messages.po b/source/bs/sw/messages.po index 3914de5e20c..345ebc8dcba 100644 --- a/source/bs/sw/messages.po +++ b/source/bs/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1291,968 +1291,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10867,10 +10873,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15595,105 +15601,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orijentacija koverte" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Postavke..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Ime štampača" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Trenutni štampač" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Postavi opcije štampanja za kovertu." diff --git a/source/ca-valencia/chart2/messages.po b/source/ca-valencia/chart2/messages.po index 539e6013201..81e5a89b986 100644 --- a/source/ca-valencia/chart2/messages.po +++ b/source/ca-valencia/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Àrea" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Diagrames de sectors" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Diagrama de sectors explotat" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Diagrama toroidal explotat" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Toroide" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Línia" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (dispersió)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punts i línies" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Només punts" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Només línies" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Línies 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Columna i línia" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Columnes i línies" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Columnes i línies apilades" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Xarxa" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Borsa" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Diagrama de borsa 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Diagrama de borsa 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Diagrama de borsa 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Diagrama de borsa 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Apilat" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Percentatge apilat" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profunditat" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Ple" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bambolla" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Diagrama de bambolles" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Han de ser nombres. Comproveu les dades." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "L'interval principal ha de contindre un nombre positiu. Comproveu les dades." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "L'escala logarítmica ha de ser de nombres positius. Comproveu les dades." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "El mínim ha de ser més xicotet que el màxim. Comproveu les dades." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "L'interval principal ha de ser més gran que l'interval secundari. Comproveu les dades." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Els intervals principal i secundari han de ser més grans o igual que la resolució. Comproveu les dades." diff --git a/source/ca-valencia/cui/messages.po b/source/ca-valencia/cui/messages.po index 7a44cfcc4aa..e9d77569214 100644 --- a/source/ca-valencia/cui/messages.po +++ b/source/ca-valencia/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:16+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Tots els píxels s’estableixen als seus valors de grisos i els canals de color verd i blau es redueixen en la quantitat especificada. El canal de color roig no es canvia." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Color:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Seleccioneu el color dels caràcters de la llista per a les llistes ordenades i no ordenades." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propietats" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Abans:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Després:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Introduïu el text que es mostrarà després de la numeració." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Introduïu el text que es mostrarà abans de la numeració." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Amplària:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Alçària:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Introduïu l'amplària del caràcter del pic gràfic. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Introduïu l'alçària del caràcter del pic gràfic. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Per a llistes de caràcters ordenades i sense ordenar, indiqueu la mida relativa del caràcter de la llista. La mida relativa tambe s'aplica als textos Abans i Després." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Mida _rel.:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Mida" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Sagnat:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Amplària:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Indiqueu la distància des de l'aresta esquerra de l'objecte contenidor a l'inici de totes les línies de la llista." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Entreu o seleccioneu l'amplària de l'element de la llista. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_va" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relatiu al nivell superior de la llista. El valor introduït s'afig al que té aquest camp en el nivell anterior. Si tenim «Sagnat: 20 mm» en el nivell de llista 1 i «Sagnat: 10 mm relatiu» en el nivell de llista 2, el resultat serà un sagnat efectiu de 30 mm en el nivell 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Alinea el pic al centre de la llista d'elements." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Alinea el pic a l'esquerra de la llista d'elements." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Alinea el pic a la dreta de la llista d'elements." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alineament:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posició" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aplica la modificació a tota la diapositiva o pàgina." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selecció" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Aplica la modificació a la selecció." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Aplica al mestre" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Feu clic per aplicar la modificació a totes les diapositives que utilitzen la diapositiva mestra actual." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Àmbit" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Previsualització" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ca-valencia/editeng/messages.po b/source/ca-valencia/editeng/messages.po index 64d9b85f8f4..a093db9efb6 100644 --- a/source/ca-valencia/editeng/messages.po +++ b/source/ca-valencia/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Ratllat amb ics" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Cap" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Majúscules" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minúscules" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Títol" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Versaletes" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posició normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superíndex " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subíndex " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automàtic" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alinea a l'esquerra" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alinea a la dreta" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justifica" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrat" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justifica" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simple, sòlida" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simple, amb puntejat" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simple, discontínua" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Doble, interior: fi, exterior: gruixut, espaiat: xicotet" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Doble, interior: fi, exterior: gruixut, espaiat: mitjà" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Doble, interior: fi, exterior: gruixut, espaiat: llarg" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Doble, interior: gruixut, exterior: fi, espaiat: xicotet" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Doble, interior: gruixut, exterior: fi, espaiat: mitjà" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Doble, interior: gruixut, exterior: fi, espaiat: llarg" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Estampat en 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Gravat en 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Dins" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Fora" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simple, discontínua fina" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Doble, línies fines fixes" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simple, traç-punt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simple, traç-punt-punt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "polzades" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "píxel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Ombrejat" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Sense ombra" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Parpelleig" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Sense parpelleig" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Parelles d'interlletratge" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sense parelles d'interlletratge" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Paraules individuals" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "No només paraules" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contorn" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sense contorn" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimeix" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "No ho imprimisques" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opac" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "No opac" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mantín els paràgrafs junts" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "No mantingues els paràgrafs junts" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Divideix el paràgraf" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "No dividisques el paràgraf" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contingut protegit" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contingut no protegit" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Mida protegida" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Mida no protegida" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posició protegida" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posició no protegida" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "No transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Partició de mots" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sense partició de mots" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Amplària: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Alçària: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sagnat esquerre " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Primera línia " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sagnat dret " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Vores " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Sense vores" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "part superior " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "part inferior " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "esquerra " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "dreta " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espaiat " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Des de dalt " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Des de baix " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Senzill" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 línies" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 línies" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Com a mínim" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Al principi" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fix" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 línies" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Control de línies vídues" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Control de línies òrfenes" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caràcters a la fi de la línia" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caràcters a l'inici de la línia" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 guionets" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "MAJÚSCULES sense partició" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Última paraula sense partir" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caràcters en les paraules" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona de partició de mots " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estil de la pàgina: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Interlletratge " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "bloquejat " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensat " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Gràfic" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "cap" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punts " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cercle " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Cercle ple " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Damunt" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Davall" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Línies dobles desactivades" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Línies dobles activades" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sense espaiat entre caràcters automàtic" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sense espaiat entre caràcters automàtic" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Sense puntuació eixint a fi de línia" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Puntuació eixint a fi de línia" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplica la llista de caràcters prohibits a l'inici i a fi de línia" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "No apliques la llista de caràcters prohibits a l'inici i a fi de línia" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sense gir de caràcters" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Gir de caràcters de $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ajusta a la línia" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "El text no està girat" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "El text està girat $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Ampliació de caràcters del $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sense ampliació de caràcters" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sense relleu" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relleu" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gravat" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Alineació automàtica del text" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Text alineat a la línia de base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Text alineat a la part superior" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Text alineat al mig" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Text alineat a la part inferior" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Direcció del text d'esquerra a dreta (horitzontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Direcció del text de dreta a esquerra (horitzontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Direcció del text de dreta a esquerra (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Direcció del text d'esquerra a dreta (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Utilitza la configuració de la direcció del text per a objectes superordinats" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Direcció de text d'esquerra a dreta (vertical des de baix)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Direcció del text de dreta a esquerra (vertical, tots els caràcters girats)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "El paràgraf s'ajusta a la graella del text (si està activa)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "El paràgraf no s'ajusta a la graella del text" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "No amagat" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Amagat" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Safata de paper" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[De la configuració d'impressora]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mou" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insereix" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Reemplaça" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplica els atributs" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reinicialitza els atributs" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Sagnat" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplica els estils" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Canvia a majúscules/minúscules" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "La paraula és: %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "El paràgraf és: %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Pic d'imatge al paràgraf" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Pic d'imatge" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Voleu continuar la verificació des de l'inici del document?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Voleu continuar la verificació des del final del document?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "a causa d'un error desconegut." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "El diccionari està ple." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "El diccionari és només de lectura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Sagna" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Mostra els subpunts" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Redueix" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplica els atributs" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insereix" diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8281255a667..5f80cb8f410 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -78218,13 +78218,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "CERT" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78236,13 +78236,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALS" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 5f577da9383..4f87f4962d5 100644 --- a/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -206,13 +206,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 680b9a877e8..0428d501546 100644 --- a/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rebutja el canvi en seguiment i selecciona el següent" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Rebutja tots els canvis" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Accepta tots els canvis" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ca-valencia/sc/messages.po b/source/ca-valencia/sc/messages.po index 82fa31b00b5..8495bb2e7a5 100644 --- a/source/ca-valencia/sc/messages.po +++ b/source/ca-valencia/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -33348,319 +33348,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Sèrie:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Punts negatius:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Valors màxims:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Valors mínims:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marcador:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Valor inicial:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Valor final:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Colors" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Mostra les cel·les buides com a:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Separació" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Estensió" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Mostra l'amagat" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "De dreta a esquerra" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Línia" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Columna" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Apilat" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipus:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propietats" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Singular" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grup" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Singular" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grup" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Màxim vertical:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Mínim vertical:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Mostra l'eix X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Eixos" diff --git a/source/ca-valencia/sw/messages.po b/source/ca-valencia/sw/messages.po index 1c8db6f068f..ec9b0b9bdaf 100644 --- a/source/ca-valencia/sw/messages.po +++ b/source/ca-valencia/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Eviteu els salts de línia per a crear espai." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Eviteu els espais per a crear espai." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Caràcter: escala l'amplària" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Caràcter: valor de l'ombreig" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Caràcter: format de l'ombreig" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Caràcter: ombrejat" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Caràcter: ratllat" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Caràcter: nom de l'estil" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Caràcter: noms dels estils" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Caràcter: vora superior" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Caràcter: distància de la vora superior" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Caràcter: transparència" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Caràcter: subratllat" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Caràcter: color del subratllat" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Caràcter: el subratllat té color" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Caràcter: pes" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Caràcter: pes asiàtic" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Caràcter: pes complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Caràcter: mode de paraula" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Continuació de l'arbre anterior" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nom visualitzat" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Índex del document" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marca de l'índex del document" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Majúscules: nom de l'estil de caràcter" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Majúscules: format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Majúscules: paraula sencera" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Emplenament: fons" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Emplenament: mapa de bits" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Emplenament: mida lògica del mapa de bits" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Emplenament: mode de mapa de bits" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Emplenament: nom del mapa de bits" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Emplenament: desplaçament X del mapa de bits" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Emplenament: desplaçament Y del mapa de bits" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Emplenament: desplaçament X de la posicó del mapa de bits" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Emplenament: desplaçament Y de la posició del mapa de bits" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Emplenament: punt de rectangle del mapa de bits" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Emplenament: mida X del mapa de bits" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Emplenament: mida Y del mapa de bits" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Emplenament: estirament del mapa de bits" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Emplenament: tessel·la del mapa de bits" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Emplenament: URL del mapa de bits" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Color d'emplenat" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Color d'emplenat2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Emplenament: degradat" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Emplenament: nom del degradat" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Emplenament: nombre de passos del degradat" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Emplenament: trama" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Emplenament: nom de la trama" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Estil d'emplenat" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Omple la transparència" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Ompli el degradat de la transparència" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Omple el nom del degradat de la transparència" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Segueix l'estil" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nota al peu" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Ocult" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Esdeveniments de l'enllaç" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nom de l'enllaç" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Objectiu de l'enllaç" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL de l'enllaç" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "És actualització automàtica" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "És físic" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Vora esquerra" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Distància de la vora esquerra" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Format automàtic de la llista" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Identificador de la llista" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Cadena d'etiquetes de llista" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Referència a metadades" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Contingut de text imbricat" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "La numeració és el número" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nivell de numeració" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Regles de numeració" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Valor inicial de numeració" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Nom de l'estil de llista" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Contingut de l'esquema visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Nivell de contorn" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Pàgina: nom de la descripció" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Desplaçament del número de pàgina" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Nom de l'estil de pàgina" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Rsid del paràgraf" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Paràgraf: ajustament" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Paràgraf: nom de l'estil automàtic" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Paràgraf: color de fons" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Paràgraf: imatge de fons" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Paràgraf: filtre de la imatge de fons" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Paràgraf: ubicació de la imatge de fons" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Paràgraf: URL de la imatge de fons" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Paràgraf: fons transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Paràgraf: marge inferior" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Paràgraf: marge inferior relatiu" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Paràgraf: nivell de numeració de capítols" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Paràgraf: nom de l'estil condicional" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Paràgraf: marge de context" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Paràgraf: expandeix una única paraula" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Paràgraf: sagnat de la primera línia" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Paràgraf: sagnat de la primera línia" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Paràgraf: nombre màxim de guions en partició de mots" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Paràgraf: partició de mots no s'aplica a les majúscules" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Paràgraf: partició de mots: no última paraula" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Paràgraf: partició de mots: longitud mínima de paraules" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Paràgraf: zona de partició de mots" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Paràgraf: elements per a la interoperabilitat" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Paràgraf amb sagnat automàtic de la primera línia" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Paràgraf amb una distància de caràcter" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Paràgraf: connectat a la vora" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Paràgraf: regles prohibides" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Paràgraf: puntuació penjant" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Paràgraf: partició de mots" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "El paràgraf reinicia la numeració" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Paràgraf: manté junt" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Paràgraf: ajusta l'última línia" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Paràgraf: marge esquerre" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Paràgraf: marge esquerre relatiu" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Paràgraf: compta el nombre de línies" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Paràgraf: valor inicial del número de línia" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Paràgraf: espaiat de línia" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Paràgraf: orfes" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Paràgraf: mode de registre actiu" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Paràgraf: marge dret" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Paràgraf: marge dret relatiu" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Paràgraf: format d'ombra" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Separació del paràgraf" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Paràgraf: nom de l'estil" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Paràgraf: tabulacions" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Paràgraf: marge superior" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Paràgraf: marge superior relatiu" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Paràgraf: atributs per l'usuari" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Paràgraf: alineació vertical" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Paràgraf: vídues" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Marca de referència" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Vora dreta" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Distància de la vora dreta" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ajustament de ruby" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Nom de l'estil de caràcter ruby" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby és damunt" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Posició del ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Text ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Ajusta a la graella" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Elements per a la interoperabilitat d'estils" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Camp de text" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Marc de text" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Paràgraf de text" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Secció de text" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Taula de text" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Atributs de text definits per l'usuari" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Vora superior" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Distància de la vora superior" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nom de l'estil de caràcters no visitat" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Nom de l'estil de caràcters visitat" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Mode d'escriptura" @@ -10650,10 +10656,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerra horitzontal" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centre horitzontal" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Dreta horitzontal" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerra vertical" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centrat vertical" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dreta vertical" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerra horitzontal" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centre horitzontal" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Dreta horitzontal" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerra vertical" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centre vertical" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dreta vertical" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientació del sobre" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuració..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Obri el diàleg de configuració de la impressora on podeu definir els paràmetres addicionals de la impressora, com ara el format del paper i l'orientació." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nom de la impressora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Impressora actual" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Configureu les opcions de la impressora per al sobre." diff --git a/source/ca/chart2/messages.po b/source/ca/chart2/messages.po index e441a5dbd1c..f24cf4d1df1 100644 --- a/source/ca/chart2/messages.po +++ b/source/ca/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 07:22+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Gràfic d'histograma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Àrea" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Diagrames de sectors" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Diagrama de sectors" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Diagrama de sectors explotat" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Diagrama de barres de sectors" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Diagrama de sectors de sectors" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Diagrama toroïdal explotat" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Toroide" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Línia" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (dispersió)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punts i línies" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Només punts" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Només línies" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Línies 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Columna i línia" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Columnes i línies" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Columnes i línies apilades" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Xarxa" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Borsa" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Diagrama de borsa 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Diagrama de borsa 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Diagrama de borsa 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Diagrama de borsa 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Apilat" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Percentatge apilat" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profunditat" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Ple" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bombolla" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Diagrama de bombolles" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Han de ser nombres. Comproveu les dades." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "L'interval principal ha de contenir un nombre positiu. Comproveu les dades." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "L'escala logarítmica ha de ser de nombres positius. Comproveu les dades." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "El mínim ha de ser més petit que el màxim. Comproveu les dades." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "L'interval principal ha de ser més gran que l'interval secundari. Comproveu les dades." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Els intervals principal i secundari han de ser més grans o igual que la resolució. Comproveu les dades." diff --git a/source/ca/cui/messages.po b/source/ca/cui/messages.po index b30870cc3a8..6a29d4714eb 100644 --- a/source/ca/cui/messages.po +++ b/source/ca/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 10:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Fórmules" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Comprova si el document conté salts de línia per a crear espai." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Comprova si el document conté espais addicionals per a crear espai." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Tots els píxels s’estableixen als seus valors de grisos i els canals de color verd i blau es redueixen en la quantitat especificada. El canal de color vermell no es canvia." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Afegeix més temes." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Temes del %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Mostra al document" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Reinicialitza-ho tot" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Personalitzacions" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Color:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Seleccioneu el color dels caràcters de la llista per a les llistes ordenades i no ordenades." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propietats" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Abans:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Després:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Introduïu el text que es mostrarà després de la numeració." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Introduïu el text que es mostrarà abans de la numeració." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Amplada:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Alçada:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Introduïu l'amplada del caràcter del pic gràfic. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Introduïu l'alçada del caràcter del pic gràfic. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Per a llistes de caràcters ordenades i sense ordenar, indiqueu la mida relativa del caràcter de la llista. La mida relativa tambe s'aplica als textos Abans i Després." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Mida _rel.:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantén la proporció" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Mantén la proporció" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Manté les proporcions quan redimensioneu l'objecte seleccionat." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Mida" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Sagnat:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Amplada:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Indiqueu la distància des de l'aresta esquerra de l'objecte contenidor a l'inici de totes les línies de la llista." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Entreu o seleccioneu l'amplada de l'element de la llista. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_va" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relatiu al nivell superior de la llista. El valor introduït s'afegeix al que té aquest camp en el nivell anterior. Si tenim «Sagnat: 20 mm» en el nivell de llista 1 i «Sagnat: 10 mm relatiu» en el nivell de llista 2, el resultat serà un sagnat efectiu de 30 mm en el nivell 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Alinea el pic al centre de la llista d'elements." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Alinea el pic a l'esquerra de la llista d'elements." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Alinea el pic a la dreta de la llista d'elements." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alineació:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posició" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aplica la modificació a tota la diapositiva o pàgina." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selecció" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Aplica la modificació a la selecció." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Aplica al mestre" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Feu clic per aplicar la modificació a totes les diapositives que utilitzen la diapositiva mestra actual." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Àmbit" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Previsualització" @@ -23230,12 +23230,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ca/editeng/messages.po b/source/ca/editeng/messages.po index 154a2316400..ce56baa54fe 100644 --- a/source/ca/editeng/messages.po +++ b/source/ca/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Joan Montané \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Ratllat amb ics" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Cap" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Majúscules" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minúscules" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Títol" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Versaletes" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posició normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superíndex " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subíndex " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automàtic" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alinea a l'esquerra" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alinea a la dreta" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justifica" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrat" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justifica" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simple, sòlida" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simple, amb puntejat" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simple, discontinua" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Doble, interior: fi, exterior: gruixut, espaiat: petit" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Doble, interior: fi, exterior: gruixut, espaiat: mitjà" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Doble, interior: fi, exterior: gruixut, espaiat: gran" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Doble, interior: gruixut, exterior: fi, espaiat: petit" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Doble, interior: gruixut, exterior: fi, espaiat: mitjà" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Doble, interior: gruixut, exterior: fi, espaiat: gran" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Estampat en 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Gravat en 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Dins" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Fora" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simple, discontínua fina" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Doble, línies fines fixes" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simple, traç-punt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simple, traç-punt-punt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "polzades" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "píxel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Ombrejat" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Sense ombra" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Parpelleig" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Sense parpelleig" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Parelles d'interlletratge" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sense parelles d'interlletratge" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sense partició de mots" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Paraules individuals" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "No només paraules" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contorn" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sense contorn" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimeix" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "No ho imprimeixis" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opac" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "No opac" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mantén els paràgrafs junts" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "No mantinguis els paràgrafs junts" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Divideix el paràgraf" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "No divideixis el paràgraf" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contingut protegit" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contingut no protegit" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Mida protegida" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Mida no protegida" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posició protegida" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posició no protegida" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "No transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Partició de mots" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sense partició de mots" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Sense partició de mots entre pàgines" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Partició de mots entre pàgines" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Amplada: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Alçada: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sagnat esquerre " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Primera línia " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sagnat dret " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Vores " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Sense vores" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "part superior " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "part inferior " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "esquerra " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "dreta " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espaiat " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Des de dalt " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Des de baix " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Senzill" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 línies" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 línies" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Com a mínim" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Al principi" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fix" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 línies" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Control de línies vídues" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Control de línies òrfenes" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caràcters a la fi de la línia" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caràcters a l'inici de la línia" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 caràcters de paraula composta a final de línia." #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 guionets" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "MAJÚSCULES sense partició" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Última paraula sense partir" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caràcters en les paraules" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona de partició de mots " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Partició de mots entre pàgines" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Evita la partició de mots entre pàgines si la pàgina següent no és visible per al lector alhora." #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Evita la partició de mots entre pàgines" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Evita la partició de mots entre columnes i pàgines" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Evita la partició de mots entre l'última línia completa de paràgraf, columna i pàgines." #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estil de la pàgina: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Interlletratge " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "blocat " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensat " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Gràfic" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "cap" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punts " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cercle " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Cercle ple " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "A sobre" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "A sota" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Línies dobles desactivades" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Línies dobles activades" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sense espaiat entre caràcters automàtic" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sense espaiat entre caràcters automàtic" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Sense puntuació sortint a fi de línia" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Puntuació sortint a fi de línia" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplica la llista de caràcters prohibits a l'inici i a fi de línia" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "No apliquis la llista de caràcters prohibits a l'inici i a fi de línia" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sense gir de caràcters" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Gir de caràcters de $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ajusta a la línia" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "El text no està girat" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "El text està girat $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Ampliació de caràcters del $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sense ampliació de caràcters" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sense relleu" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relleu" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gravat" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Alineació automàtica del text" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Text alineat a la línia de base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Text alineat a la part superior" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Text alineat al mig" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Text alineat a la part inferior" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Direcció del text d'esquerra a dreta (horitzontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Direcció del text de dreta a esquerra (horitzontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Direcció del text de dreta a esquerra (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Direcció del text d'esquerra a dreta (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Utilitza la configuració de la direcció del text per a objectes superordinats" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Direcció de text d'esquerra a dreta (vertical des de baix)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Direcció del text de dreta a esquerra (vertical, tots els caràcters girats)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "El paràgraf s'ajusta a la graella del text (si està activa)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "El paràgraf no s'ajusta a la graella del text" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "No amagat" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Amagat" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Safata de paper" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Dels paràmetres de la impressora]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mou" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insereix" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Reemplaça" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplica els atributs" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reinicialitza els atributs" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Sagnat" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplica els estils" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Canvia a majúscules/minúscules" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "La paraula és: %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "El paràgraf és: %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Pic d'imatge al paràgraf" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Pic d'imatge" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Voleu continuar la verificació des de l'inici del document?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Voleu continuar la verificació des del final del document?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "a causa d'un error desconegut." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "El diccionari està ple." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "El diccionari és només de lectura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Sagna" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Mostra els subpunts" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Redueix" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplica els atributs" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insereix" diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8634ac7a6bd..7d2ddaf6fd2 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-20 14:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -79192,15 +79192,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "CERT" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "GA Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -79211,15 +79210,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALS" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "GA Invers" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index b405d31e831..12654b461e6 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:27+0000\n" -"Last-Translator: sophie \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12360,7 +12360,7 @@ msgctxt "" "hd_id235602\n" "help.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "" +msgstr "Fusiona les cel·les" #. PhwAW #: table_cellmerge.xhp @@ -12369,7 +12369,7 @@ msgctxt "" "par_id1272927\n" "help.text" msgid "Click and drag to select the cells to be merged then do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Feu clic i arrossegueu per a seleccionar les cel·les que es fusionaran i, tot seguit, feu un dels procediments següents:" #. BpCih #: table_cellmerge.xhp diff --git a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 9dea0a046d9..635750a4571 100644 --- a/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -206,13 +206,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2c2176fba6d..c9c8c2c630c 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:54+0000\n" -"Last-Translator: Ecron \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548164305.000000\n" #. HhMVS @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" -msgstr "Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER%/%SLIDE_COUNT%)" #. zC8Bg #: PresenterScreen.xcu @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER%/%SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" #. 78Dnj #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3e2c1317159..17b4217c731 100644 --- a/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rebutja el canvi en seguiment i selecciona el següent" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Restableix i avança al següent" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Restableix el canvi en seguiment i selecciona el següent" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Rebutja tots els canvis" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Restableix-ho tot" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Restableix tots els canvis en seguiment" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Restableix tots els canvis" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Accepta tots els canvis" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Restableix" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Restableix el canvi en seguiment" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Restableix el canvi" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ca/sc/messages.po b/source/ca/sc/messages.po index ea74e36e7b2..59c8763a9e2 100644 --- a/source/ca/sc/messages.po +++ b/source/ca/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-23 19:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -33371,319 +33371,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Sèrie:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Seleccioneu el color principal dels minidiagrames." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Punts negatius:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Seleccioneu el color dels punts negatius." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Valors màxims:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Valors mínims:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marcador:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Valor inicial:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Seleccioneu el color del primer punt." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Valor final:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Seleccioneu el color del darrer punt." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Colors" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Gruix de la línia:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Introduïu el valor del gruix de la línia manualment o useu el botó de selecció de valors." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Mostra les cel·les buides com a:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Separació" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Estensió" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Mostra l'amagat" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "De dreta a esquerra" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Línia" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Columna" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Apilat" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipus:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propietats" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Singular" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grup" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Singular" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grup" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Màxim vertical:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Mínim vertical:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Mostra l'eix X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Eixos" diff --git a/source/ca/sw/messages.po b/source/ca/sw/messages.po index 701d96d8c4b..c663d2c979a 100644 --- a/source/ca/sw/messages.po +++ b/source/ca/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:55+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Eviteu els salts de línia per a crear espai." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Eviteu els espais per a crear espai." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Caràcter: escala l'amplada" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Caràcter: valor de l'ombreig" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Caràcter: format de l'ombreig" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Caràcter: ombrejat" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Caràcter: ratllat" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Caràcter: nom de l'estil" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Caràcter: noms dels estils" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Caràcter: vora superior" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Caràcter: distància de la vora superior" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Caràcter: transparència" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Caràcter: subratllat" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Caràcter: color del subratllat" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Caràcter: el subratllat té color" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Caràcter: pes" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Caràcter: pes asiàtic" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Caràcter: pes complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Caràcter: mode de paraula" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Continuació de l'arbre anterior" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nom visualitzat" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Índex del document" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marca de l'índex del document" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Caplletres: nom de l'estil de caràcter" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Caplletres: format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Caplletres: paraula sencera" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Emplenament: fons" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Emplenament: mapa de bits" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Emplenament: mida lògica del mapa de bits" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Emplenament: mode de mapa de bits" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Emplenament: nom del mapa de bits" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Emplenament: desplaçament X del mapa de bits" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Emplenament: desplaçament Y del mapa de bits" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Emplenament: desplaçament X de la posicó del mapa de bits" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Emplenament: desplaçament Y de la posició del mapa de bits" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Emplenament: punt de rectangle del mapa de bits" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Emplenament: mida X del mapa de bits" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Emplenament: mida Y del mapa de bits" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Emplenament: estirament del mapa de bits" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Emplenament: tessel·la del mapa de bits" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Emplenament: URL del mapa de bits" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Color d'emplenat" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Color d'emplenat2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Emplenament: degradat" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Emplenament: nom del degradat" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Emplenament: nombre de passos del degradat" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Emplenament: trama" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Emplenament: nom de la trama" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Estil d'emplenat" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Omple la transparència" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Emplena el degradat de la transparència" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Omple el nom del degradat de la transparència" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Segueix l'estil" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nota al peu" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Amagat" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Esdeveniments de l'enllaç" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nom de l'enllaç" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Objectiu de l'enllaç" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL de l'enllaç" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "És actualització automàtica" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "És físic" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Vora esquerra" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Distància de la vora esquerra" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Llista: format automàtic" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Llista: identificador" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Llista: cadena de l'etiqueta" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Referència a metadades" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Contingut de text imbricat" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numeració: numèrica" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numeració: nivell" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numeració: regles" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numeració: valor inicial" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Nom de l'estil de llista" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Contingut de l'esquema visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Nivell de l'esquema" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Pàgina: nom de la descripció" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Desplaçament del número de pàgina" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Nom de l'estil de pàgina" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Rsid del paràgraf" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Paràgraf: ajustament" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Paràgraf: nom de l'estil automàtic" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Paràgraf: color de fons" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Paràgraf: imatge de fons" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Paràgraf: filtre de la imatge de fons" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Paràgraf: ubicació de la imatge de fons" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Paràgraf: URL de la imatge de fons" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Paràgraf: fons transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Paràgraf: marge inferior" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Paràgraf: marge inferior relatiu" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Paràgraf: nivell de numeració d'encapçalaments" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Paràgraf: nom de l'estil condicional" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Paràgraf: marge de context" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Paràgraf: expandeix una única paraula" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Paràgraf: sagnat de la primera línia" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Paràgraf: sagnat de la primera línia" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Paràgraf: nombre màxim de guions en partició de mots" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Paràgraf: nombre mínim de caràcters en partició de mots" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Paràgraf: partició de mots no s'aplica a les majúscules" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Paràgraf: partició de mots: no última paraula" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Paràgraf: partició de mots: longitud mínima de paraules" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Paràgraf: zona de partició de mots" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Paràgraf: conserva partició de mots" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Paràgraf: elements per a la interoperabilitat" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Paràgraf amb sagnat automàtic de la primera línia" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Paràgraf amb una distància de caràcter" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Paràgraf: connectat a la vora" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Paràgraf: regles prohibides" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Paràgraf: puntuació penjant" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Paràgraf: partició de mots" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "El paràgraf reinicia la numeració" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Paràgraf: manté junt" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Paràgraf: ajusta l'última línia" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Paràgraf: marge esquerre" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Paràgraf: marge esquerre relatiu" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Paràgraf: compta el nombre de línies" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Paràgraf: valor inicial del número de línia" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Paràgraf: espaiat de línia" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Paràgraf: orfes" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Paràgraf: mode de registre actiu" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Paràgraf: marge dret" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Paràgraf: marge dret relatiu" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Paràgraf: format d'ombra" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Separació del paràgraf" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Paràgraf: nom de l'estil" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Paràgraf: tabulacions" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Paràgraf: marge superior" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Paràgraf: marge superior relatiu" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Paràgraf: atributs per l'usuari" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Paràgraf: alineació vertical" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Paràgraf: vídues" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Marca de referència" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Vora dreta" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Distància de la vora dreta" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ajustament de ruby" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Nom de l'estil de caràcter ruby" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby és a sobre" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Posició del ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Text ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Ajusta a la graella" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Elements per a la interoperabilitat d'estils" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Camp de text" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Marc de text" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Paràgraf de text" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Secció de text" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Taula de text" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Atributs de text definits per l'usuari" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Vora superior" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Distància de la vora superior" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nom de l'estil de caràcters no visitat" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Nom de l'estil de caràcters visitat" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Mode d'escriptura" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Admet les línies en blanc que poden aparèixer al fons de les pàgines PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Amaga els paràgrafs dels camps de base de dades (p. ex., combinació de correu) amb valor buit." +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerra horitzontal" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centre horitzontal" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Dreta horitzontal" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerra vertical" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centrat vertical" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dreta vertical" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerra horitzontal" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centre horitzontal" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Dreta horitzontal" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerra vertical" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centre vertical" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dreta vertical" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientació del sobre" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuració..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Obre el diàleg de configuració de la impressora on podeu definir els paràmetres addicionals de la impressora, com ara el format del paper i l'orientació." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nom de la impressora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Impressora actual" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Configureu les opcions de la impressora per al sobre." diff --git a/source/ckb/chart2/messages.po b/source/ckb/chart2/messages.po index 9bd298b819c..9946ee51c0e 100644 --- a/source/ckb/chart2/messages.po +++ b/source/ckb/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -922,230 +922,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "شریت" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ڕووبەر" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "پای" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "هێڵ" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "خاڵەکان و هێڵەکان" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "تەنها خاڵەکان" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "تەنها هێڵەکان" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "قوڵ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "پڕکراوە" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "بڵق" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/ckb/cui/messages.po b/source/ckb/cui/messages.po index 52cc2825e03..e9c838d30e0 100644 --- a/source/ckb/cui/messages.po +++ b/source/ckb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:39+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -3115,10 +3115,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6086,259 +6086,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7334,235 +7334,235 @@ msgid "Color:" msgstr "ڕەنگ:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "تایبەتمەندی" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "پێشتر:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "دوواتر:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "جیاکەرەوە" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "پانی:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "بەرزی:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "١٠٠" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "قەبارە" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "بۆشایی:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "پانی:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "ڕێککردن:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "شوێن" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "سڵاید" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "دیاریکراو" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "مەبەست" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "پێشبینین" @@ -23196,12 +23196,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ckb/editeng/messages.po b/source/ckb/editeng/messages.po index 403f5abc89b..03d80edfe4e 100644 --- a/source/ckb/editeng/messages.po +++ b/source/ckb/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:56+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -727,1082 +727,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "نییە" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "پیتی گەورە" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "پیتی بچووک" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ناونیشان" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "پیتەگەورەی بچووک" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "شوێنی ئاسایی" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "سەرنووس " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "ژێرنووس " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "خۆکار" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "‫لەلای چەپ ڕێکیبخە" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "لەلای ڕاست ڕێکیبخە" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ڕێکردنەوە" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "لە ناوەڕاست" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ڕێکردنەوە" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "دووانی" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "ملم" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "سم" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ئینچ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "وێنەخاڵ" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "سێبەرکراو" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "سێبەر نەکراو" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "دەتروکێت" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ناتروکێت" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "چێوەی دەرەوە" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "چێوەی دەرەوە نیە" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "چاپکردن" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "چاپی مەکە" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "بەند جیابکەرەوە" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "بەند جیامەکەرەوە" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "ناوەڕۆک پارێزراوە" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "ناوەڕۆک نەپارێزراوە" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "قەبارە پارێزراوە" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "قەبارە نەپارێزراوە" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "شوێن پارێزراوە" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "شوێن نەپارێزراوە" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ڕوونی" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "ڕوونی نیە" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "نێوانگر ڕێزمانی" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "نێوانگری ڕێزمانی نیە" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "پانی: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "بەرزی: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "بۆشایی دان بۆ چەپ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "یەکەم هێڵ " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "بۆشایی دان بۆ ڕاست " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "سێبەر: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "سنوور " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "سنووری نیە" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "سەرەوە " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "خوارەوە " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "چەپ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ڕاست " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "بۆشای جێهێشتن " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "لەسەرەوە " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "لە خوارەوە " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "تاک" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "١.١٥ هێڵ" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "١.٥ هێڵ" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "دووانی" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "ڕاستەوانە" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "بە لایەنی کەمەوە" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "ڕابەرایەتی" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "جێگیر" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "شێوازی پەڕە: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "داخراو " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "چڕ " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "گرافیک" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "هیچ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "خاڵ " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "بازنە " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "سەرەوە" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "خوارەوە" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ڕێنەدان بە بۆشای نووسەی خۆکار" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ڕێنەدان بە بۆشای نووسەی خۆکار" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "نووسە نەخولاوەتەوە" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "نووسە خولاوە بە $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "بیگونجێنە لەسەر هێڵەکە" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "دەق نەخولاوەتەوە" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "دەق خولاوە بە $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "نووسە پێوانەکراوە" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "داتاشراو" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ڕێککردنی دەقی خۆکارانە" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "دەق ڕێکخراوە لە هێڵی بنکە" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "دەق ڕێکخراوە لە سەرەوە" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "دەق ڕێکخراوە لە ناوەڕاست" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "دەق ڕێکخراوە لە خوارەوە" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ئاڕاستەی دەق لە چەپەوە بۆ ڕاست (ئاسۆیی)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ئاڕاستەی دەق لە ڕاستەوە بۆ چەپ (ئاسۆیی)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ئاڕاستەی دەق لە ڕاستەوە بۆ چەپ (ستوونی)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ئاڕاستەی دەق لە چەپەوە بۆ ڕاست (ستوونی)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "ئاڕاستەی دەق لە چەپەوە بۆ ڕاست (ستوونی لە خوارەوە)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "شاراوە نیە" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "شاراوە" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "سڕینەوە" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "بیجوڵێنە" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "هێنان" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "جێگۆڕکێ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "بۆشایی" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "شێوەکان جێبەجێبکە" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "خۆکار" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1810,43 +1841,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "بۆشایی" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "هێنان" diff --git a/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f70029796c0..8dee8fe542a 100644 --- a/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:55+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "پەسەند نەکردنی هەموو گۆڕانکارییەکان" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "هەموو گۆڕانکارییەکان پەسەند بکە" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ckb/sc/messages.po b/source/ckb/sc/messages.po index 04448071963..faa50420bd5 100644 --- a/source/ckb/sc/messages.po +++ b/source/ckb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:25+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -33253,319 +33253,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ckb/sw/messages.po b/source/ckb/sw/messages.po index 510c46c2baa..cb141705eea 100644 --- a/source/ckb/sw/messages.po +++ b/source/ckb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:11+0000\n" "Last-Translator: jwtiyar ali nariman \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" @@ -111,10 +111,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1255,968 +1255,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10637,10 +10643,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15285,104 +15291,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/cs/chart2/messages.po b/source/cs/chart2/messages.po index e1d81abb3a3..7db33eb83e0 100644 --- a/source/cs/chart2/messages.po +++ b/source/cs/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-08 20:20+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Řádkový" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Graf histogramu" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Plošný" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Výsečový" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Výsečový dělený" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Rozložený výsečový" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Výsečový s dílčími pruhy" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Výsečový s dílčími výsečemi" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Rozložený prstencový" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Prstencový" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Čárový" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (bodový)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Body a čáry" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Pouze body" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Pouze čáry" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D čáry" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Sloupcový s čarami" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Sloupce a čáry" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Skládané sloupce a čáry" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Paprskový" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Burzovní" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Minimum-maximum-závěr" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Zahájení-miminum-maximum-závěr" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Objem-minimum-maximum-závěr" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Objem-zahájení-minimum-maximum-závěr" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Běžný" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Skládaný" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Skládaný (procenta)" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Prostorový" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "S výplní" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bublinový" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bublinový" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Jsou vyžadována čísla. Zkontrolujte vstup." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Hlavní interval vyžaduje kladné číslo. Zkontrolujte vstup." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritmické měřítko vyžaduje kladná čísla. Zkontrolujte vstup." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum musí být menší než maximum. Zkontrolujte vstup." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Hlavní interval musí být větší než vedlejší interval. Zkontrolujte svůj vstup." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Hlavní a vedlejší interval musí být větší nebo rovny rozlišení. Zkontrolujte svůj vstup." diff --git a/source/cs/cui/messages.po b/source/cs/cui/messages.po index 70c839973df..f23024ffed9 100644 --- a/source/cs/cui/messages.po +++ b/source/cs/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 20:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 16:31+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -2545,79 +2545,79 @@ msgstr "Stíny" #: cui/inc/strings.hrc:471 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Mřížka textu" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Stínování polí" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "Stínování rejstříku a tabulky" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "" +msgstr "Přímý kurzor" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" -msgstr "" +msgstr "Indikátor skriptu" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "Hranice sekce" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Oddělovač záhlaví a zápatí" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Zalomení stránky a sloupce" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" -msgstr "" +msgstr "Netisknutelné znaky" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "Zvýraznění SGML syntaxe" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "Zvýraznění komentářů" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Zvýraznění klíčových slov" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Zvýraznění textu" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 @@ -2629,79 +2629,79 @@ msgstr "Mřížka v Calcu" #: cui/inc/strings.hrc:485 msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "Zaměření buňky" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Zalomení stránky" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Ruční zalomení stránky" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Automatické zalomení stránky" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" -msgstr "" +msgstr "Skrytý řádek/sloupec" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Indikátor přetečení textu" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentáře" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCDETECTIVE" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Detektiv" #. QbqLK #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCDETECTIVEERROR" msgid "Detective error" -msgstr "" +msgstr "Chyba detektiva" #. JCAyq #: cui/inc/strings.hrc:494 msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Odkazy" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "Pozadí poznámek" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Hodnoty" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Vzorce" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Text v Calcu" #: cui/inc/strings.hrc:499 msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "" +msgstr "Pozadí zamčených buněk" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontrolovat, zda se v dokumentu používají pro vytvoření rozestupů prázdné řádky." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Kontrolovat, zda dokument obsahuje za účelem vytvoření místa mezery navíc." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Otevře dialogové okno pro nastavení funkce ztmavnutí. Všechny pixely se změní na šedé a poté se o zadanou hodnotu sníží zelený a modrý barevný kanál. Červený barevný kanál se nezmění." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 -msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Sifr" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automaticky" -#. jFKXF +#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" +msgid "Sifr" +msgstr "Sifr" + +#. jFKXF +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 +msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." -msgstr "" +msgstr "Vyberte motiv vzhledu aplikace." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." -msgstr "" +msgstr "Přidejte další ikony." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." -msgstr "" +msgstr "Po klepnutí vyberete a stáhnete další ikony ze stránek s rozšířeními." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Nástrojová lišta" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Postranní lišta" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Lišta karet" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 -msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automaticky" -#. 5AAVT +#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Large" -msgstr "" +msgid "Small" +msgstr "Malá" -#. KL7sL +#. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" +msgid "Large" +msgstr "Velká" + +#. KL7sL +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 +msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Velmi velká" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Vyberte motiv ikon pro nástrojovou lištu." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 -msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automaticky" -#. SYum4 +#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Malá" + +#. SYum4 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 +msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Velká" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Vyberte motiv ikon pro postranní lištu." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 -msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automaticky" -#. HLtFq +#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Malá" + +#. HLtFq +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 +msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Velká" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." -msgstr "" +msgstr "Vyberte motiv ikon pro lištu karet." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Ikony" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." -msgstr "" +msgstr "Ovládací prvky pro změnu motivu a velikosti ikon v různých uživatelských rozhraních." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Vyberte dostupný motiv ze seznamu." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Přidat další motivy" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Po kliknutí vyberte a stáhněte další motivy vzhledu z webových stránek s rozšířeními." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Povolit motivy vzhledu aplikace" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Zaškrtnutím povolíte motivy vzhledu aplikace z rozšíření." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Použít pozadí bílého dokumentu" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Zaškrtnutím zakážete přizpůsobení barev dokumentu a použijí se pouze barvy pro bílý dokument." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Použít pro pozadí aplikace rastr" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Vyberte z rozbalovacího pole rastr, který se použije jako pozadí aplikace." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Vyberte z rozbalovacího pole typ rastru pro pozadí aplikace." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Motivy vzhledu %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Položky" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Vyberte položku, jejíž barvu chcete přizpůsobit." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Barva" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Vyberte barvu vybrané položky." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Zobrazit v dokumentu" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Okamžitě zobrazí výběr barvy v dokumentu." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Obnovit vše" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Přizpůsobení" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Barva:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Vyberte barvu znaků seznamu pro seřazené i neseřazené seznamy." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Před:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Za:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Zadejte text, který se má zobrazit po číslování." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Zadejte text, který se má zobrazit před číslováním." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Oddělovač" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Šířka:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Výška:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Zadejte šířku znaku grafické odrážky. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Zadejte výšku znaku grafické odrážky. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "V případě neseřazených a seřazených seznamů nastavte relativní velikost znaku seznamu. Relativní velikost se týká i textu Před a Za." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. velikost:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Zachovat poměr" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Zachovat poměr" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Zachová při změně velikosti vybraného objektu poměr stran." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Velikost" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Odsazení:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Šířka:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Zadejte vzdálenost od levého okraje vnějšího objektu k začátku všech řádků v seznamu." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Zadejte nebo vyberte šířku prvku seznamu. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Relativní" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relativně k horní úrovni seznamu. Zadaná hodnota se přidá k hodnotě tohoto pole na předcházející úrovni. Pokud je na úrovni seznamu 1 nastavené „Odsazení: 20 mm“ a na úrovni seznamu 2 nastavené „Odsazení: 10 mm relativně“, skutečné odsazení pro úroveň 2 bude 30 mm." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Zarovná odrážku na střed prvku seznamu." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Zarovná odrážku vlevo od položky seznamu." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Zarovná odrážku vpravo od prvku seznamu." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Zarovnání:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Umístění" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Snímek" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Použije změnu na celý snímek nebo stránku." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Výběr" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Použije změnu na výběr." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Použít na předlohu" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Kliknutím změnu použijete na všechny snímky, které používají aktuální předlohu snímků." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Rozsah" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Náhled" @@ -15704,7 +15704,7 @@ msgstr "Systémové" #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235 msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "Context" -msgstr "Kontext" +msgstr "Kontextové" #. xLaeT #: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:239 @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Nástrojové lišty" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Nastaví vlastnosti výplně vybraného objektu kresby." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/cs/dbaccess/messages.po b/source/cs/dbaccess/messages.po index 67d5a199e4f..76e8df26f24 100644 --- a/source/cs/dbaccess/messages.po +++ b/source/cs/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 16:31+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563225070.000000\n" #. BiN6g @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "Cesta k textovým souborům" #: dbaccess/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the spreadsheet document" -msgstr "Cesta k dokumentu s tabulkou" +msgstr "Cesta k sešitu" #. H3cem #: dbaccess/inc/strings.hrc:333 diff --git a/source/cs/editeng/messages.po b/source/cs/editeng/messages.po index 92531e1a13e..4dd49323b21 100644 --- a/source/cs/editeng/messages.po +++ b/source/cs/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-12 20:56+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1529770842.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Přeškrtnutí písmenem X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Žádná" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Velká písmena" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Malá písmena" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "První písmena velká" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitálky" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Běžné umístění" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Horní index " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Dolní index " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatický" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Zarovnat vlevo" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Zarovnat vpravo" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Do bloku" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Na střed" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Do bloku" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Jednoduché, plné" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Jednoduché, tečkované" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Jednoduché, čárkované" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvojité" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, mezera: malá" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, mezera: střední" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dvojité, uvnitř: tenké, vně: tlusté, mezera: velká" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, mezera: malá" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, mezera: střední" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dvojité, uvnitř: tlusté, vně: tenké, mezera: velká" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D reliéf" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D rytina" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Vytlačení" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Vystoupení" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Jednoduché, jemně čárkované" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dvojité, tenké čáry" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Jednoduché, čerchované" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Jednoduché dvojčerchované" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "palec" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Stínování" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Bez stínování" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blikající" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Neblikající" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Párový kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Nepárový kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez dělení slov" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Jednotlivá slova" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nejenom slova" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Obrys" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Bez obrysu" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Tisk" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Netisknout" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Neprůhledné" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Průhledné" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Svázat s následujícím odstavcem" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Nesvazovat s dalším odstavcem" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Rozdělit odstavec" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nerozdělovat odstavec" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Uzamčený obsah" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Nezamčený obsah" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Velikost je uzamčena" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Velikost není uzamčena" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Umístění je zamknuto" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Umístění není zamknuto" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Průhledné" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Neprůhledné" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Dělení slov" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez dělení slov" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Bez dělení slov napříč" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Dělení slov napříč stránkami" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "přesunutím posledního rozděleného slova" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "přesunutím posledního rozděleného řádku" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Šířka: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Výška: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Odsazení vlevo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "První řádek " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Odsazení vpravo " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Stín: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Ohraničení" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Bez ohraničení" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "nahoře " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "dole " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "vlevo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "vpravo " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Mezery " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Shora " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Zdola " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Jednoduché" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 řádku" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 řádku" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvojité" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcionální" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Nejméně" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Proklad" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Přesně" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 řádků" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontrola vdov" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrola sirotků" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 znaků na konci řádku" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 znaků na začátku řádku" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 znaků složených slov na konci řádku" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 spojovníků" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Nedělit VELKÁ PÍSMENA" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Nedělit poslední slovo" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 znaků ve slovech" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Oblast dělení: " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Oblast konce odstavce: " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Oblast konce sloupce: " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Oblast konce stránky: " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Oblast konce dvojstránky: " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Dělení slov napříč stránkami" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Nedělit slova napříč stránkami, pokud je čtenář nevidí najednou" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Nedělit slova napříč stránkami" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Nedělit slova napříč sloupci a stránkami" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Nedělit slova napříč posledními úplnými řádky odstavce, sloupci a stránkami" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Styl stránky: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "uzamčeno " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Zúžené" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Obrázek" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "žádný" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Tečky " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Kruh " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Vyplněný kruh " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Nad" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Pod" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dvojité řádky vypnuto" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dvojité řádky" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatických rozestupů mezi znaky" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatických rozestupů mezi znaky" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Bez předsazené interpunkce na konci řádku" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Předsazená interpunkce na konci řádku" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplikovat seznam zakázaných znaků na začátek a konec řádků" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Neaplikovat seznam zakázaných znaků na začátek a konec řádků" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez otočených znaků" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znak otočený o $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Přizpůsobit řádce" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Text není otočený" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Text je otočený o $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Znaky zvětšené o $(ARG1) %" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez zvětšení znaků" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Bez reliéfu" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reliéf" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Rytina" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatické zarovnání textu" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Text zarovnán na základnu" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Text zarovnán nahoru" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Text zarovnán na střed" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Text zarovnán dolů" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Směr textu zleva doprava (vodorovně)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Směr textu zprava doleva (vodorovně)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Směr textu zprava doleva (svisle)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Směr textu zleva doprava (svisle)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Použít nastavení směru textu nadřazeného objektu" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Směr textu zleva doprava (svisle zdola)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Směr textu zprava doleva (svisle všechny znaky otočené)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Odstavec je přichytáván na mřížku (je-li aktivní)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Odstavec není přichytáván na mřížku" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Viditelný" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Zásobník papíru" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Z nastavení tiskárny]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Smazat" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Přesunout" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Vložit" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Nahradit" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Použít atributy" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Obnovit atributy" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Odsadit" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Použít styly" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Změnit velikost písmen" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Slovo je %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Odstavec je %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatická" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Odrážka s obrázkem v odstavci" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Odrážka s obrázkem" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Pokračovat v kontrole od začátku dokumentu?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Pokračovat v kontrole od konce dokumentu?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "slovo přidat do slovníku." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Slovník je již plný." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Slovník je jen pro čtení." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Odsadit" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Zobrazit podbody" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Skrýt všechno" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Použít atributy" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Vložit" diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 535ca4cba22..c50050d6315 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 20:56+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 09:52+0000\n" +"Last-Translator: raal \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542486017.000000\n" #. yzYVt @@ -26906,7 +26906,7 @@ msgctxt "" "par_id161748526205179\n" "help.text" msgid "Returns True when an object variable is passed that does not refer to a valid object, such as a newly created object that has not yet been assigned or an object assigned to the Nothing literal." -msgstr "" +msgstr "Vrátí True, pokud předaná hodnota neodkazuje na platný objekt, například se jedná o nově vytvořený, dosud nepřiřazený objekt nebo o objekt přiřazený k literálu Nothing." #. mLbEi #: 03102600.xhp @@ -30605,7 +30605,7 @@ msgctxt "" "par_id881744159489354\n" "help.text" msgid "Convert expression to lower case" -msgstr "Převede expression na malá písmena" +msgstr "Převede výraz na malá písmena." #. Jy7GF #: 03120301.xhp @@ -30614,7 +30614,7 @@ msgctxt "" "par_id291744199159594\n" "help.text" msgid "Convert expression to upper case." -msgstr "" +msgstr "Převede výraz na velká písmena." #. XyvCU #: 03120301.xhp @@ -30623,7 +30623,7 @@ msgctxt "" "par_id361744199464819\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in short date format, optionally with \"H:MM:SS AM/PM\". If expression is a string, returns the string." -msgstr "" +msgstr "Pro číselný výraz vrátí krátký formát data, volitelně jako \"H:MM:SS AM/PM\". Je-li výrazem řetězec, vrátí řetězec." #. GFNk7 #: 03120301.xhp @@ -30632,7 +30632,7 @@ msgctxt "" "par_id901744201847866\n" "help.text" msgid "Returns the minute of the numeric expression, with 1 or 2 digits." -msgstr "" +msgstr "Vrátí minutu číselného výrazu s 1 nebo 2 číslicemi." #. USDix #: 03120301.xhp @@ -30641,7 +30641,7 @@ msgctxt "" "par_id811744202245007\n" "help.text" msgid "Returns the minute of the numeric expression with two digits." -msgstr "" +msgstr "Vrátí minutu číselného výrazu se dvěma číslicemi." #. 4CFFH #: 03120301.xhp @@ -30650,7 +30650,7 @@ msgctxt "" "par_id271744202324652\n" "help.text" msgid "Returns the week day of the numeric expression. 1 is Sunday and 7 is Saturday." -msgstr "" +msgstr "Vrátí pro číselný výraz den v týdnu. 1 značí neděli, 7 sobotu." #. ZgoEi #: 03120301.xhp @@ -30659,7 +30659,7 @@ msgctxt "" "par_id951744202752746\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression with 12 digits (0.############)." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz se 12 číslicemi (0.############)." #. GAVBt #: 03120301.xhp @@ -30668,7 +30668,7 @@ msgctxt "" "par_id161744203556195\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in the currency of the locale." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz v měně podle národního prostředí." #. FAqZG #: 03120301.xhp @@ -30677,7 +30677,7 @@ msgctxt "" "par_id791744211292003\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression with 2 decimal places (0.00)." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz se 2 desetinnými místy (0.00)." #. gos3n #: 03120301.xhp @@ -30686,7 +30686,7 @@ msgctxt "" "par_id441744226480138\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression with thousands separators and 2 decimals (@0.00)." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz s oddělovačem tisíců a 2 desetinnými místy (@0.00)." #. DFrD2 #: 03120301.xhp @@ -30695,7 +30695,7 @@ msgctxt "" "par_id591744226816859\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression as percent value (0.00%)." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz jako hodnotu procenta (0.00%)." #. DaijZ #: 03120301.xhp @@ -30704,7 +30704,7 @@ msgctxt "" "par_id981744227159266\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in scientific notation (#.00E+00);" -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz ve vědecké notaci (#.00E+00)." #. EQyb4 #: 03120301.xhp @@ -30713,7 +30713,7 @@ msgctxt "" "par_id681744227329358\n" "help.text" msgid "Returns \"Yes\" if the numeric expression is not equal to zero, \"No\" otherwise. \"Yes\" and \"No\" are localized." -msgstr "" +msgstr "Vrátí „Yes“, pokud není číselný výraz roven nule. V opačném případě vrátí „No“. Hodnoty „Yes“ a „No“ jsou lokalizované." #. pFCh8 #: 03120301.xhp @@ -30722,7 +30722,7 @@ msgctxt "" "par_id51744227745806\n" "help.text" msgid "Returns \"True\" if the numeric expression is not equal to zero, \"False\" otherwise. \"True\" and \"False\" are localized." -msgstr "" +msgstr "Vrátí „True“, pokud není číselný výraz roven nule. V opačném případě vrátí „False“. Hodnoty „True“ a „False“ jsou lokalizované." #. EBKVo #: 03120301.xhp @@ -30731,7 +30731,7 @@ msgctxt "" "par_id131744228504380\n" "help.text" msgid "Returns \"On\" if the numeric expression is not equal to zero, \"Off\" otherwise. \"On\" and \"Off\" are localized." -msgstr "" +msgstr "Vrátí „On“, pokud není číselný výraz roven nule. V opačném případě vrátí „Off“. Hodnoty „On“ a „Off“ jsou lokalizované." #. BxLE7 #: 03120301.xhp @@ -30740,7 +30740,7 @@ msgctxt "" "par_id801744230079254\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in system long date format, and depends on the locale." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz v systémovém dlouhém formátu data, závisejícím na národním prostředí." #. PRktQ #: 03120301.xhp @@ -30749,7 +30749,7 @@ msgctxt "" "par_id941744232083960\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in date format DD-MMM-YY, and depends on the locale." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz ve formátu data DD-MMM-YY, závisejícím na národním prostředí." #. uDW2X #: 03120301.xhp @@ -30758,7 +30758,7 @@ msgctxt "" "par_id531744232325194\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in system short date format, and depends on the locale." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz v systémovém krátkém formátu data, závisejícím na národním prostředí." #. rvgEv #: 03120301.xhp @@ -30767,7 +30767,7 @@ msgctxt "" "par_id401744232466191\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in system long time format, and depends on the locale(\"H:MM:SS AM/PM\")." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz v systémovém dlouhém formátu data, závisejícím na národním prostředí (\"H:MM:SS AM/PM\")." #. yJBXL #: 03120301.xhp @@ -30776,7 +30776,7 @@ msgctxt "" "par_id471744232590148\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in system medium time format, and depends on the locale (HH:MM AM/PM)" -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz v systémovém středním formátu data, závisejícím na národním prostředí (\"HH:MM AM/PM\")." #. yxDLM #: 03120301.xhp @@ -30785,7 +30785,7 @@ msgctxt "" "par_id261744232653235\n" "help.text" msgid "Returns the numeric expression in system short time format, and depends on the locale (HH:MM)." -msgstr "" +msgstr "Vrátí číselný výraz v systémovém krátkém formátu času, závisejícím na národním prostředí (\"HH:MM\")." #. ZsNPC #: 03120301.xhp @@ -30812,7 +30812,7 @@ msgctxt "" "par_id741744199105812\n" "help.text" msgid "msgbox Format(\"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890\", \"<\") ' returns abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890, digits not affected." -msgstr "" +msgstr "msgbox Format(\"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890\", \"<\") ' vrátí abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890, číslice se nezmění" #. q5Jdh #: 03120301.xhp @@ -30821,7 +30821,7 @@ msgctxt "" "par_id831744199265417\n" "help.text" msgid "msgbox Format(\"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890\", \">\") ' returns ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890, digits not affected." -msgstr "" +msgstr "msgbox Format(\"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz1234567890\", \">\") ' vrátí ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890, číslice se nezmění" #. VChDA #: 03120301.xhp @@ -30830,7 +30830,7 @@ msgctxt "" "par_id961744201527914\n" "help.text" msgid "msgBox Format(12345.6,\"c\") ' returns the number in date format as 18/10/33 2:24:00 PM in German locale." -msgstr "" +msgstr "msgBox Format(12345.6,\"c\") ' vrátí číslo ve formátu data jako 18/10/33 2:24:00 PM v německém národním prostředí" #. HFr95 #: 03120301.xhp @@ -30839,7 +30839,7 @@ msgctxt "" "par_id311744203313784\n" "help.text" msgid "msgBox Format(12345.6,\"General Date\") ' Same as \"c\"." -msgstr "" +msgstr "msgBox Format(12345.6,\"General Date\") ' totéž jako \"c\"" #. qBsEi #: 03120301.xhp @@ -30848,7 +30848,7 @@ msgctxt "" "par_id551744202200209\n" "help.text" msgid "msgbox format(12345.004,\"n\") ' returns 5" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(12345.004,\"n\") ' vrátí 5" #. U3uTX #: 03120301.xhp @@ -30857,7 +30857,7 @@ msgctxt "" "par_id531744202210360\n" "help.text" msgid "msgbox format(12345.004,\"nn\") ' returns 05" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(12345.004,\"nn\") ' vrátí 05" #. bLAgZ #: 03120301.xhp @@ -30866,7 +30866,7 @@ msgctxt "" "par_id361744202845131\n" "help.text" msgid "msgbox format(12345.6,\"w\") ' returns 4 (Wednesday)." -msgstr "" +msgstr "msgbox format(12345.6,\"w\") ' vrátí 4 (středa)" #. GtWSb #: 03120301.xhp @@ -30875,7 +30875,7 @@ msgctxt "" "par_id711744203259859\n" "help.text" msgid "msgbox format(log(123),\"General Number\") ' returns 4,812184355372 in German locale" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(log(123),\"General Number\") ' vrátí 4,812184355372 v německém národním prostředí" #. BhSBW #: 03120301.xhp @@ -30884,7 +30884,7 @@ msgctxt "" "par_id581744228670530\n" "help.text" msgid "msgbox format(123,\"Yes/No\") ' returns localized \"Yes\"" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(123,\"Yes/No\") ' vrátí lokalizované \"Yes\"" #. jGeVh #: 03120301.xhp @@ -30893,7 +30893,7 @@ msgctxt "" "par_id171744228675121\n" "help.text" msgid "msgbox format(0,\"Yes/No\") ' returns localized \"No\"" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(0,\"Yes/No\") ' vrátí lokaliizované \"No\"" #. JCeHF #: 03120301.xhp @@ -30902,7 +30902,7 @@ msgctxt "" "par_id331744228679113\n" "help.text" msgid "msgbox format(-1,\"True/False\") ' returns localized \"True\"" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(-1,\"True/False\") ' vrátí lokalizované \"True\"" #. JWTU7 #: 03120301.xhp @@ -30911,7 +30911,7 @@ msgctxt "" "par_id911744228683137\n" "help.text" msgid "msgbox format(123,\"On/Off\") ' returns localized \"On\"" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(123,\"On/Off\") ' vrátí lokalizované \"On\"" #. cLBhu #: 03120301.xhp @@ -30920,7 +30920,7 @@ msgctxt "" "par_id341744231157846\n" "help.text" msgid "msgbox format(45756.73,\"Long Date\") ' returns Wednesday, April 9, 2025 in your locale" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(45756.73,\"Long Date\") ' vrátí středa 9. dubna 2025 v odpovídajícím národním prostředí" #. 7EK7J #: 03120301.xhp @@ -33566,7 +33566,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "oStruct = CreateUnoStruct( UnoTypeName as String ) as Object" -msgstr "" +msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( UnoTypeName as String ) as Object" #. CB6Pr #: 03131500.xhp @@ -33575,7 +33575,7 @@ msgctxt "" "par_id851677925987795\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Object" #. JUGbx #: 03131500.xhp @@ -33584,7 +33584,7 @@ msgctxt "" "par_id181744667519485\n" "help.text" msgid "UnoTypeName" -msgstr "" +msgstr "UnoTypeName" #. K3WiJ #: 03131500.xhp @@ -33593,7 +33593,7 @@ msgctxt "" "par_id581744667519485\n" "help.text" msgid "Name of the UNO structure." -msgstr "" +msgstr "Název struktury UNO." #. WBYcA #: 03131500.xhp @@ -33647,7 +33647,7 @@ msgctxt "" "par_id851677925987795\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Object" #. JnT8t #: 03131600.xhp @@ -33665,7 +33665,7 @@ msgctxt "" "par_id621744666698689\n" "help.text" msgid "The service name." -msgstr "" +msgstr "Název služby." #. D7K6z #: 03131600.xhp @@ -33710,7 +33710,7 @@ msgctxt "" "par_idN10625\n" "help.text" msgid "The following code uses the service com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker to show an open file dialog:" -msgstr "" +msgstr "Následující kód používá službu com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker pro zobrazení dialogového okna pro otevření souboru:" #. WENTD #: 03131600.xhp @@ -33854,7 +33854,7 @@ msgctxt "" "par_id541744670127730\n" "help.text" msgid "The dialog object stored in a library." -msgstr "" +msgstr "Objekt dialogu uložený v knihovně." #. 4W3aw #: 03131800.xhp @@ -34043,7 +34043,7 @@ msgctxt "" "par_id241744670502583\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Předpona" #. JM5AR #: 03132000.xhp @@ -34052,7 +34052,7 @@ msgctxt "" "par_id11744670502583\n" "help.text" msgid "A text prefix used in BASIC subroutines that handle events." -msgstr "" +msgstr "Textová předpona používaná v podprogramech BASIC, které obsluhují události." #. sCBGD #: 03132000.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index ae435e79cf6..3dbe88bf79f 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-13 05:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557549259.000000\n" #. E9tti @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "par_id3153297\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Current selection or Named Range in the drop-down list." -msgstr "" +msgstr "Zvolte Vložit - Kontingenční tabulka, v dialogovém okně Výběr zdroje zvolte možnost Současný výběr nebo Pojmenovaná oblast a položku z rozbalovacího seznamu." #. GACGc #: 00000412.xhp @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "par_id3145118\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename], click OK to see Select Data Source dialog." -msgstr "Zvolte Vložit - Kontingenční tabulka, v dialogovém okně Výběr zdroje vyberte volbu Zdroj dat registrovaný v $[officename], klepněte na OK a zobrazí se dialogové okno Vybrat zdroj dat." +msgstr "Zvolte Vložit - Kontingenční tabulka, v dialogovém okně Výběr zdroje zvolte možnost Zdroj dat registrovaný v $[officename], klepněte na OK a zobrazí se dialogové okno Vybrat zdroj dat." #. SSEED #: 00000412.xhp @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987889947\n" "help.text" msgid "Place the cursor inside the pivot table and select Data - Pivot Table." -msgstr "" +msgstr "Umístěte kurzor do kontingenční tabulky a zvolte Data - Kontingenční tabulka." #. WtFTs #: 00000412.xhp @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987475181\n" "help.text" msgid "Place the cursor inside the pivot table and select Properties." -msgstr "" +msgstr "Umístěte kurzor do kontingenční tabulky a zvolte Vlastnosti." #. oDEsk #: 00000412.xhp @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987954570\n" "help.text" msgid "Icon Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Ikona Kontingenční tabulka" #. EgbTX #: 00000412.xhp @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "par_id171748987954580\n" "help.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Kontingenční tabulka" #. yTKVJ #: 00000412.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 46c14e97b96..b73390f382b 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:46+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -78218,14 +78218,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "PRAVDA" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polární" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78236,14 +78236,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "NEPRAVDA" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inverzní" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 3f3671378d0..60d54815df0 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-18 11:53+0000\n" -"Last-Translator: raal \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547389530.000000\n" #. 89BHV @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153087\n" "help.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Motiv vzhledu sešitu" #. PwBDz #: 06080000.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id3154515\n" "help.text" msgid "Applies a formatting style to the spreadsheet document.The styles include font, border, and background color information." -msgstr "" +msgstr "Použije na sešit styl formátování. Styl zahrnuje informace o písmu, ohraničení a barvě pozadí." #. xWp4x #: 06080000.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po index a1b4adb7eaa..a65db729fb0 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560276218.000000\n" #. E9tti @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id281715882742258\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Chart - Chart Type..." -msgstr "" +msgstr "Zvolte Vložit - Graf - Typ grafu" #. EbA6G #: 00000004.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id281715882937791\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Chart - Chart Type..." -msgstr "" +msgstr "Zvolte Vložit - Graf - Typ grafu" #. HTXnr #: 00000004.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 3b9d7a24699..69c1219994c 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-18 11:53+0000\n" -"Last-Translator: raal \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. ugSgG #: 02000000.xhp @@ -7303,7 +7303,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Path to the spreadsheet document" -msgstr "Cesta k dokumentu s tabulkou" +msgstr "Cesta k sešitu" #. 7uZBe #: dabapropgen.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po index 438c01b4a10..68c5a6b6eca 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Šimon Rataj \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547109863.000000\n" #. zRW8E @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Úpravy" #. x6XnX #: main_edit.xhp @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "hd_id121748531799432\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Úpravy" #. xHRUz #: main_edit.xhp @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "This menu contains commands for editing the contents of the current document." -msgstr "" +msgstr "Tato nabídka obsahuje příkazy pro úpravu obsahu aktuálního dokumentu." #. aMY3b #: main_edit.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id521748534330686\n" "help.text" msgid "Choose Edit." -msgstr "" +msgstr "Zvolte Úpravy." #. Pq83E #: main_edit.xhp @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "hd_id0914201501170124\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Pole" #. FzjXf #: main_edit.xhp @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147005\n" "help.text" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplikovat" #. h9TZc #: main_edit.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150205\n" "help.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "Přechod tvarů" #. z2ikf #: main_edit.xhp @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153683\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Upravit" #. A2Nmz #: main_edit.xhp @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "par_id3147209\n" "help.text" msgid "Opens a window where you can edit the selected table, query, form, or report." -msgstr "" +msgstr "Otevře okno, ve kterém je možné upravit vybranou tabulku, dotaz, formulář nebo sestavu." #. 3P96n #: main_edit.xhp @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Smazat" #. G4RSC #: main_edit.xhp @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "par_id3153666\n" "help.text" msgid "Deletes the selected table, query, form, or report." -msgstr "" +msgstr "Smaže vybranou tabulku, dotaz, formulář nebo sestavu." #. Xnhv9 #: main_edit.xhp @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057C\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Přejmenovat" #. kThwN #: main_edit.xhp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "Renames the selected object. Depending on the database, some names, characters, and name length might be invalid." -msgstr "" +msgstr "Přejmenuje vybraný objekt. V závislosti na databázi mohou být některé názvy, znaky a délky názvu neplatné." #. BFo3d #: main_edit.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Otevřít" #. Smjoz #: main_edit.xhp @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058E\n" "help.text" msgid "Opens the selected object in the last saved state." -msgstr "" +msgstr "Otevře vybraný objekt v naposledy uloženém stavu." #. E83oC #: main_edit.xhp @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Create as View" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit jako pohled" #. g79dd #: main_edit.xhp @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Converts the selected query to a view. The original query remains in your database file and an additional view is generated on the database server. You must have write permission to add a view to a database." -msgstr "" +msgstr "Převede vybraný dotaz na pohled. Původní dotaz zůstane v databázovém souboru a na databázovém serveru se vytvoří nový pohled. Pro přidání pohledu do databáze je nutné mít právo zápisu." #. DYVVR #: main_edit.xhp @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time." -msgstr "" +msgstr "Většina databází používá dotazy k filtrování či řazení tabulek a následnému zobrazení záznamů. Pohledy nabízejí stejné funkce jako dotazy, ale na straně serveru. Pokud databázový server pohledy podporuje, je možné je použít k filtrování záznamů na serveru a zrychlení zobrazení." #. JzyC6 #: main_edit.xhp @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AD\n" "help.text" msgid "Form Wizard" -msgstr "" +msgstr "Průvodce formulářem" #. Ytj8X #: main_edit.xhp @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Starts the Form Wizard for the selected table, query, or view." -msgstr "" +msgstr "Spustí Průvodce formulářem pro vybranou tabulku, dotaz nebo pohled." #. 5Wvqs #: main_edit.xhp @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C2\n" "help.text" msgid "Report Wizard" -msgstr "" +msgstr "Průvodce sestavou" #. m5zGb #: main_edit.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C6\n" "help.text" msgid "Starts the Report Wizard for the selected table, query, or view." -msgstr "" +msgstr "Spustí Průvodce sestavou pro vybranou tabulku, dotaz nebo pohled." #. MYHnQ #: main_edit.xhp @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Databáze" #. vaEwd #: main_edit.xhp @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E2\n" "help.text" msgid "Opens a submenu." -msgstr "" +msgstr "Otevře podnabídku." #. VWEk6 #: main_edit.xhp @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Vlastnosti" #. eqzaF #: main_edit.xhp @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E9\n" "help.text" msgid "Opens the Database Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Otevře dialogové okno Vlastnosti databáze." #. tFXmZ #: main_edit.xhp @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EC\n" "help.text" msgid "Connection Type" -msgstr "" +msgstr "Typ spojení" #. NBQ5h #: main_edit.xhp @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F0\n" "help.text" msgid "Opens the Connection Type Wizard." -msgstr "" +msgstr "Otevře Průvodce typem připojení." #. XNxGG #: main_edit.xhp @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Pokročilé vlastnosti" #. k7Ys3 #: main_edit.xhp @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F7\n" "help.text" msgid "Opens the Advanced Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Otevře dialogové okno Pokročilé vlastnosti" #. XiyED #: main_format.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formát" #. jQp48 #: main_format.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "hd_id911748544026656\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formát" #. AaEcr #: main_format.xhp @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_id3147218\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "" +msgstr "Obsahuje příkazy pro formátování a změnu rozvržení obsahu dokumentu." #. 3Bhnn #: main_format.xhp @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "hd_id201602976343046\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentáře" #. DCDdF #: main_format.xhp @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_id61602976356685\n" "help.text" msgid "When comments are present, the character dialog is presented. Changes to font and font formatting are applied to all comments." -msgstr "" +msgstr "Obsahuje-li dokument komentáře, zobrazí se dialogové okno pro znak. Změny písma a jeho formátování se použijí na všechny komentáře." #. p295g #: main_format.xhp @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "hd_id851701617819857\n" "help.text" msgid "Chart - Export as Image" -msgstr "" +msgstr "Graf - Exportovat jako obrázek" #. F5dx8 #: main_format.xhp @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "par_id791701617919079\n" "help.text" msgid "Exports directly the chart as image. Select the image file type in the Save dialog." -msgstr "" +msgstr "Vyexportuje graf přímo jako obrázek. V dialogovém okně Uložit vyberte typ souboru s obrázkem." #. 4YhEH #: main_tools.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index f2eda469097..b2087122c35 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-14 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549360506.000000\n" @@ -15414,7 +15414,7 @@ msgctxt "" "par_id3153561\n" "help.text" msgid "Arabic: All numbers are shown using Arabic numerals (1, 2, 3..). This is the default." -msgstr "" +msgstr "Arabské: Všechna čísla jsou zobrazena pomocí arabských číslic (1, 2, 3…). Jedná se o výchozí nastavení." #. 5v9BJ #: 01150300.xhp @@ -15423,7 +15423,7 @@ msgctxt "" "par_id3148563\n" "help.text" msgid "Eastern Arabic: All numbers are shown using Eastern Arabic numerals (١‎, ٢‎, ٣...)." -msgstr "" +msgstr "Východoarabské: Všechna čísla jsou zobrazena pomocí východoarabských číslic (١‎, ٢‎, ٣…)." #. ApKTK #: 01150300.xhp @@ -15432,7 +15432,7 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "help.text" msgid "System: All numbers are shown using Arabic or Eastern Arabic numerals, according to the locale settings defined by your system locale." -msgstr "" +msgstr "Systémové: Všechna čísla se zobrazují buď arabskými, nebo východoarabskými číslicemi, v závislosti na národním prostředí systému." #. NukSF #: 01150300.xhp @@ -15441,7 +15441,7 @@ msgctxt "" "par_id3149296\n" "help.text" msgid "Context: Numbers are shown using Arabic, Eastern Arabic or other numerals, according to the locale settings defined by the context: surrounding text or character format. Digits can then be rendered in other languages (Amharic, Burmese, Odia, etc.)." -msgstr "" +msgstr "Kontextové: Čísla se zobrazující pomocí arabských, východoarabských či jiných číslic, v závislosti na národním prostředí určeném kontextem: okolním textem nebo formátem znaku. V tom případě se mohou vykreslovat i číslice v jiných jazycích (amharština, barmština, urijština apod.)." #. AvQpK #: 01150300.xhp @@ -17178,7 +17178,7 @@ msgctxt "" "hd_id971673455817773\n" "help.text" msgid "LanguageTool Server" -msgstr "" +msgstr "Server LanguageTool" #. YnNAv #: languagetools.xhp @@ -18708,7 +18708,7 @@ msgctxt "" "hd_id751673456768358\n" "help.text" msgid "DeepL Server" -msgstr "" +msgstr "Server DeepL" #. s2okq #: translatetools.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index 2a710495162..b7e4569e750 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561035032.000000\n" #. AiACn @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_id3159206\n" "help.text" msgid "Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a connector line. " -msgstr "" +msgstr "Vloží záchytný bod nebo upraví jeho vlastnosti. Záchytný bod je volitelný bod, který můžete připojit k spojnici." #. bwrG7 #: 10030200.xhp @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "par_id381748539489834\n" "help.text" msgid "By default, %PRODUCTNAME automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create." -msgstr "" +msgstr "Ve výchozím natavení %PRODUCTNAME automaticky umístí záchytný bod doprostřed každé strany ovládacího obdélníku pro každý objekt, který vytvoříte." #. a76g9 #: 10030200.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "par_id3157876\n" "help.text" msgid "Icon Insert Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Ikona Vložit záchytný bod" #. RCm8h #: 10030200.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "par_id3145165\n" "help.text" msgid "Icon Exit Direction Left" -msgstr "" +msgstr "Ikona Výstup doleva" #. KrDHH #: 10030200.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_id3153042\n" "help.text" msgid "Icon Exit Direction Top" -msgstr "" +msgstr "Ikona Výstup nahoru" #. FNzDv #: 10030200.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_id3155401\n" "help.text" msgid "Icon Exit Direction Right" -msgstr "" +msgstr "Ikona Výstup doprava" #. AGqED #: 10030200.xhp @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_id3145204\n" "help.text" msgid "Icon Exit Direction Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ikona Výstup dolů" #. T3asN #: 10030200.xhp @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "par_id3153622\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Relative" -msgstr "" +msgstr "Ikona Relativní záchytný bod" #. FtTLV #: 10030200.xhp @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_id3154934\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Ikona Záchytný bod vodorovně vlevo" #. 7PEgH #: 10030200.xhp @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "par_id3148910\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Ikona Záchytný bod vodorovně uprostřed" #. 3ge7d #: 10030200.xhp @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_id3148627\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Ikona Záchytný bod vodorovně vpravo" #. PsGcp #: 10030200.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "par_id3154481\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "Ikona Záchytný bod svisle nahoře" #. DzcPM #: 10030200.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id3150996\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Ikona Záchytný bod svisle uprostřed" #. DmqDC #: 10030200.xhp @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "par_id3150644\n" "help.text" msgid "Icon Gluepoint Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ikona Záchytný bod svisle dole" #. b7zcE #: 10030200.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 8d30d36fd60..4b91bf96d02 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-14 11:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Outline to Presentation" -msgstr "" +msgstr "Zvolte Soubor - Odeslat - Osnova do prezentace" #. BvpDW #: 00000401.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id3153249\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Outline to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Zvolte Soubor - Odeslat - Osnovu do schránky" #. u47RA #: 00000401.xhp @@ -203,15 +203,15 @@ msgctxt "" "par_id3146962\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" -msgstr "" +msgstr "Zvolte Soubor - Odeslat - Vytvořit automatický konspekt" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3147404\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Zvolte Soubor - Odeslat - Vytvořit HTML dokument" #. XX296 #: 00000401.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "par_id3083448\n" "help.text" msgid "Icon Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Ikona Hromadná korespondence" #. 3kcBU #: 00000401.xhp diff --git a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 13ebe50381c..45459cbe136 100644 --- a/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:42+0000\n" -"Last-Translator: Šimon Rataj \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 09:52+0000\n" +"Last-Translator: raal \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565687607.000000\n" #. KvqYw @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "bm_id171749230051678\n" "help.text" msgid "send;create autoabstractautoabstract;create" -msgstr "" +msgstr "odeslat;vytvořit automatický obsahautomatický obsah;vytvořit" #. CMFML #: 01160300.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "bm_id31749230428547\n" "help.text" msgid "autoasbstract to presentationsend;autoasbstract to presentation" -msgstr "" +msgstr "automatický obsah do prezentaceodeslat;automatický obsah do prezentace" #. jY3ma #: 01160400.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Create HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit HTML dokument" #. ahwKv #: 01160500.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "bm_id891749227572703\n" "help.text" msgid "HTML document;createsend;HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML dokument;vytvořitodeslat;HTML dokument" #. U9e6E #: 01160500.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147171\n" "help.text" msgid "Create HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit HTML dokument" #. DhDCg #: 01160500.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155892\n" "help.text" msgid "\"separated by\" or \"Styles:\"" -msgstr "" +msgstr "\"oddělovač\" nebo \"Styly:\"" #. rkdG5 #: 01160500.xhp @@ -612,12 +612,13 @@ msgstr "Vyberte styl nadpisu, který chcete použít jako urču #. MhGeb #: 01160500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01160500.xhp\n" "par_id161749221546515\n" "help.text" msgid "The term Styles is used when %PRODUCTNAME uses your system file picker dialog. The term separated by is used when %PRODUCTNAME uses its internal file picker dialog, as set in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - General - Open/Save Dialogs - Use %PRODUCTNAME dialogs." -msgstr "" +msgstr "Termín Styly se používá když %PRODUCTNAME používá systémový dialog pro výběr souborů. Termín oddělovač se používá když %PRODUCTNAME interní dialogové okno pro práci se soubory, což se nastavuje v %PRODUCTNAME - PředvolbyNástroje - Možnosti - %PRODUCTNAME - Obecné - Dialogy Otevřít/Uložit - Použít dialogy %PRODUCTNAME." #. 6XFAp #: 01160500.xhp @@ -788,7 +789,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150096\n" "help.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Předchozí" #. gsvDZ #: 02110000.xhp @@ -824,7 +825,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150675\n" "help.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Další" #. oMGbw #: 02110000.xhp @@ -860,7 +861,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148715\n" "help.text" msgid "Page number" -msgstr "" +msgstr "Číslo stránky" #. FAhrE #: 02110000.xhp diff --git a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9f58efa393f..c5e4681ab3b 100644 --- a/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 20:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 16:31+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564947888.000000\n" #. W5ukN @@ -24326,7 +24326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send via ~Bluetooth..." -msgstr "Poslat přes ~Bluetooth..." +msgstr "Odeslat přes ~Bluetooth..." #. JDNeC #: GenericCommands.xcu @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Odmítnout sledovanou změnu a vybrat další" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Obnovit a přesunout na další" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Obnovit sledovanou změnu a vybrat další" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Odmítnout všechny změny" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Obnovit vše" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Obnovit všechny sledované změny" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Obnovit všechny změny" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Přijmout všechny změny" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Obnovit" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Obnovit sledovanou změnu" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Obnovit změnu" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/cs/sc/messages.po b/source/cs/sc/messages.po index be3ba923223..c949c3a1682 100644 --- a/source/cs/sc/messages.po +++ b/source/cs/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-08 20:20+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -33381,319 +33381,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Řada:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Vyberte hlavní barvu minigrafu." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Záporné body:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Zaškrtněte a vyberte barvu záporných bodů." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Vyberte barvu záporných bodů." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Vysoké body:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Zaškrtněte a vyberte barvu vysokých bodů." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Vyberte barvu vysokých bodů." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Nízké body:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Zaškrtněte a vyberte barvu nízkých bodů." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Vyberte barvu nízkých bodů." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Značka:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Zaškrtněte a vyberte barvu datových bodů (pouze čárový typ)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Vyberte barvu značek pro datové body." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "První bod:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Zaškrtněte a vyberte barvu prvního bodu." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Vyberte barvu prvního bodu." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Poslední bod:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Zaškrtněte a vyberte barvu posledního bodu." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Vyberte barvu posledního bodu." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Barvy" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Tloušťka čáry:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Zadejte tloušťku čáry, a to buď ručně, nebo pomocí rolovacího tlačítka." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Zobrazit prázdné buňky jako:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Mezera" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nula" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Propojené" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Zobrazit prázdné buňky jako: Mezera - chybějící data se nezobrazí. Čárový typ bude na místě mezery přerušen a sloupec se nezobrazí. Nula - chybějící data se zobrazí jako hodnota nula. Propojené - pouze pro čárový typ, bude nakreslena spojitá čára mezi předchozí a následující hodnotou." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Zobrazit skryté" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Zaškrtněte, chcete-li zobrazit sloupce nebo skládané sloupce pro všechna data oblasti včetně skrytých buněk. Není-li zaškrtnuto, skrytá data se ignorují." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Zprava doleva" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Zaškrtněte, chcete-li, aby minigrafy zobrazovaly data v obráceném pořadí." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Čárový" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Sloupcový" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Skládaný" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Vyberte typ minigrafu z rozbalovacího seznamu. Možnostmi jsou: Čárový - mezi hodnotami dat bude nakreslena čára. Sloupcový - pro každou hodnotu dat bude nakreslen sloupec. Skládaný - také známý jako graf vzestupů/poklesů; zobrazí se stejně velké sloupce znázorňující kladné a záporné hodnoty." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Jednotlivě" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Skupinově" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Vlastní" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Jednotlivě: nastaví hodnotu minima automaticky pro každý minigraf podle hodnot v jeho oblasti dat. Skupinově: nastaví hodnotu minima podle nejnižší hodnoty nalezené pro skupinu minigrafů. Vlastní: zadejte hodnotu minima pro skupinu minigrafů." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Nastavte nebo zadejte minimální hodnotu pro osu Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Jednotlivě" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Skupinově" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Vlastní" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Jednotlivě: nastaví hodnotu maxima automaticky pro každý minigraf podle hodnot v jeho oblasti dat. Skupinově: nastaví hodnotu maxima podle nejvyšší hodnoty nalezené pro skupinu minigrafů. Vlastní: zadejte hodnotu maxima pro skupinu minigrafů." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Nastavte nebo zadejte maximální hodnotu pro osu Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Svislé maximum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Svislé minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Zobrazit osu X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Zaškrtněte, chcete-li pro minigrafy zobrazit osu X." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Osy" diff --git a/source/cs/sw/messages.po b/source/cs/sw/messages.po index d5942519fc5..22451708502 100644 --- a/source/cs/sw/messages.po +++ b/source/cs/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-08 20:20+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Horáček \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Nevytvářejte rozestupy pomocí nových řádků." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Nevytvářejte rozestupy pomocí mezer." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Znak škálování šířka" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Znak stínování hodnota" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Znak stín formát" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Znak stínované" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Znak přeškrtnutí" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Znak název stylu" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Znak názvy stylů" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Znak ohraničení nahoře" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Znak ohraničení nahoře vzdálenost" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Znak průhlednost" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Znak podtržení" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Znak podtržení barva" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Znak podtržení má barvu" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Znak váha" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Znak váha asijské" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Znak váha komplexní" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Znak režim slova" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Pokračování předchozího stromu" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Zobrazený název" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokument rejstřík" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokument rejstřík značka" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Iniciála znak název stylu" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Iniciála formát" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Iniciála celé slovo" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Vysvětlivka" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Výplň pozadí" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Výplň rastr" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Výplň rastr logická velikost" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Výplň rastr režim" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Výplň rastr název" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Výplň rastr odchylka X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Výplň rastr odchylka Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Výplň rastr umístění odchylka X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Výplň rastr umístění odchylka Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Výplň rastr obdélník bod" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Výplň rastr velikost X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Výplň rastr velikost Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Výplň rastr roztáhnutí" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Výplň rastr dlaždice" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Výplň rastr URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Výplň barva" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Výplň barva 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Výplň přechod" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Výplň přechod název" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Výplň přechod počet kroků" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Výplň šrafování" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Výplň šrafování název" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Výplň styl" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Výplň průhlednost" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Výplň průhlednost přechod" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Výplň průhlednost přechod název" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Následovat styl" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Poznámka pod čarou" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Skryté" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hypertextový odkaz události" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hypertextový odkaz název" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hypertextový odkaz cíl" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hypertextový odkaz URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Je automatická aktualizace" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Je fyzické" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Ohraničení vlevo" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Ohraničení vlevo vzdálenost" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Seznam automatický formát" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Seznam ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Seznam řetězec popisku" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadata odkaz" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Vnořený textový obsah" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Číslování je číslo" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Číslování úroveň" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Číslování pravidla" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Číslování počáteční hodnota" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Název stylu seznamu" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Osnova viditelný obsah" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Úroveň osnovy" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Stránka popis název" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Stránka číslo posun" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Stránka název stylu" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Odstavec RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Odstavec zarovnání" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Odstavec název automatického stylu" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Odstavec pozadí barva" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Odstavec pozadí obrázek" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Odstavec pozadí obrázek filtr" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Odstavec pozadí obrázek umístění" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Odstavec pozadí obrázek URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Odstavec pozadí průhledné" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Odstavec okraj dolní" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Odstavec okraj dolní relativní" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Odstavec číslování kapitol úroveň" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Odstavec název podmíněného stylu" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Odstavec okraj kontextový" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Odstavec rozpálit jedno slovo" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Odstavec odsazení prvního řádku" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Odstavec odsazení prvního řádku relativní" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Odstavec dělení slov max. spojovníků" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Odstavec dělení slov min. znaků na konci řádku" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Odstavec dělení slov min. znaků na začátku řádku" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Odstavec dělení složených slov min. znaků na konci řádku" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Odstavec dělení slov ne velká písmena" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Odstavec dělení slov ne poslední slovo" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Odstavec dělení slov minimální délka slova" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Odstavec dělení slov oblast" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Odstavec dělení slov oblast konce odstavce" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Odstavec dělení slov oblast konce sloupce" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Odstavec dělení slov oblast konce stránky" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Odstavec dělení slov oblast konce dvojstránky" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Odstavec dělení slov zachovat" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Odstavec dělení slov zachovat typ" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Odstavec dělení slov zachovat řádek" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Odstavec úložiště pro interoperabilitu" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Odstavec je automatické odsazení prvního řádku" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Odstavec je vzdálenost znaků" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Odstavec je spojení ohraničení" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Odstavec zakázaná pravidla" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Odstavec je zavěšená interpunkce" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Odstavec je dělení slov" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Odstavec je restartované číslování" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Odstavec udržet pohromadě" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Odstavec přizpůsobit poslední řádek" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Odstavec okraj vlevo" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Odstavec okraj vlevo relativní" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Odstavec číslování řádků počet" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Odstavec číslování řádků počáteční hodnota" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Odstavec řádkování" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Odstavec sirotci" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Odstavec řádkový rejstřík aktivní" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Odstavec okraj vpravo" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Odstavec okraj vpravo relativní" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Odstavec stín formát" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Odstavec rozdělit" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Odstavec název stylu" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Odstavec kroky tabulátoru" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Odstavec okraj nahoře" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Odstavec okraj nahoře relativní" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Odstavec uživatelem definované atributy" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Odstavec svislé zarovnání" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Odstavec vdovy" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Odstavec mezery mezi slovy minimum" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Odstavec mezery mezi slovy" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Odstavec mezery mezi slovy maximum" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Odkaz značka" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Ohraničení vpravo" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Ohraničení vpravo vzdálenost" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby přizpůsobit" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby znak název stylu" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby je nad" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby pozice" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Přichytit k mřížce" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Styl úložiště pro interoperabilitu" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Textové pole" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Textový rámec" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Text odstavec" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Text sekce" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Text tabulka" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Text uživatelem definované atributy" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Ohraničení nahoře" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Ohraničení nahoře vzdálenost" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nenavštívené znak název stylu" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Navštívené znak název stylu" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Režim psaní" @@ -10659,11 +10665,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolerovat prázdné řádky na pozadí stránek PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Skrýt odstavce databázových polí s prázdnou hodnotou (např. v hromadné korespondenci)" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15307,104 +15313,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vodorovně vlevo" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vodorovně na střed" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vodorovně vpravo" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Svisle vlevo" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Svisle na střed" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Svisle vpravo" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vodorovně vlevo" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vodorovně na střed" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vodorovně vpravo" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Svisle vlevo" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Svisle na střed" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Svisle vpravo" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientace obálky" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Nastavení..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Otevře dialogové okno Nastavení tiskárny, kde můžete nastavit další možnosti tisku, např. formát a orientaci papíru." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Název tiskárny" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktuální tiskárna" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Nastavte možnosti tisku pro obálku." diff --git a/source/cy/chart2/messages.po b/source/cy/chart2/messages.po index 2ef1d2b4421..216240ffa90 100644 --- a/source/cy/chart2/messages.po +++ b/source/cy/chart2/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Typograffeg Asiaidd" #: chart2/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_PAGE_COLOR_PALETTE" msgid "Color Palette" -msgstr "" +msgstr "Palet Lliw" #. 6xo4a #: chart2/inc/strings.hrc:52 @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Bar" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Siart Histogram" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Ardal" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Cylch" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Of-Pie" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Siart Cylch Taenedig" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Siart Bar Cylch" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Siart Bar Cylch" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Siart Toesen Taenedig" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Toesen" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Llinell" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Chwâl)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Pwyntiau a Llinellau" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Pwyntiau'n unig" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Llinellau yn Unig" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Llinellau 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Llinell a Cholofn" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Siart Cyfuniad: Llinellau a Cholofnau" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Siart Cyfuniad: Llinellau a cholofnau wedi stacio" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rhwyd" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Stoc" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Siart Stoc 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Siart Stoc 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Siart Stoc 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Siart Stoc 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Staciwyd" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Canran" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Dwfn" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Llanwyd" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Swigen" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Siart Swigen" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Mae angen rhifau. Gwiriwch eich mewnbwn." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Mae'r cyfwng mawr angen rhif positif. Gwiriwch eich mewnbwn." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Mae'r graddfa logarithmig angen rhifau positif. Gwiriwch eich mewnbwn." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Rhaid i'r lleiafswm fod yn llai na'r uchafswm. Gwiriwch eich mewnbwn." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Rhaid i'r cyfyngau mawr fod yn fwy na'r cyfyngau bach. Gwiriwch eich mewnbwn." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Rhaid i'r cyfwng mawr a bach fod yn fwy neu'n gydradd a'r cydraniad. Gwiriwch eich mewnbwn." @@ -1187,13 +1175,13 @@ msgstr "Safle" #: chart2/uiconfig/ui/chartcolorpalettepopup.ui:27 msgctxt "chartcolorpalettepopup|colorfulwin" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Lliwgar" #. xmAmH #: chart2/uiconfig/ui/chartcolorpalettepopup.ui:75 msgctxt "chartcolorpalettepopup|monochromaticwin" msgid "Monochromatic" -msgstr "" +msgstr "Monochromatig" #. vuzAY #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:8 @@ -2351,13 +2339,13 @@ msgstr "Cyfeiriad _testun:" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:29 msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" msgid "Allow to select a color palette to apply to current chart data series." -msgstr "" +msgstr "Caniatáu i ddewis palet lliw i'w osod i'r gyfres ddata siart cyfredol" #. FXK8B #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:41 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbordertype-atkobject" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Arddull Border" #. vkhjB #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:25 @@ -3557,13 +3545,13 @@ msgstr "Gridiau" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:47 msgctxt "tp_ChartColorPalette|colorfulwin" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Lliwgar" #. 8QjnP #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:97 msgctxt "tp_ChartColorPalette|monochromaticwin" msgid "Monochromatic" -msgstr "" +msgstr "Monochromatig" #. CUoe3 #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:55 diff --git a/source/cy/cui/messages.po b/source/cy/cui/messages.po index dcfec77d5e8..9baab884af0 100644 --- a/source/cy/cui/messages.po +++ b/source/cy/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-07 10:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -2182,13 +2182,13 @@ msgstr "Awtomatig" #: cui/inc/strings.hrc:405 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_LIGHT" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Golau" #. jXoQv #: cui/inc/strings.hrc:406 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK" msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Tywyll" #. 2a4DG #. Translatable Bitmap Names @@ -2466,13 +2466,13 @@ msgstr "Sebra" #: cui/inc/strings.hrc:456 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_TILED" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Teilsiwyd" #. CLtni #: cui/inc/strings.hrc:457 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_STRETCHED" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Wedi'i ymestyn" #. HCRYQ #. Translated Registry Entries @@ -2545,79 +2545,79 @@ msgstr "Cysgodion" #: cui/inc/strings.hrc:471 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Grid testun" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Cysgodion maes" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "Cysgodion mynegai a thabl" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "" +msgstr "Cyrchwr uniongyrchol" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" -msgstr "" +msgstr "Dangosydd sgript" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "Ffiniau adrannau" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Gwahanydd pennyn a throedyn" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Toriadau tudalen a cholofn" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" -msgstr "" +msgstr "Nodau nad oes modd eu hargraffu" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "Amlygu cystrawen SGML" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "Amlygu sylwadau" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Amlygu allweddeiriau" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Amlygu Testun" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 @@ -2629,79 +2629,79 @@ msgstr "Grid Calc" #: cui/inc/strings.hrc:485 msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "Ffocws celloedd" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Toriad tudalen" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Toriadau tudalen â llaw" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Toriadau tudalen awtomatig" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" -msgstr "" +msgstr "Colofn/rhes gudd" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Dangosydd gorlif testun" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Sylwadau" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCDETECTIVE" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Ditectif" #. QbqLK #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCDETECTIVEERROR" msgid "Detective error" -msgstr "" +msgstr "Gwall ditectif" #. JCAyq #: cui/inc/strings.hrc:494 msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Cyfeirnodau" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "Cefndir nodiadau" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Gwerthoedd" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Fformwlâu" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Testun Calc" #: cui/inc/strings.hrc:499 msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "" +msgstr "Cefndir celloedd wedi'u diogelu" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Gwiriwch a yw'r ddogfen yn cynnwys llinellau newydd i greu gofod." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Gwiriwch a yw'r ddogfen yn cynnwys bylchau ychwanegol i greu gofod." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -3962,7 +3962,7 @@ msgstr "Gallwch ddiogelu celloedd gyda Fformat > Celloedd > Diogelu. I atal mewn #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can make text follow the shape of a curve. Draw the curve, double-click it, type the text, and choose Format ▸ Text along Path. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical." -msgstr "" +msgstr "Gallwch wneud i destun ddilyn siâp cromlin. Lluniwch y gromlin, cliciwch ddwywaith arni, teipiwch y testun, a dewiswch Fformat ▸ Testun ar hyd y Llwybr. Dewiswch un o'r opsiynau alinio: Cylchdroi, Unionsyth, Gogwydd Llorweddol neu Gogwydd Fertigol." #. ZE6D5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Mae pob picsel wedi'i osod yn ôl ei werthoedd llwyd, ac yna mae'r sianeli lliw gwyrdd a glas yn cael eu lleihau yn ôl y swm rydych chi'n ei nodi. Nid yw'r sianel lliw coch yn cael ei newid." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 -msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Sifr" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatig" -#. jFKXF +#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" +msgid "Sifr" +msgstr "Sifr" + +#. jFKXF +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 +msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Awel" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch thema eicon ar gyfer y rhaglen." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." -msgstr "" +msgstr "Ychwanegu mwy o eiconau." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." -msgstr "" +msgstr "Cliciwch i ddewis a llwytho i lawr mwy o eiconau o wefan yr estyniadau." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bar Offer" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bar Ochr" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Bar Llyfr Nodau" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 -msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatig" -#. 5AAVT +#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Large" -msgstr "" +msgid "Small" +msgstr "Bach" -#. KL7sL +#. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" +msgid "Large" +msgstr "Mawr" + +#. KL7sL +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 +msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Mawr Iawn" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch y thema eicon ar gyfer y bar offer." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 -msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatig" -#. SYum4 +#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Bach" + +#. SYum4 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 +msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Mawr" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch y thema eicon ar gyfer y bar ochr." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 -msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatig" -#. HLtFq +#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Bach" + +#. HLtFq +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 +msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Mawr" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch y thema eicon ar gyfer y bar llyfr nodau." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Eiconau" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." -msgstr "" +msgstr "Rheolyddion i newid thema a meintiau eiconau ar gyfer gwahanol ryngwynebau defnyddiwr." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Dewiswch gynllun thema sydd ar gael yn y rhestr." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Ychwanegu mwy o themâu." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Cliciwch i ddewis a llwytho i lawr rhagor o themâu o'r wefan estyniadau." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" -msgstr "" +msgstr "Galluogi themau apiau" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." -msgstr "" +msgstr "Ticiwch i alluogi themâu rhaglenni gyda themâu estyniadau." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" -msgstr "" +msgstr "Defnyddiwch gefndir dogfen gwyn" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." -msgstr "" +msgstr "Ticiwch i analluogi cyfaddasu lliw dogfennau a defnyddio lliwiau dogfennau gwyn yn unig." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" -msgstr "" +msgstr "Defnyddiwch didfap ar gyfer cefndir y rhaglen" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch didfap ar gyfer cefndir y rhaglen o'r rhestr ostwng." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch fath lluniadu didfap cefndir y rhaglen o'r rhestr ostwng." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Themâu %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Eitemau" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch yr eitem i gyfaddasu'r lliw." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Lliw" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." -msgstr "" +msgstr "Dewiswch y lliw ar gyfer yr eitem a ddewiswyd." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Dangos yn y Ddogfen" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Dangoswch y dewis lliw yn y ddogfen ar unwaith." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Ailosod y Cyfan" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Cyfaddasiadau" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Lliw:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Dewiswch liw nod y rhestr ar gyfer rhestrau wedi a heb eu trefnu." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Priodweddau" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Cyn:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Wedi:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Rhowch y testun i'w ddangos ar ôl y rhifo." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Rhowch y testun i'w ddangos cyn y rhifo." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Ymwahanydd" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Lled:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Uchder:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Rhowch led y nod bwled graffig. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Rhowch uchder y nod bwled graffig. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Ar gyfer rhestrau nodau gyda ac heb drefn, gosodwch faint cymharol nod y rhestr. Mae'r maint cymharol yn berthnasol i'r testun Cyn ac Ar ôl hefyd." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. maint:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Cadw cymhareb" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Cadw Cymhareb" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Yn cynnal cymhareb pan fyddwch yn newid maint y gwrthrych a ddewiswyd." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Maint" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Mewnoliad:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Lled:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Rhowch y pellter o ymyl chwith y gwrthrych sy'n ei gynnwys i ddechrau'r holl linellau ar y rhestr." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Rhowch neu ddewis lled yr elfen rhestr. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Perthynol" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Yn gymharol â lefel y rhestr uchaf. Mae'r gwerth a gofnodwyd yn cael ei ychwanegu at werth y maes hwn yn y lefel o'r blaen. Os bydd “Mewnoliad: 20mm” ar restr lefel 1 a “Mewnoliad: 10mm Perthynol” ar restr lefel 2 yn arwain at fewnoliad effeithiol o 30mm ar gyfer lefel 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Alinio bwled ar ganol yr elfen rhestr." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Alinio bwled ar ochr chwith yr elfen rhestr." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Alinio bwled ar ochr dde'r elfen rhestr." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Aliniad:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Safle" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Sleid" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Yn gosod yr addasiad i'r sleid neu'r dudalen gyfan." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Dewis" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Yn gosod yr addasiad i'r dewis." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Gosod i'r Prif Ffeil" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Cliciwch i osod y newid i bob sleid sy'n defnyddio'r prif sleid gyfredol." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Ystod" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Rhagolwg" @@ -9122,7 +9122,7 @@ msgstr "Barrau Offer" #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:233 msgctxt "customizedialog|notebookbar" msgid "Notebookbar" -msgstr "Bar Adnoddau" +msgstr "Bar Llyfr Nodau" #. CGNCy #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:281 @@ -22706,7 +22706,7 @@ msgstr "Rhif _tudalen:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:740 msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign an arbitrary page style to the page that follows manual page break." -msgstr "" +msgstr "Yn neilltuo'r rhif tudalen rydych chi'n ei nodi i'r dudalen sy'n dilyn y toriad tudalen â llaw. Dim ond os ydych chi'n neilltuo arddull tudalen mympwyol i'r dudalen sy'n dilyn y toriad tudalen â llaw y mae'r opsiwn hwn ar gael." #. xNBLd #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:753 @@ -23228,121 +23228,115 @@ msgstr "Rhagolwg" #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:8 msgctxt "uipickerdialog|UIPickerDialog" msgid "Select Your Preferred User Interface" -msgstr "" +msgstr "Dewiswch Eich Hoff Ryngwyneb Defnyddiwr" #. N8Ewg #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:125 msgctxt "uipickerdialog|uimode" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Rhyngwyneb Defnyddiwr" #. EuAaD #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:148 msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" -msgstr "" - -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" +msgstr "Bariau offer" #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bar Offer Safonol" #. 8zXkk #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:44 msgctxt "UITabPage|radiobutton2" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Tabiau" #. DcFDH #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:72 msgctxt "UITabPage|radiobutton3" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bar Offer Sengl" #. Fo4Xn #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:89 msgctxt "UITabPage|radiobutton4" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bar Ochr" #. YjhFy #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:106 msgctxt "UITabPage|radiobutton5" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Cryno Tabedig" #. VCGtM #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:123 msgctxt "UITabPage|radiobutton6" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Bargrwpio" #. te75Z #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:140 msgctxt "UITabPage|radiobutton7" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Bargrwpio Cryno" #. W2FE3 #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:157 msgctxt "UITabPage|radiobutton8" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Sengl Cyd-destunol" #. oKNQh #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:174 msgctxt "UITabPage|radiobutton9" msgid "Contextual Groups" -msgstr "" +msgstr "Grwpiau Cyd-destunol" #. BPGLy #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:195 msgctxt "UITabPage|leftframe" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Dewisiadau" #. eZCbk #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:293 msgctxt "UITabPage|rightframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Rhagolwg" #. owasr #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:8 msgctxt "welcomedialog|WelcomeDialog" msgid "What's new in %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Beth sy'n newydd yn %PRODUCTVERSION" #. X6Tbc #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:97 msgctxt "welcomedialog|showagain" msgid "Do Show Again" -msgstr "" +msgstr "Dangos Eto" #. 58DHZ #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:139 msgctxt "welcomedialog|whatsnewtab" msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Croeso" #. vG4h4 #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:162 msgctxt "welcomedialog|uitab" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Rhyngwyneb Defnyddiwr" #. ETTWn #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:186 msgctxt "welcomedialog|appearancetab" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Gwedd" #. swBdf #: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:66 diff --git a/source/cy/dictionaries/as_IN.po b/source/cy/dictionaries/as_IN.po index e29a1f1fa17..761d72a906e 100644 --- a/source/cy/dictionaries/as_IN.po +++ b/source/cy/dictionaries/as_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" +"Language-Team: Welsh \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. nzeqK #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Assamese spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Assameg - gwirydd sillafu a phatrymau cysylltnodi" diff --git a/source/cy/dictionaries/kn_IN.po b/source/cy/dictionaries/kn_IN.po index cbf946edfc2..9c0d9ede19e 100644 --- a/source/cy/dictionaries/kn_IN.po +++ b/source/cy/dictionaries/kn_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" +"Language-Team: Welsh \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. mXBQo #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Kannada spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Kannada - gwirydd sillafu a phatrymau cysylltnodi" diff --git a/source/cy/dictionaries/mr_IN.po b/source/cy/dictionaries/mr_IN.po index 8060b81df23..b47139675b4 100644 --- a/source/cy/dictionaries/mr_IN.po +++ b/source/cy/dictionaries/mr_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" +"Language-Team: Welsh \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. WyYrY #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Geiriadur gwirio sillafu, rheolau cyplysnodi a thesawrysau Marathi" diff --git a/source/cy/dictionaries/or_IN.po b/source/cy/dictionaries/or_IN.po index f3a865caa5a..c37b5409a53 100644 --- a/source/cy/dictionaries/or_IN.po +++ b/source/cy/dictionaries/or_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" +"Language-Team: Welsh \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. JkVkh #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Oriya spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Oriya - geiriadur sillafu a rheolau cyplysnodi" diff --git a/source/cy/dictionaries/ta_IN.po b/source/cy/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..4cb39fa7e9c 100644 --- a/source/cy/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/cy/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" +"Language-Team: Welsh \n" +"Language: cy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Tamil - geiriadur sillafu" diff --git a/source/cy/editeng/messages.po b/source/cy/editeng/messages.po index a0dd799eead..f56844bf4d4 100644 --- a/source/cy/editeng/messages.po +++ b/source/cy/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-29 16:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1510160385.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Taro drwodd gyda Xes" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Dim" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Prif lythrennau" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Llythyren is" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Teitl" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Prif bach" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Safle arferol" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Uwchysgrif " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Isysgrif " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "awtomatig" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alinio chwith" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alinio de" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Unioni" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Canoli" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Unioni" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Sengl, solet" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Dotiog, sengl" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Sengl, dashedig" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dwbl" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dwbl, mewnol:, mân, allanol, trwchus. bylchu: bach" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dwbl, tu fewn; llinellau mân, tu allan: trwchus, bylchu: canolig" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dwbl, tu fewn; llinellau mân, tu allan: trwchus, bylchu: mawr" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dwbl, tu fewn; llinellau mân, tu allan: tenau, bylchu: bach" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dwbl, tu fewn; llinellau trwchus, tu allan, man, bylchu: canolig" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dwbl, tu fewn; trwchus, tu allan: mân, bylchu: mawr" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Boglynnog 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Ysgythredig 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Mewnosod" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Allosodiad" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Sengl, dashedig mân" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Llinellau tennau gosodedig, dwbl" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Sengl, dash-dot" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Dash-dot-dot, sengl" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "mod" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "picsel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Cysgodi" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Heb Gysgodi" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blincio" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Dim Blincio" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Gorgyffwrdd deuol" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Dim gorgyffwrdd deuol" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Dim cyplysnodi" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Geiriau unigol" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nid Geiriau'n Unig" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Amlinell" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Dim Amlinell" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Argraffu" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Peidio argraffu" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Afloyw" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nid Afloyw" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Cadw gyda'r paragraff nesaf" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Peidio â Chadw Paragraffau Gyda'i Gilydd" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Hollti paragraff" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Peidio hollti'r paragraff" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Diogelu'r cynnwys" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Cynnwys heb ei ddiogelu" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Diogelu maint" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Maint heb ei ddiogelu" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Safle diogel" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Safle heb ei ddiogelu" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Tryloyw" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nid Tryloyw" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Cysylltnodi" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Dim cyplysnodi" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Dim cysylltnodi ar draws" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Cyplysnodi ar draws tudalen" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "gan ddefnyddio shift ar y gair cyplysnodig olaf" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "gan ddefnyddio shift ar y llinell cyplysnodig olaf" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Lled: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Uchder: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Mewnoliad chwith " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Llinell gynaf " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Mewnoliad de " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Cysgod: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Borderi " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Dim border" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "brig " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "gwaelod " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "chwith " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "de " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Bylchu " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "O'r brig " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "O'r gwaelod " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Sengl" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 Llinell" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 Llinell" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dwbl" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Cyfrannol" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "O leiaf" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Arwain" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Gosodedig" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Llinell" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Rheoli gweddw" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Rheoli amddifad" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 nod ar ddiwedd llinell" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 nod ar ddechrau llinell" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 nod gair cyfansawdd ar ddiwedd llinell" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 cysylltnod" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Dim PRIF lythrennau wedi'u cyplysnodi" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Heb gyplysnodi'r gair olaf" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 nod mewn geiriau" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Parth cyplysnodi " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Parth diwedd paragraff " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Parth diwedd colofn " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Parth diwedd tudalen " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Parth diwedd teniad " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Cyplysnodi ar draws tudalen" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Osgoi cyplysnodi ar draws tudalen pan nad yw'r dudalen nesaf yn weladwy i'r darllenydd ar yr un pryd" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Peidio â chyplysnodi ar draws tudalen" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Peidio â chyplysnodi ar draws colofn a thudalen" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Peidio â chyplysnodi ar draws llinell paragraff lawn, colofn a thudalen olaf" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Arddull Tudalen: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Gorgyffwrdd " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "wedi cloi " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Cyddwysedig " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Graffig" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "dim" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dotiau " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cylch " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Cylch llawn " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Acen " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Uwchlaw" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Islaw" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Llinell ddwbl diffodd" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Llinellu ddwbl" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Dim bylchu nod awtomatig" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Dim bylchu nod awtomatig" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Dim atalnodi crog ar ddiwedd llinell" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Atalnodi crog ar ddiwedd llinell" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Gosod rhestr o nodau gwaharddedig ar ddechrau a diwedd llinellau" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Peidio gosod rhestr o nodau gwaharddedig ar ddechrau a diwedd llinellau" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Dim nodau troi" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Nod trowyd yn ôl $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ffitio i'r linell" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Nid yw'r testun wedi ei droi" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Testun wedi ei droi gan $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Nodau wedi graddio $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Dim nodau graddedig" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Din cerfwedd" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Cerfweddol" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Ysgythru" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Aliniad testun awtomatig" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Testun wedi ei alinio i'r llinell sail" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Testun alinio i'r brig" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Testun alinio i'r canol" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Testun alinio i'r gwaelod" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Cyfeiriad testun o'r chwith i'r dde (llorweddol)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Cyfeiriad testun o'r chwith i'r dde (llorweddol)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Cyfeiriad testun o'r chwith i'r dde (fertigol)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Cyfeiriad testun o'r chwith i'r dde (fertigol)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Defnyddio gosodiadau cyfeiriad testun gwrthrych uwcholyn" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Cyfeiriad testun chwith i'r dde (vertigol o'r gwaelod)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Cyfeiriad testun de-i-chwith (fertigol pob nod wedi eu troi)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragraff yn snapio i'r grid (os gweithredol)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragraff ddim y snapio i'r grid testun" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nid cudd" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Cudd" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Dror papur" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[O osodiadau'r argraffydd]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Dileu" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Symud" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Mewnosod" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Newid" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Gosod priodoleddau" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Ailosod priodoleddau" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Mewnoliad" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Gosod Arddulliau" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Newid Maint" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Gair yn %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraff yn %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatig" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Bwled delwedd yn y paragraff" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Bwled delwedd" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Parhau i wirio o gychwyn y ddogfen?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Parhau i wirio ar ddiwedd y ddogfen?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "am reswm anhysbys." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Mae'r geiriadur eisoes yn llawn." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Geiriadur darllen yn unig." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Mewnoliad" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Dangos isbwyntiau" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Cwympo" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Gosod priodoleddau" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Mewnoliad" diff --git a/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po index bfbcdcbaa55..9d5764b03c2 100644 --- a/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563618450.000000\n" #. FR4Ff @@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Markdown Document" -msgstr "" +msgstr "Dogfen Markdown" #. XKVa4 #: MathML_XML__Math_.xcu diff --git a/source/cy/formula/messages.po b/source/cy/formula/messages.po index 0efc92ad18c..44350fc4172 100644 --- a/source/cy/formula/messages.po +++ b/source/cy/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-18 15:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554800815.000000\n" #. YfKFn @@ -1436,19 +1436,19 @@ msgstr "TAKE" #: formula/inc/core_resource.hrc:2635 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTAFTER" -msgstr "" +msgstr "TEXTAFTER" #. Uz9jV #: formula/inc/core_resource.hrc:2636 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTBEFORE" -msgstr "" +msgstr "TEXTBEFORE" #. u2Nq4 #: formula/inc/core_resource.hrc:2637 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTSPLIT" -msgstr "" +msgstr "TEXTSPLIT" #. FMVjv #: formula/inc/core_resource.hrc:2638 @@ -2768,13 +2768,13 @@ msgstr "Ehangu" #: formula/inc/strings.hrc:32 msgctxt "FAV_ENABLED" msgid "Add or remove function from favorites" -msgstr "" +msgstr "Ychwanegu neu dynnu swyddogaeth o'r ffefrynnau" #. nAfzf #: formula/inc/strings.hrc:33 msgctxt "FAV_DISABLED" msgid "Extension functions can not be added to favorites" -msgstr "" +msgstr "Nid oedd modd ychwanegu swyddogaethau estyniad i'r ffefrynnau" #. Q2KRr #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:23 @@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Canlyniad swyddogaeth:" #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:300 msgctxt "formuladialog|favorites|tooltip_text" msgid "Add or remove function from favorites" -msgstr "" +msgstr "Ychwanegu neu dynnu swyddogaeth o'r ffefrynnau" #. dN9gA #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:393 @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "Defnyddiwyd Diwethaf" #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:96 msgctxt "functionpage|category" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Ffefrynnau" #. 6uomB #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:97 diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 792a10987f6..9ea514411c2 100644 --- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-12 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0) ? 0 : (n==1) ? 1 : (n==2) ? 2 : (n==3) ? 3 :(n==6) ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547634526.000000\n" #. HhMVS @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" -msgstr "" +msgstr "Sleid Gyfredol (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" #. 78Dnj #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 60bf4352ef6..acbfceeb8c8 100644 --- a/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-04 10:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -7034,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Clirio" #. BFrek #: ChartCommands.xcu @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Clirio ~Fformatio Uniongyrchol" #. NfNdn #: ChartCommands.xcu @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Clirio Fformatio Uniongyrchol" #. g7eQg #: ChartCommands.xcu @@ -8324,7 +8324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes ~Pane" -msgstr "" +msgstr "~Paen Nodiadau" #. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu @@ -19864,7 +19864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Diogelu" #. pwTKG #: GenericCommands.xcu @@ -19874,7 +19874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Size" -msgstr "" +msgstr "Diogelu Maint" #. GyhCA #: GenericCommands.xcu @@ -19884,7 +19884,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Maint" #. kBhD5 #: GenericCommands.xcu @@ -19894,7 +19894,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect graphic size" -msgstr "" +msgstr "Diogelu maint y graffig" #. kcSPC #: GenericCommands.xcu @@ -19904,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Position" -msgstr "" +msgstr "Diogelu Safle" #. FLi5a #: GenericCommands.xcu @@ -19914,7 +19914,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Safle" #. drFq5 #: GenericCommands.xcu @@ -19924,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect graphic position" -msgstr "" +msgstr "Diogelu safle graffig" #. myDPa #: GenericCommands.xcu @@ -26076,7 +26076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface..." -msgstr "" +msgstr "~Rhyngwyneb Defnyddiwr..." #. 5M9Qv #: GenericCommands.xcu @@ -26086,7 +26086,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "Yn dangos deialog i ddewis y rhyngwyneb defnyddiwr" #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -30376,7 +30376,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Nod" #. DMwpE #: Sidebar.xcu @@ -30406,7 +30406,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Lliwiau" #. zKHJR #: Sidebar.xcu @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Gwrthod Newid Trac a dewis yr un nesaf" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Gwrthod Pob Newid" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Derbyn Pob Newid" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Ailosod" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Ailosod Newid Trac" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Ailosod Newid" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/cy/sc/messages.po b/source/cy/sc/messages.po index 8f9ea0ccb4e..2df5165b2b4 100644 --- a/source/cy/sc/messages.po +++ b/source/cy/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-04 10:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -2772,6 +2772,8 @@ msgid "" "Invalid name. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore.\n" "Only letters, numbers, and underscores are permitted." msgstr "" +"Enw annilys. Rhaid iddo ddechrau gyda llythyren (ac eithrio c, C, r, neu R ac yna rhif) neu danlinell.\n" +"Dim ond llythrennau, rhifau, a thanlinellau sy'n cael eu caniatáu." #. owW4Y #: sc/inc/globstr.hrc:465 @@ -3565,7 +3567,7 @@ msgstr "Cyfyngiad Ochr R.H." #: sc/inc/globstr.hrc:591 msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." -msgstr "" +msgstr "Digwyddodd gwall wrth ddidoli'r ffeil CSV." #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 @@ -17501,235 +17503,235 @@ msgstr "Nifer y colofnau i'w cymryd. Mae gwerth negyddol yn cymryd o ddiwedd yr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4335 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Returns the text that occurs after a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Yn dychwelyd y testun sy'n digwydd ar ôl is-linyn neu wahanydd penodol." #. cicY2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4336 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testun" #. 3WLYF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4337 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Y testun gwreiddiol." #. z4pDr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4338 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Amffinydd" #. YEbwu #: sc/inc/scfuncs.hrc:4339 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Yr amffinydd. Mae modd darparu sawl amffinydd." #. HPDvF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4340 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Rhif yr Enghraifft" #. DmVZL #: sc/inc/scfuncs.hrc:4341 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The instance of the delimiter after which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Yr enghraifft o'r gwahanydd ar gyfer echdynnu testun. Y rhagosodiad yw 1. Mae rhif negyddol yn dechrau chwilio o'r diwedd." #. fpoGj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4342 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Modd Cyfateb" #. iSfJi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4343 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Gosodwch i 1 i berfformio paru sy'n ansensitif i lythrennau mawr a bach. Y rhagosodiad yw 0." #. nAF2s #: sc/inc/scfuncs.hrc:4344 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match End" -msgstr "" +msgstr "Diwedd y Cyfateb" #. W2DGj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4345 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Gosodwch i 1 i drin diwedd y testun fel gwahanydd. Y rhagosodiad yw 0." #. PG6qj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4346 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "If Not Found" -msgstr "" +msgstr "Os Heb Ei Ganfod" #. vfgZc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4347 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Y gwerth sy'n cael ei ddychwelyd os na oes unrhyw gyfatebiaeth yn cael ei ganfod. Y rhagosodiad yw #N/A." #. f88EE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4353 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Returns the text that occurs before a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Yn dychwelyd y testun sy'n digwydd cyn is-linyn neu wahanydd penodol." #. NNriC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4354 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testun" #. HsEG8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4355 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Y testun gwreiddiol." #. E4a5z #: sc/inc/scfuncs.hrc:4356 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Amffynnydd" #. qDFZy #: sc/inc/scfuncs.hrc:4357 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Yr amffinydd. Mae modd darparu sawl amffinydd." #. gNHAi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4358 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Rhif yr Enghraifft" #. sD4zC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4359 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The instance of the delimiter before which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Yr enghraifft o'r amffinydd y dylid echdynnu testun o'i flaen. Y rhagosodiad yw 1. Mae rhif negyddol yn dechrau chwilio o'r diwedd." #. Adzeh #: sc/inc/scfuncs.hrc:4360 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Modd Cyfateb" #. Pi2Ti #: sc/inc/scfuncs.hrc:4361 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Gosodwch i 1 i berfformio paru sy'n ansensitif i lythrennau mawr a bach. Y rhagosodiad yw 0." #. sACA2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4362 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match End" -msgstr "" +msgstr "Diwedd y Cyfateb" #. UxpD6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4363 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Gosodwch i 1 i drin diwedd y testun fel gwahanydd. Y rhagosodiad yw 0." #. aCnZX #: sc/inc/scfuncs.hrc:4364 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "If Not Found" -msgstr "" +msgstr "Os Heb Ei Ganfod" #. xCZYH #: sc/inc/scfuncs.hrc:4365 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Y gwerth sy'n cael ei ddychwelyd os na oes unrhyw gyfatebiaeth yn cael ei ganfod. Y rhagosodiad yw #N/A." #. wdZTd #: sc/inc/scfuncs.hrc:4371 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Splits text by a given delimiter to an array of multiple cells." -msgstr "" +msgstr "Yn rhannu testun gan amffinydd penodol i arae o gelloedd lluosog." #. DH7h4 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4372 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testun" #. dqSdF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4373 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The text to split." -msgstr "" +msgstr "Y testun i'w rannu." #. pdpxt #: sc/inc/scfuncs.hrc:4374 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Column Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Amffinydd Colofn" #. nfMAr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4375 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The text to delimit the columns. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Y testun i wahanu'r colofnau. Mae modd darparu sawl amffinydd." #. qZGq2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4376 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Row Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Amddiffinydd Rhes" #. dPnbc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4377 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The text to delimit the rows. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Y testun i amffinio rhesi. Mae modd darparu sawl amffinydd." #. jD3sa #: sc/inc/scfuncs.hrc:4378 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Ignore Empty" -msgstr "" +msgstr "Anwybyddu Gwag" #. 6LwdP #: sc/inc/scfuncs.hrc:4379 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Set to TRUE to ignore consecutive delimiters otherwise it creates an empty cell. The default is FALSE." -msgstr "" +msgstr "Gosodwch i TRUE i anwybyddu gwahanyddion olynol neu fel arall mae'n creu cell wag. Y rhagosodiad yw FALSE." #. kkAYp #: sc/inc/scfuncs.hrc:4380 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Match mode" -msgstr "" +msgstr "Modd cyfatebol" #. iX8cx #: sc/inc/scfuncs.hrc:4381 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Gosodwch i 1 i berfformio paru sy'n ansensitif i lythrennau mawr a bach. Y rhagosodiad yw 0." #. vXECz #: sc/inc/scfuncs.hrc:4382 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Pad with" -msgstr "" +msgstr "Padio gyda" #. h4db2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4383 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The value with which to pad. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Y gwerth i badio ag ef. Y rhagosodiad yw #N/A." #. DdFFE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4389 @@ -23978,7 +23980,7 @@ msgstr "Cwmpas:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:142 msgctxt "definename|extended_tip|edit" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Rhowch enw'r ardal yr hoffech ddiffinio cyfeirnod neu fynegiant fformiwla ar ei chyfer. Rhaid iddo ddechrau gyda llythyren (ac eithrio c, C, r, neu R ac yna rhif) neu danlinell. Dim ond llythrennau, rhifau, a thanlinellau sy'n cael eu caniatáu." #. yDeUA #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:166 @@ -24584,7 +24586,7 @@ msgstr "Cymharwch resi." #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:217 msgctxt "duplicaterecordsdialog|column" msgid "Colu_mns" -msgstr "" +msgstr "C­_olofnau" #. ZFN6o #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:221 @@ -25466,7 +25468,7 @@ msgstr "Defnyddiwyd Diwethaf" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:70 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Ffefrynnau" #. uRXDm #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:71 @@ -26618,7 +26620,7 @@ msgstr "Mynegiad ystod neu fformiwla:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:329 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Rhowch enw'r ardal yr hoffech ddiffinio cyfeirnod neu fynegiant fformiwla ar ei chyfer. Rhaid iddo ddechrau gyda llythyren (ac eithrio c, C, r, neu R ac yna rhif) neu danlinell. Dim ond llythrennau, rhifau, a thanlinellau sy'n cael eu caniatáu." #. dGcEm #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:361 @@ -28838,7 +28840,7 @@ msgstr "Cyfeiriadau Iteraidd" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:539 msgctxt "optcalculatepage|datestd" msgid "1899-12-30 (defa_ult)" -msgstr "1899-12-30 (defa_ult)" +msgstr "1899-12-30 (_rhagosodedig)" #. BJ4J4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:543 @@ -33398,319 +33400,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Cyfres:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Dewis y prif liw ar gyfer y sparklines." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Pwyntiau negyddol:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Ticio a dewis y lliw ar gyfer pwyntiau negyddol." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Dewis y lliw ar gyfer y pwyntiau negyddol." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Pwyntiau uchel:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Ticio a dewis y lliw ar gyfer pwyntiau uchel." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Dewis y lliw ar gyfer y pwynt uchaf." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Pwyntiau isel:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Gwirio a dewis y lliw ar gyfer pwyntiau isel." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Dewis y lliw ar gyfer y pwynt isel." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marciwr:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Ticio a dewis y lliw ar gyfer pwyntiau data (math o linell yn unig)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Dewis y lliw ar gyfer y marcwyr pwyntiau data." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Pwynt cyntaf:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Ticio a dewis y lliw ar gyfer y pwynt cyntaf." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Dewis y lliw ar gyfer y pwynt cyntaf." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Pwynt olaf:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Ticio a dewis y lliw ar gyfer y pwynt olaf." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Dewis y lliw ar gyfer y pwynt olaf." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Lliwiau" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Trwch llinell:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Rhoi rif trwch y llinell â llaw neu defnyddiwch y botwm troelli." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Dangos celloedd gwag fel:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Bwlch" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Sero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Rhychwant" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Dangos celloedd gwag fel: Bwlch - nid yw'r data coll yn cael ei ddangos. Mae'r math o linell yn dod i ben yn y bwlch ac nid yw'r golofn yn cael ei dangos. Sero - mae'r data coll yn cael ei ddangos fel gwerth sero. Rhychwant - ar gyfer math o linell yn unig, mae'n tynnu llinell barhaus sy'n cysylltu'r gwerth blaenorol â'r gwerth nesaf." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Dangosydd wedi'i guddio" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Ticio i ddangos pob colofn neu bentwr yn yr ystod hyd yn oed pan fo'r data mewn celloedd cudd. Os na chaiff ei wirio, bydd y data cudd yn cael ei anwybyddu." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "De i chwith" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Ticio i gael y sparklines i ddangos y data yn eu trefn." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Llinell" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Colofn" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Staciwyd" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Dewis y math sparkline yn y gwymplen. Y dewisiadau yw: Llinell - tynnu llinell rhwng gwerthoedd data. Colofn - tynnu bar ar gyfer pob gwerth data. Wedi'i bentyrru - neu ennill/colli. Yn dangos bariau o'r un maint yn nodi gwerthoedd cadarnhaol a negyddol." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Math:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Priodweddau" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Unigol" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grŵp" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Cyfaddas" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Unigol: yn gosod yn awtomatig y gwerth lleiaf ar gyfer pob sparkline yn seiliedig ar y gwerthoedd ystod data sparkline. Grŵp: yn gosod y gwerth lleiaf yn seiliedig ar y gwerthoedd is ac uwch a geir yn y grŵp o ddisgleirdeb. Cyfaddas: nodwch y gwerth lleiaf ar gyfer y grŵp sparkline." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Troelli neu nodi rhif i osod y gwerth lleiaf ar gyfer yr echel Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Unigol" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grŵp" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Cyfaddas" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Unigol: yn gosod yn awtomatig y gwerth uchaf ar gyfer pob sparkline yn seiliedig ar werthoedd ystod data sparkline. Grŵp: yn gosod y gwerth mwyaf yn seiliedig ar y gwerthoedd is ac uwch yn y grŵp o ddisgleirdeb. Cyfaddas: nodwch y gwerth mwyaf ar gyfer y grŵp sparkline." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Troelli neu nodi'r rhif i osod y gwerth mwyaf ar gyfer yr echelin Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Uchafswm fertigol:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Isafswm fertigol:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Dangos echel X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Gwirio i ddangos yr echelin X sparklines." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Echelau" @@ -34811,7 +34813,7 @@ msgstr "Testun i Golofnau" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:875 msgctxt "textimportcsv|alwaysshow" msgid "_Always show on import" -msgstr "" +msgstr "_Dangos bob tro wrth fewnforio" #. XjAZq #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:895 diff --git a/source/cy/sfx2/messages.po b/source/cy/sfx2/messages.po index ab6d12580d7..f2b52e58e9a 100644 --- a/source/cy/sfx2/messages.po +++ b/source/cy/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565703626.000000\n" #. bHbFE @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Rhagddiffiniwyd" #: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_IMAGE" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Delwedd" #. bDjwW #: include/sfx2/strings.hrc:193 @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Mae angen modiwl Draw ar gyfer cudd nodau. Gwnewch yn siŵr fod %PRODUCT #: include/sfx2/strings.hrc:211 msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_IMAGE_TARGETS" msgid "An 'Image' target already exists, which redacts all the images in the document." -msgstr "" +msgstr "Mae targed 'Delwedd' eisoes yn bodoli, sy'n dileu'r holl ddelweddau yn y ddogfen." #. FQ9kN #: include/sfx2/strings.hrc:213 @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Cyfrannu" #: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_CREDITS_BUTTON" msgid "~Credits" -msgstr "" +msgstr "~Diolchiadau" #. N4YJU #: include/sfx2/strings.hrc:275 @@ -1535,6 +1535,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to learn what's new?" msgstr "" +"Rydych chi'n rhedeg fersiwn %PRODUCTVERSION o %PRODUCTNAME am y tro cyntaf.\n" +"\n" +"Ydych chi eisiau gwybod beth sy'n newydd?" #. NdSAJ #: include/sfx2/strings.hrc:276 @@ -1544,30 +1547,33 @@ msgid "" "\n" "Please take a moment to personalize your settings." msgstr "" +"Rydych chi'n rhedeg %PRODUCTNAME am y tro cyntaf.\n" +"\n" +"Cymerwch eiliad i bersonoli eich gosodiadau." #. wVtBB #: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "~Release Notes" -msgstr "" +msgstr "~Nodiadau Ryddhau" #. Fu9L3 #: include/sfx2/strings.hrc:278 msgctxt "STR_WELCOME_APPLY" msgid "~Apply" -msgstr "" +msgstr "~Gosod" #. ZzmGc #: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "STR_WELCOME_CLOSE" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~Cau" #. ZZZhH #: include/sfx2/strings.hrc:280 msgctxt "STR_WELCOME_NEXT" msgid "~Next" -msgstr "" +msgstr "~Nesaf" #. c7NPT #: include/sfx2/strings.hrc:282 @@ -2794,7 +2800,7 @@ msgstr "Rhagddiffiniwyd" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169 msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "All Images" -msgstr "" +msgstr "Pob Delwedd" #. nGjTR #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184 @@ -3936,7 +3942,7 @@ msgstr "Tynnu'r Briodwedd" #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:103 msgctxt "linefragment|date" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dyddiad" #. 8gPai #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:154 diff --git a/source/cy/svx/messages.po b/source/cy/svx/messages.po index d9d212dfcc9..24d89519419 100644 --- a/source/cy/svx/messages.po +++ b/source/cy/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565703641.000000\n" #. 3GkZj @@ -18190,7 +18190,7 @@ msgstr "Fformatio Uniongyrchol" #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:159 msgctxt "spotlightfeatures|label" msgid "Spotlight:" -msgstr "" +msgstr "Dan Sylw:" #. kCqGA #: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59 diff --git a/source/cy/sw/messages.po b/source/cy/sw/messages.po index 977f8ece2a9..4720c713feb 100644 --- a/source/cy/sw/messages.po +++ b/source/cy/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-04 10:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: Welsh \n" "Language: cy\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Osgoi llinellau newydd er mwyn creu lle." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Osgoi blychau er mwyn creu lle." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Lled Graddfa Nod" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Gwerth Arlliwio Nod" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Fformat Cysgod Nod" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Cysgodi Nod" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Llinell Drwodd" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Enw Arddull Nod" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Enwau Arddull Nod" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Border Brig Nod" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Pellter Border Brig Nod" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Tryloywder Nod" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Trawslinellu Nod" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Lliw Trawslinellu Nod" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Nod Trawslinellu â Lliw" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Pwysau Nod" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Pwysau Nod Asiaidd" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Pwysau Nod Cymhleth" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Modd Gair Nod" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Coeden Flaenorol Parhaus" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Enw Dangos" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Mynegai Dogfen" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marc Mynegai Dogfen" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Enw Arddull Nod Priflythyren Grog" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Fformat Priflythyren Grog" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Gair Cyfan Priflythyren Grog" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Ôl-nodyn" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Cefndir Llanw" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Map Didau Llanw" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Maint Rhesymegol Map Didau Llanw" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Modd Did Fap Llanw" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Enw Did Fap Llanw" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "X Atred Did Fap Llanw" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Y Atred Did Fap Llanw" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "X Atred Safle Map Didau Llanw" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Y Atred Safle Did Fapiau Llanw" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Pwynt Petryal Map Didau Llanw" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "X Maint Map Didau Llanw" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Y Maint Map Didau Llanw" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Ymestyn Map Didau Llanw" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Teil Map Didau Llanw" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "URL Map Didau Llanw" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Lliw Llanw" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Lliw2 Llanw" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Graddiant Llanw" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Enw Graddiant Llanw" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Cyfrif Camau Graddiant Llanw" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Llanw croeslin" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Enw Croeslin Llanw" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Arddull Llanw" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Tryloywder Llanw" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Graddiant Tryloywder Llanw" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Enw Graddiant Tryloywder Llanw" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Arddull Dilyn" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Troednodyn" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Cudd" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Digwyddiadau dolenni" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Enw dolen" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Targed Dolen" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL Dolen" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Diweddariad Awto" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Yn Ffisegol" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Border Chwith" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Pellter Border Chwith" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Fformat Awto Rhestr" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "ID Rhestr" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Llinyn Label Rhestr" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Cyfeirnod Metadata" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Cynnwys Testun Nythog" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Rhifo yw Rhif" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Lefel Rhifo" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Rheolau Rhifo" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Gwerth Cychwyn Rhifo" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Enw Arddull Rhestr" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Amlinell Cynnwys yn Weladwy" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Lefel Amlinelliad" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Enw Tudalen Desc" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Atred Rhif Tudalen" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Enw Arddull Tudalen" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Rsid Para" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Addasu Para" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Enw Arddull Awto Para" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Lliw Nôl Para" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Graffig Nôl Para" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Hidl Graffig Nôl Para" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Lleoliad Graffig Nôl Para" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "URL Graffig Nôl Para" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Tryloyw Nôl Para" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Ymyl Gwaelod Para" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Perthynol Ymyl Gwaelod Para" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Lefel Rhifo Pennawd Para" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Enw Arddull Amodol Para" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Ymyl Cyd-destun Para" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Gair Sengl Estyn Para" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Mewnoliad Llinell Gyntaf Para" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Perthynol Mewnoliad Llinell Gyntaf Para" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Cysylltnodau Mwyaf Cysylltnodi Para" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Nodau Arwain Lleiaf Cysylltnodi Para" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Nodau Dilynol Lleiaf Cysylltnodi Para" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Nodau Arwain Lleiaf Cyfansawdd Cysylltnodi Para" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Dim Prif Lythrennau Cysylltnodi Para" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Cysylltnod Para Dim Gair Olaf" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Cysylltnod Para Isafswm Hyd y Gair" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Parth Cysylltnod Para" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 -msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" -msgstr "" - -#. YJJgA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Column End Zone" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" +msgstr "Parth Diwedd Paragraff Cysylltnod Paragraff" -#. JgaCx +#. YJJgA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Page End Zone" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Column End Zone" +msgstr "Parth Diwedd Colofn Cysylltnod Paragraff" -#. dBfGU +#. JgaCx #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Hyphenation Page End Zone" +msgstr "Parth Diwedd Tudalen Cysylltnod Paragraff" + +#. dBfGU +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" -msgstr "" +msgstr "Parth Diwedd Lledaeniad Cysylltnod Para" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Cadw Cyplysnodi" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Math Cadw Cyplysnodi Para" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Para Cyplysnodi Cadw Llinell" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Bag Gafael Cydweithio Para" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Para yw Atred Awto Llinell Gyntaf" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Para yw Pellter Nod" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Para yw Border Cysylltu" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Para yw Rheolau Gwaharddedig" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Para yw Atalnodi Crog" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Para yw Cysylltnodi" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Para yw Ailgychwyn Rhifo" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Para Cadw Gyda'i Gilydd" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Para Addasu Llinell Olaf" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Para Ymyl Chwith" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Perthynol Ymyl Chwith Para" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Cyfrif Rhif Llinell Para" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Gwerth Cychwyn Rhif Llinell Para" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Bylchu llinell Para" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Amddifaid Para" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Gweithredol Modd Cofrestr Para" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Ymyl De Para" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Perthynol Ymyl De Para" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Fformat Cysgod Para" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Hollt Para" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Enw Arddull Para" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Ataliad Tab Para" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Ymyl Brig Para" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Perthynol Ymyl Brig Para" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Priodoleddau Diffiniedig Defnyddwyr Para" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Aliniad Fertigol Para" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Ffenestri Para" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 -msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Word Spacing Minimum" -msgstr "" - -#. JGZBz #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Word Spacing" -msgstr "" +msgid "Para Word Spacing Minimum" +msgstr "Isafswm Bylchau Rhwng Geiriau Paragraff" -#. NkEEg +#. JGZBz #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para Word Spacing" +msgstr "Bylchau Geiriau Paragraff" + +#. NkEEg +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" -msgstr "" +msgstr "Uchafswm Bylchau Geiriau Paragraff" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Marc Cyfeirio" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Border De" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Pellter Border De" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Addasu Ruby" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Enw Arddull Nod Ruby" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby Uchod" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Safle Ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Testun Ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Snapio i'r Grid" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Bag Gafael Cydweithio Arddull" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Maes Testun" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Ffrâm Testun" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Paragraff Testun" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Adran Testun" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tabl Testun" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Priodoleddau Diffiniedig Defnyddwyr Testun" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Border Brig" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Pellter Border Brig" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Enw Arddull Nod Heb Ymweliad" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Enw Arddull Nod Ywelwyd" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Modd Ysgrifennu" @@ -5171,7 +5177,7 @@ msgstr "Gwrthod newid: $1" #: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_REINSTATE_REDLINE" msgid "Reinstate change: $1" -msgstr "" +msgstr "Ailosod newid: $1" #. uCGqy #: sw/inc/strings.hrc:499 @@ -8079,7 +8085,7 @@ msgstr "Tudalennau" #: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FLD_STAT_PAGE_RANGE" msgid "Pages in page numbering range" -msgstr "" +msgstr "Tudalennau yn yr ystod rhifo tudalennau" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes @@ -10686,11 +10692,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Goddef llinellau gwyn a all ymddangos mewn cefndiroedd tudalennau PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Cuddio paragraffau meysydd cronfeydd data (e.e., cyfuno post) gyda gwerth gwag" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -10750,7 +10756,7 @@ msgstr "Tanliinellu bylchau cydweddus MS Word" #: sw/inc/strings.hrc:1538 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_BALANCESPACESANDIDEOGRAPHICSPACES" msgid "Adjust spaces to half the width of ideographic spaces, using Word-compatible rules" -msgstr "" +msgstr "Addasu bylchau i hanner lled bylchau ideograffig, gan ddefnyddio rheolau sy'n gydnaws â Word" #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1540 @@ -10854,19 +10860,19 @@ msgstr "Hoffech chi barhau?" #: sw/inc/strings.hrc:1562 msgctxt "STR_QUERY_FIELDNAME_TITLE" msgid "You activated Field Names" -msgstr "" +msgstr "Rydych wedi gweithredu Enwau Maes" #. KpkxW #: sw/inc/strings.hrc:1563 msgctxt "STR_QUERY_FIELDNAME_TEXT" msgid "This will show the names of fields not as they appear in the final document but with their internal identifiers." -msgstr "" +msgstr "Bydd hyn yn dangos enwau'r meysydd nid fel y maen nhw'n ymddangos yn y ddogfen derfynol ond gyda'u dynodwyr mewnol." #. rBKBf #: sw/inc/strings.hrc:1564 msgctxt "STR_QUERY_FIELDNAME_QUESTION" msgid "Do you want to activate Field Names?" -msgstr "" +msgstr "Ydych chi eisiau gweithredu Enwau Maes?" #. 3EEmT #. To translators: title and question for confirmation whether to delete all comments / all comments by author; text intentionally empty @@ -10892,19 +10898,19 @@ msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu pob sylw gan %AUTHOR?" #: sw/inc/strings.hrc:1572 msgctxt "STR_QUERY_CLOSE_TITLE" msgid "Confirm changes" -msgstr "" +msgstr "Cadarnhau newidiadau" #. BCiff #: sw/inc/strings.hrc:1573 msgctxt "STR_QUERY_CLOSE_TEXT" msgid "The current index entry was modified." -msgstr "" +msgstr "Newidiwyd y cofnod mynegai cyfredol." #. MdyAA #: sw/inc/strings.hrc:1574 msgctxt "STR_QUERY_CLOSE_QUESTION" msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "" +msgstr "Ydych chi eisiau cadw newidiadau?" #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 @@ -13112,7 +13118,7 @@ msgstr "Yn creu colofnau o'r un lled." #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:122 msgctxt "columnpage|columnft" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Colofn" #. iB9AT #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:192 @@ -14096,7 +14102,7 @@ msgstr "Copïo cynnwys maes" #: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:53 msgctxt "copyfielddialog|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Copïo" #. RhJKT #: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:96 @@ -15334,104 +15340,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Chwith Llorweddol" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Canol Llorweddol" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "De Llorweddol" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Chwith Fertigol" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Canol Fertigol" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "De Fertigol" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Chwith Llorweddol" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Canol Llorweddol" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "De Llorweddol" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Chwith Fertigol" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Canol Fertigol" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "De Fertigol" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Cyfeiriad yr Amlen" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Gosodiad..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Yn agor y deialog Gosodiad Argraffu lle gallwch ddiffinio gosodiadau argraffydd ychwanegol, fel fformat papur a chyfeiriadedd." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Enw Argraffydd" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Argraffydd Cyfredol" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Gosodwch y dewisiadau argraffu ar gyfer yr amlen." @@ -17805,13 +17883,13 @@ msgstr "Mewnosod Cyfrif Tudalennau" #: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:55 msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount_in_range" msgid "Insert Page Count In Page Numbering Range" -msgstr "" +msgstr "Mewnosodwch Cyfrif Tudalennau yn yr Ystod Rhifo Tudalennau" #. MNBep #: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:59 msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount_in_range|tooltip_text" msgid "Insert number of pages in the range of pages until the page numbering is modified." -msgstr "" +msgstr "Mewnosodwch nifer y tudalennau yn yr ystod o dudalennau nes bod rhifo'r tudalennau wedi'i addasu." #. BM4Ju #: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:55 @@ -17871,7 +17949,7 @@ msgstr "Yn dileu'r cofnod a ddewiswyd o'r mynegai. Nid yw'r testun mynediad yn y #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:93 msgctxt "indexentry" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Ailosod" #. UAN8C #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:108 @@ -18753,7 +18831,7 @@ msgstr "Newid rhif tudalen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:238 msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign an arbitrary page style to the page that follows manual page break." -msgstr "" +msgstr "Yn neilltuo'r rhif tudalen rydych chi'n ei nodi i'r dudalen sy'n dilyn y toriad tudalen â llaw. Dim ond os ydych chi'n neilltuo arddull tudalen mympwyol i'r dudalen sy'n dilyn y toriad tudalen â llaw y mae'r opsiwn hwn ar gael." #. iWGZG #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:261 @@ -22101,7 +22179,7 @@ msgstr "Gwneud Pob Diweddnod yn Droednodyn" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "_Ailenwi" #. f9jYB #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 @@ -24948,7 +25026,7 @@ msgstr "Te_stun" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." -msgstr "" +msgstr "Yn dangos ffiniau'r gwrthrych testun." #. Bnegg #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 @@ -24960,7 +25038,7 @@ msgstr "Tab_lau" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." -msgstr "" +msgstr "Yn dangos ffiniau celloedd y tabl." #. HCNew #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 @@ -24972,7 +25050,7 @@ msgstr "_Adrannau a Fframiau" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." -msgstr "" +msgstr "Yn dangos ffiniau adrannau a fframiau." #. nDCAK #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 @@ -24984,7 +25062,7 @@ msgstr "_Marciau tocio" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." -msgstr "" +msgstr "Yn dangos marciau ar gorneli'r blwch ymylon." #. wjcCv #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 @@ -24996,7 +25074,7 @@ msgstr "Amlinelliad _Border" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." -msgstr "" +msgstr "Yn dangos llinell wan sy'n nodi ymylon y dudalen." #. aAvE3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 @@ -26602,13 +26680,13 @@ msgstr "Hefyd mewnosod y cyfanswm nifer y tudalennau" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:216 msgctxt "pagenumberdlg|pagerangetotalCheckbox" msgid "Include page total in page numbering range" -msgstr "" +msgstr "Cynnwys cyfanswm y tudalennau yn yr ystod rhifo tudalennau" #. wtUFd #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:226 msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|pagerangetotalCheckbox" msgid "Insert the total number of pages in the range lasting until the page numbering is modified." -msgstr "" +msgstr "Mewnosodwch gyfanswm y tudalennau yn yr ystod sy'n para nes bod rhifo'r tudalennau yn cael ei addasu." #. pSNzg #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:238 diff --git a/source/da/chart2/messages.po b/source/da/chart2/messages.po index 46b6fb1f584..03254a31604 100644 --- a/source/da/chart2/messages.po +++ b/source/da/chart2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-05 11:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Bjælke" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogram-diagram" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Område" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Lagkage" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Fra-lagkage" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Adskilt lagkagediagram" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Søjle-fra-lagkagediagram" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Lagkage-fra-lagkagediagram" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Adskilt kransediagram" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Krans" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Streg" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY-punkt" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punkter og kurver" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Kun punkter" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Kun kurver" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-kurver" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Søjle og kurve" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Søjler og kurver" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stablede søjler og kurver" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Radar" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Aktie" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Aktiediagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Aktiediagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Aktiediagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Aktiediagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stablet" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Stablet procent" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Dyb" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Udfyldt" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Boble" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Boblediagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Tal er nødvendige. Kontroller din indtastning." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Det største interval kræver et positivt tal. Kontroller din indtastning." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Den logaritmiske målestok kræver positive tal. Kontroller din indtastning." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum skal være mindre end maksimum. Kontroller din indtastning." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Det største interval skal være større end det mindste interval. Kontroller din indtastning." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Det største og det mindste interval skal være større end eller lig med løsningen. Kontroller din indtastning." @@ -1355,7 +1343,7 @@ msgstr "Værdi som tal" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:115 msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER" msgid "Displays the absolute values of the data points." -msgstr "Viser de absolutte værdier for datapunkterne." +msgstr "Viser de absolutte værdier af datapunkterne." #. 7zFS6 #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:126 @@ -3755,7 +3743,7 @@ msgstr "Værdi som tal" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:47 msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER" msgid "Displays the absolute values of the data points." -msgstr "Viser de absolutte værdier for datapunkterne." +msgstr "Viser de absolutte værdier af datapunkterne." #. QFsau #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:58 diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po index 556338fb1d0..b5e4702f4d9 100644 --- a/source/da/cui/messages.po +++ b/source/da/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562743938.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontrollér om dokumentet indeholder tommer linjer for at skabe afstand." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Kontrollér om dokumentet indeholder ekstra mellemrumstegn for at skabe afstand." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Alle pixler sættes til deres grå værdier, og derefter reduceres farvekanalerne Grøn og Blå med den mængde, du angiver. Den røde kanal ændres ikke." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Vælg et ikontema for programmet." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Tilføj flere ikoner." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Klik for at vælge og hente flere ikoner fra hjemmesiden for udvidelser." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Værktøjslinje" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Sidepanel" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Notebook-linje" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Lille" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Ekstra stor" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Vælg ikontemaet for værktøjslinjen." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Lille" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Vælg ikontemaet for sidepanelet." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Lille" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Vælg ikontemat for notebook-linjen." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Ikoner" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Kontrolelementer til at ændre ikontema og størrelser for forskellige brugerflader." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Vælg et tilgængeligt tema på listen." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Tilføj flere temaer." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Klik for at vælge og hente flere temaer fra hjemmesiden for udvidelser." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Aktivér tematisering af programmer" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Afkryds for at aktivere tematisering af programmer med udvidelsestemaer." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Brug hvid dokumentbaggrund" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Afkryds for at slå tilpasning af dokumentfarver fra, og brug kun hvide dokumentfarver." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Brug billede som programbaggrund" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Vælg billede til dokumentbaggrunden fra rullegardinlisten." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Vælg tegnetype for programbaggrundsbilledet fra rullegardinlisten." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME-temaer" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Elementer" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Vælg det element som skal farvetilpasses." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Farave" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Vælg farve for det valgte element." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Vis i dokument" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Vis farvevalget med det samme i dokumentet." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Nulstil alt" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Tilpasninger" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Farve:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Vælg farven på listetegnene på sorterede og usorterede lister." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Før:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Efter:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Indtast den tekst, der skal vises efter nummereringen." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Indtast den tekst, der skal vises før nummereringen." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Skilletegn" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Højde" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Indtast bredden på det grafiske punkttegn. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Indtast højden på det grafiske punkttegn. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Sæt listetegnets relative størrelse i usorterede og sorterede lister med punkttegn. Den relative størrelse gælder også teksten Før og Efter punkttegnet." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. størrelse:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Behold proportion" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Behold proportion" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Fastholder proportioner når du ændrer størrelse på det valgte objekt." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Størrelse" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indrykning:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Indtast det omgivende objekts afstand fra venstre margen i begyndelsen af alle listens linjer." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Indtast eller markér bredden på listeelementet. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Relativ" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "I forhold til det øverste listeniveau. Den indtastede værdi lægges til dette felts værdi i niveauet før. Hvis \"Indrykning: 20mm\" er sat på listeniveau 1 og \"Indrykning: 10mm Relativt\" er sat på listeniveau 2 bliver resultatet en en effektiv indrykning på niveau 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Justér punkttegn til midten af listeelementet." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Justér punkttegnet til venstre for listeelementet." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Justér punkttegnet til højre for listeelementet." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Justering:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Placering" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Dias" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Anvender ændringen på hele diasset eller siden." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Markering" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Anvender ændringen på markeringen." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Anvend på master" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klik for at anvende ændringen på alle dias, der bruger den aktuelle diasmaster." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Virkefelt" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Værktøjslinjer" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Sætter udfyldningsegenskaber for det valgte tegneobjekt." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/da/dbaccess/messages.po b/source/da/dbaccess/messages.po index 4eb2a6e9d56..f9dffc14644 100644 --- a/source/da/dbaccess/messages.po +++ b/source/da/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Databasen understøtter kun sortering for synlige felter." #: dbaccess/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" -msgstr "Felt;Alias;Tabel;Sortering;Synlig;Funktion;Kriterie;eller;eller" +msgstr "Felt;Alias;Tabel;Sortering;Synlig;Funktion;Kriterium;Eller;Eller" #. qPqvZ #: dbaccess/inc/strings.hrc:116 diff --git a/source/da/editeng/messages.po b/source/da/editeng/messages.po index b315e253e93..ffe45e4b168 100644 --- a/source/da/editeng/messages.po +++ b/source/da/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1509210149.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Gennemstreget med X'er" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Store bogstaver" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Små bogstaver" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitæler" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal position" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Hævet skrift " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Sænket skrift " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatisk" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Venstrejusteret" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Højrejusteret" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Lige margener" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centreret" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Lige margener" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Enkelt, fed" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Enkelt, punkteret" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Enkelt, stiplet" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dobbelt" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dobbelt, indvendigt: tynd, udvendigt: tyk, afstand: lille" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dobbelt, inderside: tynd, yderside: tyk, afstand: stor" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dobbelt, inderside: tynd, yderside: tyk, afstand: stor" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dobbelt, inderside: tyk, yderside: tynd, afstand: lille" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dobbelt, inderside: tyk, yderside: tynd, afstand: lille" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dobbelt, inderside: tynd, yderside: tyk, afstand: stor" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ophøjet" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D indgraveret" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Indenfor" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Udenfor" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Enkelt, fint punkteret" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dobbelt, ubrudt tynd linje" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Enkelt, sti-plet" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Enkelt, sti-plet-plet" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tomme" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Skygget" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ikke skygget" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blinkende" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ikke blinkende" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Parvis knibning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ingen parvis knibning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ingen orddeling" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Ordvis" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ikke ordvis" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontur" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ingen kontur" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Udskriv" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Udskriv ikke" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Uigennemsigtig" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ikke uigennemsigtig" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Hold sammen med næste afsnit" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Hold ikke afsnit sammen" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Del afsnit" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Del ikke afsnit" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Indholdet er beskyttet" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Indholdet er ikke beskyttet" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Størrelsen er beskyttet" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Størrelsen er ikke beskyttet" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Placeringen er beskyttet" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Placeringen er ikke beskyttet" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Gennemsigtig" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ugennemsigtig" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Orddeling" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ingen orddeling" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Ingen orddeling hen over sideskift" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Orddeling hen over sideskift" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "ved at flytte det det sidst delte ord" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "ved at flytte den sidst delte linje" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Bredde: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Højde: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indrykning venstre " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Første linje " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indrykning højre " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Skygge: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Kanter " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ingen kant" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "top " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "bund " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "venstre " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "højre " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Afstand " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Fra toppen " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Fra bunden " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Enkelt" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 linjer" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linjer" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dobbelt" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proportional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Mindst" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Indledende" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linjer" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Horeungekontrol" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Fransk horeungekontrol" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 tegn ved linjens slutning" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 tegn ved linjens begyndelse" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 tegn fra sammensat ord ved linjeafslutning" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 bindestreger" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Ikke orddeling af ord skrevet med STORT" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Undgå orddeling af sidste ord." #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 tegn i ord" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Orddelingszone " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Slutzone for afsnit " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Slutzone for spalte " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Slutzone for side " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Slutzone for sideopslag " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Orddeling hen over sideskift" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Undgå orddeling hen over sideskift, når de to sider ikke er synlige for læseren på samme tid" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Undgå orddeling hen over sideskift" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Undgå orddeling hen over spalte- og sideskift" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Undgå orddeling hen over sidste fulde afsnitslinje, spalteskift og sideskift" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sidetypografi: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Knibning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "låst " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Sammentrukket " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ingen" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Prikker " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cirkel " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Fyldt cirkel " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Over" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Under" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dobbeltlinjet fra" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dobbeltlinjet" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ingen automatisk tegnafstand" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ingen automatisk tegnafstand" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ingen hængende tegnsætning ved linjens afslutning" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hængende tegnsætning ved linjens afslutning" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Tag hensyn til forbudte tegn ved linjebegyndelse og -slutning" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Tag ikke hensyn til forbudte tegn ved linjebegyndelse og -slutning" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ingen drejede tegn" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tegn drejet med $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Tilpas til linje" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst er ikke drejet" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst er drejet $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Tegnskalering $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ingen tegnskalering" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Intet relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Indgraveret" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatisk tekstjustering" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekstjustering til grundlinje" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekstjustering top" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekstjustering centreret" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekstjustering bund" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstretning fra venstre mod højre (vandret)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstretning fra højre mod venstre (vandret)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstretning fra højre mod venstre (lodret)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstretning fra venstre mod højre (lodret)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Anvend det overordnede objekts tekstretning" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Tekstretning venstre mod højre (lodret nedefra bunden)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Tekstretning fra højre mod venstre (lodret, alle tegn drejet)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Afsnit fastgøres i tekstgitteret (hvis aktiveret)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Afsnit fastgøres ikke i tekstgitteret" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ikke skjult" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papirbakke" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Fra udskriftsindstillingerne]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Slet" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Flyt" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Indsæt" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Erstat" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Anvend attributter" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Nulstil attributter" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indryk" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Anvend typografier" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Skift versalisering" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ordet er %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Afsnittet er %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Billedpunkttegn i afsnit" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Billedpunkttegn" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Vil du fortsætte kontrollen fra dokumentets begyndelse?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Fortsæt med at kontrollere fra dokumentets slutning?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "af en ukendt årsag." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Ordbogen er allerede fuld." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Ordbogen er skrivebeskyttet." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indryk" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Vis underpunkter" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Fold sammen" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Anvend attributter" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Indsæt" diff --git a/source/da/formula/messages.po b/source/da/formula/messages.po index 9868d472d6a..cc7c4f2df77 100644 --- a/source/da/formula/messages.po +++ b/source/da/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1436,19 +1436,19 @@ msgstr "TAG" #: formula/inc/core_resource.hrc:2635 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTAFTER" -msgstr "" +msgstr "TEKSTEFTER" #. Uz9jV #: formula/inc/core_resource.hrc:2636 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTBEFORE" -msgstr "" +msgstr "TEKSTFØR" #. u2Nq4 #: formula/inc/core_resource.hrc:2637 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTSPLIT" -msgstr "" +msgstr "TEKSTSPLIT" #. FMVjv #: formula/inc/core_resource.hrc:2638 @@ -1900,13 +1900,13 @@ msgstr "ZTEST" #: formula/inc/core_resource.hrc:2712 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "Z.TEST" -msgstr "Z.TESTI" +msgstr "Z.TEST" #. uG2Uy #: formula/inc/core_resource.hrc:2713 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "AGGREGATE" -msgstr "AGGREGER" +msgstr "SAMMENDRAG" #. ky6Cc #: formula/inc/core_resource.hrc:2714 diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index df5cbcab08b..aad689f9889 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-13 17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13855,7 +13855,7 @@ msgctxt "" "par_id3151098\n" "help.text" msgid "The year part consists of at least four digits, with leading zeros if the absolute value is less than 1000, it can be negative with a leading minus sign if the date passed denotes a year before the common era (BCE) and it can have more than four digits if the absolute value is greater than 9999. The formatted string returned can be in the range \"-327680101\" to \"327671231\"." -msgstr "Årsdelen består af mindst fire cifre, med foranstillede nuller hvis absolutværdien er mindre end 1000. Kan den være negativ med et foranstillet minustegn, hvis datoen er før vores tidsalder (f.Kr), og det kan have flere end fire cifre, hvis absolutværdien er større end 9999. Den formaterede streng, der returneres, kan ligge i området \"-327680101\" til \"327671231\"." +msgstr "Årsdelen består af mindst fire cifre, med foranstillede nuller hvis den numeriske værdi er mindre end 1000. Årsdelen kan være negativ med et foranstillet minustegn, hvis datoen er før vores tidsalder (f.Kr), og den kan have flere end fire cifre, hvis den numeriske værdi er større end 9999. Den formaterede streng, der returneres, kan ligge i området \"-327680101\" til \"327671231\"." #. 5vWAZ #: 03030107.xhp @@ -13981,7 +13981,7 @@ msgctxt "" "par_id3148551\n" "help.text" msgid "The year part must consist of either two (supported only in YYMMDD format without separators for compatibility) or at least four digits. With four digits leading zeros must be given if the absolute value is less than 1000, it can be negative with a leading minus sign if the date passed denotes a year before the common era (BCE) and it can have more than four digits if the absolute value is greater than 9999. The formatted string can be in the range \"-327680101\" to \"327671231\", or \"-32768-01-01\" to \"32767-12-31\"." -msgstr "Årsdelen skal bestå af enten to (kun understøttet i YYMMDD-formatet uden separatorer) eller mindst fire cifre. Med fire cifre skal der foranstilles nuller, hvis absolutværdien er mindre end 1000. Kan være negativ med et foranstående minustegn, hvis datoen er før den vor tidsalder (f.Kr.), og den kan have mere end fire cifre, hvis den absolutte værdi er større end 9999. Den formaterede streng kan ligge i området \"-327680101\" til \"327671231\" eller \"-32768-01-01\" til \"32767-12-31\"." +msgstr "Årsdelen skal bestå af enten to (af kompatibilitetshensyn kun understøttet i YYMMDD-formatet uden skilletegn) eller mindst fire cifre. Med fire cifre skal der foranstilles nuller, hvis den numeriske værdi er mindre end 1000. Årsdelen være negativ med et foranstående minustegn, hvis datoen er før den vor tidsalder (f.Kr.), og den kan have mere end fire cifre, hvis den numeriske værdi er større end 9999. Den formaterede streng kan ligge i området \"-327680101\" til \"327671231\" eller \"-32768-01-01\" til \"32767-12-31\"." #. ACdxD #: 03030108.xhp @@ -20652,7 +20652,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Absolute Values" -msgstr "Absolutte værdier" +msgstr "Numeriske værdier" #. xyu7E #: 03080600.xhp @@ -20661,7 +20661,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146958\n" "help.text" msgid "Absolute Values" -msgstr "Absolutte værdier" +msgstr "Numeriske værdier" #. L28VB #: 03080600.xhp @@ -20670,7 +20670,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "This function returns absolute values." -msgstr "Denne funktion returnerer absolutte værdier." +msgstr "Denne funktion returnerer numeriske værdier." #. VaBcX #: 03080601.xhp @@ -20688,7 +20688,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159201\n" "help.text" msgid "Abs function" -msgstr "ABS-funktion" +msgstr "Abs-funktion" #. pqK6s #: 03080601.xhp @@ -20706,7 +20706,7 @@ msgctxt "" "par_id3153394\n" "help.text" msgid "Returns the absolute value of a numeric expression." -msgstr "Returnerer den absolutte værdi af et numerisk udtryk." +msgstr "Returnerer den numeriske værdi af et talmæssigt udtryk." #. 9vLHh #: 03080601.xhp @@ -20751,7 +20751,7 @@ msgctxt "" "par_id3154347\n" "help.text" msgid "Number: Any numeric expression that you want to return the absolute value for. Positive numbers, including 0, are returned unchanged, whereas negative numbers are converted to positive numbers." -msgstr "Tal: Numerisk udtryk, som du vil returnere den absolutte værdi for. Positive tal, inklusiv 0, returneres uændret, hvorimod negative tal bliver konverteret til positive tal." +msgstr "Tal: Numerisk udtryk, som du vil returnere den numeriske værdi af. Positive tal, inklusiv 0, returneres uændret, hvorimod negative tal bliver konverteret til positive tal." #. T3eu8 #: 03080601.xhp @@ -38985,7 +38985,7 @@ msgctxt "" "par_id731592355465193\n" "help.text" msgid "AMORDEGRC" -msgstr "AMORDEGRC" +msgstr "AMORDEGRC (samme på engelsk)" #. ViiCh #: calc_functions.xhp @@ -39480,7 +39480,7 @@ msgctxt "" "par_id621592355711845\n" "help.text" msgid "IMREAL" -msgstr "IMAGREELT" +msgstr "IMAGREAL" #. kaDjL #: calc_functions.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 1eb0d31b0b3..1cbfba14fcb 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-06 13:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542489115.000000\n" #. arCRB @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145799\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. FRwKP #: 06130000.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147131\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. 2fib2 #: 06130000.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145134\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. 9AugT #: 06130000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index ce2650a37c8..88df89fa826 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:12+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -9083,7 +9083,7 @@ msgctxt "" "par_id551615386924285\n" "help.text" msgid "Run SELECT queries and perform aggregate functions." -msgstr "Kør SELECT (udvælg) forespørgsler og foretag AGGREGER-funktioner." +msgstr "Kør SELECT (udvælg) forespørgsler og udfør sammendragsfunktioner." #. LYsPD #: sf_database.xhp @@ -9758,7 +9758,7 @@ msgctxt "" "par_id13159655484952\n" "help.text" msgid "Computes the given aggregate function on a field or expression belonging to a table." -msgstr "Beregner den givne aggreger-funktion på et felt eller udtryk, der hører til en tabel." +msgstr "Beregner den givne sammendragsfunktion på et felt eller udtryk, der hører til en tabel." #. E9LsG #: sf_database.xhp @@ -9767,7 +9767,7 @@ msgctxt "" "par_id101615148468548\n" "help.text" msgid "Optionally, a SQL WHERE clause can be specified as a filter that will be applied prior to the aggregate function." -msgstr "Valgfrit kan en SQL WHERE-delsætning angives som et filer, der anvendes forud for aggregerings-funktionen." +msgstr "Valgfrit kan en SQL WHERE-delsætning angives som et filer, der anvendes forud for sammendragsfunktionen." #. AKqei #: sf_database.xhp @@ -27507,7 +27507,7 @@ msgctxt "" "par_id831744021741958\n" "help.text" msgid "Returns the prefix used to name new documents (\"Untitled \" in english)." -msgstr "" +msgstr "Returnerer præfikset, som bruges til at navngive nye dokumenter (\"Unavngivet\" på dansk)." #. BFiEF #: sf_platform.xhp @@ -27525,7 +27525,7 @@ msgctxt "" "par_id831633021741958\n" "help.text" msgid "Returns a ScriptForge.Dictionary instance containing key-value pairs in relation with Tools - Options - User Data dialog." -msgstr "" +msgstr "Returnerer en instans af ScriptForge.Dictionary, som indeholder nøgle-værdi-par tilsvarende indstillingerne i dialogen Funktioner ▸ Indstillinger ▸ Brugerdata." #. p2UcC #: sf_platform.xhp @@ -27534,7 +27534,7 @@ msgctxt "" "par_id951743155374013\n" "help.text" msgid "Extensive operating system name identification is available from INFO(\"system\") Calc formula." -msgstr "" +msgstr "Uddybede operativsystem navneidentifikation er tilgængelig med Calc-formlen INFO(\"osversion\")." #. FJs9t #: sf_platform.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a02fcebb8fc..9e371d7f9fe 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-13 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560886639.000000\n" #. yzNBP @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150882\n" "help.text" msgid "DCOUNT functioncounting rows;with numeric values" -msgstr "DTÆL funktiontælle rækker;med numerisek værdier" +msgstr "funktionen DTÆL (på engelsk: DCOUNT) tælle rækker; med numeriske værdier" #. DLGGD #: 04060101.xhp @@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156123\n" "help.text" msgid "DCOUNTA functionrecords;counting in Calc databasescounting rows;with numeric or alphanumeric values" -msgstr "DTÆLV funktionposter;tælle i Calc databasertælle rækker;med numeriske eller alfanumeriske værdier" +msgstr "funktionen DTÆLV (på engelsk: DCOUNTA) poster; tælle i Calc databaser tælle rækker; med numeriske eller alfanumeriske værdier" #. aJdyL #: 04060101.xhp @@ -5171,7 +5171,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147256\n" "help.text" msgid "DGET functioncell contents;searching in Calc databasessearching;cell contents in Calc databases" -msgstr "DHENT funktioncelleindhold;søge i Calc-databasersøge;celleindhold i Calc-databases" +msgstr "funktionen DHENT (på engelsk: DGET) celleindhold;søge i Calc-databaser søge; celleindhold i Calc-databases" #. wj7ck #: 04060101.xhp @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149766\n" "help.text" msgid "DMAX functionmaximum values in Calc databasessearching;maximum values in columns" -msgstr "DMAKS functionmaksimumværdier i Calc-databasersøge;maksimumværdier i kolonner" +msgstr "funktionen DMAKS (på engelsk: DMAX) maksimumværdier i Calc-databaser søge; maksimumværdier i kolonner" #. MDBf2 #: 04060101.xhp @@ -5306,7 +5306,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159141\n" "help.text" msgid "DMIN functionminimum values in Calc databasessearching;minimum values in columns" -msgstr "DMIN funktionminimumværdier i Calc-databasersøge;minimumværdier i kolonner" +msgstr "funktionen DMIN (samme på engelsk) minimumværdier i Calc-databaser søge; minimumværdier i kolonner" #. iGV4a #: 04060101.xhp @@ -5369,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154274\n" "help.text" msgid "DAVERAGE functionaverages; in Calc databasescalculating;averages in Calc databases" -msgstr "DMIDDEL funktiongennemsnit; i Calc-databaserberegne;gennemsnit i Calc-databaser" +msgstr "funktionen DMIDDEL (på engelsk: DAVERAGE) gennemsnit; i Calc-databaser beregne; gennemsnit i Calc-databaser" #. dQciw #: 04060101.xhp @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159269\n" "help.text" msgid "DPRODUCT functionmultiplying;cell contents in Calc databases" -msgstr "DPRODUKT funktionmultiplicere;celleindhold i Calc-databaser" +msgstr "funktionen DPRODUKT (på engelsk: DPRODUCT) multiplicere;celleindhold i Calc-databaser" #. gvW9Q #: 04060101.xhp @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148462\n" "help.text" msgid "DSTDEV functionstandard deviations in databases;based on a sample" -msgstr "DSTDAFV funktionstandardafvigelser i databaser;baseret på en stikprøve" +msgstr "funktionen DSTDAFV (på engelsk: DSTDEV) standardafvigelser i databaser; baseret på en stikprøve" #. EvGNP #: 04060101.xhp @@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150429\n" "help.text" msgid "DSTDEVP functionstandard deviations in databases;based on populations" -msgstr "DSTDAFVP funktionstandardafvigelser i databaser;baseret på populationer" +msgstr "funktionen DSTDAFVP (på engelsk: DSTDEVP) standardafvigelser i databaser; baseret på populationer" #. FpESx #: 04060101.xhp @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154794\n" "help.text" msgid "DSUM functioncalculating;sums in Calc databasessums;cells in Calc databases" -msgstr "DSUM funktionberegne;summer i Calc-databasersummer;celler i Calc-databaser" +msgstr "funktionen DSUM (samme på engelsk) beregne;summer i Calc-databaser summer; celler i Calc-databaser" #. ybMg9 #: 04060101.xhp @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155614\n" "help.text" msgid "DVAR functionvariances;based on samples" -msgstr "DVARIANS funktionvarianser;baseret på stikprøver" +msgstr "funktionen DVARIANS (på engelsk: DVAR) varianser; baseret på stikprøver" #. G6ZBW #: 04060101.xhp @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153880\n" "help.text" msgid "DVARP functionvariances;based on populations" -msgstr "DVARIANSP funktionvarianser;baseret på populationer " +msgstr "funktionen DVARIANSP (på engelsk: DVARP) varianser; baseret på populationer " #. XpcPC #: 04060101.xhp @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153366\n" "help.text" msgid "AMORDEGRC function depreciations;degressive amortizations" -msgstr "AMORDEGRC-funktion afskrivninger;aftagende amortisationer" +msgstr "funktionen AMORDEGRC (samme på engelsk) afskrivninger; aftagende amortisationer" #. ctebi #: 04060103.xhp @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153366\n" "help.text" msgid "AMORDEGRC" -msgstr "AMORDEGRC" +msgstr "AMORDEGRC (samme på engelsk)" #. fBvm7 #: 04060103.xhp @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "par_id3147434\n" "help.text" msgid "Calculates the amount of depreciation for a settlement period as degressive amortization. Unlike AMORLINC, a depreciation coefficient that is independent of the depreciable life is used here." -msgstr "Beregner værdien af afskrivning til en afregningsperiode som aftagende amortisering. Ulig AMORLINC, er en afskrivningskoefficient som er uafhængig af afskrivningstiden brugt her." +msgstr "Beregner værdien af afskrivning til en afregningsperiode som aftagende amortisering. Til forskel fra AMORLINC, bruges her en afskrivningskoefficient, som er uafhængig af afskrivningstiden." #. G5ero #: 04060103.xhp @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153765\n" "help.text" msgid "AMORLINC function depreciations;linear amortizations" -msgstr "AMORLINC-funktionafskrivninger;lineære amortisationer" +msgstr "funktionen AMORLINC (samme på engelsk) afskrivninger; lineære amortisationer" #. q2HTc #: 04060103.xhp @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153765\n" "help.text" msgid "AMORLINC" -msgstr "AMORLINC" +msgstr "AMORLINC (samme på engelsk)" #. fLHJR #: 04060103.xhp @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145257\n" "help.text" msgid "ACCRINT function" -msgstr "PÅLØBRENTE-funktion" +msgstr "funktionen PÅLØBRENTE (på engelsk: ACCRINT)" #. ep6fp #: 04060103.xhp @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151240\n" "help.text" msgid "ACCRINTM function accrued interests;one-off payments" -msgstr "PÅLØBRENTE.UDLØB-funktion påløbne renter;engangsbetalinger" +msgstr "funktionen PÅLØBRENTE.UDLØB (på engelsk: ACCRINTM) påløbne renter; engangsbetalinger" #. Ds27S #: 04060103.xhp @@ -6533,7 +6533,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145753\n" "help.text" msgid "RECEIVED function amount received for fixed-interest securities" -msgstr "MODTAGET.VED.UDLØB-funktion beløb modtaget for værdipapirer med fast rente" +msgstr "funktionen MODTAGET.VED.UDLØB (på engelsk: RECEIVED) beløb modtaget for værdipapirer med fast rente" #. ZFrGu #: 04060103.xhp @@ -6632,7 +6632,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147556\n" "help.text" msgid "PV function present values calculating; present values" -msgstr "NV-funktionnutidsværdierberegne; nutidsværdier" +msgstr "funktionen NV (på engelsk: PV) nutidsværdier beregne; nutidsværdier" #. pTpDH #: 04060103.xhp @@ -6758,7 +6758,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152978\n" "help.text" msgid "calculating; depreciations SYD function depreciations; arithmetic declining arithmetic declining depreciations" -msgstr "beregne; afskrivninger ÅRSAFSKRIVNING-funktion afskrivninger; aritmetisk aftagende aritmetisk aftagende afskrivninger" +msgstr "beregne; afskrivninger funktionen ÅRSAFSKRIVNING (på engelsk: SYD) afskrivninger; aritmetisk aftagende aritmetisk aftagende afskrivninger" #. NkVCK #: 04060103.xhp @@ -7325,7 +7325,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155104\n" "help.text" msgid "DISC function allowances discounts" -msgstr "DISKONTO-funktion tilskud fradrag" +msgstr "funktionen DISKONTO (på engelsk: DISC) tilskud fradrag" #. 4HKUH #: 04060103.xhp @@ -7415,7 +7415,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154695\n" "help.text" msgid "DURATION function durations;fixed interest securities" -msgstr "funktionen VARIGHED varigheder;værdipapirer med fast rente" +msgstr "funktionen VARIGHED (på engelsk: DURATION) varigheder;værdipapirer med fast rente" #. coRDF #: 04060103.xhp @@ -7514,7 +7514,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159147\n" "help.text" msgid "annual net interest rates calculating; annual net interest rates net annual interest rates EFFECT function" -msgstr "årlige nettorentesatser......beregne; årlige nettorentesatsernettoværdi af årlige rentesatserEFFEKTIV-funktion" +msgstr "årlige nettorentesatser beregne; årlige nettorentesatser nettoværdi af årlige rentesatser funktionen EFFEKTIV (på engelsk: EFFECT)" #. J9TTW #: 04060103.xhp @@ -7595,7 +7595,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147241\n" "help.text" msgid "effective interest rates EFFECT_ADD function" -msgstr "effektive rentesatser EFFEKTIV.RENTE_ADD funktion" +msgstr "effektive rentesatser funktionen EFFEKTIV.RENTE_ADD (på engelsk: EFFECT_ADD)" #. r9V2G #: 04060103.xhp @@ -7667,7 +7667,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149998\n" "help.text" msgid "calculating; arithmetic-degressive depreciations arithmetic-degressive depreciations depreciations;arithmetic-degressive DDB function" -msgstr "beregne; aritmetisk aftagende afskrivningeraritmetisk aftagende afskrivningerafskrivninger;aritmetisk aftagende DSA-funktion" +msgstr "beregne; aritmetisk aftagende afskrivninger aritmetisk aftagende afskrivninger afskrivninger; aritmetisk aftagende funktionen DSA (på engelsk: DDB)" #. sVXL7 #: 04060103.xhp @@ -7775,7 +7775,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149962\n" "help.text" msgid "calculating; geometric-degressive depreciations geometric-degressive depreciations depreciations;geometric-degressive DB function" -msgstr "beregne; geometrisk aftagende afskrivningergeometrisk aftagende afskrivningerafskrivninger;geometrisk aftagende DB-funktion" +msgstr "beregne; geometrisk aftagende afskrivninger geometrisk aftagende afskrivninger afskrivninger; geometrisk aftagende funktionen DB (samme på engelsk)" #. be9T2 #: 04060103.xhp @@ -7883,7 +7883,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153948\n" "help.text" msgid "IRR function calculating;internal rates of return, regular payments internal rates of return;regular payments" -msgstr "IA-funktionberegne; intern rente, regulære betalingerintern rente;regulære betalinger" +msgstr "funktionen IA (på engelsk: IRR) beregne; intern rente, regelmæssige betalinger intern rente; regelmæssige betalinger" #. 6GAp8 #: 04060103.xhp @@ -7910,7 +7910,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E621\n" "help.text" msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XIRR function." -msgstr "Hvis betalingerne foretages med iregulære intervaller skal du benytte INTERN.RENTE-funktion." +msgstr "Hvis betalingerne foretages med uregelmæssige intervaller skal du benytte funktionen INTERN.RENTE (på engelsk: XIRR)." #. MXALn #: 04060103.xhp @@ -7964,7 +7964,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151012\n" "help.text" msgid "calculating; interests for unchanged amortization installments interests for unchanged amortization installments ISPMT function" -msgstr "beregne; rente ved uændret amortiseringsydelserrente ved uændret amortiseringsydelserISPMT-funktion" +msgstr "beregne; rente ved uændret amortiseringsydelser rente ved uændret amortiseringsydelser funktionen ISPMT (samme på engelsk)" #. 5kyCY #: 04060103.xhp @@ -7973,7 +7973,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151012\n" "help.text" msgid "ISPMT" -msgstr "ISPMT" +msgstr "ISPMT (samme på engelsk)" #. RvDrn #: 04060103.xhp @@ -8135,7 +8135,7 @@ msgctxt "" "bm_id3691824\n" "help.text" msgid "INFO function" -msgstr "INFO-funktion" +msgstr "funktionen INFO (samme på engelsk)" #. oBwBv #: 04060104.xhp @@ -8270,7 +8270,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155625\n" "help.text" msgid "CURRENT function" -msgstr "AKTUEL-funktion" +msgstr "funktionen AKTUEL (på engelsk: CURRENT)" #. CwKgU #: 04060104.xhp @@ -8360,7 +8360,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150688\n" "help.text" msgid "FORMULA function formula cells;displaying formulas in other cells displaying;formulas at any position" -msgstr "FORMEL-funktion formelceller;vise formler i andre celler vise;formler på enhver position" +msgstr "funktionen FORMEL (på engelsk: FORMULA) formelceller; vise formler i andre celler vise; formler på enhver position" #. 3BU4F #: 04060104.xhp @@ -8432,7 +8432,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155409\n" "help.text" msgid "ISREF function references;testing cell contents cell contents;testing for references" -msgstr "ER.REFERENCE-funktion henvisninger;teste celleindhold celleindhold;teste for henvisninger" +msgstr "funktionen ER.REFERENCE (på engelsk: ISREF) henvisninger; teste celleindhold celleindhold; teste for henvisninger" #. koPGN #: 04060104.xhp @@ -8522,7 +8522,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154812\n" "help.text" msgid "ISERR function error codes;controlling" -msgstr "ER.FJL-funktion fejlkoder;kontrollere" +msgstr "funktionen ER.FJL (på engelsk: ISERR) fejlkoder;kontrollere" #. R2rRu #: 04060104.xhp @@ -8585,7 +8585,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147081\n" "help.text" msgid "ISERROR function recognizing;general errors" -msgstr "ER.FEJL-funktion genkende;generelle fejl" +msgstr "funktionen ER.FEJL (på engelsk: ISERROR) genkende;generelle fejl" #. WyZEe #: 04060104.xhp @@ -8648,7 +8648,7 @@ msgctxt "" "bm_id31470811\n" "help.text" msgid "IFERROR function testing;general errors" -msgstr "ER.FEJL-funktion genkende;generelle fejl" +msgstr "funktionen HVIS.FEJL (på engelsk: IFERROR) genkende; generelle fejl" #. DWG3v #: 04060104.xhp @@ -8720,7 +8720,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153618\n" "help.text" msgid "ISFORMULA function recognizing formula cells formula cells;recognizing" -msgstr "ER.FORMEL-funktion genkende formelceller formelceller;genkende" +msgstr "funktionen ER.FORMEL (på engelsk: ISFORMULA) genkende formelceller formelceller; genkende" #. bLFTJ #: 04060104.xhp @@ -8774,7 +8774,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156048\n" "help.text" msgid "ISEVEN function even integers" -msgstr "ER.LIGE-funktion lige heltal" +msgstr "funktionen ER.LIGE (på engelsk: ISEVEN) lige heltal" #. KYhTp #: 04060104.xhp @@ -8873,7 +8873,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149760\n" "help.text" msgid "ISEVEN_ADD function" -msgstr "ER.LIGE_ADD-funktion" +msgstr "funktionen ER.LIGE_ADD (på engelsk: ISEVEN_ADD)" #. yBceo #: 04060104.xhp @@ -8936,7 +8936,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154692\n" "help.text" msgid "ISNONTEXT function cell contents;no text" -msgstr "ER.IKKE.TEKST-funktion celleindhold;ikke tekst" +msgstr "funktionen ER.IKKE.TEKST (på engelsk: ISNONTEXT) celleindhold; ikke tekst" #. 2V95T #: 04060104.xhp @@ -9008,7 +9008,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159148\n" "help.text" msgid "ISBLANK function blank cell contents empty cells; recognizing" -msgstr "ER.TOM-funktion tomt celleindhold tomme celler; genkende" +msgstr "funktionen ER.TOM (på engelsk: ISBLANK) tomt celleindhold tomme celler; genkende" #. 9iQBn #: 04060104.xhp @@ -9062,7 +9062,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155356\n" "help.text" msgid "ISLOGICAL function number formats;logical logical number formats" -msgstr "ER.LOGISK-funktion talformater;logiske logiske talformater" +msgstr "funktionen ER.LOGISK (på engelsk: ISLOGICAL) talformater; logiske logiske talformater" #. EYAcE #: 04060104.xhp @@ -9134,7 +9134,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153685\n" "help.text" msgid "ISNA function #N/A error;recognizing" -msgstr "ER.IKKE.TILGÆNGELIG-funktion#N/A fejl;genkende" +msgstr "funktionen ER.IKKE.TILGÆNGELIG (på engelsk: ISNA)#N/A fejl; genkende" #. Eu8CA #: 04060104.xhp @@ -9197,7 +9197,7 @@ msgctxt "" "bm_id31536851\n" "help.text" msgid "IFNA function #N/A error;testing" -msgstr "ER.IKKE.TILGÆNGELIG-funktion#N/A fejl;genkende" +msgstr "funktionen HVIS.IKKE.TILGÆNGELIG (på engelsk: IFNA)#N/A fejl;genkende" #. vdEm2 #: 04060104.xhp @@ -9260,7 +9260,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149426\n" "help.text" msgid "ISTEXT function cell contents;text" -msgstr "ER.TEKST-funktion celleindhold;tekst" +msgstr "funktionen ER.TEKST (på engelsk: ISTEXT) celleindhold;tekst" #. UbDEA #: 04060104.xhp @@ -9332,7 +9332,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156034\n" "help.text" msgid "ISODD function odd integers" -msgstr "ER.ULIGE-funktion ulige heltal" +msgstr "funktionen ER.ULIGE (på engelsk: ISODD) ulige heltal" #. vNz2E #: 04060104.xhp @@ -9422,7 +9422,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153939\n" "help.text" msgid "ISODD_ADD function" -msgstr "ER.ULIGE_ADD-funktion" +msgstr "funktionen ER.ULIGE_ADD (på engelsk: ISODD_ADD)" #. KjFXB #: 04060104.xhp @@ -9476,7 +9476,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148688\n" "help.text" msgid "ISNUMBER function cell contents;numbers" -msgstr " ER.TAL-funktion celleindhold;tal" +msgstr "funktionen ER.TAL (på engelsk: ISNUMBER) celleindhold;tal" #. eny2i #: 04060104.xhp @@ -9539,7 +9539,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153694\n" "help.text" msgid "N function" -msgstr "N-funktion" +msgstr "funktionen N (samme på engelsk)" #. Auh6F #: 04060104.xhp @@ -9638,7 +9638,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156275\n" "help.text" msgid "NA function #N/A error;assigning to a cell" -msgstr "IKKE.TILGÆNGELIG-funktion#N/A fejl; tildele til en celle" +msgstr "funktionen IKKE.TILGÆNGELIG (på engelsk: NA)#N/A fejl; tildele til en celle" #. HJa2h #: 04060104.xhp @@ -9683,7 +9683,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151255\n" "help.text" msgid "TYPE function" -msgstr "VÆRDITYPE-funktion" +msgstr "funktionen VÆRDITYPE (på engelsk: TYPE)" #. C5F8v #: 04060104.xhp @@ -9755,7 +9755,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155509\n" "help.text" msgid "CELL function cell information information on cells" -msgstr "CELLE-funktion celleinformation information om celler" +msgstr "funktionen CELLE (på engelsk: CELL) celleinformation information om celler" #. ewksB #: 04060104.xhp @@ -10376,7 +10376,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147505\n" "help.text" msgid "AND function" -msgstr "OG-funktion" +msgstr "funktionen OG (på engelsk: AND)" #. yHFyv #: 04060105.xhp @@ -10457,7 +10457,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149015\n" "help.text" msgid "FALSE function" -msgstr "FALSK-funktion" +msgstr "funktionen FALSK (på engelsk: FALSE)" #. dGWkh #: 04060105.xhp @@ -10511,7 +10511,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150141\n" "help.text" msgid "IF function" -msgstr "HVIS-funktion" +msgstr "funktionen HVIS (på engelsk: IF)" #. FVAzd #: 04060105.xhp @@ -10601,7 +10601,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155954\n" "help.text" msgid "NOT function" -msgstr "IKKE-funktion" +msgstr "funktionen IKKE (på engelsk: NOT)" #. GeEjD #: 04060105.xhp @@ -10655,7 +10655,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148394\n" "help.text" msgid "OR function" -msgstr "ELLER-funktion" +msgstr "funktionen ELLER (på engelsk: OR)" #. Buy5k #: 04060105.xhp @@ -10736,7 +10736,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156256\n" "help.text" msgid "TRUE function" -msgstr "SAND-funktion" +msgstr "funktionen SAND (på engelsk: TRUE)" #. dRCa6 #: 04060105.xhp @@ -10808,7 +10808,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156257\n" "help.text" msgid "XOR function" -msgstr "XELLER-funktion" +msgstr "funktionen XELLER (på engelsk: XOR)" #. nhmzk #: 04060105.xhp @@ -10916,7 +10916,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146944\n" "help.text" msgid "ABS function absolute values values;absolute" -msgstr "ABS-funktion absolutte værdier værdier;absolutte" +msgstr "funktionen ABS-funktionen (samme på engelsk) numeriske værdier værdier; numeriske absolutte værdier værdier; absolutte" #. S4FNT #: 04060106.xhp @@ -10934,7 +10934,7 @@ msgctxt "" "par_id3154546\n" "help.text" msgid "Returns the absolute value of a number." -msgstr "Returnerer den absolutte værdi af et tal." +msgstr "Returnerer den numeriske (absolutte) værdi af et tal." #. 3GmDj #: 04060106.xhp @@ -10952,7 +10952,7 @@ msgctxt "" "par_id3148438\n" "help.text" msgid "Number is the number whose absolute value is to be calculated. The absolute value of a number is its value without the +/- sign." -msgstr "Tal er den værdi, hvis absolutte værdi skal beregnes. Den absolutte værdi af et tal er dets værdi uden +/- fortegnet." +msgstr "Tal er den værdi, hvis numeriske værdi skal beregnes. Den numeriske værdi af et tal, er dets værdi uden +/- fortegnet." #. R6vZe #: 04060106.xhp @@ -10988,7 +10988,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153114\n" "help.text" msgid "ACOS function" -msgstr "ARCCOS-funktion" +msgstr "funktionen ARCCOS (på engelsk: ACOS)" #. F5MCa #: 04060106.xhp @@ -11060,7 +11060,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145355\n" "help.text" msgid "ACOSH function" -msgstr "ARCCOSH-funktion" +msgstr "funktionen ARCCOSH (på engelsk: ACOSH)" #. XLYGW #: 04060106.xhp @@ -11132,7 +11132,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149027\n" "help.text" msgid "ACOT function" -msgstr "ARCCOT-funktion" +msgstr "funktionen ARCCOT (på engelsk: ACOT)" #. EFWFk #: 04060106.xhp @@ -11204,7 +11204,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148426\n" "help.text" msgid "ACOTH function" -msgstr "ARCCOTH-funktion" +msgstr "funktionen ARCCOTH (på engelsk: ACOTH)" #. mNPBt #: 04060106.xhp @@ -11267,7 +11267,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145084\n" "help.text" msgid "ASIN function" -msgstr "ARCSIN-funktion" +msgstr "funktionen ARCSIN (på engelsk: ASIN)" #. F6oSF #: 04060106.xhp @@ -11348,7 +11348,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151266\n" "help.text" msgid "ASINH function" -msgstr "ARCSINH-funktion" +msgstr "funktionen ARCSINH (på engelsk: ASINH)" #. sD4zM #: 04060106.xhp @@ -11411,7 +11411,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155996\n" "help.text" msgid "ATAN function" -msgstr "ARCTAN-funktion" +msgstr "funktionen ARCTAN (på engelsk: ATAN)" #. zX7QW #: 04060106.xhp @@ -11483,7 +11483,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "ATAN2 function" -msgstr "ARCTAN2-funktion" +msgstr "funktionen ARCTAN2 (på engelsk: ATAN2)" #. PDmTP #: 04060106.xhp @@ -11618,7 +11618,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155398\n" "help.text" msgid "ATANH function" -msgstr "ARCTANH-funktion" +msgstr "funktionen ARCTANH (på engelsk: ATANH)" #. nUuLQ #: 04060106.xhp @@ -11681,7 +11681,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153062\n" "help.text" msgid "COS function" -msgstr "COS-funktion" +msgstr "funktionen COS (samme på engelsk)" #. XzBbb #: 04060106.xhp @@ -11753,7 +11753,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154277\n" "help.text" msgid "COSH function" -msgstr "COSH-funktion" +msgstr "funktionen COSH (samme på engelsk)" #. ZwP9Q #: 04060106.xhp @@ -11807,7 +11807,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152888\n" "help.text" msgid "COT function" -msgstr "COT-funktion" +msgstr "funktionen COT (samme på engelsk)" #. aHGYN #: 04060106.xhp @@ -11897,7 +11897,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154337\n" "help.text" msgid "COTH function" -msgstr "COTH-funktion" +msgstr "funktionen COTH (samme på engelsk)" #. tJD2K #: 04060106.xhp @@ -11951,7 +11951,7 @@ msgctxt "" "bm_id6110552\n" "help.text" msgid "CSC function" -msgstr "CSC-funktion" +msgstr "funktionen CSC (samme på engelsk)" #. dTCyN #: 04060106.xhp @@ -12023,7 +12023,7 @@ msgctxt "" "bm_id9288877\n" "help.text" msgid "CSCH function" -msgstr "CSCH-funktion" +msgstr "funktionen CSCH (samme på engelsk)" #. n4wBf #: 04060106.xhp @@ -12077,7 +12077,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145314\n" "help.text" msgid "DEGREES function converting;radians, into degrees" -msgstr "GRADER-funktion konvertering; radianer til grader" +msgstr "funktionen GRADER (på engelsk: DEGREES) konvertering; radianer til grader" #. VcwXQ #: 04060106.xhp @@ -12131,7 +12131,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148698\n" "help.text" msgid "EXP function" -msgstr "EKSP-funktion" +msgstr "funktionen EKSP (på engelsk: EXP)" #. F87iB #: 04060106.xhp @@ -12185,7 +12185,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145781\n" "help.text" msgid "FACT function factorials;numbers" -msgstr "FAKULTET-funktion fakulteter;tal" +msgstr "funktionen FAKULTET (på engelsk: FACT) fakulteter; tal" #. gRoFa #: 04060106.xhp @@ -12293,7 +12293,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159084\n" "help.text" msgid "INT function numbers;rounding down to next integer rounding;down to next integer" -msgstr "HELTAL-funktion tal;afrunding nedad til nærmeste heltal afrunding;nedad til nærmeste heltal" +msgstr "funktionen HELTAL (på engelsk: INT) tal; afrunding nedad til nærmeste heltal afrunding; nedad til nærmeste heltal" #. zgSmG #: 04060106.xhp @@ -12365,7 +12365,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150938\n" "help.text" msgid "EVEN function numbers;rounding up/down to even integers rounding;up/down to even integers" -msgstr "LIGE-funktion tal;runde op/ned til lige heltal afrunding;op/ned til lige heltal" +msgstr "funktionen LIGE (på engelsk: EVEN) tal;runde op/ned til lige heltal afrunding;op/ned til lige heltal" #. GDwDC #: 04060106.xhp @@ -12446,7 +12446,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147356\n" "help.text" msgid "GCD function greatest common divisor" -msgstr "STØRSTE.FÆLLES.DIVISOR-funktion største fælles divisor" +msgstr "funktionen STØRSTE.FÆLLES.DIVISOR (på engelsk: GCD) største fælles divisor" #. VmHjN #: 04060106.xhp @@ -12509,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151221\n" "help.text" msgid "GCD_EXCEL2003 function" -msgstr "STØRSTE.FÆLLES.DIVISOR_EXCEL2003-funktion" +msgstr "funktionen STØRSTE.FÆLLES.DIVISOR_EXCEL2003 (på engelsk: GCD_EXCEL2003)" #. VkkCe #: 04060106.xhp @@ -12554,7 +12554,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145213\n" "help.text" msgid "LCM function least common multiples lowest common multiples" -msgstr "MINDSTE.FÆLLES.MULTIPLUM-funktion mindst fælles multiplum laveste fælles multiplum" +msgstr "funktionen MINDSTE.FÆLLES.MULTIPLUM (på engelsk: LCM) mindst fælles multiplum laveste fælles multiplum" #. BJBud #: 04060106.xhp @@ -12599,7 +12599,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154230\n" "help.text" msgid "LCM_EXCEL2003 function" -msgstr "MINDSTE.FÆLLES.MULTIPLUM_EXCEL2003-funktion" +msgstr "funktionen MINDSTE.FÆLLES.MULTIPLUM_EXCEL2003 (på engelsk: LCM_EXCEL2003)" #. siTH6 #: 04060106.xhp @@ -12644,7 +12644,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155802\n" "help.text" msgid "COMBIN function number of combinations" -msgstr "KOMBIN-funktion antal kombinationer" +msgstr "funktionen KOMBIN (på engelsk: COMBIN) antal kombinationer" #. vR7NL #: 04060106.xhp @@ -12725,7 +12725,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150284\n" "help.text" msgid "COMBINA function number of combinations with repetitions" -msgstr "KOMBINA-funktion antal kombinationer med gentagelser" +msgstr "funktionen KOMBINA (på engelsk: COMBINA) antal kombinationer med gentagelser" #. pET9x #: 04060106.xhp @@ -12815,7 +12815,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153601\n" "help.text" msgid "LN function natural logarithm" -msgstr "LN-funktion naturlig logaritme" +msgstr "funktionen LN (samme på engelsk) naturlig logaritme" #. GpboX #: 04060106.xhp @@ -12878,7 +12878,7 @@ msgctxt "" "bm_id3109813\n" "help.text" msgid "LOG function logarithms" -msgstr "LOG-funktion logaritmer" +msgstr "funktionen LOG (samme på engelsk) logaritmer" #. k6VDK #: 04060106.xhp @@ -12950,7 +12950,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154187\n" "help.text" msgid "LOG10 function base-10 logarithm" -msgstr "LOG10-funktion titalslogaritme" +msgstr "funktionen LOG10 (samme på engelsk) titalslogaritme" #. bPrhC #: 04060106.xhp @@ -13004,7 +13004,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157762\n" "help.text" msgid "PI function" -msgstr "PI-funktion" +msgstr "funktionen PI (samme på engelsk)" #. kbhnE #: 04060106.xhp @@ -13049,7 +13049,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152418\n" "help.text" msgid "MULTINOMIAL function" -msgstr "MULTINOMIAL-funktion" +msgstr "funktionen MULTINOMIAL (samme på engelsk)" #. DokVx #: 04060106.xhp @@ -13094,7 +13094,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155717\n" "help.text" msgid "POWER function" -msgstr "POTENS-funktion" +msgstr "funktionen POTENS (på engelsk: POWER)" #. NVcSc #: 04060106.xhp @@ -13211,7 +13211,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152651\n" "help.text" msgid "SERIESSUM function" -msgstr "SERIESUM-funktion" +msgstr "funktionen SERIESUM-funktionen (på engelsk: SERIESSUM)" #. X4s2j #: 04060106.xhp @@ -13310,7 +13310,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144386\n" "help.text" msgid "PRODUCT function numbers;multiplying multiplying;numbers" -msgstr "PRODUKT-funktion tal;multiplicere multiplicere;tal" +msgstr "funktionen PRODUKT (på engelsk: PRODUCT) tal;multiplicere multiplicere;tal" #. oEDYA #: 04060106.xhp @@ -13355,7 +13355,7 @@ msgctxt "" "bm_id3160340\n" "help.text" msgid "SUMSQ function square number additions sums;of square numbers" -msgstr "SUMKV-funktion addition af kvadrattal summer;af kvadrattal" +msgstr "funktionen SUMKV (på engelsk: SUMSQ) addition af kvadrattal summer;af kvadrattal" #. iGusH #: 04060106.xhp @@ -13400,7 +13400,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158247\n" "help.text" msgid "MOD function remainders of divisions" -msgstr "REST-funktion rest ved division" +msgstr "funktionen REST (på engelsk: MOD) rest ved division" #. DXHBT #: 04060106.xhp @@ -13472,7 +13472,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144592\n" "help.text" msgid "QUOTIENT function divisions" -msgstr "KVOTIENT-funktion division" +msgstr "funktionen KVOTIENT (på engelsk: QUOTIENT) division" #. r5p4P #: 04060106.xhp @@ -13535,7 +13535,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144702\n" "help.text" msgid "RADIANS function converting;degrees, into radians" -msgstr "RADIANER-funktion konvertering;grader til radianer" +msgstr "funktionen RADIANER (på engelsk: RADIANS) konvertering;grader til radianer" #. FBNeq #: 04060106.xhp @@ -13589,7 +13589,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158121\n" "help.text" msgid "ROUND function" -msgstr "AFRUND-funktion" +msgstr "funktionen AFRUND (på engelsk: ROUND)" #. A3K3J #: 04060106.xhp @@ -13697,7 +13697,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163268\n" "help.text" msgid "ROUNDUP function" -msgstr "RUND.OP-funktion" +msgstr "funktionen RUND.OP (på engelsk: ROUNDUP)" #. pJSCA #: 04060106.xhp @@ -13796,7 +13796,7 @@ msgctxt "" "bm_id5256537\n" "help.text" msgid "SEC function" -msgstr "SEK-funktion" +msgstr "funktionen SEK (på engelsk: SEC)" #. jAYMF #: 04060106.xhp @@ -13868,7 +13868,7 @@ msgctxt "" "bm_id840005\n" "help.text" msgid "SECH function" -msgstr "SEKH-funktion" +msgstr "funktionen SEKH (på engelsk: SECH)" #. Wf2xW #: 04060106.xhp @@ -13922,7 +13922,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144877\n" "help.text" msgid "SIN function" -msgstr "SIN-funktion" +msgstr "funktionen SIN (samme på engelsk)" #. FeD4Q #: 04060106.xhp @@ -13994,7 +13994,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163397\n" "help.text" msgid "SINH function" -msgstr "SINH-funktion" +msgstr "funktionen SINH (samme på engelsk)" #. WbhD4 #: 04060106.xhp @@ -14048,7 +14048,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152195\n" "help.text" msgid "TAN function" -msgstr "TAN-funktion" +msgstr "funktionen TAN (samme på engelsk)" #. Bt3xG #: 04060106.xhp @@ -14120,7 +14120,7 @@ msgctxt "" "bm_id3165434\n" "help.text" msgid "TANH function" -msgstr "TANH-funktion" +msgstr "funktionen TANH (samme på engelsk)" #. BNJaJ #: 04060106.xhp @@ -14174,7 +14174,7 @@ msgctxt "" "bm_id3165633\n" "help.text" msgid "AutoFilter function; subtotals sums;of filtered data filtered data; sums SUBTOTAL function" -msgstr "Autofilter-funktion; delsammentællinger sammentælling; af filtrerede data filtrerede data; sammentælling SUBTOTAL-funktion" +msgstr "Autofilter-funktion; delsammentællinger sammentælling; af filtrerede data filtrerede data; sammentælling funktionen SUBTOTAL (samme på engelsk)" #. 9QijC #: 04060106.xhp @@ -14480,7 +14480,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143672\n" "help.text" msgid "Euro; converting EUROCONVERT function" -msgstr "Euro; konvertere EUROKONVERTER-funktion" +msgstr "Euro; konvertere funktionen EUROKONVERTER (på engelsk: EUROCONVERT)" #. EThTd #: 04060106.xhp @@ -14579,7 +14579,7 @@ msgctxt "" "bm_id0908200902090676\n" "help.text" msgid "CONVERT_OOO function" -msgstr "KONVERTER_OOO funktion" +msgstr "funktionen KONVERTER_OOO (på engelsk: CONVERT_OOO)" #. 4Qoyh #: 04060106.xhp @@ -14698,7 +14698,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157177\n" "help.text" msgid "ODD function rounding;up/down to nearest odd integer" -msgstr "ULIGE-funktion afrunding;op/ned til nærmeste ulige heltal" +msgstr "funktionen ULIGE (på engelsk: ODD) afrunding;op/ned til nærmeste ulige heltal" #. pyi7z #: 04060106.xhp @@ -14779,7 +14779,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164086\n" "help.text" msgid "SIGN function algebraic signs" -msgstr "FORTEGN-funktion algebraiske fortegn" +msgstr "funktionen FORTEGN (på engelsk: SIGN) algebraiske fortegn" #. dm2dg #: 04060106.xhp @@ -14842,7 +14842,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164252\n" "help.text" msgid "MROUND function nearest multiple" -msgstr "MAFRUND-funktion nærmeste multiplum" +msgstr "funktionen MAFRUND (på engelsk: MROUND) nærmeste multiplum" #. 2nDNc #: 04060106.xhp @@ -14914,7 +14914,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164375\n" "help.text" msgid "SQRT function square roots;positive numbers" -msgstr "KVROD-funktion kvadratrødder;positive tal" +msgstr "funktionen KVROD (på engelsk: SQRT) kvadratrødder;positive tal" #. 5ShBZ #: 04060106.xhp @@ -14986,7 +14986,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164560\n" "help.text" msgid "SQRTPI function square roots;products of Pi" -msgstr "KVRODPI-funktion kvadratrødder;produkter af pi" +msgstr "funktionen KVRODPI (på engelsk: SQRTPI) kvadratrødder;produkter af pi" #. 5w2mG #: 04060106.xhp @@ -15049,7 +15049,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164669\n" "help.text" msgid "random numbers; between limitsRANDBETWEEN function" -msgstr "tilfældige tal; mellem grænserfunktionen SLUMPMELLEM" +msgstr "tilfældige tal; mellem grænserfunktionen SLUMPMELLEM (på engelsk: RANDBETWEEN)" #. BEzhz #: 04060106.xhp @@ -15121,7 +15121,7 @@ msgctxt "" "bm_id461590241346526\n" "help.text" msgid "random numbers non-volatile; between limitsRANDBETWEEN.NV function" -msgstr "tilfældige, ikke-flygtige tal; mellem grænserfunktionen SLUMPMELLEM.NV" +msgstr "tilfældige, ikke-flygtige tal; mellem grænserfunktionen SLUMPMELLEM.NV (på engelsk: RANDBETWEEN.NV)" #. 873Eh #: 04060106.xhp @@ -15184,7 +15184,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164800\n" "help.text" msgid "RAND functionrandom numbers;between 0 and 1" -msgstr "funktionen SLUMPtilfældige tal;mellem 0 og 1" +msgstr "funktionen SLUMP (på engelsk: RAND)tilfældige tal;mellem 0 og 1" #. uFBEH #: 04060106.xhp @@ -15274,7 +15274,7 @@ msgctxt "" "bm_id341590241488944\n" "help.text" msgid "random numbers non-volatile;between 0 and 1RAND.NV function" -msgstr "tilfældige tal, ikke-flygtige;mellem 0 og 1funktionen SLUMP.NV" +msgstr "tilfældige tal, ikke-flygtige;mellem 0 og 1funktionen SLUMP.NV (på engelsk: RAND.NV)" #. mDVmJ #: 04060106.xhp @@ -16093,7 +16093,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158446\n" "help.text" msgid "MUNIT function" -msgstr "MENHED-funktion" +msgstr "funktionen MENHED (på engelsk: MUNIT)" #. qGxmk #: 04060107.xhp @@ -16183,7 +16183,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159084\n" "help.text" msgid "FREQUENCY function" -msgstr "FREKVENS-funktion" +msgstr "funktionen FREKVENS (på engelsk: FREQUENCY)" #. z7DBb #: 04060107.xhp @@ -16264,7 +16264,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151030\n" "help.text" msgid "MDETERM functiondeterminants" -msgstr "MDETERM-funktiondeterminanter" +msgstr "funktionen MDETERM (samme på engelsk)determinanter" #. vg6ML #: 04060107.xhp @@ -16318,7 +16318,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151348\n" "help.text" msgid "MINVERSE functioninverse arrays" -msgstr "MINVERT-funktion invertere matricer" +msgstr "funktinen MINVERT (på engelsk: MINVERSE) invertere matricer" #. xTHGA #: 04060107.xhp @@ -16372,7 +16372,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148546\n" "help.text" msgid "MMULT function" -msgstr "MPRODUKT-funktion" +msgstr "funktionen MPRODUKT (på engelsk: MMULT)" #. cvame #: 04060107.xhp @@ -16435,7 +16435,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154970\n" "help.text" msgid "TRANSPOSE function" -msgstr "TRANSPONER-funktion" +msgstr "funktionen TRANSPONER (på engelsk: TRANSPOSE)" #. 5Tcfr #: 04060107.xhp @@ -16489,7 +16489,7 @@ msgctxt "" "par_id3159366\n" "help.text" msgid "In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can appear. If the original array has n rows and m columns, your selected range must have at least m rows and n columns. Then enter the formula directly, select the original array and press Shift + Command + EnterShift + Ctrl + Enter. Or, if you are using the Function Wizard, mark the Array check box. The transposed array appears in the selected target range and is protected automatically against changes." -msgstr "Vælg det område i regnearket, hvor den transponerede tabel kan vises. Hvis originaltabellen har n rækker og m kolonner, skal dit markerede område have mindst m rækker og n kolonner. Indtast formlen direkte, marker originaltabellen og tryk på Skift + Kommando + EnterSkift + Ctrl + Enter. Hvis du bruger Funktionsguiden, kan du i stedet markere afkrydsningsfeltet Matrix. Den transponerede matrix vises i det markerede målområde og er automatisk beskyttet imod ændringer." +msgstr "Vælg det område i regnearket, hvor den transponerede tabel kan vises. Hvis originaltabellen har n rækker og m kolonner, skal dit markerede område have mindst m rækker og n kolonner. Indtast formlen direkte, markér originaltabellen og tryk på Skift + Kommando + EnterSkift + Ctrl + Enter. Hvis du bruger Funktionsguiden, kan du i stedet markere afkrydsningsfeltet Matrix. Den transponerede matrix vises i det markerede målområde og er automatisk beskyttet imod ændringer." #. 3oHh6 #: 04060107.xhp @@ -16525,7 +16525,7 @@ msgctxt "" "bm_id3109846\n" "help.text" msgid "LINEST function" -msgstr "LINREGR-funktion" +msgstr "funktionen LINREGR (på engelsk: LINEST)" #. KKgvt #: 04060107.xhp @@ -16876,7 +16876,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158146\n" "help.text" msgid "slopes, see also regression linesregression lines; LINEST function" -msgstr "hældninger, se også regressionslinjerregressionslinjer;LINREGR-funktion" +msgstr "hældninger, se også regressionslinjerregressionslinjer; funktionen LINREGR (på engelsk: LINEST)" #. 7D7bJ #: 04060107.xhp @@ -16993,7 +16993,7 @@ msgctxt "" "bm_id1596728\n" "help.text" msgid "LOGEST function" -msgstr "LOGREGR funktion" +msgstr "funktionen LOGREGR (på engelsk: LOGEST)" #. kWKCQ #: 04060107.xhp @@ -17074,7 +17074,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163286\n" "help.text" msgid "SUMPRODUCT functionscalar productsdot productsinner products" -msgstr "SUMPRODUKT-funktionskalarprodukterprikprodukterindre produkter" +msgstr "funktionen SUMPRODUKT (på engelsk: SUMPRODUCT) skalarprodukter prikprodukter indre produkter" #. TsAd9 #: 04060107.xhp @@ -17173,7 +17173,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144842\n" "help.text" msgid "SUMX2MY2 function" -msgstr "SUMX2MY2-funktion" +msgstr "funktionen SUMX2MY2 (samme på engelsk)" #. 3yDZD #: 04060107.xhp @@ -17227,7 +17227,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145026\n" "help.text" msgid "SUMX2PY2 function" -msgstr "SUMX2PY2-funktion" +msgstr "funktionen SUMX2PY2 (samme på engelsk)" #. qh9Q2 #: 04060107.xhp @@ -17281,7 +17281,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163527\n" "help.text" msgid "SUMXMY2 function" -msgstr "SUMXMY2-funktion" +msgstr "funktionen SUMXMY2 (samme på engelsk)" #. ktCZQ #: 04060107.xhp @@ -17335,7 +17335,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166062\n" "help.text" msgid "TREND function" -msgstr "TENDENS-funktion" +msgstr "funktionen TENDENS (på engelsk: TREND)" #. A9EDa #: 04060107.xhp @@ -17416,7 +17416,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166317\n" "help.text" msgid "GROWTH functionexponential trends in arrays" -msgstr "FORØGELSE-funktioneksponentielle tendenser i matricer" +msgstr "funktionen FORØGELSE (på engelsk: GROWTH)eksponentielle tendenser i matricer" #. fpjnj #: 04060107.xhp @@ -17605,7 +17605,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146968\n" "help.text" msgid "ADDRESS function" -msgstr "ADRESSE-funktion" +msgstr "funktionen ADRESSE (på engelsk: ADDRESS)" #. YWzqF #: 04060109.xhp @@ -17821,7 +17821,7 @@ msgctxt "" "par_id3159260\n" "help.text" msgid "If the formula above is in cell B2 of current sheet, and the cell A1 in sheet 2 contains the value -6, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering =ABS(INDIRECT(B2)). The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6." -msgstr "Hvis formlen ovenfor findes i celle B2 på det aktive ark, og cellen A1 på ark 2 indeholder værdien -6, kan du henvise indirekte til den til målcellen med en funktion i B2 ved at indtaste =ABS(INDIREKTE(B2)). Resultatet er den absolutte værdi af den cellehenvisning, der er specificeret i B2, som i dette tilfælde er 6." +msgstr "Hvis formlen ovenfor findes i celle B2 på det aktive ark, og cellen A1 på ark 2 indeholder værdien -6, kan du henvise indirekte til den til målcellen med en funktion i B2 ved at indtaste =ABS(INDIREKTE(B2)). Resultatet er den numeriske værdi af den cellehenvisning, der er specificeret i B2, hvilket i dette tilfælde giver 6." #. n7RGj #: 04060109.xhp @@ -17830,7 +17830,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "AREAS function" -msgstr "OMRÅDER-funktion" +msgstr "funktionen OMRÅDER (på engelsk: AREAS)" #. BmNK5 #: 04060109.xhp @@ -17902,7 +17902,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148727\n" "help.text" msgid "DDE function" -msgstr "DDE-funktion" +msgstr "funktionen DDE (samme på engelsk)" #. AMXUq #: 04060109.xhp @@ -18046,7 +18046,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153114\n" "help.text" msgid "ERRORTYPE function" -msgstr "FEJLTYPE-funktion" +msgstr "funktionen FEJLTYPE (på engelsk: ERRORTYPE)" #. Lp8zY #: 04060109.xhp @@ -18109,7 +18109,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151221\n" "help.text" msgid "INDEX function" -msgstr "INDEKS-funktion" +msgstr "funktionen INDEKS (på engelsk: INDEX)" #. 8DKwz #: 04060109.xhp @@ -18280,7 +18280,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153181\n" "help.text" msgid "INDIRECT function" -msgstr "INDIREKTE-funktion" +msgstr "funktionen INDIREKTE (på engelsk: INDIRECT)" #. VXKFM #: 04060109.xhp @@ -18370,7 +18370,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154818\n" "help.text" msgid "COLUMN function" -msgstr "KOLONNE-funktion" +msgstr "funktionen KOLONNE (på engelsk: COLUMN)" #. sHB7C #: 04060109.xhp @@ -18478,7 +18478,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154643\n" "help.text" msgid "COLUMNS function" -msgstr "KOLONNER-funktion (på engelsk: COLUMNS)" +msgstr "funktionen KOLONNER (på engelsk: COLUMNS)" #. VF3tg #: 04060109.xhp @@ -18550,7 +18550,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153152\n" "help.text" msgid "vertical search function VLOOKUP function" -msgstr "lodret søg-funktionLOPSLAG-funktion" +msgstr "lodret søg-funktion funktionen LOPSLAG (på engelsk: VLOOKUP)" #. fZRnb #: 04060109.xhp @@ -18658,7 +18658,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153905\n" "help.text" msgid "sheet numbers; looking up SHEET function" -msgstr "arktal; slå opARK-funktion" +msgstr "arktal; slå op funktionen ARK (på engelsk: SHEET)" #. tEpv8 #: 04060109.xhp @@ -18721,7 +18721,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148829\n" "help.text" msgid "number of sheets; function SHEETS function" -msgstr "antal ark; funktionANTAL.ARK-funktion" +msgstr "antal ark; funktion funktionen ANTAL.ARK (på engelsk: SHEETS)" #. vGLG7 #: 04060109.xhp @@ -18775,7 +18775,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158407\n" "help.text" msgid "MATCH function" -msgstr "SAMMENLIGN-funktion" +msgstr "funktionen SAMMENLIGN (på engelsk: MATCH)" #. ExoT8 #: 04060109.xhp @@ -18865,7 +18865,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158430\n" "help.text" msgid "OFFSET function" -msgstr "FORSKYDNING-funktion" +msgstr "funktionen FORSKYDNING (på engelsk: OFFSET)" #. MwiPA #: 04060109.xhp @@ -19027,7 +19027,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159273\n" "help.text" msgid "LOOKUP function" -msgstr "SLÅ.OP-funktion" +msgstr "funktionen SLÅ.OP (på engelsk: LOOKUP)" #. MPjM8 #: 04060109.xhp @@ -19108,7 +19108,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150430\n" "help.text" msgid "CHOOSE function" -msgstr "VÆLG-funktion" +msgstr "funktionen VÆLG (på engelsk: CHOOSE)" #. eygie #: 04060109.xhp @@ -19171,7 +19171,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151001\n" "help.text" msgid "HLOOKUP function" -msgstr "VOPSLAG-funktion" +msgstr "funktionen VOPSLAG (på engelsk: HLOOKUP)" #. LPUU2 #: 04060109.xhp @@ -19324,7 +19324,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147321\n" "help.text" msgid "ROW function" -msgstr "RÆKKE-funktion" +msgstr "funktionen RÆKKE (på engelsk: ROW)" #. Dk854 #: 04060109.xhp @@ -19432,7 +19432,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145772\n" "help.text" msgid "ROWS function" -msgstr "RÆKKER-funktion (på engelsk: ROWS)" +msgstr "funktionen RÆKKER (på engelsk: ROWS)" #. EURAZ #: 04060109.xhp @@ -19504,7 +19504,7 @@ msgctxt "" "bm_id9959410\n" "help.text" msgid "HYPERLINK function" -msgstr "HYPERLINK funktion" +msgstr "funktionen HYPERLINK (samme på engelsk)" #. CDw2x #: 04060109.xhp @@ -19657,7 +19657,7 @@ msgctxt "" "bm_id7682424\n" "help.text" msgid "GETPIVOTDATA function" -msgstr "GETPIVOTDATA funktion" +msgstr "funktionen GETPIVOTDATA (samme på engelsk)" #. 3ndfJ #: 04060109.xhp @@ -20143,7 +20143,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149566\n" "help.text" msgid "ISLEAPYEAR functionleap year determination" -msgstr "ER.SKUDÅR-funktionskudårsbestemmelse" +msgstr "funktionen ER.SKUDÅR (på engelsk: ISLEAPYEAR)skudårsbestemmelse" #. EN78e #: 04060111.xhp @@ -20224,7 +20224,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154656\n" "help.text" msgid "YEARS functionnumber of years between two dates" -msgstr "ÅR.INTERVAL-funktionantal år mellem to datoer" +msgstr "funktionen ÅR.INTERVAL (på engelsk: YEARS) antal år mellem to datoer" #. 7HPAm #: 04060111.xhp @@ -20296,7 +20296,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152898\n" "help.text" msgid "MONTHS functionnumber of months between two dates" -msgstr "MÅNEDER-funktionantal måneder mellem to datoer" +msgstr "funktionen MÅNEDER (på engelsk: MONTHS)antal måneder mellem to datoer" #. UxPtk #: 04060111.xhp @@ -20368,7 +20368,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159094\n" "help.text" msgid "ROT13 functionencrypting text" -msgstr "ROT13-funktionkryptering af tekst" +msgstr "funktionen ROT13-funktionen (samme på engelsk)kryptering af tekst" #. eBNxc #: 04060111.xhp @@ -20431,7 +20431,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151300\n" "help.text" msgid "DAYSINYEAR functionnumber of days; in a specific year" -msgstr "DAGE.I.ÅRET-funktionantal dage; i et bestemt år." +msgstr "funktionen DAGE.I.ÅRET (på engelsk: DAYSINYEAR)antal dage; i et bestemt år." #. hWZ9d #: 04060111.xhp @@ -20494,7 +20494,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154737\n" "help.text" msgid "DAYSINMONTH functionnumber of days;in a specific month of a year" -msgstr "DAGE.I.MÅNEDEN-funktionantal dage;i en bestemt måned i et år" +msgstr "funktionen DAGE.I.MÅNEDEN (på engelsk: DAYSINMONTH)antal dage;i en bestemt måned i et år" #. 9opGk #: 04060111.xhp @@ -20557,7 +20557,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149048\n" "help.text" msgid "WEEKS functionnumber of weeks;between two dates" -msgstr "UGER-funktionantal uger;mellem to datoer" +msgstr "funktionen UGER (på engelsk: WEEKS)antal uger;mellem to datoer" #. kVGxj #: 04060111.xhp @@ -20701,7 +20701,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145237\n" "help.text" msgid "WEEKSINYEAR functionnumber of weeks;in a specific year" -msgstr "UGER.I.ÅRET-funktionantal uger;i et bestemt år" +msgstr "funktionen UGER.I.ÅRET (på engelsk: WEEKSINYEAR)antal uger;i et bestemt år" #. pomkP #: 04060111.xhp @@ -22249,7 +22249,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153074\n" "help.text" msgid "Bessel functions BESSELI function" -msgstr "Bessel-funktioner BESSELI-funktion" +msgstr "Bessel-funktioner funktionen BESSELI (samme på engelsk)" #. YpfCj #: 04060115.xhp @@ -22330,7 +22330,7 @@ msgctxt "" "bm_id161618267677640\n" "help.text" msgid "BESSELJ function" -msgstr "BESSELJ-funktion" +msgstr "funktionen BESSELJ (samme på engelsk)" #. Cccmx #: 04060115.xhp @@ -22411,7 +22411,7 @@ msgctxt "" "bm_id151618267791726\n" "help.text" msgid "BESSELK function" -msgstr "BESSELK-funktion" +msgstr "funktionen BESSELK (samme på engelsk)" #. jb2FF #: 04060115.xhp @@ -22492,7 +22492,7 @@ msgctxt "" "bm_id201618267836525\n" "help.text" msgid "BESSELY function" -msgstr "BESSELY-funktion" +msgstr "funktionen BESSELY (samme på engelsk)" #. 9PCdq #: 04060115.xhp @@ -22573,7 +22573,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153034\n" "help.text" msgid "BIN2DEC function converting;binary numbers, into decimal numbers" -msgstr "BIN.TIL.DEC-funktion konvertere;binære tal, til tal i titalssystem" +msgstr "funktionen BIN.TIL.DEC (på engelsk: BIN2DEC) konvertere;binære tal, til tal i titalssystem" #. DeeeB #: 04060115.xhp @@ -22627,7 +22627,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149954\n" "help.text" msgid "BIN2HEX function converting;binary numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "BIN.TIL.HEX-funktion konvertere;binære tal, til tal hexadecimale tal" +msgstr "funktionen BIN.TIL.HEX (på engelsk: BIN2HEX) konvertere;binære tal, til tal hexadecimale tal" #. Txm7F #: 04060115.xhp @@ -22690,7 +22690,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153332\n" "help.text" msgid "BIN2OCT function converting;binary numbers, into octal numbers" -msgstr "BIN.TIL.OKT-funktion konvertere;binære tal, til oktale tal" +msgstr "funktionen BIN.TIL.OKT (på engelsk: BIN2OCT) konvertere;binære tal, til oktale tal" #. ataDM #: 04060115.xhp @@ -22753,7 +22753,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150014\n" "help.text" msgid "DELTA function recognizing;equal numbers" -msgstr "DELTA-funktion genkende;ens tal" +msgstr "funktionen DELTA (samme på engelsk) genkende;ens tal" #. V355A #: 04060115.xhp @@ -22798,7 +22798,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157971\n" "help.text" msgid "DEC2BIN function converting;decimal numbers, into binary numbers" -msgstr "DEC.TIL.BIN-funktion konvertere;tal i titalssystem, til binære tal" +msgstr "funktionen DEC.TIL.BIN (på engelsk: DEC2BIN) konvertere;tal i titalssystem, til binære tal" #. XAmUH #: 04060115.xhp @@ -22861,7 +22861,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149388\n" "help.text" msgid "DEC2HEX function converting;decimal numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "DEC.TIL.HEX-funktion konvertere;tal i titalssystem, til hexadecimale tal" +msgstr "funktionen DEC.TIL.HEX (på engelsk: DEC2HEX) konvertere;tal i titalssystem, til hexadecimale tal" #. F5hUA #: 04060115.xhp @@ -22924,7 +22924,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154948\n" "help.text" msgid "DEC2OCT function converting;decimal numbers, into octal numbers" -msgstr "DEC.TIL.OKT-funktion konvertere;tal i titalssystem, til oktale tal" +msgstr "funktionen DEC.TIL.OKT (på engelsk: DEC2OCT) konvertere;tal i titalssystem, til oktale tal" #. SDaAA #: 04060115.xhp @@ -22987,7 +22987,7 @@ msgctxt "" "bm_id3083446\n" "help.text" msgid "ERF function Gaussian error integral" -msgstr "FEJLFUNK-funktion Gaussisk fejl Integral" +msgstr "funktionen FEJLFUNK (på engelsk: ERF) Gaussisk fejlintegrale" #. dDDrU #: 04060115.xhp @@ -23050,7 +23050,7 @@ msgctxt "" "bm_id2983446\n" "help.text" msgid "ERF.PRECISE function Gaussian error integral" -msgstr "ERF.PRECISE-funktion Gaussisk fejlintegrale" +msgstr "funktionen ERF.PRECISE (samme på engelsk) Gaussisk fejlintegrale" #. KGiWM #: 04060115.xhp @@ -23104,7 +23104,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145082\n" "help.text" msgid "ERFC function" -msgstr "FEJLFUNK.KOMP-funktion" +msgstr "funktionen FEJLFUNK.KOMP (på engelsk: ERFC)" #. bncJr #: 04060115.xhp @@ -23158,7 +23158,7 @@ msgctxt "" "bm_id2945082\n" "help.text" msgid "ERFC.PRECISE function" -msgstr "ERFC.PRECISE-funktion" +msgstr "funktionen ERFC.PRECISE (samme på engelsk)" #. GDM2F #: 04060115.xhp @@ -23212,7 +23212,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152927\n" "help.text" msgid "GESTEP function numbers;greater than or equal to" -msgstr "GETRIN-funktion tal;større end eller lig med" +msgstr "funktionen GETRIN (på engelsk: GESTEP) tal;større end eller lig med" #. eW353 #: 04060115.xhp @@ -23257,7 +23257,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147276\n" "help.text" msgid "HEX2BIN function converting;hexadecimal numbers, into binary numbers" -msgstr "HEX.TIL.BIN-funktion konvertere;hexadecimale tal, til binære tal" +msgstr "funktionen HEX.TIL.BIN (på engelsk: HEX2BIN) konvertere;hexadecimale tal, til binære tal" #. BFuEC #: 04060115.xhp @@ -23320,7 +23320,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154742\n" "help.text" msgid "HEX2DEC function converting;hexadecimal numbers, into decimal numbers" -msgstr "HEX.TIL.DEC-funktion konvertere;hexadecimale tal, til tal i titalssystem" +msgstr "funktionen HEX.TIL.DEC (på engelsk: HEX2DEC) konvertere;hexadecimale tal, til tal i titalssystem" #. 72V9T #: 04060115.xhp @@ -23374,7 +23374,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149750\n" "help.text" msgid "HEX2OCT function converting;hexadecimal numbers, into octal numbers" -msgstr "HEX.TIL.OKT-funktion konvertere;hexadecimale tal, til oktale tal" +msgstr "funktionen HEX.TIL.OKT (på engelsk: HEX2OCT) konvertere;hexadecimale tal, til oktale tal" #. TXoEu #: 04060115.xhp @@ -23473,7 +23473,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154959\n" "help.text" msgid "IMABS function" -msgstr "IMAGABS-funktion" +msgstr "funktionen IMAGABS (på engelsk: IMABS" #. NMudK #: 04060116.xhp @@ -23491,7 +23491,7 @@ msgctxt "" "par_id3149895\n" "help.text" msgid "The result is the absolute value of a complex number." -msgstr "Resultatet er den absolutte værdi af et komplekst tal." +msgstr "Resultatet er den numeriske (absolutte) værdi af et komplekst tal." #. 7DFCE #: 04060116.xhp @@ -23527,7 +23527,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145357\n" "help.text" msgid "IMAGINARY function" -msgstr "IMAGINÆRDEL-funktion" +msgstr "funktionen IMAGINÆRDEL (på engelsk: IMAGINARY)" #. Sx5EK #: 04060116.xhp @@ -23572,7 +23572,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146106\n" "help.text" msgid "IMPOWER function" -msgstr "IMAGPOTENS-funktion" +msgstr "funktionen IMAGPOTENS (på engelsk: IMPOWER)" #. NcahA #: 04060116.xhp @@ -23626,7 +23626,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148748\n" "help.text" msgid "IMARGUMENT function" -msgstr "IMAGARGUMENT-funktion" +msgstr "funktionen IMAGARGUMENT (på engelsk: IMARGUMENT)" #. Y9XrB #: 04060116.xhp @@ -23671,7 +23671,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150024\n" "help.text" msgid "IMDIV function" -msgstr "IMAGDIV-funktion" +msgstr "funktionen IMAGDIV (på engelsk: IMDIV)" #. ZPsCf #: 04060116.xhp @@ -23725,7 +23725,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153039\n" "help.text" msgid "IMEXP function" -msgstr "IMAGEKSP-funktion" +msgstr "funktionen IMAGEKSP (på engelsk: IMEXP)" #. ChEMy #: 04060116.xhp @@ -23770,7 +23770,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149955\n" "help.text" msgid "IMCONJUGATE function" -msgstr "IMAGKONJUGERE-funktion" +msgstr "funktionen IMAGKONJUGERE (på engelsk: IMCONJUGATE)" #. CERuG #: 04060116.xhp @@ -23815,7 +23815,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150898\n" "help.text" msgid "IMLN function" -msgstr "IMAGLN-funktion" +msgstr "funktionen IMAGLN (på engelsk: IMLN)" #. 9CHKB #: 04060116.xhp @@ -23860,7 +23860,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155929\n" "help.text" msgid "IMLOG10 function" -msgstr "IMAGLOG10-funktion" +msgstr "funktionen IMAGLOG10 (på engelsk: IMLOG10)" #. fzCJ7 #: 04060116.xhp @@ -23905,7 +23905,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155623\n" "help.text" msgid "IMLOG2 function" -msgstr "IMAGLOG2-funktion" +msgstr "funktionen IMAGLOG2 (på engelsk: IMLOG2)" #. 8gn7z #: 04060116.xhp @@ -23950,7 +23950,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145626\n" "help.text" msgid "IMPRODUCT function" -msgstr "IMAGPRODUKT-funktion" +msgstr "funktionen IMAGPRODUKT (på engelsk: IMPRODUCT)" #. E6Dt2 #: 04060116.xhp @@ -23995,7 +23995,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147539\n" "help.text" msgid "IMREAL function" -msgstr "IMAGREELT-funktion" +msgstr "funktionen IMAGREELT (på engelsk: IMREAL)" #. S9ZQz #: 04060116.xhp @@ -24004,7 +24004,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147539\n" "help.text" msgid "IMREAL" -msgstr "IMAGREELT (IMREAL på engelsk)" +msgstr "IMAGREELT (på engelsk: IMREAL)" #. BFPvt #: 04060116.xhp @@ -24013,7 +24013,7 @@ msgctxt "" "par_id3155372\n" "help.text" msgid "The result is the real coefficient of a complex number." -msgstr "Resultatet er den reelle koefficient af et komplekst tal." +msgstr "Resultatet er realdelen af et komplekst tal." #. X6AqJ #: 04060116.xhp @@ -24031,7 +24031,7 @@ msgctxt "" "par_id3155986\n" "help.text" msgid "=IMREAL(\"1+3j\") returns 1." -msgstr "=IMAGREELT(\"1+3j\") returnerer 1." +msgstr "=IMAGREELT(\"1+3i\") returnerer 1." #. rAXpY #: 04060116.xhp @@ -24040,7 +24040,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163826\n" "help.text" msgid "IMSUB function" -msgstr "IMAGSUB-funktion" +msgstr "funktionen IMAGSUB (på engelsk: IMSUB)" #. WBEgC #: 04060116.xhp @@ -24085,7 +24085,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156312\n" "help.text" msgid "IMSUM function" -msgstr "IMAGSUM-funktion" +msgstr "funktionen IMAGSUM (på engelsk: IMSUM)" #. 9otEu #: 04060116.xhp @@ -24130,7 +24130,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147570\n" "help.text" msgid "IMSQRT function" -msgstr "IMAGKVROD-funktion" +msgstr "funktionen IMAGKVROD (på engelsk: IMSQRT)" #. qCvab #: 04060116.xhp @@ -24175,7 +24175,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154054\n" "help.text" msgid "COMPLEX function" -msgstr "KOMPLEKS-funktion" +msgstr "funktionen KOMPLEKS (på engelsk: COMPLEX)" #. GXCqc #: 04060116.xhp @@ -24247,7 +24247,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155103\n" "help.text" msgid "OCT2BIN function converting;octal numbers, into binary numbers" -msgstr "OKT.TIL.BIN-funktionkonvertere;oktale tal til binære tal" +msgstr "funktionen OKT.TIL.BIN (på engelsk: OCT2BIN) konvertere;oktale tal til binære tal" #. qKhqK #: 04060116.xhp @@ -24310,7 +24310,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152791\n" "help.text" msgid "OCT2DEC function converting;octal numbers, into decimal numbers" -msgstr "OKT.TIL.DEC-funktionkonvertere;oktale tal til tal i titalssystem" +msgstr "funktionen OKT.TIL.DEC (på engelsk: OCT2DEC)konvertere;oktale tal til tal i titalssystem" #. G7YgZ #: 04060116.xhp @@ -24364,7 +24364,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155391\n" "help.text" msgid "OCT2HEX function converting;octal numbers, into hexadecimal numbers" -msgstr "OKT.TIL.HEX-funktionkonvertere;oktale tal til hexadecimale tal" +msgstr "funktionen OKT.TIL.HEX (på engelsk: OCT2HEX)konvertere;oktale tal til hexadecimale tal" #. 75EtY #: 04060116.xhp @@ -24427,7 +24427,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147096\n" "help.text" msgid "FACTDOUBLE function factorials;numbers with increments of two" -msgstr "DOBBELT.FAKULTET-funktionfakulteter;tal med forøgelser på to" +msgstr "funktionen DOBBELT.FAKULTET (på engelsk: FACTDOUBLE)fakulteter;tal med forøgelser på to" #. RDAHc #: 04060116.xhp @@ -24562,7 +24562,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145112\n" "help.text" msgid "ODDFPRICE function prices;securities with irregular first interest date" -msgstr "ULIGE.KURS.PÅLYDENDE-funktion priser;værdipapirer med irregulær første rentedag" +msgstr "funktionen ULIGE.KURS.PÅLYDENDE (på engelsk: ODDFPRICE) priser; værdipapirer med uregelmæssig første rentedag" #. e2bgB #: 04060118.xhp @@ -24580,7 +24580,7 @@ msgctxt "" "par_id3147250\n" "help.text" msgid "Calculates the price per 100 currency units par value of a security, if the first interest date falls irregularly." -msgstr "Beregner prisen pr. 100 valutaenheder pålydende værdi af et værdipapir, hvis den første rentetermin falder skævt." +msgstr "Beregner prisen pr. 100 valutaenheder pålydende værdi af et værdipapir, hvis den første rentetermin falder uregelmæssigt." #. BvVwj #: 04060118.xhp @@ -24670,7 +24670,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157871\n" "help.text" msgid "ODDFYIELD function" -msgstr "ULIGE.FØRSTE.AFKAST-funktion" +msgstr "funktionen ULIGE.FØRSTE.AFKAST (på engelsk: ODDFYIELD)" #. hKkg2 #: 04060118.xhp @@ -24688,7 +24688,7 @@ msgctxt "" "par_id3147414\n" "help.text" msgid "Calculates the yield of a security if the first interest date falls irregularly." -msgstr "Beregner et værdipapirs afkast hvis den første rentetermin forekommer ujævnt." +msgstr "Beregner et værdipapirs afkast hvis den første rentetermin falder uregelmæssigt." #. nGSvB #: 04060118.xhp @@ -24778,7 +24778,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153933\n" "help.text" msgid "ODDLPRICE function" -msgstr "ULIGE.SIDSTE.KURS-funktion" +msgstr "funktionen ULIGE.SIDSTE.KURS (på engelsk: ODDLPRICE)" #. CFqHX #: 04060118.xhp @@ -24796,7 +24796,7 @@ msgctxt "" "par_id3145145\n" "help.text" msgid "Calculates the price per 100 currency units par value of a security, if the last interest date falls irregularly." -msgstr "Beregner prisen pr. 100 valutaenheder pålydende værdi af et værdipapir, hvis dato for sidste rentetermin forekommer ujævnt." +msgstr "Beregner prisen pr. 100 valutaenheder pålydende værdi af et værdipapir, hvis dato for sidste rentetermin falder uregelmæssigt." #. ozTCG #: 04060118.xhp @@ -24886,7 +24886,7 @@ msgctxt "" "par_id3148567\n" "help.text" msgid "The price per 100 currency units per value of a security, which has an irregular last interest date, is calculated as follows:" -msgstr "Kurs per 100 valutaenheder per værdi af et værdipapir, som har en irregulær sidste renteterminsdato, er beregnet som følger:" +msgstr "Kurs per 100 valutaenheder per værdi af et værdipapir, som har en uregelmæssig sidste renteterminsdato, er beregnet som følger:" #. nrm9o #: 04060118.xhp @@ -24904,7 +24904,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153564\n" "help.text" msgid "ODDLYIELD function" -msgstr "ULIGE.SIDSTE.AFKAST-funktion" +msgstr "funktionen ULIGE.SIDSTE.AFKAST (på engelsk: ODDLYIELD)" #. tEEFZ #: 04060118.xhp @@ -24922,7 +24922,7 @@ msgctxt "" "par_id3158002\n" "help.text" msgid "Calculates the yield of a security if the last interest date falls irregularly." -msgstr "Beregner et værdipapirs afkast, hvis dato for sidste rentetermin forekommer ujævnt." +msgstr "Beregner et værdipapirs afkast, hvis dato for sidste rentetermin falder uregelmæssigt." #. pwm9F #: 04060118.xhp @@ -25012,7 +25012,7 @@ msgctxt "" "par_id3157990\n" "help.text" msgid "The yield of the security, that has an irregular last interest date, is calculated as follows:" -msgstr "Afkastet for værdipapiret, som har en irregulær sidste rentetermin dato, er beregnet som følger:" +msgstr "Afkastet for værdipapiret, som har en uregelmæssig sidste rentetermin dato, er beregnet som følger:" #. Ey7P7 #: 04060118.xhp @@ -25030,7 +25030,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148768\n" "help.text" msgid "calculating;variable declining depreciations depreciations;variable declining VDB function" -msgstr "beregne; variablelt aftagende afskrivninger afskrivninger; variabelt aftagende VSA-funktion" +msgstr "beregne; variabelt aftagende afskrivninger afskrivninger; variabelt aftagende funktionen VSA (på engelsk: VDB)" #. PdSCG #: 04060118.xhp @@ -25147,7 +25147,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147485\n" "help.text" msgid "calculating;internal rates of return, irregular payments internal rates of return;irregular payments XIRR function" -msgstr "beregne;intern rente, uregelmæssige betaling intern rente, uregelmæssige betalinger INTERN.RENTE-funktion" +msgstr "beregne; intern rente, uregelmæssige betaling intern rente, uregelmæssige betalinger funktionen INTERN.RENTE (på engelsk: XIRR)" #. CVXiW #: 04060118.xhp @@ -25174,7 +25174,7 @@ msgctxt "" "par_idN10E62\n" "help.text" msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function." -msgstr "Hvis betalingen finder sted med faste intervaller, skal du bruge funktionenIA." +msgstr "Hvis betalingen finder sted med faste intervaller, skal du bruge funktionenIA (på engelsk: IRR)." #. CVXB7 #: 04060118.xhp @@ -25246,7 +25246,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149198\n" "help.text" msgid "XNPV function" -msgstr "NETTO.NUTIDSVÆRDI-funktion" +msgstr "funktionen NETTO.NUTIDSVÆRDI (på engelsk: XNPV)" #. Shjhk #: 04060118.xhp @@ -25327,7 +25327,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148822\n" "help.text" msgid "calculating;rates of return RRI function" -msgstr "beregne;interne rente RRI-funktion" +msgstr "beregne;interne rente funktionen RRI (samme på engelsk)" #. HSfk8 #: 04060118.xhp @@ -25417,7 +25417,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154267\n" "help.text" msgid "calculating;constant interest rates constant interest rates RATE function" -msgstr "beregne;konstant rentesats konstant rentesats RENTE-funktion" +msgstr "beregne;konstant rentesats konstant rentesats funktionen RENTE (på engelsk: RATE)" #. oABKU #: 04060118.xhp @@ -25525,7 +25525,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149106\n" "help.text" msgid "INTRATE function" -msgstr "RENTEFOD-funktion" +msgstr "funktionen RENTEFOD (på engelsk: INTRATE)" #. QGJJD #: 04060118.xhp @@ -25615,7 +25615,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148654\n" "help.text" msgid "COUPNCD function" -msgstr "KUPONDAG.NÆSTE-funktion" +msgstr "funktionen KUPONDAG.NÆSTE (på engelsk: COUPNCD)" #. HR5qS #: 04060118.xhp @@ -25696,7 +25696,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143281\n" "help.text" msgid "COUPDAYS function" -msgstr "KUPONDAGE.A-funktion" +msgstr "funktionen KUPONDAGE.A (på engelsk: COUPDAYS)" #. VJGXN #: 04060118.xhp @@ -25777,7 +25777,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154832\n" "help.text" msgid "COUPDAYSNC function" -msgstr "KUPONDAGE.ANK-funktion" +msgstr "funktionen KUPONDAGE.ANK (på engelsk: COUPDAYSNC)" #. LrGCE #: 04060118.xhp @@ -25858,7 +25858,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150408\n" "help.text" msgid "COUPDAYBS function durations;first interest payment until settlement date securities;first interest payment until settlement date" -msgstr "KUPONDAGE.SA-funktion varigheder;første rentebetaling indtil afviklingsdag værdipapirer;første rentebetaling indtil afviklingsdag" +msgstr "funktionen KUPONDAGE.SA (på engelsk: COUPDAYBS) varigheder;første rentebetaling indtil afviklingsdag værdipapirer;første rentebetaling indtil afviklingsdag" #. A7YVA #: 04060118.xhp @@ -25939,7 +25939,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152957\n" "help.text" msgid "COUPPCD function dates;interest date prior to settlement date" -msgstr "KUPONDAG.FORRIGE-funktion datoer;rentetermin før afviklingsdag" +msgstr "funktionen KUPONDAG.FORRIGE (på engelsk: COUPPCD) datoer;rentetermin før afviklingsdag" #. DenUx #: 04060118.xhp @@ -26020,7 +26020,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150673\n" "help.text" msgid "COUPNUM function number of coupons" -msgstr "KUPONBETALINGER-funktion antal kuponer" +msgstr "funktionen KUPONBETALINGER (på engelsk: COUPNUM) antal kuponer" #. pEnGA #: 04060118.xhp @@ -26101,7 +26101,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149339\n" "help.text" msgid "IPMT function periodic amortizement rates" -msgstr "R.YDELSE-funktion periodiske amortiseringsrater" +msgstr "funktionen R.YDELSE (på engelsk: IPMT) periodiske amortiseringsrater" #. unKPX #: 04060118.xhp @@ -26209,7 +26209,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151205\n" "help.text" msgid "calculating;future values future values;constant interest rates FV function" -msgstr "beregne;fremtidsværdier fremtidsværdier;konstante rentesatser FV-funktion" +msgstr "beregne;fremtidsværdier fremtidsværdier;konstante rentesatser funktionen FV (samme på engelsk)" #. BijFE #: 04060118.xhp @@ -26308,7 +26308,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155912\n" "help.text" msgid "FVSCHEDULE function future values;varying interest rates" -msgstr "FVTABEL-funktion fremtidsværdier;varierende rentesatser" +msgstr "funktionen FVTABEL (på engelsk: FVSCHEDULE) fremtidsværdier;varierende rentesatser" #. PCwSd #: 04060118.xhp @@ -26380,7 +26380,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156435\n" "help.text" msgid "calculating;number of payment periods payment periods;number of number of payment periods NPER function" -msgstr "beregne;antal betalingsperioder betalingsperioder;antal antal betalingsperioder NPER-funktion" +msgstr "beregne;antal betalingsperioder betalingsperioder;antal antal betalingsperioder funktionen NPER (samme på engelsk)" #. NCCXK #: 04060118.xhp @@ -26533,7 +26533,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150026\n" "help.text" msgid "PPMT function" -msgstr "H.YDELSE-funktion" +msgstr "funktionen H.YDELSE (på engelsk: PPMT)" #. LDDC5 #: 04060119.xhp @@ -26641,7 +26641,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146139\n" "help.text" msgid "calculating; total amortizement ratestotal amortizement ratesamortization installmentrepayment installmentCUMPRINC function" -msgstr "beregne; total amortiseringsratertotal amortiseringsrateramortiseringsydelsetilbagebetalingsydelseAKKUM.HOVEDSTOL-funktion" +msgstr "beregne; total amortiseringsrater total amortiseringsrater amortiseringsydelse tilbagebetalingsydelse funktionen AKKUM.HOVEDSTOL (på engelsk: CUMPRINC)" #. qthNg #: 04060119.xhp @@ -26749,7 +26749,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150019\n" "help.text" msgid "CUMPRINC_ADD function" -msgstr "AKKUM.HOVEDSTOL_ADD-funktion" +msgstr "funktionen AKKUM.HOVEDSTOL_ADD (på engelsk: CUMPRINC_ADD)" #. NPMHY #: 04060119.xhp @@ -26893,7 +26893,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155370\n" "help.text" msgid "calculating; accumulated interestsaccumulated interestsCUMIPMT function" -msgstr "beregne; akkumuleret renteakkumuleret renteAKKUM.RENTE-funktion" +msgstr "beregne; akkumuleret rente akkumuleret rente funktionen AKKUM.RENTE (på engelsk: CUMIPMT)" #. ovgEx #: 04060119.xhp @@ -27001,7 +27001,7 @@ msgctxt "" "bm_id3083280\n" "help.text" msgid "CUMIPMT_ADD function" -msgstr "AKKUM.RENTE_ADD-funktion" +msgstr "funktionen AKKUM.RENTE_ADD (på engelsk: CUMIPMT_ADD)" #. KoAeq #: 04060119.xhp @@ -27145,7 +27145,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150878\n" "help.text" msgid "PRICE functionprices; fixed interest securitiessales values;fixed interest securities" -msgstr "KURS-funktionpriser; fastforrentede værdipapirersalgspriser;fastforrentede værdipapirer" +msgstr "funktionen KURS (på engelsk: PRICE) priser; fastforrentede værdipapirer salgspriser;fastforrentede værdipapirer" #. ChHax #: 04060119.xhp @@ -27253,7 +27253,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151297\n" "help.text" msgid "PRICEDISC functionprices;non-interest-bearing securitiessales values;non-interest-bearing securities" -msgstr "KURS.DISKONTO-funktionpriser;ikke-rentebærende værdipapirersalgspriser;ikke-rentebærende værdipapirer" +msgstr "funktionen KURS.DISKONTO (på engelsk: PRICEDISC) priser;ikke-rentebærende værdipapirer salgspriser;ikke-rentebærende værdipapirer" #. JuT2F #: 04060119.xhp @@ -27343,7 +27343,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154693\n" "help.text" msgid "PRICEMAT functionprices;interest-bearing securities" -msgstr "KURS.UDLØB-funktionpriser;rentebærende værdipapirer" +msgstr "funktionen KURS.UDLØB (på engelsk: PRICEMAT) priser;rentebærende værdipapirer" #. SCFnr #: 04060119.xhp @@ -27451,7 +27451,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148448\n" "help.text" msgid "calculating; durationsdurations;calculatingPDURATION function" -msgstr "beregne; varighedervarigheder;beregnefunktionen PVARIGHED" +msgstr "beregne; varighedervarigheder;beregnefunktionen PVARIGHED (på engelsk: PDURATION)" #. EjWXp #: 04060119.xhp @@ -27523,7 +27523,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148912\n" "help.text" msgid "calculating;linear depreciationsdepreciations;linearlinear depreciationsstraight-line depreciationsSLN function" -msgstr "beregne;lineære afskrivningerafskrivninger;lineærelineære afskrivningerretlinjede afskrivningerLA-funktion" +msgstr "beregne;lineære afskrivninger afskrivninger;lineære lineære afskrivninger retlinjede afskrivninger funktionen LA (på engelsk: SLN)" #. ScCBu #: 04060119.xhp @@ -27604,7 +27604,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153739\n" "help.text" msgid "MDURATION functionMacauley duration" -msgstr "MVARIGHED-funktionMacauley varighed" +msgstr "funktionen MVARIGHED (på engelsk: MDURATION) Macauley varighed" #. FWB2Q #: 04060119.xhp @@ -27703,7 +27703,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149242\n" "help.text" msgid "calculating;net present valuesnet present valuesNPV function" -msgstr "beregne;nutidsværdiernutidsværdiNUTIDSVÆRDI-funktion" +msgstr "beregne;nutidsværdier nutidsværdi funktionen NUTIDSVÆRDI (på engelsk: NPV)" #. AMMGA #: 04060119.xhp @@ -27730,7 +27730,7 @@ msgctxt "" "par_idN111381\n" "help.text" msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XNPV function." -msgstr "Hvis betalingen finder sted med ikke-faste intervaller, skal du bruge funktionen NETTO.NUTIDSVÆRDI." +msgstr "Hvis betalingen finder sted med uregelmæssige intervaller, skal du bruge funktionen NETTO.NUTIDSVÆRDI (på engelsk: XNPV)." #. ZxBQz #: 04060119.xhp @@ -27775,7 +27775,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149484\n" "help.text" msgid "calculating;nominal interest ratesnominal interest ratesNOMINAL function" -msgstr "beregne;nominelle rentesatsernominelle rentesatserNOMINEL-funktion" +msgstr "beregne;nominelle rentesatser nominelle rentesatser funktionen NOMINEL (på engelsk: NOMINAL)" #. HCJLx #: 04060119.xhp @@ -27847,7 +27847,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155123\n" "help.text" msgid "NOMINAL_ADD function" -msgstr "NOMINAL_ADD-funktion" +msgstr "funktionen NOMINAL_ADD (samme på engelsk)" #. waSCK #: 04060119.xhp @@ -27919,7 +27919,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159087\n" "help.text" msgid "DOLLARFR functionconverting;decimal fractions, into mixed decimal fractions" -msgstr "KR.BRØK-funktionkonvertere decimalbrøker, til blandede decimalbrøker" +msgstr "funktionen KR.BRØK (på engelsk: DOLLARFR) konvertere decimalbrøker, til blandede decimalbrøker" #. Qhe3N #: 04060119.xhp @@ -27991,7 +27991,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154671\n" "help.text" msgid "fractions; convertingconverting;decimal fractions, into decimal numbersDOLLARDE function" -msgstr "brøkdele; konverterekonvertere;decimalbrøker, til decimaltalKR.DECIMAL-funktion" +msgstr "brøkdele; konvertere konvertere;decimalbrøker, til decimaltal funktionen KR.DECIMAL (på engelsk: DOLLARDE)" #. M5fCi #: 04060119.xhp @@ -28063,7 +28063,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148974\n" "help.text" msgid "calculating;modified internal rates of returnmodified internal rates of returnMIRR functioninternal rates of return;modified" -msgstr "beregne;modificeret intern rentefodmodificeret intern rentefodMIRR-funktionintern rentefod;modificeret" +msgstr "beregne;modificeret intern rentefod modificeret intern rentefod funktionen MIRR (samme på engelsk) intern rentefod;modificeret" #. iChyK #: 04060119.xhp @@ -28135,7 +28135,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149323\n" "help.text" msgid "YIELD functionrates of return;securitiesyields, see also rates of return" -msgstr "AFKAST-funktionafkastgrad;værdipapirerafkast, se også afkastgrad" +msgstr "funktionen AFKAST (på engelsk: YIELD) afkastgrad;værdipapirer afkast, se også afkastgrad" #. 6iiWG #: 04060119.xhp @@ -28243,7 +28243,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150100\n" "help.text" msgid "YIELDDISC functionrates of return;non-interest-bearing securities" -msgstr "AFKAST.DISKONTO-funktionafkast;ikke-rentebærende værdipapirer" +msgstr "funktionen AFKAST.DISKONTO (på engelsk: YIELDDISC) afkast;ikke-rentebærende værdipapirer" #. jMMDF #: 04060119.xhp @@ -28333,7 +28333,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155140\n" "help.text" msgid "YIELDMAT functionrates of return;securities with interest paid on maturity" -msgstr "AFKAST.UDLØBSDATO-funktionrenter;værdipapirer med rente betalt på forfaldstidspunktet" +msgstr "funktionen AFKAST.UDLØBSDATO (på engelsk: YIELDMAT) renter;værdipapirer med rente betalt på forfaldstidspunktet" #. gDVei #: 04060119.xhp @@ -28432,7 +28432,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149577\n" "help.text" msgid "calculating;annuitiesannuitiesPMT function" -msgstr "beregne;ydelserydelserYDELSE-funktion" +msgstr "beregne;ydelser ydelser funktionen YDELSE (på engelsk: PMT)" #. Uj2ew #: 04060119.xhp @@ -28531,7 +28531,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155799\n" "help.text" msgid "TBILLEQ functiontreasury bills;annual returnannual return on treasury bills" -msgstr "TTBILLEQ-funktionikke-rentebærende statsobligationer;årligt udbytteårligt udbytte af ikke-rentebærende statsobligationer" +msgstr "funktionen STATSOBLIGATION (på engelsk: TBILLEQ) ikke-rentebærende statsobligationer;årligt udbytte årligt udbytte af ikke-rentebærende statsobligationer" #. fAddD #: 04060119.xhp @@ -28621,7 +28621,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151032\n" "help.text" msgid "TBILLPRICE functiontreasury bills;pricesprices;treasury bills" -msgstr "STATSOBLIGATION.KURS-funktionikke-rentebærende statsobligationer;priserpriser;ikke-rentebærende statsobligationer" +msgstr "funktionen STATSOBLIGATION.KURS (på engelsk: TBILLPRICE) ikke-rentebærende statsobligationer;priser priser;ikke-rentebærende statsobligationer" #. BWEGo #: 04060119.xhp @@ -28711,7 +28711,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152912\n" "help.text" msgid "TBILLYIELD functiontreasury bills;rates of returnrates of return of treasury bills" -msgstr "STATSOBLIGATION.AFKAST-funktionikke-rentebærende statsobligationer;afkastafkast af ikke-rentebærende statsobligationer" +msgstr "funktionen STATSOBLIGATION.AFKAST (på engelsk: TBILLYIELD) ikke-rentebærende statsobligationer;afkast afkast af ikke-rentebærende statsobligationer" #. 59XBc #: 04060119.xhp @@ -28837,7 +28837,7 @@ msgctxt "" "bm_id4150026\n" "help.text" msgid "BITAND function" -msgstr "BITOG-funktion" +msgstr "funktionen BITOG (på engelsk: BITAND)" #. ZhjDV #: 04060120.xhp @@ -28891,7 +28891,7 @@ msgctxt "" "bm_id4146139\n" "help.text" msgid "BITOR function" -msgstr "BITELLER-funktion" +msgstr "funktionen BITELLER (på engelsk: BITOR)" #. PwfzM #: 04060120.xhp @@ -28945,7 +28945,7 @@ msgctxt "" "bm_id4150019\n" "help.text" msgid "BITXOR function" -msgstr "BITXELLER-funktion" +msgstr "funktionen BITXELLER (på engelsk: BITXOR)" #. Q5CWK #: 04060120.xhp @@ -28999,7 +28999,7 @@ msgctxt "" "bm_id4155370\n" "help.text" msgid "BITLSHIFT function" -msgstr "BITVFORSKYD-funktion" +msgstr "funktionen BITVFORSKYD (på engelsk: BITLSHIFT)" #. Uue3a #: 04060120.xhp @@ -29062,7 +29062,7 @@ msgctxt "" "bm_id4083280\n" "help.text" msgid "BITRSHIFT function" -msgstr "BITHFORSKYD-funktion" +msgstr "funktionen BITHFORSKYD (på engelsk: BITRSHIFT)" #. QQAka #: 04060120.xhp @@ -29143,7 +29143,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145632\n" "help.text" msgid "INTERCEPT function points of intersection intersections" -msgstr "SKÆRING-funktion skæringspunkter skæring" +msgstr "funktionen SKÆRING (på engelsk: INTERCEPT) skæringspunkter skæring" #. WbRgB #: 04060181.xhp @@ -29224,7 +29224,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148437\n" "help.text" msgid "COUNT function numbers;counting" -msgstr "TÆL-funktion tal;tælle" +msgstr "funktionen TÆL (på engelsk: COUNT) tal;tælle" #. 572uZ #: 04060181.xhp @@ -29278,7 +29278,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149729\n" "help.text" msgid "COUNTA function number of entries" -msgstr "TÆLV-funktion antal elementer" +msgstr "funktionen TÆLV (på engelsk: COUNTA) antal elementer" #. HCAiK #: 04060181.xhp @@ -29332,7 +29332,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150896\n" "help.text" msgid "COUNTBLANK function counting;empty cells empty cells;counting" -msgstr "ANTAL.BLANKE-funktion optælling;tomme celler tomme celler;optælling" +msgstr "funktionen ANTAL.BLANKE (på engelsk: COUNTBLANK) optælling;tomme celler tomme celler;optælling" #. 34Lr6 #: 04060181.xhp @@ -29386,7 +29386,7 @@ msgctxt "" "bm_id3164897\n" "help.text" msgid "COUNTIF function counting;specified cells" -msgstr "TÆL.HVIS-funktion tælle;specificerede celler" +msgstr "funktionen TÆL.HVIS (på engelsk: COUNTIF) tælle;specificerede celler" #. WFqfL #: 04060181.xhp @@ -29494,7 +29494,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150267\n" "help.text" msgid "B function probabilities of samples with binomial distribution" -msgstr "B-funktion sandsynligheder for prøver med binomialfordeling" +msgstr "funktionen B (samme på engelsk) sandsynligheder for prøver med binomialfordeling" #. NKDUL #: 04060181.xhp @@ -29584,7 +29584,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158416\n" "help.text" msgid "RSQ function determination coefficients regression analysis" -msgstr "FORKLARINGSGRAD-funktion bestemmelseskoefficienter regressionsanalyse" +msgstr "funktionen FORKLARINGSGRAD (på engelsk: RSQ) bestemmelseskoefficienter regressionsanalyse" #. xqMCd #: 04060181.xhp @@ -29647,7 +29647,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145620\n" "help.text" msgid "BETAINV function cumulative probability density function;inverse of" -msgstr "BETAINV-funktion Kummulativ sandsynligheds-tæthedsfunktion;omvendt (invers) af" +msgstr "funktionen BETAINV (samme på engelsk) Kummulativ sandsynligheds-tæthedsfunktion;omvendt (invers) af" #. H7CXC #: 04060181.xhp @@ -29746,7 +29746,7 @@ msgctxt "" "bm_id2945620\n" "help.text" msgid "BETA.INV functioncumulative probability density function;inverse of" -msgstr "BETA.INV (funktion)kumulativ sandsynlighedstæthedsfunktion;invers af" +msgstr "funktionen BETA.INV (samme på engelsk)kumulativ sandsynlighedstæthedsfunktion;invers af" #. SdmAC #: 04060181.xhp @@ -29845,7 +29845,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156096\n" "help.text" msgid "BETADIST function cumulative probability density function;calculating" -msgstr "BETAFORDELING-funktion Kummulativ sandsynlighedstæthedsfunktion;beregne" +msgstr "funktionen BETAFORDELING (på engelsk: BETADIST) Kumulativ sandsynlighedstæthedsfunktion; beregne" #. i7WAn #: 04060181.xhp @@ -29944,7 +29944,7 @@ msgctxt "" "bm_id2956096\n" "help.text" msgid "BETA.DIST function cumulative probability density function;calculating" -msgstr "BETA.FORDELING funktion Kumulativ funktion for sandsynlighedstæthed;beregner" +msgstr "funktionen BETA.FORDELING (på engelsk: BETA.DIST) Kumulativ funktion for sandsynlighedstæthed;beregner" #. YoRLC #: 04060181.xhp @@ -30052,7 +30052,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143228\n" "help.text" msgid "BINOMDIST function" -msgstr "BINOMIALFORDELING-funktion" +msgstr "funktionen BINOMIALFORDELING (på engelsk: BINOMDIST)" #. HqQTx #: 04060181.xhp @@ -30142,7 +30142,7 @@ msgctxt "" "bm_id2943228\n" "help.text" msgid "BINOM.DIST function" -msgstr "BINOMIAL.FORDELING-funktion" +msgstr "funktionen BINOMIAL.FORDELING (på engelsk: BINOM.DIST)" #. py4DG #: 04060181.xhp @@ -30232,7 +30232,7 @@ msgctxt "" "bm_id2843228\n" "help.text" msgid "BINOM.INV function" -msgstr "BINOMIAL.FORDELING-funktion" +msgstr "funktionen BINOMIAL.FORDELING (på engelsk: BINOM.INV)" #. MWXpS #: 04060181.xhp @@ -30304,7 +30304,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200902432928\n" "help.text" msgid "CHISQINV function" -msgstr "CHISQINV-funktion" +msgstr "funktionen CHISQINV (samme på engelsk)" #. 8XGBD #: 04060181.xhp @@ -30358,7 +30358,7 @@ msgctxt "" "bm_id2919200902432928\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV function" -msgstr "CHISQINV-funktion" +msgstr "funktionen CHI2.INV (på engelsk: CHISQ.INV)" #. zBgd5 #: 04060181.xhp @@ -30421,7 +30421,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148835\n" "help.text" msgid "CHIINV function" -msgstr "CHIINV-funktion" +msgstr "funktionen CHIINV (samme på engelsk)" #. 6wz6r #: 04060181.xhp @@ -30529,7 +30529,7 @@ msgctxt "" "bm_id2948835\n" "help.text" msgid "CHISQ.INV.RT function" -msgstr "CHI2.INV.RT-funktion" +msgstr "funktionen CHI2.INV.RT (på engelsk: CHISQ.INV.RT)" #. unAAZ #: 04060181.xhp @@ -30637,7 +30637,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154260\n" "help.text" msgid "CHITEST function" -msgstr "CHITEST-funktion" +msgstr "funktionen CHITEST (samme på engelsk)" #. VuKE2 #: 04060181.xhp @@ -30700,7 +30700,7 @@ msgctxt "" "par_id3149481\n" "help.text" msgid "=CHITEST(A1:A6;B1:B6) equals 0.02. This is the probability which suffices the observed data of the theoretical Chi-square distribution." -msgstr "=CHITEST(A1:A6; B1:B6) lig med 0,02. Dette er sandsynligheden, som tilfredsstiller de observerede data fra den teoretiske Chi-kvadrat fordeling." +msgstr "=CHITEST(A1:A6; B1:B6) lig med 0,02. Dette er sandsynligheden, som svarer til de observerede data fra den teoretiske Chi-kvadrat fordeling." #. Gt8M7 #: 04060181.xhp @@ -30709,7 +30709,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954260\n" "help.text" msgid "CHISQ.TEST function" -msgstr "CHI2.TEST-funktion" +msgstr "funktionen CHI2.TEST (på engelsk: CHISQ.TEST)" #. h5wnW #: 04060181.xhp @@ -30799,7 +30799,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148690\n" "help.text" msgid "CHIDIST function" -msgstr "CHIFORDELING-funktion" +msgstr "funktionen CHIFORDELING (på engelsk: CHIDIST)" #. 4bowE #: 04060181.xhp @@ -30880,7 +30880,7 @@ msgctxt "" "bm_id2848690\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST function" -msgstr "CHI2.FORD-funktion" +msgstr "funktionen CHI2.FORD (på engelsk: CHISQ.DIST)" #. FEGDg #: 04060181.xhp @@ -30961,7 +30961,7 @@ msgctxt "" "bm_id2948690\n" "help.text" msgid "CHISQ.DIST.RT function" -msgstr "CHI2.FORD.RT-funktion" +msgstr "funktionen CHI2.FORD.RT (på engelsk: CHISQ.DIST.RT)" #. R5hxs #: 04060181.xhp @@ -31042,7 +31042,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200902231887\n" "help.text" msgid "CHISQDIST function chi-square distribution" -msgstr "CHISQDIST-funktion chi-i-anden-fordeling" +msgstr "funktionen CHISQDIST (samme på engelsk) chi-i-anden-fordeling" #. G72s9 #: 04060181.xhp @@ -31105,7 +31105,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150603\n" "help.text" msgid "EXPONDIST function exponential distributions" -msgstr "EKSP.FORDELING funktion exponentialfordeling" +msgstr "funktionen EKSP.FORDELING (på engelsk: EXPONDIST) exponentialfordeling" #. pPiNF #: 04060181.xhp @@ -31177,7 +31177,7 @@ msgctxt "" "bm_id2950603\n" "help.text" msgid "EXPON.DIST function exponential distributions" -msgstr "EKSP.FORDELING funktion exponentialfordeling" +msgstr "funktionen EKSP.FORDELING (på engelsk: EXPON.DIST) exponentialfordeling" #. 3AfCq #: 04060181.xhp @@ -31267,7 +31267,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145388\n" "help.text" msgid "FINV function inverse F probability distribution" -msgstr "F.INV-funktionomvendt/invers F sandsynlighedsfordeling" +msgstr "funktionen FINV (samme på engelsk)omvendt/invers F sandsynlighedsfordeling" #. bFCUG #: 04060182.xhp @@ -31339,7 +31339,7 @@ msgctxt "" "bm_id2945388\n" "help.text" msgid "F.INV function Values of the inverse left tail of the F distribution" -msgstr "F.INV funktion Værdier for den inverse højreskæve F fordeling" +msgstr "funktionen F.INV (samme på engelsk) Værdier for den inverse venstresidige F fordeling" #. mfp9b #: 04060182.xhp @@ -31411,7 +31411,7 @@ msgctxt "" "bm_id2845388\n" "help.text" msgid "F.INV.RT function Values of the inverse right tail of the F distribution" -msgstr "F.INV.RT funktionVærdier for den inverse venstreskæve F-fordeling" +msgstr "funktionen F.INV.RT (samme på engelsk)Værdier for den inverse højresidige F-fordeling" #. 7Ztar #: 04060182.xhp @@ -31483,7 +31483,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150888\n" "help.text" msgid "FISHER function" -msgstr "FISHER-funktion" +msgstr "funktionen FISHER (samme på engelsk)" #. DKZwe #: 04060182.xhp @@ -31537,7 +31537,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155758\n" "help.text" msgid "FISHERINV function inverse of Fisher transformation" -msgstr "FISHERINV-funktioninvers af FISHER-transformering" +msgstr "funktionen FISHERINV (samme på engelsk) invers af FISHER-transformation" #. 35DYT #: 04060182.xhp @@ -31591,7 +31591,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151390\n" "help.text" msgid "FTEST function" -msgstr "F.TEST-funktion" +msgstr "funktionen FTEST (samme på engelsk)" #. PrsFu #: 04060182.xhp @@ -31654,7 +31654,7 @@ msgctxt "" "bm_id2951390\n" "help.text" msgid "F.TEST function" -msgstr "F.TEST-funktion" +msgstr "funktionen F.TEST (samme på engelsk)" #. cZvT9 #: 04060182.xhp @@ -31717,7 +31717,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150372\n" "help.text" msgid "FDIST function" -msgstr "FFORDELING-funktion" +msgstr "funktionen FFORDELING (på engelsk: FDIST)" #. JbBAA #: 04060182.xhp @@ -31789,7 +31789,7 @@ msgctxt "" "bm_id2950372\n" "help.text" msgid "F.DIST function" -msgstr "F.FORDELING-funktion" +msgstr "funktionen F.FORDELING (på engelsk: F.DIST)" #. JCFFP #: 04060182.xhp @@ -31879,7 +31879,7 @@ msgctxt "" "bm_id2850372\n" "help.text" msgid "F.DIST.RT function" -msgstr "F.FORD.RT-funktion" +msgstr "funktionen F.FORD.RT (på engelsk: F.DIST.RT)" #. eeM5C #: 04060182.xhp @@ -31951,7 +31951,7 @@ msgctxt "" "bm_id0119200903223192\n" "help.text" msgid "GAMMA function" -msgstr "GAMMA-funktion" +msgstr "funktionen GAMMA (samme på engelsk)" #. RByBD #: 04060182.xhp @@ -31996,7 +31996,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154841\n" "help.text" msgid "GAMMAINV function" -msgstr "GAMMAINV-funktion" +msgstr "funktionen GAMMAINV (samme på engelsk)" #. NAEn9 #: 04060182.xhp @@ -32068,7 +32068,7 @@ msgctxt "" "bm_id2914841\n" "help.text" msgid "GAMMA.INV function" -msgstr "GAMMA.INV-funktion" +msgstr "funktionen GAMMA.INV (samme på engelsk)" #. WS8Dh #: 04060182.xhp @@ -32149,7 +32149,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154806\n" "help.text" msgid "GAMMALN function natural logarithm of Gamma function" -msgstr "GAMMALN-funktionnaturlig logaritme af Gamma funktion" +msgstr "funktionen GAMMALN (samme på engelsk) naturlig logaritme af gamma-funktionen" #. nocKU #: 04060182.xhp @@ -32203,7 +32203,7 @@ msgctxt "" "bm_id2914806\n" "help.text" msgid "GAMMALN.PRECISE function natural logarithm of Gamma function" -msgstr "GAMMALN.PRECISE-funktion naturlig logaritme af Gamma-funktionen" +msgstr "funktionen GAMMALN.PRECISE (samme på engelsk) naturlig logaritme af gamma-funktionen" #. GqFsu #: 04060182.xhp @@ -32257,7 +32257,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150132\n" "help.text" msgid "GAMMADIST function" -msgstr "GAMMAFORDELING-funktion" +msgstr "funktionen GAMMAFORDELING (på engelsk: GAMMADIST)" #. Y2Ak5 #: 04060182.xhp @@ -32347,7 +32347,7 @@ msgctxt "" "bm_id240620142206421\n" "help.text" msgid "GAMMA.DIST function" -msgstr "GAMMA.FORDELING-funktion" +msgstr "funktionen GAMMA.FORDELING (på engelsk: GAMMA.DIST)" #. AQoAB #: 04060182.xhp @@ -32446,7 +32446,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150272\n" "help.text" msgid "GAUSS function normal distribution; standard" -msgstr "GAUSS-funktionnormalfordeling; standard" +msgstr "funktionen GAUSS (samme på engelsk) normalfordeling; standard" #. Uz5Sm #: 04060182.xhp @@ -32518,7 +32518,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148425\n" "help.text" msgid "GEOMEAN function means;geometric" -msgstr "GEOMIDDELVÆRDI-funktionmiddelværdi;geometrisk" +msgstr "funktionen GEOMIDDELVÆRDI (på engelsk: GEOMEAN) middelværdi; geometrisk" #. iBcgZ #: 04060182.xhp @@ -32563,7 +32563,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152966\n" "help.text" msgid "TRIMMEAN function means;of data set without margin data" -msgstr "TRIMMIDDELVÆRDI-funktionmiddelværdi; af data uden oplysning om usikkerhedsmargin" +msgstr "funktionen TRIMMIDDELVÆRDI (på engelsk: TRIMMEAN) middelværdi; af data uden oplysning om usikkerhedsmargin" #. EAAVp #: 04060182.xhp @@ -32626,7 +32626,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153216\n" "help.text" msgid "ZTEST function" -msgstr "ZTEST-funktion" +msgstr "funktionen ZTEST (samme på engelsk)" #. rkrJC #: 04060182.xhp @@ -32698,7 +32698,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953216\n" "help.text" msgid "Z.TEST function" -msgstr "Z.TESTI-funktion" +msgstr "funktionen Z.TEST (samme på engelsk)" #. ycBEg #: 04060182.xhp @@ -32770,7 +32770,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153623\n" "help.text" msgid "HARMEAN function means;harmonic" -msgstr "HARMIDDELVÆRDI-funktionmiddelværdi;harmonisk" +msgstr "funktionen HARMIDDELVÆRDI (på engelsk: HARMEAN) middelværdi; harmonisk" #. QgAHe #: 04060182.xhp @@ -32815,7 +32815,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152801\n" "help.text" msgid "HYPGEOMDIST function sampling without replacement" -msgstr "HYPGEO.FORDELING-funktionstikprøver uden erstatning" +msgstr "funktionen HYPGEO.FORDELING (på engelsk: HYPGEOMDIST) stikprøver uden erstatning" #. 9mrAG #: 04060182.xhp @@ -32905,7 +32905,7 @@ msgctxt "" "bm_id2952801\n" "help.text" msgid "HYPGEOM.DIST function sampling without replacement" -msgstr "HYPGEO.FORDELING funktion stikprøver uden tilbagelægning" +msgstr "funktionen HYPGEO.FORDELING (på engelsk: HYPGEOM.DIST) stikprøver uden tilbagelægning" #. CoN4S #: 04060182.xhp @@ -33022,7 +33022,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149530\n" "help.text" msgid "LARGE function" -msgstr "STØRSTE-funktion" +msgstr "funktionen STØRSTE (på engelsk: LARGE)" #. CBSo7 #: 04060183.xhp @@ -33094,7 +33094,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154532\n" "help.text" msgid "SMALL function" -msgstr "MINDSTE-funktion" +msgstr "funktionen MINDSTE (på engelsk: SMALL)" #. mzbdE #: 04060183.xhp @@ -33166,7 +33166,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153559\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE function" -msgstr "KONFIDENSINTERVAL-funktion" +msgstr "funktionen KONFIDENSINTERVAL (på engelsk: CONFIDENCE)" #. 9nXq7 #: 04060183.xhp @@ -33238,7 +33238,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953559\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.T function" -msgstr "KONFIDENST-funktion" +msgstr "funktionen KONFIDENST (på engelsk: CONFIDENCE.T)" #. eHLzB #: 04060183.xhp @@ -33310,7 +33310,7 @@ msgctxt "" "bm_id2853559\n" "help.text" msgid "CONFIDENCE.NORM function" -msgstr "KONFIDENSNORM-funktion" +msgstr "funktionen KONFIDENSNORM (på engelsk: CONFIDENCE.NORM)" #. vYCr7 #: 04060183.xhp @@ -33382,7 +33382,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148746\n" "help.text" msgid "CORREL functioncoefficient of correlation" -msgstr "KORRELATION-funktionkorrelationskoefficient" +msgstr "funktionen KORRELATION (på engelsk: CORREL) korrelationskoefficient" #. khAGE #: 04060183.xhp @@ -33445,7 +33445,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150652\n" "help.text" msgid "COVAR function" -msgstr "KOVARIANS-funktion" +msgstr "funktionen KOVARIANS (på engelsk: COVAR)" #. Whn8H #: 04060183.xhp @@ -33508,7 +33508,7 @@ msgctxt "" "bm_id2950652\n" "help.text" msgid "COVARIANCE.P function" -msgstr "KOVARIANSP-funktion" +msgstr "funktionen KOVARIANSP (på engelsk: COVARIANCE.P)" #. Cm2X5 #: 04060183.xhp @@ -33571,7 +33571,7 @@ msgctxt "" "bm_id280652\n" "help.text" msgid "COVARIANCE.S function" -msgstr "KOVARIANSS-funktion" +msgstr "funktionen KOVARIANSS (på engelsk: COVARIANCE.S)" #. 97kfB #: 04060183.xhp @@ -33634,7 +33634,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147472\n" "help.text" msgid "CRITBINOM function" -msgstr "KRITBINOM-funktion" +msgstr "funktionen KRITBINOM (på engelsk: CRITBINOM)" #. SzX7B #: 04060183.xhp @@ -33706,7 +33706,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155956\n" "help.text" msgid "KURT function" -msgstr "TOPSTEJL-funktion" +msgstr "funktionen TOPSTEJL (på engelsk: KURT)" #. NAnB8 #: 04060183.xhp @@ -33760,7 +33760,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150928\n" "help.text" msgid "LOGINV functioninverse of lognormal distribution" -msgstr "LOGINV-funktioninvers af lognormalfordeling" +msgstr "funktionen LOGINV (samme på engelsk) invers af lognormalfordeling" #. 3n4aT #: 04060183.xhp @@ -33832,7 +33832,7 @@ msgctxt "" "bm_id2901928\n" "help.text" msgid "LOGNORM.INV functioninverse of lognormal distribution" -msgstr " LOGNORM.INV funktion Den inverse af lognormal fordeling (Galton fordeling)" +msgstr "funktionen LOGNORM.INV (samme på engelsk) Den inverse af lognormal-fordeling (Galton fordeling)" #. J2Zm9 #: 04060183.xhp @@ -33913,7 +33913,7 @@ msgctxt "" "bm_id3158417\n" "help.text" msgid "LOGNORMDIST functionlognormal distribution" -msgstr "LOGNORMFORDELING-funktionlognormaldistribution" +msgstr "funktionen LOGNORMFORDELING (på engelsk: LOGNORMDIST) lognormal fordeling" #. FWMyW #: 04060183.xhp @@ -33994,7 +33994,7 @@ msgctxt "" "bm_id2901417\n" "help.text" msgid "LOGNORM.DIST functionlognormal distribution" -msgstr "LOGNORM.FORDELING funktionlognormal fordeling" +msgstr "funktionen LOGNORM.FORDELING (på engelsk: LOGNORM.DIST)lognormal fordeling" #. hhsFy #: 04060183.xhp @@ -34093,7 +34093,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154511\n" "help.text" msgid "MAX function" -msgstr "MAKS-funktion" +msgstr "funktionen MAKS (på engelsk: MAX)" #. x2aCp #: 04060184.xhp @@ -34156,7 +34156,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166426\n" "help.text" msgid "MAXA function" -msgstr "MAKSV-funktion" +msgstr "funktionen MAKSV (på engelsk: MAKSV)" #. B6uTY #: 04060184.xhp @@ -34219,7 +34219,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153820\n" "help.text" msgid "MEDIAN function" -msgstr "MEDIAN-funktion" +msgstr "funktionen MEDIAN-funktionen (samme på engelsk)" #. T4n9U #: 04060184.xhp @@ -34273,7 +34273,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154541\n" "help.text" msgid "MIN function" -msgstr "MIN-funktion" +msgstr "funktionen MIN (samme på engelsk)" #. SDG5E #: 04060184.xhp @@ -34327,7 +34327,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147504\n" "help.text" msgid "MINA function" -msgstr "MINV-funktion" +msgstr "funktionen MINV (på engelsk: MINA)" #. YBxFd #: 04060184.xhp @@ -34390,7 +34390,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166465\n" "help.text" msgid "AVEDEV functionaverages;statistical functions" -msgstr "MAD-funktiongennemsnit;statistikfunktioner" +msgstr "funktionen MAD (på engelsk: AVEDEV) gennemsnit; statistikfunktioner" #. XsrPG #: 04060184.xhp @@ -34435,7 +34435,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145824\n" "help.text" msgid "AVERAGE function" -msgstr "MIDDEL-funktion" +msgstr "funktionen MIDDEL (på engelsk: AVERAGE)" #. TFPEi #: 04060184.xhp @@ -34480,7 +34480,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148754\n" "help.text" msgid "AVERAGEA function" -msgstr "MIDDELV-funktion" +msgstr "funktionen MIDDELV (på engelsk: AVERAGEA)" #. nwGjw #: 04060184.xhp @@ -34525,7 +34525,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153933\n" "help.text" msgid "MODE functionmost common value" -msgstr "HYPPIGST-funktionoftest forekommende værdi" +msgstr "funktionen HYPPIGST (på engelsk: MODE) oftest forekommende værdi" #. VANGV #: 04060184.xhp @@ -34570,7 +34570,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953933\n" "help.text" msgid "MODE.SNGL functionmost common value" -msgstr "HYPPIGST.ENKELT funktionmest almindelige værdi" +msgstr "funktionen HYPPIGST.ENKELT (på engelsk: MODE.SNGL)mest almindelige værdi" #. 7z62C #: 04060184.xhp @@ -34624,7 +34624,7 @@ msgctxt "" "bm_id2853933\n" "help.text" msgid "MODE.MULT functionmost common value" -msgstr "HYPPIGST.FLERE funktionoftest forekommende værdi" +msgstr "funktionen HYPPIGST.FLERE (på engelsk: MODE.MULT)oftest forekommende værdi" #. QHRCD #: 04060184.xhp @@ -34678,7 +34678,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149879\n" "help.text" msgid "NEGBINOMDIST functionnegative binomial distribution" -msgstr "NEGBINOMFORDELING-funktionnegativ binomialfordeling" +msgstr "funktionen NEGBINOMFORDELING (på engelsk: NEGBINOMDIST) negativ binomialfordeling" #. GVBDJ #: 04060184.xhp @@ -34750,7 +34750,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949879\n" "help.text" msgid "NEGBINOM.DIST functionnegative binomial distribution" -msgstr "NEGBINOM.FORDELING funktionden negative binomialfordeling" +msgstr "funktionen NEGBINOM.FORDELING (på engelsk: NEGBINOM.DIST)den negative binomialfordeling" #. aenUw #: 04060184.xhp @@ -34840,7 +34840,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155516\n" "help.text" msgid "NORMINV functionnormal distribution;inverse of" -msgstr "NORMINV-funktionnormalfordeling;invers" +msgstr "funktionen NORMINV (samme på engelsk) normalfordeling;invers" #. AtXbp #: 04060184.xhp @@ -34912,7 +34912,7 @@ msgctxt "" "bm_id2955516\n" "help.text" msgid "NORM.INV functionnormal distribution;inverse of" -msgstr "NORM.INV funktionnormal fordeling; den inverse" +msgstr "funktionen NORM.INV (samme på engelsk)normal fordeling; den inverse" #. EJsSe #: 04060184.xhp @@ -34984,7 +34984,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153722\n" "help.text" msgid "NORMDIST functiondensity function" -msgstr "NORMFORDELING-funktiontæthedsfunktion" +msgstr "funktionen NORMFORDELING (på engelsk: NORMDIST) tæthedsfunktion" #. GE42g #: 04060184.xhp @@ -35074,7 +35074,7 @@ msgctxt "" "bm_id2913722\n" "help.text" msgid "NORM.DIST functiondensity function" -msgstr "NORM.DIST funktiontæthedsfunktion" +msgstr "funktionen NORMAL.FORDELING (på engelsk: NORM.DIST) tæthedsfunktion" #. AdpkS #: 04060184.xhp @@ -35164,7 +35164,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152934\n" "help.text" msgid "PEARSON function" -msgstr "PEARSON-funktion" +msgstr "funktionen PEARSON (samme på engelsk)" #. DBAeA #: 04060184.xhp @@ -35227,7 +35227,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152806\n" "help.text" msgid "PHI function" -msgstr "PHI-funktion" +msgstr "funktionen PHI (samme på engelsk)" #. EoYHo #: 04060184.xhp @@ -35308,7 +35308,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153985\n" "help.text" msgid "POISSON function" -msgstr "POISSONFORDELING-funktion" +msgstr "funktionen POISSONFORDELING (på engelsk: POISSON)" #. coCvX #: 04060184.xhp @@ -35380,7 +35380,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953985\n" "help.text" msgid "POISSON.DIST function" -msgstr "POISSON.FORDELING-funktion" +msgstr "funktionen POISSON.FORDELING (på engelsk: POISSON.DIST)" #. kEGyt #: 04060184.xhp @@ -35452,7 +35452,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE function" -msgstr "FRAKTIL-funktion" +msgstr "funktionen FRAKTIL (på engelsk: PERCENTILE)" #. ofqnY #: 04060184.xhp @@ -35515,7 +35515,7 @@ msgctxt "" "bm_id2853100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.EXC function" -msgstr "FRAKTIL.UDELAD-funktion" +msgstr "funktionen FRAKTIL.UDELAD (på engelsk: PERCENTILE.EXC)" #. YHgvC #: 04060184.xhp @@ -35596,7 +35596,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953100\n" "help.text" msgid "PERCENTILE.INC function" -msgstr "FRAKTIL.MEDTAG-funktion" +msgstr "funktionen FRAKTIL.MEDTAG (på engelsk: PERCENTILE.INC)" #. CjvFy #: 04060184.xhp @@ -35668,7 +35668,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK function" -msgstr "PROCENTPLADS-funktion" +msgstr "funktionen PROCENTPLADS (på engelsk: PERCENTRANK)" #. BuLHr #: 04060184.xhp @@ -35740,7 +35740,7 @@ msgctxt "" "bm_id2848807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.EXC function" -msgstr "PROCENTPLADS.UDELAD-funktion" +msgstr "funktionen PROCENTPLADS.UDELAD (på engelsk: PERCENTRANK.EXC)" #. z5iwA #: 04060184.xhp @@ -35821,7 +35821,7 @@ msgctxt "" "bm_id2948807\n" "help.text" msgid "PERCENTRANK.INC function" -msgstr "PROCENTPLADS.MEDTAG-funktion" +msgstr "funktionen PROCENTPLADS.MEDTAG (på engelsk: PERCENTRANK.INC)" #. PGEyz #: 04060184.xhp @@ -35902,7 +35902,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166442\n" "help.text" msgid "QUARTILE function" -msgstr "KVARTIL-funktion" +msgstr "funktionen KVARTIL (på engelsk: QUARTILE)" #. zG8mr #: 04060184.xhp @@ -35965,7 +35965,7 @@ msgctxt "" "bm_id2866442\n" "help.text" msgid "QUARTILE.EXC function" -msgstr "KVARTIL.UDELAD-funktion" +msgstr "funktionen KVARTIL.UDELAD (på engelsk: QUARTILE.EXC)" #. NHukC #: 04060184.xhp @@ -36037,7 +36037,7 @@ msgctxt "" "bm_id2966442\n" "help.text" msgid "QUARTILE.INC function" -msgstr "KVARTIL.MEDTAG-funktion" +msgstr "funktionen KVARTIL.MEDTAG (på engelsk: QUARTILE.INC)" #. GpKJA #: 04060184.xhp @@ -36127,7 +36127,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155071\n" "help.text" msgid "RANK function numbers;determining ranks" -msgstr "PLADS-funktiontal;bestemme rangplacering" +msgstr "funktionen PLADS (på engelsk: RANK) tal;bestemme rangplacering" #. L4gtc #: 04060185.xhp @@ -36217,7 +36217,7 @@ msgctxt "" "bm_id2955071\n" "help.text" msgid "RANK.AVG function numbers;determining ranks" -msgstr "PLADS.GNSN-funktiontal;bestemme rangplacering" +msgstr "funktionen PLADS.GNSN (på engelsk: RANK.AVG) tal; bestemme rangplacering" #. ynDwy #: 04060185.xhp @@ -36316,7 +36316,7 @@ msgctxt "" "bm_id2855071\n" "help.text" msgid "RANK.EQ function numbers;determining ranks" -msgstr "PLADS.LIGE-funktiontal;bestemme rangplacering" +msgstr "funktionen PLADS.LIGE (på engelsk: RANK.EQ) tal; bestemme rangplacering" #. GCgCV #: 04060185.xhp @@ -36415,7 +36415,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153556\n" "help.text" msgid "SKEW function" -msgstr "SKÆVHED-funktion" +msgstr "funktionen SKÆVHED (på engelsk: SKEW)" #. uFVkp #: 04060185.xhp @@ -36469,7 +36469,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149051\n" "help.text" msgid "regression lines;FORECAST function extrapolations FORECAST function" -msgstr "regressionslinjer;PROGNOSE-funktionekstrapoleringerPROGNOSE-funktion" +msgstr "regressionslinjer; funktionen PROGNOSE (på engelsk: FORECAST) ekstrapoleringer funktionen PROGNOSE (på engelsk: FORECAST)" #. XnpiE #: 04060185.xhp @@ -36541,7 +36541,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149052\n" "help.text" msgid "regression lines;FORECAST.LINEAR function extrapolations FORECAST.LINEAR function" -msgstr "regressionslinjer;PROGNOSE.LINEÆR-funktion ekstrapoleringer PROGNOSE.LINEÆR-funktion" +msgstr "regressionslinjer; funktionen PROGNOSE.LINEÆR (på engelsk: FORECAST.LINEAR)( ekstrapoleringer funktionen PROGNOSE.LINEÆR (på engelsk: FORECAST.LINEAR)" #. wcKih #: 04060185.xhp @@ -36613,7 +36613,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149143\n" "help.text" msgid "STDEV function standard deviations in statistics;based on a sample" -msgstr "STDAFV-funktionstandardafvigelser i statistik;baseret på en stikprøve" +msgstr "funktionen STDAFV (på engelsk: STDEV) standardafvigelser i statistik; baseret på en stikprøve" #. X7TFm #: 04060185.xhp @@ -36667,7 +36667,7 @@ msgctxt "" "bm_id3144745\n" "help.text" msgid "STDEVA function" -msgstr "STDAFVV-funktion" +msgstr "funktionen STDAFVV (på engelsk: STDEVA)" #. apaEv #: 04060185.xhp @@ -36721,7 +36721,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149734\n" "help.text" msgid "STDEVP function standard deviations in statistics;based on a population" -msgstr "STDAFVP-funktionstandardafvigelser i statistik;baseret på en population" +msgstr "funktionen STDAFVP (på engelsk: STDEVP) standardafvigelser i statistik; baseret på en population" #. FEgtE #: 04060185.xhp @@ -36766,7 +36766,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949734\n" "help.text" msgid "STDEV.P function standard deviations in statistics;based on a population" -msgstr "STDAFV.P-funktionstandardafvigelser i statistik;baseret på en population" +msgstr "funktionen STDAFV.P (på engelsk: STDEV.P) standardafvigelser i statistik; baseret på en population" #. tcxC7 #: 04060185.xhp @@ -36811,7 +36811,7 @@ msgctxt "" "bm_id2849734\n" "help.text" msgid "STDEV.S function standard deviations in statistics;based on a sample" -msgstr "STDAFV.S-funktionstandardafvigelser i statistik;baseret på en stikprøve" +msgstr "funktionen STDAFV.S (på engelsk: STDEV.S) standardafvigelser i statistik; baseret på en stikprøve" #. V2ZSr #: 04060185.xhp @@ -36865,7 +36865,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154522\n" "help.text" msgid "STDEVPA function" -msgstr "STDAFVPV-funktion" +msgstr "funktionen STDAFVPV (på engelsk: STDEVPA)" #. LA4Ao #: 04060185.xhp @@ -36919,7 +36919,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155928\n" "help.text" msgid "STANDARDIZE function converting;random variables, into normalized values" -msgstr "STANDARDISER-funktionkonvertere;tilfældige variable, til normaliserede værdier" +msgstr "funktionen STANDARDISER (på engelsk: STANDARDIZE) konvertere; tilfældige variable, til normaliserede værdier" #. W8n8M #: 04060185.xhp @@ -36991,7 +36991,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157986\n" "help.text" msgid "NORMSINV function normal distribution;inverse of standard" -msgstr "STANDARDNORMINV-funktionnormalfordeling;invers standard" +msgstr "funktionen STANDARDNORMINV (på engelsk: NORMSINV) normalfordeling; invers standard" #. 3CGrL #: 04060185.xhp @@ -37045,7 +37045,7 @@ msgctxt "" "bm_id2957986\n" "help.text" msgid "NORM.S.INV function normal distribution;inverse of standard" -msgstr "STANDARDNORMINV-funktionnormalfordeling;invers standard" +msgstr "funktionen STANDARD.NORM.INV (på engelsk: NORM.S.INV) normalfordeling; invers standard" #. uasGU #: 04060185.xhp @@ -37099,7 +37099,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147538\n" "help.text" msgid "NORMSDIST function normal distribution;statistics" -msgstr "STANDARDNORMFORDELING-funktionnormalfordeling;statistik" +msgstr "funktionen STANDARDNORMFORDELING (på engelsk: NORMSDIST) normalfordeling; statistik" #. 5XQDB #: 04060185.xhp @@ -37162,7 +37162,7 @@ msgctxt "" "bm_id2947538\n" "help.text" msgid "NORM.S.DIST function normal distribution;statistics" -msgstr "STANDARD.NORM.FORDELING-funktionnormalfordeling;statistik" +msgstr "funktionen STANDARD.NORM.FORDELING (på engelsk: NORM.S.DIST) normalfordeling; statistik" #. YPiC5 #: 04060185.xhp @@ -37234,7 +37234,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152592\n" "help.text" msgid "SLOPE function" -msgstr "STIGNING-funktion" +msgstr "funktionen STIGNING (på engelsk: SLOPE)" #. foGeW #: 04060185.xhp @@ -37297,7 +37297,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155836\n" "help.text" msgid "STEYX function standard errors;statistical functions" -msgstr "STFYX-funktionstandardfejl;statistiske funktioner" +msgstr "funktionen STFYX (på engelsk: STEYX) standardfejl; statistiske funktioner" #. mvuF7 #: 04060185.xhp @@ -37360,7 +37360,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150873\n" "help.text" msgid "DEVSQ function sums;of squares of deviations" -msgstr "SAK-funktionsummer;sum af afvigelsers kvadrat" +msgstr "funktionen SAK (på engelsk: DEVSQ) summer; sum af afvigelsers kvadrat" #. bc9Gc #: 04060185.xhp @@ -37405,7 +37405,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149579\n" "help.text" msgid "TINV function inverse of t-distribution" -msgstr "TINV-funktioninvers t-fordeling" +msgstr "funktionen TINV (samme på engelsk) invers t-fordeling" #. sSB2A #: 04060185.xhp @@ -37441,7 +37441,7 @@ msgctxt "" "par_id3154070\n" "help.text" msgid "Number is the probability associated with the two-tailed t-distribution." -msgstr "Sandsynlighed er sandsynligheden tilknyttet den dobbelte T-Fordeling." +msgstr "Sandsynlighed er sandsynligheden tilknyttet den dobbeltsidige T-Fordeling." #. upYXw #: 04060185.xhp @@ -37468,7 +37468,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949579\n" "help.text" msgid "T.INV function one tailed inverse of t-distribution" -msgstr "T.INV-funktiondobbelt inverse af t-distribution" +msgstr "funktionen T.INV (samme på engelsk) enkeltsidig inverse af t-distribution" #. EwFyU #: 04060185.xhp @@ -37486,7 +37486,7 @@ msgctxt "" "par_id2943232\n" "help.text" msgid "Returns the one tailed inverse of the t-distribution." -msgstr "Returnerer den dobbelte inverse af t-distributionen." +msgstr "Returnerer den enkeltsidige inverse af t-distributionen." #. aRfT9 #: 04060185.xhp @@ -37504,7 +37504,7 @@ msgctxt "" "par_id2954070\n" "help.text" msgid "Number is the probability associated with the one-tailed t-distribution." -msgstr "Tal er sandsynligheden forbundet med den enkeltsidede t-fordeling." +msgstr "Tal er sandsynligheden forbundet med den enkeltsidige t-fordeling." #. 7mE8e #: 04060185.xhp @@ -37531,7 +37531,7 @@ msgctxt "" "bm_id2849579\n" "help.text" msgid "T.INV.2T function inverse of two tailed t-distribution" -msgstr "T.INV.2T-funktioninvers to-halet t-fordeling" +msgstr "funktionen T.INV.2T (samme på engelsk)invers dobbeltsidige t-fordeling" #. 4ybyR #: 04060185.xhp @@ -37549,7 +37549,7 @@ msgctxt "" "par_id2843232\n" "help.text" msgid "Calculates the inverse of the two-tailed Student's T Distribution , which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets." -msgstr "Beregner den inverse af den to-halede t-fordeling , som er en kontinuert sandsynlighedsfordeling der ofte anvendes til at teste hypoteser på små stikprøve-datasæt." +msgstr "Beregner den inverse af den dobbeltsidige t-fordeling, som er en kontinuert sandsynlighedsfordeling der ofte anvendes til at teste hypoteser på små stikprøve-datasæt." #. GMBDX #: 04060185.xhp @@ -37567,7 +37567,7 @@ msgctxt "" "par_id2854070\n" "help.text" msgid "Number is the probability associated with the two-tailed t-distribution." -msgstr "Sandsynlighed er sandsynligheden tilknyttet den to-halede t-Fordeling." +msgstr "Sandsynlighed er sandsynligheden tilknyttet den dobbeltsidige t-fordeling." #. q8qcs #: 04060185.xhp @@ -37594,7 +37594,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154129\n" "help.text" msgid "TTEST function" -msgstr "TTEST-funktion" +msgstr "funktionen TTEST (sammme på engelsk)" #. MVc6H #: 04060185.xhp @@ -37648,7 +37648,7 @@ msgctxt "" "par_id3153903\n" "help.text" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, Mode = 2 the two- tailed test." -msgstr "Tilstand = 1 beregner den enkelte test,Tilstand = 2 beregner den dobbelte test." +msgstr "Tilstand = 1 beregner den enkeltsidige test,Tilstand = 2 beregner den dobbeltsidige test." #. BS8wJ #: 04060185.xhp @@ -37675,7 +37675,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954129\n" "help.text" msgid "T.TEST function" -msgstr "T.TEST-funktion" +msgstr "funktionen T.TEST (samme på engelsk)" #. jFYuL #: 04060185.xhp @@ -37729,7 +37729,7 @@ msgctxt "" "par_id2953903\n" "help.text" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, Mode = 2 the two- tailed test." -msgstr "Tilstand = 1 beregner den enkelte test,Tilstand = 2 beregner den dobbelte test." +msgstr "Tilstand = 1 beregner den enkeltsidige test,Tilstand = 2 beregner den dobbeltsidige test." #. PDqCm #: 04060185.xhp @@ -37756,7 +37756,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154930\n" "help.text" msgid "TDIST function t-distribution" -msgstr "TFORDELING-funktiont-fordeling" +msgstr "funktionen TFORDELING (på engelsk: TDIST) t-fordeling" #. EmaSo #: 04060185.xhp @@ -37810,7 +37810,7 @@ msgctxt "" "par_id3149340\n" "help.text" msgid "Mode = 1 returns the one-tailed test, Mode = 2 returns the two-tailed test." -msgstr "Tilstand = 1 beregner den enkelte test,Tilstand = 2 beregner den dobbelte test." +msgstr "Tilstand = 1 beregner den enkeltsidige test,Tilstand = 2 beregner den dobbeltsidige test." #. AGFC9 #: 04060185.xhp @@ -37828,7 +37828,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954930\n" "help.text" msgid "T.DIST function t-distribution" -msgstr "T.FORDELING-funktiont-fordeling" +msgstr "funktionen T.FORDELING (på engelsk: T.DIST) t-fordeling" #. f9YTs #: 04060185.xhp @@ -37900,7 +37900,7 @@ msgctxt "" "bm_id2854930\n" "help.text" msgid "T.DIST.2T function two tailed t-distribution" -msgstr "T.FORDELING.2T-funktionto-halet t-fordeling" +msgstr "funktionen T.FORDELING.2T (på engelsk: T.DIST.2T)tosidig t-fordeling" #. ACDN3 #: 04060185.xhp @@ -37918,7 +37918,7 @@ msgctxt "" "par_id2853372\n" "help.text" msgid "Calculates the two-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets." -msgstr "Beregner den to-halede t-fordeling, som er en kontinuert sandsynlighedsfordeling der ofte anvendes til at teste hypoteser på små stikprøve-datasæt." +msgstr "Beregner den dobbeltsidige t-fordeling, som er en kontinuert sandsynlighedsfordeling der ofte anvendes til at teste hypoteser på små stikprøve-datasæt." #. WoA66 #: 04060185.xhp @@ -37963,7 +37963,7 @@ msgctxt "" "bm_id274930\n" "help.text" msgid "T.DIST.RT function right tailed t-distribution" -msgstr "T.FORDELING.RT function højre-halet t-fordeling" +msgstr "funktionen T.FORDELING.RT (på engelsk: T.DIST.RT) højresidig t-fordeling" #. VznXr #: 04060185.xhp @@ -37981,7 +37981,7 @@ msgctxt "" "par_id2753372\n" "help.text" msgid "Calculates the right-tailed Student's T Distribution, which is a continuous probability distribution that is frequently used for testing hypotheses on small sample data sets." -msgstr "Beregner den højre-halede t-fordeling, som er en kontinuert sandsynlighedsfordeling der ofte anvendes til at teste hypoteser på små stikprøve-datasæt." +msgstr "Beregner den højresidige t-fordeling, som er en kontinuert sandsynlighedsfordeling der ofte anvendes til at teste hypoteser på små stikprøve-datasæt." #. EXm8o #: 04060185.xhp @@ -38026,7 +38026,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153828\n" "help.text" msgid "VAR function variances" -msgstr "VARIANS-funktionvarianser" +msgstr "funktionen VARIANS (på engelsk: VAR) varianser" #. AeQ9B #: 04060185.xhp @@ -38080,7 +38080,7 @@ msgctxt "" "bm_id2953828\n" "help.text" msgid "VAR.S function variances" -msgstr "VARIANS.S-funktionvarianser" +msgstr "funktionen VARIANS.S (på engelsk: VAR.S) varianser" #. L58ws #: 04060185.xhp @@ -38134,7 +38134,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151045\n" "help.text" msgid "VARA function" -msgstr "VARIANSV-funktion" +msgstr "funktionen VARIANSV (på engelsk: VARA)" #. xBBwp #: 04060185.xhp @@ -38188,7 +38188,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166441\n" "help.text" msgid "VARP function" -msgstr "VARIANSP-funktion" +msgstr "funktionen VARIANSP (på engelsk: VARP)" #. VpAar #: 04060185.xhp @@ -38233,7 +38233,7 @@ msgctxt "" "bm_id2966441\n" "help.text" msgid "VAR.P function" -msgstr "VARIANS.P-funktion" +msgstr "funktionen VARIANS.P (på engelsk: VAR.P)" #. zbjYA #: 04060185.xhp @@ -38278,7 +38278,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153688\n" "help.text" msgid "VARPA function" -msgstr "VARIANSPV-funktion" +msgstr "funktionen VARIANSPV (på engelsk: VARPA)" #. 7Ba4B #: 04060185.xhp @@ -38323,7 +38323,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154599\n" "help.text" msgid "PERMUT function number of permutations" -msgstr "PERMUT-funktionantal permutationer" +msgstr "funktionen PERMUT (samme på engelsk) antal permutationer" #. fboaH #: 04060185.xhp @@ -38386,7 +38386,7 @@ msgctxt "" "bm_id3143276\n" "help.text" msgid "PERMUTATIONA function" -msgstr "PERMUTA-funktion" +msgstr "funktionen PERMUTA (på engelsk: PERMUTATIONA)" #. 4moi3 #: 04060185.xhp @@ -38467,7 +38467,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152952\n" "help.text" msgid "PROB function" -msgstr "SANDSYNLIGHED-funktion" +msgstr "funktionen SANDSYNLIGHED (på engelsk: PROB)" #. GwrtD #: 04060185.xhp @@ -38548,7 +38548,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150941\n" "help.text" msgid "WEIBULL function" -msgstr "WEIBULLFORDELING-funktion" +msgstr "funktionen WEIBULLFORDELING (på engelsk: WEIBULL)" #. 6G6DT #: 04060185.xhp @@ -38665,7 +38665,7 @@ msgctxt "" "bm_id2950941\n" "help.text" msgid "WEIBULL.DIST function" -msgstr "WEIBULL.FORDELING-funktion" +msgstr "funktionen WEIBULL.FORDELING (på engelsk: WEIBULL.DIST)" #. 7pk6M #: 04060185.xhp @@ -39646,7 +39646,7 @@ msgctxt "" "par_id3147435\n" "help.text" msgid "The reference of the selected area name is shown here as an absolute value." -msgstr "Henvisningen på det valgte områdenavn vises her som en absolut værdi." +msgstr "Henvisningen til det valgte områdenavn vises her som en absolut værdi." #. TGCQt #: 04070100.xhp @@ -44447,7 +44447,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145673\n" "help.text" msgid "calculating; auto calculating sheetsrecalculate;auto calculating sheetsrecalculating;auto calculating sheetsAutoCalculate function in sheetscorrecting sheets automaticallyformulas;AutoCalculate functioncell contents;AutoCalculate function" -msgstr "beregne;automatisk beregning i arkgenberegne;automatisk beregning af arkgenberegning;automatisk beregning af arkAutomatisk beregningsfunktion af arkrette ark automatiskformler;automatisk beregningsfunktioncelleindhold;automatisk beregningsfunktion" +msgstr "beregne; automatisk beregning i ark genberegne; automatisk beregning af ark genberegning; automatisk beregning af ark Automatisk beregningsfunktion af ark rette ark automatisk formler; automatisk beregningsfunktion celleindhold;automatisk beregningsfunktion" #. wfHC9 #: 06070000.xhp @@ -47894,7 +47894,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DC\n" "help.text" msgid "To examine details inside a pivot table, do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "For at undersøge deltaljer i en pivottabel, gør et af følgende:" #. 4BfPW #: 12090102.xhp @@ -47930,7 +47930,7 @@ msgctxt "" "par_idN10900\n" "help.text" msgid "Show expand / collapse buttons" -msgstr "" +msgstr "Vis knapperne Udvid/Fold sammen" #. a6G7t #: 12090102.xhp @@ -47939,7 +47939,7 @@ msgctxt "" "par_id781748994091291\n" "help.text" msgid "Shows outline buttons to expand and collapse, to make the pivot table with the compact layout more usable." -msgstr "" +msgstr "Vis omridsknapper for at udvide og folde sammen, for at gøre pivottabellen med det kompakte layout mere brugbar." #. 4uVwf #: 12090102.xhp @@ -47948,7 +47948,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151073\n" "help.text" msgid "Source and Destination" -msgstr "" +msgstr "Kilde og destination" #. HoAjw #: 12090102.xhp @@ -47966,7 +47966,7 @@ msgctxt "" "hd_id0509200913025625\n" "help.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Kilde" #. 5JTjG #: 12090102.xhp @@ -47975,7 +47975,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200913025615\n" "help.text" msgid "Selects the area that contains the data for the current pivot table." -msgstr "" +msgstr "Markerer området, som indeholder dataene for den aktuelle pivottabel." #. uHhCP #: 12090102.xhp @@ -47984,7 +47984,7 @@ msgctxt "" "par_id481748990290369\n" "help.text" msgid "Named Range: selects the named range from the drop-down list." -msgstr "" +msgstr "Navngivet område: markerer det navngivne område fra rullegardinlisten." #. 43LDv #: 12090102.xhp @@ -47993,7 +47993,7 @@ msgctxt "" "par_id291748990482150\n" "help.text" msgid "Selection: selects the area that contains the data of the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Markering: markerer området, som indeholder dataene for pivottabellen." #. dE7v3 #: 12090102.xhp @@ -48002,7 +48002,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155603\n" "help.text" msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Destination" #. cAtQY #: 12090102.xhp @@ -48020,7 +48020,7 @@ msgctxt "" "par_id891748991289882\n" "help.text" msgid "New sheet: creates a sheet in the document to receive the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Nyt ark: opretter et ark i dokumentet til at modtage pivottabellen." #. FPMWu #: 12090102.xhp @@ -48029,7 +48029,7 @@ msgctxt "" "par_id231748991293890\n" "help.text" msgid "Named Range: selects the named range from the drop-down list." -msgstr "" +msgstr "Navngivet område: markerer det navngivne område fra rullegardinlisten." #. RsbkG #: 12090102.xhp @@ -48038,7 +48038,7 @@ msgctxt "" "par_id151748991297890\n" "help.text" msgid "Selection: selects the top left cell of the created pivot table." -msgstr "" +msgstr "Markering: markerer den øverste venstre celle af den oprettede pivottabel." #. TriPq #: 12090102.xhp @@ -48047,7 +48047,7 @@ msgctxt "" "par_id3155961\n" "help.text" msgid "If the selected area contains data, the pivot table overwrites the data. To prevent the loss of existing data, choose New Sheet." -msgstr "" +msgstr "Hvis det markerede område indeholder data, så overskriver pivottabellen dataene. For at forhindre tab af eksisterende data, vælg Nyt ark." #. 2EWCA #: 12090102.xhp @@ -52396,7 +52396,7 @@ msgctxt "" "bm_id240920171018528200\n" "help.text" msgid "data provider;for spreadsheetsdata provider;transformationsdata provider;refresh data provider" -msgstr "" +msgstr "datakilde; for regneark datakilde; transformationer datakilde; opdatér datakilde datakilde; opdater datakilde" #. LwDBX #: data_provider.xhp @@ -52477,7 +52477,7 @@ msgctxt "" "hd_id41739294146861\n" "help.text" msgid "Database Range" -msgstr "" +msgstr "Databaseområde" #. xW85g #: data_provider.xhp @@ -52495,7 +52495,7 @@ msgctxt "" "hd_id11739294164013\n" "help.text" msgid "Data Format" -msgstr "" +msgstr "Dataformat" #. 8RSFJ #: data_provider.xhp @@ -52531,7 +52531,7 @@ msgctxt "" "hd_id881739294185949\n" "help.text" msgid "Identifier" -msgstr "" +msgstr "Identifikator" #. T46h2 #: data_provider.xhp @@ -52567,7 +52567,7 @@ msgctxt "" "hd_id121741205426373\n" "help.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "Slet kolonner" #. GoEDC #: data_provider.xhp @@ -52576,7 +52576,7 @@ msgctxt "" "par_id371741264764548\n" "help.text" msgid "Deletes columns listed in Columns. Enter the list of columns indexes separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Sletter kolonnerne angivet i Kolonner. Skriv listen af kolonneindekser adskilt med semikolon." #. BfcDM #: data_provider.xhp @@ -52585,7 +52585,7 @@ msgctxt "" "hd_id21741205430956\n" "help.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Slet rækker" #. NVwFS #: data_provider.xhp @@ -52594,7 +52594,7 @@ msgctxt "" "par_id351741264769117\n" "help.text" msgid "Deletes rows containing the value entered in Lookup value entry and found in Column index number." -msgstr "" +msgstr "Sletter rækker, som indeholder værdien skrevet i Opslagsværdi-elementet og som findes i Kolonne-indeksnummeret." #. MZfRG #: data_provider.xhp @@ -52603,7 +52603,7 @@ msgctxt "" "hd_id81741205435804\n" "help.text" msgid "Swap Rows" -msgstr "" +msgstr "Ombyt rækker" #. tE432 #: data_provider.xhp @@ -52612,7 +52612,7 @@ msgctxt "" "par_id491741264773681\n" "help.text" msgid "Swap row position between the first and second rows." -msgstr "" +msgstr "Ombyt placeringen af første og anden række." #. 3gdt7 #: data_provider.xhp @@ -52621,7 +52621,7 @@ msgctxt "" "hd_id891741205439580\n" "help.text" msgid "Split Columns" -msgstr "" +msgstr "Opdel kolonner" #. VD5ix #: data_provider.xhp @@ -52630,7 +52630,7 @@ msgctxt "" "par_id91741266520464\n" "help.text" msgid "Separates the column in two on the occurrence of the separator string." -msgstr "" +msgstr "Deler kolonnen i to ved forekomsten af skilletegns-strengen." #. qvYhx #: data_provider.xhp @@ -52639,7 +52639,7 @@ msgctxt "" "hd_id801741205443572\n" "help.text" msgid "Merge Columns" -msgstr "" +msgstr "Flet kolonner" #. KJ7By #: data_provider.xhp @@ -52648,7 +52648,7 @@ msgctxt "" "par_id931741266512040\n" "help.text" msgid "Merges columns adding the separator string between each merged value." -msgstr "" +msgstr "Fletter kolonner med tilføjelse af skilletegn-strengen mellem hver af de flettede værdier." #. DLYeb #: data_provider.xhp @@ -52657,7 +52657,7 @@ msgctxt "" "hd_id781741205447620\n" "help.text" msgid "Text Transformation" -msgstr "" +msgstr "Teksttransformation" #. pXuCw #: data_provider.xhp @@ -52666,7 +52666,7 @@ msgctxt "" "par_id251741287228280\n" "help.text" msgid "Transforms text data in the list of columns." -msgstr "" +msgstr "Transformerer tekstdata i kolonnelisten." #. DqPGD #: data_provider.xhp @@ -52675,7 +52675,7 @@ msgctxt "" "par_id621741265182509\n" "help.text" msgid "To Lower: transforms all uppercase characters to lowercase." -msgstr "" +msgstr "Til små bogstaver: transformerer alle store bogstaver til små bogstaver." #. CvJQk #: data_provider.xhp @@ -52684,7 +52684,7 @@ msgctxt "" "par_id931741266233821\n" "help.text" msgid "To Upper: transforms all lowercase characters to uppercase." -msgstr "" +msgstr "Til store bogstaver: transformerer alle små bogstaver til store bogstaver." #. SbAQu #: data_provider.xhp @@ -52693,7 +52693,7 @@ msgctxt "" "par_id31741266350179\n" "help.text" msgid "Capitalize: capitalizes the first character of each word." -msgstr "" +msgstr "Store begyndelsesbogstaver: hvert ord skrives med stort begyndelsesbogstav." #. eF6Br #: data_provider.xhp @@ -52702,7 +52702,7 @@ msgctxt "" "par_id811741266451457\n" "help.text" msgid "Trim: removes spaces from the data, leaving only a single space character between words." -msgstr "" +msgstr "Trim: fjerner mellemrum fra data og efterlader kun et enkelt mellemrum mellem ord." #. 2AUUt #: data_provider.xhp @@ -52711,7 +52711,7 @@ msgctxt "" "hd_id591741205451860\n" "help.text" msgid "Sort Columns" -msgstr "" +msgstr "Sortér kolonner" #. RAXov #: data_provider.xhp @@ -52720,7 +52720,7 @@ msgctxt "" "par_id541741268695831\n" "help.text" msgid "Sorts rows ascending or descending by the values in the column index number." -msgstr "" +msgstr "Sorterer rækker stigende eller faldende efter værdierne i kolonneindeksnummeret." #. UFV9g #: data_provider.xhp @@ -52729,7 +52729,7 @@ msgctxt "" "hd_id511741205455460\n" "help.text" msgid "Aggregate Functions" -msgstr "" +msgstr "Sammendragsfunktioner" #. Dzoej #: data_provider.xhp @@ -52738,7 +52738,7 @@ msgctxt "" "par_id271741269442206\n" "help.text" msgid "Adds the result of an aggregate function to the bottom of the column." -msgstr "" +msgstr "Tilføjer resultatet af en sammendragsfunktion nederst i kolonnen." #. BWHTD #: data_provider.xhp @@ -52747,7 +52747,7 @@ msgctxt "" "par_id641741269370623\n" "help.text" msgid "Sum: the sum of the column data." -msgstr "" +msgstr "Sum: summen af kolonnedataene." #. CKH6k #: data_provider.xhp @@ -52756,7 +52756,7 @@ msgctxt "" "par_id751741269375319\n" "help.text" msgid "Average: the average value of the column data." -msgstr "" +msgstr "Gennemsnit: gennemsnitsværdien af kolonnedataene." #. zsm7B #: data_provider.xhp @@ -52765,7 +52765,7 @@ msgctxt "" "par_id211741269379607\n" "help.text" msgid "Maximum Value: the maximum value of the column data." -msgstr "" +msgstr "Største værdi: Den største værdi af kolonnedataene." #. yTJo6 #: data_provider.xhp @@ -52774,7 +52774,7 @@ msgctxt "" "par_id271741269383551\n" "help.text" msgid "Minimum Value: the minimum value of the column data." -msgstr "" +msgstr "Mindste værdi: den mindste værdi af kolonnedataene." #. 3242e #: data_provider.xhp @@ -52783,7 +52783,7 @@ msgctxt "" "hd_id251741205460604\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "Numerisk" #. HxbER #: data_provider.xhp @@ -52792,7 +52792,7 @@ msgctxt "" "par_id921741287284398\n" "help.text" msgid "Applies numeric functions on columns." -msgstr "" +msgstr "Anvender numeriske funktioner på kolonner." #. CzfUM #: data_provider.xhp @@ -52801,7 +52801,7 @@ msgctxt "" "par_id181741286856945\n" "help.text" msgid "Sign: returns +1 for strictly positive numbers, -1 for strictly negative and 0 for zero values." -msgstr "" +msgstr "Fortegn: Returnerer +1 for strengt positive tal, -1 for strengt negative tal og 0 for nulværdier." #. nV8jk #: data_provider.xhp @@ -52810,7 +52810,7 @@ msgctxt "" "par_id31741286861080\n" "help.text" msgid "Round: rounds numbers to a certain number of decimal places." -msgstr "" +msgstr "Afrund: Afrunder tal til et bestemt antal decimaler." #. F53YG #: data_provider.xhp @@ -52819,7 +52819,7 @@ msgctxt "" "par_id601741286864784\n" "help.text" msgid "Round Up: rounds numbers to the nearest upper integer." -msgstr "" +msgstr "Rund op: Runder tal op til det nærmeste heltal." #. pYPxX #: data_provider.xhp @@ -52828,7 +52828,7 @@ msgctxt "" "par_id251741286868464\n" "help.text" msgid "Round Down: rounds numbers to the nearest lower integer." -msgstr "" +msgstr "Rund ned: Runder tal ned til det nærmeste heltal." #. kFnAs #: data_provider.xhp @@ -52837,7 +52837,7 @@ msgctxt "" "par_id571741286872864\n" "help.text" msgid "Absolute value: returns the absolute value of the numbers." -msgstr "" +msgstr "Numerisk værdi: Returnerer den numeriske værdi af tallene." #. vLBin #: data_provider.xhp @@ -52846,7 +52846,7 @@ msgctxt "" "par_id761741286907711\n" "help.text" msgid "Log with base e: returns the natural logarithm of the numbers." -msgstr "" +msgstr "Logaritme med grundtal e: Returnerer den naturlige logaritme af tallene." #. T4HbB #: data_provider.xhp @@ -52855,7 +52855,7 @@ msgctxt "" "par_id31741286926046\n" "help.text" msgid "Log with base 10: returns the logarithm base 10 of the numbers." -msgstr "" +msgstr "Logaritme med grundtal 10: Returnerer logaritmen med grundtal 10 af tallene." #. 7FAKL #: data_provider.xhp @@ -52864,7 +52864,7 @@ msgctxt "" "par_id641741286930767\n" "help.text" msgid "Cube: returns the cube of the numbers." -msgstr "" +msgstr "Kubik: Returnerer tallene opløftet til 3. potens (kubiktallene)." #. bFyX7 #: data_provider.xhp @@ -52873,7 +52873,7 @@ msgctxt "" "par_id251741286936459\n" "help.text" msgid "Square: returns the square of the numbers." -msgstr "" +msgstr "Kvadrat: Returnerer kvadratet på tallene (x2)." #. xAGCv #: data_provider.xhp @@ -52882,7 +52882,7 @@ msgctxt "" "par_id431741286940734\n" "help.text" msgid "Square Root: returns the square root of the numbers." -msgstr "" +msgstr "Kvadratrod: Returnerer kvadratroden af tallene." #. nbVD7 #: data_provider.xhp @@ -52891,7 +52891,7 @@ msgctxt "" "par_id751741286945038\n" "help.text" msgid "Exponent: returns the exponential of the numbers (ex)." -msgstr "" +msgstr "Eksponential: Returnerer eksponentialværdien af tallene (ex)." #. CCzMo #: data_provider.xhp @@ -52900,7 +52900,7 @@ msgctxt "" "par_id421741286949254\n" "help.text" msgid "Is Even: returns +1 is the number is even, 0 if the number is odd. Decimal numbers returns 0." -msgstr "" +msgstr "Er lige: Returnerer +1 hvis tallet er lige, 0 hvis tallet er ulige. For decimaltal returneres 0." #. FVcAR #: data_provider.xhp @@ -52909,7 +52909,7 @@ msgctxt "" "par_id851741286953094\n" "help.text" msgid "Is Odd: returns +1 is the number is odd, 0 if the number is even. Decimal numbers returns 0." -msgstr "" +msgstr "Er ulige: Returnerer +1 hvis tallet er ulige, 0 hvis tallet er lige. For decimaltal returneres 0" #. Rqpxa #: data_provider.xhp @@ -52918,7 +52918,7 @@ msgctxt "" "hd_id151741205464747\n" "help.text" msgid "Replace Null" -msgstr "" +msgstr "Erstat nulværdier" #. FDHiB #: data_provider.xhp @@ -52927,7 +52927,7 @@ msgctxt "" "par_id171741287725956\n" "help.text" msgid "Replaces null or missing data in the list of columns with the supplied text." -msgstr "" +msgstr "Erstatter nul eller manglende data i kolonnelisten med den angivne tekst." #. 5wVEA #: data_provider.xhp @@ -52936,7 +52936,7 @@ msgctxt "" "hd_id891741205469100\n" "help.text" msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Dato og klokkeslæt" #. Ynns5 #: data_provider.xhp @@ -52945,7 +52945,7 @@ msgctxt "" "par_id841741288387492\n" "help.text" msgid "Performs date and time transformations on data in the list of column indexes." -msgstr "" +msgstr "Udfører dato- og klokkeslæts-transformationer på data i listen over kolonneindekser." #. 9yQK6 #: data_provider.xhp @@ -52954,7 +52954,7 @@ msgctxt "" "par_id761741295010729\n" "help.text" msgid "The date and time values depends on the locale settings." -msgstr "" +msgstr "Dato- og klokkeslætsværdierne afhænger af lokalitetsindstillingerne." #. WqkaF #: data_provider.xhp @@ -52963,7 +52963,7 @@ msgctxt "" "par_id721741290614073\n" "help.text" msgid "Date String:" -msgstr "" +msgstr "Datostreng:" #. v5GDK #: data_provider.xhp @@ -52972,7 +52972,7 @@ msgctxt "" "par_id731741290619260\n" "help.text" msgid "Year: returns the year of the date." -msgstr "" +msgstr "År: Returnerer året for datoen." #. FVjJv #: data_provider.xhp @@ -52981,7 +52981,7 @@ msgctxt "" "par_id601741290728493\n" "help.text" msgid "Start of Year: returns the date value of the first day of the year." -msgstr "" +msgstr "Start på året: Returnerer datoværdien for årets første dag." #. iQEzG #: data_provider.xhp @@ -52990,7 +52990,7 @@ msgctxt "" "par_id501741290733221\n" "help.text" msgid "End of Year: returns the date value of the last day of the year." -msgstr "" +msgstr "Slutning af året: Returnerer datoværdien for årets sidste dag." #. uGKwy #: data_provider.xhp @@ -52999,7 +52999,7 @@ msgctxt "" "par_id91741290737453\n" "help.text" msgid "Month: returns the month number of the date." -msgstr "" +msgstr "Måned: Returnerer månedsnummeret for datoen." #. ngfFT #: data_provider.xhp @@ -53008,7 +53008,7 @@ msgctxt "" "par_id951741290741517\n" "help.text" msgid "Month Name: returns the month name of the date." -msgstr "" +msgstr "Månedsnavn: Returnerer månedsnavnet for datoen." #. pkydG #: data_provider.xhp @@ -53017,7 +53017,7 @@ msgctxt "" "par_id841741290745421\n" "help.text" msgid "Start of Month: returns the date value of first day of the month." -msgstr "" +msgstr "Start på måneden: Returnerer datoværdien for den første dag i måneden." #. 6qJd8 #: data_provider.xhp @@ -53026,7 +53026,7 @@ msgctxt "" "par_id511741290749881\n" "help.text" msgid "End of Month: returns the date value of the last day of the month." -msgstr "" +msgstr "Slut på måneden: Returnerer datoværdien for den sidste dag i måneden." #. EVWpj #: data_provider.xhp @@ -53035,7 +53035,7 @@ msgctxt "" "par_id351741290754069\n" "help.text" msgid "Day: returns the day of the month." -msgstr "" +msgstr "Dag: Returnerer dagen i måneden." #. G5jEt #: data_provider.xhp @@ -53044,7 +53044,7 @@ msgctxt "" "par_id511741290758021\n" "help.text" msgid "Day of Week: returns the day of the week." -msgstr "" +msgstr "Ugedag: Returnerer ugedagen." #. ckuXs #: data_provider.xhp @@ -53053,7 +53053,7 @@ msgctxt "" "par_id701741290761644\n" "help.text" msgid "Day of Year: returns the day of the year." -msgstr "" +msgstr "Dag i året: Returnerer dagens nummer i året." #. nfYhS #: data_provider.xhp @@ -53062,7 +53062,7 @@ msgctxt "" "par_id881741290766989\n" "help.text" msgid "Quarter: returns the quarter number of the date." -msgstr "" +msgstr "Kvartal: Returnerer tallet for datoens kvartal." #. ecsAP #: data_provider.xhp @@ -53071,7 +53071,7 @@ msgctxt "" "par_id531741290770820\n" "help.text" msgid "Start of Quarter: returns the date value of the first day of the quarter." -msgstr "" +msgstr "Start på kvartal: Returnerer datoværdien for den første dag i kvartalet." #. GBoLY #: data_provider.xhp @@ -53080,7 +53080,7 @@ msgctxt "" "par_id631741290775108\n" "help.text" msgid "End of Quarter: returns the date value of the last day of the quarter." -msgstr "" +msgstr "Slut på kvartal: Returnerer datoværdien for den sidste dag i kvartalet." #. jhPCC #: data_provider.xhp @@ -53089,7 +53089,7 @@ msgctxt "" "par_id511741290839522\n" "help.text" msgid "Hour: returns the hour of the date." -msgstr "" +msgstr "Time: Returnerer timen på dagen for datoværdien." #. R5BYG #: data_provider.xhp @@ -53098,7 +53098,7 @@ msgctxt "" "par_id961741290843338\n" "help.text" msgid "Minute: returns the minute of the date." -msgstr "" +msgstr "Minut: Returnerer minuttet for datoværdien." #. fdSwy #: data_provider.xhp @@ -53107,7 +53107,7 @@ msgctxt "" "par_id291741290847683\n" "help.text" msgid "Second: returns the second of the date." -msgstr "" +msgstr "Sekund: Returnerer sekundet for datoværdien." #. fVaV7 #: data_provider.xhp @@ -53116,7 +53116,7 @@ msgctxt "" "par_id731741290851850\n" "help.text" msgid "Time: returns the time of the date." -msgstr "" +msgstr "Klokkeslet: Returnerer klokkeslættet for datoværdien." #. tZPUD #: data_provider.xhp @@ -53125,7 +53125,7 @@ msgctxt "" "hd_id431741205473092\n" "help.text" msgid "Find and Replace" -msgstr "" +msgstr "Find og erstat" #. sGFbH #: data_provider.xhp @@ -53134,7 +53134,7 @@ msgctxt "" "par_id11741291871906\n" "help.text" msgid "Finds and replaces values in Column index number." -msgstr "" +msgstr "Finder og erstatter værdier i Kolonne-indeksnummeret." #. 6QDUr #: data_provider.xhp @@ -53206,7 +53206,7 @@ msgctxt "" "par_id131741901871041\n" "help.text" msgid "The data formatting can be set with a right-click on the preview table column headers. The corresponding database range column is then selected. Format the cells with the context menu." -msgstr "" +msgstr "Dataformateringen kan indstilles med et højreklik på overskrifterne i forhåndsvisningen af tabellen. Den tilsvarende databaseområde-kolonne bliver da markeret. Formatér cellerne med kontekstmenuen." #. hsh4R #: data_provider.xhp @@ -55015,7 +55015,7 @@ msgctxt "" "par_id621619279022341\n" "help.text" msgid "Criterion1: A criterion is a text expression computed from a single cell Reference, Formula, Number or Text. It is used in comparisons with cell contents." -msgstr "" +msgstr "Kriterium1: Et kriterium er et tekstudtryk beregnet fra en enkelt cellereference, en formel, et tal eller en tekst. Det bruges i sammenligninger med celleindhold." #. m9EAG #: ex_data_stat_func.xhp @@ -55240,7 +55240,7 @@ msgctxt "" "par_id0403201618594650\n" "help.text" msgid "aggregation (optional): A numeric value from 1 to 7, with default 1. The aggregation parameter indicates which method will be used to aggregate identical time values:" -msgstr "Aggregering (valgfri): en numerisk værdi fra 1 til 7, med standard 1. Aggregering indikerer hvilken metode der anvendes til at aggregere identiske tidsværdier:" +msgstr "sammendrag (valgfri): en numerisk værdi fra 1 til 7, med standard 1. Parameteret sammendrag angiver, hvilken metode der skal anvendes til at sammendrage identiske tidsværdier:" #. MBCFC #: exponsmooth_embd.xhp @@ -55249,7 +55249,7 @@ msgctxt "" "par_id0403201618594696\n" "help.text" msgid "Aggregation" -msgstr "Aggregering" +msgstr "Sammendrag" #. bTUni #: exponsmooth_embd.xhp @@ -55834,7 +55834,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function" -msgstr "AGGREGER-funktion" +msgstr "AGGREGER-funktion (sammendrag; på engelsk: AGGREGATE)" #. X65dG #: func_aggregate.xhp @@ -55843,7 +55843,7 @@ msgctxt "" "bm_id126123001625791\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function" -msgstr "AGGREGER-funktion" +msgstr "funktionen SAMMENDRAG (på engelsk: AGGREGATE) sammendrag" #. T2Az9 #: func_aggregate.xhp @@ -55861,7 +55861,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174373\n" "help.text" msgid "This function returns an aggregate result of the calculations in the range. You can use different aggregate functions listed below. The Aggregate function enables you to omit hidden rows, errors, SUBTOTAL and other AGGREGATE function results in the calculation." -msgstr "Denne funktion returnerer et aggregeret resultat af beregningen i området. Du kan benytte forskellige aggregeringsfunktioner som oplistet herunder. Aggreger-funktionen giver dig mulighed for at udelade skjulte rækker, fejl, SUBTOTAL (delsammentælling) og andre AGGREGER-funktioner i beregningen." +msgstr "Denne funktion returnerer et sammendraget resultat af beregningen i området. Du kan benytte forskellige sammendragsfunktioner som oplistet herunder. AGGREGER-funktionen (sammendragsfunktionen) giver dig mulighed for at udelade skjulte rækker, fejl, SUBTOTAL (delsammentælling) og andre sammendragsfunktioner i beregningen." #. swMHB #: func_aggregate.xhp @@ -55870,7 +55870,7 @@ msgctxt "" "par_id2209201514174453\n" "help.text" msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row." -msgstr "AGGREGER-funktionen bruges på lodrette områder af data med aktiveret AutoFilter. Hvis AutoFilter ikke er aktiveret vil automatisk genberegning af funktionen ikke virke for nyligt skjulte rækker. Det er ikke meningen at funktionen skal virke på vandrette områder, men kan godt bruges, dog med visse begrænsninger. Specielt vil AGGREGER-funktionen tilknyttet et vandret område ikke respektere at skjule kolonner, men undgår korrekt fejl og resultater af SUBTOTAL og andre AGGREGER-funktioner inde i rækken." +msgstr "AGGREGER-funktionen (sammendragsfunktionen) bruges på lodrette områder af data med aktiveret AutoFilter. Hvis AutoFilter ikke er aktiveret vil automatisk genberegning af funktionen ikke virke for nyligt skjulte rækker. Det er ikke meningen at funktionen skal virke på vandrette områder, men kan godt bruges, dog med visse begrænsninger. Specielt vil AGGREGER-funktionen tilknyttet et vandret område ikke respektere at skjule kolonner, men undgår korrekt fejl og resultater af SUBTOTAL og andre sammendragsfunktioner inde i rækken." #. 7VEyN #: func_aggregate.xhp @@ -55879,7 +55879,7 @@ msgctxt "" "par_id200801176228491\n" "help.text" msgid "AGGREGATE(Function; Option; Number 1[; Number 2][; ... ;[Number 253]])" -msgstr "AGGREGER(Funktion; Indstillinger; Reference 1[; Reference 2][; ... ;[Reference 253]])" +msgstr "SAMMENDRAG(Funktion; Indstillinger; Reference 1[; Reference 2][; ... ;[Reference 253]])" #. Xt2VS #: func_aggregate.xhp @@ -55897,7 +55897,7 @@ msgctxt "" "par_id30181907128680\n" "help.text" msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array[; k])" -msgstr "AGGREGER( Funktion; Indstillinger; Matrix[; k])" +msgstr "SAMMENDRAG(Funktion; Indstillinger; Matrix[; k])" #. WPGsi #: func_aggregate.xhp @@ -56131,7 +56131,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011567\n" "help.text" msgid "Ignore only nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "Ignorér kun indlejrede SUBTOTAL- og AGGREGER-funktioner" +msgstr "Ignorér kun indlejrede SUBTOTAL- og SAMMENDRAG-funktioner" #. AGUis #: func_aggregate.xhp @@ -56140,7 +56140,7 @@ msgctxt "" "par_id315771547630277\n" "help.text" msgid "Ignore only hidden rows, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "Ignorér kun skjulte rækker, indlejrede SUBTOTAL- og AGGREGER-funktioner" +msgstr "Ignorér kun skjulte rækker, indlejrede SUBTOTAL- og SAMMENDRAG-funktioner" #. EAKJn #: func_aggregate.xhp @@ -56149,7 +56149,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011514\n" "help.text" msgid "Ignore only errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "Ignorér kun fejl samt indlejrede SUBTOTAL- og AGGREGER-funktioner" +msgstr "Ignorér kun fejl samt indlejrede SUBTOTAL- og SAMMENDRAG-funktioner" #. ofBiE #: func_aggregate.xhp @@ -56158,7 +56158,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201512011547\n" "help.text" msgid "Ignore hidden rows, errors, nested SUBTOTAL and AGGREGATE functions" -msgstr "Ignorér skjulte rækker, fejl samt indlejrede SUBTOTAL- og AGGREGER-funktioner" +msgstr "Ignorér skjulte rækker, fejl samt indlejrede SUBTOTAL- og SAMMENDRAG-funktioner" #. oTDkv #: func_aggregate.xhp @@ -56212,7 +56212,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201514193338\n" "help.text" msgid "Number2, 3, ... – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." -msgstr "Tal 2, 3, ... – valgfri. Et numerisk argument eller en reference til en celle (op til 253 argumenter), hvis aggregerede værdi, du har brug for." +msgstr "Tal 2, 3, ... – valgfri. Et numerisk argument eller en reference til en celle (op til 253 argumenter), hvis sammendragne værdi, du har brug for." #. VQD44 #: func_aggregate.xhp @@ -56302,7 +56302,7 @@ msgctxt "" "par_id230920152006414\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(4;2;A2:A9)
Returns maximum value for the range A2:A9 = 34." -msgstr "AGGREGER(4;2;A2:A9)
Returnerer maksimumværdien for området A2:A9 = 34." +msgstr "SAMMENDRAG(4;2;A2:A9)
Returnerer maksimumværdien for området A2:A9 = 34." #. Tx8Vx #: func_aggregate.xhp @@ -56311,7 +56311,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520064180\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(9;5;A5:C5)
Returns sum for the range A5:C5 = 29, even if some of the columns are hidden." -msgstr "=AGGREGER(9;5;A5:C5)
Returnerer summen for området A5:C5 = 29, selv om nogle af kolonnerne er skjulte." +msgstr "=SAMMENDRAG(9;5;A5:C5)
Returnerer summen for området A5:C5 = 29, selv om nogle af kolonnerne er skjulte." #. GPwbY #: func_aggregate.xhp @@ -56320,7 +56320,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520064118\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(9;5;B2:B9)
Returns sum of the column B = 115. If any row is hidden, the function omit its value, for example if the 7th row is hidden, the function returns 95." -msgstr "=AGGREGER(9;5;B2:B9)
Returner summen af kolonnen B = 115. Hvis nogen række er skjult vil funktionen se bort fra dens værdi, for eksempel hvis den syvende række er skjult, vil funktionen returnere 95." +msgstr "=SAMMENDRAG(9;5;B2:B9)
Returner summen af kolonnen B = 115. Hvis nogen række er skjult vil funktionen se bort fra dens værdi, for eksempel hvis den syvende række er skjult, vil funktionen returnere 95." #. eyn5c #: func_aggregate.xhp @@ -56338,7 +56338,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520180167\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(13;3;Sheet1.B2:B9:Sheet3.B2:B9)
The function returns mode of the values of second columns through sheets 1:3 (that have the same data) = 8." -msgstr "=AGGREGER(13;3;Ark1.B2:B9:Ark3.B2:B9)
Funktionen returnerer tilstand af værdierne af anden kolonne, fra arkene 1:3 (der har de samme data) = 8." +msgstr "=SAMMENDRAG(13;3;Ark1.B2:B9:Ark3.B2:B9)
Funktionen returnerer tilstand af værdierne af anden kolonne, fra arkene 1:3 (der har de samme data) = 8." #. kDEuY #: func_aggregate.xhp @@ -56356,7 +56356,7 @@ msgctxt "" "par_id2309201520395380\n" "help.text" msgid "=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')
If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10." -msgstr "=AGGREGER(E3;E5;'ColumnOne')
Hvis E3 = 13 og E5 = 5, så returnener funktionen tilstanden af den første kolonne = 10." +msgstr "=SAMMENDRAG(E3;E5;'ColumnOne')
Hvis E3 = 13 og E5 = 5, så returnerer funktionen tilstanden af den første kolonne = 10." #. 2BiGE #: func_aggregate.xhp @@ -56365,7 +56365,7 @@ msgctxt "" "par_id651677017267822\n" "help.text" msgid "AGGREGATE wiki page." -msgstr "Wikiside for funktionen AGGREGER (på engelsk: AGGREGATE)." +msgstr "Wikiside for funktionen SAMMENDRAG (på engelsk: AGGREGATE)." #. cjxCG #: func_aggregate.xhp @@ -56401,7 +56401,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "ARABIC function text functions;convert roman numbers" -msgstr "ARABERTAL (funktion) tekstfunktioner;konverter romertal" +msgstr "funktionen ARABERTAL (på engelsk: ARABIC) tekstfunktioner; konverterE romertal" #. ku3Gp #: func_arabic.xhp @@ -56500,7 +56500,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "ASC function text functions;katakana characters" -msgstr "ASC (funktion) tekstfunktioner;katakanategn" +msgstr "funktionen ASC (samme på engelsk) tekstfunktioner; katakana-tegn" #. 4QDi7 #: func_asc.xhp @@ -56599,7 +56599,7 @@ msgctxt "" "bm_id237812197829662\n" "help.text" msgid "AVERAGEIF function arithmetic mean;satisfying condition" -msgstr "MIDDEL.HVIS-funktionaritmetisk gennemsnit; tilfredsstille betingelser" +msgstr "funktionen MIDDEL.HVIS (på engelsk: AVERAGEIF) aritmetisk gennemsnit; opfylder betingelse" #. c5oJz #: func_averageif.xhp @@ -56617,7 +56617,7 @@ msgctxt "" "par_id7281266615152\n" "help.text" msgid "Returns the arithmetic mean of all cells in a range that satisfy a given condition. The AVERAGEIF function sums up all the results that match the logical test and divides this sum by the quantity of selected values." -msgstr "Returnerer det aritmetiske gennemsnit af alle celler i et område der tilfredsstiller en given betingelse. MIDDEL.HVIS funktionen summerer alle resultater der passer den logiske test, og dividerer summen med antallet af valgte værdier." +msgstr "Returnerer det aritmetiske gennemsnit af alle celler i et område der opfylder en given betingelse. Funktionen MIDDEL.HVIS (på engelsk: AVERAGEIF) summerer alle resultater der svarer til den logiske test, og dividerer summen med antallet af valgte værdier." #. XgeAm #: func_averageif.xhp @@ -56662,7 +56662,7 @@ msgctxt "" "par_id278275053653\n" "help.text" msgid "If a cell in a range of values for calculating the mean is empty or contains text, function AVERAGEIF ignores this cell.
If the whole range is empty, contains only text or all values of the range do not satisfy the condition (or any combination of those), the function returns the #DIV/0! error." -msgstr "Hvis en celle i et område af værdier, som der skal beregnes middelværdi for, er tom eller indeholder tekst, ignorerer funktionen MIDDEL.HVIS cellen.
Hvis hele området er tomt, kun indeholder tekst, eller samtlige værdier ikke tilfredsstiller betingelserne (eller en kombination af dem), returnerer funktionen fejlen #DIV/0!." +msgstr "Hvis en celle i et område af værdier, som der skal beregnes middelværdi for, er tom eller indeholder tekst, ignorerer funktionen MIDDEL.HVIS cellen.
Hvis hele området er tomt, kun indeholder tekst, eller hvis ingen værdier opfylder betingelserne (eller nogen kombination af dem), returnerer funktionen fejlen #DIV/0!." #. u7E4B #: func_averageif.xhp @@ -56932,7 +56932,7 @@ msgctxt "" "bm_id536715367153671\n" "help.text" msgid "AVERAGEIFS function arithmetic mean;satisfying conditions" -msgstr "MIDDEL.FLERE.HVIS funktionaritmetisk gennemsnit; opfylder betingelser" +msgstr "funktionen MIDDEL.FLERE.HVIS (på engelsk: AVERAGEIFS) aritmetisk gennemsnit; opfylder betingelser" #. uGhsw #: func_averageifs.xhp @@ -57121,7 +57121,7 @@ msgctxt "" "bm_id9323709\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT function" -msgstr "BAHTTEKST-funktion (på engelsk: BAHTTEXT)" +msgstr "funktionen BAHTTEKST (på engelsk: BAHTTEXT)" #. Avw7E #: func_bahttext.xhp @@ -57193,7 +57193,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153072\n" "help.text" msgid "BASE function" -msgstr "BASIS-funktion (på engelsk: BASE)" +msgstr "funktionen BASIS (på engelsk: BASE)" #. y28U8 #: func_base.xhp @@ -57337,7 +57337,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152518\n" "help.text" msgid "CEILING functionrounding;up to multiples of significance" -msgstr "funktionen AFRUND.LOFTafrunding;op til nærmeste multiplum af en angivet nøjagtighed." +msgstr "funktionen AFRUND.LOFT (på engelsk: CEILING) afrunding;op til nærmeste multiplum af en angivet nøjagtighed." #. cGa5K #: func_ceiling.xhp @@ -57463,7 +57463,7 @@ msgctxt "" "bm_id2952518\n" "help.text" msgid "CEILING.PRECISE functionrounding;up to multiples of significance" -msgstr "funktionen LOFT.PRECISEafrunding;op til betydende multipla" +msgstr "funktionen LOFT.PRECISE (på engelsk: CEILING.PRECISE) afrunding; op til betydende multipla" #. JGH6b #: func_ceiling.xhp @@ -57544,7 +57544,7 @@ msgctxt "" "bm_id911516997198644\n" "help.text" msgid "CEILING.MATH function" -msgstr "Funktionen LOFT.MAT" +msgstr "funktionen LOFT.MAT (på engelsk: CEILING.MATH)" #. AuCnM #: func_ceiling.xhp @@ -57661,7 +57661,7 @@ msgctxt "" "bm_id921516998608939\n" "help.text" msgid "CEILING.XCL function" -msgstr "funktionen LOFT.XCL" +msgstr "funktionen LOFT.XCL (på engelsk: CEILING.XCL)" #. xEwWL #: func_ceiling.xhp @@ -57751,7 +57751,7 @@ msgctxt "" "bm_id8952518\n" "help.text" msgid "ISO.CEILING functionrounding;up to multiples of significance" -msgstr "funktionen ISO.LOFTafrunding;op til multipla af betydning" +msgstr "funktionen ISO.LOFT (på engelsk: ISO.CEILING) afrunding; op til multipla af betydning" #. 2gaUP #: func_ceiling.xhp @@ -57850,7 +57850,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149321\n" "help.text" msgid "CHAR function" -msgstr "TEGN-funktion (på engelsk: CHAR)" +msgstr "funktionen TEGN (på engelsk: CHAR)" #. nQh7g #: func_char.xhp @@ -57931,7 +57931,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "CHOOSECOLS function" -msgstr "VÆLGKOLONNER-funktion" +msgstr "funktionen VÆLGKOLONNER (på engelsk: CHOOSECOLS)" #. pgEyS #: func_choosecols.xhp @@ -58039,7 +58039,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "CHOOSEROWS function" -msgstr "VÆLGRÆKKER-funktionen (på engelsk: CHOOSEROWS)" +msgstr "funktionen VÆLGRÆKKER (på engelsk: CHOOSEROWS)" #. 2DzoR #: func_chooserows.xhp @@ -58147,7 +58147,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149009\n" "help.text" msgid "CLEAN function" -msgstr "RENS-funktion (på engelsk: CLEAN)" +msgstr "funktionen RENS (på engelsk: CLEAN)" #. FF6Vk #: func_clean.xhp @@ -58219,7 +58219,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155498\n" "help.text" msgid "CODE function" -msgstr "KODE-funktion (på engelsk: CODE)" +msgstr "funktionen KODE (på engelsk: CODE)" #. QDHEW #: func_code.xhp @@ -58300,7 +58300,7 @@ msgctxt "" "bm_id1102201617201921\n" "help.text" msgid "colors;numerical values colors;calculating in spreadsheets COLOR function" -msgstr "farver;numeriske værdier farver;beregner i regneark FARVE funktion" +msgstr "farver; numeriske værdier farver; beregner i regneark funktionen FARVE (på engelsk: COLOR)" #. qjPSR #: func_color.xhp @@ -58408,7 +58408,7 @@ msgctxt "" "bm_id741556228031712\n" "help.text" msgid "CONCAT function" -msgstr "SAMMENKÆD" +msgstr "funktionen SAMMENKÆD (på engelsk: CONCAT)" #. DXcLh #: func_concat.xhp @@ -58498,7 +58498,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149688\n" "help.text" msgid "CONCATENATE function" -msgstr "SAMMENKÆDNING-funktion (på engelsk: CONCATENATE)" +msgstr "funktionen SAMMENKÆDNING (på engelsk: CONCATENATE)" #. YAoCB #: func_concatenate.xhp @@ -58570,7 +58570,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148446\n" "help.text" msgid "CONVERT function" -msgstr "funktionen KONVERTER" +msgstr "funktionen KONVERTER (på engelsk: CONVERT)" #. XE5M9 #: func_convert.xhp @@ -60334,7 +60334,7 @@ msgctxt "" "bm_id452245224522\n" "help.text" msgid "COUNTIFS function counting row;satisfying criteria counting column;satisfying criteria" -msgstr "TÆL.FLERE.HVIS funktion tælle række;opfylder kriterie tælle kolonne;opfylder kriterie" +msgstr "funktionen TÆL.FLERE.HVIS (på engelsk: COUNTIFS) tælle række;opfylder kriterie tælle kolonne;opfylder kriterie" #. wMH8u #: func_countifs.xhp @@ -60550,7 +60550,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155511\n" "help.text" msgid "DATE function" -msgstr "DATO-funktion" +msgstr "funktionen DATO (på engelsk: DATE)" #. TioqL #: func_date.xhp @@ -60658,7 +60658,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155511\n" "help.text" msgid "DATEDIF function" -msgstr "DATODIF-funktion" +msgstr "funktionen DATODIF (på engelsk: DATEDIF)" #. M9yvp #: func_datedif.xhp @@ -60883,7 +60883,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "DATEVALUE function" -msgstr "DATOVÆRDI-funktion" +msgstr "funktionen DATOVÆRDI (på engelsk: DATEVALUE)" #. e4YFG #: func_datevalue.xhp @@ -60973,7 +60973,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147317\n" "help.text" msgid "DAY function" -msgstr "DAG-funktion" +msgstr "funktionen DAG (på engelsk: DAY)" #. VuxYK #: func_day.xhp @@ -61072,7 +61072,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151328\n" "help.text" msgid "DAYS function" -msgstr "DAGE-funktion" +msgstr "funktionen DAGE (på engelsk: DAYS)" #. AaMFZ #: func_days.xhp @@ -61162,7 +61162,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148555\n" "help.text" msgid "DAYS360 function" -msgstr "DAGE360-funktion" +msgstr "funktionen DAGE360 (på engelsk: DAYS360)" #. GnutH #: func_days360.xhp @@ -61234,7 +61234,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "DECIMAL Function" -msgstr "DECIMAL-funktion (samme på engelsk)" +msgstr "DECIMAL-funktionen (på engelsk: DECIMAL)" #. vpN4f #: func_decimal.xhp @@ -61243,7 +61243,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145166\n" "help.text" msgid "DECIMAL function" -msgstr "DECIMAL-funktion (samme på engelsk)" +msgstr "funktionen DECIMAL (samme på engelsk)" #. hei3F #: func_decimal.xhp @@ -61351,7 +61351,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148402\n" "help.text" msgid "DOLLAR function" -msgstr "KR-funktion (på engelsk: DOLLAR)" +msgstr "funktionen KR (på engelsk: DOLLAR)" #. DFCWG #: func_dollar.xhp @@ -61450,7 +61450,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "DROP function" -msgstr "UDELAD-funktionen (på engelsk: DROP)" +msgstr "funktionen UDELAD (på engelsk: DROP)" #. CH7xF #: func_drop.xhp @@ -61549,7 +61549,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152960\n" "help.text" msgid "EASTERSUNDAY function" -msgstr "PÅSKESØNDAG-funktion" +msgstr "funktionen PÅSKESØNDAG (på engelsk: EASTERSUNDAY)" #. Y9MZF #: func_eastersunday.xhp @@ -61666,7 +61666,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151184\n" "help.text" msgid "EDATE function" -msgstr "EDATO-funktion" +msgstr "funktionen EDATO (på engelsk: EDATE)" #. HdAN4 #: func_edate.xhp @@ -61756,7 +61756,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150991\n" "help.text" msgid "EOMONTH function" -msgstr "SLUT.PÅ.MÅNED-funktion" +msgstr "funktionen SLUT.PÅ.MÅNED (på engelsk: EOMONTH)" #. 3pfQp #: func_eomonth.xhp @@ -61855,7 +61855,7 @@ msgctxt "" "bm_id346793467934679\n" "help.text" msgid "ERROR.TYPE function index of the Error type" -msgstr "FEJLTYPE funktion indeks for Fejltype" +msgstr "funktionen FEJL.TYPE (på engelsk: ERROR.TYPE) indeks for fejltype" #. ksPuq #: func_error_type.xhp @@ -62071,7 +62071,7 @@ msgctxt "" "par_id12475201719494\n" "help.text" msgid "The ISERROR function returns TRUE or FALSE depending on whether there is an error or not. If the error takes place, the function IF addresses to the second argument, if there is no error, it returns the result of the division. The second argument checks the index number representing the specific Error type, and if it is equal to 2, it returns the specified text \"the denominator can't be zero\" or 0 otherwise. Thus, clear text would signify the division by zero, the result of the division would appear when the division is successful, or if there is, for example, an error of another type, zero would be returned." -msgstr "Funktionen ER.FEJL returnerer enten SAND eller FALSK afhængigt af, om der er en fejl eller ikke. Hvis der er en fejl, vil funktionen HVIS adressere det andet argument, og hvis der ikke er en fejl, returneres resultatet af beregningen. Det andet argument kontrollerer indeksnummeret for den konkrete fejltype, og hvis den er lig med 2, returnerer den teksten \"Nævneren må ikke være nul\" og ellers 0. Således vil tekst ikke tilfredsstille division med nul, og divisionens resultat vil blive returneret korrekt, og hvis der f.eks. er er en fejl af en anden type, returneres nul." +msgstr "Funktionen ER.FEJL returnerer enten SAND eller FALSK afhængigt af, om der er en fejl eller ikke. Hvis der er en fejl, vil funktionen HVIS adressere det andet argument, og hvis der ikke er en fejl, returneres resultatet af beregningen. Det andet argument kontrollerer indeksnummeret for den konkrete fejltype, og hvis den er lig med 2, returnerer den teksten \"Nævneren må ikke være nul\" og ellers 0. Således vil division med nul blive angivet med klartekst, mens resultatet af divisionen vil blive returneret når divisionen lykkes. Hvis der f.eks. er er en fejl af en anden type, returneres nul." #. 8XdGp #: func_error_type.xhp @@ -62125,7 +62125,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150685\n" "help.text" msgid "EXACT function" -msgstr "EXACT-funktion (på engelsk: EXACT)" +msgstr "funktionen EKSAKT (på engelsk: EXACT)" #. YgfhC #: func_exact.xhp @@ -62206,7 +62206,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "EXPAND function" -msgstr "UDVID-funktionen (på engelsk: EXPAND)" +msgstr "funktionen UDVID (på engelsk: EXPAND)" #. yBGiA #: func_expand.xhp @@ -62305,7 +62305,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "FILTER function" -msgstr "FILTRER-funktion" +msgstr "funktionen FILTRER (på engelsk: FILTER)" #. ymoUm #: func_filter.xhp @@ -62395,7 +62395,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "FIND Function" -msgstr "FIND-funktion (samme på engelsk)" +msgstr "FIND-funktionen (på engelsk: FIND)" #. G4pmB #: func_find.xhp @@ -62404,7 +62404,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152589\n" "help.text" msgid "FIND function" -msgstr "FIND-funktion (samme på engelsk)" +msgstr "funktionen FIND (samme på engelsk)" #. dD6G9 #: func_find.xhp @@ -62494,7 +62494,7 @@ msgctxt "" "bm_id141573508995071\n" "help.text" msgid "FINDB Function find text;FINDB Function" -msgstr "Funktionen FINDB find tekst;funktionen FINDB" +msgstr "funktionen FINDB (samme på engelsk) find tekst; funktionen FINDB" #. MAagw #: func_findb.xhp @@ -62584,7 +62584,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149268\n" "help.text" msgid "FIXED function" -msgstr "FAST-funktion (på engelsk: FIXED)" +msgstr "funktionen FAST (på engelsk: FIXED)" #. GAsuD #: func_fixed.xhp @@ -62728,7 +62728,7 @@ msgctxt "" "bm_id3157404\n" "help.text" msgid "FLOOR functionrounding;down to nearest multiple of significance" -msgstr "funktionen AFRUND.GULVafrunding;ned til nærmeste multiplum af signifikans" +msgstr "funktionen AFRUND.GULV (på engelsk: FLOOR) afrunding;ned til nærmeste signifikante multiplum" #. soQ7o #: func_floor.xhp @@ -62856,7 +62856,7 @@ msgctxt "" "bm_id811586290952465\n" "help.text" msgid "FLOOR.MATH function" -msgstr "funktionen GULV.MAT" +msgstr "funktionen GULV.MAT (på engelsk: FLOOR.MATH)" #. B9VCD #: func_floor.xhp @@ -62973,7 +62973,7 @@ msgctxt "" "bm_id2957404\n" "help.text" msgid "FLOOR.PRECISE functionrounding;down to nearest multiple of significance" -msgstr "funktionen GULV.PRECISEafrunding;ned til nærmeste multiplum af signifikans" +msgstr "funktionen GULV.PRECISE (på engelsk: FLOOR.PRECISE) afrunding;ned til nærmeste signifikante multiplum" #. Q6WU3 #: func_floor.xhp @@ -63045,7 +63045,7 @@ msgctxt "" "bm_id171586291849333\n" "help.text" msgid "FLOOR.XCL function" -msgstr "funktionen GULV.XCL" +msgstr "funktionen GULV.XCL (på engelsk: FLOOR.XCL)" #. gC7eY #: func_floor.xhp @@ -63153,7 +63153,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.ADD function" -msgstr "PROGNOSE.ETS.ADD-funktion" +msgstr "funktionen PROGNOSE.ETS.ADD (på engelsk: FORECAST.ETS.ADD)" #. Ai5EN #: func_forecastetsadd.xhp @@ -63189,7 +63189,7 @@ msgctxt "" "par_id0403201618594544\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.ADD(targets, values, timeline, [period_length], [data_completion], [aggregation])" -msgstr "PROGNOSE.ETS.ADD(mål, værdier, tidslinje, [periodelængde], [datafuldførelse], [aggregering])" +msgstr "PROGNOSE.ETS.ADD(mål, værdier, tidslinje, [periodelængde], [datafuldførelse], [sammendrag])" #. cCDgz #: func_forecastetsadd.xhp @@ -63207,7 +63207,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 157.166666666667, the additive forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Returnerer 157,16666666667, den additive prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med et eksempel per periode, ingen manglende data og MIDDEL som aggregering." +msgstr "Returnerer 157,16666666667, den additive prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med et eksempel per periode, ingen manglende data og MIDDEL som sammendragsfunktion." #. q2vBP #: func_forecastetsadd.xhp @@ -63225,7 +63225,7 @@ msgctxt "" "hd_id040312316112394554\n" "help.text" msgid "Returns 113.251442038722, the additive forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation." -msgstr "Returnerer 113,251442038722, den additive prognose for januar 2014 baseret på områderne kalde Værdier og Tidslinje ovenfor, med en periodelængde på 4, ingen manglende og SUM som aggregering." +msgstr "Returnerer 113,251442038722, den additive prognose for januar 2014 baseret på områderne kalde Værdier og Tidslinje ovenfor, med en periodelængde på 4, ingen manglende og SUM som sammendragsfunktion." #. LBqQW #: func_forecastetsadd.xhp @@ -63261,7 +63261,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.MULT function" -msgstr "PROGNOSE.ETS.MULT-funktion" +msgstr "funktionen PROGNOSE.ETS.MULT (på engelsk: FORECAST.ETS.MULT)" #. LnXao #: func_forecastetsmult.xhp @@ -63297,7 +63297,7 @@ msgctxt "" "par_id0403201618594544\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.MULT(targets, values, timeline, [period_length], [data_completion], [aggregation])" -msgstr "PROGNOSE.ETS.MULT(mål, værdier, tidslinje, [periodelængde], [datafuldførelse], [aggregering])" +msgstr "PROGNOSE.ETS.MULT(mål, værdier, tidslinje, [periodelængde], [datafuldførelse], [sammendrag])" #. bu5pP #: func_forecastetsmult.xhp @@ -63315,7 +63315,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 131.71437427439, the multiplicative forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Returnerer 131,71437427439, den multiplikative prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som aggregering." +msgstr "Returnerer 131,71437427439, den multiplikative prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som sammendragsfunktion." #. UWXU6 #: func_forecastetsmult.xhp @@ -63333,7 +63333,7 @@ msgctxt "" "hd_id040312316112394554\n" "help.text" msgid "Returns 120.747806144882, the multiplicative forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation." -msgstr "Returnerer 120,747806144882, den multiplikative prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med periodelængden 4, ingen manglende data og SUM som aggregering." +msgstr "Returnerer 120,747806144882, den multiplikative prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med periodelængden 4, ingen manglende data og SUM som sammendragsfunktion." #. Gokyv #: func_forecastetsmult.xhp @@ -63369,7 +63369,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD function" -msgstr "PROGNOSE.ETS.PI.ADD-funktion" +msgstr "funktionen PROGNOSE.ETS.PI.ADD (på engelsk: FORECAST.ETS.PI.ADD)" #. Ftk9s #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63405,7 +63405,7 @@ msgctxt "" "par_id0603201610010044\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])" -msgstr "PROGNOSE.ETS.PI.ADD(mål, værdier, tidslinje, [tillidsniveau], [periodelængde], [fuldførelse], [aggregering])" +msgstr "PROGNOSE.ETS.PI.ADD(mål, værdier, tidslinje, [tillidsniveau], [periodelængde], [fuldførelse], [sammendrag])" #. LAKXv #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63450,7 +63450,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 18.8061295551355, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, 90% (=0.9) confidence level, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Returnerer 18,8061295551355, den additive forudsigelsesintervals prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, 90% (=0.9) troværdighedsniveau, med et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som aggregering." +msgstr "Returnerer 18,8061295551355, den additive forudsigelsesintervals prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, 90% (=0.9) troværdighedsniveau, med et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som sammendragsfunktion." #. fZJa4 #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63468,7 +63468,7 @@ msgctxt "" "hd_id040312316112394554\n" "help.text" msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation." -msgstr "Returnerer 23,4416821953741, den additive forudsigelsesintervals prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med et troværdighedsniveau på 0,8, en periodelængde på 4, ingen manglende data og SUM aggregering." +msgstr "Returnerer 23,4416821953741, den additive forudsigelsesintervals prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med et troværdighedsniveau på 0,8, en periodelængde på 4, ingen manglende data og SUM sammendragsfunktion." #. aFBmX #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63504,7 +63504,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT function" -msgstr "PROGNOSE.ETS.PI.MULT-funktion" +msgstr "funktionen PROGNOSE.ETS.PI.MULT (på engelsk: FORECAST.ETS.PI.MULT)" #. o32J6 #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63540,7 +63540,7 @@ msgctxt "" "par_id0603201610010044\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT(target, values, timeline, [confidence_level], [period_length], [data_completion], [aggregation])" -msgstr "PROGNOSE.ETS.PI.MULT(mål, værdier, tidslinje, [tillidsniveau], [periodelængde], [fuldførelse], [aggregering])" +msgstr "PROGNOSE.ETS.PI.MULT(mål, værdier, tidslinje, [tillidsniveau], [periodelængde], [fuldførelse], [sammendrag])" #. fM2ng #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63585,7 +63585,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 20.1040952101013, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, confidence level of 90% (=0.9) with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Returnerer 20,1040952101013, den multiplikative forudsigelsesintervalsprognose for januar 2014 baseret på områder kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med et troværdighedsniveau på 90% (=0,9), med et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som aggregation." +msgstr "Returnerer 20,1040952101013, den multiplikative forudsigelsesintervalprognose for januar 2014 baseret på områder kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, med et troværdighedsniveau på 90% (=0,9), med et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som sammendragsfunktion." #. 5GAFZ #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63603,7 +63603,7 @@ msgctxt "" "hd_id040312316112394554\n" "help.text" msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on Values and Timeline named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation." -msgstr "Returnerer 27,5285874381574, det multiplikative forudsigelsesintervals prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor med et troværdighedsniveau på 0,8, periodelængde på 4, ingen manglende data, og SUM som aggregering." +msgstr "Returnerer 27,5285874381574, det multiplikative forudsigelsesintervals prognose for januar 2014 baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor med et troværdighedsniveau på 0,8, periodelængde på 4, ingen manglende data, og SUM som sammendragsfunktion." #. tnhnW #: func_forecastetspimult.xhp @@ -63639,7 +63639,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY function" -msgstr "PROGNOSE.ETS.SÆSON-funktion" +msgstr "funktionen PROGNOSE.ETS.SÆSON (på engelsk: FORECAST.ETS.SEASONALITY)" #. ozk5A #: func_forecastetsseason.xhp @@ -63675,7 +63675,7 @@ msgctxt "" "par_id0603201618013796\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY (values, timeline, [data_completion], [aggregation])" -msgstr "PROGNOSE.ETS.SÆSON (værdier, tidslinje, [datafuldførelse], [aggregering])" +msgstr "PROGNOSE.ETS.SÆSON (værdier, tidslinje, [datafuldførelse], [sammendrag])" #. QFDLA #: func_forecastetsseason.xhp @@ -63693,7 +63693,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 6, the number of samples in period based on Values and Timeline named ranges above, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Returnerer 6, antallet af eksempler i perioden baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, ingen manglende data og MIDDEL som aggregering." +msgstr "Returnerer 6, antallet af eksempler i perioden baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor, ingen manglende data og MIDDEL som sammendragsfunktion." #. yhLqx #: func_forecastetsseason.xhp @@ -63729,7 +63729,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD function" -msgstr "PROGNOSE.ETS.STAT.ADD-funktion" +msgstr "funktionen PROGNOSE.ETS.STAT.ADD (på engelsk: FORECAST.ETS.STAT.ADD)" #. edDaD #: func_forecastetsstatadd.xhp @@ -63765,7 +63765,7 @@ msgctxt "" "par_id0603201610005728\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD (values, timeline, stat_type, [period_length], [data_completion], [aggregation])" -msgstr "PROGNOSE.ETS.STAT.ADD (værdier, tidslinje, stat_type, [periodelængde], [datafuldførelse], [aggregering])" +msgstr "PROGNOSE.ETS.STAT.ADD (værdier, tidslinje, stat_type, [periodelængde], [datafuldførelse], [sammendrag])" #. vwTur #: func_forecastetsstatadd.xhp @@ -63783,7 +63783,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 0.9990234375, the additive statistics based on Values and Timeline named ranges above, with beta smoothing, one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Returnerer 0,9990234375, de additive statistikker baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenover med beta-udglatning, et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som aggregering." +msgstr "Returnerer 0,9990234375, de additive statistikker baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenover med beta-udglatning, et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som sammendragsfunktion." #. cCrti #: func_forecastetsstatadd.xhp @@ -63801,7 +63801,7 @@ msgctxt "" "hd_id040312316112394554\n" "help.text" msgid "Returns 0.0615234375, the additive statistics based on Values and Timeline named ranges above, with gamma smoothing, no missing data, and SUM as aggregation." -msgstr "Returnerer 0,0615234375, den additive statistik baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor med gamma-udglatning, ingen manglende data og SUM som aggregering." +msgstr "Returnerer 0,0615234375, den additive statistik baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor med gamma-udglatning, ingen manglende data og SUM som sammendragsfunktion." #. 3xVgX #: func_forecastetsstatadd.xhp @@ -63837,7 +63837,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT function" -msgstr "PROGNOSE.ETS.STAT.MULT-funktion" +msgstr "funktionen PROGNOSE.ETS.STAT.MULT (på engelsk: FORECAST.ETS.STAT.MULT)" #. DoedA #: func_forecastetsstatmult.xhp @@ -63873,7 +63873,7 @@ msgctxt "" "par_id0603201610005728\n" "help.text" msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT (values, timeline, stat_type, [period_length], [data_completion], [aggregation])" -msgstr "PROGNOSE.ETS.STAT.MULT (værdier, tidslinje, stat_type, [periodelængde], [datafuldførelse], [aggregering])" +msgstr "PROGNOSE.ETS.STAT.MULT (værdier, tidslinje, stat_type, [periodelængde], [datafuldførelse], [sammendrag])" #. nGVCt #: func_forecastetsstatmult.xhp @@ -63891,7 +63891,7 @@ msgctxt "" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" msgid "Returns 0.084073452803966, the multiplicative statistics based on Values and Timeline named ranges above, with symmetric mean absolute percentage error (SMAPE), one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." -msgstr "Returnerer 0,084073452803966, den multiplikative statistik baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor med symmetrisk middel absolut procentfejl (SMAPE), et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som aggregering." +msgstr "Returnerer 0,084073452803966, den multiplikative statistik baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor med symmetrisk middel absolut procentfejl (SMAPE), et eksempel pr. periode, ingen manglende data og MIDDEL som sammendragsfunktion." #. h9FRT #: func_forecastetsstatmult.xhp @@ -63909,7 +63909,7 @@ msgctxt "" "hd_id040312316112394554\n" "help.text" msgid "Returns 15.8372533480997, the multiplicative statistics based on Values and Timeline named ranges above, with root mean squared error, no missing data, and SUM as aggregation." -msgstr "Returnerer 15.8372533480997, den multiplikative statistik baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor med kvadratroden af middeltallet på kvadrattet af fejlen, ingen manglende data og SUM som aggregering." +msgstr "Returnerer 15.8372533480997, den multiplikative statistik baseret på områderne kaldet Værdier og Tidslinje ovenfor med kvadratroden af middeltallet på kvadratet af fejlen, ingen manglende data og SUM som sammendragsfunktion." #. EXXhD #: func_forecastetsstatmult.xhp @@ -63945,7 +63945,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "FOURIER function" -msgstr "FOURIER-transformation" +msgstr "funktionen FOURIER (samme på engelsk)" #. mMfDg #: func_fourier.xhp @@ -64044,7 +64044,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154725\n" "help.text" msgid "HOUR function" -msgstr "TIME-funktion" +msgstr "funktionen TIME (på engelsk: HOUR)" #. T4GyT #: func_hour.xhp @@ -64134,7 +64134,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "HSTACK function" -msgstr "HSTAK-funktion (på engelsk: HSTACK)" +msgstr "funktionen HSTAK (på engelsk: HSTACK)" #. LBtai #: func_hstack.xhp @@ -64224,7 +64224,7 @@ msgctxt "" "bm_id901556242230198\n" "help.text" msgid "IFS function" -msgstr "HVISER-funktion" +msgstr "funktionen HVISER (på engelsk: IFS)" #. kRbQi #: func_ifs.xhp @@ -64395,7 +64395,7 @@ msgctxt "" "bm_id262410558824\n" "help.text" msgid "IMCOS functioncosine;complex number" -msgstr "IMAGCOS-funktioncosinus;komplekse tal" +msgstr "funktionen IMAGCOS (på engelsk: IMCOS) cosinus; komplekse tal" #. GmCB8 #: func_imcos.xhp @@ -64476,7 +64476,7 @@ msgctxt "" "bm_id123771237712377\n" "help.text" msgid "IMCOSH functionhyperbolic cosine;complex number" -msgstr "IMAGCOS-funktionhyperbolsk cosinus;komplekse tal" +msgstr "funktionen IMAGCOSH (på engelsk: IMCOSH) hyperbolsk cosinus; komplekse tal" #. LhGyK #: func_imcosh.xhp @@ -64566,7 +64566,7 @@ msgctxt "" "bm_id762757627576275\n" "help.text" msgid "IMCOT functioncotangent;complex number" -msgstr "IMAGCOT-funktioncotangens;komplekse tal" +msgstr "funktionen IMAGCOT (på engelsk: IMCOT) cotangens; komplekse tal" #. gawaP #: func_imcot.xhp @@ -64656,7 +64656,7 @@ msgctxt "" "bm_id931179311793117\n" "help.text" msgid "IMCSC functioncosecant;complex number" -msgstr "IMAGCSK-funktioncosekant;komplekst tal" +msgstr "funktionen IMAGCSK (på engelsk: IMCSC) cosekans; komplekst tal" #. XF62w #: func_imcsc.xhp @@ -64746,7 +64746,7 @@ msgctxt "" "bm_id976559765597655\n" "help.text" msgid "IMCSCH functionhyperbolic cosecant;complex number" -msgstr "IMAGCSKH-funktionhyperbolsk cosekant;komplekst tal" +msgstr "funktionen IMAGCSKH (på engelsk: IMCSCH) hyperbolsk cosekans; komplekst tal" #. UfC7D #: func_imcsch.xhp @@ -64836,7 +64836,7 @@ msgctxt "" "bm_id101862404332680\n" "help.text" msgid "IMSEC functionsecant;complex number" -msgstr "IMAGSEK funktionsekant;komplekst tal" +msgstr "funktionen IMAGSEK (på engelsk: IMSEC) sekans; komplekst tal" #. 4RBGx #: func_imsec.xhp @@ -64926,7 +64926,7 @@ msgctxt "" "bm_id220201324724579\n" "help.text" msgid "IMSECH functionhyperbolic secant;complex number" -msgstr "IMAGSEKH funktionhyperbolsk sekant;komplekst tal" +msgstr "funktionen IMAGSEKH (på engelsk: IMSECH) hyperbolsk sekans; komplekst tal" #. Gi6db #: func_imsech.xhp @@ -65016,7 +65016,7 @@ msgctxt "" "bm_id79322063230162\n" "help.text" msgid "IMSIN functionsine;complex number" -msgstr "IMAGSIN-funktionsinus;komplekse tal" +msgstr "funktionen IMAGSIN (på engelsk: IMSIN) sinus; komplekse tal" #. KYCxa #: func_imsin.xhp @@ -65106,7 +65106,7 @@ msgctxt "" "bm_id79322063230162\n" "help.text" msgid "IMSINH functionhyperbolic sine;complex number" -msgstr "IMAGSINH-funktionhyperbolsk sinus;komplekse tal" +msgstr "funktionen IMAGSINH (på engelsk: IMSINH) hyperbolsk sinus; komplekse tal" #. BUj3B #: func_imsinh.xhp @@ -65196,7 +65196,7 @@ msgctxt "" "bm_id4210250889873\n" "help.text" msgid "IMTAN functiontangent;complex number" -msgstr "IMAGTAN-funktiontangent;komplekse tal" +msgstr "funktionen IMAGTAN (på engelsk: IMTAN) tangens; komplekse tal" #. PmaMD #: func_imtan.xhp @@ -65286,7 +65286,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159161\n" "help.text" msgid "ISOWEEKNUM function" -msgstr "ISOUGE.NR-funktion" +msgstr "funktionen ISOUGE.NR (på engelsk: ISOWEEKNUM)" #. PPej5 #: func_isoweeknum.xhp @@ -65376,7 +65376,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "JIS function" -msgstr "JIS (funktion)" +msgstr "funktionen JIS (samme på engelsk)" #. v8tni #: func_jis.xhp @@ -65475,7 +65475,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147083\n" "help.text" msgid "LEFT function" -msgstr "VENSTRE-funktion (på engelsk: LEFT)" +msgstr "funktionen VENSTRE (på engelsk: LEFT)" #. nGpA3 #: func_left.xhp @@ -65556,7 +65556,7 @@ msgctxt "" "bm_id2947083\n" "help.text" msgid "LEFTB function" -msgstr "VENSTREB-funktion (på engelsk: LEFTB)" +msgstr "funktionen VENSTREB (på engelsk: LEFTB)" #. b7UGd #: func_leftb.xhp @@ -65664,7 +65664,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156110\n" "help.text" msgid "LEN function" -msgstr "LÆNGDE-funktion (på engelsk: LEN)" +msgstr "funktionen LÆNGDE (på engelsk: LEN)" #. U8XLL #: func_len.xhp @@ -65745,7 +65745,7 @@ msgctxt "" "bm_id2956110\n" "help.text" msgid "LENB function" -msgstr "LÆNGDEB-funktion (på engelsk: LENB)" +msgstr "funktionen LÆNGDEB (på engelsk: LENB)" #. jUtWq #: func_lenb.xhp @@ -65844,7 +65844,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "LET function" -msgstr "LET-funktionen" +msgstr "funktionen LET (samme på engelsk)" #. cUrJc #: func_let.xhp @@ -65970,7 +65970,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153983\n" "help.text" msgid "LOWER function" -msgstr "SMÅ.BOGSTAVER-funktion (på engelsk: LOWER)" +msgstr "funktionen SMÅ.BOGSTAVER (på engelsk: LOWER)" #. CACmn #: func_lower.xhp @@ -66042,7 +66042,7 @@ msgctxt "" "bm_id658066580665806\n" "help.text" msgid "MAXIFS function maximum;satisfying conditions" -msgstr "MAKSHVISER-funktion maksimum;opfylder betingelser" +msgstr "funktionen MAKSHVISER (på engelsk: MAXIFS) maksimum; opfylder betingelser" #. kKHTn #: func_maxifs.xhp @@ -66231,7 +66231,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154589\n" "help.text" msgid "MID function" -msgstr "MIDT-funktion (på engelsk: MID)" +msgstr "funktionen MIDT (på engelsk: MID)" #. tzLD7 #: func_mid.xhp @@ -66312,7 +66312,7 @@ msgctxt "" "bm_id2954589\n" "help.text" msgid "MIDB function" -msgstr "MIDTB-funktion (på engelsk: MIDB)" +msgstr "funktionen MIDTB (på engelsk: MIDB)" #. PEZYE #: func_midb.xhp @@ -66483,7 +66483,7 @@ msgctxt "" "bm_id658066580665806\n" "help.text" msgid "MINIFS function minimum;satisfying conditions" -msgstr "MINHVISER-function minimum;opfylder betingelser" +msgstr "funktionen MINHVISER (på engelsk: MINIFS) minimum; opfylder betingelser" #. vnegG #: func_minifs.xhp @@ -66672,7 +66672,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149803\n" "help.text" msgid "MINUTE function" -msgstr "MINUT-funktion" +msgstr "funktionen MINUT (på engelsk: MINUTE)" #. aFbYG #: func_minute.xhp @@ -66771,7 +66771,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149936\n" "help.text" msgid "MONTH function" -msgstr "MÅNED-funktion" +msgstr "funktionen MÅNED (på engelsk: MONTH)" #. oMx2Y #: func_month.xhp @@ -66861,7 +66861,7 @@ msgctxt "" "bm_id231020162321219565\n" "help.text" msgid "NETWORKDAYS.INTL function" -msgstr "ANTAL.ARBEJDSDAGE.INTL funktion" +msgstr "funktionen ANTAL.ARBEJDSDAGE.INTL (på engelsk: NETWORKDAYS.INTL)" #. 54nta #: func_networkdays.intl.xhp @@ -66996,7 +66996,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151254\n" "help.text" msgid "NETWORKDAYS function NETWORKDAYS_EXCEL2003 function" -msgstr "Funktionen ANTAL.ARBEJDSDAGE funktionen ANTAL.ARBEJDSDAGE_EXCEL2003" +msgstr "funktionen ANTAL.ARBEJDSDAGE (på engelsk: NETWORKDAYS)" #. HzF8v #: func_networkdays.xhp @@ -67122,7 +67122,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150521\n" "help.text" msgid "NOW function" -msgstr "NU-funktion" +msgstr "funktionen NU (på engelsk: NOW)" #. n4jYR #: func_now.xhp @@ -67194,7 +67194,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145621\n" "help.text" msgid "NUMBERVALUE function" -msgstr "TALVÆRDI-funktion" +msgstr "funktionen TALVÆRDI (på engelsk: NUMBERVALUE)" #. GomzJ #: func_numbervalue.xhp @@ -67338,7 +67338,7 @@ msgctxt "" "bm_id511575065323638\n" "help.text" msgid "OPT_BARRIER function" -msgstr "funKtionen OPT_BARRIER" +msgstr "funktionen OPTION_GRÆNSE (på engelsk: OPT_BARRIER)" #. zrZgo #: func_opt_barrier.xhp @@ -67437,7 +67437,7 @@ msgctxt "" "bm_id961575074485125\n" "help.text" msgid "OPT_PROB_HIT function" -msgstr "funKtionEN OPTION_SANDSYNLIG_TRÆF" +msgstr "funktionen OPTION_SANDSYNLIG_TRÆF (på engelsk: OPT_PROB_HIT)" #. GaMLc #: func_opt_prob_hit.xhp @@ -67545,7 +67545,7 @@ msgctxt "" "bm_id961575065633373\n" "help.text" msgid "OPT_PROB_INMONEY function" -msgstr "funktionen OPTION_SANDSYNLIG_IPENGE" +msgstr "funktionen OPTION_SANDSYNLIG_IPENGE (på engelsk: OPT_PROB_INMONEY)" #. FZJEJ #: func_opt_prob_inmoney.xhp @@ -67671,7 +67671,7 @@ msgctxt "" "bm_id951575065400504\n" "help.text" msgid "OPT_TOUCH function" -msgstr "funktionen OPTION_BERØR" +msgstr "funktionen OPTION_BERØR (på engelsk: OPT_TOUCH)" #. VoAwu #: func_opt_touch.xhp @@ -67959,7 +67959,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159143\n" "help.text" msgid "PROPER function" -msgstr "STORT.FORBOGSTAV-funktion (på engelsk: PROPER)" +msgstr "funktionen STORT.FORBOGSTAV (på engelsk: PROPER)" #. YAZJb #: func_proper.xhp @@ -68031,7 +68031,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "RANDARRAY function" -msgstr "SLUMPMATRIX-funktion" +msgstr "funktionen SLUMPMATRIX (på engelsk: RANDARRAY)" #. 42Cqg #: func_randarray.xhp @@ -68157,7 +68157,7 @@ msgctxt "" "bm_2016112109230\n" "help.text" msgid "rawsubtract;subtraction RAWSUBTRACT function" -msgstr "råsubtraher;subtraktion ​RÅSUBTRAHER funktion" +msgstr "råsubtraher; subtraktion funktionen RÅSUBTRAHER (på engelsk: RAWSUBTRACT)" #. e3VEx #: func_rawsubtract.xhp @@ -68265,7 +68265,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "REGEX function regular expressions;extracting in spreadsheets regular expressions;REGEX function" -msgstr "REGEX-funktion regulære udtryk;udtrække fra regneark regulære udtryk;REGEX-funktion" +msgstr "funktionen REGEX (samme på engelsk) regulære udtryk; udtrække i regneark regulære udtryk; REGEX-funktion" #. nqtH7 #: func_regex.xhp @@ -68427,7 +68427,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149171\n" "help.text" msgid "REPLACE function" -msgstr "ERSTAT-funktion (på engelsk: REPLACE)" +msgstr "funktionen ERSTAT (på engelsk: REPLACE)" #. VzkbA #: func_replace.xhp @@ -68535,7 +68535,7 @@ msgctxt "" "bm_id141573508995071\n" "help.text" msgid "REPLACEB Function replace text;REPLACEB Function" -msgstr "ERSTATB-funktion erstat tekst;ERSTATB-funktion" +msgstr "funktionen ERSTATB (på engelsk: REPLACEB) erstat tekst; funktionen ERSTATB (på engelsk: REPLACEB)" #. FH3yx #: func_replaceb.xhp @@ -68634,7 +68634,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149741\n" "help.text" msgid "REPT function" -msgstr "GENTAG-funktion (på engelsk: REPT)" +msgstr "funktionen GENTAG (på engelsk: REPT)" #. j6qYH #: func_rept.xhp @@ -68715,7 +68715,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149805\n" "help.text" msgid "RIGHT function" -msgstr "HØJRE-funktion (på engelsk: RIGHT)" +msgstr "funktionen HØJRE (på engelsk: RIGHT)" #. L3Amc #: func_right.xhp @@ -68796,7 +68796,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949805\n" "help.text" msgid "RIGHTB function" -msgstr "HØJREB-funktion (på engelsk: RIGHTB)" +msgstr "funktionen HØJREB (på engelsk: RIGHTB)" #. nhEQs #: func_rightb.xhp @@ -68904,7 +68904,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "ROMAN function text functions;convert to roman numbers" -msgstr "ROMERTAL (funktion) tekstfunktioner;konverter til romertal" +msgstr "funktionen ROMERTAL (på engelsk: ROMAN) tekstfunktioner; konverter til romertal" #. aXrXe #: func_roman.xhp @@ -69039,7 +69039,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156384\n" "help.text" msgid "ROUNDDOWN function numbers;rounding down" -msgstr "RUND.NED (funktion) tal;runde ned" +msgstr "funktionen RUND.NED (på engelsk: ROUNDDOWN) tal; runde ned" #. bsAG8 #: func_rounddown.xhp @@ -69176,7 +69176,7 @@ msgctxt "" "bm_id151519154954070\n" "help.text" msgid "ROUNDSIG Function" -msgstr "AFRUND.SIG-funktion" +msgstr "funktionen AFRUND.SIG (på engelsk: ROUNDSIG)" #. 9awrC #: func_roundsig.xhp @@ -69302,7 +69302,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151005\n" "help.text" msgid "SEARCH function" -msgstr "SØG-funktion (på engelsk: SEARCH)" +msgstr "funktionen SØG (på engelsk: SEARCH)" #. Xm32t #: func_search.xhp @@ -69392,7 +69392,7 @@ msgctxt "" "bm_id141573508995071\n" "help.text" msgid "SEARCHB Function search text;SEARCHB Function" -msgstr "funktionen SØGB SØG TEKST; SØGB funktion" +msgstr "funktionen SØGB (på engelsk: SEARCHB) søg tekst; funktionen SØGB (på engelsk: SEARCHB)" #. JbAGD #: func_searchb.xhp @@ -69482,7 +69482,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159390\n" "help.text" msgid "SECOND function" -msgstr "SEKUND-funktion" +msgstr "funktionen SEKUND (på engelsk: SECOND)" #. YBYRJ #: func_second.xhp @@ -69572,7 +69572,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "SEQUENCE function" -msgstr "SEKVENS-funktion" +msgstr "funktionen SEKVENS (på engelsk: SEQUENCE)" #. PpKCo #: func_sequence.xhp @@ -69698,7 +69698,7 @@ msgctxt "" "bm_id1102201617201921\n" "help.text" msgid "skewness;population SKEWP function" -msgstr "skævhed;populationSKÆVHED.P-funktion" +msgstr "skævhed; population funktionen SKÆVHED.P (på engelsk: SKEWP)" #. Xv6GF #: func_skewp.xhp @@ -69788,7 +69788,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "SORT function" -msgstr "SORTER-funktion" +msgstr "funktionen SORTER (på engelsk: SORT)" #. Ra8Tv #: func_sort.xhp @@ -70031,7 +70031,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "SORTBY function" -msgstr "SORTER.EFTER-funktion" +msgstr "funktionen SORTER.EFTER (på engelsk: SORTBY)" #. AcwQa #: func_sortby.xhp @@ -70130,7 +70130,7 @@ msgctxt "" "bm_id346793467934121\n" "help.text" msgid "STYLE function" -msgstr "TYPOGRAFI-funktionen" +msgstr "funktionen TYPOGRAFI (på engelsk: STYLE)" #. 6AhEB #: func_style.xhp @@ -70328,7 +70328,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154830\n" "help.text" msgid "SUBSTITUTE function" -msgstr "UDSKIFT-funktion (på engelsk: SUBSTITUTE)" +msgstr "funktionen UDSKIFT (på engelsk: SUBSTITUTE)" #. X5G9u #: func_substitute.xhp @@ -70436,7 +70436,7 @@ msgctxt "" "id431636401649762\n" "help.text" msgid "SUM function adding;numbers in cell ranges" -msgstr "SUM (funktion) addition;tal i celleområder" +msgstr "funktionen SUM (samme på engelsk) addition; tal i celleområder" #. jDti4 #: func_sum.xhp @@ -70526,7 +70526,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151957\n" "help.text" msgid "SUMIF function adding;specified numbers" -msgstr "SUM.HVIS-funkiton summere; angivne tal" +msgstr "funktionen SUM.HVIS (på engelsk: SUMIF) summere; angivne tal" #. aJCj8 #: func_sumif.xhp @@ -70607,7 +70607,7 @@ msgctxt "" "par_id171711049202378\n" "help.text" msgid "=SUMIF(C2:C6;\">=100\")" -msgstr "" +msgstr "=SUM.HVIS(C2:C6;\">=100\")" #. 6mqDE #: func_sumif.xhp @@ -70625,7 +70625,7 @@ msgctxt "" "par_id6670125\n" "help.text" msgid "=SUMIF(B2:B5;\">=20\";C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUM.HVIS(B2:B5;\">=20\";C2:C6)" #. nUdXV #: func_sumif.xhp @@ -70724,7 +70724,7 @@ msgctxt "" "par_id331711030450765\n" "help.text" msgid "=SUMIF(A2:A6;E2;C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUM.HVIS(A2:A6;E2;C2:C6)" #. sFiDn #: func_sumif.xhp @@ -70760,7 +70760,7 @@ msgctxt "" "bm_id658066580665806\n" "help.text" msgid "SUMIFS function sum;satisfying conditions" -msgstr "SUM.FLERE.HVIS-funktion sum;tilfredsstille betingelser" +msgstr "funktionen SUM.FLERE.HVIS (på engelsk: SUMIFS) sum; opfylde betingelser" #. MpUwQ #: func_sumifs.xhp @@ -70949,7 +70949,7 @@ msgctxt "" "bm_id571556244875552\n" "help.text" msgid "SWITCH function" -msgstr "SKIFT-funktion" +msgstr "funktionen SKIFT (på engelsk: SWITCH)" #. F6kQd #: func_switch.xhp @@ -71075,7 +71075,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148977\n" "help.text" msgid "T function" -msgstr "T-funktion" +msgstr "funktionen T (samme på engelsk)" #. BzaQX #: func_t.xhp @@ -71165,7 +71165,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "TAKE function" -msgstr "TAG-funktion (på engelsk: TAKE)" +msgstr "funktionen TAG (på engelsk: TAKE)" #. pB7UF #: func_take.xhp @@ -71273,7 +71273,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147132\n" "help.text" msgid "TEXT function" -msgstr "TEKST-funktion (på engelsk: TEXT)" +msgstr "funktionen TEKST (på engelsk: TEXT)" #. xpCVP #: func_text.xhp @@ -71372,7 +71372,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER function" -msgstr "" +msgstr "TEKSTEFTER-funktion (på engelsk: TEXTAFTER)" #. yXYYE #: func_textafter.xhp @@ -71381,7 +71381,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER function" -msgstr "" +msgstr "funktionen TEKSTEFTER (på engelsk: TEXTAFTER)" #. rogfF #: func_textafter.xhp @@ -71390,7 +71390,7 @@ msgctxt "" "hd_id451747059635188\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER" -msgstr "" +msgstr "TEKSTEFTER (på engelsk: TEXTAFTER)" #. sj3QA #: func_textafter.xhp @@ -71399,7 +71399,7 @@ msgctxt "" "par_id381747059635191\n" "help.text" msgid "Returns the text that occurs after a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Returnerer den tekst, som kommer efter en givet delstreng eller et skilletegn." #. sFgek #: func_textafter.xhp @@ -71408,7 +71408,7 @@ msgctxt "" "par_id541556228253979\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER( Text [; Delimiter [; Instance Number [; Match Mode [; Match End [; If Not Found ]]]]])" -msgstr "" +msgstr "TEKSTEFTER( Tekst [; Skilletegn [; Forekomstnummer [; Sammenligningstilstand [;Match afslutning [; Hvis ikke fundet ]]]]])" #. zZodV #: func_textafter.xhp @@ -71417,7 +71417,7 @@ msgctxt "" "par_id91747066169381\n" "help.text" msgid "Text: the original text." -msgstr "" +msgstr "Tekst: Den oprindelige tekst." #. zgsKn #: func_textafter.xhp @@ -71426,7 +71426,7 @@ msgctxt "" "par_id221747066174430\n" "help.text" msgid "Delimiter: (optional) the delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Skilletegn (valgfri): Skilletegnet. Flere skilletegn kan angives." #. xprDt #: func_textafter.xhp @@ -71435,7 +71435,7 @@ msgctxt "" "par_id821747066179393\n" "help.text" msgid "Instance Number: (optional) the instance of the delimiter after which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Forekomstnummer (valgfri): Nummeret på den forekomst af skilletegnet, hvorefter der skal udtrækkes tekst. Standardværdien er 1. Et negativt tal begynder søgningen fra slutningen." #. hhUE8 #: func_textafter.xhp @@ -71444,7 +71444,7 @@ msgctxt "" "par_id121747066183422\n" "help.text" msgid "Match Mode: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Sammenligningstilstand (valgfri): Sæt til 1 for at udføre sammenligning uden skelnen mellem store og små bogstaver. Standardværdien er 0." #. CCWDU #: func_textafter.xhp @@ -71453,7 +71453,7 @@ msgctxt "" "par_id201747066188182\n" "help.text" msgid "Match End: (optional) set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Match afslutning (valgfri): Sæt til 1 for at behandle afslutningen af teksten som et skilletegn. Standardværdien er 0." #. 8sFSe #: func_textafter.xhp @@ -71462,7 +71462,7 @@ msgctxt "" "par_id701747066192253\n" "help.text" msgid "If Not Found: (optional) the value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Hvis ikke fundet (valgfri): Værdien, som skal returneres, hvis der ikke findes et match. Standardværdien er #N/A." #. 69LCo #: func_textafter.xhp @@ -71471,7 +71471,7 @@ msgctxt "" "par_id21747067698384\n" "help.text" msgid "=TEXTAFTER(\"To be or not to be\";\"or\";1;0;0;\"@@@\") returns the string \"not to be\", taking after the delimiter \"or\"." -msgstr "" +msgstr "=TEKSTEFTER(\"At være eller ikke at være\";\"eller\";1;0;0;\"@@@\") returnerer strengen \"ikke at være\", teksten efter skilletegnet (skillestrengen) \"eller\"." #. EaiEG #: func_textafter.xhp @@ -71480,7 +71480,7 @@ msgctxt "" "par_id971747068062071\n" "help.text" msgid "=TEXTAFTER(\"To be or not to be\";\"question\";1;0;0;\"@@@\") returns the text \"@@@\" because the delimiter \"question\" is not in the source text." -msgstr "" +msgstr "=TEKSTEFTER(\"At være eller ikke at være\";\"spørgsmålet\";1;0;0;\"@@@\") returnerer teksten \"@@@\", fordi skilletegnet \"spørgsmålet\" ikke findes i kildeteksten." #. UfdCm #: func_textafter.xhp @@ -71489,7 +71489,7 @@ msgctxt "" "par_id761677014445916\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER wiki page." -msgstr "" +msgstr "Wiki-side for TEKSTEFTER (på engelsk: TEXTAFTER)." #. GFNEX #: func_textbefore.xhp @@ -71498,7 +71498,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE function" -msgstr "" +msgstr "TEKSTFØR-funktionen (på engelsk: TEXTBEFORE)" #. rsKft #: func_textbefore.xhp @@ -71507,7 +71507,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE function" -msgstr "" +msgstr "funktionen TEKSTFØR (på engelsk: TEXTBEFORE)" #. LDGA7 #: func_textbefore.xhp @@ -71516,7 +71516,7 @@ msgctxt "" "hd_id451747059635188\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE" -msgstr "" +msgstr "TEKSTFØR (på engelsk: TEXTBEFORE)" #. DWGTL #: func_textbefore.xhp @@ -71525,7 +71525,7 @@ msgctxt "" "par_id381747059635191\n" "help.text" msgid "Returns the text that occurs before a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Returnerer den tekst, som står før en given delstreng eller et skilletegn." #. tdzNR #: func_textbefore.xhp @@ -71534,7 +71534,7 @@ msgctxt "" "par_id541556228253979\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE( Text [; Delimiter [; Instance Number [; Match Mode [; Match End [; If Not Found ]]]]])" -msgstr "" +msgstr "TEKSTFØR( Tekst [; Skilletegn [; Forekomstnummer [; Sammenligningstilstand [;Match afslutning [; Hvis ikke fundet ]]]]])" #. BniCf #: func_textbefore.xhp @@ -71543,7 +71543,7 @@ msgctxt "" "par_id91747066169381\n" "help.text" msgid "Text: the original text." -msgstr "" +msgstr "Tekst: Den oprindelige tekst." #. HXcqw #: func_textbefore.xhp @@ -71552,7 +71552,7 @@ msgctxt "" "par_id221747066174430\n" "help.text" msgid "Delimiter: (optional) the delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Skilletegn (valgfri): Skilletegnet. Flere skilletegn kan angives." #. uFJHF #: func_textbefore.xhp @@ -71561,7 +71561,7 @@ msgctxt "" "par_id821747066179393\n" "help.text" msgid "Instance Number: (optional) the instance of the delimiter before which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Forekomstnummer (valgfri): Nummeret på den forekomst af skilletegnet, som der skal udtrækkes tekst før. Standardværdien er 1. Et negativt tal begynder søgningen fra slutningen." #. mziCS #: func_textbefore.xhp @@ -71570,7 +71570,7 @@ msgctxt "" "par_id121747066183422\n" "help.text" msgid "Match Mode: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Sammenligningstilstand (valgfri): Sæt til 1 for at udføre sammenligning uden skelnen mellem store og små bogstaver. Standardværdien er 0." #. NkfZ6 #: func_textbefore.xhp @@ -71579,7 +71579,7 @@ msgctxt "" "par_id201747066188182\n" "help.text" msgid "Match End: (optional) set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Match afslutning (valgfri): Sæt til 1 for at behandle afslutningen af teksten som et skilletegn. Standardværdien er 0." #. MG8yC #: func_textbefore.xhp @@ -71588,7 +71588,7 @@ msgctxt "" "par_id701747066192253\n" "help.text" msgid "If Not Found: (optional) the value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Hvis ikke fundet (valgfri): Værdien, som skal returneres, hvis der ikke findes et match. Standardværdien er #N/A." #. AGARN #: func_textbefore.xhp @@ -71597,7 +71597,7 @@ msgctxt "" "par_id21747067698384\n" "help.text" msgid "=TEXTBEFORE(\"To be or not to be\";\"be\";2;0;0;\"@@@\") returns the string \"To be or not to\", taking up to the second instance of the delimiter \"be\"." -msgstr "" +msgstr "=TEKSTFØR(\"At være eller ikke at være\";\"være\";2;0;0;\"@@@\") returnerer strengen \"At være eller ikke at \", hvor der er medtaget op til den anden forekomst af skilletegnet (skillestrengen) \"være\"." #. NK7VF #: func_textbefore.xhp @@ -71606,7 +71606,7 @@ msgctxt "" "par_id971747068062071\n" "help.text" msgid "=TEXTBEFORE(\"To be or not to be\";\"question\";1;0;0;\"@@@\") returns the text \"@@@\" because the delimiter \"question\" is not in the source text." -msgstr "" +msgstr "=TEKSTFØR(\"At være eller ikke at være\";\"spørgsmålet\";1;0;0;\"@@@\") returnerer teksten \"@@@\" fordi skilletegnet \"spørgsmålet\" ikke findes i kildeteksten." #. BTHEE #: func_textbefore.xhp @@ -71615,7 +71615,7 @@ msgctxt "" "par_id761677014445916\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE wiki page." -msgstr "" +msgstr "Wikiside for TEKSTFØR (på engelsk: TEXTBEFORE)." #. BCAZr #: func_textjoin.xhp @@ -71633,7 +71633,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTJOIN function" -msgstr "TEKST.KOMBINER-funktion" +msgstr "funktionen TEKST.KOMBINER (på engelsk: TEXTJOIN)" #. FoNni #: func_textjoin.xhp @@ -71768,7 +71768,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT function" -msgstr "" +msgstr "TEKSTSPLIT-funktionen" #. BjPEy #: func_textsplit.xhp @@ -71777,7 +71777,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT function" -msgstr "" +msgstr "funktionen TEKSTSPLIT (på engelsk: TEXTSPLIT)" #. mCixC #: func_textsplit.xhp @@ -71786,7 +71786,7 @@ msgctxt "" "hd_id551556227727946\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT" -msgstr "" +msgstr "TEKSTSPLIT (på engelsk: TEXTSPLIT)" #. esNA8 #: func_textsplit.xhp @@ -71795,7 +71795,7 @@ msgctxt "" "par_id121556227727948\n" "help.text" msgid "Splits text by a given delimiter to an array of multiple cells." -msgstr "" +msgstr "Opsplitter en tekst til en matrix af flere celler, ud fra et givet skilletegn." #. dxTDq #: func_textsplit.xhp @@ -71804,7 +71804,7 @@ msgctxt "" "par_id541556228253979\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT(Text [; Column Delimiter [; Row Delimiter [; Ignore Empty [; Match Mode [; Pad With ]]]]])" -msgstr "" +msgstr "TEKSTSPLIT(Tekst [; Kolonneskilletegn [; Rækkeskilletegn [; Ignorer tomme [; Sammenligningstilstand [; Udfyld med ]]]]])" #. J7wSk #: func_textsplit.xhp @@ -71813,7 +71813,7 @@ msgctxt "" "par_id741746962354423\n" "help.text" msgid "Text: (optional) the text to split." -msgstr "" +msgstr "Tekst (valgfri): Teksten, som skal opsplittes." #. Euuxu #: func_textsplit.xhp @@ -71822,7 +71822,7 @@ msgctxt "" "par_id91746962359992\n" "help.text" msgid "Column Delimiter: (optional) the text to delimit the columns. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Kolonneskilletegn (valgfri): Den tekst, som adskiller kolonnerne. Flere skilletegn kan angives." #. Pqzhk #: func_textsplit.xhp @@ -71831,7 +71831,7 @@ msgctxt "" "par_id361746962365647\n" "help.text" msgid "Row Delimiter: (optional) the text to delimit the rows. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Rækkeskilletegn (valgfri): Den tekst, som adskiller rækkerne. Flere skilletegn kan angives." #. j3omS #: func_textsplit.xhp @@ -71840,7 +71840,7 @@ msgctxt "" "par_id521746962371799\n" "help.text" msgid "Ignore Empty: (optional) set to TRUE to ignore consecutive delimiters otherwise creates an empty cell. The default to FALSE." -msgstr "" +msgstr "Ignorer tomme (valgfri): Sæt til SAND for at ignorere sammenhængende skilletegn, som ellers ville give en tom celle. Standardværdien er FALSK." #. aFiwx #: func_textsplit.xhp @@ -71849,7 +71849,7 @@ msgctxt "" "par_id951746962377042\n" "help.text" msgid "Match mode: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match otherwise does a case-sensitive match. The default to 0." -msgstr "" +msgstr "Sammenligningstilstand (valgfri): Sæt til 1 for at udføre sammenligning uden skelnen mellem store og små bogstaver. Standardværdien er 0." #. y4rDQ #: func_textsplit.xhp @@ -71858,7 +71858,7 @@ msgctxt "" "par_id651746962382871\n" "help.text" msgid "Pad with: (optional) the value with which to pad. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Udfyld med (valgfri): Værdien, som manglende celler skal fyldes ud med. Standardværdien er #N/A." #. G3ayA #: func_textsplit.xhp @@ -71867,7 +71867,7 @@ msgctxt "" "par_id521746970153871\n" "help.text" msgid "If cell A1 contains \"AA,BB,,CC/DD,EE,FF/GG,HH,II,JJ\", then" -msgstr "" +msgstr "Hvis celle A1 indeholder \"AA,BB,,CC/DD,EE,FF/GG,HH,II,JJ\", så vil" #. Vnbsd #: func_textsplit.xhp @@ -71876,7 +71876,7 @@ msgctxt "" "par_id541746969982707\n" "help.text" msgid "{=TEXTSPLIT(A1;\",\";\"/\";FALSE();1;\"@@@\")} returns the following array:" -msgstr "" +msgstr "{=TEKSTSPLIT(A1;\",\";\"/\";FALSK();1;\"@@@\")} returnere den følgende matrix:" #. wVaAc #: func_textsplit.xhp @@ -71885,7 +71885,7 @@ msgctxt "" "par_id761677014445916\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT wiki page." -msgstr "" +msgstr "Wiki-side for TEKSTSPLIT (på engelsk: TEXTSPLIT)." #. pLSAn #: func_time.xhp @@ -71903,7 +71903,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154073\n" "help.text" msgid "TIME function" -msgstr "TID-funktion" +msgstr "funktionen TID (på engelsk: TIME)" #. ivxiA #: func_time.xhp @@ -72002,7 +72002,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146755\n" "help.text" msgid "TIMEVALUE function" -msgstr "TIDSVÆRDI-funktion" +msgstr "funktionen TIDSVÆRDI (på engelsk: TIMEVALUE)" #. KvCZT #: func_timevalue.xhp @@ -72101,7 +72101,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "TOCOL function" -msgstr "TILKOLONNE-funktion (på engelsk: TOCOL)" +msgstr "funktionen TILKOLONNE (på engelsk: TOCOL)" #. 774mk #: func_tocol.xhp @@ -72245,7 +72245,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145659\n" "help.text" msgid "TODAY function" -msgstr "IDAG-funktion" +msgstr "funktionen IDAG (på engelsk: TODAY)" #. akBrZ #: func_today.xhp @@ -72317,7 +72317,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "TOROW function" -msgstr "TILRÆKKE-funktion (på engelsk: TOROW)" +msgstr "funktionen TILRÆKKE (på engelsk: TOROW)" #. e4D64 #: func_torow.xhp @@ -72398,7 +72398,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TRIM Function" -msgstr "TRIM-funktion (samme på engelsk)" +msgstr "TRIM-funktionen (på engelsk: TRIM)" #. qGbzP #: func_trim.xhp @@ -72407,7 +72407,7 @@ msgctxt "" "bm_id3151039\n" "help.text" msgid "TRIM function" -msgstr "TRIM-funktion" +msgstr "funktionen TRIM (samme på engelsk)" #. 2muVb #: func_trim.xhp @@ -72416,7 +72416,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151039\n" "help.text" msgid " TRIM " -msgstr "TRIM (samme på engelsk)" +msgstr "TRIM (på engelsk: TRIM)" #. TYvLG #: func_trim.xhp @@ -72461,7 +72461,7 @@ msgctxt "" "par_id701677016652715\n" "help.text" msgid "TRIM wiki page." -msgstr "Wiki-side for funktionen TRIM (samme på engelsk)." +msgstr "Wiki-side for funktionen TRIM (på engelsk: TRIM)." #. Y2uYG #: func_trunc.xhp @@ -72479,7 +72479,7 @@ msgctxt "" "bm_id3156384\n" "help.text" msgid "TRUNC function decimal places;cutting off numbers;truncate" -msgstr "AFKORT funktion decimalpladser;afskære tal;afkorte" +msgstr "funktionen AFKORT (på engelsk: TRUNC) decimalpladser; afskære tal; afkorte" #. GEtHZ #: func_trunc.xhp @@ -72605,7 +72605,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICHAR Function" -msgstr "UNICHAR-funktion (samme på engelsk)" +msgstr "UNICHAR-funktionen (på engelsk: UNICHAR)" #. 3zqhJ #: func_unichar.xhp @@ -72614,7 +72614,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904030935\n" "help.text" msgid "UNICHAR function" -msgstr "UNICHAR-funktion" +msgstr "funktionen UNICHAR (samme på engelsk)" #. 9mKWE #: func_unichar.xhp @@ -72623,7 +72623,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904022525\n" "help.text" msgid " UNICHAR " -msgstr "UNICHAR (samme på engelsk)" +msgstr "UNICHAR (på engelsk: UNICHAR)" #. i7Nr5 #: func_unichar.xhp @@ -72668,7 +72668,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UNICODE Function" -msgstr "UNICODE-funktion (samme på engelsk)" +msgstr "UNICODE-funktionen (på engelsk: UNICODE)" #. ABEuV #: func_unicode.xhp @@ -72677,7 +72677,7 @@ msgctxt "" "bm_id0907200904033543\n" "help.text" msgid "UNICODE function" -msgstr "UNICODE-funktion" +msgstr "funktionen UNICODE (samme på engelsk)" #. u4oVH #: func_unicode.xhp @@ -72686,7 +72686,7 @@ msgctxt "" "hd_id0907200904022588\n" "help.text" msgid " UNICODE " -msgstr "UNICODE (samme på engelsk)" +msgstr "UNICODE (på engelsk: UNICODE)" #. SueEi #: func_unicode.xhp @@ -72740,7 +72740,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "UNIQUE function" -msgstr "UNIKKE-funktion" +msgstr "funktionen UNIKKE (på engelsk: UNIQUE)" #. RcWgN #: func_unique.xhp @@ -72902,7 +72902,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145178\n" "help.text" msgid "UPPER function" -msgstr "STORE.BOGSTAVER-funktion (på engelsk: UPPER)" +msgstr "funktionen STORE.BOGSTAVER (på engelsk: UPPER)" #. STjUA #: func_upper.xhp @@ -72974,7 +72974,7 @@ msgctxt "" "bm_id831542233029549\n" "help.text" msgid "VALUE function text functions;convert text to numeric value" -msgstr "VÆRDI (funktion) tekstfunktioner;konvertere tekst til numerisk værdi" +msgstr "funktionen VÆRDI (på engelsk: VALUE) tekstfunktioner; konvertere tekst til numerisk værdi" #. F39J8 #: func_value.xhp @@ -73109,7 +73109,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "VSTACK function" -msgstr "VSTAK-funktion" +msgstr "funktionen VSTAK (på engelsk: VSTACK)" #. oQLBE #: func_vstack.xhp @@ -73217,7 +73217,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "WEBSERVICE function" -msgstr "WEBSERVICE-funktion" +msgstr "funktionen WEBSERVICE (samme på engelsk)" #. 4hhWq #: func_webservice.xhp @@ -73280,7 +73280,7 @@ msgctxt "" "bm_id2949012\n" "help.text" msgid "FILTERXML function" -msgstr "FILTERXML-funktion" +msgstr "funktionen FILTERXML (samme på engelsk)" #. tSXAu #: func_webservice.xhp @@ -73352,7 +73352,7 @@ msgctxt "" "bm_id811517136840444\n" "help.text" msgid "ENCODEURL function" -msgstr "ENCODEURL-funktion" +msgstr "funktionen ENCODEURL (samme på engelsk)" #. DBC4X #: func_webservice.xhp @@ -73442,7 +73442,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154925\n" "help.text" msgid "WEEKDAY function" -msgstr "UGEDAG-funktion" +msgstr "funktionen UGEDAG (på engelsk: WEEKDAY)" #. 9jDCy #: func_weekday.xhp @@ -73694,7 +73694,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159161\n" "help.text" msgid "WEEKNUM function" -msgstr "UGE.NR-funktion" +msgstr "funktionen UGE.NR (på engelsk: WEEKNUM)" #. E8jrM #: func_weeknum.xhp @@ -74009,7 +74009,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159161\n" "help.text" msgid "WEEKNUM_OOO function" -msgstr "UGE.NR_OOO-funktion" +msgstr "funktionen UGE.NR_OOO (på engelsk: WEEKNUM_OOO)" #. BFsEh #: func_weeknum_ooo.xhp @@ -74135,7 +74135,7 @@ msgctxt "" "bm_id3166443\n" "help.text" msgid "WEEKNUM_EXCEL2003 function" -msgstr "UGE.NR_EXCEL2003-funktion" +msgstr "funktionen UGE.NR_EXCEL2003 (på engelsk: WEEKNUM_EXCEL2003)" #. VFR8E #: func_weeknumadd.xhp @@ -74234,7 +74234,7 @@ msgctxt "" "bm_id231020162341219565\n" "help.text" msgid "WORKDAY.INTL function" -msgstr "ARBEJDSDAG.INTL-funktion" +msgstr "funktionen ARBEJDSDAG.INTL (på engelsk: WORKDAY.INTL)" #. nVE73 #: func_workday.intl.xhp @@ -74414,7 +74414,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149012\n" "help.text" msgid "WORKDAY function" -msgstr "ARBEJDSDAG-funktion" +msgstr "funktionen ARBEJDSDAG (på engelsk: WORKDAY)" #. 9vsBW #: func_workday.xhp @@ -74522,7 +74522,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "WRAPCOLS function" -msgstr "FOLDKOLONNER-funktion (på engelsk: WRAPCOLS)" +msgstr "funktionen FOLDKOLONNER (på engelsk: WRAPCOLS)" #. S6WJW #: func_wrapcols.xhp @@ -74612,7 +74612,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "WRAPROWS function" -msgstr "FOLDRÆKKER-funktion (på engelsk: WRAPROWS)" +msgstr "funktionen FOLDRÆKKER (på engelsk: WRAPROWS)" #. J7CpA #: func_wraprows.xhp @@ -74702,7 +74702,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "XLOOKUP function" -msgstr "XOPSLAG-funktion" +msgstr "funktionen XOPSLAG (på engelsk: XLOOKUP)" #. DDESR #: func_xlookup.xhp @@ -74963,7 +74963,7 @@ msgctxt "" "bm_id361708283183878\n" "help.text" msgid "XMATCH function" -msgstr "XSAMMENLIGN-funktion" +msgstr "funktionen XSAMMENLIGN (på engelsk: XCOMPARE)" #. Y5Xci #: func_xmatch.xhp @@ -75116,7 +75116,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153982\n" "help.text" msgid "YEAR function" -msgstr "ÅR-funktion" +msgstr "funktionen ÅR (på engelsk: YEAR)" #. 3RaCk #: func_year.xhp @@ -75224,7 +75224,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148735\n" "help.text" msgid "YEARFRAC function" -msgstr "ÅR.BRØK-funktion" +msgstr "funktionen ÅR.BRØK (på engelsk: YEARFRAC)" #. iWGEg #: func_yearfrac.xhp @@ -75620,7 +75620,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Calc Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Calc Indsæt speciel" #. RyRjc #: pastespecialcalc.xhp @@ -75629,7 +75629,7 @@ msgctxt "" "bm_id31739717308367\n" "help.text" msgid "paste special;text paste special;numbers paste special;date & time paste special;comments paste special;formats paste special;formula paste special;objects paste special;transpose" -msgstr "" +msgstr "indsæt speciel; tekst indsæt speciel; værdier indsæt speciel; dato og klokkeslæt indsæt speciel; kommentarer indsæt speciel; formater indsæt speciel; formler indsæt speciel; objekter indsæt speciel; transponer indsæt speciel; transponér" #. jCZDB #: pastespecialcalc.xhp @@ -75638,7 +75638,7 @@ msgctxt "" "hd_id691739716199678\n" "help.text" msgid "Paste Special (Calc)" -msgstr "" +msgstr "Indsæt speciel (Calc)" #. JELFB #: pastespecialcalc.xhp @@ -75647,7 +75647,7 @@ msgctxt "" "par_id3150976\n" "help.text" msgid "This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells. For other contents in the clipboard, the default Paste Special dialog opens." -msgstr "" +msgstr "Denne dialog vises i Calc, hvis udklipsholderen indeholder regnearksceller. For andet indholdet i udklipsholderen åbner standarddialogen Indsæt speciel." #. 2P5QL #: pastespecialcalc.xhp @@ -75656,7 +75656,7 @@ msgctxt "" "hd_id191630440520574\n" "help.text" msgid "Presets" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsindstillinger" #. hwBnD #: pastespecialcalc.xhp @@ -75665,7 +75665,7 @@ msgctxt "" "par_id951630440692605\n" "help.text" msgid "Choose one of the presets to quickly load commonly used settings for Paste Special." -msgstr "" +msgstr "Vælg en af forhåndsindstillingerne for hurtigt at hente ofte brugte indstillinger for Indsæt speciel." #. y7oAT #: pastespecialcalc.xhp @@ -75674,7 +75674,7 @@ msgctxt "" "hd_id41630440570501\n" "help.text" msgid "Values Only" -msgstr "" +msgstr "Kun værdier" #. ECCzf #: pastespecialcalc.xhp @@ -75683,7 +75683,7 @@ msgctxt "" "par_id111630440722545\n" "help.text" msgid "Pastes only cell contents including text, numbers and dates." -msgstr "" +msgstr "Indsætter kun celleindholdet, inklusive tekst, tal og datoer." #. Zc6Rw #: pastespecialcalc.xhp @@ -75692,7 +75692,7 @@ msgctxt "" "hd_id891630440587478\n" "help.text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "Værdier og formater" #. jw4kJ #: pastespecialcalc.xhp @@ -75701,7 +75701,7 @@ msgctxt "" "par_id511630441051343\n" "help.text" msgid "Pastes cell contents and formats applied to cells." -msgstr "" +msgstr "Indsætter celleindholdet og cellernes formater." #. F9u5M #: pastespecialcalc.xhp @@ -75710,7 +75710,7 @@ msgctxt "" "hd_id301630440615367\n" "help.text" msgid "Formats Only" -msgstr "" +msgstr "Kun formater" #. 3Kc8A #: pastespecialcalc.xhp @@ -75719,7 +75719,7 @@ msgctxt "" "par_id851630441123702\n" "help.text" msgid "Pastes only formats applied to cells." -msgstr "" +msgstr "Indsætter kun celleformaterne." #. qJdEB #: pastespecialcalc.xhp @@ -75728,7 +75728,7 @@ msgctxt "" "hd_id81630440632865\n" "help.text" msgid "Transpose All" -msgstr "" +msgstr "Transponér alt" #. 4Tm8n #: pastespecialcalc.xhp @@ -75737,7 +75737,7 @@ msgctxt "" "par_id41630441349354\n" "help.text" msgid "Pastes all cell contents with their positions transposed." -msgstr "" +msgstr "Indsætter alle cellers indhold med cellepositionerne transponeret." #. QFkNC #: pastespecialcalc.xhp @@ -75746,7 +75746,7 @@ msgctxt "" "hd_id991630441460829\n" "help.text" msgid "Run immediately" -msgstr "" +msgstr "Udfør straks" #. 9RW6R #: pastespecialcalc.xhp @@ -75755,7 +75755,7 @@ msgctxt "" "par_id331630441454811\n" "help.text" msgid "Check this option to load the preset and immediately apply it. When unchecked, choosing a preset will only load the corresponding options in the dialog without pasting anything." -msgstr "" +msgstr "Afkryds dette felt for at hente forhåndsindstillingen og straks udføre indsættelsen. Når feltet ikke er afkrydset, vil valg af en forhåndsindstilling hente de tilsvarende indstillinger i dialogen, men ikke indsætte noget (før der klikkes OK)." #. RCChz #: pastespecialcalc.xhp @@ -75764,7 +75764,7 @@ msgctxt "" "par_id811630441564039\n" "help.text" msgid "Uncheck Run immediately to load the options from the preset and change its settings in the Paste Special dialog before applying them by clicking OK." -msgstr "" +msgstr "Fjern afkrydsning i feltet Udfør straks for at hente indstillingerne fra forhåndsindstillingen og så ændre disse indstillinger i dialogen \"Indsæt speciel\", før indsættelsen udføres ved at klikke OK." #. vy3ZF #: pastespecialcalc.xhp @@ -75773,7 +75773,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155341\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Valg" #. jaP4U #: pastespecialcalc.xhp @@ -75782,7 +75782,7 @@ msgctxt "" "par_id3152909\n" "help.text" msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste." -msgstr "" +msgstr "Vælg de formater af udklipsholder-indhold, som du ønsker at indsætte." #. Q4JqP #: pastespecialcalc.xhp @@ -75791,7 +75791,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145120\n" "help.text" msgid "Paste all" -msgstr "" +msgstr "Indsæt: Alt" #. fDNZV #: pastespecialcalc.xhp @@ -75800,7 +75800,7 @@ msgctxt "" "par_id3146848\n" "help.text" msgid "Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document." -msgstr "" +msgstr "Indsætter alt celleindholdet, kommentarer, formater og objekter i det aktuelle dokument." #. 5pvAf #: pastespecialcalc.xhp @@ -75809,7 +75809,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155449\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #. VmF7W #: pastespecialcalc.xhp @@ -75818,7 +75818,7 @@ msgctxt "" "par_id3149244\n" "help.text" msgid "Inserts cells containing text." -msgstr "" +msgstr "Indsætter celler, som indeholder tekst." #. ChSFo #: pastespecialcalc.xhp @@ -75827,7 +75827,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148947\n" "help.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Tal" #. ZeNxu #: pastespecialcalc.xhp @@ -75836,7 +75836,7 @@ msgctxt "" "par_id3152360\n" "help.text" msgid "Inserts cells containing numbers." -msgstr "" +msgstr "Indsætter celler, som indeholder tal." #. 7xcLY #: pastespecialcalc.xhp @@ -75845,7 +75845,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151054\n" "help.text" msgid "Date & Time" -msgstr "" +msgstr "Dato og klokkeslæt" #. GYmqu #: pastespecialcalc.xhp @@ -75854,7 +75854,7 @@ msgctxt "" "par_id3154226\n" "help.text" msgid "Inserts cells containing date and time values." -msgstr "" +msgstr "Indsætter celler, som indeholder dato og klokkeslæt-værdier." #. 4DkoF #: pastespecialcalc.xhp @@ -75863,7 +75863,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150791\n" "help.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formler" #. RhfnT #: pastespecialcalc.xhp @@ -75872,7 +75872,7 @@ msgctxt "" "par_id3145744\n" "help.text" msgid "Inserts cells containing formulae." -msgstr "" +msgstr "Indsætter celler, som indeholder formler." #. opQb6 #: pastespecialcalc.xhp @@ -75881,7 +75881,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153968\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer" #. 2BTzf #: pastespecialcalc.xhp @@ -75890,7 +75890,7 @@ msgctxt "" "par_id3156422\n" "help.text" msgid "Inserts comments that are attached to cells." -msgstr "" +msgstr "Indsætter kommentarer, som er tilknyttet celler." #. HPAEH #: pastespecialcalc.xhp @@ -75899,7 +75899,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152935\n" "help.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Formater" #. GWT5C #: pastespecialcalc.xhp @@ -75908,7 +75908,7 @@ msgctxt "" "par_id3125863\n" "help.text" msgid "Inserts cell format attributes." -msgstr "" +msgstr "Indsætter celleformat-attributter." #. t58Tx #: pastespecialcalc.xhp @@ -75917,7 +75917,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156282\n" "help.text" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "Objekter" #. HbyHz #: pastespecialcalc.xhp @@ -75926,7 +75926,7 @@ msgctxt "" "par_id3149810\n" "help.text" msgid "Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects." -msgstr "" +msgstr "Indsætter celleobjekter indeholdt det markerede celleområde. Disse kan være OLE-objekter, diagramobjekter eller tegningsobjekter." #. SSKGL #: pastespecialcalc.xhp @@ -75935,7 +75935,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147048\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Indstillinger" #. LH8nX #: pastespecialcalc.xhp @@ -75944,7 +75944,7 @@ msgctxt "" "par_id3156283\n" "help.text" msgid "Sets the paste options for the clipboard contents." -msgstr "" +msgstr "Vælg indstillingerne for indsættelse fra udklipsholderen." #. FnDEC #: pastespecialcalc.xhp @@ -75953,7 +75953,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152971\n" "help.text" msgid "As Link" -msgstr "" +msgstr "Som kæde" #. JF5ht #: pastespecialcalc.xhp @@ -75962,7 +75962,7 @@ msgctxt "" "par_id3146969\n" "help.text" msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected." -msgstr "" +msgstr "Indsætter celleområdet som en kæde, sådan at ændringer af cellerne i kildefilen bliver opdateret i målfilen. For at sikre, at ændringer af tomme celler i kildefilen bliver opdateret i målfilen, sørg for at indstillingen \"Indsæt: Alt\" også er markeret." #. 2VaKB #: pastespecialcalc.xhp @@ -75971,7 +75971,7 @@ msgctxt "" "par_id3145667\n" "help.text" msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a DDE link is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole." -msgstr "" +msgstr "Du kan også lave kæde til ark indenfor det samme regneark. Når du laver kæde til andre andre filer, bliver en DDE-kæde automatisk oprettet. En DDE-kæde bliver indsat som en matrixformel og kan kun ændres som en helhed." #. 8rCK2 #: pastespecialcalc.xhp @@ -75980,7 +75980,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147173\n" "help.text" msgid "Transpose" -msgstr "" +msgstr "Transponér" #. W3UdG #: pastespecialcalc.xhp @@ -75989,7 +75989,7 @@ msgctxt "" "par_id3147223\n" "help.text" msgid "The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows." -msgstr "" +msgstr "Rækkerne fra området i udklipsholderen bliver indsat som kolonner i arket. Kolonnerne fra området i udklipsholderen bliver indsat som rækker." #. 3h8FU #: pastespecialcalc.xhp @@ -75998,7 +75998,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151052\n" "help.text" msgid "Skip empty cells" -msgstr "" +msgstr "Spring tomme celler over" #. 4Quor #: pastespecialcalc.xhp @@ -76007,7 +76007,7 @@ msgctxt "" "par_id3148775\n" "help.text" msgid "Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Tomme celler fra udklipsholderen erstatter ikke målceller. Hvis du bruger denne indstilling sammen med regneoperationen \"Multiplicér\" eller \"Dividér\", så bliver regneoperationen ikke anvendt på målcellen for en tom celle i udklipsholderen." #. fAxuy #: pastespecialcalc.xhp @@ -76016,7 +76016,7 @@ msgctxt "" "par_id3155084\n" "help.text" msgid "If you select a mathematical operation and clear the Skip empty cells box, empty cells in the clipboard are treated as zeroes. For example, if you apply the Multiply operation, the target cells are filled with zeroes." -msgstr "" +msgstr "Hvis du vælger en regneoperation som handling og fjerner markeringen i feltet Spring tomme celler over, så behandles tomme celler i udklipsholderen som nuller. Hvis du for eksempel anvender regneoperationen Multiplicér, så bliver de tilsvarende målceller udfyldt med nuller." #. RaJsn #: pastespecialcalc.xhp @@ -76025,7 +76025,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150440\n" "help.text" msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "Regneoperation" #. 2k5rV #: pastespecialcalc.xhp @@ -76034,7 +76034,7 @@ msgctxt "" "par_id3151351\n" "help.text" msgid "Select the operation to apply when you paste cells into your sheet." -msgstr "" +msgstr "Vælg den regneoperation, som du vil anvende, når du indsætter celler i dit ark." #. 9Q8zS #: pastespecialcalc.xhp @@ -76043,7 +76043,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153952\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #. zcLwC #: pastespecialcalc.xhp @@ -76052,7 +76052,7 @@ msgctxt "" "par_id3147348\n" "help.text" msgid "Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents." -msgstr "" +msgstr "Anvender ingen regneoperation, når du indsætter celleområdet fra udklipsholderen. Indholdet af udklipsholderen vil erstatte det eksisterende celleindhold." #. wvitZ #: pastespecialcalc.xhp @@ -76061,7 +76061,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154988\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Læg til" #. 2GUwh #: pastespecialcalc.xhp @@ -76070,7 +76070,7 @@ msgctxt "" "par_id3159196\n" "help.text" msgid "Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells." -msgstr "" +msgstr "Lægger værdierne af cellerne i udklipsholderen til værdierne i målcellerne. Desuden, hvis udklipsholderen kun indeholder kommentarer, tilføjes kommentarerne til målcellerne." #. DCPtp #: pastespecialcalc.xhp @@ -76079,7 +76079,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145263\n" "help.text" msgid "Subtract" -msgstr "" +msgstr "Træk fra" #. cDRRK #: pastespecialcalc.xhp @@ -76088,7 +76088,7 @@ msgctxt "" "par_id3154149\n" "help.text" msgid "Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells." -msgstr "" +msgstr "Trækker værdierne af cellerne i udklipsholderen fra værdierne i målcellerne." #. SdJSS #: pastespecialcalc.xhp @@ -76097,7 +76097,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155312\n" "help.text" msgid "Multiply" -msgstr "" +msgstr "Multiplicér" #. MPQCz #: pastespecialcalc.xhp @@ -76106,7 +76106,7 @@ msgctxt "" "par_id3155307\n" "help.text" msgid "Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells." -msgstr "" +msgstr "Multiplicerer værdierne af cellerne i udklipsholderen med værdierne i målcellerne." #. EEykb #: pastespecialcalc.xhp @@ -76115,7 +76115,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154320\n" "help.text" msgid "Divide" -msgstr "" +msgstr "Dividér" #. YAwxH #: pastespecialcalc.xhp @@ -76124,7 +76124,7 @@ msgctxt "" "par_id3155417\n" "help.text" msgid "Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells." -msgstr "" +msgstr "Dividerer værdierne i målcellerne med værdierne af cellerne i udklipsholderen." #. Fdaap #: pastespecialcalc.xhp @@ -76133,7 +76133,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146914\n" "help.text" msgid "Shift Cells" -msgstr "" +msgstr "Ryk celler" #. FX3t9 #: pastespecialcalc.xhp @@ -76142,7 +76142,7 @@ msgctxt "" "par_id3145169\n" "help.text" msgid "Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted." -msgstr "" +msgstr "Sæt indstilling for om målcellerne skal rykkes, når indholdet af udklipsholderen sættes ind." #. By32Q #: pastespecialcalc.xhp @@ -76151,7 +76151,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155518\n" "help.text" msgid "Don't shift" -msgstr "" +msgstr "Flyt ikke" #. kf5CY #: pastespecialcalc.xhp @@ -76160,7 +76160,7 @@ msgctxt "" "par_id3154158\n" "help.text" msgid "Inserted cells replace the target cells." -msgstr "" +msgstr "Indsatte celler erstatter målcellerne." #. 4zWx7 #: pastespecialcalc.xhp @@ -76169,7 +76169,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148483\n" "help.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Nedad" #. VJqjy #: pastespecialcalc.xhp @@ -76178,7 +76178,7 @@ msgctxt "" "par_id3152962\n" "help.text" msgid "Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Målceller rykkes nedad, når du indsætter celler fra udklipsholderen." #. k7vw8 #: pastespecialcalc.xhp @@ -76187,7 +76187,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145621\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Højre" #. qbBJQ #: pastespecialcalc.xhp @@ -76196,7 +76196,7 @@ msgctxt "" "par_id3159264\n" "help.text" msgid "Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Målceller rykkes til højre, når du indsætter celler fra udklipsholderen." #. AWPkL #: recalculate_hard.xhp @@ -77168,7 +77168,7 @@ msgctxt "" "hd_id481589922813764\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. XZbDB #: solver_options.xhp @@ -78232,14 +78232,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "SAND" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polær" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78250,14 +78250,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSK" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Invers" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 3b1d7e7d099..b18a54493ee 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -12506,7 +12506,7 @@ msgctxt "" "par_id3153142\n" "help.text" msgid "Select the cell range that you want to transpose." -msgstr "Marker det celleområde, som du vil transponere" +msgstr "Markér det celleområde, som du vil transponere" #. uS47V #: table_rotate.xhp @@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt "" "par_id3144764\n" "help.text" msgid "In the dialog, mark Paste all and Transpose." -msgstr "Marker Indsæt alt og Transponer i dialogen." +msgstr "Markér Indsæt alt og Transponér i dialogen." #. nFUUg #: table_rotate.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po index f7eb2b9902e..3b642effffd 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1527357995.000000\n" #. wtFDe @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id6574907\n" "help.text" msgid "With a data series selected, click, then double-click a single data point to edit the properties of this data point (for example, a single bar in a bar chart)." -msgstr "Med en dataserie valgt kan du klikke og derefter dobbeltklikke på et enkelt datapunkt for at redigere egenskaberne for dette datapunkt (for eksempel en enkelt kurve i et kurvediagram)." +msgstr "Med en dataserie valgt kan du klikke og derefter dobbeltklikke på et enkelt datapunkt for at redigere egenskaberne for dette datapunkt (for eksempel en enkelt bjælke i et bjælkediagram)." #. ZrY6M #: main0000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 992407f7a9c..ff68c170103 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:38+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551108286.000000\n" #. DsZFP @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Displays the absolute values of the data points." -msgstr "Viser de absolutte værdier for datapunkterne." +msgstr "Viser de absolutte værdier af datapunkterne." #. 6nNxh #: 04030000.xhp @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "par_id3150365\n" "help.text" msgid "Define the settings for a bar chart in this area. Any changes apply to all data series of the chart, not to the selected data only." -msgstr "Definerer indstillingerne for et kurvediagram i dette område. Enhver ændring anvendes på alle dataserier i diagrammet, ikke kun på de valgte data." +msgstr "Definerer indstillingerne for et bjælkediagram i dette område. Enhver ændring anvendes på alle dataserier i diagrammet, ikke kun på de valgte data." #. w8uog #: 04060000.xhp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_id9800103\n" "help.text" msgid "If two axes are shown in a bar chart, and some data series are attached to the first axis, while some other data series are attached to the second axis, then both sets of data series are shown independently, overlapping each other." -msgstr "Hvis to akser vises i et linjediagram, og nogle dataserier er knyttet til den første akse, mens andre dataserier er knyttet til den anden akse, så vises begge sæt af dataserier uafhængigt og overlapper hinanden." +msgstr "Hvis to akser vises i et bjælkediagram, og nogle dataserier er knyttet til den første akse, mens andre dataserier er knyttet til den anden akse, så vises begge sæt af dataserier uafhængigt og overlapper hinanden." #. oLCGt #: 04060000.xhp @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "par_id4673604\n" "help.text" msgid "Icon Column Chart and Icon Bar Chart" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Søjlediagram og Ikonet Søjlediagram" #. 48f9y #: choose_chart_type.xhp @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "par_id4343394\n" "help.text" msgid "Icon Pie Chart" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Lagkagediagram" #. cK9Mc #: choose_chart_type.xhp @@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "par_id411747244194989\n" "help.text" msgid "Icon Of-Pie Chart" -msgstr "" +msgstr "Ikonet Fra-lagkage-diagram" #. PDnvF #: choose_chart_type.xhp @@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "par_id6998809\n" "help.text" msgid "On the first page of the Chart Wizard or in the context menu of a chart you can choose a chart type. Opens a dialog to edit the properties of a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines." -msgstr "På første side i Diagramguiden eller i genvejsmenuen for diagrammer kan du vælge en diagramtype. Åbner en dialog til redigering af egenskaberne for en tredimensionel visning for kolonne-, søjle-, cirkel- og områdediagrammer. For kurve- og XY-(punkt)diagrammer kan du se 3D-kurver." +msgstr "På første side i Diagramguiden eller i genvejsmenuen for diagrammer kan du vælge en diagramtype. Åbner en dialog til redigering af egenskaberne for en tredimensionel visning for søjle-, bjælke, lagkage- og områdediagrammer. For kurve- og XY-(punkt)diagrammer kan du se 3D-kurver." #. FJdFw #: three_d_view.xhp @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "par_id3640247\n" "help.text" msgid "This subtype plots values cumulatively stacked on each other. It ensures that all values are visible, and no data set is hidden by others. However, the y values no longer represent absolute values, except for the last column which is drawn at the bottom of the stacked areas." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype plotter værdier kumulativt stablet ovenpå hinanden. Den sikrer at alle værdier er synlige, og at ingen datasæt skjules af andre. Imidlertid repræsenterer y-værdierne ikke længere absolutte værdier, undtagen for den sidste kolonne, som tegnes ved bunden af de stablede områder." #. rrQBB #: type_area.xhp @@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "bm_id4919583\n" "help.text" msgid "column charts bar charts chart types;column and bar" -msgstr "" +msgstr "søjlediagrammer bjælkediagrammer diagramtyper; søjle og bjælke" #. pjGBh #: type_column_bar.xhp @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_id1281167\n" "help.text" msgid "This subtype shows all data values belonging to a category next to each other. Main focus is on the individual absolute values, compared to every other value." -msgstr "" +msgstr "Denne undertype viser alle dataværdier, som tilhører kategorier ved siden af hinanden. Hovedfokus er på de individuelle absolutte værdier, sammenlignet med alle andre værdier." #. Z7pte #: type_column_bar.xhp @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "par_id3101901\n" "help.text" msgid "A Column and Line chart is a combination of a Column chart with a Line chart." -msgstr "Et Søjle og kurve-diagram er en kombination af et Søjlediagram med et Kurvediagram." +msgstr "Et søjle- og kurve-diagram er en kombination af et Søjlediagram med et Kurvediagram." #. D5YZG #: type_column_line.xhp @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt "" "par_id4473403\n" "help.text" msgid "Based on volume, low, high, and close column chart Type 3 draws a chart like Type 1, with additional columns for the transaction volume." -msgstr "Baseret på mængde, laveste, højeste,og lukkekurs tegner kolonnediagram Type 3 et diagram som Type 1, med yderligere søjler for omsat mængde." +msgstr "Baseret på mængde, laveste, højeste,og lukkekurs tegner søjlediagram Type 3 et diagram som Type 1, med yderligere søjler for omsat mængde." #. ZGYXu #: type_stock.xhp @@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "par_id95828\n" "help.text" msgid "For a new stock chart first use a column chart. Add the columns you need and enter your data in the order which is shown in the example, omitting any columns not required for the desired variant. Use Move Series Right to change the column order. Close the chart data table. Now use the Chart Type dialog to change to the stock chart variant." -msgstr "For at få et nyt aktiediagram, starter du med et søjlediagram. Tilføj de kolonner du har brug for, og indtast dine data i rækkefølgen som vist i eksemplet. Undlad de kolonner du ikke skal bruge til den ønskede variant. Brug Byt kolonner for at ændre kolonnerækkefølgen. Luk diagramdatatabellen. Brug nu dialogen Diagramtype for at skifte til aktiediagram-varianten." +msgstr "For at få et nyt aktiediagram, starter du med et søjlediagram. Tilføj de kolonner du har brug for, og indtast dine data i rækkefølgen som vist i eksemplet. Undlad de kolonner du ikke skal bruge til den ønskede variant. Brug Byt kolonner for at ændre søjlerækkefølgen. Luk diagramdatatabellen. Brug nu dialogen Diagramtype for at skifte til aktiediagram-varianten." #. Brram #: type_stock.xhp @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "par_id6182744\n" "help.text" msgid "If you have already got a stock chart and you want to change the variant, then first change the chart type to a column chart, add or remove columns so that it fits to the variant, and then change the chart type back to a stock chart." -msgstr "Hvis du har allerede har et aktiediagram og du vil skifte variant, så skift først diagramtypen til søjlediagram. Tilføj eller fjern kolonner så de passer til varianten, og skift så diagramtypen tilbage til aktiediagram." +msgstr "Hvis du har allerede har et aktiediagram og du vil skifte variant, så skift først diagramtypen til søjlediagram. Tilføj eller fjern søjler, så de passer til varianten, og skift så diagramtypen tilbage til aktiediagram." #. uEiVg #: type_stock.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po index 39894215825..5dd7a2ae494 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:16+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen \n" -"Language-Team: Danish \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494356520.000000\n" #. RTFEU @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3150751\n" "help.text" msgid "Icon Data in Rows" -msgstr "ikonet Data i rækker" +msgstr "Ikonet Data i rækker" #. 6yPuD #: 01190000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index d08892d451c..46bec756fe7 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-05 11:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1257,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "par_id3159205\n" "help.text" msgid "Except for the Group function, the above functions are called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database engine in use and on the current functionality provided by the Base driver used to connect to that database engine." -msgstr "Bortset fra funktionen Group, kaldes ovennævnte samlende funktioner. Det er funktioner, der beregner data ved at skabe sammendrag af resultater. Yderligere funktioner, der ikke er opregnet i rullelisten, kan også være mulige. De er afhængige af, hvilken databasemotor, der specifikt bruges, og af den funktionalitet, der aktuelt stilles til rådighed af den Base-driver, der bruges til at forbinde til den databasemotor." +msgstr "Bortset fra funktionen Group, kaldes ovennævnte sammendragsfunktioner. Det er funktioner, der beregner data ved at skabe sammendrag af resultater. Yderligere funktioner, der ikke er opregnet i rullelisten, kan også være mulige. De er afhængige af, hvilken databasemotor, der specifikt bruges, og af den funktionalitet, der aktuelt stilles til rådighed af den Base-driver, der bruges til at forbinde til den databasemotor." #. BVC6J #: 02010100.xhp @@ -11375,7 +11375,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "Specifies whether to display all records of the query, or only the results of aggregate functions." -msgstr "Angiver, om alle forespørgslens poster skal vises eller kun resultaterne af aggregerde funktioner." +msgstr "Angiver, om alle forespørgslens poster skal vises eller kun resultaterne af sammendragsfunktioner." #. GNBdc #: querywizard04.xhp @@ -11384,7 +11384,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "This page is only displayed when there are numerical fields in the query that allow the use of aggregate functions." -msgstr "Denne side vises kun, når der er numeriske felter i forespørgslen, der tillader brug af aggregerede funktioner." +msgstr "Denne side vises kun, når der er numeriske felter i forespørgslen, der tillader brug af sammendragsfunktioner." #. LAhTk #: querywizard04.xhp @@ -11420,7 +11420,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C8\n" "help.text" msgid "Select to show only results of aggregate functions." -msgstr "Vælg for kun at vise resultater af aggregerede funktioner." +msgstr "Vælg for kun at vise resultater af sammendragsfunktioner." #. CEC9y #: querywizard04.xhp @@ -11429,7 +11429,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D7\n" "help.text" msgid "Select the aggregate function and the field name of the numeric field in the list box. You can enter as many aggregate functions as you want, one in each row of controls." -msgstr "Vælg aggregerings-funktionen og det numeriske felts feltnavn i rullelisten. Du kan skrive så mange aggregerings-funktioner, som du vil, en funktion i hver række af kontrolelementer." +msgstr "Vælg sammendragsfunktionen og det numeriske felts feltnavn i rullelisten. Du kan skrive så mange sammendragsfunktioner, som du vil, en funktion i hver række af kontrolelementer." #. QCySK #: querywizard04.xhp @@ -11438,7 +11438,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Aggregate function" -msgstr "Aggregeret funktion" +msgstr "Sammendragsfunktion" #. H3vuB #: querywizard04.xhp @@ -11447,7 +11447,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E4\n" "help.text" msgid "Select the aggregate function." -msgstr "Vælg den aggregerede funktion." +msgstr "Vælg sammendragsfunktionen." #. 7VBHB #: querywizard04.xhp @@ -14763,7 +14763,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. peDGL #: toolbar_query.xhp @@ -14943,7 +14943,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. mmfdU #: toolbar_report.xhp @@ -15285,7 +15285,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. GEk85 #: toolbar_table.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po index a9f65d1d5f4..a595651f79f 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550903012.000000\n" #. zRW8E @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Redigér" #. x6XnX #: main_edit.xhp @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "hd_id121748531799432\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Redigér" #. xHRUz #: main_edit.xhp @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "This menu contains commands for editing the contents of the current document." -msgstr "" +msgstr "Denne menu indeholder kommandoer til at redigere indholdet af det aktuelle dokument." #. aMY3b #: main_edit.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id521748534330686\n" "help.text" msgid "Choose Edit." -msgstr "" +msgstr "Vælg Redigér." #. Pq83E #: main_edit.xhp @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "hd_id0914201501170124\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Felter" #. FzjXf #: main_edit.xhp @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147005\n" "help.text" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Lav kopi" #. h9TZc #: main_edit.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150205\n" "help.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "Ton over" #. z2ikf #: main_edit.xhp @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153683\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Redigér" #. A2Nmz #: main_edit.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po index c7e6ca2dded..f5b312697d2 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-05 11:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -9727,7 +9727,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147275\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. mZBxJ #: 02110000.xhp @@ -9754,7 +9754,7 @@ msgctxt "" "par_id3149192\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. qzZuf #: 02110000.xhp @@ -10546,7 +10546,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. 7fiNV #: 02200100.xhp @@ -40921,7 +40921,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153662\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. kBREE #: 06130000.xhp @@ -41344,7 +41344,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A2F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. UJCVn #: 06130030.xhp @@ -41677,7 +41677,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150398\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. eUmEs #: 06130300.xhp @@ -41785,7 +41785,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157320\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. gyaAc #: 06130300.xhp @@ -43729,7 +43729,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143270\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. rdXQg #: 06150000.xhp @@ -44908,7 +44908,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. htGCV #: 06201000.xhp @@ -60541,7 +60541,7 @@ msgctxt "" "par_idN10650\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. aeYfs #: xformsdata.xhp @@ -61135,7 +61135,7 @@ msgctxt "" "par_idN10576\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. oJJFQ #: xformsdataname.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 4a5c5f77ee3..c546fffba6c 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:10+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id1318380\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in various languages. Find an overview of the native language projects at the %PRODUCTNAME website. You can find English-language help and support on the %PRODUCTNAME website as well." -msgstr "%PRODUCTNAME-lokaliseringsprojekter tilbyder supportsider på forskellige sprog. Find en oversigt over modersmålsprojekterne på %PRODUCTNAME-webstedet. Du kan også finde engelsksproget hjælp og support på %PRODUCTNAME-webstedet." +msgstr "%PRODUCTNAME-lokaliseringsprojekter tilbyder supportsider på forskellige sprog. Find en oversigt over modersmålsprojekterne på %PRODUCTNAME-webstedet. Du kan også finde engelsksproget hjælp og support på %PRODUCTNAME-webstedet." #. nPGLp #: 00000001.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 2e0a9385b67..9ec0269a52c 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -22619,7 +22619,7 @@ msgctxt "" "par_idN1077E\n" "help.text" msgid "Transpose: swaps the rows and the columns of the cell range to be pasted." -msgstr "Transponer: bytter om på rækkerne og kolonnerne af det celleområde som skal sættes ind." +msgstr "Transponér: bytter om på rækkerne og kolonnerne af det celleområde som skal sættes ind." #. CgQFS #: pasting.xhp @@ -28313,7 +28313,7 @@ msgctxt "" "hd_id041620170723504268\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Redigere" +msgstr "Redigér" #. DFYCC #: template_manager.xhp @@ -28340,7 +28340,7 @@ msgctxt "" "par_id581642157799589\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. NuFNj #: template_manager.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 1412cbaa762..dda371cf88a 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-05 11:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154307\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. 3PU3U #: 01010400.xhp @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149965\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. 2w8AR #: 01010400.xhp @@ -16576,7 +16576,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011642\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. A3Yuf #: expertconfig.xhp @@ -17125,7 +17125,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C55\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. 3AEqz #: javaparameters.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a752507fa20..040917c6854 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AE9\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. PBLRP #: 06070000.xhp @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153073\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. gEwnF #: 06100000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 0e56887a923..c9cb6b9c30b 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:54+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2905,7 +2905,7 @@ msgctxt "" "par_idN104CC\n" "help.text" msgid "Absolute Value Icon" -msgstr "ikonet Absolut værdi" +msgstr "ikonet Numerisk værdi" #. CBa6U #: 03090400.xhp @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgctxt "" "par_id3147383\n" "help.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "Absolut værdi" +msgstr "Numerisk værdi" #. sATGV #: 03090400.xhp @@ -2923,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "par_id3147395\n" "help.text" msgid "Inserts an absolute value sign with one placeholder. You can also type abs() in the Commands window." -msgstr "Indsætter tegnet for absolut værdi med én pladsholder. Du kan også skrive abs() i vinduet Kommandoer." +msgstr "Indsætter tegnet for numerisk værdi med én pladsholder. Du kan også skrive abs() i vinduet Kommandoer." #. 5rSAK #: 03090400.xhp @@ -13300,7 +13300,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154765\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. DFEpC #: 06010000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a92ad4b6650..5571f271af4 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Jørgen Madsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index e7633c4f4bd..2d28d46c2c9 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-11 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155341\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. gdyzH #: 02120000.xhp @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150534\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. U6KLb #: 02130000.xhp @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149692\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. qWVvr #: 04070200.xhp @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149179\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. CLedF #: 04070200.xhp @@ -8611,7 +8611,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147602\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. y3cNZ #: 04090003.xhp @@ -12193,7 +12193,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154474\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. D74J5 #: 04120201.xhp @@ -13732,7 +13732,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145772\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. 63F9N #: 04120221.xhp @@ -15010,7 +15010,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155142\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. nmpbn #: 04120300.xhp @@ -31318,7 +31318,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. gFpeE #: mm_seladdblo.xhp @@ -31435,7 +31435,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +msgstr "Redigér" #. mCF6w #: mm_seladdlis.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 3de5953bcdd..88ce5dbf08f 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-29 05:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1520448049.000000\n" #. sqxGb @@ -3058,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "par_id591599557967519\n" "help.text" msgid "Absolute value" -msgstr "Absolut værdi" +msgstr "Numerisk værdi" #. 2tt8G #: 14020000.xhp @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgctxt "" "par_id211593557987787\n" "help.text" msgid "Returns the absolute value of the number." -msgstr "Returnerer tallets absolutte værdi." +msgstr "Returnerer tallets numeriske værdi." #. jYyUX #: 14020000.xhp diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 63c556c7cca..8f3679441e5 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:35+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "par_2430\n" "help.text" msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10
" -msgstr "PRINT ABS -10 ; skriv 10, den absolute værdi af -10
" +msgstr "PRINT ABS -10 ; skriv 10, den numeriske værdi af -10
" #. gskpN #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 97090ecd195..dff1c8881a5 100644 --- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565537469.000000\n" #. W5ukN @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Trans~pose" -msgstr "Transponer" +msgstr "Transponér" #. JG27R #: CalcCommands.xcu @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Afvis ændring markér den næste" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Genopret og flyt til næste" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Afvis alle ændringer" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Genopret alle" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Genopret alle registrerede ændringer" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Genopret alle ændringer" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,36 +31358,26 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Acceptér alle ændringer" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Genopret" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Genopret ændring" - #. kja8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po index d1eba26d134..2d6cfd891d5 100644 --- a/source/da/sc/messages.po +++ b/source/da/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562523528.000000\n" #. kBovX @@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "TælV" #: sc/inc/globstr.hrc:195 msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG" msgid "Average" -msgstr "Middel" +msgstr "Gennemsnit" #. AoUSX #: sc/inc/globstr.hrc:196 @@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr "Antal" #: sc/inc/pvfundlg.hrc:30 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Average" -msgstr "Middel" +msgstr "Gennemsnit" #. 7VaLh #: sc/inc/pvfundlg.hrc:31 @@ -6752,7 +6752,7 @@ msgstr "Logisk værdi 1, logisk værdi 2, ... er betingelser, der skal testes, o #: sc/inc/scfuncs.hrc:927 msgctxt "SC_OPCODE_ABS" msgid "Absolute value of a number." -msgstr "Et tals absolutte værdi." +msgstr "Et tals numeriske værdi." #. 9NoUK #: sc/inc/scfuncs.hrc:928 @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgstr "Tal" #: sc/inc/scfuncs.hrc:929 msgctxt "SC_OPCODE_ABS" msgid "The number whose absolute value is to be returned." -msgstr "Tal som den absolutte værdi skal beregnes for." +msgstr "Tal som den numeriske værdi skal beregnes for." #. c2x4N #: sc/inc/scfuncs.hrc:935 @@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr "Y-koordinatens værdi." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1238 msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT" msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" -msgstr "Returnerer cosekanten af en vinkel. CSK(x)=1/SIN(x)" +msgstr "Returnerer cosekans af en vinkel. CSK(x)=1/SIN(x)" #. FQv4p #: sc/inc/scfuncs.hrc:1239 @@ -7556,13 +7556,13 @@ msgstr "Vinkel" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1240 msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT" msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." -msgstr "Vinklen i radianer, hvis cosekant skal beregnes." +msgstr "Vinklen i radianer, som cosekans skal beregnes for." #. hw7ij #: sc/inc/scfuncs.hrc:1246 msgctxt "SC_OPCODE_SECANT" msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" -msgstr "Returnerer sekanten af en vinkel. SEK(x)=1/COS(x)" +msgstr "Returnerer sekans af en vinkel. SEK(x)=1/COS(x)" #. scavM #: sc/inc/scfuncs.hrc:1247 @@ -7574,13 +7574,13 @@ msgstr "Vinkel" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1248 msgctxt "SC_OPCODE_SECANT" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." -msgstr "Vinklen i radianer hvis sekant skal beregnes." +msgstr "Vinklen i radianer, som sekans skal beregnes for." #. yRkbY #: sc/inc/scfuncs.hrc:1254 msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" -msgstr "Returnerer den hyperbolske cosekant af en hyperbolsk vinkel. CSKH(x)=1/SINH(x)" +msgstr "Returnerer hyperbolsk cosekans af en hyperbolsk vinkel. CSKH(x)=1/SINH(x)" #. qeU9p #: sc/inc/scfuncs.hrc:1255 @@ -7592,13 +7592,13 @@ msgstr "Vinkel" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1256 msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "Den hyperbolske vinkel, hvis hyperbolske cosekant skal beregnes." +msgstr "Den hyperbolske vinkel, som hyperbolsk cosekans skal beregnes for." #. P8KDD #: sc/inc/scfuncs.hrc:1262 msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" -msgstr "Returnerer den hyperbolske sekant af en hyperbolsk vinkel. SECH(x)=1/COSH(x" +msgstr "Returnerer hyperbolsk sekans af en hyperbolsk vinkel. SECH(x)=1/COSH(x" #. 7PJUN #: sc/inc/scfuncs.hrc:1263 @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgstr "Vinkel" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1264 msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." -msgstr "Den hyperbolske vinkel i radianer som den hyperbolske sekant skal beregnes for." +msgstr "Den hyperbolske vinkel i radianer som hyperbolsk sekans skal beregnes for." #. dnE9t #: sc/inc/scfuncs.hrc:1270 @@ -7832,7 +7832,7 @@ msgstr "Området hvis celler skal inkluderes i beregningen." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1356 msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." -msgstr "Beregner en aggregering i et regneark." +msgstr "Beregner et sammendrag i et regneark." #. jBsfF #: sc/inc/scfuncs.hrc:1357 @@ -8283,7 +8283,7 @@ msgid "" "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n" "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." msgstr "" -"Afrunder et tal mod nul til det nærmeste multiplum af absolut signifikant betydning.\n" +"Afrunder et tal mod nul til det nærmeste multiplum af numerisk værdi af betydning.\n" "Denne funktion findes på grund af kompatibilitet med Microsoft Excel 2007 eller ældre versioner." #. F27ze @@ -12538,7 +12538,7 @@ msgstr "Frihedsgraderne i chi-i-anden-fordelingen (χ²)." #: sc/inc/scfuncs.hrc:2851 msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "Værdier af den inverse af CHISQDIST(x;Frihedsgrader;TRUE())." +msgstr "Værdier af den inverse af CHISQDIST(x;Frihedsgrader;SAND())." #. ZKhAF #: sc/inc/scfuncs.hrc:2852 @@ -13522,7 +13522,7 @@ msgstr "Samling" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3147 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Aggregering (standard 1 = MIDDELVÆRDI); metode som skal bruges til at aggregere identiske (tids-) værdier." +msgstr "Sammendrag (standardværdi: 1 = MIDDEL); metode som skal bruges til at sammendrage identiske (tids-)værdier." #. ZE4ec #: sc/inc/scfuncs.hrc:3153 @@ -13600,7 +13600,7 @@ msgstr "Samling" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3165 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Aggregering (standard 1 = MIDDELVÆRDI); metode som skal bruges til at aggregere identiske (tids-) værdier." +msgstr "Sammendrag (standardværdi: 1 = MIDDEL); metode som skal bruges til at sammendrage identiske (tids-)værdier." #. JNrxu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3171 @@ -13690,7 +13690,7 @@ msgstr "Samling" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3185 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Aggregering (standard 1 = MIDDELVÆRDI); metode som skal bruges til at aggregere identiske (tids-) værdier." +msgstr "Sammendrag (standardværdi: 1 = MIDDEL); metode som skal bruges til at sammendrage identiske (tids-)værdier." #. bFPyC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3191 @@ -13780,7 +13780,7 @@ msgstr "Samling" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3205 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Aggregering (standard 1 = MIDDELVÆRDI); metode til at aggregere identiske (tids-) værdier." +msgstr "Sammendrag (standardværdi: 1 = MIDDEL); metode som skal bruges til at sammendrage identiske (tids-)værdier." #. SN7GC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3211 @@ -13834,7 +13834,7 @@ msgstr "Samling" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3219 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Aggregering (standard 1 = MIDDELVÆRDI); metoden som skal bruges til aggregere identiske (tids-) værdier." +msgstr "Sammendrag (standardværdi: 1 = MIDDEL); metode som skal bruges til at sammendrage identiske (tids-)værdier." #. c2bd2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3225 @@ -13912,7 +13912,7 @@ msgstr "Samling" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3237 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Aggregering (standard 1 = MIDDEL); metode, der skal bruges til at aggregere identiske (tids)værdier." +msgstr "Sammendrag (standardværdi: 1 = MIDDEL); metode som skal bruges til at sammendrage identiske (tids-)værdier." #. deJuC #: sc/inc/scfuncs.hrc:3243 @@ -13990,7 +13990,7 @@ msgstr "Samling" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3255 msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "Aggregering (standard 1 = MIDDEL): den metode, der skal bruges til at aggregere identiske (tids)perioder." +msgstr "Sammendrag (standardværdi: 1 = MIDDEL); metode som skal bruges til at sammendrage identiske (tids-)værdier." #. KdhBr #: sc/inc/scfuncs.hrc:3261 @@ -15526,7 +15526,7 @@ msgstr "Tekst" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3733 msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." -msgstr "Teksten som skal konverteres." +msgstr "Teksten, hvor store bogstaver skal konverteres til små bogstaver." #. tCABh #: sc/inc/scfuncs.hrc:3739 @@ -20662,7 +20662,7 @@ msgstr "Definerer et avanceret filter." #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:29 msgctxt "aggregatefunctionentry|name" msgid "Aggregate Functions" -msgstr "Sammensatte funktioner:" +msgstr "Sammendragsfunktioner:" #. aSmAj #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:48 @@ -23458,7 +23458,7 @@ msgstr "Sortér kolonner" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:315 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Aggregate Functions" -msgstr "" +msgstr "Sammendragsfunktioner" #. Fyzur #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:316 @@ -23740,13 +23740,13 @@ msgstr "Tid" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80 msgctxt "datetimetransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Kolonner(; adskilte)" #. S2dXC #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83 msgctxt "datetimetransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to apply the date transformation, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Liste over kolonneindekser som datotransformationen skal anvendes på, adskilt af semikoloner." #. sM9XW #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:94 @@ -23956,7 +23956,7 @@ msgstr "Virkefelt:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:142 msgctxt "definename|extended_tip|edit" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Skrive navnet på området du vil definere en reference eller et formeludtryk for. Det skal begyndet med et bogstav (undtaget c, C, r eller R efterfulgt af et tal) eller et understregningstegn (_). Kun bogstaver, tal og understregningstegn er tilladte." #. yDeUA #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:166 @@ -24118,13 +24118,13 @@ msgstr "Slet kolonner" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:46 msgctxt "deletecolumnentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "Kolonner (; adskilte)" +msgstr "Kolonner(; adskilte)" #. 4HNVD #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:49 msgctxt "deletecolumnentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to delete, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Liste over kolonneindekser som skal slettes, adskilt af semikoloner." #. tGfwG #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:60 @@ -24136,7 +24136,7 @@ msgstr "Slet" #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:67 msgctxt "deletecolumnentry|extended_tip|ed_delete" msgid "Removes this entry from the transformation list." -msgstr "" +msgstr "Fjerner dette element fra transformationslisten." #. VWjSF #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8 @@ -26596,7 +26596,7 @@ msgstr "Område- eller formeludtryk:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:329 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Skrive navnet på området du vil definere en reference eller et formeludtryk for. Det skal begyndet med et bogstav (undtaget c, C, r eller R efterfulgt af et tal) eller et understregningstegn (_). Kun bogstaver, tal og understregningstegn er tilladte." #. dGcEm #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:361 @@ -26728,25 +26728,25 @@ msgstr "Flet kolonner" #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:46 msgctxt "mergecolumnentry/separator" msgid "Separator string" -msgstr "" +msgstr "Skilletegns-streng" #. q8wd8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:49 msgctxt "mergecolumnentry|extended_tip|ed_separator" msgid "Character or string added between the values in each row of the columns to merge." -msgstr "" +msgstr "Tegn eller streng, der skal tilføjes mellem værdier i hver række af de kolonner, som skal flettes." #. 9ZX3j #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:65 msgctxt "mergecolumnentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Kolonner(; adskilte)" #. P5HMr #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:68 msgctxt "mergecolumnentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to merge, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Liste over kolonneindekser der skal flettes, adskilt af semikoloner." #. cMGtd #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:79 @@ -26878,7 +26878,7 @@ msgstr "Resultater til:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:182 msgctxt "movingaveragedialog|trimrange-check" msgid "Trim input range to actual data content" -msgstr "Beskær inddata-området til faktisk data-indhold" +msgstr "Trim (beskær) inddata-området til faktisk data-indhold" #. eTxm6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:204 @@ -28534,7 +28534,7 @@ msgstr "Redigér kontur" #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:29 msgctxt "numbertransformationentry|name" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "Numerisk" #. M6K87 #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:48 @@ -28564,19 +28564,19 @@ msgstr "Rund ned" #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:52 msgctxt "numbertransformationentry|absolute" msgid "Absolute Value" -msgstr "Absolut værdi" +msgstr "Numerisk værdi" #. CAaeU #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:53 msgctxt "numbertransformationentry|loge" msgid "Log with base e" -msgstr "Log med e-base" +msgstr "Logaritme med grundtal e" #. B87rb #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:54 msgctxt "numbertransformationentry|log10" msgid "Log with base 10" -msgstr "Log med base 10" +msgstr "Logaritme med grundtal 10" #. DTzfp #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:55 @@ -28618,13 +28618,13 @@ msgstr "Er ulige" #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75 msgctxt "numbertransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Kolonner(; adskilte)" #. 7BisG #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78 msgctxt "numbertransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to apply the numeric transformation, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Liste over kolonneindekser som den numeriske transformation skal anvendes på, adskilt af semikoloner." #. FFa8s #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:89 @@ -29635,13 +29635,13 @@ msgstr "Indsætter kun formater fra kildeområdet uden at ændre værdierne i m #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:199 msgctxt "pastespecial|paste_transpose|label" msgid "Transpose All" -msgstr "Transponer alle" +msgstr "Transponér alt" #. sbLGi #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:203 msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" msgid "Transpose All" -msgstr "Transponer alt" +msgstr "Transponér alt" #. 3BC6U #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:210 @@ -29653,7 +29653,7 @@ msgstr "Indsætter celleindhold transponeret, hvorved kolonner bliver konvertere #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:229 msgctxt "pastespecial|cbImmediately" msgid "Run immediately" -msgstr "Udfør umiddelbart" +msgstr "Udfør straks" #. 7a9JE #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:238 @@ -29671,7 +29671,7 @@ msgstr "Forhåndsindstillinger" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:290 msgctxt "pastespecial|paste_all" msgid "All" -msgstr "Alle" +msgstr "Alt" #. Labin #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:299 @@ -29683,7 +29683,7 @@ msgstr "Indsætter alt celleindhold, kommentarer, formater og objekter i det akt #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:310 msgctxt "pastespecial|numbers" msgid "Numbers" -msgstr "Antal" +msgstr "Værdier" #. SCVEu #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:318 @@ -29827,7 +29827,7 @@ msgstr "Indsætter et celleområde som kæde, sådan at ændringer, foretaget i #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:608 msgctxt "pastespecial|transpose" msgid "Transpose" -msgstr "Tramsponer" +msgstr "Transponér" #. P3eE4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:616 @@ -29839,7 +29839,7 @@ msgstr "Rækkerne i området i udklipsholderen indsættes som kolonner i output- #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:627 msgctxt "pastespecial|skip_empty" msgid "Skip empty cells" -msgstr "Spring over tomme celler" +msgstr "Spring tomme celler over" #. BodqB #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:631 @@ -29875,7 +29875,7 @@ msgstr "Anvender ingen handling, når du indsætter celleområdet fra udklipshol #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:703 msgctxt "pastespecial|add" msgid "Add" -msgstr "Tilføj" +msgstr "Læg til" #. bNyh2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:712 @@ -29887,7 +29887,7 @@ msgstr "Tilføjer værdierne i udklipsholderens celler til målcellerne. Hvis ud #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:724 msgctxt "pastespecial|subtract" msgid "Subtract" -msgstr "Fratræk" +msgstr "Træk fra" #. 2SKbT #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:733 @@ -29899,7 +29899,7 @@ msgstr "Trækker værdierne i udklipsholderens celler fra værdierne i målcelle #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:745 msgctxt "pastespecial|multiply" msgid "Multiply" -msgstr "Multiplicer" +msgstr "Multiplicér" #. jkRDm #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:754 @@ -29911,7 +29911,7 @@ msgstr "Multiplicerer værdierne i udklipsholderens celler med værdierne i mål #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:766 msgctxt "pastespecial|divide" msgid "Divide" -msgstr "Divider" +msgstr "Dividér" #. 9VKdS #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:775 @@ -29923,7 +29923,7 @@ msgstr "Dividerer værdierne i målcellerne med værdierne i udklipsholderens ce #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:791 msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Operations" -msgstr "Handlinger" +msgstr "Regneoperation" #. cBodz #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:825 @@ -30307,7 +30307,7 @@ msgstr "Beregner og viser sluttotalen af rækkeberegningen." #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:681 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" msgid "Show totals column" -msgstr "" +msgstr "Vis sammentællingskolonne" #. DEFgB #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:689 @@ -31051,7 +31051,7 @@ msgstr "Beregner regressionsanalysen for et dataset" #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:29 msgctxt "replacenulltransformationentry|name" msgid "Replace Null" -msgstr "" +msgstr "Erstat nulværdier" #. 5DqkR #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:46 @@ -31063,13 +31063,13 @@ msgstr "Erstat med" #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:60 msgctxt "replacenulltransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Kolonner(; adskilte)" #. ZAkHs #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:63 msgctxt "replacenulltransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to replace nulls, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Liste over kolonneindekser hvor nulværdier skal erstattes, adskilt af semikoloner." #. KHAnu #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:74 @@ -33247,19 +33247,19 @@ msgstr "Sætter yderligere sorteringsindstillinger." #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:29 msgctxt "sorttransformationentry|name" msgid "Sort Columns" -msgstr "" +msgstr "Sortér kolonner" #. BCBMg #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:46 msgctxt "sorttransformationentry/cols" msgid "Column index" -msgstr "" +msgstr "Kolonneindeks" #. kSqEK #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:49 msgctxt "sorttransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "The column index for sorting data." -msgstr "" +msgstr "Kolonneindeks til sortering af data." #. 2nUfs #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:60 @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serie:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Vælg hovedfarven for minidiagrammet." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negative punkter:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Afkryds og vælg farve for negative punkter." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Vælg farve for de negative punkter." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Høje punkter:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Afkryds og vælg farve for høje punkter." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Vælg farve for de høje punkter." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Lave punkter:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Afkryds og vælg farve for lave punkter." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Vælg farve for de lave punkter." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Markør:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Afkryds og vælg farve for datapunkter (kun linjetype)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Vælg farve for datapunktmarkørerne." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Første punkt:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Afkryds og vælg farve for det første punkt." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Vælg farve for det første punkt." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Sidste punkt:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Afkryds og vælg farve for det sidste punkt." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Vælg farve for det sidste punkt." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Farver" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Linjetykkelse:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Skriv linjetykkelsen direkte i skalafeltet eller klik på pilene." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Vis tomme celler som:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Mellemrum" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nul" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Spænd over" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Vis tomme celler som: Efterlad hul – de manglende data bliver ikke vist. Linjer afbrydes i hullet, mens søjler ikke bliver vist. Nul – de manglende data bliver vist som værdien nul. Spænd over – kun for linjetype, tegner en sammenhængende linje, som forbinder forrige værdi med næste værdi." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Vis skjulte" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Afkryds for at vise alle kolonner eller stabler i området, også fra data er i skjulte celler. Hvis ikke markeret, bliver skjulte data ignoreret." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Højre-mod-Venstre" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Afkryds for at vise minidiagram i omvendt orden." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linje" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Søjle" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Gevinst/tab" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Vælg type for minidiagrammet i rullegardinlisten. Valgmulighederne er: Linje – trækker en linje gennem dataværdierne. Søjle – tegner en søjle for hver dataværdi. Gevinst/tab – viser søjler af fast størrelse, som indikerer positive og negative værdier." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuel" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppe" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Brugertilpasset" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individuel: sætter automatisk minimumsværdi for hvert enkelt minidiagram, baseret på minidiagrammets dataområde. Gruppe: sætter minimumsværdien baseret på de højeste og laveste værdier i minidiagram-gruppen som helhed. Brugerdefineret: skriv minimumsværdien for minidiagram-gruppen." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Skriv et tal direkte i skalafeltet eller klik på pilene for at sætte minimumsværdien for Y-aksen." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuel" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppe" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Brugertilpasset" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individuel: sætter automatisk maksimumsværdi for hvert enkelt minidiagram, baseret på minidiagrammets dataområde. Gruppe: sætter maksimumsværdien baseret på de højeste og laveste værdier i minidiagram-gruppen som helhed. Brugerdefineret: skriv maksimumsværdien for minidiagram-gruppen." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Skriv et tal direkte i skalafeltet eller klik på pilene for at sætte maksimumsværdien for Y-aksen." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Lodret maksimum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Lodret minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Vis X-aksen" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Afkryds for at vise X-aksen for minidiagrammer." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Akser" @@ -33703,25 +33703,25 @@ msgstr "Opdel kolonne" #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:46 msgctxt "splitcolumnentry/separator" msgid "Separator string" -msgstr "" +msgstr "Skilletegns-streng" #. QxEDe #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:49 msgctxt "splitcolumnentry|extended_tip|ed_separator" msgid "The character or string used to separate the column in two." -msgstr "" +msgstr "Tegnet eller strengen som skal bruges til at dele kolonnen i to." #. GmoFA #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:65 msgctxt "splitcolumnentry/cols" msgid "Column index" -msgstr "" +msgstr "Kolonneindeks" #. 5uB3c #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:68 msgctxt "splitcolumnentry|extended_tip|num_cols" msgid "The index of the column to split." -msgstr "" +msgstr "Indekset for kolonnen, som skal opdeles." #. P8ZCJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:79 @@ -34387,7 +34387,7 @@ msgstr "_Sammentællinger under data" #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Specify if the subtotals are positioned below or above the data." -msgstr "" +msgstr "Angiv om delsammentællinger er placeret under eller over dataene." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 @@ -34455,7 +34455,7 @@ msgstr "Angiv indstillingerne for beregning og præsentation af delsammentællin #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:29 msgctxt "swaprows|action" msgid "Swap Rows" -msgstr "" +msgstr "Ombyt rækker" #. sig3h #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:46 @@ -34467,7 +34467,7 @@ msgstr "Første række" #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:49 msgctxt "swaprowsentry|extended_tip|ed_row1" msgid "The first row to swap position with the second row." -msgstr "" +msgstr "Den første række, som skal bytte placering med den anden række." #. rDLdF #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:65 @@ -34479,7 +34479,7 @@ msgstr "Anden række" #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:68 msgctxt "swaprowsentry|extended_tip|ed_row2" msgid "The second row to swap position with the first row." -msgstr "" +msgstr "Den anden række, som skal bytte placering med den første række." #. E7ATE #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:79 @@ -34791,7 +34791,7 @@ msgstr "Tekst til kolonner" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:875 msgctxt "textimportcsv|alwaysshow" msgid "_Always show on import" -msgstr "" +msgstr "Vis altid ved import" #. XjAZq #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:895 @@ -34857,13 +34857,13 @@ msgstr "Teksttransformering" #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:48 msgctxt "texttransformation_type|tolower" msgid "To Lower" -msgstr "Til lavere" +msgstr "Til små bogstaver" #. DkKCf #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:49 msgctxt "texttransformation_type|toupper" msgid "To Upper" -msgstr "Til højere" +msgstr "Til store bogstaver" #. ZsHz4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:50 @@ -34875,19 +34875,19 @@ msgstr "Store begyndelsesbogstaver" #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:51 msgctxt "texttransformation_type|trim" msgid "Trim" -msgstr "Slank" +msgstr "Trim" #. FaUMW #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:66 msgctxt "texttransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Kolonner(; adskilte)" #. BeWhA #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:69 msgctxt "texttransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to perform the text transformation, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Liste over kolonneindekser som teksttransformationen skal udføres på, adskilt af semikoloner." #. aoBA3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:80 diff --git a/source/da/scaddins/messages.po b/source/da/scaddins/messages.po index c0bfa7ae454..8f6f0c11ee7 100644 --- a/source/da/scaddins/messages.po +++ b/source/da/scaddins/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:38+0000\n" -"Last-Translator: David Lamhauge \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Tallet" #: scaddins/inc/analysis.hrc:349 msgctxt "ANALYSIS_Imabs" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" -msgstr "Returnerer den absolutte værdi af et komplekst tal." +msgstr "Returnerer den numeriske værdi (modulus) af et komplekst tal." #. t7bWP #: scaddins/inc/analysis.hrc:350 @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Et komplekst tal" #: scaddins/inc/analysis.hrc:483 msgctxt "ANALYSIS_Imsec" msgid "Returns the secant of a complex number" -msgstr "Returnerer sekanten af et komplekst tal" +msgstr "Returnerer sekans af et komplekst tal" #. nmFni #: scaddins/inc/analysis.hrc:484 @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "Et komplekst tal" #: scaddins/inc/analysis.hrc:490 msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" msgid "Returns the cosecant of a complex number" -msgstr "Returnerer cosekanten af et komplekst tal" +msgstr "Returnerer cosekans af et komplekst tal" #. KtbXF #: scaddins/inc/analysis.hrc:491 @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Et komplekst tal" #: scaddins/inc/analysis.hrc:518 msgctxt "ANALYSIS_Imsech" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" -msgstr "Returnerer den hyperbolske sekant af et komplekst tal" +msgstr "Returnerer hyperbolsk sekans af et komplekst tal" #. EiqrC #: scaddins/inc/analysis.hrc:519 @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Et komplekst tal" #: scaddins/inc/analysis.hrc:525 msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" -msgstr "Returnerer den hyperbolske cosekant af et komplekst tal" +msgstr "Returnerer hyperbolsk cosekans af et komplekst tal" #. VQBR2 #: scaddins/inc/analysis.hrc:526 diff --git a/source/da/sw/messages.po b/source/da/sw/messages.po index d5a15e58d94..a3257caed2b 100644 --- a/source/da/sw/messages.po +++ b/source/da/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-18 08:53+0000\n" "Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562523751.000000\n" #. oKCHH @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Undgå nye linjer for at skabe plads." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Undgå mellemrum for at skabe plads." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Tegn skaleringsbredde" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Tegn Skyggeværdi" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Tegn Skyggeformat" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Tegn Skygget" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Tegn Gennemstregning" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Tegn Typografinavn" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Tegn Typografinavne" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Tegn Overkant" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Tegn Afstand Overkant" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Tegn Transparens" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Tegn Understregning" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Tegn Understregning farve" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Tegn Understregning har farve" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Tegn Skrifttypevægt" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Tegn Skrifttypevægt asiatisk" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Tegn Skrifttypevægt CTL" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Tegn Ordtilstand" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Fortsættelse af forrige træ" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Vist navn" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentregister" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumentregistermarkering" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Uncial Tegn Typografinavn" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Uncialformat" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Uncial helt ord" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Slutnote" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Baggrundsfyld" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Fyld bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "fyld bitmap logisk størrelse" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Fyld Bitmaptilstand" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Fyld Bitmapnavn" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Fyld bitmapforskydning X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Fyld bitmapforskydning Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Fyls bitmap placering X-forskydning" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Fyld bitmap positionsforskydning Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Fyld bitmap firkantspunkt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Fyld bitmap størrelse X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Fyld bitmapstørrelse Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Fyld stræk bitmap" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Fyld bitmapflise" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Fyld Bitmap-URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Udfyldningsfarve" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Udfyldning: Farve 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Fyld: farveovergang" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Fyld: navn på farveovergang" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Fyld: antal trin i farveovergang" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Fyld skravering" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Fyld skravering navn" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Fyldtypografi" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Fyld transparens" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Fyld: gennemsigtighedsovergang" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Fyld: navn på gennemsigtighedsovergang" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Følgetypografi" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Fodnote" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlink hændelser" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperlink navn" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperlink mål" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperlink URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Er Autoopdateret" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Er fysisk" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Venstre kant" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Venstre kantafstand" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Liste Autoformat" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "List ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Liste etiketstreng" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadata-reference" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Indlejret tekstindhold" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Nummerering er tal" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nummerering niveau" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Nummerering regler" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Nummerering startværdi" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Listetypografinavn" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Disposition indhold synligt" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Dispositionsniveau" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Side beskrivende navn" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Side nummerforskydning" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Side typografinavn" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Afsnit RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Afsnit tilpas" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Afsnit Autotypografinavn" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Afsnit baggrundsfarve" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Afsnit Baggrundsgrafik" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Afsnit Baggrundsgrafikfilter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Afsnit baggrundsgrafik placering" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Afsnit baggrundsgrafik URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Afsnit baggrundstransparens" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Afsnit bundmargin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Afsnit bundmargin relativ" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Afsnit kapiteltalsniveau" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Afsnit betinget typografinavn" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Afsnit kontekstmargen" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Afsnit udvid enkelt ord" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Afsnit Indrykning første linje" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Afsnit Indrykning første linje relativ" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Afsnit orddeling maks. bindestreger" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Afsnit orddeling, minimum tegn før bindestreg" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Afsnit orddeling, minimum tegn efter bindestreg" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Afsnit orddeling, minimum tegn i sammensatte ord" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Afsnit orddeling ingen kapitæler" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Afsnit orddeling, del ikke sidste ord" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Afsnit orddeling, minimum ordlængde" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Afsnit orddelingszone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Afsnits-orddeling: Slutzone for afsnit" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Afsnits-orddeling: Slutzone for spalte" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Afsnits-orddeling: Slutzone for side" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Afsnits-orddeling: Slutzone for sideopslag" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Afsnit orddeling, hold sammen" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Afsnit orddeling, behold type" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Orddeling i afsnit, behold linje" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Afsnit interoperabilitet lykkepose" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Afsnit er autoindrykning i første linje" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Afsnit er tegnafstand" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Afsnit er slut rammen" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Afsnit er forbudte regler" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Afsnit er hængende tegnsætning" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Afsnit er orddeling" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Afsnit er genstart nummerering" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Afsnit Hold sammen" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Afsnit Tilpas sidste linje" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Afsnit venstre margen" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Afsnit venstremargin relativ" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Afsnit Linjenummerering antal" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Afsnit linjenummerering startværdi" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Afsnit linjeafstand" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Afsnit horeunger" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Afsnit hold register aktiveret" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Afsnit højre margin" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Afsnit højremargin relativ" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Afsnit skyggeformat" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Afsnit del" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Afsnit Typografinavn" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Afsnit Tabulatorstop" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Afsnit topmargin" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Afsnit topmargin relativ" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Afsnit brugerdefinerede attributter" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Afsnit Lodret justerung" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Afsnit vindue" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Mindste afstand mellem ord i afsnit" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Afstand mellem ord i afsnit" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Maksimale afstand mellem ord i afsnit" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Referencemærke" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Højrekant" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Højrekant afstand" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Fonetisk justering" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Fonetisk tegntypografi-navn" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Fonetisk tegn er ovenfor" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Placering af fonetiske tegn" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Fonetisk tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Fastgør til gitter" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Typografi interoperabilitet lykkepose" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekst: Felt" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Tekstramme" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekstafsnit" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekstsektion" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tekst tabel" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Tekst: brugerdefineret attributter" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Overkant" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Overkant afstand" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Tegntypografinavn ikke besøgt" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Tegntypografinavn besøgt" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Skrivetilstand" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolerér hvide linjer som kan forekomme i PDF-sidebaggrunde" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Skjul afsnit fra databasefelter (f.eks. brevfletning) med tomme værdier" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15300,104 +15306,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vandret venstre" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vandret centrering" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vandret højre" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Lodret venstre" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Lodret centreret" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Lodret højre" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vandret venstre" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vandret centrering" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vandret højre" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Lodret venstre" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Lodret centreret" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Lodret højre" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Konvolutretning" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Opsætning..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Åbner dialogboksen Printeropsætning, hvor du kan definere yderligere printerindstillinger, såsom papirformat- og retning." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Printernavn" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Nuværende printer" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Sæt udskriftsindstillingerne for konvolutten." diff --git a/source/da/wizards/source/resources.po b/source/da/wizards/source/resources.po index a2489084db8..538a36b3cce 100644 --- a/source/da/wizards/source/resources.po +++ b/source/da/wizards/source/resources.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:39+0000\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Lars Jødal \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_12\n" "property.text" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" -msgstr "Sammenfattende forespørgsel (Viser kun resultater fra sammensatte funktioner.)" +msgstr "Sammenfattende forespørgsel (Viser kun resultater fra sammendragsfunktioner.)" #. SdQBk #: resources_en_US.properties @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_16\n" "property.text" msgid "Aggregate functions" -msgstr "Sammensatte funktioner" +msgstr "Sammendragsfunktioner" #. tFNb2 #: resources_en_US.properties @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_55\n" "property.text" msgid "Aggregate functions:" -msgstr "Sammensatte funktioner:" +msgstr "Sammendragsfunktioner:" #. mArUE #: resources_en_US.properties @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_56\n" "property.text" msgid "No aggregate functions were assigned." -msgstr "Ingen sammensatte funktioner blev udpeget." +msgstr "Ingen sammendragsfunktioner blev udpeget." #. uDTRV #: resources_en_US.properties @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_88\n" "property.text" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." -msgstr "Et felt, som er ikke blevet tildelt en sammensat funktion, skal bruges i en gruppe." +msgstr "Et felt, som er ikke blevet tildelt en sammendragsfunktion, skal bruges i en gruppe." #. 2C2nu #: resources_en_US.properties @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_90\n" "property.text" msgid "The aggregate function has been assigned twice to the fieldname ''." -msgstr "Den sammensatte funktion er tildelt to gange til feltnavnet ''." +msgstr "Sammendragsfunktionen er tildelt to gange til feltnavnet ''." #. s2MGE #: resources_en_US.properties diff --git a/source/de/chart2/messages.po b/source/de/chart2/messages.po index 89986152fcf..1d071afcfe6 100644 --- a/source/de/chart2/messages.po +++ b/source/de/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:53+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Balkendiagramm" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogramm" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogramm" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Flächendiagramm" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Kreisdiagramm" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Kreisdiagramm" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Explodiertes Kreisdiagramm" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Balken-Kreis-Diagramm" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Kreis-Kreis-Diagramm" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Explodiertes Ringdiagramm" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Ringdiagramm" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Liniendiagramm" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Streudiagramm)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punkte und Linien" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Nur Punkte" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Nur Linien" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-Linien" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Säulen und Linien" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Säulen und Linien" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Gestapelte Säulen und Linien" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Netzdiagramm" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Kursdiagramm" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Kursdiagramm 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Kursdiagramm 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Kursdiagramm 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Kursdiagramm 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Gestapelt" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Prozentual gestapelt" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Hintereinander" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Ausgefüllt" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Blasendiagramm" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Blasendiagramm" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Es werden Zahlenwerte benötigt. Bitte die Eingabe überprüfen." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Das Hauptintervall benötigt einen positiven Zahlenwert. Bitte die Eingabe überprüfen." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Für die logarithmische Darstellung werden positive Zahlenwerte benötigt. Bitte die Eingabe überprüfen." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Der Mindestwert muss unter dem Höchstwert liegen. Bitte die Eingabe überprüfen." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Das Hauptintervall benötigt einen größeren Zahlenwert als das Hilfsintervall. Bitte die Eingabe überprüfen." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Das Haupt- und Hilfsintervall benötigen einen mindestens genauso großen Zahlenwert wie die Auflösung. Bitte die Eingabe überprüfen." diff --git a/source/de/cui/messages.po b/source/de/cui/messages.po index 975aab0a9bc..98cfd493340 100644 --- a/source/de/cui/messages.po +++ b/source/de/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -2545,79 +2545,79 @@ msgstr "Schatten" #: cui/inc/strings.hrc:471 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Textraster" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Feldhinterlegungen" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "Verzeichnishinterlegungen" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "" +msgstr "Direkt-Cursor" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" -msgstr "" +msgstr "Skriptanzeiger" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "Begrenzung von Bereichen" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Trennzeichen für Kopf- und Fußzeilen" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Seiten- und Spaltenumbrüche" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" -msgstr "" +msgstr "Nicht druckbare Zeichen" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "SGML-Syntaxhervorhebung" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "Kommentar-Hervorhebung" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Schlüsselwort-Hervorhebung" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Texthervorhebung" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 @@ -2629,79 +2629,79 @@ msgstr "Gitterlinien in Calc" #: cui/inc/strings.hrc:485 msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "Zellfokus" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Seitenumbruch" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Manuelle Seitenumbrüche" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Automatische Seitenumbrüche" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" -msgstr "" +msgstr "Ausgeblendete Spalten/Zeilen" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Textüberlaufanzeige" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kommentare" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCDETECTIVE" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Detektiv" #. QbqLK #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCDETECTIVEERROR" msgid "Detective error" -msgstr "" +msgstr "Detektiv-Fehler" #. JCAyq #: cui/inc/strings.hrc:494 msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Bezüge" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "Notizhintergrund" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Werte" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formeln" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Text in Calc" #: cui/inc/strings.hrc:499 msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "" +msgstr "Geschützte Zellhintergründe" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Überprüfen, ob das Dokument Zeilenumbrüche enthält, um Raum zu schaffen." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Überprüfen, ob das Dokument doppelt Leerzeichen enthält, um Raum zu schaffen." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Alle Pixel werden auf deren Grauwerte gesetzt und dann werden die Grün- und Blaukanäle auf den von Ihnen festgelegten Betrag reduziert. Der Rotkanal wird nicht geändert." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 -msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Sifr" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" -#. jFKXF +#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" +msgid "Sifr" +msgstr "Sifr" + +#. jFKXF +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 +msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." -msgstr "" +msgstr "Ein Symbolthema für die Anwendung auswählen." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." -msgstr "" +msgstr "Weitere Symbole hinzufügen." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." -msgstr "" +msgstr "Klicken, um weitere Symbole von der Erweiterungswebsite auszuwählen und herunterzuladen." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Symbolleiste" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Seitenleiste" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Symbolband" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 -msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" -#. 5AAVT +#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Large" -msgstr "" +msgid "Small" +msgstr "Klein" -#. KL7sL +#. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" +msgid "Large" +msgstr "Groß" + +#. KL7sL +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 +msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Extra groß" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Das Symbolthema für die Symbolleiste auswählen." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 -msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" -#. SYum4 +#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Klein" + +#. SYum4 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 +msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Groß" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Das Symbolthema für die Seitenleiste auswählen." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 -msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatisch" -#. HLtFq +#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Klein" + +#. HLtFq +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 +msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Groß" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." -msgstr "" +msgstr "Das Symbolthema für das Symbolband auswählen." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Symbole" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." -msgstr "" +msgstr "Steuerelemente zum Ändern des Symbolthemas und der Symbolgröße für verschiedene Benutzeroberflächen." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Ein verfügbares Thema aus der Liste auswählen." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Weitere Themen hinzufügen." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Hier klicken, um weitere Themen von der Erweiterungs-Webseite auszuwählen und herunterzuladen." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Anwendungsthemen aktivieren" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Markierfeld aktivieren, um Anwendungsthemen mit Erweiterungsthemen zu aktivieren." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Weißen Dokumenthintergrund verwenden" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Markierfeld aktivieren, um die Anpassung des Dokumenthintergrunds zu deaktivieren und nur weiße Dokumenthintergründe zu verwenden." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Bild als Anwendungshintergrund verwenden" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Aus der Dropdown-Liste ein Bild für den Anwendungshintergrund auswählen." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Aus der Dropdown-Liste den Zeichentyp „Bild für den Anwendungshintergrund“ auswählen." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME-Themen" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Elemente" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Das Element auswählen, dessen Farbe angepasst werden soll." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Farbe" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Die Farbe für das ausgewählte Element auswählen." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Im Dokument anzeigen" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Die Farbauswahl sofort im Dokument anzeigen." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Alles zurücksetzen" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Anpassungen" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Farbe:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Die Farbe der Listenzeichen für geordnete und ungeordnete Listen auswählen." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Vor:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Nach:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Den nach der Nummerierung anzuzeigenden Text eingeben." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Den vor der Nummerierung anzuzeigenden Text eingeben." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Trennzeichen" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Breite:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Höhe:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Die Breite des grafischen Aufzählungszeichens eingeben. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Die Höhe des grafischen Aufzählungszeichens eingeben. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Für ungeordnete und geordnete Zeichenlisten die relative Größe des Listenzeichens festlegen. Die relative Größe gilt auch für den Text vor und nach dem Listenzeichen." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. Größe:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Verhältnis beibehalten" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Verhältnis beibehalten" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behält die Proportionen bei einer Größenänderung des ausgewählten Objekts bei." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Größe" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Einrücken:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Breite:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Den Abstand vom linken Rand des umgebenden Objekts zum Anfang aller Zeilen in der Liste eingeben." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Breite des Listenelements eingeben oder auswählen. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_v" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relativ zur übergeordneten Listenebene. Der eingegebene Wert in der vorherigen Ebene wird zu diesem Feld addiert. Wenn „Einzug: 20 mm“ auf Listenebene 1 und „Einzug: 10 mm relativ“ auf Listenebene 2, ergibt das einen effektiven Einzug von 30 mm für Ebene 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Aufzählungszeichen in der Mitte des Listenelements ausrichten." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Aufzählungszeichen links im Listenelement ausrichten." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Aufzählungszeichen rechts im Listenelement ausrichten." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Ausrichtung:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Position" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Folie" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Wendet die Änderung auf die gesamte Folie oder Seite an." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Auswahl" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Wendet die Änderung auf die Auswahl an." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Auf Master anwenden" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Wendet die Änderung auf alle Folien an, welche die aktuelle Masterfolie verwenden." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Bereich" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -22004,13 +22004,13 @@ msgstr "Spiegelt die aktuellen Einstellungen für die horizontale Ausrichtung au #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:683 msgctxt "swpossizepage|followtextflow" msgid "Keep inside te_xt boundaries" -msgstr "Innerhalb der Textgrenzen halten" +msgstr "Innerhalb der Textbegrenzungen halten" #. zfpt5 #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:692 msgctxt "swpossizepage|extended_tip|followtextflow" msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." -msgstr "Hält das ausgewählte Objekt innerhalb der Layoutgrenzen des Textes, mit dem das Objekt verankert ist. Um das ausgewählte Objekt an einer beliebigen Stelle im Dokument zu platzieren, darf diese Option nicht ausgewählt sein." +msgstr "Hält das ausgewählte Objekt innerhalb der Layoutbegrenzungen des Textes, mit dem das Objekt verankert ist. Um das ausgewählte Objekt an einer beliebigen Stelle im Dokument zu platzieren, darf diese Option nicht ausgewählt sein." #. hKBGx #: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:708 @@ -22502,7 +22502,7 @@ msgstr "Die maximale Anzahl aufeinanderfolgender Zeilen eingeben, die getrennt w #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:178 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinCompoundLineEnd" msgid "Enter the minimum number of characters of a compound word to leave at the end of the line before a hyphen is inserted." -msgstr "Die Mindestanzahl an Zeichen eines zusammengesetzten Wortes eingeben, die am Ende der Zeile übrig bleiben sollen, bevor ein Trennzeichen eingefügt wird." +msgstr "Eingeben, wie viele Zeichen für Komposita-Teile mindestens am Zeilenende gelassen werden sollen, bevor ein Trennzeichen eingefügt wird." #. zBD7h #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:198 @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Symbolleisten" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Die Flächen-Eigenschaften des ausgewählten Zeichnungsobjekts festlegen." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/de/editeng/messages.po b/source/de/editeng/messages.po index e40578e3cd9..21af4c03e6d 100644 --- a/source/de/editeng/messages.po +++ b/source/de/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-18 13:53+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512984903.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Durchgestrichen mit X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Keine" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Versalien" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Gemeine" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitälchen" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalstellung" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Hochgestellt " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Tiefgestellt " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatisch" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Linksbündig" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Rechtsbündig" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Blocksatz" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Zentriert" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Blockausrichtung" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Einfach, durchgehend" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Einfach, gepunktet" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Einfach, gestrichelt" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doppelt" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Doppelt, Innen: dünn, Außen: dick, Abstand: klein" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Doppelt, Innen: dünn, Außen: dick, Abstand: mittel" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Doppelt, Innen: dünn, Außen: dick, Abstand: groß" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Doppelt, Innen: dick, Außen: dünn, Abstand: klein" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Doppelt, Innen: dick, Außen: dünn, Abstand: mittel" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Doppelt, Innen: dick, Außen: dünn, Abstand: groß" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D Erhaben" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D Vertieft" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Innen" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Außen" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Einfach, fein gestrichelt" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Doppelt, durchgängige dünne Linien" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Einfach, Strich-Punkt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Einfach, Strich-Punkt-Punkt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "in" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "Pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Schattiert" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Nicht schattiert" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blinkend" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Nicht blinkend" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Paarweises Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Kein paarweises Kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Keine Silbentrennung" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Wortweise" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nicht wortweise" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Konturschrift" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Keine Konturschrift" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Drucken" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Nicht drucken" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Undurchsichtig" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nicht undurchsichtig" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Absätze zusammenhalten" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Absätze nicht zusammenhalten" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Absatz trennen" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Absatz nicht trennen" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Inhalt geschützt" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Inhalt nicht geschützt" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Größe geschützt" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Größe nicht geschützt" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Position geschützt" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Position nicht geschützt" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nicht transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Silbentrennung" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Keine Silbentrennung" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Keine seitenübergreifende Silbentrennungen" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Seitenübergreifende Silbentrennungen" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "durch Verschieben des letzten Worts mit Trennzeichen" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "durch Verschieben der letzten Zeile mit Trennzeichen" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Breite: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Höhe: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Einzug links " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Erste Zeile " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Einzug rechts " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Schatten: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Umrandung " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ohne Umrandung" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "oben " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "unten " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "links " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "rechts " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Abstand " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Von oben " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Von unten " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Einzeilig" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15-zeilig" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5-zeilig" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Zweizeilig" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proportional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Mindestens" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Durchschuss" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fest" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Zeilen" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Hurenkinderregelung" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Schusterjungenregelung" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 Zeichen am Zeilenende für Komposita-Teile" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 Zeichen am Zeilenanfang" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 zusammengesetzte Wortzeichen am Zeilenende" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 Bindestriche" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "GROẞBUCHSTABEN nicht getrennt" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Letztes Wort nicht getrennt" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 Zeichen in Wörtern" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Trennbereich " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Absatzendbereich " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Spaltenendbereich " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Seitenendbereich " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Tabellenendbereich " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Seitenübergreifende Silbentrennungen" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Vermeidet eine seitenübergreifende Silbentrennung, wenn die nächste Seite nicht gleichzeitig für den Leser sichtbar ist" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Silbentrennungen über Seiten hinaus vermeiden" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Silbentrennungen über Seiten und Spalten hinaus vermeiden" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Silbentrennung über letzte vollständige Absatzzeilen, Spalten und Seiten hinaus vermeiden" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Seitenvorlage: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "gesperrt " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Schmal " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Bild" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "keine" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punkte " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Kreis " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Gefüllter Kreis " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akzent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Am Anfang" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Am Ende" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Doppelzeilig aus" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Doppelzeilig" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Kein automatischer Zeichenabstand" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Kein automatischer Zeichenabstand" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Keine hängende Interpunktion am Zeilenende" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hängende Interpunktion am Zeilenende" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Verbotene Zeichen am Zeilenanfang und -ende berücksichtigen" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Verbotene Zeichen am Zeilenanfang und -ende nicht berücksichtigen" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Keine gedrehten Zeichen" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Zeichen um $(ARG1)° gedreht" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "An Zeile anpassen" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Text ist nicht gedreht" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Text ist um $(ARG1)° gedreht" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Zeichenskalierung $(ARG1) %" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Keine Zeichenskalierung" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Kein Relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gravur" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Textausrichtung automatisch" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Textausrichtung Grundlinie" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Textausrichtung oben" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Textausrichtung zentriert" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Textausrichtung unten" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Textfluss links nach rechts (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Textfluss rechts nach links (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Textfluss rechts nach links (vertikal)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Textfluss links nach rechts (vertikal)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Textfluss-Einstellung des übergeordneten Objekts verwenden" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Textfluss links nach rechts (vertikal von unten)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Textfluss rechts nach links (vertikal, alle Zeichen gedreht)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Absatz wird am Textraster gefangen (wenn aktiviert)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Absatz wird nicht am Textraster gefangen" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nicht ausgeblendet" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Ausgeblendet" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Schacht" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Aus Druckereinstellung]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Löschen" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Verschieben" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Attribute anwenden" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Attribute zurücksetzen" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Einzug" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Vorlagen zuweisen" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Wort ist %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Absatz ist %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Grafisches Aufzählungszeichen im Absatz" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Grafisches Aufzählungszeichen" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Überprüfung am Anfang des Dokuments fortsetzen?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Überprüfung am Ende des Dokuments fortsetzen?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "nicht ins Wörterbuch aufgenommen werden." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Das Wörterbuch ist bereits voll." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Das Wörterbuch ist schreibgeschützt." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Einrücken" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Unterabsätze zeigen" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Unterabsätze verstecken" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Attribute anwenden" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Einfügen" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 100ae7f90d5..4aca85ec9a1 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-12 04:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564805193.000000\n" #. E9tti @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "par_id3153297\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Current selection or Named Range in the drop-down list." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen – Pivot-Tabelle…, wählen Sie dann im Dialog „Quelle auswählen“ entweder die Option „Aktuelle Auswahl“ oder „Benannter Bereich“ und einen benannten Bereich aus der Auswahlliste." #. GACGc #: 00000412.xhp @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987889947\n" "help.text" msgid "Place the cursor inside the pivot table and select Data - Pivot Table." -msgstr "" +msgstr "Setzen Sie den Cursor innerhalb der Pivot-Tabelle und wählen Sie Daten – Pivot-Tabelle." #. WtFTs #: 00000412.xhp @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987475181\n" "help.text" msgid "Place the cursor inside the pivot table and select Properties." -msgstr "" +msgstr "Setzen Sie den Cursor innerhalb der Pivot-Tabelle und wählen Sie Eigenschaften…" #. oDEsk #: 00000412.xhp @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987954570\n" "help.text" msgid "Icon Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Pivot-Tabelle" #. EgbTX #: 00000412.xhp @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "par_id171748987954580\n" "help.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Pivot-Tabelle" #. yTKVJ #: 00000412.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e29d3c8b2aa..8e783a3d000 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-21 03:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70592,7 +70592,7 @@ msgctxt "" "par_id171711049202378\n" "help.text" msgid "=SUMIF(C2:C6;\">=100\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENN(C2:C6;\">=100\")" #. 6mqDE #: func_sumif.xhp @@ -70610,7 +70610,7 @@ msgctxt "" "par_id6670125\n" "help.text" msgid "=SUMIF(B2:B5;\">=20\";C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENN(B2:B5;\">=20\";C2:C6)" #. nUdXV #: func_sumif.xhp @@ -70637,7 +70637,7 @@ msgctxt "" "par_id911710859836541\n" "help.text" msgid "=SUMIF(A2:A6;\"pen\";C2:C5)" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENN(A2:A6;\"Stift\";C2:C5)" #. 3ggQs #: func_sumif.xhp @@ -70655,7 +70655,7 @@ msgctxt "" "par_id781710871590769\n" "help.text" msgid "=SUMIF(A2:A6;\"pen*\";C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENN(A2:A6;\"*tift*\";C2:C6)" #. netyd #: func_sumif.xhp @@ -70673,7 +70673,7 @@ msgctxt "" "par_id311711128230771\n" "help.text" msgid "=SUMIF(ProductName;\"pen*\";Revenue)" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENN(Produktname;\"*tift*\";Einnahmen)" #. ZeyUD #: func_sumif.xhp @@ -70709,7 +70709,7 @@ msgctxt "" "par_id331711030450765\n" "help.text" msgid "=SUMIF(A2:A6;E2;C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMMEWENN(A2:A6;E2;C2:C6)" #. sFiDn #: func_sumif.xhp @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "WAHR" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSCH" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Invertiert" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 42644bd4a94..6cd25ccc5e5 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-12 04:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551594836.000000\n" #. 89BHV @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153087\n" "help.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Themen-Auswahl" #. PwBDz #: 06080000.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id3154515\n" "help.text" msgid "Applies a formatting style to the spreadsheet document.The styles include font, border, and background color information." -msgstr "" +msgstr "Weißt dem Tabellen-Dokument eine Formatvorlage zu.Die Formatvorlage umfasst die Schrift, die Rahmen und die Hintergrundfarbe." #. xWp4x #: 06080000.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po index 3d783f07caa..759786b45be 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560660238.000000\n" #. E9tti @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id281715882742258\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Chart - Chart Type..." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen – Diagramm… – Diagrammtyp" #. EbA6G #: 00000004.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id281715882937791\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Chart - Chart Type..." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen – Diagramm… – Diagrammtyp" #. HTXnr #: 00000004.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id2985320\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Chart..." -msgstr "Wählen Sie Einfügen … Diagramm…." +msgstr "Wählen Sie Diagramm einfügen…." #. foJgL #: 00000004.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po index 84fb110585f..58906cb4cba 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:04+0000\n" -"Last-Translator: kuehl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547273355.000000\n" #. zRW8E @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #. x6XnX #: main_edit.xhp @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "hd_id121748531799432\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #. xHRUz #: main_edit.xhp @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "This menu contains commands for editing the contents of the current document." -msgstr "" +msgstr "Dieses Menü enthält Befehle zum Bearbeiten des Inhalts des aktuellen Dokuments." #. aMY3b #: main_edit.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id521748534330686\n" "help.text" msgid "Choose Edit." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten." #. Pq83E #: main_edit.xhp @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "hd_id0914201501170124\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Feldbefehl" #. FzjXf #: main_edit.xhp @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147005\n" "help.text" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Vervielfältigen" #. h9TZc #: main_edit.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150205\n" "help.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "Überblenden" #. z2ikf #: main_edit.xhp @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153683\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #. A2Nmz #: main_edit.xhp @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "par_id3147209\n" "help.text" msgid "Opens a window where you can edit the selected table, query, form, or report." -msgstr "" +msgstr "Öffnet einen Dialog, in welchem Sie die ausgewählte Tabelle, Abfrage, Formular oder Bericht bearbeiten können." #. 3P96n #: main_edit.xhp @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Löschen" #. G4RSC #: main_edit.xhp @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "par_id3153666\n" "help.text" msgid "Deletes the selected table, query, form, or report." -msgstr "" +msgstr "Löscht die ausgewählte Tabelle, Abfrage, Formular oder Bericht." #. Xnhv9 #: main_edit.xhp @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057C\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Umbenennen" #. kThwN #: main_edit.xhp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "Renames the selected object. Depending on the database, some names, characters, and name length might be invalid." -msgstr "" +msgstr "Benennt das ausgewählte Objekt um. Abhängig von der Datenbank sind einige Namen oder Zeichen sowie Namenslängen nicht erlaubt." #. BFo3d #: main_edit.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Datenbankobjekt öffnen" #. Smjoz #: main_edit.xhp @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058E\n" "help.text" msgid "Opens the selected object in the last saved state." -msgstr "" +msgstr "Öffnet das ausgewählte Objekt im zuletzt gespeicherten Zustand." #. E83oC #: main_edit.xhp @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Create as View" -msgstr "" +msgstr "Als Ansicht erstellen" #. g79dd #: main_edit.xhp @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Converts the selected query to a view. The original query remains in your database file and an additional view is generated on the database server. You must have write permission to add a view to a database." -msgstr "" +msgstr "Wandelt die ausgewählte Abfrage in eine Ansicht um. Die ursprüngliche Abfrage bleibt in Ihrer Datenbankdatei erhalten und eine zusätzliche Ansicht wird auf dem Datenbankserver erstellt. Sie müssen Schreibberechtigungen haben, um eine Ansicht zu einer Datenbank hinzuzufügen." #. DYVVR #: main_edit.xhp @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time." -msgstr "" +msgstr "Die meisten Datenbanken verwenden Abfragen, um Datenbanktabellen zu filtern oder zu sortieren, um Datensätze auf Ihrem Computer anzuzeigen. Ansichten bieten die gleiche Funktionsweise wie Abfragen, jedoch auf dem Server. Wenn Ihre Datenbank auf einem Server ist, der Ansichten unterstützt, können Sie Ansichten verwenden, um die Datensätze auf dem Server zu filtern und die Anzeigedauer zu verkürzen." #. JzyC6 #: main_edit.xhp @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AD\n" "help.text" msgid "Form Wizard" -msgstr "" +msgstr "Formularassistent" #. Ytj8X #: main_edit.xhp @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Starts the Form Wizard for the selected table, query, or view." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Formularassistent für die ausgewählte Tabelle, Abfrage oder Ansicht." #. 5Wvqs #: main_edit.xhp @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C2\n" "help.text" msgid "Report Wizard" -msgstr "" +msgstr "Berichtsassistent" #. m5zGb #: main_edit.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C6\n" "help.text" msgid "Starts the Report Wizard for the selected table, query, or view." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Berichtsassistent für die ausgewählte Tabelle, Abfrage oder Ansicht." #. MYHnQ #: main_edit.xhp @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Datenbank" #. vaEwd #: main_edit.xhp @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E2\n" "help.text" msgid "Opens a submenu." -msgstr "" +msgstr "Öffnet ein Untermenü." #. VWEk6 #: main_edit.xhp @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenschaften" #. eqzaF #: main_edit.xhp @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E9\n" "help.text" msgid "Opens the Database Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Datenbankeigenschaften." #. tFXmZ #: main_edit.xhp @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EC\n" "help.text" msgid "Connection Type" -msgstr "" +msgstr "Verbindungsart" #. NBQ5h #: main_edit.xhp @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F0\n" "help.text" msgid "Opens the Connection Type Wizard." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Assistenten Verbindungsart." #. XNxGG #: main_edit.xhp @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" #. k7Ys3 #: main_edit.xhp @@ -2516,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F7\n" "help.text" msgid "Opens the Advanced Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Erweiterte Einstellungen." #. XiyED #: main_format.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. jQp48 #: main_format.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "hd_id911748544026656\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. AaEcr #: main_format.xhp @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_id3147218\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "" +msgstr "Dieses Menü enthält Befehle für die Formatierung der Ansicht und des Inhalts des aktuellen Dokuments." #. 3Bhnn #: main_format.xhp @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "hd_id201602976343046\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Alle Kommentare formatieren" #. DCDdF #: main_format.xhp @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_id61602976356685\n" "help.text" msgid "When comments are present, the character dialog is presented. Changes to font and font formatting are applied to all comments." -msgstr "" +msgstr "Wenn Kommentare im Dokument vorhanden sind, ist dieser Befehl verfügbar. Änderungen an Schrift und Schriftformatierung werden auf alle Kommentare angewendet." #. p295g #: main_format.xhp @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "hd_id851701617819857\n" "help.text" msgid "Chart - Export as Image" -msgstr "" +msgstr "Diagramm – Als Bild exportieren" #. F5dx8 #: main_format.xhp @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "par_id791701617919079\n" "help.text" msgid "Exports directly the chart as image. Select the image file type in the Save dialog." -msgstr "" +msgstr "Exportiert das Diagramm direkt als Bild. Wählen Sie den Bilddateityp im Speichern-Dialog aus." #. 4YhEH #: main_tools.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3cc7d1a2bb3..cdfd993a2b9 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:13+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563509840.000000\n" #. 3B8ZN @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "par_id3148946\n" "help.text" msgid "The imported data is treated as text." -msgstr "" +msgstr "Die importierten Daten werden als Text übernommen." #. hGZEW #: 00000208.xhp @@ -6134,7 +6134,7 @@ msgctxt "" "par_id3156434\n" "help.text" msgid "The imported data is assumed as Day, Month and Year (in this order)." -msgstr "" +msgstr "Die importierten Daten werden als Datum mit dem Format Tag, Monat und Jahr (in dieser Reihenfolge) übernommen." #. YmwRS #: 00000208.xhp @@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "par_id3149688\n" "help.text" msgid "The imported data is assumed as Month, Day and Year (in this order)." -msgstr "" +msgstr "Die importierten Daten werden als Datum mit dem Format Monat, Tag und Jahr (in dieser Reihenfolge) übernommen." #. iWHH7 #: 00000208.xhp @@ -6170,7 +6170,7 @@ msgctxt "" "par_id3153207\n" "help.text" msgid "The imported data is assumed as Year, Month and Day (in this order)." -msgstr "" +msgstr "Die importierten Daten werden als Datum mit dem Format Jahr, Monat und Tag (in dieser Reihenfolge) übernommen." #. ArF9z #: 00000208.xhp @@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt "" "par_id3153178\n" "help.text" msgid "The imported numbers are interpreted using the US English locale, irrespective of the locale selected in the Locale combobox above." -msgstr "" +msgstr "Die importierten Zahlen werden mit dem Gebietsschema US Englisch übernommen, unabhängig welches Gebietsschema in Gebietsschema ausgewählte wurde." #. hNPjo #: 00000208.xhp @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt "" "par_id3154946\n" "help.text" msgid "The data in the column is not imported." -msgstr "" +msgstr "Die Daten in dieser Spalte werden nicht importiert." #. 6zjCR #: 00000208.xhp @@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "par_id3150127\n" "help.text" msgid " Icon New Icon New Icon New Icon New Icon New Icon New " -msgstr "" +msgstr "Symbol für NeuSymbol für NeuSymbol für NeuSymbol für NeuSymbol für NeuSymbol für Neu" #. RcSgK #: 00000401.xhp @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "par_id3154232\n" "help.text" msgid "New document" -msgstr "" +msgstr "Neues Dokument" #. ExUFh #: 00000401.xhp @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "par_id3149798\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Neu – Etiketten…." #. 7F6Fa #: 00000401.xhp @@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "par_id371739743502831\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Labels." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Etiketten." #. J7A2E #: 00000401.xhp @@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt "" "par_id371739743508159\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Labels" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Etiketten." #. FvjGr #: 00000401.xhp @@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt "" "par_id51739743513119\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Labels." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Etiketten." #. GDQjp #: 00000401.xhp @@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "par_id461739741789602\n" "help.text" msgid "Icon Labels" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Etiketten" #. yZP6E #: 00000401.xhp @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "par_id721739741789602\n" "help.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiketten" #. C6BiB #: 00000401.xhp @@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "par_id3147226\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei –Neu – Etiketten – Register: Etiketten." #. WLC44 #: 00000401.xhp @@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "par_id741739741517711\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Labels - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Etiketten – Register: Etiketten." #. pjdBF #: 00000401.xhp @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "par_id461739741765727\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Labels - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Etiketten – Register: Etiketten." #. xYrDB #: 00000401.xhp @@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "par_id931739741682659\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Labels - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Etiketten – Register: Etiketten." #. aFjHG #: 00000401.xhp @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "par_id541739745900074\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Labels - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Etiketten – Register: Format." #. FaNXQ #: 00000401.xhp @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "par_id821739745904674\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Labels - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Etiketten – Register: Format." #. 3rHZr #: 00000401.xhp @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "par_id391739745911162\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Labels - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Etiketten – Register: Format." #. AYJ3D #: 00000401.xhp @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "par_id441739747124285\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Labels - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Etiketten – Register: Optionen ." #. Cny8h #: 00000401.xhp @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "par_id151739747127157\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Labels - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Etiketten – Register: Optionen." #. oSBDX #: 00000401.xhp @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "par_id841739747129885\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Labels - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Etiketten – Register: Optionen." #. cKVWq #: 00000401.xhp @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "par_id3152780\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Neu – Visitenkarten." #. sH6rP #: 00000401.xhp @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "par_id791739747616138\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Business Cards." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Visitenkarten." #. jGmRc #: 00000401.xhp @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "par_id631739747625497\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Visitenkarten." #. AbJAa #: 00000401.xhp @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "par_id671739747631985\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Business Cards." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Visitenkarten." #. ov8Hn #: 00000401.xhp @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "par_id251739747647756\n" "help.text" msgid "Icon Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Visitenkarten" #. knmk5 #: 00000401.xhp @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "par_id571739747647756\n" "help.text" msgid "Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Visitenkarten" #. vUTsd #: 00000401.xhp @@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "par_id291739749742399\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Neu – Visitenkarten – Register: Etiketten." #. CixRL #: 00000401.xhp @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "par_id271739748445693\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Business Cards - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Visitenkarten – Register: Etiketten." #. ctbyi #: 00000401.xhp @@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "par_id161739748448390\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Business Cards - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Visitenkarten – Register: Etiketten." #. NGmEA #: 00000401.xhp @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "par_id371739748451525\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Business Cards - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Visitenkarten – Register: Etiketten." #. 4c9sm #: 00000401.xhp @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt "" "par_id581739749663801\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Business Cards tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Neu – Visitenkarten – Register: Etiketten." #. CXMvm #: 00000401.xhp @@ -6890,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "par_id691739748682224\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Business Cards - Business Cards tab." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Visitenkarten – Register: Etiketten." #. CBq7n #: 00000401.xhp @@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "par_id21739748685496\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Business Cards - Business Cards tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Visitenkarten – Register: Etiketten." #. nxbgG #: 00000401.xhp @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "par_id911739748688672\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Business Cards - Business Cards tab." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Visitenkarten – Register: Etiketten." #. gEctD #: 00000401.xhp @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Private tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Neu – Visitenkarten – Register: Privat." #. Rp5Ms #: 00000401.xhp @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "par_id971739748866908\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Business Cards - Private tab." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Visitenkarten – Register: Privat." #. Z8AdB #: 00000401.xhp @@ -6935,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "par_id831739748869795\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Business Cards - Private tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Visitenkarten – Register: Privat." #. 46eQq #: 00000401.xhp @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "par_id651739748872683\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Business Cards - Private tab." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Visitenkarten – Register: Privat." #. kYXfG #: 00000401.xhp @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Business tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Neu – Visitenkarten – Register: Geschäftlich." #. ANeR7 #: 00000401.xhp @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "par_id441739749044671\n" "help.text" msgid "On the File tab, long click on the New icon, choose Business Cards - Business tab." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie im Register Datei lange auf das Symbol Neu und wählen Sie Visitenkarten – Register: Geschäftlich." #. BY3WA #: 00000401.xhp @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "par_id841739749048327\n" "help.text" msgid "On the application menu (on the right), choose New - Business Cards - Business tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie im Anwendungsmenü (rechts) Neu – Visitenkarten – Register: Geschäftlich." #. XWnHe #: 00000401.xhp @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "par_id61739749052111\n" "help.text" msgid "On the File menu of the File tab, choose New - Business Cards - Business tab." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Datei des Registers Datei wählen Sie Neu – Visitenkarten – Register: Geschäftlich." #. zCwdY #: 00000401.xhp @@ -10553,7 +10553,7 @@ msgctxt "" "par_id3145594\n" "help.text" msgid "Icon Image" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Bild" #. FGuet #: 00000404.xhp @@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt "" "par_id3168607\n" "help.text" msgid "Icon Floating frame" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Schwebender Rahmen" #. 6RNey #: 00000404.xhp @@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt "" "par_idN10EA9\n" "help.text" msgid "Icon Basic shapes" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Standardformen" #. cRUvF #: 00000404.xhp @@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "par_idN10EEE\n" "help.text" msgid "Icon Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Symbolformen" #. raBMx #: 00000404.xhp @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F33\n" "help.text" msgid "Icon Block arrows" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Blockpfeile" #. 8mq6j #: 00000404.xhp @@ -10724,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "par_idN10F78\n" "help.text" msgid "Icon Flowcharts" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Flussdiagramme" #. kmLGo #: 00000404.xhp @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "par_idN10FBD\n" "help.text" msgid "Icon Callouts" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Legenden" #. 437R9 #: 00000404.xhp @@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "par_idN11002\n" "help.text" msgid "Icon Stars" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Sterne" #. fBLRJ #: 00000404.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 032e29a3489..e4c6bf16ea2 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-22 15:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:29+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565411332.000000\n" #. 3u8hR @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3148388\n" "help.text" msgid "Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer." -msgstr "Öffnet den Dialog Beschriftungen, in welchem Sie die Optionen für Ihre Beschriftungen auswählen können und erstellt dann ein Textdokument in $[officename] Writer für die Beschriftungen." +msgstr "Öffnet den Dialog Etiketten, in welchem Sie die Optionen für Ihre Etiketten auswählen können und erstellt dann ein Textdokument in $[officename] Writer für die Etiketten." #. zAFEM #: 01010000.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Labels" -msgstr "Beschriftungen" +msgstr "Etiketten" #. MZVWF #: 01010200.xhp @@ -4325,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "Ausdruck" +msgstr "Drucken" #. CKedd #: 01130000.xhp @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "par_id66\n" "help.text" msgid "Print multiple pages per sheet of paper. Select how many pages to print per sheet of paper." -msgstr "" +msgstr "Druckt mehrere Seiten pro Blatt Papier. Wählen Sie, wie viele Seiten auf ein Blatt Papier gedruckt werden sollen." #. DXCMz #: 01130000.xhp @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "hd_id571737393322943\n" "help.text" msgid "Special case of custom page per sheet" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Anzahl der Seiten pro Blatt" #. jCgFq #: 01130000.xhp @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "par_id64\n" "help.text" msgid "When the number of pages is set to Custom, then the following settings appears:" -msgstr "" +msgstr "Wenn die Anzahl der Seiten auf Benutzerdefiniertfestgelegt ist, werden die folgenden Einstellungen angezeigt:" #. FjtoQ #: 01130000.xhp @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "bm_id591736114105911\n" "help.text" msgid "paste;paste specialcopy;paste specialpaste special" -msgstr "" +msgstr "Einfügen; Inhalte einfügenKopieren; Inhalte einfügenInhalte einfügen" #. KcyHo #: 02070000.xhp @@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt "" "hd_id631739723778181\n" "help.text" msgid "Use Text Import dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog Textimport verwenden" #. rEGEV #: 02070000.xhp @@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt "" "par_id351739723768701\n" "help.text" msgid "Opens the Text Import dialog to set the import options for delimited data." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Textimport, um die Importoptionen für durch Trennzeichen getrennte Daten festzulegen." #. HzshB #: 02070000.xhp @@ -7196,7 +7196,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DB\n" "help.text" msgid "Selects all entries, including subfolders, in the lower part of the database window." -msgstr "" +msgstr "Wählt alle Einträge, einschließlich der Unterordner, im unteren Bereich des Datenbank-Fensters aus." #. PDEFv #: 02090000.xhp @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "par_id3155261\n" "help.text" msgid "To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet." -msgstr "" +msgstr "Um alle Zellen in einer Tabelle auszuwählen, klicken Sie auf die Schaltfläche am Schnittpunkt von Spalten- und Zeilenkopf in der oberen linken Ecke der Tabelle." #. 452c4 #: 02090000.xhp @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt "" "par_id3154046\n" "help.text" msgid "To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose Select All Sheets." -msgstr "" +msgstr "Um alle Tabellen in einem Tabellendokument auszuwählen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Register mit dem Namen einer Tabelle und wählen Sie dann Alle Tabellen." #. C8Qow #: 02100000.xhp @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154044\n" "help.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" +msgstr "Suchen und ersetzen" #. 9Lmbn #: 02100000.xhp @@ -7295,7 +7295,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154924\n" "help.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten" #. TmSVg #: 02100000.xhp @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "par_id3154760\n" "help.text" msgid "Matches the exact character provided in the Find box without considering any alternative case matches." -msgstr "" +msgstr "Entspricht genau dem Zeichen, das im Feld Suchen angegeben ist, ohne Berücksichtigung alternativer Übereinstimmungen der Groß- und Kleinschreibung." #. jsLqT #: 02100000.xhp @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148538\n" "help.text" msgid " Entire Cells Whole words only " -msgstr "" +msgstr "Ganze ZellenNur ganze Wörter" #. 8zaDz #: 02100000.xhp @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152960\n" "help.text" msgid "searching; all sheets finding; in all sheets sheets; searching all" -msgstr "" +msgstr "Suchen; in allen TabellenFinden; in allen TabellenTabellen; alle durchsuchen" #. W9eRF #: 02100000.xhp @@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152960\n" "help.text" msgid "All sheets" -msgstr "" +msgstr "Alle Tabellen" #. okA8y #: 02100000.xhp @@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "par_id3145619\n" "help.text" msgid "Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file." -msgstr "" +msgstr "Durchsucht alle Tabellen im aktuellen Tabellendokument." #. T6CG6 #: 02100000.xhp @@ -7520,7 +7520,7 @@ msgctxt "" "par_id3145660\n" "help.text" msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace." -msgstr "" +msgstr "Ersetzt alle Vorkommen des zu ersetzenden Textes oder Formats." #. vUDHU #: 02100000.xhp @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "hd_id821722340650100\n" "help.text" msgid "Wildcards" -msgstr "" +msgstr "Platzhalter" #. NKknA #: 02100000.xhp @@ -7619,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "par_id141722340837598\n" "help.text" msgid "Allows you to search for advanced patterns using meta characters." -msgstr "" +msgstr "Ermöglicht die Suche nach erweiterten Mustern mithilfe von Metazeichen." #. EJcSA #: 02100000.xhp @@ -7628,7 +7628,7 @@ msgctxt "" "par_id731722340831238\n" "help.text" msgid "Using wildcards" -msgstr "" +msgstr "Platzhalter verwenden" #. Bme7m #: 02100000.xhp @@ -7637,7 +7637,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144439\n" "help.text" msgid "Regular expressions" -msgstr "" +msgstr "Reguläre Ausdrücke" #. iwgFd #: 02100000.xhp @@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "help.text" msgid "Allows you to search for advanced text patterns using regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Ermöglicht die Suche nach erweiterten Textmustern mithilfe regulärer Ausdrücke." #. UYAfH #: 02100000.xhp @@ -7655,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "hd_id241727393372652\n" "help.text" msgid "Paragraph Styles / Including Styles" -msgstr "" +msgstr "Absatzvorlagen / Formatvorlagen einbinden" #. sg7R3 #: 02100000.xhp @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "hd_id691727393430372\n" "help.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "" +msgstr "Zellvorlagen" #. Quj6e #: 02100000.xhp @@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "par_id3158103\n" "help.text" msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list." -msgstr "" +msgstr "Sucht nach Text, der mit der festgelegten Formatvorlage formatiert wurde. Aktivieren Sie diese Option und wählen Sie dann eine der unter Suchen aufgeführten Formatvorlagen. Die Formatvorlage, durch welche die festgelegte Vorlage ersetzt werden soll, wählen Sie aus der Liste Ersetzen." #. N2USE #: 02100000.xhp @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "par_id3145744\n" "help.text" msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms." -msgstr "" +msgstr "Unterscheidet zwischen halbbreiten und normalbreiten Zeichen." #. D4hMq #: 02100000.xhp @@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147348\n" "help.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Attribute" #. CXzab #: 02100000.xhp @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155854\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatierung" #. 2HX6G #: 02100000.xhp @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154188\n" "help.text" msgid "No Format" -msgstr "" +msgstr "Keine Formatierung" #. ZdLGR #: 02100000.xhp @@ -7826,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "par_id3159155\n" "help.text" msgid "Click in the Find or the Replace box, and then click this button to remove the search criteria based on formats." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie in das Feld Suchen oder Ersetzen und klicken Sie dann auf diese Schaltfläche, um die auf Formatierungen basierende Suchkriterien zu entfernen." #. G7HWJ #: 02100000.xhp @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153004\n" "help.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Richtung" #. dBhgA #: 02100000.xhp @@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "par_id3156332\n" "help.text" msgid "Determines the order for searching the cells." -msgstr "" +msgstr "Legt die Richtung für die Suche in den Zellen fest." #. LE4cF #: 02100000.xhp @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155064\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Zeilen" #. Xsiw2 #: 02100000.xhp @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "par_id301020161457217894\n" "help.text" msgid "Searches from left to right across the rows." -msgstr "" +msgstr "Durchsucht die Zeilen von links nach rechts." #. uc2h6 #: 02100000.xhp @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156277\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Spalten" #. jnUBj #: 02100000.xhp @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "par_id3145207\n" "help.text" msgid "Searches from top to bottom through the columns." -msgstr "" +msgstr "Durchsucht die Spalten von oben nach unten." #. REFSz #: 02100000.xhp @@ -7898,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Search in" -msgstr "" +msgstr "Suchen in" #. qd29r #: 02100000.xhp @@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146925\n" "help.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formeln" #. E2dRK #: 02100000.xhp @@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt "" "par_id301020161448509633\n" "help.text" msgid "Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'." -msgstr "" +msgstr "Sucht nach den angegebenen Zeichen in Formeln und in festen (nicht berechneten) Werten. Zum Beispiel können Sie nach Formeln suchen die 'SUMME' enthalten." #. tacCS #: 02100000.xhp @@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149400\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Werte" #. GzFnf #: 02100000.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 3078dfd8114..1a8a84cc911 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-12 04:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 10:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565413604.000000\n" #. Edm6o @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "Opens the URL that is specified under URL." -msgstr "" +msgstr "Öffnet die URL, die unter URL festgelegt ist." #. UTy42 #: 01170101.xhp @@ -13163,7 +13163,7 @@ msgctxt "" "par_id3154230\n" "help.text" msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with an \"http://\" hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Verwenden Sie das Register Internet des Dialogs Hyperlink, um Hyperlinks mit Adressen der Form \"http://\" zu bearbeiten." #. KEawr #: 09070100.xhp @@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145090\n" "help.text" msgid "Hyperlink Settings" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink-Einstellungen" #. FR98E #: 09070100.xhp @@ -13208,7 +13208,7 @@ msgctxt "" "par_id9887081\n" "help.text" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie eine URL für die Datei ein, die beim Klick auf den Hyperlink geöffnet werden soll." #. TBSuR #: 09070100.xhp @@ -13388,7 +13388,7 @@ msgctxt "" "par_id591746633261759\n" "help.text" msgid "The Mail hyperlink opens links in the format: mailto:name@address?subject=mail_subject . Typically, the system uses the default mail application to manage this." -msgstr "" +msgstr "Der E-Mail-Hyperlink öffnet Hyperlinks im Format \" mailto:name@address?subject=Betreff . Normalerweise wird das Standard-E-Mail-Programm hierfür verwendet." #. 6vDfJ #: 09070300.xhp @@ -13451,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "par_id9462263\n" "help.text" msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie eine URL für die Datei ein, die beim Klick auf den Hyperlink geöffnet werden soll." #. taJit #: 09070300.xhp @@ -13523,7 +13523,7 @@ msgctxt "" "par_id3149811\n" "help.text" msgid "Opens the Target in Document dialog. The dialog displays the elements of the target document such as headings, tables, frames and more. Select an element in the dialog and click Apply. To close the dialog, click Close." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Sprungziel im Dokument. Der Dialog zeigt die Elemente des Zieldokuments wie Überschriften, Tabellen, Rahmen und andere an. Wählen Sie ein Element im Dialog aus und klicken Sie auf Übernehmen. Um den Dialog zu schließen, klicken Sie auf Schließen." #. QgdZV #: 09070300.xhp @@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "par_id371746634786884\n" "help.text" msgid "Icon Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Sprungziel im Dokument" #. CFmE7 #: 09070300.xhp @@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt "" "par_id871746634786894\n" "help.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Sprungziel im Dokument" #. HsYAY #: 09070300.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 8079fe17831..12d69fe5b4c 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-12 04:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565411576.000000\n" #. PzSYs @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "hd_id121745103865229\n" "help.text" msgid "Auto complete" -msgstr "" +msgstr "Automatische Vervollständigung" #. bkh3R #: 01040600.xhp @@ -7709,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "par_id61745106157652\n" "help.text" msgid "Choose this option to have Writer automatically enclose selected text with parentheses (), square brackets [], curly braces {}, or quotation marks \"\" whenever you press the opening character. Simply select the text and press the opening character to enclose it with both the opening and closing characters." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie diese Option aus, wenn Writer den ausgewählten Text automatisch mit runden Klammern (), eckigen Klammern [], geschweiften Klammern {}, einfachen Anführungszeichen ‚‘ oder doppelten Anführungszeichen „“ umschließen soll, wenn Sie das öffnende Zeichen drücken. Wählen Sie hierzu den gewünschten Text aus und drücken Sie das öffnende Zeichen, damit der ausgewählte Text vom öffnenden und schließenden Zeichen umschlossen wird." #. DqZko #: 01040600.xhp @@ -7718,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "hd_id311745103884653\n" "help.text" msgid "Object Boundaries" -msgstr "" +msgstr "Objektumrandungen" #. Qe3oA #: 01040600.xhp @@ -7727,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "par_id241745106046155\n" "help.text" msgid "Select this option to display the object boundaries by default. You can also display or hide boundaries by selecting View > Boundaries on the Menu bar." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie diese Option, damit die Objektumrandungen standardmäßig angezeigt werden. Sie können die Objektumrandungen auch über das Menü Ansicht – Begrenzungen ein- und ausblenden." #. zug3T #: 01040600.xhp @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "hd_id151745103927593\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #. q2Cqz #: 01040600.xhp @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "hd_id831745103931724\n" "help.text" msgid "Sections and Frames" -msgstr "" +msgstr "Bereiche und Rahmen" #. gySnE #: 01040600.xhp @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "par_id471745105942327\n" "help.text" msgid "Displays the boundaries of sections and frames. A faint line indicates the edges of sections or frames when no borders are applied." -msgstr "" +msgstr "Zeigt die Begrenzungen von Bereichen und Rahmen an. Eine dünne Linie kennzeichnet den Rand der Bereiche oder Rahmen, wenn keine Umrandungen vorhanden sind." #. zB8kg #: 01040600.xhp @@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "hd_id321745103936893\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabellen" #. ACBPb #: 01040600.xhp @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "par_id321745105937159\n" "help.text" msgid "Displays the boundaries of table cells. A faint line indicates the edges of cells when no borders are applied." -msgstr "" +msgstr "Zeigt die Begrenzungen von Tabellenzellen an. Eine dünne Linie kennzeichnet den Rand der Zellen, wenn keine Umrandungen vorhanden sind." #. Do7Ez #: 01040700.xhp @@ -10958,7 +10958,7 @@ msgctxt "" "hd_id671744134376641\n" "help.text" msgid "Formulas Wildcards" -msgstr "" +msgstr "Platzhalter in Formeln" #. uLMHR #: 01060500.xhp @@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "par_id3155097\n" "help.text" msgid "Specifies that only literal strings are used when searching and also for character string comparisons. This relates to the database functions, and to LOOKUP, VLOOKUP, HLOOKUP, MATCH, AVERAGEIF, AVERAGEIFS, COUNTIF, COUNTIFS, SUMIF, SUMIFS and SEARCH. " -msgstr "" +msgstr "Legt fest, dass bei der Suche sowie bei Zeichenfolgenvergleichen nur Buchstaben zulässig sind. Dies bezieht sich auf die Datenbankfunktionen sowie auf SVERWEIS, WVERWEIS, VERGLEICH, MITTELWERTWENN, MITTELWERTWENNS, ZÄHLENWENN, ZÄHLENWENNS, SUMMEWENN, SUMMEWENNS und SUCHEN." #. xpfmF #: 01060500.xhp @@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt "" "hd_id881744134712721\n" "help.text" msgid "General Calculations" -msgstr "" +msgstr "Allgemeine Berechnungen" #. MWGbu #: 01060500.xhp @@ -11498,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "hd_id731744134995639\n" "help.text" msgid "CPU Threading Settings" -msgstr "" +msgstr "CPU-Threading-Einstellungen" #. ES5ND #: 01060500.xhp @@ -11507,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "hd_id181744135042417\n" "help.text" msgid "Enable Multi-threaded calculations" -msgstr "" +msgstr "Multithread-Berechnungen aktivieren" #. YTn5H #: 01060500.xhp @@ -11516,7 +11516,7 @@ msgctxt "" "par_id371744135358467\n" "help.text" msgid "Multithreading is the ability of a central processing unit (CPU) (or a single core in a multi-core processor) to provide multiple threads of execution. This feature improves the speed of processing." -msgstr "" +msgstr "Multithreading ist die Fähigkeit eines zentralen Prozessors (CPU) (oder eines einzelnen Kerns in einem Multi-Core-Prozessor), mehrere Ausführungsstränge bereitzustellen. Diese Funktion verbessert die Verarbeitungsgeschwindigkeit." #. WVcLB #: 01060500.xhp @@ -14414,7 +14414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151299\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemein" #. 8E89e #: 01140000.xhp @@ -15413,7 +15413,7 @@ msgctxt "" "par_id3153561\n" "help.text" msgid "Arabic: All numbers are shown using Arabic numerals (1, 2, 3..). This is the default." -msgstr "" +msgstr "Arabisch: Alle Ziffern werden in Form von arabischen Zahlen (1, 2, 3…) angezeigt. Dies ist die Standardeinstellung." #. 5v9BJ #: 01150300.xhp @@ -15422,7 +15422,7 @@ msgctxt "" "par_id3148563\n" "help.text" msgid "Eastern Arabic: All numbers are shown using Eastern Arabic numerals (١‎, ٢‎, ٣...)." -msgstr "" +msgstr "Ostarabisch: Alle Ziffern werden in Form von ostarabischen Zahlen (١‎, ٢‎, ٣...) angezeigt." #. ApKTK #: 01150300.xhp @@ -15431,7 +15431,7 @@ msgctxt "" "par_id3149295\n" "help.text" msgid "System: All numbers are shown using Arabic or Eastern Arabic numerals, according to the locale settings defined by your system locale." -msgstr "" +msgstr "System: Alle Ziffern werden in arabischen oder ostarabischen Zahlen gemäß dem Gebietsschema der Systemsprachumgebung angezeigt." #. NukSF #: 01150300.xhp @@ -15440,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "par_id3149296\n" "help.text" msgid "Context: Numbers are shown using Arabic, Eastern Arabic or other numerals, according to the locale settings defined by the context: surrounding text or character format. Digits can then be rendered in other languages (Amharic, Burmese, Odia, etc.)." -msgstr "" +msgstr "Inhalt: Alle Ziffern werden in arabischen , ostarabischen oder anderen Zahlen gemäß dem Gebietsschema des Inhalts des umgebenden Texts oder Zeichenformats angezeigt. Ziffern können dann in anderen Sprachen (Amharisch, Myanmarisch, Odia, usw.) angezeigt werden." #. AvQpK #: 01150300.xhp @@ -17177,7 +17177,7 @@ msgctxt "" "hd_id971673455817773\n" "help.text" msgid "LanguageTool Server" -msgstr "" +msgstr "LanguageTool-Server" #. YnNAv #: languagetools.xhp @@ -18707,7 +18707,7 @@ msgctxt "" "hd_id751673456768358\n" "help.text" msgid "DeepL Server" -msgstr "" +msgstr "DeepL-Server" #. s2okq #: translatetools.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 6cdd7cf98d1..5bf87b21d8d 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-18 05:45+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565593584.000000\n" #. mu9aV @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" +msgstr "Vervielfältigen" #. gFg8C #: 02120000.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148868\n" "help.text" msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" +msgstr "Vervielfältigen" #. CHEMW #: 02120000.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Fields" -msgstr "Feldbefehl bearbeiten" +msgstr "Feldbefehl" #. CdWaN #: 02160000.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 30e0902d9f7..82feac46481 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Outline to Presentation" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Senden – Gliederung an Präsentation." #. BvpDW #: 00000401.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id3153249\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Outline to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Senden – Gliederung zur Zwischenablage." #. u47RA #: 00000401.xhp @@ -203,15 +203,15 @@ msgctxt "" "par_id3146962\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Senden – AutoBericht erzeugen…" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3147404\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei – Senden – HTML-Dokument erzeugen." #. XX296 #: 00000401.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "par_id3083448\n" "help.text" msgid "Icon Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Seriendruck" #. 3kcBU #: 00000401.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id3148871\n" "help.text" msgid "Choose View - Boundaries." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Ansicht – Begrenzungen." #. 6LRFE #: 00000403.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_id731686925533770\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Boundaries." -msgstr "" +msgstr "Im Menü Ansicht des Registers Ansicht, wählen Sie Begrenzungen." #. tTWz3 #: 00000403.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index dfadcc58f96..2cdab113de8 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:26+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565411718.000000\n" #. KvqYw @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "bm_id171749230051678\n" "help.text" msgid "send;create autoabstractautoabstract;create" -msgstr "" +msgstr "Senden; AutoBericht erstellenAutoBericht; erstellen" #. CMFML #: 01160300.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151316\n" "help.text" msgid "Paragraphs per Level" -msgstr "" +msgstr "Absätze pro Kapitelebene" #. G8e7a #: 01160300.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "bm_id31749230428547\n" "help.text" msgid "autoasbstract to presentationsend;autoasbstract to presentation" -msgstr "" +msgstr "AutoBericht an PräsentationSenden; AutoBericht an Präsentation" #. jY3ma #: 01160400.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154478\n" "help.text" msgid "Paragraphs per Level" -msgstr "" +msgstr "Absätze pro Kapitelebene" #. ok5os #: 01160400.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Create HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HTML-Dokument erzeugen" #. ahwKv #: 01160500.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "bm_id891749227572703\n" "help.text" msgid "HTML document;createsend;HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML-Dokument; erzeugenSenden; HTML-Dokument" #. U9e6E #: 01160500.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147171\n" "help.text" msgid "Create HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HTML-Dokument erzeugen" #. DhDCg #: 01160500.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155892\n" "help.text" msgid "\"separated by\" or \"Styles:\"" -msgstr "" +msgstr "„getrennt durch“ oder „Formatvorlagen:“" #. rkdG5 #: 01160500.xhp @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "par_id161749221546515\n" "help.text" msgid "The term Styles is used when %PRODUCTNAME uses your system file picker dialog. The term separated by is used when %PRODUCTNAME uses its internal file picker dialog, as set in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - General - Open/Save Dialogs - Use %PRODUCTNAME dialogs." -msgstr "" +msgstr "Der Begriff Formatvorlagen wird verwendet, wenn %PRODUCTNAME den Dialog zur Dateiauswahl des Systems verwendet. Der Begriff getrennt durch wird verwendet, wenn %PRODUCTNAME den internen Dialog zur Dateiauswahl verwendet, wie unter %PRODUCTNAME – EinstellungenExtras – Optionen… – %PRODUCTNAME – Allgemein – Dialoge zum Öffnen/Speichern – %PRODUCTNAME-Dialoge verwenden festgelegt." #. 6XFAp #: 01160500.xhp @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Fields" -msgstr "Feldbefehl bearbeiten" +msgstr "Feldbefehl" #. neC2W #: 02140000.xhp @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150493\n" "help.text" msgid "Edit Fields" -msgstr "Feldbefehl bearbeiten" +msgstr "Feldbefehl" #. APCwH #: 02140000.xhp @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "bm_id201686935507193\n" "help.text" msgid "view;boundariesview;text boundariesview;table cells boundariesshow;boundariestext boundaries;view in text document" -msgstr "" +msgstr "Ansicht; BegrenzungenAnsicht; TextbegrenzungenAnsicht; TabellenzellenbegrenzungenAnzeigen; BegrenzungenTextbegrenzungen; Ansicht im Textdokument" #. PewCe #: 03070000.xhp @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt "" "par_id3151310\n" "help.text" msgid "Shows or hides the boundaries of the printable area of a page." -msgstr "" +msgstr "Blendet die Begrenzungen des druckbaren Bereichs einer Seite ein oder aus." #. cEi7N #: 03070000.xhp @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CA\n" "help.text" msgid "Shows or hides the borders of table cells that have no set borders." -msgstr "" +msgstr "Blendet die Begrenzungen von Tabellenzellen, die keine festgelegten Ränder haben, ein oder aus." #. wmw4T #: 03070000.xhp @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "par_id701746395214731\n" "help.text" msgid "The boundaries are only visible on screen and are not printed." -msgstr "" +msgstr "Die Begrenzungen sind nur auf dem Bildschirm sichtbar und werden nicht gedruckt." #. C8ozK #: 03080000.xhp @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "par_id3155920\n" "help.text" msgid "Insert a Page Count in Range field from the header or footer floating menu to display the number of pages until the next reset of page numbering." -msgstr "" +msgstr "Aus dem schwebenden Menü der Kopf- oder Fußzeile ein Feld Seitenanzahl im Bereich einfügen, um die Anzahl der Seiten bis zur nächsten Zurücksetzung der Seitennummerierung anzuzeigen." #. EZk6A #: 04010000.xhp @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "par_id3149556\n" "help.text" msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For the target in HTML documents, you have to insert a bookmark." -msgstr "In einem HTML-Dokument werden die so eingefügten Querverweise nicht berücksichtigt. Für das Ziel eines Querverweises in HTML-Dokumenten müssen Sie eine Lesezeichen einfügen." +msgstr "In einem HTML-Dokument werden die so eingefügten Querverweise nicht berücksichtigt. Für das Ziel eines Querverweises in HTML-Dokumenten müssen Sie ein Lesezeichen einfügen." #. LDyBc #: 04090002.xhp @@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt "" "par_id3150696\n" "help.text" msgid "In an HTML document, two additional fields are available for the \"Set variable\" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the Value box is converted to an opening HTML tag () or to a closing HTML () tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select." -msgstr "In einem HTML-Dokument sind für den Feldtyp \"Variable setzen\" zwei weitere Feldbefehle verfügbar: HTML_ON und HTML_OFF. Der Text im Feld Wert wird je nach ausgewählter Option in einen HTML-Anfangstag () oder einen HTML-Endtag () konvertiert, wenn die Datei als HTML-Dokument gespeichert wird." +msgstr "In einem HTML-Dokument sind für den Feldtyp \"Variable setzen\" zwei weitere Feldbefehle verfügbar: HTML_ON und HTML_OFF. Der Text im Feld Wert wird je nach ausgewählter Option in einen HTML-Anfangstag () oder einen HTML-Endtag () konvertiert, wenn die Datei als HTML-Dokument gespeichert wird." #. BFvdg #: 04090005.xhp @@ -16160,7 +16160,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145415\n" "help.text" msgid "Compound constituent characters at line end" -msgstr "Zusammengesetzte Zeichenbestandteile am Zeilenende" +msgstr "Zeichenbestandteile am Zeilenende für Komposita-Teile" #. NfpHX #: 05030200.xhp @@ -16169,7 +16169,7 @@ msgctxt "" "par_id3147518\n" "help.text" msgid "Set 3 (or more) characters to improve the hyphenation in Danish, Dutch, German, Hungarian, Norwegian and Swedish by preferring the hyphenation between constituents of a compound word instead of breaking the second (third etc.) constituent right after its first 2 characters." -msgstr "Legen Sie 3 (oder mehr) Zeichen fest, um die Silbentrennung in Dänisch, Niederländisch, Deutsch, Ungarisch, Norwegisch und Schwedisch zu verbessern, indem die Silbentrennung zwischen Teilwörtern eines zusammengesetzten Wortes bevorzugt wird, anstatt das zweiten (dritten usw.) Teilwort direkt nach den ersten beiden Zeichen zu trennen." +msgstr "Legen Sie 3 (oder mehr) Zeichen fest, um die Silbentrennung in Dänisch, Niederländisch, Deutsch, Ungarisch, Norwegisch und Schwedisch zu verbessern, indem die Silbentrennung zwischen Teilwörtern für Komposita-Teile bevorzugt wird, anstatt das zweiten (dritten usw.) Teilwort direkt nach den ersten beiden Zeichen zu trennen." #. fAJmE #: 05030200.xhp @@ -16313,7 +16313,7 @@ msgctxt "" "par_id3154662\n" "help.text" msgid "Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a column, linked frame or page. The hyphenated word is moved to the next column, frame or page." -msgstr "" +msgstr "Dieses Markierfeld deaktivieren, um zu verhindern, dass Wörter über eine Spalte, einen verknüpften Rahmen oder eine Seite hinweg getrennt werden. Das getrennte Wort wird in die nächste Spalte, den nächsten Rahmen oder auf die nächste Seite verschoben." #. uKKuN #: 05030200.xhp @@ -16331,7 +16331,7 @@ msgctxt "" "par_id3154665\n" "help.text" msgid "Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a page. The hyphenated word is moved to the next page. " -msgstr "" +msgstr "Dieses Markierfeld deaktivieren, um zu verhindern, dass Wörter seitenübergreifend getrennt werden. Das getrennte Wort wird auf die nächste Seite verschoben." #. BWaTs #: 05030200.xhp @@ -16349,7 +16349,7 @@ msgctxt "" "par_id3154666\n" "help.text" msgid "Deselect this check box to prevent words from being hyphenated across a spread. (A spread is a set of two pages that are visible to the reader at the same time.) The hyphenated word is moved to the next spread." -msgstr "" +msgstr "Dieses Markierfeld deaktivieren, um zu verhindern, dass Wörter über eine Doppelseite hinweg getrennt werden. (Eine Doppelseite besteht aus zwei Seiten, die für den Leser gleichzeitig sichtbar sind.) Das getrennte Wort wird auf die nächste Doppelseite verschoben." #. arWMp #: 05030200.xhp @@ -16358,7 +16358,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149825\n" "help.text" msgid "Paragraph end zone" -msgstr "" +msgstr "Absatzendbereich" #. BNA7P #: 05030200.xhp @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "par_id3153550\n" "help.text" msgid "To set a hyphenation zone for the last full line of paragraphs, enter its length. If set to 0, the hyphenation zone will be applied as paragraph end zone." -msgstr "" +msgstr "Um einen Trennbereich für die letzte vollständige Absatzzeile festzulegen, deren Länge eingeben. Bei einem Wert von 0 wird der Trennbereich als Absatzendbereich verwendet." #. xHMkf #: 05030200.xhp @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149829\n" "help.text" msgid "Column end zone" -msgstr "" +msgstr "Spaltenendbereich" #. BA9MV #: 05030200.xhp @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "par_id3153552\n" "help.text" msgid "To set a hyphenation zone for the last line of columns, enter its length. The column end zone improves the readability across column or linked text frame. If set to 0, the paragraph end zone will be applied as column end zone." -msgstr "" +msgstr "Um einen Trennbereich für die letzte Spaltenzeile festzulegen, deren Länge eingeben. Der Spaltenendbereich verbessert die Lesbarkeit über Spalten oder verknüpfte Textrahmen hinweg. Bei einem Wert von 0 wird der Absatzendbereich als Spaltenendbereich verwendet." #. yvKF9 #: 05030200.xhp @@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149831\n" "help.text" msgid "Page end zone" -msgstr "" +msgstr "Seitenendbereich" #. TReUg #: 05030200.xhp @@ -16403,7 +16403,7 @@ msgctxt "" "par_id3153553\n" "help.text" msgid "To set a hyphenation zone for the last line of pages, enter its length. The page end zone improves the readability across page. If set to 0, the column end zone will be applied as page end zone." -msgstr "" +msgstr "Um einen Trennbereich für die letzte Seitenzeile festzulegen, deren Länge eingeben. Der Seitenendbereich verbessert die Lesbarkeit über die gesamte Seite hinweg. Bei einem Wert von 0 wird der Spaltenendbereich als Seitenendbereich verwendet." #. WvEEk #: 05030200.xhp @@ -16412,7 +16412,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149835\n" "help.text" msgid "Spread end zone" -msgstr "" +msgstr "Tabellenendbereich" #. 7xGAD #: 05030200.xhp @@ -16421,7 +16421,7 @@ msgctxt "" "par_id3153556\n" "help.text" msgid "To set a hyphenation zone for the last line of spreads, enter its length. The spread end zone improves the readability when turning a page. Selecting a value that is four times the font size will prevent hyphenating 7-8 letter words or shorter. It will also avoid breaking longer words at their first 4-5 letters or earlier. If set to 0, the page end zone will be applied as spread end zone." -msgstr "" +msgstr "Um einen Trennbereich für die letzte Zeile von Doppelseiten festzulegen, deren Länge eingeben. Der Doppelseitenendbereich verbessert die Lesbarkeit beim Umblättern. Ein Wert, der dem Vierfachen der Schriftgröße entspricht, verhindert die Silbentrennung von Wörtern mit 7–8 Buchstaben oder weniger. Außerdem wird vermieden, dass längere Wörter bei den ersten 4–5 Buchstaben oder früher getrennt werden. Bei einem Wert von 0 wird der Seitenendbereich als Doppelseitenendbereich angewendet." #. oBeuZ #: 05030200.xhp @@ -16430,7 +16430,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153931\n" "help.text" msgid "Move Line" -msgstr "" +msgstr "Zeile verschieben" #. KEGr9 #: 05030200.xhp @@ -16439,7 +16439,7 @@ msgctxt "" "par_id3154674\n" "help.text" msgid "Select this check box to move the entire hyphenated line to the next column, page or spread, instead of moving only its last hyphenated word. Only the last line is moved when there are consecutive hyphenated lines, i.e. this setting does not guarantee that hyphenation will be disabled at the end of columns or pages." -msgstr "" +msgstr "Dieses Markierfeld aktivieren, um die gesamte getrennte Zeile in die nächste Spalte, Seite oder Doppelseite zu verschieben, anstatt nur das letzte getrennte Wort zu verschieben. Bei aufeinanderfolgenden getrennten Zeilen wird nur die letzte Zeile verschoben. Diese Einstellung garantiert nicht, dass die Silbentrennung am Ende von Spalten oder Seiten deaktiviert wird." #. RQLep #: 05030200.xhp @@ -23000,7 +23000,7 @@ msgctxt "" "par_id761737041693286\n" "help.text" msgid "Use table styles to format table rows, columns, headings, totals for rows and columns, and more." -msgstr "" +msgstr "Tabellenvorlagen verwenden, um Tabellenzeilen, -spalten, -überschriften, Summen für Zeilen und Spalten und so weiter zu formatieren." #. Mh2Ct #: 05130000.xhp @@ -27122,7 +27122,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Header or Footer Menu" -msgstr "" +msgstr "Menü Kopf-/Fußzeile" #. ExdKF #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27131,7 +27131,7 @@ msgctxt "" "hd_id231743083733654\n" "help.text" msgid "Header and Footer menu" -msgstr "" +msgstr "Menü Kopf-/Fußzeile" #. 7PKjK #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27140,7 +27140,7 @@ msgctxt "" "par_id711743083733655\n" "help.text" msgid "Allows quick access of the header or footer properties and commands of a text document." -msgstr "" +msgstr "Ermöglicht den schnellen Zugriff auf die Kopf-/Fußzeileneigenschaften und -befehle eines Textdokuments." #. nCXaF #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27149,7 +27149,7 @@ msgctxt "" "par_id581743096465779\n" "help.text" msgid "All commands are applied to the current page style." -msgstr "" +msgstr "Alle Befehle werden auf die aktuelle Seitenvorlage angewendet." #. DtvoW #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27158,7 +27158,7 @@ msgctxt "" "par_id571743084578879\n" "help.text" msgid "Enable the header or footer of the current page style, hover the mouse over the header or footer and choose a command from the dropdown menu." -msgstr "" +msgstr "Schalten Sie die Kopf- oder Fußzeile in der derzeitigen Seitenvorlage ein. Setzen Sie den Textcursor in die Kopf- oder Fußzeile und wählen Sie einen Befehl aus dem Auswahlmenü." #. sGoGL #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27167,7 +27167,7 @@ msgctxt "" "hd_id811743085049024\n" "help.text" msgid "Format Header / Format Footer" -msgstr "" +msgstr "Kopfzeile formatieren / Fußzeile formatieren" #. sg4Ws #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27176,7 +27176,7 @@ msgctxt "" "par_id801743085053779\n" "help.text" msgid "Opens the Page Style Header (Page Style Footer) page dialog for the current page style." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Kopfzeile / Fußzeile der derzeitigen Seitenvorlage." #. bEqDE #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27185,7 +27185,7 @@ msgctxt "" "hd_id171743085352973\n" "help.text" msgid "Border and Background" -msgstr "" +msgstr "Rahmen und Hintergrund" #. R2VfY #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27194,7 +27194,7 @@ msgctxt "" "par_id261743085513681\n" "help.text" msgid "Opens the header or footer Border / Background dialog to set border, area and transparency of the header or footer." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Rahmen / Hintergrund der Kopf- oder Fußzeile, um den Rahmen, den Hintergrund oder die Transparenz festzulegen." #. pihUH #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27203,7 +27203,7 @@ msgctxt "" "hd_id231743085219240\n" "help.text" msgid "Delete Header / Delete Footer" -msgstr "" +msgstr "Kopfzeile entfernen / Fußzeile entfernen" #. 54ZHm #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27212,7 +27212,7 @@ msgctxt "" "par_id991743085214976\n" "help.text" msgid "Deletes the Header (Footer) of the current page style." -msgstr "" +msgstr "Entfernt die Kopfzeile / Fußzeile der derzeitigen Seitenvorlage." #. ZZehB #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27221,7 +27221,7 @@ msgctxt "" "hd_id201743085649557\n" "help.text" msgid "Insert Page Number" -msgstr "" +msgstr "Seitennummer einfügen" #. hpZGg #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27230,7 +27230,7 @@ msgctxt "" "par_id401743085704461\n" "help.text" msgid "Inserts the page number. The page number format is defined in the page style." -msgstr "" +msgstr "Fügt die Seitennummer ein. Das Format der Seitennummer ist in der Seitenvorlage festgelegt." #. hBTin #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27239,7 +27239,7 @@ msgctxt "" "hd_id531743085747963\n" "help.text" msgid "Insert Page Count" -msgstr "" +msgstr "Seitenanzahl einfügen" #. EFcyS #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27248,7 +27248,7 @@ msgctxt "" "par_id201743085885898\n" "help.text" msgid "Inserts the page count of the current document." -msgstr "" +msgstr "Fügt die Seitenanzahl des derzeitigen Dokuments ein." #. xzACd #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27257,7 +27257,7 @@ msgctxt "" "hd_id271743085855665\n" "help.text" msgid "Insert Page Count in Range" -msgstr "" +msgstr "Seitenanzahl in Seitennummerierungsbereich einfügen" #. zbCER #: HeaderFooterWin.xhp @@ -27266,7 +27266,7 @@ msgctxt "" "par_id311743085878601\n" "help.text" msgid "Inserts the page count in the page numbering range." -msgstr "" +msgstr "Fügt die Seitenanzahl in den Seitennummerierungsbereich ein." #. PDPrT #: HeadingRowsRepeat.xhp @@ -32702,7 +32702,7 @@ msgctxt "" "hd_id71687461318907\n" "help.text" msgid "Include page total in range" -msgstr "" +msgstr "Gesamtseitenanzahl in Seitennummerierungsbereich einschließen" #. cKK2f #: pagenumbering.xhp @@ -32711,7 +32711,7 @@ msgctxt "" "par_id141687461406284\n" "help.text" msgid "Insert the total number of pages in the range lasting until the page numbering is reset." -msgstr "" +msgstr "Fügt die Gesamtseitenanzahl im Seitennummerierungsbereich ein bis die Seitennummerierung zurückgesetzt wird." #. NvMUf #: pagenumbering.xhp diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index c40df1e35b0..9b505734c16 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:40+0000\n" -"Last-Translator: Mister Update \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1464355564.000000\n" #. acMEH @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Layout Menu" -msgstr "" +msgstr "Menü Seitenlayout" #. Wa3wg #: pageLayoutMenu.xhp @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "hd_id401746390478568\n" "help.text" msgid "Page Layout Menu" -msgstr "" +msgstr "Menü Seitenlayout" #. R6c2W #: pageLayoutMenu.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id301746390478571\n" "help.text" msgid "Opens a submenu to select the page layout displayed in the workspace." -msgstr "" +msgstr "Öffnet ein Untermenü zur Auswahl des im Arbeitsbereich angezeigten Seitenlayouts." #. Biggi #: pageLayoutMenu.xhp @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id811746391318561\n" "help.text" msgid "Choose View - Page Layout." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Ansicht – Seitenlayout." #. Jv7jB #: pageLayoutMenu.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id181746392923676\n" "help.text" msgid "Click on one of the 3 icons on the View Layout area." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf eines der drei Symbole im Bereich Layout anzeigen." #. 9C4Du #: pageLayoutMenu.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id881746391264324\n" "help.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Einzelseite" #. 6KSCi #: pageLayoutMenu.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id21746392515474\n" "help.text" msgid "Icon Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Einzelseite" #. JTY5w #: pageLayoutMenu.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id971746392515484\n" "help.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Einzelseite" #. szHSo #: pageLayoutMenu.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id361746392000871\n" "help.text" msgid "Display one page per row, independent of the zoom factor or the width of the workspace." -msgstr "" +msgstr "Zeigt eine Einzelseite an, unabhängig vom Maßstab oder der Breite des Arbeitsbereichs." #. bD7MJ #: pageLayoutMenu.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "hd_id21746391277506\n" "help.text" msgid "Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Mehrere Seiten" #. DKjDB #: pageLayoutMenu.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id401746392458352\n" "help.text" msgid "Icon Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Mehrere Seiten" #. ttGfQ #: pageLayoutMenu.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id941746392458360\n" "help.text" msgid "Multiple Pages per Row" -msgstr "" +msgstr "Mehrere Seiten" #. LrjJN #: pageLayoutMenu.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id321746391995839\n" "help.text" msgid "Displays multiple pages per row. The number of pages displayed in a row depends on the zoom factor and the width of the workspace." -msgstr "" +msgstr "Zeigt mehrere Seiten nebeneinander an. Die Anzahl der nebeneinander angezeigten Seiten hängt vom Maßstab und der Breite des Arbeitsbereichs ab." #. u8GVX #: pageLayoutMenu.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "hd_id311746391283488\n" "help.text" msgid "Book View" -msgstr "" +msgstr "Buchansicht" #. md644 #: pageLayoutMenu.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id901746392353176\n" "help.text" msgid "Icon Book View" -msgstr "" +msgstr "Symbol für Buchansicht" #. B5oVR #: pageLayoutMenu.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id331746392353185\n" "help.text" msgid "Book View" -msgstr "" +msgstr "Buchansicht" #. XgEG2 #: pageLayoutMenu.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "par_id91746391985766\n" "help.text" msgid "Displays two pages per row, even numbered pages on the left and odd numbered pages on the right." -msgstr "" +msgstr "Zeigt zwei Seiten nebeneinander an, Seiten mit geraden Nummern links und Seiten mit ungeraden Nummern rechts." #. cSY5i #: submenu_more_breaks.xhp diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 20c55ecfd5d..4956a9979b4 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Labels" -msgstr "~Etiketten" +msgstr "~Etiketten…" #. fD6ro #: Common.xcu @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "B~usiness Cards" -msgstr "Visiten~karten" +msgstr "Visiten~karten…" #. JPTt8 #: Common.xcu diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e1bf19245e6..f1aa280d030 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Annabelle Wübbelsmann \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565256511.000000\n" #. W5ukN @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as Image" -msgstr "Als ~Bild exportieren" +msgstr "Als ~Bild exportieren…" #. FUKoR #: CalcCommands.xcu @@ -20476,7 +20476,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Chart" -msgstr "Diagramm einfügen" +msgstr "Diagramm einfügen…" #. Za7zT #: GenericCommands.xcu @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Änderung ablehnen und die Nächste markieren" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Wiederherstellen und zur Nächsten springen" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Änderungen wiederherstellen und zur Nächsten springen" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Alle Änderungen ablehnen" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Alle wiederherstellen" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Alle aufgezeichneten Änderungen wiederherstellen" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Alle Änderungen wiederherstellen" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Alle Änderung annehmen" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Wiedereinsetzen" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Änderungen verfolgen wiedereinsetzen" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Änderungen wiedereinsetzen" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu @@ -37946,7 +37926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "~Eine Seite pro Reihe" +msgstr "~Einzelseite" #. pWQZv #: WriterCommands.xcu @@ -37956,7 +37936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Multiple Pages per Row" -msgstr "~Mehrere Seiten pro Reihe" +msgstr "~Mehrere Seiten" #. ar8A5 #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po index 68cfa5cad4f..6d72ae29ce0 100644 --- a/source/de/sc/messages.po +++ b/source/de/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -29311,7 +29311,7 @@ msgstr "Extra:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:110 msgctxt "optimalrowheightdialog|extended_tip|value" msgid "Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries." -msgstr "Richtet zwischen dem größten Zeichen der Zeile und den Zellenrändern einen zusätzlichen Abstand ein." +msgstr "Legt zusätzlichen Abstand zwischen dem größten Zeichen einer Zeile und den Zellbegrenzungen fest." #. CFWSU #: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:121 @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Datenreihen:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Die Hauptfarbe für die Sparklines auswählen." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negative Punkte:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Aktivieren und die Farbe für negative Punkte auswählen." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Die Farbe für die negativen Punkte auswählen." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Hochpunkte:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Aktivieren und die Farbe für hohe Punkte auswählen." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Die Farbe für den höchsten Punkt auswählen." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Tiefpunkte:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Aktivieren und die Farbe für niedrige Punkte auswählen." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Die Farbe für den niedrigsten Punkt auswählen." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Markierungen:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Aktivieren und die Farbe für Datenpunkte (nur Linientyp) auswählen." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Die Farbe für die Datenpunktmarkierungen auswählen." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Erster Punkt:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Aktivieren und die Farbe für den ersten Punkt auswählen." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Die Farbe für den ersten Punkt auswählen." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Letzter Punkt:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Aktivieren und die Farbe für den letzten Punkt auswählen." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Die Farbe für den letzten Punkt auswählen." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Farben" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Linienbreite:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Die Linienbreite manuell eingebe oder das Drehfeld verwenden." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Leere Zellen anzeigen als:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Lücke" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Null" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Überbrückt" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Leere Zellen anzeigen als: Lücke – die fehlenden Daten werden nicht angezeigt. Beim Typ Linien endet die Linie in der Lücke und die Spalte wird nicht angezeigt. Null – die fehlenden Daten werden als Wert Null angezeigt. Spanne – nur für den Typ Linie, zeichnet eine durchgehende Linie, die den vorherigen Wert mit dem nächsten Wert verbindet." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Ausgeblendete anzeigen" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Aktivieren, um alle Spalten oder Stapel im Bereich anzuzeigen, auch wenn sich die Daten in ausgeblendeten Zellen befinden. Wenn diese Option nicht aktiviert ist, werden die ausgeblendeten Daten ignoriert." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Rechts nach links" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Aktivieren, damit die Sparklines die Daten in umgekehrter Reihenfolge anzeigen." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linie" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Säulen" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Gestapelt" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Den Sparkline-Typ in der Dropdown-Liste auswählen. Zur Auswahl stehen: Linie – zeichnet eine Linie zwischen den Datenwerten. Spalte – zeichnet einen Balken für jeden Datenwert. Gestapelt – auch bekannt als Gewinn/Verlust: zeigt gleich große Balken an, die positive und negative Werte anzeigen." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Einzeln" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppiert" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Einzeln: Legt automatisch den Mindestwert für jede Sparkline basierend auf den Datenbereichswerten der Sparkline fest. Gruppe: Legt den Mindestwert basierend auf den niedrigeren und höheren Werten fest, die in der Sparkline-Gruppe gefunden wurden. Benutzerdefiniert: Den Mindestwert für die Sparkline-Gruppe eingeben." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Eine Zahl einstellen oder eingeben, um den Mindestwert für die Y-Achse festzulegen." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Einzeln" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppiert" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Einzeln: Legt automatisch den Maximalwert für jede Sparkline basierend auf den Datenbereichswerten der Sparkline fest. Gruppe: Legt den Maximalwert basierend auf den niedrigeren und höheren Werten fest, die in der Sparkline-Gruppe gefunden wurden. Benutzerdefiniert: Den Maximalwert für die Sparkline-Gruppe eingeben." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Eine Zahl einstellen oder eingeben, um den Maximalwert für die Y-Achse festzulegen." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Vertikales Maximum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Vertikales Minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X-Achse anzeigen" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Aktivieren, um die X-Achse für Sparklines anzuzeigen." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Achsen" diff --git a/source/de/sw/messages.po b/source/de/sw/messages.po index cfe4562c040..fd314928d78 100644 --- a/source/de/sw/messages.po +++ b/source/de/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Leerzeilen für Leerräume sollten vermieden werden." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Leerzeichen für Leerräume sollten vermieden werden." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Zeichen: Skalierungsbreite" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Zeichen: Schattenwert" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Zeichen: Schattenformat" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Zeichen: Schatten" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Zeichen: Durchstreichung" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Zeichen: Vorlagenname" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Zeichen: Vorlagennamen" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Zeichen: Umrandung oben" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Zeichen: Abstand Umrandung oben" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Zeichen: Transparenz" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Zeichen: Unterstreichung" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Zeichen: Unterstreichung Farbe" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Zeichen: Unterstreichung hat Farbe" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Zeichen: Schriftstärke" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Zeichen: Schriftstärke asiatisch" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Zeichen: Schriftstärke CTL" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Zeichen: Wortmodus" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Fortsetzung des vorherigen Baums" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentenindex" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumentenindex-Markierung" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Initialenzeichen Zeichenvorlagen-Name" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Initialenzeichen-Format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Initialenzeichen ganzes Wort" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Füllung: Hintergrund" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Füllung: Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Füllung: Bitmap Logische Größe" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Füllung: Bitmap Modus" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Füllung: Bitmap Name" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Füllung: Bitmap Versatz X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Füllung: Bitmap Versatz Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Füllung: Bitmap Positionsversatz X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Füllung: Bitmap Positionsversatz Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Füllung: Bitmap Rechteckpunkt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Füllung: Bitmap Größe X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Füllung: Bitmap Größe Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Füllung: Bitmap Streckung" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Füllung: Bitmap Kachelung" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Füllung: Bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Füllung: Farbe" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Füllung: Farbe 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Füllung: Farbverlauf" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Füllung: Fabrverlauf Name" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Füllung: Farbverlauf Schrittzahl" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Füllung: Schraffur" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Füllung: Schraffur Name" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Füllung: Stil" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Füllung: Transparenz" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Füllung: Transparenz Verlauf" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Füllung: Transparenz Verlauf Name" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Folgevorlage" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Fußnote" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlink: Ereignisse" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperlink: Name" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperlink: Ziel" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperlink: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Automatische Aktualisierung" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Physisch" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Umrandung: links" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Umrandung: Abstand links" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Liste: AutoFormat" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Liste: ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Liste: Beschriftung" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadaten-Verweis" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Verschachtelter Textinhalt" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Nummerierung: Ist Nummer" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nummerierung: Ebene" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Nummerierung: Regeln" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Nummerierung: Startwert" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Liste: Vorlagenname" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Gliederung: Inhalt sichtbar" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Gliederungsebene" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Seite: Name" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Seite: Nummernversatz" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Seite: Vorlagenname" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Absatz: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Absatz: Anpassen" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Absatz: Vorlagenname automatisch" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Absatz: Hintergrundfarbe" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Absatz: Hintergrundgrafik" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Absatz: Hintergrundgrafikfilter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Absatz: Hintergrundgrafik-Speicherort" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Absatz: Hintergrundgrafik-URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Absatz: Hintergrundtransparenz" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Absatz: Abstand unten" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Absatz: Abstand unten relativ" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Absatz: Kapitel-Nummerierungsebene" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Absatz: Name Bedingte Vorlage" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Absatz: Kontextabstand" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Absatz: Einzelnes Wort austreiben" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Absatz: Einzug Erste Zeile" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Absatz: Einzug Erste Zeile automatisch" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Absatz: Silbentrennung Maximale Trennstellen" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Absatz: Silbentrennung Minimum führende Zeichen" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Absatz: Silbentrennung Minimum nachgestellte Zeichen" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Absatz: Silbentrennung Minimum führende zusammengesetzte Zeichen" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Absatz: Silbentrennung Wörter in Großbuchstaben nicht trennen" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Absatz: Silbentrennung Kein letztes Wort" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Absatz: Silbentrennung Minimale Wortlänge" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Absatz: Silbentrennung Trennbereich" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Absatz: Silbentrennung Absatzende Trennbereich" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Absatz: Silbentrennung Spaltenende Trennbereich" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Absatz: Silbentrennung Seitenende Trennbereich" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Absatz: Silbentrennung Tabellenende Trennbereich" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Absatz: Silbentrennung beibehalten" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Absatz: Silbentrennung Typ beibehalten" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Absatz: Silbentrennung Linie beibehalten" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Absatz: Interoperabilitäts-Wundertüte" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Absatz: Einzug Erste Zeile ist automatisch" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Absatz: ist Zeichenabstand" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Absatz: ist Rahmen verbinden" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Absatz: ist Verbotene Regeln" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Absatz: ist Hängende Interpunktion" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Absatz: ist Silbentrennung" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Absatz: ist Nummerierung neu starten" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Absatz: Zusammenhalten" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Absatz: Letzte Zeile anpassen" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Absatz: Abstand links" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Absatz: Abstand links relativ" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Absatz: Zeilennummerierung mitzählen" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Absatz: Zeilennummerierung Startwert" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Absatz: Zeilenabstand" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Absatz: Schusterjungen" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Absatz: Registerhaltigkeit berücksichtigen" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Absatz: Abstand rechts" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Absatz: Abstand rechts relativ" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Absatz: Schattenformat" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Absatz: Trennen" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Absatz: Vorlagenname" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Absatz: Tabulatoren" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Absatz: Abstand oben" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Absatz: Abstand oben relativ" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Absatz: Benutzerdefinierte Attribute" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Absatz: Vertikale Ausrichtung" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Absatz: Hurenkinder" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Absatz: Wortabstand Minimum" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Absatz: Wortabstand" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Absatz: Wortabstand Maximum" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Verweis-Markierung" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Umrandung: rechts" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Umrandung: Abstand rechts" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby: Einstellung" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby: Absatzvorlagenname" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby: ist oberhalb" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby: Position" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby: Text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Am Raster fangen" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Vorlage: Interoperabilitäts-Wundertüte" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Text: Feld" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Textrahmen" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Text: Absatz" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Text: Bereich" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Text: Tabelle" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Text: Benutzerdefinierte Attribute" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Umrandung: oben" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Umrandung: Abstand oben" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Zeichenvorlagenname Unbesucht" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Zeichenvorlagenname Besucht" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Schreibmodus" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Weiße Linien, die im Hintergrund von PDF-Seiten auftreten können, tolerieren" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Absätze mit Datenbankfeldern (beispielsweise bei Serienbriefen) mit einem leeren Wert ausblenden" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -11060,7 +11066,7 @@ msgstr "Klicken zum Aktualisieren…" #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22 msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "AutoAuszug erzeugen" +msgstr "AutoBericht erzeugen" #. fWdjM #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:113 @@ -11090,7 +11096,7 @@ msgstr "Anzahl der Stufen der Ebenen eingeben, die in das neue Dokument kopiert #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:186 msgctxt "abstractdialog|extended_tip|paras" msgid "Specify the maximum number of consecutive paragraphs to be included in the AutoAbstract document after each heading." -msgstr "Dieses Drehfeld legt die maximale Anzahl aufeinanderfolgender Absätze fest, die nach jeder einbezogenen Überschrift in das AutoAbstract-Textdokument übernommen werden sollen." +msgstr "Dieses Drehfeld legt die maximale Anzahl aufeinanderfolgender Absätze fest, die nach jeder einbezogenen Überschrift in das AutoBericht-Textdokument übernommen werden sollen." #. G6YVz #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:201 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal links" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal Mitte" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal rechts" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikal links" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikal mittig" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikal rechts" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal links" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal Mitte" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal rechts" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikal links" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikal mittig" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikal rechts" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Umschlageinzug" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Einrichten…" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Öffnet den Dialog „Druckereigenschaften“, in dem zusätzliche Druckereinstellungen wie Papierformat und -ausrichtung festgelegt werden können." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Druckername" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktueller Drucker" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Die Druckoptionen für den Umschlag festlegen." @@ -17631,13 +17709,13 @@ msgstr "Spiegelt die aktuellen Einstellungen für die horizontale Ausrichtung au #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:915 msgctxt "frmtypepage|followtextflow" msgid "Keep inside text boundaries" -msgstr "Innerhalb der Textgrenzen halten" +msgstr "Innerhalb der Textbegrenzungen halten" #. 55hUf #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:924 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow" msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." -msgstr "Hält das ausgewählte Objekt innerhalb der Layoutgrenzen des Textes, mit dem das Objekt verankert ist. Um das ausgewählte Objekt an einer beliebigen Stelle im Dokument zu platzieren, darf diese Option nicht ausgewählt sein." +msgstr "Hält das ausgewählte Objekt innerhalb der Layoutbegrenzungen des Textes, mit dem das Objekt verankert ist. Um das ausgewählte Objekt an einer beliebigen Stelle im Dokument zu platzieren, darf diese Option nicht ausgewählt sein." #. NZCFD #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:936 @@ -24912,7 +24990,7 @@ msgstr "Text" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." -msgstr "Zeigt die Grenzen des Textobjekts an." +msgstr "Zeigt die Begrenzungen des Textobjekts an." #. Bnegg #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 @@ -24924,7 +25002,7 @@ msgstr "Tabellen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." -msgstr "Zeigt die Grenzen der Tabellenzellen an." +msgstr "Zeigt die Begrenzungen der Tabellenzellen an." #. HCNew #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 @@ -24936,7 +25014,7 @@ msgstr "Bereiche und Rahmen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." -msgstr "Zeigt die Grenzen von Bereichen und Rahmen an." +msgstr "Zeigt die Begrenzungen von Bereichen und Rahmen an." #. nDCAK #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 @@ -24966,7 +25044,7 @@ msgstr "Zeigt eine schwache Linie an den Seitenrändern an." #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 msgctxt "optformataidspage|lbObjectBoundaries" msgid "Object Boundaries" -msgstr "Objektumrandungen" +msgstr "Objektbegrenzungen" #. F7oGa #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:998 diff --git a/source/dgo/chart2/messages.po b/source/dgo/chart2/messages.po index d4f45812e9f..0a1450cbce3 100644 --- a/source/dgo/chart2/messages.po +++ b/source/dgo/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -952,232 +952,220 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "पट्टियां" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "पाइयां" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "पाई चार्ट फटाया गेआ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "डोनट चार्ट फटाया गेआ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "डोनट" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "लकीर " #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (खलारो)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "बिंदु ते लकीरां" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "सिर्फ बिंदु" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "सिर्फ लकीरां" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D लकीरां" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "स्तंभ ते लकीर" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "स्तंभ ते लकीरां" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "स्टैक कीते दे स्तंभ ते लकीरां" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "नैट्ट " #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "सोह्‌टी " #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "स्टाक चार्ट 1 " #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "स्टाक चार्ट 2 " #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "स्टाक चार्ट 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "स्टाक चार्ट 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "आम " #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "स्टैक कीते दा " #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "फीसदी गी स्टैक कीता" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "डूंह्‌गा" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "भरे" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "बुलबुला" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "बुलबुला चार्ट" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "संख्याएं दी लोड़ ऐ.अपना इनपुट जाचो." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "बड्डे वक्फे गी पाज़िटिव संख्या दी लोड़ ऐ. अपना इनपुट जाचो." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "लागरिद्‌म सरबंधी मापक गी पाज़िटिव संख्या दी लोड़ ऐ. अपना इनपुट जाचो." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "घट्टोघट्ट संख्या बद्धोबद्ध शा खॕल्ल होनी लोड़चदी. अपना इनपुट जाचो." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "बड्डे वक्फे लौह्‌के वक्फें शा बद्ध होने चाहिदे. अपने इनपुट जांचो." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "बड्डे ते लौह्‌के वक्फे रैज़ोल्यूशन शा बद्ध जां उसदे बराबर होने चाहिदे. अपने इनपुट जांचो." diff --git a/source/dgo/cui/messages.po b/source/dgo/cui/messages.po index c5d52d34b89..07d1a08db41 100644 --- a/source/dgo/cui/messages.po +++ b/source/dgo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -3155,10 +3155,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6180,259 +6180,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7474,235 +7474,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23840,12 +23840,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/dgo/editeng/messages.po b/source/dgo/editeng/messages.po index 2ad68d0f079..70d1a110c1c 100644 --- a/source/dgo/editeng/messages.po +++ b/source/dgo/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -750,250 +750,281 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes सनैं काटा" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "कोई नेईं " #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "नक्शे " #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "अंग्रेजी दे बड्डे अक्खर " #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "निक्के अक्खर " #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "आम स्थिति" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "उप्पर-आलेख " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "उप -आलेख" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "स्वचलत " #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "खब्बै सेधीकरण करो " #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "सज्जै सेधीकरण करो " #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "उचत सिद्ध करो" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "केंदरत" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "उचत सिद्ध करो" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "केह्‌री चौड़ाई" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "म्हीन बिंदीशुदा " #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "म्हीन डैशशुदा " #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "दोह्‌रा " #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "दोह्‌रा, अंदरें: म्हीन, बाह्‌रें: घना, स्पेसिङ: निक्का" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "दोह्‌रा, अंदरें: म्हीन, बाह्‌रें: घना, स्पेसिङ: दरम्याना" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "दोह्‌रा, अंदरें: म्हीन, बाह्‌रें: घना, स्पेसिङ: बड्डा" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "दोह्‌रा, अंदरें: घना, बाह्‌रें: म्हीन, स्पेसिङ: निक्का" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "दोह्‌रा, अंदरें: घना, बाह्‌रें: म्हीन, स्पेसिङ: दरम्याना" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "दोह्‌रा, अंदरें: घना, बाह्‌रें: म्हीन, स्पेसिङ: बड्डा" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "त्रै आयामी नक्काशीकृत" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "त्रै आयामी नक्षत" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "समावेश करो " #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "बाह्‌रें" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "म्हीन डैशशुदा " #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "म्हीन डैशशुदा " #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "मी.मी." #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "सैं.मी. " #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इंच " #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip " #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -1001,522 +1032,522 @@ msgstr "पिक्सल" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "छौराशुदा" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "कोई छौरा नेईं " #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "झमका करदा" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "नेईं झमका करदा" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "जोड़ा कर्निङ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "कोई जोड़ा कर्निङ नेईं" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "निजि शब्द" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "सिर्फ शब्द नेईं" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा " #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "कोई आउटलाइन नेईं" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "छापो " #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "छापो मत" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "अपारदर्शी" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "अपारदर्शी नेईं" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "अगले सफे कन्नै रक्खो." #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "पैह्‌रें गी कट्ठा मत रक्खो" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "पैह्‌रा चुनो " #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "पैह्‌रे गी मत खंडाओ" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "विशे-समग्री संरक्षत" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "विशे-समग्री संरक्षत नेईं" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "नाप संरक्षत" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "नाप संरक्षत नेईं" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "स्थिति संरक्षत " #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "स्थिति संरक्षत " #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शक " #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "पारदर्शी नेईं" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "जोड़-चि'न्नीकरण " #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "जोड़-चिʼन्नीकरण नेईं" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "चौड़ाई:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "उंचाई: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "खब्बै इंडैंट करो" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "पैह्‌ली लाइन" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "सज्जै इंडैंट करो" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "छौराशुदा" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "बाडर (बहु.)" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "कोई बाडर नेईं" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "धुर उप्पर" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "धुर थल्ला" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "खब्बा " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "सज्जा" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "थाह्‌रबंदी " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "धुर उप्परा" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "थल्लै खब्बेआ\t" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 लाइनां" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "विधवा नियंत्रण" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "जतीम नियंत्रण" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "सफा शैली: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "कर्निंग " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "जंदरा बंद" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "संघना कीते दा" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr " ग्राफिक\t" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "कोई नेईं " #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "बिंदु" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1524,353 +1555,353 @@ msgstr " वृत्त\t" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "भरे दा वृत" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "उप्पर " #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ख'ल्ल " #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "दो लकीरी" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "दो लकीरी" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "कोई स्वचलत वर्ण स्पेसिङ नेईं" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "कोई स्वचलत वर्ण स्पेसिङ नेईं" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "लाइन समाप्ति पर कोई हैंगिङ विराम-चिʼन्न नेईं" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "लाइन समाप्ति पर हैंगिङ विराम-चिʼन्न" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "लाइन दे शुरू ते समाप्ति पर वर्जत वर्णें दी सूची लागू करो" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "लाइन दे शुरू ते समाप्ति पर वर्जत वर्णें दी सूची लागू नेईं करो" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "कोई घुमाऽ आह्‌ले वर्ण नेईं" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° द्वारा घुमाए गेदे वर्ण" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "~नाप दे काबल " #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "वर्ण मापत $(ARG1)°" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "कोई मापत वर्ण नेईं" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "कोई नक्काशी नेईं" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "सहायता" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "नक्षत" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "स्वचलत इबारत सेधीकरण" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "इबारत अधार लाइन बक्खी सेधीकृत" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "इबारत धुर उप्परै गी सेधीकृत" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "इबारत बशक्हारै गी सेधीकृत" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "इबारत थल्ले गी सेधीकृत" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "इबारत दिशा खब्बेआ सज्जै (आडा)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "इबारत दिशा सज्जेआ खब्बै (आडा)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "इबारत दिशा सज्जेआ खब्बै (खड़ोतमां)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "इबारत दिशा खब्बेआ सज्जै (खड़ोतमां)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "सुपर आर्डीनेट चीज इबारत दिशा सैट्टिङ बरतो" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "पैह्‌रा इबारत ग्रिड बक्खी स्नैप करदा ऐ (जेकर सक्रिय होऐ)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "पैह्‌रा इबारत ग्रिड बक्खी स्नैप नेईं करदा" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "छप्पे दा नेईं" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "छप्पे दे" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "कागज ट्रे " #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[प्रिंटर सैट्टिङें थमां]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "म्हेसो " #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "लेओ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापन करो" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "खासियतां इस्तेमाल करो" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "खासियतां परतियै सैट्ट करो" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "इंडैंट" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "शैली लागू=करो " #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~केस बदलो " #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "शब्द ऐ" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "पैह्‌रा ऐ" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "स्वचलत " #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "पैह्‌रे च बिंब बुलेट" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "बिंब बुलेट" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दस्तावेज दी शुरुआत पर जाच जारी रक्खी जाऽ ? " #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "दस्तावेज दी शुरुआत पर जाच जारी रक्खी जाऽ ? " #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1878,44 +1909,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "एह् शब्दकोश पैह्‌लें गै भरोचे दा ऐ." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "एह् शब्दकोश सिर्फ पढ़नजोग ऐ." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "इंडैंट" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "उपबिंदुएं दा प्रदर्शन करो " #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "तैह् करो" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "खासियतां इस्तेमाल करो" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "समावेश करो " diff --git a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c00955d59ec..772fac7557f 100644 --- a/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -31657,24 +31657,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31708,34 +31708,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31820,34 +31810,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/dgo/sc/messages.po b/source/dgo/sc/messages.po index b2a51e56963..5ea01dc1629 100644 --- a/source/dgo/sc/messages.po +++ b/source/dgo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -34248,319 +34248,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/dgo/sw/messages.po b/source/dgo/sw/messages.po index 695f4ad63f8..2bbed0b5fbc 100644 --- a/source/dgo/sw/messages.po +++ b/source/dgo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dogri \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1286,968 +1286,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10883,10 +10889,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15682,105 +15688,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "लफाफा दिशा-विन्यास" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "सैट-अप..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "छापक नांऽ" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/dsb/chart2/messages.po b/source/dsb/chart2/messages.po index 5bc904c2ac1..f7e0831e57d 100644 --- a/source/dsb/chart2/messages.po +++ b/source/dsb/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Grědowy diagram" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Diagram histograma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Płoninowy diagram" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Krejzowy diagram" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Tortowy diagram" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Wuśěgnjony krejzowy diagram" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Diagram grěda z krejza" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Diagram krejz z krejza" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Wuśěgnjony kołowy diagram" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Kołowy diagram" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linijowy diagram" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (rozdrosćeński diagram)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Dypki a linije" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Jano dypki" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Jano linije" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-linije" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Słupik a linija" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Słupiki a linije" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Zeštaplowane słupiki a linije" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Seśowy diagram" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Kursowy diagram" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Kursowy diagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Kursowy diagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Kursowy diagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Kursowy diagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normalny" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Zeštaplowany" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procentualnje zeštaplowany" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Jaden za drugim" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Wupołnjony" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Puchorjowy diagram" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Puchorjowy diagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Licby su trjebne. Pśeglědajśo swójo zapódaśe." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Głowny interwal trjeba pozitiwnu licbowu gódnotu. Pśeglědajśo swójo zapódaśe." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritmiske zwobraznjenje trjeba pozitiwne licbowe gódnoty. Pśeglědajśo swójo zapódaśe." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimalna gódnota musy mjeńša ako maksimalna gódnota byś. Pśeglědajśo swójo zapódaśe." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Głowny interwal musy wětšy ako pomocny interwal byś. Pśeglědajśo swójo zapódaśe." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Głowny a pomocny interwal musytej wětšej abo rowno tak wjelikej ako rozeznaśe byś. Pśeglědajśo swójo zapódaśe." diff --git a/source/dsb/cui/messages.po b/source/dsb/cui/messages.po index 83111a434dd..1155876836b 100644 --- a/source/dsb/cui/messages.po +++ b/source/dsb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564571080.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument nowe smužki wopśimujo, aby prozny rum napórali." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Kontrolěrujśo, lěc dokument pśidatne prozne znamjenja wopśimujo, aby prozny rum napórali." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6111,259 +6111,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Wšykne piksele se na gódnoty šeri stajaju a pón se zelene a módre kanale wó gódnotu, kótaruž pódawaśo, reducěruju. Cerwjeny kanal se njezměnja." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Wubjeŕśo symbolowu drastwu za nałoženje." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Pśidajśo dalšne symbole." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Klikniśo, aby dalšne symbole z websedła rozšyrjenjow wubrał a ześěgnuł." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Symbolowa rědka" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Bocnica" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Symbolowy pask" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Wjeliki" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Wjelgin wjeliki" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Wubjeŕśo symbolowu drastwu za symbolowu rědku." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Wjeliki" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Wubjeŕśo symbolowu drastwu za bocnicu." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Wjeliki" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Wubjeŕśo symbolowu drastwu za symbolowy pask." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Symbole" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Wóźi, kak se ma symbolowa drastwa za rozdźělne wužywaŕske pówjerchy změniś." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Wubjeŕśo k dispoziciji stojecu drastwowu šemu w lisćinje." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Dalšne drastwy pśidaś." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Klikniśo, aby dalšne drastwy wubrał a z websedła rozšyrjenjow ześěgnuł." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Nałožeńske drastwy zmóžniś" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Zmóžniśo nałožeńske drastwy z drastwami rozšyrjenjow." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Běłu dokumentowu slězynu wužywaś" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Znjemóžniśo pśiměrjenja dokumentowych barwow a wužywajśo jano běłe dokumentowe barwy." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Bitmap za slězynu nałoženja wužywaś" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Wubjeŕśo bitmap za slězynu nałoženja z wuběrańskego menija." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Wubjeŕśo kresleński typ za bitmap slězyny nałoženja z wuběrańskego menija." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Drastwy %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Zapiski" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Wubjeŕśo zapisk, aby barwu pśiměrił." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Barwa" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Wubjeŕśo barwu za wubrany zapisk." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "W dokumenśe pokazaś" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Barwowu wuběrk w dokumenśe ned pokazaś." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Wšykne slědk stajiś" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Pśiměrjenja" @@ -7359,235 +7359,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Barwa:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Wubjeŕśo barwu lisćinowych znamuškow za numerěrowane lisćiny a nalicenja." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Kakosći" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Pśed:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Za:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Zapódajśo tekst, kótaryž se ma pó numerěrowanju pokazaś." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Zapódajśo tekst, kótaryž se ma pséd numerěrowanim pokazaś." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Źěleńske znamuško" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Šyrokosć:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Wusokosć:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Zapódajśo šyrokosć grafiskego naliceńskego znamuška. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Zapódajśo wusokosć grafiskego naliceńskego znamuška. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Nastajśo za numerěrowane znamjenjowe lisćiny a nalicenja relatiwnu wjelikosć lisćinowego znamuška. Relatiwna wjelikosć za tekst pśed znamuškom ako teke za znamuškom płaśi." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Relatiwna wjelikosć:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Poměr wobchowaś" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Poměr wobchowaś" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Wobchowujo proporcije, gaž wjelikosć wubranego objekta změnjaśo." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Wjelikosć" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Zasunjenje:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Šyrokosć:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Zapódajśo wótkłon wót lěweje kšomy wobdawajucego objekta do zachopjeńka wšych smužkow w lisćinje." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Zapódajśo šyrokosć lisćinowego elementa abo wubjeŕśo ju. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Re_latiwny" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relatiwnje k nadrědowanej lisćinowej rowninje. Zapódana gódnota w pjerwjejšnej rowninje se k tej w toś tom pólu aděrujo. Gaž „Zasunjenje: 20 mm“ na lisćinowej rowninje 1 a „Zasunjenje: 10 mm relatiwne“ na lisćinowej rowninje 2, wunjaso to efektiwne zasunjenje 30 mm za rowninu 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Naliceńske znamuško w srjeźi lisćinowego elementa wusměriś." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Naliceńske znamuško nalěwo w lisćinowem elemenśe wusměriś." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Naliceńske znamuško napšawo w lisćinowem elemenśe wusměriś." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Wusměrjenje:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Pozicija" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Folija" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Nałožujo změnu na cełu foliju abo bok." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Wuběrk" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Nałožujo změnu na wuběrk." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Na globalny dokument nałožyś" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klikniśo, aby změnu na wšykne folije nałožył, kótarež aktualnu folijowu pśedłogu wužywaju." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Wobceŕk płaśiwosći" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Pśeglěd" @@ -23244,12 +23244,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Symbolowe rědki" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Nastaja połnjeńske kakosći za wubrany kreslański objekt." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/dsb/editeng/messages.po b/source/dsb/editeng/messages.po index 1b3b8237f68..611ccc3d2c4 100644 --- a/source/dsb/editeng/messages.po +++ b/source/dsb/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540667124.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Z X pśešmarnuś" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Žeden" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Wjelike pismiki" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Małe pismiki" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitelki" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalna pozicija" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Wušej stajony " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Nižej stajony " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "awtomatiski" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Nalěwo wusměriś" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Napšawo wusměriś" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Blokowa sajźba" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrěrowane" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Blokowa sajźba" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Jadnory, pśeśěgnjony" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Jadnory, dypkaty" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Jadnory, smužkowany" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dwójny" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dwójny, nutśika: śańki, wenka: tłusty, wótkłon: mały" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dwójny, nutśika: śańki, wenka: tłusty, wótkłon: srědny" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dwójny, nutśika: śańki, wenka: tłusty, wótkłon: wjeliki" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dwójny, nutśika: tłusty, wenka: śańki, wótkłon: mały" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dwójny, nutśika: tłusty, wenka: śańki, wótkłon: srědny" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dwójny, nutśika: tłusty, wenka: śańki, wótkłon: wjeliki" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D pówušony" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D pódłymjony" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Zasajźony" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Wusajźony" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Jadnory, śańko smužkowany" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dwójcy, pśeśěghnjone śańke linije" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Jadnory, smužka-dypk" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Jadnory, smužka-dypk-dypk" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "col" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Wósenjony" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Njewósenjony" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Błyskotajucy" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Njebłyskotajucy" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Parowy kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Žeden parowy kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Žedno źělenje złožkow" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Jadnotliwe słowa" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nic jano słowa" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Wobceŕ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Žeden wobceŕ" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Śišćaś" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Njeśišćaś" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Njepśewidny" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Pśewidny" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Z pśiducym wótstawkom gromadu źaržaś" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Wótstawki gromadu njeźaržaś" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Wótstawk rozdźěliś" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Wótstawk njerozdźěliś" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Wopśimjeśe šćitane" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Wopśimjeśe nješćitane" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Wjelikosć šćitana" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Wjelikosć nješćitana" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pozicija šćitana" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pozicija nješćitana" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparentny" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Njetransparentny" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Źělenje złožkow" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Žedno źělenje złožkow" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Žedno źělenje złožkow prěki" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Źělenje złožkow pśez bok" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "pśez pśesuwanje slědnego źělonego słowa" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "pśez pśesuwanje slědneje źěloneje smužki" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Šyrokosć: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Wusokosć: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Zasunjenje nalěwo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prědna smužka " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Zasunjenje napšawo " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Seń: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Ramiki " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Žeden ramik" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "górjejce " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "dołojce " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "nalěwo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "napšawo " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Wótkłon " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Wótgórjejka " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Wótdołojka " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Jadnosmužkowy" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 smužkow" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 smužkow" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dwójosmužkowy" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcionalny" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Nanejmjenjej" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Pśestśěl" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Njepśeměnjaty" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 smužkow" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Wudojske pšawidło" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Syrotowe pšawidło" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 znamuškow na kóńcu smužki" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 znamuškow na zachopjeńku smužki" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "Znamuška zestajonych słowow na kóńcu smužki: %1" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 wězawkow" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "WJELIKE PISMIKI njeźělone" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Slědne słowo njeźělone" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "Znamuška w słowach: %1" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Źěleński wobceŕk " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Wótstawkowy kóńcny wobceŕk " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Słupowy kóńcny wobceŕk " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Kóńcny wobceŕk boka " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Tabelowy kóńcny wobceŕk " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Źělenje złožkow pśez bok" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Źělenja złožkow prěki se wobinuś, gaž pśiducy bok njejo naraz widobny za cytarja" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Awtomatiskego źělenja złožkow pśez bok se wobinuś" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Źělenja złožkow pśez słup a bok se wobinuś" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Źělenja złožkow pśez slědnu połnu wótstawkowu smužku, słup a bok se wobinuś" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Pśedłoga boka: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "zastajony " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Wuski " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Wobrazk" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "žeden" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dypki " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Krejz " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Wupołnjony krejz " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Wušej" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Nižej" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dwójosmužkowy wušaltowany" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dwójosmužkowy" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Žeden awtomatiski znamjenjowy wótkłon" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Žeden awtomatiski znamjenjowy wótkłon" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Žedna wiseca interpunkcija na kóńcu smužki" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Wiseca interpunkcija na kóńcu smužki" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Lisćinu zakazanych znamuškow na zachopjeńk a kóńc smužkow nałožyś" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Lisćinu zakazanych znamuškow na zachopjeńk a kóńc smužkow njenałožyś" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Žedne wjerśone znamuška" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znamuško wó $(ARG1)° wjerśone" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Smužce pśiměriś" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst njejo wjerśony" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst jo wó $(ARG1)° wjerśony" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Znamuška wó $(ARG1)% skalěrowane" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Žedne skalěrowane znamuška" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Žeden relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Grawura" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Awtomatiske tekstowe wusměrjenje" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekstowe wusměrjenje na zakładnej smužce" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekstowe wusměrjenje górjejce" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekstowe wusměrjenje w srjejźi" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekstowe wusměrjenje dołojce" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstowy směr wótlěwa dopšawa (horicontalny)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstowy směr wótpšawa dolěwa (horicontalny)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstowy směr wótpšawa dolěwa (wertikalny)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstowy směr wótlěwa dopšawa (wertikalny)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Nastajenje tekstowego směra nadrědowanego objekta wužywaś" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Tekstowy směr wótlěwa dopšawa (wertikalny wót dołojce)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Tekstowy směr wótpšawa nalěwo (wertikalnje su wšykne znamuška wobwjertnjone)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Wótstawk pópadnjo se na tekstowem kśidnje (jolic aktiwne)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Wótstawk se na tekstowem kśidnje njepópadnjo" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Njeschowany" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Schowany" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Wótkładnica papjery" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Ze śišćaŕskich nastajenjow]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Lašowaś" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Pśesunuś" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Zasajźiś" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Wuměniś" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Atributy nałožyś" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Atributy slědk stajiś" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Zasunuś" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Pśedłogi nałožyś" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Wjeliko-/Małopisanje změniś" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Słowo jo %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Wótstawk jo %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Wobrazowe naliceńske znamuško we wótstawku" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Wobrazowe naliceńske znamuško" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Z kontrolu na zachopjeńku dokumenta pókšacowaś?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Z kontrolu na kóńcu dokumenta pókšacowaś?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "dla słownikoju pśidaś." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Słownik jo južo połny." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Słownik jo pśeśiwo pisanjeju šćitany." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Zasunuś" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Pódwótstawki pokazaś" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Schowaś" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Atributy nałožyś" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Zasajźiś" diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 01c0411604f..79b3115e26f 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -78216,13 +78216,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78234,13 +78234,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 7ca6c4ca68d..698f1475ee3 100644 --- a/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 11:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. E9tti #: 00000004.xhp @@ -204,14 +204,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Wubjeŕśo Dataja – Pósłaś – Awtomatisku rozpšawu napóraś…" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" -msgstr "Wubeŕśo Dataja – Pósłaś – Awtomatiska rozpšawa do prezentacije" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" +msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index dc29c979b5f..1ec221b8f14 100644 --- a/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565003328.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Slědowanje změny wótpokazaś a pśiducy wubraś" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Zasej nastajiś a k pśiducej gibnuś" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Slědowańsku změnu zasej nastajiś a pśiducu wubraś" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Wšykne změny wótpokazaś" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Wšykne zasej nastajiś" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Wšykne slědowane změny zasej nastajiś" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Wšykne změny zasej nastajiś" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Wšykne změny akceptěrowás" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Zasej zasajźiś" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Slědowu změnu zasej zasajźiś" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Změnu zasej zasajźiś" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/dsb/sc/messages.po b/source/dsb/sc/messages.po index a904ad0d1bd..2a6dd018fc1 100644 --- a/source/dsb/sc/messages.po +++ b/source/dsb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -33388,319 +33388,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Rědy:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Wubjeŕśo głownu barwu za škrickowe linije." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negatiwne dypki:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Markěrujśo a wubjeŕśo barwu za negatiwne dypki." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Wubjeŕśo barwu za negatiwne dypki." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Wusoke dypki:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Markěrujśo a wubjeŕśo barwu za wusoke dypki." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Wubjeŕśo barwu za wusoki dypk." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Niske dypki:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Markěrujśo a wubjeŕśo barwu za niske dypki." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Wubjeŕśo barwu za niski dypk." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marka:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Markěrujśo a wubjeŕśo barwu za datowe dypki (jano linijowy typ)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Wubjeŕśo barwu za marki datowych dypkow." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Prědny dypk:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Markěrujśo a wubjeŕśo barwu za prědny dypk." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Wubjeŕśo barwu za prědny dypk." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Slědny dypk:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Markěrujśo a wubjeŕśo barwu za slědny dypk." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Wubjeŕśo barwu za slědny dypk." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Barwy" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Linijowa tłustosć:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Zapódajśo licbu za linijowu tłustosć manuelnje abo wužywajśo wobwjertny tłocašk." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Prozne cele pokazaś ako:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Mjazyrum" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nul" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Zwězaś" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Prozne cele pokazaś ako: Prozne znamje – felujuce daty se njepokazuju. Linijowy typ se w proznem znamjenju pśetergujo a słupik se njepokazujo. Nul – felujuce daty se ako gódnota nul pokazujo. Zwězaś – jano za linijowy typ, kresli stawnu liniju, kótaraž pjerwjejšnu gódnotu z pśiduceju gódnotu zwězujo." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Schowane pokazaś" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Markěrujśo, aby wšykne słupiki abo štaple we wobceŕku pokazał, samo gaby daty w schowanych celach byli. Jolic njemarkěrowane, se schowane daty ignorěruju." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Wótpšawa nalěwo" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Markěrujśo, aby škrickowe linije daty w nawopacnem pórěźe pokazali." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linija" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Słupik" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Zeštaplowany" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Wubjeŕśo typ škrickoweje linije we wuběrańskej lisćinje. Wuběrańske móžnosći su: Linija – kresli liniju mjazy datowymi gódnotami. Słupik – kresli grědu za kuždu datowu gódnotu: Pokazujo grědy jadnakeje wjelikosći, kótarež pozitiwne a negatiwne gódnoty pódawaju." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Kakosći" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Jadnotliwy" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Kupka" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Swójski" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Jadnotliwy: Nastaja awtomatiski minimalnu gódnotu za kuždu škrickowu liniju na zakłaźe gódnotow datowego wobceŕka škrickoweje linije. Kupka: Nastaja minimalnu gódnotu na zakłaźe nišych a wušych gódnotow, kótarež se w kupce škrickowych linijow namakaju. Swójski: Zapódajśo minimalnu gódnotu za kupku škrickowych linijow." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Nastajśo abo zapódajśo licbu, aby minimalnu gódnotu za Y-wósku póstajił." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Jadnotliwy" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Kupka" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Swójski" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Jadnotliwy: Nastaja awtomatiski maksimalnu gódnotu za kuždu škrickowu liniju na zakłaźe gódnotow datowego wobceŕka škrickoweje linije. Kupka: Nastaja maksimalnu gódnotu na zakłaźe nišych a wušych gódnotow, kótarež se w kupce škrickowych linijow namakaju. Swójski: Zapódajśo maksimalnu gódnotu za kupku škrickowych linijow." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Nastajśo abo zapódajśo licbu, aby maksimalnu gódnotu za Y-wósku póstajił." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Wertikalny maksimum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Wertikalny minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X-wósku pokazaś" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Markěrujśo, aby X-wósku za škrickowe linije pokazał." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Wóski" diff --git a/source/dsb/sw/messages.po b/source/dsb/sw/messages.po index 5a98483afeb..66e77065a7f 100644 --- a/source/dsb/sw/messages.po +++ b/source/dsb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Wobińśo se pśedsunjenow smužkow, aby prozny rum napórał." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Wobińśo se proznych znamjenjow, aby prozny rum napórał." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Znamuška: Skalěrowańska šyrokosć" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Znamuška: senjowa gódnota" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Znamuška: senjowy format" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Znamuška: seń" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Znamuška: pśešmarnjenje" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Znamuška: Mě pśedłogi" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Znamuška: mě pśedłogow" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Znamuška: Ramik górjejce" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Znamuška: ramikowy wótkłon górjejce" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Znamuška: transparenca" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Znamuška: pódšmarnjenje" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Znamuška: Barwne pódšmarnjenje" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Znamuška: pódšmarnjenje ma barwu" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Znamuška: pismowa tłustosć" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Znamuška: aziska pismowa tłustosć" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Znamuška: Pismowa tłustosć CTL" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Znamuška: Słowny modus" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Pókšacowanje z pjerwjejšnym bomom" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Pokazane mě" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentowy indeks" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marka dokumentowego indeksa" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Iniciala mě pśedłogi" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Format iniciale" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Iniciala cełe słowo" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Kóńcna nožka" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Połnjenje: slězyna" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Połnjenje: bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Połnjenje: bitmap logiska wjelikosć" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Połnjenje: bitmapowy modus" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Połnjenje: bitmapowe mě" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Połnjenje: bitmap wótchylenje X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Połnjenje: bitmap wótchylenje y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Połnjenje: bitmap poziciske wótchylenje X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Połnjenje: bitmap poziciske wótchylenje Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Połnjenje: bitmap pšawokutny dypk" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Połnjenje: bitmap wjelikosć X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Połnjenje: bitmap wjelikosć Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Połnjenje: bitmap rozćěgnjenje" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Połnjenje: bitmap kachlickowanje" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Połnjenje: bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Połnjeca barwa" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Połnjenje: barwa 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Połnjenje: barwowy pśeběg" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Połnjenje: mě barwowego pśeběga" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Połnjenje: barwowy pśeběg licba kšacow" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Połnjenje: šrafura" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Połnjenje: mě šrafury" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Połnjenje: stil" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Połnjenje: transparenca" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Połnjenje: pśeběg transparence" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Połnjenje: mě pśeběga transparence" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Naslědna pśedłoga" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nožka" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Schowany" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperwótkaz: tšojenja" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperwótkaz: mě" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperwótkaz: cel" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperwótkaz: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Jo awtomatiska aktualizacija" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Jo fyziske" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Lěwy ramik" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Lěwy ramikowy wótkłon" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Lisćina: awtoformat" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Lisćina: ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Lisćina: pópisanje" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Wótkaz metadatow" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Zašachtelikowane tekstowe wopśimjeśe" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numerěrowanje: jo numer" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numerěrowanje: rownina" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numerěrowanje: pšawidła" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numerěrowanje: startowa gódnota" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Lisćina: mě pśedłogi" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Rozrědowanje: Wopśimjeśe widobne" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Rozrědowańska rownina" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Bok: mě" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Bok: wótchylenje numera" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Bok: mě pśedłogi" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Wótstawk: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Wótstawk: Pśiměriś" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Wótstawk: mě pśedłogi awtomatiske" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Wótstawk: slězynowa barwa" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Wótstawk: slězynowa grafika" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Wótstawk: filter slězynoweje grafiki" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Wótstawk: składowańske městno slězynoweje grafiki" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Wótstawk: URL slězynoweje grafiki" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Wótstawk: transparenca slězyny" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Wótstawk: wótkłon dołojce" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Wótstawk: wótkłon dołojce relatiwny" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Wótstawk: numerěrowańska rownina kapitlow" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Wótstawk: wuměnjone mě pśedłogi" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Wótstawk: kontekstowy wótkłon" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Wótstawk: jadnotliwe słowo pokazaś" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Wótstawk: Zasunjenje prědneje smužki" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Wótstawk: zasunjenje prědneje smužki relatiwne" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "wótstawk: źelenje złožkow maksimalne wězawki" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Wótstawk: źělenje złožkow minimalne znamuška na zachopjeńku smužki" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Wótstawk: źělenje złožkow minimalne znamuška na kóńcu smužki" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Wótstawk: źělenje złožkow minimalne zestajone znamuška na zachopjeńku smužki" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Wótstawk: źělenje złožkow słowa we wjelikopismikach njeźěliś" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Wótstawk: Źělenje złožkow žedno slědne słowo" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Wótstawk: źělenje złožkow minimalna słowna dłujkosć" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Wótstawk: źělenje złožkow źěleński wobceŕk" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Wótstawk: Wótstawkowy kóńcny wobceŕk źělenja złožkow" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Wótstawk: Słupowy kóńcny wobceŕk źělenja złožkow" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Wótstawk: Kóńcny wobceŕk boka źělenja złožkow" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Wótstawk: Tabelowy kóńcny wobceŕk źělenja złožkow" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Wótstawk: wobchowanje źělenja złožkow" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Wótstawk: typ wobchowanja źělenja złožkow" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Wótstawk: Źělenje złožkow smužku wobchowajo" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Wótstawk: měšańca interoperabilinosći" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Wótstawk: zasunjenje prědneje smužki jo awtomatiske" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Wótstawk: jo wótkłon znamuškow" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Wótstawk: jo ramik zwězaś" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Wótstawk: jo zakazane pšawidła" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Wótstawk: jo wisata interpunkcija" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Wótstawk: jo źělenje złožkow" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Wótstawk: jo numerěrowanje znowego startowaś" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Wótstawk: gromaźe źaržaś" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Wótstawk: slědnu smužku pśiměriś" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Wótstawk: wótkłon nalěwo" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Wótstawk: wótkłon nalěwo relatiwny" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Wótstawk: numery smužkow sobu licyś" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Wótstawk: startowa gódnota numerěrowanja smužkow" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Wótstawk: wótkłon mjazy smužkami" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Wótstawk: syroty" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Wótstawk: registrowy modus aktiwny" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Wótstawk: wótkłon napšawo" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Wótstawk: wótkłon napšawo relatiwny" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Wótstawk: senjowy format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Wótstawk: źěliś" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Wótstawk: mě pśedłogi" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Wótstawk: tabulatory" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Wótstawk: wótkłon górjejce" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Wótstawk: wótkłon górjejce relatiwny" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Wótstawk: swójske atributy" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Wótstawk: wertikalne wusměrjenje" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Wótstawk: wokna" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Wótstawk: minimalny słowny wótkłon" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Wótstawk: Słowny wótkłon" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Wótstawk: maksimalny słowny wótkłon" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Wótkazowa marka" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Pšawy ramik" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Ramik: wótkłon napšawo" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby: pśiměriś" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby: mě wótstawkoweje pśedłogi" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby: jo górjejce" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby: pozicija" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby: tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Na kśidnje pópadnuś" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Pśedłoga: měšańca interoperabilinosći" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekst: pólo" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Tekstowy wobłuk" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekst: wótstawk" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekst: wótrězk" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tekst: tabela" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Tekst: swójske atributy" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Ramik: górjejce" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Ramik: wótkłon górjejce" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Mě znamjenjoweje pśedłogi njewoglědane" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Mě znamjenjoweje pśedłogi woglědane" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Pisański modus" @@ -10668,11 +10674,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Běłe linije tolerěrowaś, kótarež mógu se na slězynach PDF-boka zjawiś" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Wótstawki datowych pólow (na pś. serijowy list) z prozneju gódnotu" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15316,104 +15322,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horicontalnje nalěwo" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horicontalnje centrěrowany" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horicontalnje napšawo" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Wertikalnje nalěwo" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Wertikalnje centrěrowany" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Wertikalnje napšawo" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horicontalnje nalěwo" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horicontalnje centrěrowany" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horicontalnje napšawo" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Wertikalnje nalěwo" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Wertikalnje centrěrowany" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Wertikalnje napšawo" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Wobalkowe wusměrjenje" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Zarědowaś..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Wócynja dialog „Śišćaŕske nastajenja“, źož móžośo pśidatne śišćaŕske nastajenja nastajiś, na pśikład format papjery a wusměrjenje." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Mě śišćaka" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktualny śišćak" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Wubjeŕśo śišćaŕske nastajenja za wobalku." diff --git a/source/dz/chart2/messages.po b/source/dz/chart2/messages.po index 60a70509a0e..451fc2de71c 100644 --- a/source/dz/chart2/messages.po +++ b/source/dz/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -936,231 +936,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ཕྲ་རིང་" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "མངའ་ཁོངས་" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "པ་ཡི་" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "འགས་ཡོད་པའི་པ་ཡི་དཔེ་རིས་" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "འགས་ཡོད་པའི་ཌུ་ནཱཊི་དཔེ་རིས་" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ཌུ་ནཱཊི་" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "གྱལ་རིམ་" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "ཨེགསི་ཝའི་(གཏོར་ནི་) " #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ས་ཚིགས་ཚུ་དང་གྱལ་རིམ་ཚུ་" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "ས་ཚིགས་རྐྱངམ་ཅིག་" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "གྱལ་རིམ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D གྱལ་རིམ་ཚུ་" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ཀེར་ཐིག་དང་གྱལ་རིམ་" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་དང་གྱལ་རིམ་ཚུ་" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "བརྩེགས་ཅན་གྱི་ཀེར་ཐིག་ཚུ་དང་གྱལ་རིམ་ཚུ་" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ནེཊི།" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ཅ་མཛོད" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ཅ་མཛོད་དཔེ་རིས་ ༡།" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ཅ་མཛོད་དཔེ་རིས་ ༢།" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ཅ་མཛོད་དཔེ་རིས་ ༣།" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ཅ་མཛོད་དཔེ་རིས་ ༤།" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "བརྩེགས་ཅན།" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "བརྒྱ་ཆ་བརྩེགས་ཅན་" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "གཏིང་ཟབ།" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ཨང་ཚུ་དགོ་མཁོ་ཡོདཔ། ཁྱོད་རའི་ནང་འདེབས་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "བར་མཚམས་གཙོ་ཅན་འདི་ལུ་ཡོད་ཆ་ཨང་ཅིག་དགོ་མཁོ་ཡོད། ཁྱོད་རའི་ནང་འདེབས་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "མཉམ་གྲངས་ཆ་ཚད་འདི་ལུ་ཡོད་ཆ་ཨང་་ཚུ་དགོ་མཁོ་ཡོད། ཁྱོད་རའི་ནང་འདེབས་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ཉུང་ཤོས་འདི་མང་ཤོས་ལས་དམའ་དགོ། ཁྱོད་རའི་ནང་འདེབས་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "བར་མཚམས་གཙོ་ཅན་འདི་ལུ་ཡོད་ཆ་ཨང་ཅིག་དགོ་མཁོ་ཡོད། ཁྱོད་རའི་ནང་འདེབས་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." diff --git a/source/dz/cui/messages.po b/source/dz/cui/messages.po index eaec7d0e628..cc335df1bc2 100644 --- a/source/dz/cui/messages.po +++ b/source/dz/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -3157,10 +3157,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6174,259 +6174,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7450,235 +7450,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23782,12 +23782,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/dz/editeng/messages.po b/source/dz/editeng/messages.po index f9852e19cd8..64f49296bc1 100644 --- a/source/dz/editeng/messages.po +++ b/source/dz/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -752,770 +752,801 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ཅི་མེད།" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "ས་ཁྲ་ཚུ།" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "མགྱོགས་ཡིག" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "མགོ་མིང་།" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ཚོགས་ཡིག་ཆུང་བ།" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "སྟེང་ཡིག" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "འོག་ཡིག" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "རང་བཞིན།" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "གཡོན་ཕྲང་།" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "གཡས་ཕྲང་།" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ལྟེམས་བཅོས།" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "དབུས་ལུ་བཞག་ཡོདཔ།" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ལྟེམས་བཅོས།" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ས་སྒོ་རྐྱང་པ།" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ཚག་ལེགས་པ་བཀོད་ཡོདཔ།" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ལེགས་པ་ལུ་སྦྲེལ་རྟགས།" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ལོག་བལྟབ།" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "བཙུགས།" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ལེགས་པ་ལུ་སྦྲེལ་རྟགས།" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ལེགས་པ་ལུ་སྦྲེལ་རྟགས།" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "ཨེམ་ཨེམ་" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "སི་ཨེམ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ཨིན་ཆི།" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "པི་ཊི།" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ཊི་དྲབ་ལུ་ཨའི་པི།" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "གྱིབ་མ་བཟོ་བ།" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "གྱིབ་མ་མེད་" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "འགུལ་ཅན།" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "མིང་ཚིག་ཚུ་རེ་རེ་བཞིན།" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "མཐའ་ཐིག" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "དཔར་བསྐྲུན།" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "དཔར་བསྐྲུན་མ་འབད།" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "དོན་མཚམས་ཤུལ་མམ་གཅིག་ཁར་བཞག" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "དོན་མཚམས་སེལ་འཐུ་འབད།" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "དོན་མཚམས་གཤག་ནི་མེད།" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "གནས་ས་ཉེན་སྐྱོབས་འབད་ཡོདཔ།" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "གནས་ས་ཉེན་སྐྱོབས་འབད་ཡོདཔ།" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ་བ།" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "རྒྱ་ཚད:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "མཐོ་ཚད:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "གྱིབ་མ་བཟོ་བ།" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚུ།" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "མཐའ་མཚམས་མེད།" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "གཡོན།" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "གཡས།" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས།" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "མགོ་ལས།" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "མཇུག་གི་གཡོན་ལས།" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "3D གྱལ་རིམ་ཚུ་" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ཀར་ནིང་།" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "སྲབ་དམ།" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ཚད་རིས།" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ཅི་མེད།" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1523,353 +1554,353 @@ msgstr "སྒོར་ཐིག" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "འོག་ལུ།" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "གྲལ་ཐིག་གཉིས་ལྡན།" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "གྲལ་ཐིག་གཉིས་ལྡན།" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་འབད་" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "རི་མོ།" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "གསང་བ།" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ཤོག་ཀུའི་ཤོག་སྣོད།" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "བཏོན་གཏང་།" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "སྤོ་ཤུད་འབད།" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ཚབ་བཙུགས།" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "མངའ་ཁོངས་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "འགོ་མཚམས།" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "བཟོ་རྣམ་འཇུག་སྤྱོད་འབད།" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "གནད་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "མིང་ཚིག་འདི།" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "དོན་མཚམས་འདི།" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "རང་བཞིན།" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ཡིག་ཆ་གི་འགོ་བཙུགས་ས་ལས་ཞིབ་དཔྱད་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ཡིག་ཆ་གི་འགོ་བཙུགས་ས་ལས་ཞིབ་དཔྱད་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1877,45 +1908,45 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "འགོ་མཚམས།" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "དོན་ཚན་ཡན་ལག་ སྟོན།" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "རམ་ནི།" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "མངའ་ཁོངས་ཁྱད་ཆོས་ཚུ།" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "བཙུགས།" diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d1decb60069..c71c1ae6fdc 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:47+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index e5a520fe009..1b09da16397 100644 --- a/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7363900a87b..b996fbb140b 100644 --- a/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -31611,24 +31611,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31662,34 +31662,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31773,34 +31763,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/dz/sc/messages.po b/source/dz/sc/messages.po index 9f6ade23696..cb6605c6888 100644 --- a/source/dz/sc/messages.po +++ b/source/dz/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -34284,319 +34284,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/dz/sw/messages.po b/source/dz/sw/messages.po index e03c2a44e13..873993f2ef7 100644 --- a/source/dz/sw/messages.po +++ b/source/dz/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Dzongkha \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1295,968 +1295,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10914,10 +10920,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15740,104 +15746,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "ཡིག་ཤུབས་དེ་གི་དོན་ལུ་པར་བསྐྲུན་གདམ་ཁ་དེ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" diff --git a/source/el/chart2/messages.po b/source/el/chart2/messages.po index 868860a2b44..be638f06431 100644 --- a/source/el/chart2/messages.po +++ b/source/el/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Γραμμή" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Ιστόγραμμα" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Γράφημα ιστογράμματος" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Περιοχή" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Πίτα" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Πίτας" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Διάγραμμα κομμένης πίτας" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Γράφημα ράβδου από πίτα" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Γράφημα πίτας από πίτα" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Διάγραμμα κομμένου δακτυλίου" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Δακτύλιος" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Γραμμή" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Διασπορά)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Σημεία και γραμμές" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Μόνο σημεία" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Μόνο γραμμές" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Γραμμές 3Δ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Στήλη και γραμμή" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Στήλες και γραμμές" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Στήλες και γραμμές σε στοίβα" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Δίκτυο" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Μετοχή" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Διάγραμμα μετοχών 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Διάγραμμα μετοχών 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Διάγραμμα μετοχών 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Διάγραμμα μετοχών 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Κανονικά" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Σωρευμένο" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Ποσοστό σε στοίβα" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Σε βάθος" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Με γέμισμα" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Φυσαλίδα" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Διάγραμμα φυσαλίδας" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Απαιτούνται αριθμοί. Ελέγξτε την καταχώρισή σας." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Το κύριο διάστημα απαιτεί θετικό αριθμό. Ελέγξτε την καταχώρισή σας." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Η λογαριθμική κλίμακα απαιτεί θετικούς αριθμούς. Ελέγξτε την καταχώρισή σας." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Το ελάχιστο πρέπει να είναι μικρότερο από το μέγιστο. Ελέγξτε την καταχώρισή σας." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Το κύριο διάστημα πρέπει να είναι μεγαλύτερο από το δευτερεύον διάστημα. Ελέγξτε την καταχώρισή σας." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Το κύριο και δευτερεύον διάστημα πρέπει να είναι μεγαλύτερο ή ίσιο από την ανάλυση. Ελέγξτε την καταχώρισή σας." diff --git a/source/el/cui/messages.po b/source/el/cui/messages.po index 57bbbb4d822..c0250fff785 100644 --- a/source/el/cui/messages.po +++ b/source/el/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-31 14:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Ελέγξτε εάν το έγγραφο περιέχει νέες γραμμές για να δημιουργήσετε χώρο." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Ελέγξτε εάν το έγγραφο περιέχει επιπλέον κενά για τη δημιουργία χώρου." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Όλα τα εικονοστοιχεία ορίζονται στις γκρίζες τιμές τους και έπειτα μειώνονται το πράσινο και το γαλάζιο όσο ορίζετε. Το κόκκινο κανάλι χρώματος δεν αλλάζει." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Επιλέξτε έναν διαθέσιμο σχήμα θεμάτων στον κατάλογο." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Προσθήκη περισσότερων θεμάτων." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Πατήστε για να επιλέξετε και να κατεβάσετε περισσότερα θέματα από τον ιστότοπο των επεκτάσεων." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Θέματα του %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Εμφάνιση στο έγγραφο" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Άμεση εμφάνιση της επιλογής χρώματος στο έγγραφο." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Επαναφορά όλων" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Προσαρμογές" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Χρώμα:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Επιλέξτε το χρώμα των χαρακτήρων του καταλόγου για ταξινομημένους και μη ταξινομημένους καταλόγους." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Πριν:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Μετά από:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Εισαγάγετε το κείμενο που θα εμφανίζεται μετά την αρίθμηση." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Εισαγάγετε το κείμενο που θα εμφανίζεται πριν την αρίθμηση." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Διαχωριστικό" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Πλάτος:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Ύψος:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Εισαγάγετε το πλάτος του χαρακτήρα κουκκίδας γραφικού. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Εισάγετε το ύψος του χαρακτήρα κουκκίδας γραφικού. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Για χαρακτήρα μη ταξινομημένων και ταξινομημένων καταλόγων, ορίστε το σχετικό μέγεθος του χαρακτήρα καταλόγου. Το σχετικό μέγεθος ισχύει και για το κείμενο πριν και μετά." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Σχετ. μέγεθος:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Διατήρηση αναλογίας" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Διατήρηση αναλογίας" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Διατηρεί τις αναλογίες όταν αλλάζετε το μέγεθος του επιλεγμένου αντικειμένου." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Εσοχή:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Πλάτος:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Εισαγάγετε την απόσταση από την αριστερή άκρη του αντικειμένου που περιέχει μέχρι την αρχή όλων των γραμμών στον κατάλογο." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Εισαγάγετε ή επιλέξτε το πλάτος του στοιχείου καταλόγου. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Σχετι_κά" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Σχετικά με το ανώτερο επίπεδο καταλόγου. Η τιμή που έχει εισαχθεί προστίθεται σε αυτήν του πεδίου στο προηγούμενο επίπεδο. Εάν η \"Εσοχή: 20mm\" στο επίπεδο καταλόγου 1 και η \"(σχετική) Εσοχή: 10mm σχετικά\" στο επίπεδο καταλόγου 2 θα έχει ως αποτέλεσμα μια αποτελεσματική εσοχή 30 mm για το επίπεδο 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Ευθυγράμμιση της κουκκίδας στο κέντρο του στοιχείου καταλόγου." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Στοίχιση της κουκκίδας στα αριστερά του στοιχείου καταλόγου." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Στοίχιση της κουκκίδας στα δεξιά του στοιχείου καταλόγου." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Στοίχιση:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Θέση" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Διαφάνεια" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Εφαρμόζει την τροποποίηση σε ολόκληρη τη διαφάνεια ή τη σελίδα." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Επιλογή" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Εφαρμόζει την τροποποίηση στην επιλογή." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Εφαρμογή στο κύριο" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Πατήστε για να εφαρμόσετε την τροποποίηση σε όλες τις διαφάνειες που χρησιμοποιούν την τρέχουσα κύρια διαφάνεια." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Εμβέλεια" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/el/editeng/messages.po b/source/el/editeng/messages.po index 3670022fd5b..f7b1ce93ebc 100644 --- a/source/el/editeng/messages.po +++ b/source/el/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 20:50+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507718707.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Διακριτή γραφή με Χ" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Κανένα" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Κεφαλαία" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Πεζά" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Μικρά κεφαλαία" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Κανονική θέση" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Εκθέτης " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Δείκτης " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "αυτόματα" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Στοίχιση αριστερά" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Στοίχιση δεξιά" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Πλήρης στοίχιση" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Στο κέντρο" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Πλήρης στοίχιση" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Μονή, συμπαγής" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Μονή, διάστικτη" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Μονή, διακεκομμένη" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Διπλό" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διάκενο: μικρό" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διάκενο: μεσαίο" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Διπλή, εσωτερικά: λεπτή, εξωτερικά: παχιά, διάκενο: μεγάλο" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Διπλή, εσωτερικά: παχιά, εξωτερικά: λεπτή, διάκενο: μικρό" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Διπλή, εσωτερικά: έντονη, εξωτερικά: λεπτή, διάκενο: μικρό" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Διπλή, εσωτερικά: παχιά, εξωτερικά: λεπτή, διάκενο: μεγάλο" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3Δ ανάγλυφο" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3Δ χαραγμένο" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Συρρίκνωση" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Επέκταση" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Μονή, λεπτή παύλα" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Διπλή, σταθερές λεπτές γραμμές" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Μονή, παύλα-κουκκίδα" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Μονή, παύλα-κουκκίδα-κουκκίδα" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "χιλιοστόμετρα" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "εκατοστόμετρα" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ίντσες" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "σημεία" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "εικονοστοιχεία" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Με σκίαση" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Χωρίς σκίαση" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Αναβόσβησμα" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Χωρίς αναβόσβησμα" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Διαγραμμάτωση ανά ζεύγη" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Χωρίς διαγραμμάτωση ανά ζεύγη" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Χωρίς συλλαβισμό" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Μεμονωμένες λέξεις" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Όχι μόνο λέξεις" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Περίγραμμα" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Χωρίς περίγραμμα" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Μην εκτυπώνετε" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Αδιαφανής" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Όχι αδιαφανής" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Διατήρηση με την επόμενη παράγραφο" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Χωρίς διατήρηση παραγράφων μαζί" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Διαχωρισμός παραγράφου" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Χωρίς διαχωρισμό παραγράφου" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Προστατευμένα περιεχόμενα" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Απροστάτευτα περιεχόμενα" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Προστατευμένο μέγεθος" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Απροστάτευτο μέγεθος" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Προστατευμένη θέση" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Απροστάτευτη θέση" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Διαφανές" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Μη διαφανής" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Συλλαβισμός" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Χωρίς συλλαβισμό" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Κανένας συλλαβισμός" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "μετατοπίζοντας την τελευταία λέξη με παύλα" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "μετατοπίζοντας την τελευταία γραμμή με παύλα" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Πλάτος: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Ύψος: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Εσοχή αριστερά " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Πρώτη γραμμή " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Εσοχή δεξιά " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Σκιά: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Όρια " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Χωρίς όριο" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "επάνω " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "κάτω " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "αριστερά " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "δεξιά " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Απόσταση " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Από επάνω " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Από κάτω " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Μονό" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 γραμμές" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 γραμμή" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Διπλό" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Αναλογικά" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Τουλάχιστον" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Αρχικό" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Σταθερό" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 γραμμές" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Έλεγχος χήρας" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Έλεγχος ορφανής" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 χαρακτήρες στο τέλος της γραμμής" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 χαρακτήρες στην αρχή της γραμμής" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 χαρακτήρες σύνθετης λέξης στο τέλος της γραμμής" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ενωτικά" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Να μη συλλαβίζονται τα ΚΕΦΑΛΑΙΑ" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Να μη συλλαβίζεται η τελευταία λέξη" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 χαρακτήρες στις λέξεις" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Ζώνη συλλαβισμού " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Ζώνη τέλους παραγράφου " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Ζώνη τέλους στήλης " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Ζώνη τέλους σελίδας " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Ζώνη τέλους διπλής σελίδας " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Αποφύγετε τον συλλαβισμό στη σελίδα όταν η επόμενη σελίδα δεν είναι ταυτόχρονα ορατή στον αναγνώστη" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Να αποφεύγεται ο συλλαβισμός σε όλη τη σελίδα" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Να αποφεύγεται ο συλλαβισμός σε όλη τη στήλη και τη σελίδα" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Να αποφεύγεται ο συλλαβισμός στη γραμμή, στη στήλη και στη σελίδα της τελευταίας πλήρους παραγράφου" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Τεχνοτροπία σελίδας: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Διαγραμμάτωση " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "κλειδωμένο " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Συμπυκνωμένα " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Γραφικό" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "κανένα" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Κουκκίδες " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Κύκλος " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Κύκλος με γέμισμα " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Έμφαση " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Προς τα πάνω" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Προς τα κάτω" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Δίγραμμη γραφή απενεργοποιημένη" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Δίγραμμο" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Χωρίς αυτόματη απόσταση χαρακτήρων" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Χωρίς αυτόματη απόσταση χαρακτήρων" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Χωρίς στίξη πρώτης γραμμής στο τέλος γραμμής" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Με στίξη πρώτης γραμμής στο τέλος γραμμής" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Να ληφθεί υπόψη η λίστα απαγορευμένων χαρακτήρων στην αρχή και στο τέλος γραμμών" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Να μην ληφθεί υπόψη η λίστα απαγορευμένων χαρακτήρων στην αρχή και στο τέλος γραμμών" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Χωρίς περιστροφή χαρακτήρων" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Περιστροφή χαρακτήρων από $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Προσαρμογή στη γραμμή" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Το κείμενο δεν είναι περιστραμμένο" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Το κείμενο έχει περιστραφεί κατά $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Κλιμάκωση χαρακτήρων $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Χωρίς κλιμακωμένους χαρακτήρες" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Χωρίς ανάγλυφο" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Aνάγλυφο" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Χαραγμένο" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Αυτόματη στοίχιση κειμένου" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Στοίχιση κειμένου ως προς τη βασική γραμμή" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Στοίχιση κειμένου επάνω" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Στοίχιση κειμένου στη μέση" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Στοίχιση κειμένου κάτω" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Κατεύθυνση κειμένου από τα αριστερά προς τα δεξιά (οριζόντια)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Κατεύθυνση κειμένου από τα δεξιά προς τα αριστερά (οριζόντια)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Κατεύθυνση κειμένου από τα δεξιά προς τα αριστερά (κάθετα)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Κατεύθυνση κειμένου από τα αριστερά προς τα δεξιά (κάθετα)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Χρήση ρύθμισης κατεύθυνσης κειμένου πρωτεύοντος αντικειμένου" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Κατεύθυνση κειμένου αριστερά προς τα δεξιά (κάθετα από κάτω)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Κατεύθυνση κειμένου από δεξιά προς τα αριστερά (κάθετη, όλοι οι χαρακτήρες περιστρέφονται)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Συγκράτηση παραγράφου στο πλέγμα κειμένου (αν είναι ενεργό)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Χωρίς συγκράτηση παραγράφου στο πλέγμα κειμένου" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Όχι κρυφή" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Κρυφά" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Τροφοδοσία χαρτιού" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Από ρυθμίσεις εκτυπωτή]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Μετακίνηση" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Αντικατάσταση" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Εφαρμογή ιδιοτήτων" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Επαναφορά ιδιοτήτων" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Εσοχή" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Εφαρμογή τεχνοτροπιών" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Αλλαγή πεζών-κεφαλαίων" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Η λέξη είναι %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Η παράγραφος είναι %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματα" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Κουκκίδα εικόνας στην παράγραφο" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Κουκκίδα εικόνας" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Να συνεχιστεί ο έλεγχος από την αρχή του εγγράφου;" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Να συνεχιστεί ο έλεγχος μέχρι το τέλος του εγγράφου;" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "λόγω άγνωστου σφάλματος." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Το λεξικό είναι ήδη πλήρες." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Το λεξικό είναι μόνο για ανάγνωση." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Εσοχή" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Προβολή υποσημείων" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Ανάπτυξη" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Εφαρμογή γνωρισμάτων" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 459ee104dd8..a3475ecffab 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:47+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -78224,14 +78224,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Πολικό" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78242,14 +78242,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Αντιστροφή" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 8b0267a7408..21a31b10f75 100644 --- a/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b573b668322..7951de2a8b8 100644 --- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-20 20:50+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -31209,25 +31209,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Απόρριψη αλλαγής παρακολούθησης και επιλογή του επομένου" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Επαναφορά και μετακίνηση στο επόμενο" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Επαναφορά της παρακολούθησης αλλαγών και επιλέξτε το επόμενο" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31259,35 +31259,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Απόρριψη όλων των αλλαγών" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Επαναφορά όλων" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Επαναφορά όλων των παρακολουθούμενων αλλαγών" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Επαναφορά όλων των αλλαγών" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31369,35 +31359,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Αποδοχή όλων των αλλαγών" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Επαναφορά" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Επαναφορά της παρακολούθησης αλλαγών" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Επαναφορά της αλλαγής" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/el/sc/messages.po b/source/el/sc/messages.po index d3833073c73..3c72f696322 100644 --- a/source/el/sc/messages.po +++ b/source/el/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-25 21:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -33374,319 +33374,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Σειρές:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Επιλέξτε το κύριο χρώμα για τις γραμμές σπίθας (sparklines)." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Αρνητικά σημεία:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Ελέγξτε και επιλέξτε το χρώμα για τα αρνητικά σημεία." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Επιλέξτε το χρώμα για τα αρνητικά σημεία." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Υψηλά σημεία:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Ελέγξτε και επιλέξτε το χρώμα για τα υψηλά σημεία." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Επιλέξτε το χρώμα για το υψηλό σημείο." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Χαμηλά σημεία:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Ελέγξτε και επιλέξτε το χρώμα για χαμηλά σημεία." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Επιλέξτε το χρώμα για το χαμηλό σημείο." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Σημειωτής:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Ελέγξτε και επιλέξτε το χρώμα για τα σημεία δεδομένων (μόνο τύπος γραμμής)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Επιλέξτε το χρώμα για τους σημειωτές σημείων δεδομένων." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Πρώτο σημείο:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Ελέγξτε και επιλέξτε το χρώμα για το πρώτο σημείο." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Επιλέξτε το χρώμα για το πρώτο σημείο." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Τελευταίο σημείο:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Ελέγξτε και επιλέξτε το χρώμα για το τελευταίο σημείο." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Επιλέξτε το χρώμα για το τελευταίο σημείο." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Πάχος γραμμής:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Εισαγάγετε χειροκίνητα τον αριθμό πάχους γραμμής ή χρησιμοποιήστε το κουμπί περιστροφής." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Εμφάνιση κενών κελιών ως:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Κενό" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Μηδέν" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Επέκταση" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Εμφάνιση κενών κελιών ως: Κενό - τα δεδομένα που λείπουν δεν εμφανίζονται. Ο τύπος γραμμής διακόπτεται στο κενό και η στήλη δεν εμφανίζεται. Μηδέν - τα δεδομένα που λείπουν εμφανίζονται ως τιμή μηδέν. επέκταση (Span) - μόνο για τον τύπο γραμμής, σχεδιάζει μια συνεχή γραμμή που συνδέει την προηγούμενη τιμή με την επόμενη τιμή." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Εμφάνιση κρυφού" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Επιλέξτε για να εμφανίζονται όλες οι στήλες ή οι στοίβες στην περιοχή, ακόμη και όταν τα δεδομένα βρίσκονται σε κρυφά κελιά. Εάν δεν είναι επιλεγμένο, τα κρυφά δεδομένα αγνοούνται." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Από δεξιά προς τα αριστερά" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Επιλέξτε για να εμφανίζουν οι γραμμές σπίθας (sparklines) τα δεδομένα με αντίστροφη σειρά." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Γραμμή" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Στήλη" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Σε στοίβα" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Επιλέξτε τον τύπο γραμμή σπίθας (sparkline) στον αναπτυσσόμενο κατάλογο. Οι επιλογές είναι: Γραμμή - χαράζει μια γραμμή μεταξύ των τιμών δεδομένων. Στήλη - σχεδιάζει μια γραμμή για κάθε τιμή δεδομένων. Στοίβες - γνωστό και ως νίκη/ήττα: εμφανίζει ράβδους ίδιου μεγέθους που υποδεικνύουν θετικές και αρνητικές τιμές." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Μεμονωμένο" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Ομάδα" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Μεμονωμένο: ορίζει αυτόματα την ελάχιστη τιμή για κάθε γραμμή σπίθας (sparkline) με βάση τις τιμές του εύρους δεδομένων της γραμμής σπίθας. Ομάδα: ορίζει την ελάχιστη τιμή με βάση τις χαμηλότερες και υψηλότερες τιμές που βρίσκονται στην ομάδα των γραμμών σπίθας. Προσαρμοσμένο: εισαγάγετε την ελάχιστη τιμή για την ομάδα γραμμών σπίθας." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Περιστρέψτε ή εισαγάγετε τον αριθμό για να ορίσετε την ελάχιστη τιμή για τον άξονα Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Μεμονωμένο" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Ομάδα" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Προσαρμοσμένο" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Μεμονωμένο: ορίζει αυτόματα τη μέγιστη τιμή για κάθε γραμμή σπίθας (sparkline) με βάση τις τιμές του εύρους δεδομένων της γραμμής σπίθας. Ομάδα: ορίζει τη μέγιστη τιμή με βάση τις χαμηλότερες και υψηλότερες τιμές που βρίσκονται στην ομάδα των γραμμών σπίθας. Προσαρμοσμένο: εισαγάγετε τη μέγιστη τιμή για την ομάδα γραμμών σπίθας." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Περιστρέψτε ή εισαγάγετε τον αριθμό για να ορίσετε τη μέγιστη τιμή για τον άξονα Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Μέγιστο κάθετο:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Κάθετο ελάχιστο:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Εμφάνιση άξονα Χ" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Σημειώστε για να εμφανίσετε τον άξονα X για γραμμές σπίθας (sparklines)." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Άξονες" diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po index 0010c28004b..746d05b20e9 100644 --- a/source/el/sw/messages.po +++ b/source/el/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-24 20:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Αποφύγετε τις νέες γραμμές για να δημιουργήσετε χώρο." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Αποφύγετε τα κενά για να δημιουργήσετε χώρο." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Πλάτος κλιμάκωσης χαρακτήρα" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Τιμή σκίασης χαρακτήρα" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Μορφή σκιάς χαρακτήρα" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Σκιασμένος χαρακτήρας" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Διαγραμμένος χαρακτήρας" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας χαρακτήρα" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Ονόματα τεχνοτροπίας χαρακτήρα" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Πάνω όριο χαρακτήρα" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Απόσταση πάνω ορίου χαρακτήρα" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Διαφάνεια χαρακτήρα" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Υπογράμμιση χαρακτήρα" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Χρώμα υπογράμμισης χαρακτήρα" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Η υπογράμμιση χαρακτήρα έχει χρώμα" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Πάχος χαρακτήρα" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Ασιατικό πάχος χαρακτήρα" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Σύνθετο πάχος χαρακτήρα" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Κατάσταση λέξης χαρακτήρα" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Συνέχιση προηγούμενου δένδρου" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Όνομα εμφάνισης" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Ευρετήριο εγγράφου" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Σημάδι ευρετηρίου εγγράφου" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας χαρακτήρα αρχιγράμματος" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Μορφή αρχιγράμματος" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Αρχίγραμμα πλήρους λέξης" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Σημείωση τέλους" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Γέμισμα παρασκηνίου" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Γέμισμα ψηφιογραφίας" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Γέμισμα ψηφιογραφίας λογικού μεγέθους" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Γέμισμα κατάστασης ψηφιογραφίας" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Γέμισμα ονόματος ψηφιογραφίας" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Γέμισμα μετατόπισης Χ ψηφιογραφίας" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Γέμισμα μετατόπισης Υ ψηφιογραφίας" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Γέμισμα μετατόπισης Χ θέσης ψηφιογραφίας" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Γέμισμα μετατόπισης Υ θέσης ψηφιογραφίας" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Γέμισμα σημείου ορθογωνίου ψηφιογραφίας" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Γέμισμα μεγέθους Χ ψηφιογραφίας" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Γέμισμα μεγέθους Υ ψηφιογραφίας" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Γέμισμα επέκτασης ψηφιογραφίας" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Γέμισμα πλακιδίου ψηφιογραφίας" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Γέμισμα URL ψηφιογραφίας" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Γέμισμα χρώματος" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Γέμισμα με Χρώμα2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Γέμισμα διαβάθμισης" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Γέμισμα ονόματος διαβάθμισης" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Γέμισμα πλήθους βημάτων διαβάθμισης" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Γέμισμα διαγράμμισης" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Γέμισμα ονόματος διαγράμμισης" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Γέμισμα τεχνοτροπίας" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Γέμισμα διαφάνειας" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Γέμισμα διαβάθμισης διαφάνειας" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Γέμισμα ονόματος διαβάθμισης διαφάνειας" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Παρακολούθηση τεχνοτροπίας" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Υποσημείωση" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Κρυφό" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Συμβάντα υπερσυνδέσμου" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Όνομα υπερσυνδέσμου" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Στόχος υπερσυνδέσμου" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL υπερσυνδέσμου" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Είναι αυτόματη ενημέρωση" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Είναι φυσικό" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Αριστερό όριο" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Απόσταση αριστερού ορίου" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Κατάλογος αυτόματης μορφής" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Κατάλογος αναγνωριστικών" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Κατάλογος συμβολοσειρών ετικέτας" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Αναφορά μεταδεδομένων" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Ενσωματωμένο περιεχόμενο κειμένου" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Η απαρίθμηση είναι αριθμός" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Επίπεδο αρίθμησης" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Κανόνες αρίθμησης" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Τιμή έναρξης αρίθμησης" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας καταλόγου" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Ορατό περιεχόμενο διάρθρωσης" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Επίπεδο διάρθρωσης" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Όνομα φθιν σελίδας" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Μετατόπιση αριθμού σελίδας" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας σελίδας" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Rsid παραγράφου" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Προσαρμογή παραγράφου" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Αυτόματο όνομα τεχνοτροπίας παραγράφου" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Πίσω χρώμα παραγράφου" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Οπίσθιο γραφικό παραγράφου" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Φίλτρο πίσω γραφικού παραγράφου" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Θέση πίσω γραφικού παραγράφου" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "URL πίσω γραφικού παραγράφου" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Πίσω διαφάνεια παραγράφου" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Περιθώριο τέλους παραγράφου" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Σχετικό περιθώριο τέλους παραγράφου" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Επίπεδο αρίθμησης κεφαλαίου παραγράφου" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας υπό όρους παραγράφου" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Περιθώριο περιεχομένου παραγράφου" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Επέκταση μοναδικής λέξης παραγράφου" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Εσοχή πρώτης γραμμής παραγράφου" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Σχετική εσοχή πρώτης γραμμής παραγράφου" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Μέγιστα ενωτικά συλλαβισμού παραγράφου" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Συλλαβισμός παραγράφου ελάχιστοι αρχικοί χαρακτήρες" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Συλλαβισμός παραγράφου ελάχιστοι τελικοί χαρακτήρες" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Ελάχιστοι αρχικοί χαρακτήρες για σύνθετο ενωτικό παραγράφου" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Χωρίς συλλαβισμό κεφαλαίων στην παράγραφο" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Χωρίς συλλαβισμό στην παράγραφο για την τελευταία λέξη" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Ελάχιστο μήκος λέξης για συλλαβισμό παραγράφου" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Ζώνη συλλαβισμού παραγράφου" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Διατήρηση συλλαβισμού παραγράφου" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Τύπος διατήρησης ενωτικού παραγράφου" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Συλλαβισμός παραγράφου Διατήρηση της γραμμής" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Στοιχεία διαλειτουργικότητας παραγράφου" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Η παράγραφος έχει αυτόματη εσοχή πρώτης γραμμής" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Η παράγραφος έχει απόσταση χαρακτήρων" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Η παράγραφος έχει όριο σύνδεσης" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Η παράγραφος έχει κανόνες απαγόρευσης" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Η παράγραφος έχει στίξη στα περιθώρια" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Η παράγραφος έχει συλλαβισμό" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Η παράγραφος έχει επανεκκίνηση αρίθμησης" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Διατήρηση μαζί παραγράφου" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Προσαρμογή τελευταίας γραμμής παραγράφου" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Αριστερό περιθώριο παραγράφου" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Σχετικό αριστερό περιθώριο παραγράφου" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Πλήθος αριθμού γραμμών παραγράφου" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Αρχική τιμή αριθμού γραμμής παραγράφου" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Διάστιχο παραγράφου" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Ορφανές παράγραφοι" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Ενεργή λειτουργία καταχώρισης παραγράφου" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Δεξιό περιθώριο παραγράφου" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Σχετικό δεξιό περιθώριο παραγράφου" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Μορφή σκιάς παραγράφου" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Διαίρεση παραγράφου" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας παραγράφου" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Στάσεις στηλοθετών παραγράφου" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Πάνω περιθώριο παραγράφου" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Σχετικό πάνω περιθώριο παραγράφου" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Γνωρίσματα παραγράφου του χρήστη" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Κάθετη στοίχιση παραγράφου" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Παράθυρα παραγράφου" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Σημάδι αναφοράς" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Δεξιό όριο" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Απόσταση δεξιού ορίου" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Προσαρμογή Ruby" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας χαρακτήρα Ruby" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Η Ruby είναι από πάνω" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Θέση Ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Φωνητικό κείμενο" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Προσκόλληση στο πλέγμα" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Στοιχεία διαλειτουργικότητας τεχνοτροπίας" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Πεδίο κειμένου" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Πλαίσιο κειμένου" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Παράγραφος κειμένου" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Ενότητα κειμένου" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Πίνακας κειμένου" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Καθορισμένα χαρακτηριστικά χρήστη για το κείμενο" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Άνω όριο" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Απόσταση άνω ορίου" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας χαρακτήρων χωρίς επίσκεψη" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Όνομα τεχνοτροπίας χαρακτήρα με επίσκεψη" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Λειτουργία γραφής" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Ανοχή των λευκών γραμμών που μπορεί να εμφανίζονται σε παρασκήνια σελίδας PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Απόκρυψη παραγράφων πεδίων βάσης δεδομένων (π.χ. συγχώνευση αλληλογραφίας) με κενή τιμή" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Οριζόντια αριστερά" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Οριζόντια στο κέντρο" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Οριζόντια δεξιά" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Κάθετα αριστερά" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Κάθετα στο κέντρο" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Κάθετα δεξιά" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Οριζόντια αριστερά" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Οριζόντια στο κέντρο" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Οριζόντια δεξιά" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Κάθετα αριστερά" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Κάθετα στο κέντρο" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Κάθετα δεξιά" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Προσανατολισμός φακέλου" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Ρύθμιση..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Ανοίγει το παράθυρο διαλόγου ρύθμιση εκτυπωτή, όπου μπορείτε να ορίσετε πρόσθετες ρυθμίσεις εκτυπωτή, όπως τη μορφή και τον προσανατολισμό του χαρτιού." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Όνομα εκτυπωτή" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Τρέχων εκτυπωτής" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Ορίστε τις επιλογές εκτύπωσης για τον φάκελο." diff --git a/source/en-GB/chart2/messages.po b/source/en-GB/chart2/messages.po index 88a64208d15..1dce9efc890 100644 --- a/source/en-GB/chart2/messages.po +++ b/source/en-GB/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Bar" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogram Chart" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Area" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pie" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Of-Pie" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Exploded Pie Chart" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Bar-of-pie Chart" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Pie-of-pie Chart" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Exploded Doughnut Chart" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Doughnut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Line" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "X-Y (Scatter)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Points and Lines" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Points Only" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Lines Only" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3-D Lines" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Column and Line" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Columns and Lines" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stacked Columns and Lines" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Stock" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Stock Chart 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Stock Chart 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Stock Chart 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Stock Chart 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stacked" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Percent Stacked" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Deep" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Filled" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bubble" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bubble Chart" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Numbers are required. Check your input." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "The major interval requires a positive number. Check your input." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." diff --git a/source/en-GB/cui/messages.po b/source/en-GB/cui/messages.po index d7e9ee7592d..6ac5182e743 100644 --- a/source/en-GB/cui/messages.po +++ b/source/en-GB/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:19+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "All pixels are set to their grey values, and then the green and blue colour channels are reduced by the amount you specify. The red colour channel is not changed." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Colour:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Select the colour of the list characters for ordered and unordered lists." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Properties" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Before:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "After:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Enter the text to display after the numbering." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Enter the text to display before the numbering." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Width:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Height:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Enter the width of the graphic bullet character. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Enter the height of the graphic bullet character. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. size:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Size" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indent:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Width:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Enter or select the width of the list element. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_ve" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Align bullet on the centre of the list element." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Align bullet on the left of the list element." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Align bullet on the right of the list element." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alignment:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Position" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slide" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Applies the modification to the whole slide or page." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selection" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Applies the modification to the selection." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Apply to Master" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Scope" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Preview" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/en-GB/editeng/messages.po b/source/en-GB/editeng/messages.po index deccc083618..2dd96723cdf 100644 --- a/source/en-GB/editeng/messages.po +++ b/source/en-GB/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Strike through with Xes" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "None" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Caps" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Lower-case" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Title" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Small caps" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal position" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superscript " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subscript " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatic" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Align left" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Align right" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justify" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centred" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justify" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Single, solid" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Single, dotted" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Single, dashed" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Double" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3-D embossed" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3-D engraved" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Inset" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Outset" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Single, fine dashed" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Double, fixed thin lines" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Single, dash-dot" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Single, dash-dot-dot" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inch" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Shadowed" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Not Shadowed" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blinking" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Not Blinking" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Pair Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "No pair kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Individual words" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Not Words Only" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Outline" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "No Outline" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Print" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Don't print" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaque" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Not Opaque" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Keep with next paragraph" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Don't Keep Paragraphs Together" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Split paragraph" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Don't split paragraph" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contents protected" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contents not protected" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Size protected" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Size not protected" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Position protected" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Position not protected" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Not Transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenation" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "No hyphenation" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Width: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Height: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indent left " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "First Line " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indent right " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Shadow: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Borders " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "No border" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "top " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "bottom " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "left " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "right " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Spacing " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "From top " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "From bottom " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Single" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 Lines" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 Lines" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Double" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proportional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "At least" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Leading" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fixed" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Lines" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Widow control" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Orphan control" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 characters at end of line" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 characters at beginning of line" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 hyphens" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Not hyphenated CAPS" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Not hyphenated last word" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 characters in words" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Hyphenation zone " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Page Style: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "locked " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensed " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Graphic" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "none" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dots " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Circle " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Filled circle " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Above" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Below" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Double-lined off" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Double-lined" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "No automatic character spacing" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "No automatic character spacing" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "No hanging punctuation at end of line" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hanging punctuation at end of line" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "No rotated characters" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Character rotated by $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Fit to line" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Text is not rotated" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Text is rotated by $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Characters scaled $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "No scaled characters" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "No relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Engraved" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatic text alignment" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Text aligned to base line" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Text aligned top" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Text aligned middle" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Text aligned bottom" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Text direction left-to-right (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Text direction right-to-left (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Text direction right-to-left (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Text direction left-to-right (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Use superordinate object text direction setting" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragraph snaps to text grid (if active)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragraph does not snap to text grid" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Not hidden" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Hidden" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Paper tray" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[From printer settings]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Move" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Replace" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Apply attributes" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reset attributes" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indent" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Apply Styles" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Change Case" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Word is %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraph is %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Image bullet in paragraph" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Image bullet" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continue checking at beginning of document?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continue checking at end of document?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "due to unknown reason." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "The dictionary is already full." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "The dictionary is read-only." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indent" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Show subpoints" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Collapse" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Apply attributes" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insert" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 61704a5f5f7..a4a0758771d 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inverse" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 8801cd3c3d9..ead9b8215b7 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8ea477f2b17..ed99515e7b4 100644 --- a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:38+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Reject Track Change and select the next one" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Reject All Changes" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Accept All Changes" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/en-GB/sc/messages.po b/source/en-GB/sc/messages.po index 101b470c207..f04a99bfc96 100644 --- a/source/en-GB/sc/messages.po +++ b/source/en-GB/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:00+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -33349,319 +33349,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Series:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negative points:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "High points:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Low points:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marker:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "First point:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Last point:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Colours" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Display empty cells as:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Gap" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Span" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Display hidden" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Right-to-left" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Line" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Column" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Stacked" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Properties" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Group" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Custom" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Group" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Custom" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Vertical maximum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Vertical minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Display x-Axis" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Axes" diff --git a/source/en-GB/sw/messages.po b/source/en-GB/sw/messages.po index 3376ef043a9..ce85ed1957b 100644 --- a/source/en-GB/sw/messages.po +++ b/source/en-GB/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:47+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Char Scale Width" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Char Shading Value" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Char Shadow Format" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Char Shadowed" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Char Strikeout" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Char Style Name" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Char Style Names" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Char Top Border" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Char Top Border Distance" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Char Transparence" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Char Underline" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Char Underline Colour" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Char Underline Has Colour" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Char Weight" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Char Weight Asian" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Char Weight Complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Char Word Mode" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Continuing Previous Tree" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Display Name" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Document Index" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Document Index Mark" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Drop Cap Char Style Name" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Drop Cap Format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Drop Cap Whole Word" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Fill Background" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Fill Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Fill Bitmap Logical Size" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Fill Bitmap Mode" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Fill Bitmap Name" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Fill Bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Fill Bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Fill Bitmap Position Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Fill Bitmap Position Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Fill Bitmap Rectangle Point" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Fill Bitmap Size X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Fill Bitmap Size Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Fill Bitmap Stretch" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Fill Bitmap Tile" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Fill Bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Fill Colour" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Fill Colour2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Fill Gradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Fill Gradient Name" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Fill Gradient Step Count" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Fill Hatch" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Fill Hatch Name" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Fill Style" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Fill Transparence" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Fill Transparence Gradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Fill Transparence Gradient Name" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Follow Style" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Footnote" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Hidden" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlink Events" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperlink Name" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperlink Target" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperlink URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Is Auto Update" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Is Physical" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Left Border" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Left Border Distance" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "List Auto Format" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "List Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "List Label String" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadata Reference" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Nested Text Content" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numbering is Number" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numbering Level" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numbering Rules" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numbering Start Value" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "List Style Name" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Outline Content Visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Outline Level" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Page Desc Name" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Page Number Offset" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Page Style Name" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Para Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Para Adjust" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Para Auto Style Name" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Para Back Colour" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Para Back Graphic" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Para Back Graphic Filter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Para Back Graphic Location" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Para Back Graphic URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Para Back Transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Para Bottom Margin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Para Bottom Margin Relative" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Para Chapter Numbering Level" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Para Conditional Style Name" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Para Context Margin" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Para Expand Single Word" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Para First Line Indent" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Para First Line Indent Relative" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Para Hyphenation Max Hyphens" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Para Hyphenation No Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Para Hyphenation No Last Word" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Para Hyphenation Min Word Length" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Para Hyphenation Zone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Para Interop Grab Bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Para is Auto First Line Indent" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Para is Character Distance" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Para is Connect Border" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Para is Forbidden Rules" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Para is Hanging Punctuation" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Para is Hyphenation" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Para is Numbering Restart" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Para Keep Together" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Para Last Line Adjust" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Para Left Margin" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Para Left Margin Relative" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Para Line Number Count" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Para Line Number Start Value" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Para Line Spacing" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Para Orphans" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Para Register Mode Active" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Para Right Margin" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Para Right Margin Relative" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Para Shadow Format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Para Split" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Para Style Name" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Para Tab Stops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Para Top Margin" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Para Top Margin Relative" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Para User Defined Attributes" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Para Vertical Alignment" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Para Widows" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Reference Mark" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Right Border" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Right Border Distance" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby Adjust" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby Char Style Name" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby is Above" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby Position" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby Text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Snap to Grid" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Style Interop Grab Bag" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Text Field" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Text Frame" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Text Paragraph" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Text Section" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Text Table" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Text User Defined Attributes" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Top Border" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Top Border Distance" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Unvisited Char Style Name" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Visited Char Style Name" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Writing Mode" @@ -10648,10 +10654,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15296,104 +15302,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal Left" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal Centre" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal Right" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertical Left" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertical Centre" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertical Right" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal Left" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal Centre" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal Right" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertical Left" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertical Centre" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertical Right" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Envelope Orientation" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Setup..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Opens the Printer Setup dialogue box where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Printer Name" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Current Printer" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Set the print options for the envelope." diff --git a/source/en-ZA/chart2/messages.po b/source/en-ZA/chart2/messages.po index 68afb09174f..7ddedebab22 100644 --- a/source/en-ZA/chart2/messages.po +++ b/source/en-ZA/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -932,230 +932,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Bar" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Area" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pie" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Exploded Pie Chart" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Exploded Donut Chart" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Donut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Line" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Scatter)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Points and Lines" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Points Only" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Lines Only" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D Lines" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Column and Line" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Columns and Lines" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stacked Columns and Lines" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Stock" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Stock Chart 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Stock Chart 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Stock Chart 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Stock Chart 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stacked" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Percent Stacked" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Deep" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Filled" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bubble" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bubble Chart" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Numbers are required. Check your input." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "The major interval requires a positive number. Check your input." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." diff --git a/source/en-ZA/cui/messages.po b/source/en-ZA/cui/messages.po index 1bd9a978e12..af10a9e3cd6 100644 --- a/source/en-ZA/cui/messages.po +++ b/source/en-ZA/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -3159,10 +3159,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6186,259 +6186,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7463,235 +7463,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23793,12 +23793,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/en-ZA/editeng/messages.po b/source/en-ZA/editeng/messages.po index a4ab3fabdc7..6bee0b58b9f 100644 --- a/source/en-ZA/editeng/messages.po +++ b/source/en-ZA/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -731,242 +731,273 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Strike through with Xes" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "None" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Caps" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Lowercase" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Title" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Small caps" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal position" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superscript " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subscript " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatic" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Align left" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Align right" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justify" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centered" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justify" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Single, solid" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Single, dotted" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Single, dashed" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Double" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Double, inside: thick, outside: thin, spacing: small" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Double, inside: thin, outside: thick, spacing: large" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D embossed" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D engraved" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Insert" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Outside" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Single, dashed" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Single, dashed" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inch" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -974,852 +1005,852 @@ msgstr "pixels" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Shadowed" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Not Shadowed" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blinking" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Not Blinking" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Pair Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "No pair kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Individual words" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Not Words Only" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Outline" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "No Outline" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Print" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Don't print" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaque" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Not Opaque" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Keep with next paragraph" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Don't Keep Paragraphs Together" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Split paragraph" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Don't split paragraph" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contents protected" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contents not protected" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Size protected" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Size not protected" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Position protected" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Position not protected" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Not Transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenation" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "No hyphenation" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Width: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Height: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indent left " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "First Line " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indent right " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Shadow: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Borders " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "No border" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "top " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "bottom " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "left " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "right " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Spacing " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "From top " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "From bottom " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Lines" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Widow control" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Orphan control" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Characters at end of line" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Characters at beginning of line" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Page Style: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "locked " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensed " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Graphic" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "none" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dots " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Circle " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Filled circle " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Above" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Below" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Double-lined off" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Double-lined" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "No automatic character spacing" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "No automatic character spacing" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "No hanging punctuation at line end" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hanging punctuation at line end" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "No rotated characters" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Character rotated by $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Fit to line" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Characters scaled $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "No scaled characters" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "No relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Engraved" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatic text alignment" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Text aligned to base line" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Text aligned top" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Text aligned middle" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Text aligned bottom" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Text direction left-to-right (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Text direction right-to-left (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Text direction right-to-left (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Text direction left-to-right (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Use superordinate object text direction setting" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragraph snaps to text grid (if active)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragraph does not snap to text grid" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Not hidden" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Hidden" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Paper tray" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[From printer settings]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Delete" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Move" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insert" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Replace" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Apply attributes" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reset attributes" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indent" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Apply Styles" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Change Case" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Word is %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraph is %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Image bullet in paragraph" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Image bullet" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continue checking at beginning of document?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continue checking at end of document?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1829,43 +1860,43 @@ msgstr "" "due to unknown reason." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "The dictionary is already full." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "The dictionary is read-only." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indent" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Show subpoints" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Collapse" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Apply attributes" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insert" diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 7a9b83219de..26c005fd266 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 10048a8add3..e2f7a8fdb94 100644 --- a/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a83c78c0cf1..60cd9d2a1e8 100644 --- a/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -31603,24 +31603,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31654,34 +31654,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31765,34 +31755,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/en-ZA/sc/messages.po b/source/en-ZA/sc/messages.po index 7b30f79207b..1efe218277b 100644 --- a/source/en-ZA/sc/messages.po +++ b/source/en-ZA/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -34144,319 +34144,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/en-ZA/sw/messages.po b/source/en-ZA/sw/messages.po index b57c1b84355..378303262cd 100644 --- a/source/en-ZA/sw/messages.po +++ b/source/en-ZA/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: English (South Africa) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1293,968 +1293,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10863,10 +10869,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15674,104 +15680,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Set the print options for the envelope." diff --git a/source/eo/chart2/messages.po b/source/eo/chart2/messages.po index eca97f6c643..e0e149687cd 100644 --- a/source/eo/chart2/messages.po +++ b/source/eo/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:56+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Breto" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Areo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Sektoro" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Eksplodita sektora diagramo" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Breto-de-sektora diagramo" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Sektoro-de-sektora diagramo" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Eksplodiata tora diagramo" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Toro" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linio" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Dissemo)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punktoj kaj linioj" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Nur punktoj" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Nur linioj" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-Linioj" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolumno kaj linio" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Kolumnoj kaj linioj" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stakigitaj kolumnoj kaj linioj" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Reto" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Akcio" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Akcia diagramo 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Akcia diagramo 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Akcia diagramo 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Akcia diagramo 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normala" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Staplita" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Elcento stakigita" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profunda" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Plenigita" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Veziko" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Vezikdiagramo" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Nombroj estas bezonataj. Kontrolu vian enigon." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "La ĉefa intervalo bezonas pozitivan nombron. Kontrolu vian enigon." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "La logaritma skalo bezonas pozitivajn nombrojn. Kontrolu vian enigon." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "La minimumo estu malpli granda ol la maksimumo. Kontrolu vian enigon." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "La ĉefa intervalo devas esti pli ol la malĉefa intervalo. Kontrolu vian enigon." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "La ĉefa kaj malĉefa intervaloj devas esti pli ol aŭ egala al la distingivo. Kontrolu vian enigon." diff --git a/source/eo/cui/messages.po b/source/eo/cui/messages.po index 8f5a5a134ce..4ed59cd6c9f 100644 --- a/source/eo/cui/messages.po +++ b/source/eo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-29 10:53+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontroli ĉu la dokumento enhavas novajn liniojn por krei spacon." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Kontroli ĉu la dokumento enhavas ekstrajn spacetojn por krei spacon." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Agordas ĉiujn bilderojn al iliaj grizaj valoroj, kaj reduktas la verdan kaj bluan kolorkanelojn laŭ la kvanto kiun vi agordis. Ne ŝanĝas la ruĝan koloron." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Elekti disponeblan teman skemon en la listo." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Aldoni pluajn temojn." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Alklaki por elekti kaj alŝuti pluajn temojn el la retejo de aldonaĵoj." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME-temoj" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Vidigi en la dokumento" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Tuj vidigi la koloran agordon en la dokumento." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Reagordi ĉiujn" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Adapti" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Koloro:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Elektu la koloron de la listaj signoj por ordigitaj kaj neordigitaj listoj." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Atributoj" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Antaŭ:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Post:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Enigu la tekston vidigotan post la numerado." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Enigu la tekston vidigotan antaŭ la numerado." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Apartigilo" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Larĝo:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Alto:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Enigu la larĝon de la grafika bula signo. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Enigu la alton de la grafika bula signo. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Por signaj neordigitaj kaj ordigitaj listoj, agordu la relativan grandon de la lista signo. La relativa grando ankaŭ aplikiĝas al la teksto Antaŭ kaj Post." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Relativa grando:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Konservi la proporciojn" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Konservi la proporcion" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Konservi la proporcion kiam vi ŝanĝas la grandon de la elektita objekto." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Grando" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Krommarĝeno:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Larĝo:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Enigu la distancon de la maldekstra eĝo de la enhava objekto al la komenco de ĉiuj linioj en la listo." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Enigu aŭ elektu la larĝon de la lista elemento. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relative" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relative al la supra lista nivelo. La enigita valoro aldoniĝas al tiu de ĉi tiu kampo en la antaŭa nivelo. Se “Krommarĝeno: 20mm” ĉe lista nivelo 1 kaj “Krommarĝeno: 10mm relative” ĉe nivelo 2, rezultos efektiva krommarĝeno 30mm por nivelo 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Rektigu bulon ĉe la centro de la lista elemento." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Rektigu bulon ĉe la maldekstro de la lista elemento." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Rektigu bulon ĉe la dekstro de la lista elemento." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Ĝisrandigo:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Pozicio" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Lumbildo" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aplikas la ŝanĝon al la tuta lumbildo aŭ paĝo." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Elektaĵo" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Aplikas la ŝanĝon al la elektaĵo." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Apliki al modelo" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Alklaku por apliki la ŝanĝon al ĉiuj lumbildoj kiuj uzas la aktualan ĉefan lumbildon." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Amplekso" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Antaŭrigardo" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/eo/editeng/messages.po b/source/eo/editeng/messages.po index d17f1ecb4c4..3a03a07a629 100644 --- a/source/eo/editeng/messages.po +++ b/source/eo/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-23 19:56+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564022481.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Trastreko kun X-oj" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Neniu" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Majuskla" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minuskla" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titolo" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Majuskletoj" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normala pozicio" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Alta skribo " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Malalta skribo " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "aŭtomata" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Ĝisrandigi maldekstre" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Ĝisrandigi dekstre" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Ĝisrandigi" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrigita" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Ĝisrandigi" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Unuopa solida" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Unuopa punkta" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Unuopa streka" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duopa" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Duopa, interne: malgrasa, ekstere: grasa, spaco: malgranda" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Duopa, interne: malgrasa, ekstere: grasa, spaco: meza" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Duopa, interne: malgrasa, ekstere: grasa, spaco: granda" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Duopa, interne: grasa, ekstere: malgrasa, spaco: malgranda" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Duopa, interne: grasa, ekstere: malgrasa, spaco: meza" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Duopa, interne: grasa, ekstere: malgrasa, spaco: granda" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D-rekiefigita" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D-gravurita" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Pligranda marĝeno" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Pli malgranda marĝeno" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Unuopa, kun malgrasaj streketoj" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Duopa, kun fiksitaj maldikaj linioj" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Unuopa, kun haltostreko-punkto" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Unuopa, kun haltostreko- punkto-punkto" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "colo" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "tvipo" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "bildero" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Ombrigita" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Sen ombro" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Pulsa" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Nepulsa" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Para kunŝovo" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sen para kunŝovo" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sen vortdivido" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Unuopaj vortoj" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ne nur vortoj" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Konturo" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sen konturo" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Presi" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ne presi" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Maldiafana" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Diafana" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Lasi kun sekva alineo" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ne teni alineojn kune" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Dividi alineon" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ne dividi alineon" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Enhavo protektita" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Enhavo ne protektita" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Grando protektita" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Grando ne protektita" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pozicio protektita" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pozicio ne protektita" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Travidebla" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ne travidebla" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Vortdivido" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sen vortdivido" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Sen vortdivido transe" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Vortdividi trans paĝoj" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "movante la lastan dividitan vorton" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "movante la lastan dividitan linion" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Larĝo: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Alto: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Krommarĝeno maldekstre " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Unua linio " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Krommarĝeno dekstre " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Borderoj " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Sen bordero" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "supro " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "malsupro " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "maldekstro " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "dekstro " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Interspaco " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "De supro " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "De malsupro " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Unuopa" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 linioj" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linioj" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duopa" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcia" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Almenaŭ" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Linipaŝo" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fiksita" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linioj" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Vidvina agordo" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Orfa agordo" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 signoj ĉe la linifino" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 signoj ĉe la linikomenco" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 kunmetitaj vortaj signoj ĉe la linifino" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 dividstrekoj" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "MAJUSKLOJ ne dividiĝu" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "La lasta vorto ne divigiĝu" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 signoj en vortoj" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Dividebla zono " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Alinea finzono " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Kolumna finzono " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Paĝa finzono " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Etendi finzonon " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Vortdividi trans paĝoj" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Eviti vortdividon trans paĝoj kiam la sekva paĝo ne estas videbla al la leganto samtempe" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Eviti vortdividon trans paĝoj" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Eviti vortdividon trans kolumno kaj paĝo" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Eviti vortdividon trans la lasta plena alinea linio, kolumno kaj paĝo" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Paĝa stilo: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kunŝovo " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ŝlosita " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Densiga " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "neniu" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punktoj " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cirklo " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Plena cirklo " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcento " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Supre" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Malsupre" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Sen duopa linio" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Duopa linio" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sen aŭtomata signa interspaco" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sen aŭtomata signa interspaco" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Sen elŝovita interpunkcio ĉe linifino" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Kun elŝovita interpunkcio ĉe linifino" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Apliki liston de malpermesitaj signoj al komenco kaj fino de linioj" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ne apliki liston de malpermesitaj signoj al komenco kaj fino de linioj" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sen turnitaj signoj" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Signo turnita je $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Adapti al linio" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "La teksto ne estas turnita" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "La teksto estas turnita je $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Signoj skalitaj je $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sen skalitaj signoj" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sen reliefo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reliefo" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gravurita" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Aŭtomate ĝisrandigi tekston" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Ĝisrandigi tekston al baza linio" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Ĝisrandigi tekston supre" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Ĝisrandigi tekston meze" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Ĝisrandigi tekston malsupre" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Teksta direkto dekstren (horizontale)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Teksta direkto maldekstren (horizontale)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Teksta direkto maldekstren (vertikale)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Teksta direkto dekstren (vertikale)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Uzi agordon de superordinata objekta tekstodirekto" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Teksta direkto dekstren (vertikale de malsupro)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Teksta direkto dedekstra (vertikale, ĉiuj signoj turnitaj)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Alineon kapti per teksta krado (se aktiva)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Alineon ne kapti per teksta krado" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ne kaŝita" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Kaŝita" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Paperpleto" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[El agordaro de presilo]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Forigi" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Movi" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Enmeti" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Anstataŭigi" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Apliki atributojn" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reagordi atributojn" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Krommarĝeno" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Apliki stilojn" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Ŝanĝi usklecon" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Vorto estas %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Alineo estas %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Aŭtomate" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Bilda bulo en alineo" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Bilda bulo" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ĉu daŭrigi kontrolon ĉe komenco de dokumento?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Ĉu daŭrigi kontrolon ĉe fino de dokumento?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "pro nekonata kialo." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "La vortaro jam estas plena." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "La vortaro estas nurlega." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Krommarĝeno" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Vidigi subpunktojn" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Maletendi" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Apliki atributojn" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Enmeti" diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index ad5e6c33221..04a798b39a1 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:48+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 4a6896e4304..26040bfaf79 100644 --- a/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 586e0e1297c..40015563ea7 100644 --- a/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 3.5.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-01 15:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Malakcepti spurŝanĝon kaj elekti la sekvan" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Malfari kaj movi al sekva" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Malfari trakan ŝanĝon kaj elekti la sekvan" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Malakcepti ĉiujn ŝanĝojn" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Malfari ĉion" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Malakcepti ĉiujn spurajn ŝanĝojn" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Malfari ĉiujn ŝanĝojn" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Akcepti ĉiujn ŝanĝojn" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Malfari" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Malfari trakan ŝanĝon" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Malfari ŝanĝon" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/eo/sc/messages.po b/source/eo/sc/messages.po index 882119c45dc..b052d546339 100644 --- a/source/eo/sc/messages.po +++ b/source/eo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -33374,319 +33374,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serio:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Elekti la ĉefan koloron por la sparklinioj." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negativaj punktoj:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Marku kaj elektu la koloron por la negativaj punktoj." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Elekti la koloron por la negativaj punktoj." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Altaj punktoj:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Marku kaj elektu la koloron por la altaj punktoj." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Elekti la koloron por la alta punkto." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Malaltaj punktoj:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Marku kaj elektu la koloron por la malaltaj punktoj." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Elekti la koloron de la malalta punkto." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Markilo:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Marki kaj elekti la kloron por la datumaj punktoj (nur linia tipo)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Elekti la koloron por la datumaj punktomarkiloj." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Unua punkto:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Marki kaj elekti la koloron por la unua punkto." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Elekti la koloron por la unua punkto." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Lasta punkto:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Marki kaj elekti la koloron por la lasta punkto." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Elekti la koloron por la lasta punkto." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Koloroj" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Dikeco de linio:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Enigi mane la linigrasan numeron aŭ uzi la numeradilon." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Vidigi vakajn ĉelojn kiel:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Breĉo" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nul" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Amplekso" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Vidigi vakajn ĉelojn kiel: Breĉo - ne vidigi la mankantajn datumojn. La linitipo ne daŭras en la breĉo kaj la kolumno ne vidiĝas. Nul - la mankantaj datumoj vidiĝas kiel nulo. Spano - nur por linia tipo, desegnas seninterrompan linion konekti la antaŭan valoron al la sekva valoro." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Vidigo kaŝita" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Marki por vidigi ĉiujn kolumnojn aŭ stakojn en la amplekso eĉ kiam la datumoj estas en kaŝitaj ĉeloj. Se nemarkita, la kaŝitaj datumoj estos neatentitaj." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "De dekstro maldekstren" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Marki por ke la sparklinioj montru la datumojn en la inversa ordo." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linio" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolumno" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Staplita" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Elekti la sparklinian tipon en la fallisto. Ebloj estas: Linio - desegnas linion inter datumaj valoroj. Kolumno - desegnas breton por ĉiu datuma valoro. Stakigita - ankaŭ konata kiel venki/malvenki: vidigas egale grandajn bretojn kiuj indikas pozitivajn kaj negativajn valorojn." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Atributoj" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individua" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupigi" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Propra" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individua: aŭtomate agordas la minimuman valoron por ĉiu sparklinio baze de la sparkliniaj ampleksaj valoroj. Grupa: agordas la minimuman valoron baze de la pli malaltaj kaj pli altaj valoroj trovitaj en la grupo de sparklinioj. Propra: enigu la minimuman valoron por la sparklinia grupo." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Alklaku al la Numeradilo aŭ enigu numeron por agordi la minimuman valoron por la Y-akso." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individua" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupigi" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Propra" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individua: aŭtomate agordas la maksimuman valoron por ĉiu sparklinio baze de la sparkliniaj ampleksaj valoroj. Grupa: agordas la maksimuman valoron baze de la pli malaltaj kaj pli altaj valoroj trovitaj en la grupo de sparklinioj. Propra: enigu la maksimuman valoron por la sparklinia grupo." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Alklaku al la Numeradilo aŭ enigu numeron por agordi la maksimuman valoron por la Y-akso." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Vertikala maksimumo:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Vertikala minimumo:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Vidigi la X-akson" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Marku por vidigi la X-akson por sparklinioj." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Aksoj" diff --git a/source/eo/sw/messages.po b/source/eo/sw/messages.po index f3625e54738..bef91d98ca6 100644 --- a/source/eo/sw/messages.po +++ b/source/eo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" "Last-Translator: Donald Rogers \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Evitu novajn linojn por krei spacon." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Evitu spacetojn por krei spacon." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Signoskala larĝo" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Valoro de signa ombro" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Formato de signa ombro" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Signo kun ombro" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Signa trastreko" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Nomo de signa stilo" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Nomoj de signaj stiloj" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Signa supra bordero" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Signa suprabordera distanco" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Signa travideblo" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Signa substreko" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Koloro de signa substreko" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Signa substreko havas koloron" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Signa pezo" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Signa pezo azia" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Signa pezo kompleksa" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Signa vorta reĝimo" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Daŭriganta antaŭan arbon" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Vidiga nomo" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumenta indekso" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumenta indeksomarko" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Nomo de ĉeflitera signa stilo" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Ĉeflitera formato" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Ĉefliteroj tutvorte" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Finnoto" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Plenigi fonon" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Pleniga bitbildo" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Logika grando de pleniga bitbildo" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Reĝimo pleniga bitbildo" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Nomo de pleniga bitbildo" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "X-deŝovo de pleniga bitbildo" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Y-deŝovo de pleniga bitbildo" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Pozicia X-deŝovo de pleniga bitbildo" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Pozicia Y-deŝovo de pleniga bitbildo" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Ortangula punkto de pleniga bitbildo" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Pleniga bitbildo X-grando" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Pleniga bitbildo Y-grando" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Streĉo de pleniga bitbildo" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Kahelo de pleniga bitbildo" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "URL de pleniga bitbildo" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Pleniga koloro" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Pleniga koloro2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Pleniga kolortransiro" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Nomo de pleniga kolortransiro" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Nombro da paŝoj de pleniga kolortransiro" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Pleniga haĉo" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Nomo de pleniga haĉo" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Pleniga stilo" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Pleniga travideblo" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Pleniga travidebla kolortransiro" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Nomo de pleniga travidebleca kolortransiro" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Sekvi stilon" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Piednoto" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Kaŝita" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hiperligilaj eventoj" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nomo de hiperligilo" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Celo de hiperligilo" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL de hiperligilo" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Estas aŭtomate ĝisdatigata" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Estas fizika" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Maldekstra bordero" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Maldekstra bordera distanco" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Lista aŭtomata formato" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Identeco de listo" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Teksto de etikedo de listo" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadatuma referenco" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Ingita teksta enhavo" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numerado estas numero" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numerada nivelo" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numeradaj reguloj" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Komenca valoro de numerado" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Nomo de lista stilo" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Skema enhavo videbla" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Skema nivelo" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Nomo de paĝa priskribo" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Deŝovo de paĝnumero" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Nomo de paĝa stilo" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Alinea rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Alineon adapti" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Alinea aŭtomata stilonomo" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Alinea fona koloro" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Alinea fona grafiko" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Alinea fona grafika filtrilo" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Alinea fona grafika loko" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Alinea fona grafika URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Alinea fono travidebla" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Alinea malsupra marĝeno" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Alinea malsupra marĝeno relativa" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Alinea ĉapitra numerada nivelo" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Alinea kondiĉa stilonomo" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Alinea kunteksta marĝeno" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Alineo: etendi unuopan vorton" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Alineo: unualinia krommarĝeno" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Alineo, unualinia krommarĝeno relativa" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Alineo, vortdivido, maksimumaj dividstrekoj" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Alinea vortdivido, minimumaj antaŭiraj signoj" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Alinea vortdivido, minimumaj vostaj signoj" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Alinea vortdivido, minimumaj antaŭiraj signoj" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Alinea vortdivido sen majuskloj" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Ne dividu la lastan vorton de alineo" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Minimuma vortolongo dividebla" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Zono de alinea vortdivido" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Fina zono de alinea vortdivido" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Fina zono de alinea vortdivido" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Fina paĝa zono de alinea vortdivido" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Fina zono de dupaĝa alinea vortdivido" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Zono de alinea vortdivido" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Alinea vortdivido, konservi tipon" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Konserva linio de alinea vortdivido" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Alineo, Ilaro por kunfunkcipovo" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Alineo kun unualinia krommarĝeno" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Alineo kun signodistanco" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Alineo kun konekta bordero" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Alineo kun malpermesaj reguloj" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Alineo kun pendanta interpunkcio" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Alineo kun vortdivido" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Alineo, numerado rekomencas" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Alineo, teni kune" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Alineo, adapti lastan linion" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Alineo, maldekstra marĝeno" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Alineo, maldekstra marĝeno relativa" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Alineo, nombro da linioj" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Alineo. komenca valoro de lininombro" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Alineo, interlinia spaco" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Alineoj orfaj" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Alineo, registra reĝimo aktiva" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Alineo, dekstra marĝeno" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Alineo, dekstra marĝeno relativa" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Alineo, ombra formato" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Alineo, divido" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Alineo, stilonomo" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Alineo, tabeligaj signoj" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Alineo, supra marĝeno" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Alineo, supra marĝeno relativa" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Alineo, atributoj difinitaj de uzanto" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Alineo, ĝisrandigi vertikale" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Alineo, vidvoj" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Alinea intervorta spaco" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Referenca marko" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Dekstra bordero" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Dekstra bordera distanco" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Rubenan adapti" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Rubensigna stilonomo" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Rubena estas supre" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Rubena pozicio" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Rubena teksto" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Kapti per krado" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Ilaro por stila kunfunkcipovo" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Teksta kampo" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Teksta kadro" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Teksta alineo" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Teksta sekcio" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Teksta tabelo" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Atributoj difinitaj de uzanto" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Supra bordero" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Supra bordera distanco" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nomo de nevizitita signa stilo" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Nomo de vizitita signa stilo" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Skriba reĝimo" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Toleri blankajn liniojn kiuj eble aperos en PDF-paĝaj fonoj" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Kaŝi alineojn de datumbazaj kampoj (ekz. por retpoŝta kunfandado) per vaka valoro" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontale maldekstre" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontale centre" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontale dekstre" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikale maldekstre" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikale centre" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikale dekstre" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontale maldekstre" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontale centre" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontale dekstre" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikale maldekstre" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikale centre" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikale dekstre" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientiĝo de koverto" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Agordi..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Malfermas la dialogon Agordi presilon, kie oni povas agordi pluajn presilajn agordojn, ekzemple paperan formaton kaj orientiĝon." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nomo de presilo" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktuala presilo" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Agordu la presajn eblojn por la koverto." diff --git a/source/es/chart2/messages.po b/source/es/chart2/messages.po index 20615ac18aa..77ff604f261 100644 --- a/source/es/chart2/messages.po +++ b/source/es/chart2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-16 07:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Tipografía asiática" #: chart2/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_PAGE_COLOR_PALETTE" msgid "Color Palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta de colores" #. 6xo4a #: chart2/inc/strings.hrc:52 @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Gráfico de histograma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Área" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Circular" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Gráfico circular esparcido" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Gráfico circular con subgráfico de barras" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Gráfico circular con subgráfico circular" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Gráfico de anillos esparcido" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Anillo" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Línea" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (dispersión)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Puntos y líneas" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Solo puntos" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Solo líneas" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Líneas 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Línea y columna" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Líneas y columnas" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Líneas y columnas apiladas" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Red" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Cotización" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Gráfico de cotización 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Gráfico de cotización 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Gráfico de cotización 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Gráfico de cotización 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "En pilas" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Porcentaje apilado" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profundidad" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Llenado" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Burbuja" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Gráfico de burbujas" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Se requieren números. Revise los datos de entrada." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "El intervalo principal requiere un número positivo. Revise los datos de entrada." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "La escala logarítmica requiere números positivos. Revise los datos de entrada." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "El mínimo debe ser menor que el máximo. Revise los datos de entrada." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "El intervalo principal debe ser mayor que el intervalo secundario. Revise los datos de entrada." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Los intervalos principal y secundario deben ser mayores que o iguales a la resolución. Revise los datos de entrada." diff --git a/source/es/cui/messages.po b/source/es/cui/messages.po index 0dfb05c0869..d901bb39c75 100644 --- a/source/es/cui/messages.po +++ b/source/es/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 10:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Fórmulas" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Comprobar si el documento contiene saltos de renglón para dar espaciado." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Comprobar si el documento contiene espacios extra para dar espaciado." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Todos los píxeles se establecen en sus valores de gris y, a continuación, los canales de color verde y azul se reducen en la cantidad que especifique. El canal de color rojo no cambia." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Seleccione un esquema temático disponible de la lista." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Añada más temas." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Haga clic para seleccionar y descargar más temas desde el sitio web de extensiones de LibreOffice." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Temas de %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Mostrar en documento" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Inmediatamente, visualice el color elegido en el documento." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Restablecer todo" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Personalizaciones" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Color:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Seleccione el color de los caracteres de la lista para listas ordenadas y desordenadas." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Antes:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Después:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Introduzca el texto que se mostrará después de la numeración." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Introduzca el texto que se mostrará antes de la numeración." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Anchura:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altura:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Introduzca la anchura del carácter del bolo gráfico. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Introduzca la altura del carácter del bolo gráfico. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Para listas ordenadas y desordenadas de caracteres, establezca el tamaño relativo del carácter de la lista. El tamaño relativo también se aplica al texto Antes y Después." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Tam. _relat.:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantener proporciones" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Mantener proporciones" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mantiene las proporciones cuando redimensiona el objeto seleccionado." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Tamaño" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Sangría:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Anchura:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Introduzca la distancia desde el borde izquierdo del objeto contenedor hasta el inicio de todas las líneas de la lista." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Introduzca o seleccione la anchura del elemento de la lista. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_vo" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relativo al nivel superior de la lista. El valor introducido se suma al de este campo en el nivel anterior. Si \"Sangría: 20 mm\" en el nivel 1 de la lista y \"Sangría: 10 mm relativa\" en el nivel 2 de la lista, se obtendrá una sangría efectiva de 30 mm para el nivel 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Alinear el bolo en el centro del elemento de la lista." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Alinear el bolo a la izquierda del elemento de la lista." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Alinear el bolo a la derecha del elemento de la lista." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alineación:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posición" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aplica la modificación a toda la diapositiva o página." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selección" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Aplica la modificación a la selección." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Aplicar a patrón" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Pulse para aplicar la modificación a todas las diapositivas que utilicen el patrón actual." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Alcance" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Previsualización" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/es/dictionaries/as_IN.po b/source/es/dictionaries/as_IN.po index e29a1f1fa17..03890807564 100644 --- a/source/es/dictionaries/as_IN.po +++ b/source/es/dictionaries/as_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. nzeqK #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Assamese spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Asamés: corrector ortográfico y reglas de silabación" diff --git a/source/es/dictionaries/kn_IN.po b/source/es/dictionaries/kn_IN.po index cbf946edfc2..31034461351 100644 --- a/source/es/dictionaries/kn_IN.po +++ b/source/es/dictionaries/kn_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. mXBQo #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Kannada spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Canarés: corrector ortográfico y reglas de silabación" diff --git a/source/es/dictionaries/mr_IN.po b/source/es/dictionaries/mr_IN.po index 8060b81df23..8743e8ba4d9 100644 --- a/source/es/dictionaries/mr_IN.po +++ b/source/es/dictionaries/mr_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. WyYrY #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Maratí: corrector ortográfico, sinónimos y reglas de silabación" diff --git a/source/es/dictionaries/or_IN.po b/source/es/dictionaries/or_IN.po index f3a865caa5a..256911b3dd8 100644 --- a/source/es/dictionaries/or_IN.po +++ b/source/es/dictionaries/or_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. JkVkh #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Oriya spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Oriya: corrector ortográfico y reglas de silabación" diff --git a/source/es/dictionaries/ta_IN.po b/source/es/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..8d20d444c4b 100644 --- a/source/es/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/es/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Tamil: corrector ortográfico" diff --git a/source/es/editeng/messages.po b/source/es/editeng/messages.po index 4b88da2756b..2a1f172c1cd 100644 --- a/source/es/editeng/messages.po +++ b/source/es/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-06 04:40+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548051066.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Tachado con equis" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ninguno" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Mayúsculas" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Título" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Versalitas" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posición normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superíndice " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subíndice " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automático" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alinear a la izquierda" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alinear a la derecha" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justificar" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrado" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justificar" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simple, sólida" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simple, punteada" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simple, con guiones" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Doble, al interior: fina, al exterior: gruesa, espaciado: pequeño" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Doble, al interior: fina, al exterior: gruesa, espaciado: mediano" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Doble, al interior: fina, al exterior: gruesa, espaciado: grande" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Doble, al interior: gruesa, al exterior: fina, espaciado: pequeño" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Doble, al interior: gruesa, al exterior: fina, espaciado: mediano" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Doble, al interior: gruesa, al exterior: fina, espaciado: grande" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Con relieve 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Con bajorrelieve en 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Recuadro interior" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Recuadro exterior" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simple, discontinua fina" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Doble, líneas finas" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Sencillo, trazo-punto" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Sencillo, trazo-punto-punto" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pulgada" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "píxel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Con sombra" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Sin sombra" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Intermitente" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "No intermitente" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Cranaje entre pares" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sin cranaje entre pares" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sin silabación" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Palabras individuales" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "No solo las palabras" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contorno" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sin contorno" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "No imprimir" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaco" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "No opaco" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mantener junto al párrafo siguiente" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "No mantener los párrafos juntos" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Separar el párrafo" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "No separar el párrafo" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Proteger el contenido" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "No proteger el contenido" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Proteger el tamaño" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "No proteger el tamaño" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Proteger la posición" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "No proteger la posición" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "No transparente" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Silabación" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sin silabación" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Sin silabación cruzada" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Silabación cruzando páginas" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "desplazando la última palabra silabeada" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "desplazando el último renglón silabeado" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Anchura: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altura: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sangría izquierda " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Primer renglón " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sangría derecha " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Bordes " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Sin bordes" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "superior " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "inferior " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "izquierdo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "derecho " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espaciado " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Desde arriba " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Desde abajo " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Sencillo" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 renglones" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 renglones" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Por lo menos" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Regleta" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fijo" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 renglones" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Control de viudas" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Control de huérfanas" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caracteres a final de renglón" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caracteres a comienzo de renglón" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 caracteres de palabra compuesta a final de renglón" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 guiones" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "No silabear MAYÚSCULAS" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "No silabear última palabra" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caracteres en las palabras" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona de silabación " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Zona final del párrafo " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Zona final de la columna " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Zona final de la página " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Zona final de las páginas enfrentadas " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Silabación cruzando páginas" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Evitar silabación cruzando páginas cuando la página siguiente no sea visible al lector a un tiempo" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Evitar silabación cruzando páginas" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Evitar silabación cruzando columnas y páginas" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Evitar silabación cruzando últimos renglones completos de párrafos, columnas y páginas" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estilo de página: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Cran " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "bloqueado " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensado " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Imagen" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ninguno" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Puntos " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Círculo " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Círculo relleno " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Realce " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Encima" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Debajo" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Terminar doble línea" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Renglón doble" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sin espaciado automático de caracteres" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sin espaciado automático de caracteres" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Sin puntuación fuera de margen a final de renglón" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Puntuación fuera de margen a final de renglón" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplicar lista de caracteres prohibidos a principio o final de renglón" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "No aplicar lista de caracteres prohibidos a principio o final de renglón" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sin giro de caracteres" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Caracteres girados $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Encajar en la línea" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "El texto no está girado" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "El texto está girado $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Caracteres escalados al $(ARG1) %" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sin escalar los caracteres" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sin relieve" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relieve" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Bajorrelieve" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Alineación automática del texto" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Texto alineado a la línea de base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Texto alineado arriba" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Texto alineado al medio" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Texto alineado abajo" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Dirección de texto de izquierda a derecha (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Dirección de texto de derecha a izquierda (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Dirección de texto de derecha a izquierda (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Dirección de texto de izquierda a derecha (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Usar la configuración de dirección del objeto al que está subordinado" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Dirección de texto de izquierda a derecha (vertical desde abajo)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Dirección de texto de derecha a izquierda (vertical, todos los caracteres girados)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Acoplar párrafos a la cuadrícula de texto (si se activa)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "No acoplar párrafos a la cuadrícula de texto" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Sin ocultar" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Bandeja de papel" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Según configuración de impresora]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mover" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insertar" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar atributos" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Restablecer atributos" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Sangría" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplicar estilos" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Cambiar uso de mayúsculas" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "La palabra está en %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "El párrafo está en %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Imagen bolo en el párrafo" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Imagen bolo" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "¿Quiere continuar comprobando desde el principio del documento?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "¿Quiere continuar comprobando desde el final del documento?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "debido a un motivo desconocido." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "El diccionario está lleno." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "El diccionario es de solo lectura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Sangría" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Mostrar los subpuntos" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Colapsar" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar atributos" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insertar" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a5dbaad4ab4..ab8ef5189ca 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-20 14:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -78221,14 +78221,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "VERDADERO" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78239,14 +78239,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSO" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inverso" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 3fa396dc2ab..9bbb7c4cb04 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-14 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "par_id3232520\n" "help.text" msgid "Select the area from B3 to E7. Now B3 is waiting for your input. Press Tab to advance to the next cell within the selected area." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el área de B3 a E7. B3 espera su entrada. Pulse Tab para avanzar a la siguiente celda dentro del área seleccionada." #. pbEDF #: cell_enter.xhp @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "par_id551607810008215\n" "help.text" msgid "To Page: the image position in the page is not affected by cells ordering or cells movements." -msgstr "" +msgstr "A la página: la posición de la imagen en la página no se ve afectada por el orden ni los movimientos de las celdas." #. 97qEg #: change_image_anchor.xhp @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "par_id751656100824556\n" "help.text" msgid "Direct formatting of pivot tables cells is lost when updating or editing the table." -msgstr "" +msgstr "El formato directo de las celdas de las tablas dinámicas se pierde al actualizar o editar la tabla." #. BX4Fw #: datapilot_formatting.xhp @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "par_id31656100011920\n" "help.text" msgid "When creating a pivot table, six new cell styles are added to your document. Format each cell style as needed. The customization of the pivot cell styles will be preserved when updating the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Al crear una tabla dinámica, se añaden seis nuevos estilos de celda al documento. Formatee cada estilo según sea necesario. La personalización de los estilos de celda se conservará al actualizar la tabla dinámica." #. jQyBh #: datapilot_formatting.xhp @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "par_id601656100455727\n" "help.text" msgid "By using cell styles for pivot table formatting, all pivot tables cells in the spreadsheet document will have the same look. In other words, the pivot table cell styles apply to all pivot tables of the document." -msgstr "" +msgstr "Al usar estilos de celda para el formato de tablas dinámicas, todas las celdas de la tabla dinámica en el documento de hoja de cálculo tendrán la misma apariencia. En otras palabras, los estilos de celda de la tabla dinámica se aplican a todas las tablas dinámicas del documento." #. YgaMr #: datapilot_formatting.xhp @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "par_id3145116\n" "help.text" msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose Format - Page Style. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar atributos de formato a toda una hoja, seleccione Formato ▸ Estilo de página. Puede definir cabeceras y pies, por ejemplo, para que aparezcan en cada una de las páginas impresas." #. pGcJA #: format_table.xhp @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "par_id3150012\n" "help.text" msgid "Click the Formula icon on the Formula Bar." -msgstr "" +msgstr "Pulse en el icono Fórmula en la barra de fórmulas." #. jtUAV #: formula_enter.xhp @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "par_id51684763810316\n" "help.text" msgid "The navigation buttons are enabled when the number of sheets in the document is greater that the number of sheets displayed in the sheet navigation bar." -msgstr "" +msgstr "Los botones de navegación se activan cuando el número de hojas en el documento es mayor que el número de hojas mostradas en la barra de navegación de hojas." #. cF9mG #: multi_tables.xhp @@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "par_id551684763266826\n" "help.text" msgid "Left click: Adds a new empty sheet to the right of the current sheet." -msgstr "" +msgstr "Botón principal del ratón: añade una hoja vacía nueva a la derecha de la hoja actual." #. 9PtEo #: multi_tables.xhp @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "par_id731684763833940\n" "help.text" msgid "Right click: Opens a sub menu with all sheets not marked hidden. Click on a sheet name to jump to it. Hidden sheets are not listed in the sub menu." -msgstr "" +msgstr "Botón secundario del ratón: abre un submenú con todas las hojas no marcadas como ocultas. Pulse en el nombre de una hoja para acceder a ella. Las hojas ocultas no aparecen en el submenú." #. c6FGv #: multioperation.xhp @@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "par_id0908200901265127\n" "help.text" msgid "Defaults settings in Calc converts text inside cells to the respective numeric values if an unambiguous conversion is possible. If no conversion is possible, Calc returns a #VALUE! error." -msgstr "" +msgstr "La configuración predeterminada de Calc convierte el texto dentro de las celdas a sus valores numéricos correspondientes si es posible una conversión inequívoca. Si no es posible, Calc devuelve un error #¡VALOR!" #. yhhMM #: numbers_text.xhp @@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "par_id3150042\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Estilo de página." #. 4sJjb #: print_details.xhp @@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt "" "par_id3150786\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Estilo de página." #. BTD2G #: print_landscape.xhp @@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "par_id3146113\n" "help.text" msgid "Format - Page Style - (Header / Footer)" -msgstr "" +msgstr "Formato ▸ Estilo de página ▸ (Cabecera / Pie)" #. AK3vB #: printranges.xhp @@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "par_id461630022298515\n" "help.text" msgid "In Condition choose the option = (equals sign), which is the default option." -msgstr "" +msgstr "En Condición elija la opción = (signo igual), que es la opción predeterminada." #. nWrGh #: remove_duplicates.xhp @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "par_id3149408\n" "help.text" msgid "Optimal row height" -msgstr "" +msgstr "Altura óptima de fila" #. K8Xsr #: row_height.xhp @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "Optimal column width" -msgstr "" +msgstr "Anchura óptima de columna" #. YRbvh #: scenario.xhp @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "par_id241585177550504\n" "help.text" msgid "Select the cell range for the subtotals that you want to calculate, and remember to include the column heading labels. Alternatively, click on a single cell within your data to allow Calc to automatically identify the range." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el intervalo de celdas para los subtotales que desea calcular y recuerde incluir las etiquetas de los títulos de columna. También puede pulsar en una sola celda dentro de sus datos para que Calc identifique automáticamente el intervalo." #. QiBqE #: subtotaltool.xhp @@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "par_id451585177625978\n" "help.text" msgid "In the Calculate subtotals for box on the First Group page, select a column containing values to be subtotaled. If you later change values in this column, Calc will automatically recalculate the subtotals." -msgstr "" +msgstr "En el cuadro Calcular subtotales para de la página Primer grupo, seleccione una columna que contenga los valores que se van a subtotalizar. Si posteriormente modifica los valores de esta columna, Calc recalculará automáticamente los subtotales." #. CQ9km #: subtotaltool.xhp @@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt "" "par_id661585177644535\n" "help.text" msgid "In the Use function box on the First Group page, select a function to calculate the subtotals for the column selected in step 4." -msgstr "" +msgstr "En el cuadro Usar función de la página Primer grupo, seleccione una función para calcular los subtotales de la columna seleccionada en el paso 4." #. 3eTTE #: subtotaltool.xhp @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "par_id351585177661529\n" "help.text" msgid "Repeat steps 4 and 5 to create subtotals for other columns on the First Group page." -msgstr "" +msgstr "Repita los pasos 4 y 5 para crear subtotales para otras columnas en la página Primer grupo." #. 6GLDr #: subtotaltool.xhp @@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt "" "par_id1272927\n" "help.text" msgid "Click and drag to select the cells to be merged then do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Pulse y arrastre para seleccionar las celdas que desea combinar y luego realice una de las siguientes acciones:" #. BpCih #: table_cellmerge.xhp @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "par_id651603905832952\n" "help.text" msgid "In the Object Catalog window, double-click on the module where you want to store your macro." -msgstr "" +msgstr "En la ventana Catálogo de objetos, haga doble pulsación en el módulo donde desea almacenar su macro." #. G6mwG #: userdefined_function.xhp @@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt "" "par_id3148869\n" "help.text" msgid "Once you have defined the function VOL(a; b; c) in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc." -msgstr "" +msgstr "Una vez que haya definido la función VOL(a; b; c) en el EDI de BASIC, puede aplicarla de la misma manera que las funciones incorporadas de $[officename] Calc." #. WtG8F #: userdefined_function.xhp @@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt "" "par_id4769737\n" "help.text" msgid "Names for cell ranges must not include blanks. Blanks are allowed within names for sheets and documents." -msgstr "" +msgstr "Los nombres de los intervalos de celdas no deben incluir espacios en blanco. Se permiten espacios en blanco en los nombres de hojas y documentos." #. ci2B9 #: value_with_name.xhp @@ -13406,7 +13406,7 @@ msgctxt "" "hd_id1226233\n" "help.text" msgid "Naming cells and formulas" -msgstr "Denominar celdas y formulas" +msgstr "Dar nombre a celdas y fórmulas" #. FPo7Y #: value_with_name.xhp @@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt "" "par_id391629156224638\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc supports either wildcards or regular expressions as arguments depending on the current application settings. By default %PRODUCTNAME Calc is set to support wildcards instead of regular expressions." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc admite comodines o expresiones regulares como argumentos, según la configuración de la aplicación. De manera predeterminada, %PRODUCTNAME Calc admite comodines en lugar de expresiones regulares." #. GVpD7 #: wildcards.xhp @@ -14045,4 +14045,4 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "This means that if you enter a date of \"1/1/30\" or higher, it will be treated internally as 1930-01-01 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, \"1/1/20\" is converted into 2020-01-01." -msgstr "" +msgstr "Esto significa que si introduce una fecha de «1/1/30» o sucesiva, se tratará internamente como 1930-01-01 o sucesiva. Todos los años de dos dígitos precedentes a 1/1/30 se interpretarán como sucesivos al 2000. Así, por ejemplo, «1/1/20» se convierte en 2020-01-01." diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 576b22be1f4..d3e62082a86 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-12 09:53+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 08:53+0000\n" +"Last-Translator: Diego Petrucci \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. ugSgG #: 02000000.xhp @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155607\n" "help.text" msgid "Right Join" -msgstr "Right Join" +msgstr "Unión derecha" #. 9eD8R #: 02010101.xhp @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgctxt "" "par_id3154860\n" "help.text" msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the Query Design View." -msgstr "Para ejecutar una consulta SQL de filtrado en la base de datos, utilice el modo de Diseño de consultas." +msgstr "Para ejecutar una consulta SQL de filtrado en la base de datos, utilice el modo de Vista de diseño de consulta." #. Ck9G4 #: 11080000.xhp @@ -7888,7 +7888,7 @@ msgctxt "" "par_idN10541\n" "help.text" msgid "Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access format." -msgstr "" +msgstr "Especifica la configuración para importar un archivo de base de datos en formato Microsoft Access." #. R6kzp #: dabawiz02access.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po index cd2b4f00fd2..2cf95e1a22a 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:58+0000\n" -"Last-Translator: Celia Palacios \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564411145.000000\n" #. Edm6o @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153924\n" "help.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "Sector de la elipse" +msgstr "Sector elíptico" #. UhXqs #: 01140000.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id3154363\n" "help.text" msgid "Icon Ellipse Pie" -msgstr "" +msgstr "Icono Sector elíptico" #. SeNY4 #: 01140000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index d46aa88fbae..98625fe4049 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:02+0000\n" -"Last-Translator: drodriguez \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1534121568.000000\n" #. AiACn @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153736\n" "help.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "Sector de elipse" +msgstr "Sector elíptico" #. Eww49 #: 10070000.xhp @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "par_id3156065\n" "help.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "Sector de elipse" +msgstr "Sector elíptico" #. ZtGEL #: 10070000.xhp diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index de14a60d2cc..e7a1ed3a7d4 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" -"Last-Translator: drodriguez \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "par_id751692650117734\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spotlight - Character Direct Formatting." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Indicadores ▸ Formato directo de caracteres" #. pe2jB #: 00000405.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "par_id991705508323227\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spotlight - Paragraph Formatting." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Indicadores ▸ Formato de párrafo." #. TG5F7 #: 00000405.xhp diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index d7a4cee1c06..47d5964b554 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:55+0000\n" -"Last-Translator: drodriguez \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555353971.000000\n" #. HhMVS @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva actual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% de %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" #. 78Dnj #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ecebeb69190..eb0e343a4ef 100644 --- a/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -19734,7 +19734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "Sector de elipse" +msgstr "Sector elíptico" #. mo4Cu #: GenericCommands.xcu @@ -23396,7 +23396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Segment" -msgstr "Segmento de elipse" +msgstr "Segmento elíptico" #. iCFga #: GenericCommands.xcu @@ -23406,7 +23406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ellipse Segment, unfilled" -msgstr "Segmento de elipse, sin relleno" +msgstr "Segmento elíptico, sin relleno" #. UXCFz #: GenericCommands.xcu @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rechazar cambio rastreado y seleccionar el siguiente" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Reintegrar y pasar al siguiente" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Reintegrar cambio rastreado y seleccionar el siguiente" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Rechazar todos los cambios" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Reintegrar todo" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Reintegrar todos los cambios rastreados" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Reintegrar todos los cambios" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Aceptar todos los cambios" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Reintegrar" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Reintegrar cambio rastreado" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Reintegrar cambio" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/es/readlicense_oo/docs.po b/source/es/readlicense_oo/docs.po index f039a79aa8f..e32a2757d2d 100644 --- a/source/es/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/es/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgstr "La carpeta RPMS (o DEBS, según el caso) contiene también un paquete llamado «${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm» (o ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb»). Este paquete es para todas las distribuciones Linux compatibles con las especificaciones de Freedesktop.org (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) y se proporciona para su instalación en distribuciones Linux no mencionadas en las instrucciones anteriores." #. irqxi #: readme.xrm diff --git a/source/es/sc/messages.po b/source/es/sc/messages.po index e77474b40f1..f2c2a7cae52 100644 --- a/source/es/sc/messages.po +++ b/source/es/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-23 19:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -33373,319 +33373,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serie:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Seleccione el color principal de los minigráficos." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Puntos negativos:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Seleccione el color de los puntos negativos." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Puntos altos:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Puntos bajos:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marcador:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Primer punto:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Seleccione el color del primer punto." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Último punto:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Seleccione el color del último punto." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Colores" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Grosor de línea:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1.00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Introduzca el valor de grosor de línea manualmente o use el control de número." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Mostrar celdas vacías como:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Vacío" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Cero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Atravesar" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Mostrar ocultas" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "De derecha a izquierda" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Línea" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Columnas" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "En pilas" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Máximo vertical:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Mínimo vertical:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Mostrar eje X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Ejes" diff --git a/source/es/svx/messages.po b/source/es/svx/messages.po index 828556575dc..8bee25b2eb5 100644 --- a/source/es/svx/messages.po +++ b/source/es/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Sector elíptico" #: include/svx/strings.hrc:60 msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE" msgid "Ellipse Pies" -msgstr "Sectores de la elipse" +msgstr "Sectores elípticos" #. 7FXAW #: include/svx/strings.hrc:61 diff --git a/source/es/sw/messages.po b/source/es/sw/messages.po index 9b5bc1ff7e6..4d3f486a2c9 100644 --- a/source/es/sw/messages.po +++ b/source/es/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:54+0000\n" "Last-Translator: \"José R.\" \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Evite usar saltos de renglón para crear espacio." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Evite la barra espaciadora para crear espacio." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Cter.: anchura de escala" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Cter.: valor de sombreado" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Cter.: formato de sombra" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Cter.: sombreado" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Cter.: tachado" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Cter.: nombre de estilo" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Cter.: nombres de estilos" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Cter.: borde superior" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Cter.: distancia al borde superior" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Cter.: transparencia" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Cter.: subrayado" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Cter.: color de subrayado" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Cter.: subrayado con color" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Peso del carácter" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Cter.: peso, asiático" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Cter.: peso, complejo" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Carácter en modo palabra" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Continuar árbol anterior" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nombre que se muestra" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Índice del documento" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marca de índice del documento" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Capitulares: Nombre del estilo de carácter" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Capitulares: Formato" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Capitulares: Palabra completa" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Nota final" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Fondo de relleno" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Mapa de bits de relleno" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Tamaño lógico del mapa de bits de relleno" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Modo de mapa de bits de fondo" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Nombre del mapa de bits de relleno" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Desplazamiento en X del mapa de bits de relleno" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Desplazamiento en Y del mapa de bits de relleno" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Desplazamiento en X de la posición del mapa de bits de relleno" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Desplazamiento en Y de la posición del mapa de bits de relleno" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Relleno: mapa de bits: punto de rectángulo" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Relleno: mapa de bits: tamaño de X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Relleno: mapa de bits: tamaño de Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Relleno: mapa de bits: estirar" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Mosaico de relleno con mapa de bits" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Relleno: mapa de bits: URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Relleno: color" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Relleno: color 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Relleno: degradado" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Relleno: nombre de degradado" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Relleno: Gradiente: nº de pasos" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Relleno de trama" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Nombre de relleno de trama" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Relleno: estilo" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Relleno: transparencia" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Relleno: degradado con transparencia" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Nombre del relleno con degradado con transparencia" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Seguir estilo" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nota al pie" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Eventos de hiperenlace" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nombre de hiperenlace" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Destino de hiperenlace" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL de hiperenlace" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Se actualiza automáticamente" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Es físico" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Borde izquierdo" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Distancia al borde izquierdo" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Lista: formato automático" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Lista: identificador" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Lista: texto de etiqueta" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Referencia a metadatos" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Contenido de texto anidado" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numeración: numérica" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numeración: nivel" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numeración: reglas" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numeración: valor inicial" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Nombre de estilo de lista" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Contenido de esquema visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Nivel de esquema" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Pág.: nombre de la descripción" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Desplazamiento del número de página" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Pág.: nombre de estilo" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Párr.: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Párr.: Ajuste" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Párr.: Nombre automático del estilo" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Párr.: Color de fondo" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Párr.: Imagen de fondo" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Párr.: Filtro de la imagen de fondo" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Párr.: Posición de la imagen de fondo" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Párr: URL de la imagen de fondo" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Párr.: fondo transparente" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Párr.: margen inferior" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Párr.: margen inferior relativo" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Párr.: nivel de numeración de capítulos" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Párr.: nombre de estilo condicional" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Párr.: margen contextual" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Párr.: Expandir palabra única" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Párr.: sangría de primer renglón" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Párr.: sangría de primer renglón relativa" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Párr.: máximo de guiones para silabación" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Párr.: no silabear palabras en mayúsculas" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Párr.: silabación salvo última palabra" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Párr.: longitud mínima de palabra para silabación" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Párr.: zona de silabación" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Párr.: recursos de interoperatividad" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Párr. con sangría autom. de 1.ᵉʳ renglón" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Par.: Distancia de los caracteres" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Par.: Está conectado al borde" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Párr. con regla de prohibición" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Párr. con puntuación fuera de margen" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Párr. con silabación" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Párr. con reinicio de numeración" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Párr.: mantener juntos" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Párr.: ajuste de último renglón" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Párr.: margen izquierdo" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Párr.: margen izquierdo relativo" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Párr.: recuento de renglones" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Párr.: valor inicial del recuento de renglones" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Párr.: interlineado" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Párr.: huérfanas" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Par.: Modo de registro activo" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Párr.: margen derecho" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Párr.: margen derecho relativo" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Párr.: formato sombra" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "División de párrafo" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Párr.: nombre de estilo" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Párr.: tabulaciones" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Párr.: margen superior" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Párr.: margen superior relativo" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Párr.: atributos personalizados" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Párr.: alineación vertical" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Párr.: viudas" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Marca de referencia" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Borde derecho" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Distancia con borde derecho" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ágata: ajuste" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ágata: nombre de estilo de carácter" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ágata: en posición superior" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ágata: posición" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Texto ágata" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Acoplar a retícula" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Estilos: recursos de interoperatividad" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Campo de texto" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Marco de texto" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Párrafo de texto" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Sección de texto" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tabla de texto" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Atributos de texto definidos por el usuario" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Borde superior" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Distancia al borde superior" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Cter.: nombre de estilo no visitado" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Cter.: nombre de estilo visitado" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Modo de escritura" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Ocultar párrafos de campos de base de datos (ej., comb. de correspondencia) con valor vacío" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal, izquierda" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal, centro" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal, derecha" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertical, izquierda" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertical, centro" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertical, derecha" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal, izquierda" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal, centro" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal, derecha" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertical, izquierda" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertical, centro" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertical, derecha" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientación del sobre" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuración…" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Al abrir el cuadro de diálogo de la configuración de impresora, se pueden definir ajustes adicionales de la impresora, como el formato y la orientación del papel." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nombre de impresora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Impresora actual" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Configure las opciones de impresión del sobre." diff --git a/source/et/chart2/messages.po b/source/et/chart2/messages.po index 27021820370..13bac1b10b2 100644 --- a/source/et/chart2/messages.po +++ b/source/et/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Riba" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Ala" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Sektor" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Eraldatud sektoritega diagramm" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Eraldatud rõngastega diagramm" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Rõngas" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Joon" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (hajutatud)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punktid ja jooned" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Ainult punktid" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Ainult jooned" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Ruumilised jooned" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Tulp ja joon" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Tulbad ja jooned" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Virnastatud tulbad ja jooned" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Võrk" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Börsidiagramm" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Börsidiagramm 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Börsidiagramm 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Börsidiagramm 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Börsidiagramm 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Tavaline" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Virnastatud" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Protsentuaalselt virnastatud" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Sügav" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Täidetud" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Mull" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Mulldiagramm" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Nõutud on arvud. Kontrolli sisestatud väärtusi." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Põhiintervall peab olema positiivne arv. Kontrolli väärtusi." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritmiline skaala nõuab positiivseid arve. Kontrolli väärtusi." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Miinimumväärtus peab olema väiksem maksimumväärtusest. Kontrolli väärtusi." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Põhiintervall peab olema suurem kui alamintervall. Kontrolli väärtusi." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Põhi- ja alamintervall peavad olema sammust suuremad või sellega võrdsed. Kontrolli väärtusi." diff --git a/source/et/cui/messages.po b/source/et/cui/messages.po index 1cd9c9209fe..dcc460679ff 100644 --- a/source/et/cui/messages.po +++ b/source/et/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:20+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Värv:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Omadused" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Enne:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Pärast:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Eraldaja" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Laius:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Kõrgus:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Suhteline suurus:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Suurus" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Taane:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Laius:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Su_hteline" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Joondus:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Paigutus" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slaid" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Valik" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Rakenda juhtslaidile" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Kehtivusala" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Eelvaade" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/et/editeng/messages.po b/source/et/editeng/messages.po index 7f5084e708b..67d103ca6c4 100644 --- a/source/et/editeng/messages.po +++ b/source/et/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Läbikriipsutus X-dega" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Tähesuuruseefekt puudub" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Suurtähed" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Väiketähed" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Esisuurtähed" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapiteelkiri" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Tavaline paigutus" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Ülakiri " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Alakiri " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "(automaatne)" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Vasakjoondus" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Paremjoondus" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Rööpjoondus" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Keskjoondus" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Rööpjoondus" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ühekordne, pidev" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ühekordne, punktiir" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ühekordne, kriipsud" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "kahekordne" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "kahekordne, sees peen, väljas jäme, väike vahe" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "kahekordne, sees peen, väljas jäme, keskmine vahe" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "kahekordne, sees peen, väljas jäme, suur vahe" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "kahekordne, sees jäme, väljas peen, väike vahe" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "kahekordne, sees jäme, väljas peen, keskmine vahe" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "kahekordne, sees jäme, väljas peen, suur vahe" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Kõrgendatud" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Graveeritud" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Sisemine" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Välimine" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ühekordne, peened kriipsud" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "kahekordne, fikseeritud peened jooned" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ühekordne, kriips ja punkt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ühekordne, kriips-punkt-punkt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tolli" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "tvippi" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pikslit" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Varjutatud" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Varjutamata" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Vilkumine" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Vilkumiseta" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Paaride koondamine" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Paaride koondamiseta" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Ainult sõnade kriipsutus" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Mitte ainult sõnade kriipsutus" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontuur" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Kontuurita" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Prinditakse" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ei prindita" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Läbipaistmatu" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Läbipaistev" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Hoitakse koos järgmise lõiguga" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Lõike ei hoita koos" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Lõik tükeldatakse" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Lõiku ei tükeldata" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Sisu on kaitstud" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Sisu pole kaitstud" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Suurus on kaitstud" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Suurus pole kaitstud" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Paigutus on kaitstud" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Paigutus pole kaitstud" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "läbipaistev" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "läbipaistmatu" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Automaatne poolitus" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Automaatse poolituseta" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Laius: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Kõrgus: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Taane vasakul " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "esimese rea ees " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "taane paremal " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Vari: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Äärised " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ääristeta" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "üleval " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "all " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "vasakul " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "paremal " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "vahe sisuni " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Vahe lõigu kohal " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "vahe lõigu all " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Ühekordne reavahe" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15-kordne reavahe" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5-kordne reavahe" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Kahekordne reavahe" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proportsionaalne reavahe" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Reavahe vähemalt" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Harvendus ridade vahel" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fikseeritud reavahe" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 rida" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Leskridade miinimum lehekülje alguses:" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Orbridade miinimum lehekülje lõpus:" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 märki rea lõpus" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 märki rea alguses" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 poolitusega rida järjest" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Piirile järgnev leheküljestiil: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Märgisamm " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "sõrendatud " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "tihendatud " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Pilt" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "puudub" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punkt " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Ring " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Täidetud ring " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Kriips " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "märgi kohal" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "märgi all" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Topeltjoon väljas" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Kaherealine" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Automaatne märkide vahe puudub" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Automaatne märkide vahe" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Kirjavahemärkide väljumine rea lõpus keelatud" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Kirjavahemärkide väljumine rea lõpus" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Keelatud märkide loendit rakendatakse ridade algustele ja lõppudele" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Keelatud märkide loendit ei rakendata ridade algustele ja lõppudele" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Pööramata märgid" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° pööratud märgid" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Mahutatakse reale" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst pole pööratud" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst on $(ARG1)° pööratud" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "$(ARG1)% skaleeritud märgid" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Skaleerimata märgid" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Reljeefi pole" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Kõrgendatud reljeef" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Graveeritud reljeef" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automaatne teksti joondus" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst joondatud baasjoonele" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst on üles joondatud" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst on keskele joondatud" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst on alla joondatud" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Teksti suund vasakult paremale (horisontaalne)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Teksti suund paremalt vasakule (horisontaalne)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Teksti suund paremalt vasakule (vertikaalne)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Teksti suund vasakult paremale (vertikaalne)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Kasutatakse ülemobjekti teksti suuna väärtust" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Teksti suund vasakult paremale (vertikaalne alt üles)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Lõik haagitakse alusvõrgule (kui aktiivne)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Lõik pole alusvõrgule haagitud" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Peitmata" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Peidetud" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Paberisalv" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Printeri sätetest]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Kustuta" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Teisalda" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Lisa" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Asenda" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Rakenda atribuudid" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Lähtesta atribuudid" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Taane" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Rakenda stiilid" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Tähesuuruse muutmine" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Sõna on %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Lõik on %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automaatne" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Loenditäpp pildina lõigus" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Loenditäpp pildina" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Kas jätkata kontrollimist dokumendi algusest?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Kas jätkata kontrollimist dokumendi lõpust?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "ei õnnestunud teadmata põhjusel." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Sõnastik on juba täis." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Sõnastik on kirjutuskaitstud." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Taane" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Alapunktide näitamine" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Ahendamine" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Atribuutide rakendamine" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Sisestamine" diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 36e2724f6b4..c5b3731cb95 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:49+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index e6b19cc661e..cb8c982f1a5 100644 --- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ab367827338..a31493ef52d 100644 --- a/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Hülga muudatus ja vali järgmine" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Hülga kõik muudatused" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Nõustu kõigi muudatusega" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/et/sc/messages.po b/source/et/sc/messages.po index e2b537d44d8..cd9bbe6fee2 100644 --- a/source/et/sc/messages.po +++ b/source/et/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:00+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -33365,319 +33365,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/et/sw/messages.po b/source/et/sw/messages.po index 8287513fa1a..af30735fb2f 100644 --- a/source/et/sw/messages.po +++ b/source/et/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:48+0000\n" "Last-Translator: Mihkel Tõnnov \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Märgi laiuse muutmine" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Märgi varjustuse väärtus" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Märgi varju vorming" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Märgi vari" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Märgi läbikriipsutus" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Märgistiili nimi" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Märgistiili nimed" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Märgi ülaääris" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Märgi ülaäärise vahe sisuni" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Märgi läbipaistvus" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Märgi allakriipsutus" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Märgi allakriipsutuse värv" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Märgi allakriipsutusel on värv" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Märgi paksus" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Märgi paksus (Ida-Aasia)" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Märgi paksus (CTL)" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Märkide kriipsutamine sõnade kaupa" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Jätkab eelmist puustruktuuri" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Kuvatav nimi" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumendi register" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumendi registri tähis" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Süvisinitsiaali märgistiili nimi" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Süvisinitsiaali vorming" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Süvisinitsiaalina terve sõna" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Lõpumärkus" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Täite taust" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Täite bittraster" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Täite bittrastri loogiline suurus" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Täite bittrastri režiim" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Täite bittrastri nimi" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Täite bittrastri paanimise X-nihe" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Täite bittrastri paanimise Y-nihe" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Täite bittrastri asukoha X-nihe" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Täite bittrastri asukoha Y-nihe" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Täite bittrastri ristküliku punkt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Täite bittrastri X-suurus" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Täite bittrastri Y-suurus" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Täite bittrastri venitamine" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Täite bittrastri paanimine" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Täite bittrastri URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Täitevärv" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Täitevärv 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Täiteüleminek" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Täiteülemineku nimi" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Täiteülemineku sammude arv" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Täiteviirutus" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Täiteviirutuse nimi" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Täitestiil" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Täite läbipaistvus" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Täite läbipaistvusüleminek" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Täite läbipaistvusülemineku nimi" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Järgmine stiil" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Allmärkus" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Peidetud" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hüperlingi sündmused" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hüperlingi nimi" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hüperlingi sihtmärk" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hüperlingi URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "On automaatselt uuendatav" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "On füüsiline" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Vasakääris" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Vasakäärise vahe sisuni" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Loendi automaatvormindus" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Loendi ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Loendi sildisõne" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metaandmete viide" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Pesastatud tekstisisu" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Nummerdus on arvuline" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nummerdustase" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Nummerdusreeglid" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Nummerduse algväärtus" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Loendistiili nimi" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Pealkirjale järgnev sisu nähtav" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Liigendustase" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Leheküljepiiri leheküljestiil" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Leheküljenumbri nihe" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Leheküljestiili nimi" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Lõigu RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Lõigu joondus" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Lõigu autom. stiili nimi" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Lõigu taustavärv" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Lõigu taustapilt" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Lõigu taustapildi filter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Lõigu taustapildi asukoht" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Lõigu taustapildi URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Lõigu taust läbipaistev" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Lõigu alaveeris" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Lõigu alaveeris suhteline" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Lõigu peatükinummerduse tase" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Lõigu tingimusliku stiili nimi" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Lõiguvahet ei lisata sama stiiliga lõikude vahele" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Lõigu viimase sõna laiendamine" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Lõigu esimese rea taane" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Lõigu esimese rea taane suhteline" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Lõigus järjest poolitusega lõppevaid ridu" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Lõigus suurtähtedega sõnu ei poolitata" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Lõigu ühilduvuselemendid" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Lõigul on autom. esimese rea taane" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Lõigus lisatakse vahe Ida-Aasia ja muu teksti vahele" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Lõigu äärised ühendatakse järgmisega" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Lõigus rakendatakse keelatud märkide loendit (Ida-Aasia)" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Lõigus lubatakse tekstialast väljas kirjavahemärke (Ida-Aasia)" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Lõigus autom. poolitamine" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Lõigust taasalustatakse nummerdust" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Lõiku hoitakse koos järgmisega" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Lõigu viimase rea joondus" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Lõigu vasakveeris" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Lõigu vasakveeris suhteline" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Lõigu read nummerdatakse" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Lõigu reanummerduse algväärtus" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Lõigu reavahe" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Lõigu orbread" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Lõigu range paigutus aktiivne" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Lõigu paremveeris" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Lõigu paremveeris suhteline" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Lõigu varju vorming" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Lõigu ridu võib eraldada" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Lõigustiili nimi" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Lõigu tabelduskohad" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Lõigu ülaveeris" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Lõigu ülaveeris suhteline" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Lõigu kasutajamääratud omadused" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Lõigu vertikaalne joondus" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Lõigu leskread" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Viitetähis" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Paremääris" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Paremäärise vahe sisuni" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Foneetilise teksti joondus" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Foneetilise teksti märgistiili nimi" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Foneetiline tekst üleval" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Foneetilise teksti paigutus" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Foneetiline tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Tõmme alusvõrgule" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Stiili ühilduvuselemendid" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekstiväli" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Tekstipaneel" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekstilõik" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekstisektsioon" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tekstitabel" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Teksti kasutajamääratud omadused" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Ülaääris" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Ülaäärise vahe sisuni" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Külastamata lingi märgistiili nimi" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Külastatud lingi märgistiili nimi" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Teksti suund" @@ -10648,10 +10654,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15296,104 +15302,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horisontaalselt vasakul" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horisontaalselt keskel" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horisontaalselt paremal" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikaalselt vasakul" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikaalselt keskel" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikaalselt paremal" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horisontaalselt vasakul" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horisontaalselt keskel" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horisontaalselt paremal" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikaalselt vasakul" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikaalselt keskel" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikaalselt paremal" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Ümbriku suund" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Häälestus..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Printeri nimi" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktiivne printer" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Määra ümbriku prindisätted." diff --git a/source/eu/chart2/messages.po b/source/eu/chart2/messages.po index f5e68a281f5..0731494f00e 100644 --- a/source/eu/chart2/messages.po +++ b/source/eu/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Area" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Tarta" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Bereizitako diagrama zirkularra" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Bereizitako eraztun diagrama" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Eraztuna" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Marra" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (sakabanatuak)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Puntuak eta marrak" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Puntuak soilik" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Marrak soilik" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D marrak" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Zutabea eta marra" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Zutabeak eta marrak" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Pilatutako zutabeak eta marrak" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Sarea" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Akzioak" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "1. kotizazio-diagrama" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "2. kotizazio-diagrama" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "3. kotizazio-diagrama" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "4. kotizazio-diagrama" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normala" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Pilatua" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Ehunekoa, pilatuta" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Sakonera" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Beteta" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Burbuila" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bunbuilo-diagrama" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Zenbakiak behar dira. Egiaztatu zure sarrera." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Bitarte nagusiak zenbaki positiboa behar du. Egiaztatu zure sarrera." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Eskala logaritmikoak zenbaki positiboak behar ditu. Egiaztatu zure sarrera." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Gutxienekoak gehienekoak baino txikiagoa izan behar du. Egiaztatu zure sarrera." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Bitarte nagusiak bitarte lagungarriak baino handiagoa izan behar du. Egiaztatu zure sarrera." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Bitarte nagusiak eta lagungarriak bereizmenaren berdina edo handiagoa izan behar dute. Egiaztatu zure sarrera." diff --git a/source/eu/cui/messages.po b/source/eu/cui/messages.po index 27bd7445068..1cdf4af9ae6 100644 --- a/source/eu/cui/messages.po +++ b/source/eu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:21+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Pixel guztietan balio grisak ezartzen dira, eta berdearen eta urdinaren kolore-kanalak murriztu egiten dira adierazten den kantitatearen arabera. Gorriaren kolore-kanala ez da aldatzen." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Kolorea:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Hautatu ordenatutako zein ordenatu gabeko zerrenden zerrenda-karaktereen kolorea." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propietateak" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Aurretik:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Ondoren:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Sartu zenbakitzearen ondoren bistaratuko den testua." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Sartu zenbakitzearen aurretik bistaratuko den testua." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Bereizlea" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Zabalera:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altuera:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Sartu bulet-karaktere grafikoaren zabalera. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Sartu bulet-karaktere grafikoaren altuera. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Ordenatutako zein ordenatu gabeko zerrenden karaktereetan, ezarri zerrenda-karakterearen tamaina erlatiboa. Tamaina erlatiboa 'Aurretik' eta 'Ondoren' testuetan ere aplikatzen da." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Tam. erlatiboa:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Tamaina" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Koska:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Zabalera:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Sartu edukiontzi-objektuaren ertzetik zerrendako lerro guztien hasierarainoko distantzia." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Sartu edo hautatu zerrenda-elementuaren zabalera. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Erlati_boa" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Goiko zerrenda-mailarekiko. Sartutako balioa aurreko mailan eremu honek duenari gehitzen zaio. 1. zerrenda-mailan “Koska: 20mm” bada eta 2. zerrenda-mailan “Koska: 20mm Erlatiboa” bada, koska guztira 30mm izango da 2. mailan." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Lerrokatu buleta zerrenda-elementuaren erdian." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Lerrokatu buleta zerrenda-elementuaren ezkerrean." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Lerrokatu buleta zerrenda-elementuaren eskuinean." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Lerrokatzea:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Kokagunea" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositiba" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aldaketa diapositiba edo orrialde osoan aplikatzen du." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Hautapena" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Aldaketa hautapenean aplikatzen du." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Aplikatu maisuari" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Egin klik aldaketa uneko diapositiba maisua darabilten diapositiba guztiei aplikatzeko." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Esparrua" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Aurrebista" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/eu/editeng/messages.po b/source/eu/editeng/messages.po index 7576a6c53b6..f76314f0789 100644 --- a/source/eu/editeng/messages.po +++ b/source/eu/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X bidez marratua" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Bat ere ez" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Maiuskulak" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minuskula" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titulua" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Maiuskula txikiak" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Kokagune normala" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Goi-indizea " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Azpiindizea " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "Automatikoa" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Lerrokatu ezkerrean" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Lerrokatu eskuinean" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justifikatu" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Erdian" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justifikatu" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Soila, solidoa" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Soila, puntukatua" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Soila, etena" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Bikoitza" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Bikoitza, barruan: fina, kanpoan: lodia, tartea: txikia" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Bikoitza, barruan: fina, kanpoan: lodia, tartea: ertaina" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Bikoitza, barruan: fina, kanpoan: lodia, tartea: handia" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Bikoitza, barruan: lodia, kanpoan: fina, tartea: txikia" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Bikoitza, barruan: lodia, kanpoan: fina, tartea: ertaina" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Bikoitza, barruan: lodia, kanpoan: fina, tartea: handia" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D erliebeduna" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D grabatua" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Barruan" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Kanpoan" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Soila, eten mehea" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Bikoitza, marra finko meheak" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Soila, etena-puntukatua" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Soila, etena-puntukatua-puntukatua" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "hazbetea" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Itzalduna" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Itzalik ez" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Keinukaria" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Keinuka ez" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Pareko karaktere-tartea doitzea" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Pareko karaktere-tartea ez doitzea" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Hitzez hitz" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Hitzak soilik ez" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Eskema" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Eskemarik ez" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Inprimatu" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ez inprimatu" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opakoa" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Opakoa ez" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mantendu hurrengo paragrafoarekin" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ez mantendu paragrafoak elkartuta" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Zatitu paragrafoa" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ez zatitu paragrafoa" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Edukia babestuta" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Edukia babestu gabe" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Tamaina babestuta" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Tamaina babestu gabe" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Kokagunea babestuta" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Kokagunea babestu gabe" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Gardena" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Gardena ez" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hitz-zatiketa" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Hitz-zatiketarik ez" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Zabalera: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altuera: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Ezkerreko koska " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Lehen lerroa " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Eskuineko koska " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Itzala: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Ertzak " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ertzik ez" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "goian " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "behean " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ezkerrean " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "eskuinean " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Tartea " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Goitik " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Behetik " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Soila" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 lerro" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 lerro" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Bikoitza" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proportzionala" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Gutxienez" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Aurretik" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Finkoa" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 lerro" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Lerro solteen kontrola" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Lerro solteen kontrola" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 karaktere lerro-amaieran" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 karaktere lerro-hasieran" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 marratxo" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Hitz-zatiketarik gabeko MAIUS" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Hitz-zatiketarik gabeko azken hitza" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 karaktere hitzetan" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Hitz-zatiketaren zona " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Orrialde-estiloa: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Karaktere-tartea doitzea " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "Blokeatua " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Estutua " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafikoa" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "bat ere ez" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Puntuak " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Zirkulua " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Zirkulu betea " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Azentua " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Gainean" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Azpian" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Marra bikoitzak desaktibatuta" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Marra bikoitzak" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Karaktere-tarte automatikorik ez" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Karaktere-tarte automatikorik ez" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Puntuazio librerik ez lerro-amaieran" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Puntuazio libre lerro-amaieran" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplikatu debekatutako karaktere-zerrenda lerro hasieran eta amaieran" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ez aplikatu debekatutako karaktere-zerrenda lerro hasieran eta amaieran" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Karaktere biraturik ez" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Karaktere-biraketa: $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Doitu lerrora" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Testua ez dago biratua" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Testua biratua dago $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Karaktere eskalatuak: % $(ARG1)" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Karaktere eskalaturik ez" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Erlieberik ez" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Erliebea" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Grabatua" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Testu-lerrokatze automatikoa" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Testua oinarri-lerroan lerrokatua" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Testua goian lerrokatua" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Testua erdian lerrokatua" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Testua behean lerrokatua" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Testuaren noranzkoa ezkerretik eskuinera (horizontala)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Testuaren noranzkoa eskuinetik ezkerrera (horizontala)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Testuaren noranzkoa eskuinetik ezkerrera (bertikala)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Testuaren noranzkoa ezkerretik eskuinera (bertikala)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Erabili goi-mailako objektuen testu-noranzkoaren ezarpenak" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Testuaren noranzkoa ezkerretik eskuinera (bertikala behetik)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Testuaren norabidea eskuinetik ezkerrera (bertikala, karaktere guztiak biratuta)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragrafoa testu-saretara moldatuta dago (aktibo badago)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragrafoa ez dago testu-saretara moldatuta" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ezkutatu gabe" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Ezkutua" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Paper-erretilua" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Inprimatzeko ezarpenetatik]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Lekuz aldatu" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Txertatu" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ordeztu" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplikatu atributuak" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Berrezarri atributuak" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Koska" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplikatu estiloak" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Aldatu maiuskulak/minuskulak" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Hitza %x da" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragrafoa %x da" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatikoa" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Irudiaren buleta paragrafoan" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Irudi-buleta" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Dokumentuaren hasieratik egiaztatzen jarraitu nahi duzu?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Dokumentuaren amaieratik egiaztatzen jarraitu nahi duzu?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "arrazoi ezagunengatik." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Hiztegia beteta dago." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Hiztegia irakurtzekoa da soilik." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Koska" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Erakutsi azpiparagrafoak" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Tolestu" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplikatu atributuak" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Txertatu" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d730baf7be9..32fdc940e24 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:50+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE (egiazkoa)" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polarra" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE (faltsua)" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Alderantzizkoa" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 0c088443c56..a03e1ff1c86 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Aitor Salaberria \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2fc595b9790..504133f8938 100644 --- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:39+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Baztertu aldaketa eta hautatu hurrengoa" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Baztertu aldaketa guztiak" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Onartu aldaketa guztiak" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/eu/sc/messages.po b/source/eu/sc/messages.po index 4147336e19b..be64884d028 100644 --- a/source/eu/sc/messages.po +++ b/source/eu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:01+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -33349,319 +33349,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Seriea:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Puntu negatiboak:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Puntu altuak:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Puntu baxuak:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Markatzailea:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Lehen puntua:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Azken puntua:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Koloreak" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Bistaratu gelaxka hutsa honela:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Tartea" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Hedatu" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Bistaratu ezkutukoa" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Eskuinetik ezkerrera" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Marra" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Zutabea" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Pilatua" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Mota:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propietateak" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Banakakoa" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Taldea" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Banakakoa" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Taldea" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Pertsonalizatua" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Gehieneko bertikala:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Gutxieneko bertikala:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Bistaratu X ardatza" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Ardatzak" diff --git a/source/eu/sw/messages.po b/source/eu/sw/messages.po index d4688b7543a..fbce9b18c25 100644 --- a/source/eu/sw/messages.po +++ b/source/eu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Saihestu lerro berriak erabiltzea toki gehiago sortzeko." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Saihestu zuriuneak erabiltzea toki gehiago sortzeko." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Karaktere-eskalaren zabalera" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Karaktere-itzalaren balioa" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Karaktere-itzalaren formatua" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Karaktere itzalduna" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Karaktere marratua" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Karaktere-estiloaren izena" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Karaktere-estiloen izenak" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Karakterearen goiko ertza" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Karakterearen goiko ertzaren distantzia" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Karaktere-gardentasuna" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Karaktere-azpimarra" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Karaktere-azpimarraren kolorea" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Karaktere-azpimarrak kolorea du" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Karaktere-pisua" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Karaktere-pisu asiarra" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Karaktere-pisu konplexua" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Karakterearen hitz modua" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Aurreko zuhaitza jarraitzen" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Bistaratze-izena" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentu-indizea" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumentu-indizearen marka" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Letra kapitalaren karaktere-estiloaren izena" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Letra kapitalaren formatua" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Letra kapitalaren hitz osoa" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Amaiera-oharra" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Betegarriaren atzeko planoa" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Betegarriaren bit-mapa" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Betegarriaren bit-mapa tamaina logikoa" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Betegarriaren bit-maparen modua" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Betegarriaren bit-maparen izena" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Betegarriaren bit-maparen X desplazamendua" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Betegarriaren bit-maparen Y desplazamendua" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Betegarriaren bit-maparen posizioaren X desplazamendua" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Betegarriaren bit-maparen posizioaren Y desplazamendua" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Betegarriaren bit-maparen laukizuzen puntua" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Betegarriaren bit-maparen X tamaina" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Betegarriaren bit-maparen Y tamaina" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Betegarriaren bit-mapa tiratua" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Betegarriaren bit-maparen izenburua" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Betegarriaren bit-maparen URLa" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Betegarriaren kolorea" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Betegarriaren kolorea2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Betegarriaren gradientea" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Betegarriaren gradientearen izena" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Betegarriaren gradientearen urrats-zenbaketa" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Betegarriaren itzaleztadura" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Betegarriaren itzaleztaduraren izena" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Betegarriaren estiloa" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Betegarriaren gardentasuna" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Betegarriaren gardentasunaren gradientea" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Betegarriaren gardentasunaren gradientearen izena" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Jarraipen-estiloa" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Oin-oharra" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Ezkutua" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hiperestekaren gertaerak" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hiperestekaren izena" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hiperestekaren helburua" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hiperestekaren URLa" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Eguneratze automatikokoa da" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Fisikoa da" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Ezkerreko ertza" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Ezkerreko ertzaren distantzia" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Zerrendaren formatu automatikoa" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Zerrendaren IDa" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Zerrenda-etiketaren katea" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadatauen erreferentzia" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Testu-eduki habiaratua" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Zenbakitzea zenbakia da" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Zenbakitze-maila" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Zenbakitze-erregelak" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Zenbakitzearen hasierako balioa" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Zerrenda-estiloaren izena" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Eskemaren edukia ikusgai" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Eskema-maila" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Orrialdearen deskribapenaren izena" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Orrialde-zenbakiaren desplazamendua" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Orrialde-estiloaren izena" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Paragrafoaren Rsid-a" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Paragrafoaren doitzea" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Paragraforaren estilo-izen automatikoa" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Paragrafoaren atzeko planoko kolorea" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Paragrafoaren atzeko planoko grafikoa" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Paragrafoaren atzeko planoko grafikoaren iragazkia" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Paragrafoaren atzeko planoko grafikoaren kokalekua" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Paragrafoaren atzeko planoko grafikoaren URLa" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Paragrafoaren atzeko plano gardena" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Paragrafoaren beheko marjina" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Paragrafoaren beheko marjina erlatiboa" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Paragrafoaren kapitulu-zenbakitzearen maila" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Paragrafoaren baldintzapeko estiloaren izena" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Paragrafoaren testuinguru-marjina" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Paragrafoan hedatu hitz bakarra" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Paragrafoaren lehen lerroaren koska" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Paragrafoaren lehen lerroaren koska erlatiboa" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Paragrafoaren hitz-zatiketa kopuru gehienekoa" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Paragrafoaren hitz-zatiketan maiuskularik ez" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Paragrafoen hitz-zatiketan azken hitzik ez" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Paragrafoen hitz-zatiketan gutxieneko hitz-luzera" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Paragrafoen hitz-zatiketan zona" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Paragrafoen elkarreraginkortasunerako saski-naskia" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Paragrafoa lehen lerroko koska automatikoarekin" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Paragrafoa karaktere-distantziarekin" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Paragrafoa ertzaren konexioarekin" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Paragrafoa debeku-arauekin" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Paragrafoa puntuazio librearekin" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Paragrafoa hitz-zatiketarekin" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Paragrafoa zenbakitzearen berrabiaraztearekin" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Paragrafoa mantendu elkarrekin" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Paragrafoaren azken lerroaren doikuntza" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Paragrafoaren ezkerreko marjina" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Paragrafoaren ezkerreko marjina erlatiboa" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Paragrafoaren lerro-zenbakiaren zenbaketa" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Paragrafoaren lerro-zenbakiaren hasierako balioa" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Paragrafoaren lerroartea" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Paragrafo umezurtzak" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Paragrafoen erregistro modu aktiboa" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Paragrafoaren eskuineko marjina" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Paragrafoaren eskuineko marjina erlatiboa" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Paragrafoaren itzal-formatua" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Paragrafoaren zatiketa" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Paragragoaren estilo-izena" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Paragrafoaren tabulazioak" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Paragrafoaren goiko marjina" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Paragrafoaren goiko marjina erlatiboa" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Paragrafoaren atributuak, erabiltzaileak definituak" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Paragrafoaren lerrokatze bertikala" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Paragrafoaren leihoak" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Erreferentzia-marka" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Ezkuineko ertza" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Eskuineko ertzaren distantzia" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSIDa" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby doikuntza" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby karaktereen estilo-izena" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby gainean dago" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby kokalekua" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby testua" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Atxiki saretari" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Estiloen elkarreraginkortasunerako saski-naskia" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Testu-eremua" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Testu-markoa" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Testu-paragrafoa" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Testu-sekzioa" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Testu-taula" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Erabiltzaileak definitutako testu-atributuak" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Goiko ertza" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Goiko ertzaren distantzia" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Bisitatu gabeko karaktereen estilo-izena" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Bisitatutako karaktereen estilo-izena" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Idazte-modua" @@ -10650,10 +10656,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontalean ezkerrean" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontalean erdian" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontalean eskuinean" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Bertikalean ezkerrean" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Bertikalean erdian" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Bertikalean eskuinean" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontalean ezkerrean" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontalean erdian" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontalean eskuinean" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Bertikalean ezkerrean" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Bertikalean erdian" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Bertikalean eskuinean" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Gutun-azalaren orientazioa" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Konfigurazioa..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "'Inprimagailu-konfigurazioa' elkarrizketa-koadroa irekitzen du inprimatzeko ezarpen gehiago definitu ahal izateko, adibidez paperaren formatua eta orientazioa." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Inprimagailu-izena" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Uneko inprimagailua" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Ezarri gutun-azalarentzako inprimatze-aukerak." diff --git a/source/fa/chart2/messages.po b/source/fa/chart2/messages.po index d2988189cba..dd5b5af744e 100644 --- a/source/fa/chart2/messages.po +++ b/source/fa/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "میله" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "منطقه" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "دایره‌ای" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "نمودار دایره‌ای جدا شده" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "نمودار حلقوی جدا شده" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "حلقوی" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "خط" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (پراکندگی)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "نقطه‌ها و خطوط" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "فقط نقطه‌ها" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "فقط سطرها" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "خطوط 3 بعدی" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ستون و خط" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ستون‌ها و خطوط" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ستون‌ها و خطوط انباشته شده" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "شبکه" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "موجودی" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "نمودار موجودی 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "نمودار موجودی 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "نمودار موجودی 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "نمودار موجودی 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "عادی" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "پشته‌ای" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "درصد" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "عمیق" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "پُر شده" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "حباب" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "نمودار حبابی" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "اعداد مورد نیاز هستند. مقدار ورودی خود را بررسی کنید." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "یک عدد مثبت برای فواصل عمده مورد نیاز است. مقدار ورودی خود را بررسی کنید." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "مقیاس لگاریتمی نیازمند اعداد مثبت است. مقدار ورودی خود را بررسی کنید." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "کمینه باید کوچکتر از بیشینه باشد. مقدار ورودی خود را بررسی کنید." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "بازه بزرگ باید بزرگتر از بازه کوچک باشد. مقدار ورودی خود را بررسی کنید." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "بازه بزرگ و کوچک باید بزرگتر و یا برابر با تفکیک‌پذیری باشند. مقدار ورودی خود را بررسی کنید." diff --git a/source/fa/cui/messages.po b/source/fa/cui/messages.po index 7df4cd000fe..cfc06111e7b 100644 --- a/source/fa/cui/messages.po +++ b/source/fa/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:21+0000\n" "Last-Translator: فرشید میدانی \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -3164,10 +3164,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6186,259 +6186,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7466,235 +7466,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23756,12 +23756,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/fa/editeng/messages.po b/source/fa/editeng/messages.po index 72c27ae1ac2..4c10812ffb3 100644 --- a/source/fa/editeng/messages.po +++ b/source/fa/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "خط‌خوردگی با حرف اکس" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "هیچ‌کدام" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "حروف بزرگ" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "حروف کوچک" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "حروف بزرگِ ریز" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "موقعیت عادی" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "بالا‌نویس " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "پائین‌نویس " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "خودکار" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "تراز چپ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "تراز راست" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "هم‌تراز کردن" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "وسط‌نویس" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "هم‌تراز کردن" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "تکی، پر" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "تکی، نقطه‌چین" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "تکی، خط‌چین" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "دو برابر" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "دو برابر، داخل: نازک، خارج: ضخیم، فاصله: کم" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "دو برابر، داخل: نازک، خارج: ضخیم، فاصله: متوسط" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "دو برابر، داخل: نازک، خارج: ضخیم، فاصله: زیاد" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "دو برابر، داخل: ضخیم، خارج: نازک، فاصله: کم" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "دو برابر، داخل: ضخیم، خارج: نازک، فاصله: متوسط" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "دو برابر، داخل: ضخیم، خارج: نازک، فاصله: زیاد" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3 بعدی برجسته" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3 بعدی حک شده" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "درج" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "آغاز" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "تکی، خط‌چین ریز" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "دو خطه، ثابت خط متوسط" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "تکی، خط‌چین" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "تکی، خط-نقطه-نقطه" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "م.م." #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "س.م." #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "اینچ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "نقطه" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "توئیپ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "پیکسل" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "سایه‌دار" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "بدون سایه" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "چشمک‌زن" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "بدون چشمک‌زن" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "کاهش فاصله زوج حروف" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "بدون کاهش فاصله زوج حروف" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "بدون هیپنوتیزم" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "کلمات جداگانه" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "نه فقط کلمات" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "دورخط‌" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "بدون دورخط" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "چاپ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "چاپ نشود" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "مات" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "شفاف" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "نگه داشتن کنار بند بعدی" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "نگه نداشتن کنار بند بعدی" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "شکستن بند" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "نشکستن بند" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "محتوای حفاظت شده" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "محتوای حفاظت نشده" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "اندازه حفاظت شده" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "اندازه حفاظت نشده" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "موقعیت حفاظت شده" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "موقعیت حفاظت نشده" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "غیرشفاف" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "تیره‌گذاری" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "بدون تیره‌گذاری" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "عرض: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ارتفاع: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "تورفتگی چپ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "تورفتگی خط " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "تورفتگی راست " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "سایه: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "حاشیه‌ها " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "بدون حاشیه" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "بالا " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "پائین " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "چپ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "راست " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "فاصله‌گذاری " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "از بالا " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "از پائین " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "یکی" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 خط" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 خط" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "دو برابر" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "به نسبت" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "حداقل" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "انتها" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "ثابت" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 خط" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "کنترل پنجره" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "کنترل مفردها" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "نویسه‌های %1 در انتهای خط" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "نویسه‌های %1 در ابتدای خط" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 نویسه های کلمه ترکیبی در پایان خط" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 خط تیره" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "حروف برزرگ ابتدا خط تیره گذاری نشد." #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "آخرین کلمه خط تیره گذاری نیست." #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 نویسه ها در کلمات" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "ناحیه خط تیره گذاری شده " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "سبک صفحه: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "کاهش فاصله " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "قفل شده " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "متراکم " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "گرافیک" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "هیچ‌کدام" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "نقاط " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "دایره " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "دایره توپر " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "لهجه " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "بالا" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "پایین" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "بدون دو خطه" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "دو خطه" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "بدون فاصله‌گذاری خودکار نویسه‌ها" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "بدون فاصله‌گذاری خودکار نویسه‌ها" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "بدون نقطه‌گذاری معلق در پایان خط" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "نقطه‌گذاری معلق در پایان خط" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "اعمال فهرست نویسه‌های ممنوع در شروع و پایان خط" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "عدم اعمال فهرست نویسه‌های ممنوع به شروع و پایان خطوط" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "بدون نویسه‌های چرخش یافته" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "نویسه $(ARG1)° چرخش یافته" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "تطابق با خط" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "متن نچرخیده است" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "متن $(ARG1)° چرخیده است" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "نویسه $(ARG1)% مقیاس یافته" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "نویسه‌های مقیاس نیافته" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "بدون برجستگی" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "برجسته" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "تورفته" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "تراز خودکار متن" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "متن تراز شده با خط پایه" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "متن تراز شده با بالا" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "متن تراز شده با وسط" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "متن تراز شده با پائین" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "جهت متن چپ به راست (افقی)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "جهت متن راست به چپ (افقی)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "جهت متن راست به چپ (عمودی)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "جهت متن چپ به راست (عمودی)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "استفاده از تنظیمات جهت متن شیء مافوق" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "جهت متن از چپ به راست (عمودی از پایین)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "جهت متن راست به چپ(عمودی، همه نویسته ها چرخید)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "پرش بند به شبکه متن (اگر فعال باشد)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "بدون پرش بند به شبکه متن (اگر فعال باشد)" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "پنهان نیست" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "پنهان" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "سینی کاغذ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[از تنظیمات چاپگر]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "حذف" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "جابه‌جایی" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "درج" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "جایگزینی" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "اِعمال مشخصه‌ها" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "بازگرداندن مشخصه‌ها به حالت اولیه" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "تورفتگی" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "اعمال کردن سبک" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "تغییر حالت بزرگ و کوچک حروف" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "کلمه %x است" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "پارگراف %x است" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "شمایل گلوله‌ای در بند" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "شمایل گلوله‌ای" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "بررسی از اول نوشتار ادامه پیدا کند؟" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "آیا بررسی از انتهای نوشتار ادامه یابد؟" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "قابل افزودن به لغت‌نامه نبود." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "لغت‌نامه از پیش پر است." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "لغت‌نامه فقط خواندنی است." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "تورفتگی" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "نمایش نقاط فرعی" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "جمع شدن" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "اِعمال مشخصه‌ها" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "درج" diff --git a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3c5445e8153..9a8fdec40ab 100644 --- a/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -31370,24 +31370,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31421,34 +31421,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31531,34 +31521,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "تأیید همهٔ تغییرات" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/fa/sc/messages.po b/source/fa/sc/messages.po index b6009d30060..2b22b603127 100644 --- a/source/fa/sc/messages.po +++ b/source/fa/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:01+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -34136,319 +34136,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/fa/sw/messages.po b/source/fa/sw/messages.po index 1495d41bbdc..020336f17f2 100644 --- a/source/fa/sw/messages.po +++ b/source/fa/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: goodosuser \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "پرهیز از خط جدید جدید برای ایجاد فضا." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "پرهیز از فاصله برای ایجاد فضا." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "سایه‌انداختن نویسه" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "شفافیت نویسه" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "خط زیر نویسه" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "رنگ خط زیر نویسه" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "خط زیر نویسه رنگ دارد" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "وزن نویسه" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "وزن نویسه آسیایی" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "وزن نویسه پیچیده" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "حالت کلمه نویسه" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "نام نمایشی" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "نمایه سند" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "علامت نمایه سند" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "پی‌نوشت" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "حالت نوشتن" @@ -10639,10 +10645,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15287,104 +15293,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/fi/chart2/messages.po b/source/fi/chart2/messages.po index fd612d3859b..7430e54cae2 100644 --- a/source/fi/chart2/messages.po +++ b/source/fi/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:56+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Palkki" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogrammi" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogrammikaavio" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Alue" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Ympyrä" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Hajotettu ympyräkaavio" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Hajotettu rengaskaavio" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Rengas" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Viiva" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (hajonta)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Pisteet ja viivat" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Vain pisteet" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Vain viivat" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Kolmiulotteiset viivat" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Pylväs ja viiva" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Pylväät ja viivat" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Pinotut pylväät ja viivat" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Verkko" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Pörssi" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Pörssikaavio 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Pörssikaavio 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Pörssikaavio 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Pörssikaavio 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Pinottu" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Suhteellinen pinottu" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Syvä" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Täytetty" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Kupla" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Kuplakaavio" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Tarvitaan lukuarvo. Tarkista syöte." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Päävälin on oltava positiivinen luku. Tarkista syöte." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritmisella asteikolla on käytettävä positiivisia lukuarvoja. Tarkista syöte." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimin on oltava maksimia pienempi. Tarkista syöte." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Päävälin on oltava suurempi kuin jakoväli. Tarkista syöte." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Päävälin ja jakovälin on oltava vähintään yhtä suuria kuin tarkkuus. Tarkista syöte." diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po index b795953e2b3..bc008fa3a72 100644 --- a/source/fi/cui/messages.po +++ b/source/fi/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564954460.000000\n" #. GyY9M @@ -3141,10 +3141,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6118,259 +6118,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Työkalurivi" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Sivupalkki" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Lehtiöpalkki" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Lisää teemoja." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Käytä valkoista asiakirjan taustaa" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Käytä bittikarttaa sovelluksen taustana" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAMEn teemat" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Väri" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Näytä asiakirjassa" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Mukautukset" @@ -7366,235 +7366,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Väri:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Ennen:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Jälkeen:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Syötä numeroinnin jälkeen näytettävä teksti." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Syötä ennen numerointia näytettävä teksti." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Erotin" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Leveys:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Korkeus:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Suht. koko:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Säilytä mittasuhteet" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Säilytä mittasuhteet" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Säilyttää mittasuhteet objektin kokoa muutettaessa." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Koko" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Sisennys:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Leveys:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Suhteellinen" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Tasaus:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Sijainti" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Dia" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Käyttää muutosta koko diaan tai sivuun." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Valinta" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Käyttää muutosta valintaan." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Käytä diapohjaan" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Rajaus" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" @@ -23296,12 +23296,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Työkalurivit" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/fi/editeng/messages.po b/source/fi/editeng/messages.po index 1f66dd64898..bd8c92f5d2d 100644 --- a/source/fi/editeng/messages.po +++ b/source/fi/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -730,1085 +730,1116 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Yliviivaus X-merkeillä" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ei mitään" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Isot kirjaimet" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Pienet kirjaimet" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Otsikko" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapiteelit" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Tavallinen sijainti" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Yläindeksi " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Alaindeksi " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automaattinen" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Tasaa vasemmalle" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Tasaa oikealle" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Tasaa" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Keskitetty" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Tasaa" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Yksinkertainen, yhtenäinen" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Yksinkertainen, pisteet" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Yksinkertainen, katkoviiva" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Kaksinkertainen" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Kaksinkertainen, sisällä: ohut, ulkopuolella: paksu, välit: pienet" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Kaksinkertainen, sisällä: ohut, ulkopuolella: paksu, välit: keskisuuret" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Kaksinkertainen, sisällä: ohut, ulkopuolella: paksu, välit: suuret" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Kaksinkertainen, sisällä: paksu, ulkopuolella: ohut, välit: pienet" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Kaksinkertainen, sisällä: paksu, ulkopuolella: ohut, välit: keskisuuret" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Kaksinkertainen, sisällä: paksu, ulkopuolella: ohut, välit: suuret" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D-korkokuva" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D-kaiverrus" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Upotettu" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Korotettu" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Yksinkertainen, ohut katkoviiva" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Kaksinkertainen, ohuet yhtenäiset viivat" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Yksinkertainen, piste-viiva" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Yksinkertainen, viiva-piste-piste" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tuumaa" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pikseliä" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Varjostettu" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ei varjostettu" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Vilkkuva" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ei vilkkuva" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Parivälistys" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ei parivälistystä" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ei tavutusta" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Yksittäiset sanat" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ainoastaan muut kuin sanat" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Ääriviiva" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ei ääriviivaa" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Tulosta" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Älä tulosta" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Peittävä" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ei peittävä" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Sido seuraavaan kappaleeseen" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Älä sido kappaleita toisiinsa" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Jaa kappale" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Älä jaa kappaletta" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Sisältö suojattu" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Sisältö suojaamaton" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Koko suojattu" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Koko suojaamaton" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Sijainti suojattu" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Sijainti suojaamaton" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Läpinäkyvä" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ei läpinäkyvä" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Tavutus" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ei tavutusta" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Sanojen jakaminen sivulta toiselle" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Leveys: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Korkeus: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sisennä vasemmalle " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Ensimmäinen rivi " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sisennä oikealle " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Varjo: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Reunat " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ei reunaa" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "yläreuna " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "alareuna " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "vasemmalle " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "oikealle " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Välit " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ylhäältä " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Alhaalta " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Riviväli 1" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "Riviväli 1,15" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "Riviväli 1,5" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Riviväli 2" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Suhteellinen" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Vähintään" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Välike" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Kiinteä" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 riviä" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Leskirivien ohjaus" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Orporivien esto" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 merkkiä rivin lopussa" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 merkkiä rivin alussa" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 yhdyssanan merkkiä rivin lopussa" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 yhdysmerkkiä" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Ei tavutusta ISOILLA KIRJAIMILLA" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Ei tavutusta viimeisessä sanassa" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 merkkiä sanoissa" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Tavutusalue " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Sanojen jakaminen sivulta toiselle" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Vältä sanojen jakamista sivulta toiselle, kun seuraava sivu ei näy lukijalle samanaikaisesti" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Vältä sanojen jakamista sivulta toiselle" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Vältä sanojen jakamista palstalta ja sivulta toiselle" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Vältä sanojen jakamista kappaleen viimeisellä täydellä rivillä sekä palstalta ja sivulta toiselle" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sivutyyli: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Parivälistys " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "lukittu " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Tiivis " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafiikka" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ei mitään" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Pisteet " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Ympyrä " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Täytetty ympyrä " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aksentti " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Yläpuolella" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Alapuolella" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Kaksoisrivit poissa käytöstä" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Kaksoisrivit" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ei automaattista merkkiväliä" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ei automaattista merkkiväliä" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ei riippuvia välimerkkejä rivin loppuun" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Riippuvat välimerkit rivin lopussa" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Käytä rivien alussa ja lopussa kiellettyjen merkkien luetteloa" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Älä käytä kiellettyjen merkkien luetteloa rivien alussa ja lopussa" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ei kierrettyjä merkkejä" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Merkkiä kierretty $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Sovita riville" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekstiä ei ole kierretty" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekstiä on kierretty $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Merkkejä skaalattu $(ARG1) %" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ei skaalattuja merkkejä" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ei korkokuvaa" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Korkokuva" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Kaiverrus" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automaattinen tekstin tasaus" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekstin tasaus peruslinjaan" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekstin tasaus yläreunan mukaan" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekstin tasaus keskikohdan mukaan" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekstin tasaus alareunan mukaan" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (vaaka)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstin suunta oikealta vasemmalle (vaaka)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstin suunta oikealta vasemmalle (pysty)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Käytä ylemmän tason objektin tekstinsuunta-asetusta" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty, alhaalta ylös)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Tekstin suunta oikealta vasemmalle (pysty, kaikki merkit kierretty)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Kappaleen kohdistus tekstiruudukkoon (jos käytössä)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Kappale ei kohdistu tekstiruudukkoon" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ei piilotettu" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Paperilokero" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Tulostinasetuksien mukaan]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Poista" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Siirrä" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Lisää" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Korvaa" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Käytä määreitä" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Palauta määreet" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Sisennä" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Käytä tyylejä" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Vaihda kirjainkokoa" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Sanan kieli on %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Kappaleen kieli on %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automaattinen" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Kuvallinen luettelomerkki kappaleessa" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Kuvallinen luettelomerkki" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Jatketaanko tarkistusta asiakirjan alusta?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Jatketaanko tarkistusta asiakirjan lopusta?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgstr "" "tuntemattoman virheen vuoksi." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Sanasto on jo täynnä." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Sanasto on kirjoitussuojattu." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Sisennä" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Näytä alakohdat" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Supista" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Käytä määreitä" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Lisää" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index fc3f60fdf4b..e22e4b3f8bc 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:50+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 0771c05f7eb..52b8e21d1ce 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 61cb7bd7ed0..5394644b274 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565038397.000000\n" #. W5ukN @@ -31214,24 +31214,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Hylkää seurattu muutos ja valitse seuraava" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31264,34 +31264,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Hylkää kaikki muutokset" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31374,34 +31364,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Hyväksy kaikki muutokset" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index cf1a10b40fb..e2184d26aea 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-28 08:55+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -33372,319 +33372,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Sarja:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Valitse pienoiskaavioiden pääväri." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negatiiviset pisteet:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Ylimmät pisteet:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Valitse ylimmän pisteen väri." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Alimmat pisteet:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Valitse alimman pisteen väri." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Pisteiden korostus:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Ensimmäinen piste:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Viimeinen piste:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Valitse viimeisen pisteen väri." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Värit" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Viivan paksuus:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Syötä viivan paksuus manuaalisesti tai käytä askelluspainiketta." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Tyhjien solujen esitysmuoto:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Aukko" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nolla" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Ylitys" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Näytä piilotetut" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Oikealta vasemmalle" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Viiva" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Pylväs" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Pinottu" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Yksittäin" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Ryhmän mukaan" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Yksittäin" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Ryhmän mukaan" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Pystysuuntainen enimmäisarvo:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Pystysuuntainen vähimmäisarvo:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Näytä X-akseli" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Akselit" diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index ab7b2bc0f9d..0f0988fcb00 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Vältä tilan tekemistä rivinvaihtoja käyttämällä." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Vältä tilan tekemistä välilyöntejä käyttämällä." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Sivutyylin nimi" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10659,10 +10665,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Hyväksy valkoiset viivat, joita saattaa ilmestyä PDF-sivujen taustoihin" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15325,104 +15331,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vaaka-asennossa vasemmalla" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vaaka-asennossa keskellä" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vaaka-asennossa oikealla" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Pystyasennossa vasemmalla" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Pystyasennossa keskellä" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Pystyasennossa oikealla" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vaaka-asennossa vasemmalla" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vaaka-asennossa keskellä" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vaaka-asennossa oikealla" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Pystyasennossa vasemmalla" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Pystyasennossa keskellä" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Pystyasennossa oikealla" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Kirjekuoren asento" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Asetukset..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Tulostimen nimi" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Nykyinen tulostin" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Säädä kirjekuoren tulostusasetuksia." diff --git a/source/fr/chart2/messages.po b/source/fr/chart2/messages.po index e15543f28c5..240c313ff7a 100644 --- a/source/fr/chart2/messages.po +++ b/source/fr/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-06 12:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barre" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogramme" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Diagramme histogramme" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Zone" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Secteur" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Secteur de secteurs" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Diagramme en secteur éclaté" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Diagramme secteur en barre" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Diagramme Secteur de secteurs" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Diagramme tore éclaté" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Tore" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Ligne" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (dispersion)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Points et lignes" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Points seuls" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Lignes seules" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Lignes 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Colonne et ligne" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Colonnes et lignes" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Colonnes et lignes empilées" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Toile" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Cours" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Diagramme des cours 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Diagramme des cours 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Diagramme des cours 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Diagramme des cours 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Empilé" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Pourcentage empilé" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profond" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Plein" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bulle" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Diagramme à bulles" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Les nombres sont requis. Vérifiez votre saisie." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "L'intervalle principal doit être un nombre positif. Vérifiez votre saisie." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "L'échelle logarithmique doit être supérieure à 0. Vérifiez votre saisie." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Le minimum doit être inférieur au maximum. Vérifiez votre saisie." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "L'intervalle principal doit être supérieur à l'intervalle secondaire. Vérifiez votre saisie." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Les intervalles principal et secondaire doivent être égaux ou supérieurs à la résolution. Vérifiez votre saisie." diff --git a/source/fr/cui/messages.po b/source/fr/cui/messages.po index 0c2901c09b8..0b01b644ee5 100644 --- a/source/fr/cui/messages.po +++ b/source/fr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-09 11:38+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562576624.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Vérifier si le document contient de nouvelles lignes pour créer de l'espace." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Vérifier si le document contient des espaces supplémentaires pour créer de l'espace." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Tous les pixels sont placés à leurs valeurs grises, puis les canaux vert et bleu sont réduits de la valeur indiquée. Le canal rouge reste inchangé." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Sélectionnez un thème d'icônes pour l'application." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Ajouter des icônes supplémentaires." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Cliquez pour sélectionner et télécharger des icônes supplémentaires à partir du site Web des extensions." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Barre d'outils" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Volet latéral" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Métabarre" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Petites" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grandes" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Très grandes" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Sélectionnez le thème d’icônes pour la barre d’outils." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Petites" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grandes" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Sélectionnez le thème d’icônes pour la barre latérale." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Petites" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grandes" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Sélectionnez le thème d'icônes pour la métabarre." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Icônes" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Contrôles permettant de modifier le thème et la taille des icônes pour différentes interfaces utilisateur." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Sélectionnez un thème disponible dans la liste." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Ajouter des thèmes supplémentaires" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Cliquez pour sélectionner et télécharger des thèmes supplémentaires à partir du site Web des extensions." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Activer les thèmes d'applications" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Cochez cette case pour activer les thèmes d'applications avec des thèmes d'extension." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Utiliser un arrière-plan de document blanc" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Cochez cette case pour désactiver les personnalisations des couleurs des documents et utiliser uniquement les couleurs blanches des documents." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Utiliser un bitmap pour l'arrière-plan de l'application" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Sélectionnez une image bitmap pour l’arrière-plan de l’application dans la liste déroulante." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Sélectionnez le type de dessin de bitmap d'arrière-plan de l'application dans la liste déroulante." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Thèmes %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Éléments" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Sélectionnez l'élément à personnaliser en couleur." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Couleur" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Sélectionnez la couleur de l'élément sélectionné." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Afficher dans le document" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Afficher immédiatement le choix de couleur dans le document." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Tout réinitialiser" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Personnalisations" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Couleur :" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Sélectionnez la couleur des caractères de la liste pour les listes ordonnées et non ordonnées." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Avant :" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Après :" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Saisissez le texte à afficher après la numérotation." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Saisissez le texte à afficher avant la numérotation." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Séparateur" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Largeur :" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Hauteur :" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Entrez la largeur de la puce graphique. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Entrez la hauteur de la puce graphique. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Pour les listes avec caractère ordonnées et non ordonnées, définissez la taille relative du caractère de la liste. La taille relative s'applique également aux textes Avant et Après." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Taille _relative :" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Conserver le ratio" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Conserver le ratio" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Conserve les proportions lorsque vous modifiez la taille de l'objet sélectionné." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Taille" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indentation :" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Largeur :" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Entrez la distance entre le bord gauche de l'objet conteneur et le début de toutes les lignes de la liste." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Entrez ou sélectionnez la largeur de l'élément de liste. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Relatif" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Par rapport au niveau de liste supérieur. La valeur saisie est ajoutée à celle de ce champ dans le niveau précédent. Si « Retrait : 20 mm » au niveau de la liste 1 et « Retrait : 10 mm relatif » au niveau de la liste 2, cela entraînera un retrait effectif de 30 mm pour le niveau 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Alignez la puce au centre de l'élément de liste." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Alignez la puce à gauche de l'élément de liste." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Alignez la puce à droite de l'élément de liste." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alignement :" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Position" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapo" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Applique la modification à l'ensemble de la diapo ou de la page." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Sélection" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Applique la modification à la sélection." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Appliquer à la diapo maîtresse" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Cliquez pour appliquer la modification à toutes les diapos qui utilisent la diapo maîtresse actuelle." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Étendue" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Aperçu" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Barres d'outils" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Définit les propriétés de remplissage de l'objet de dessin sélectionné." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/fr/editeng/messages.po b/source/fr/editeng/messages.po index 05e33e150cc..104a5a37416 100644 --- a/source/fr/editeng/messages.po +++ b/source/fr/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512938552.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Barré avec X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Aucun" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Majuscules" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minuscules" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titre" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Petites majuscules" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Position normale" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Exposant " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Indice " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatique" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Aligner à gauche" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Aligner à droite" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justifier" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centré" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justifier" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simple, plein" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simple, pointillé" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simple, tiret" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Double" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Double, intérieur : fin, extérieur : épais, espacement : petit" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Double, intérieur : fin, extérieur : épais, espacement : moyen" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Double, intérieur : fine, extérieur : épais, espacement : grand" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Double, intérieur : épais, extérieur : fin, espacement : petit" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Double, intérieur : épais, extérieur : fin, espacement : moyen" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Double, intérieur : épais, extérieur : fin, espacement : grand" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D en relief" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D en empreinte" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Encart" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Début" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simple, tiret fin" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Double, fines lignes fixes" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simple, tiret-point" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simple, tiret-point-point" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pouce" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Ombré" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Non ombré" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Clignotant" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Non clignotant" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Paire de crénage" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Pas de paire de crénage" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Pas de coupure des mots" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Mot par mot" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Pas uniquement les mots" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contour" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sans contour" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimer" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ne pas imprimer" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaque" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Non opaque" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Conserver avec le paragraphe suivant" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ne pas conserver les paragraphes ensemble" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Scinder le paragraphe" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ne pas scinder le paragraphe" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contenu protégé" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contenu non protégé" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Taille protégée" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Taille non protégée" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Position protégée" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Position non protégée" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Non transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Coupure des mots" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Pas de coupure des mots" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Pas de coupure des mots entre" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Coupure des mots entre pages" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "en décalant le dernier mot composé" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "en décalant le dernier mot composé" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Largeur : " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Hauteur : " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Retrait à gauche " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Première ligne " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Retrait à droite " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ombre : " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Bordures " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Sans bordure" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "en haut " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "en bas " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "à gauche " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "à droite " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espacement " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Du haut " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Du bas " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Simple" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 ligne" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 ligne" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Double" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proportionnel" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Au moins" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Typographique" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fixe" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Lignes %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Traitement des veuves" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Traitement des orphelines" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caractères en fin de ligne" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caractères en début de ligne" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 caractères de mot composé en fin de ligne" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 tirets" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Mots en MAJUSCULES non coupés" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Dernier mot non coupé" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caractères dans les mots" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zone de coupure des mots " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Zone de fin de paragraphe " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Zone de fin de colonne " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Zone de fin de page " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Zone de double page " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Coupure des mots entre pages" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Éviter les coupures des mots entre pages lorsque la page suivante n'est pas visible par le lecteur au même moment" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Éviter les coupures de mots entre pages" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Éviter les coupures de mots entre colonnes et pages" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Éviter les coupures des mots sur la dernière ligne complète d'un paragraphe, entre colonnes et pages" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Style de page : " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Crénage " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "verrouillé " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensé " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Image" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "aucun(e)" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Points " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cercle " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Cercle plein " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Au-dessus" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "En dessous" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Deux lignes en une désactivé" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Deux lignes en une" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Pas d'espacement automatique des caractères" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Pas d'espacement automatique des caractères" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Pas de ponctuation en retrait en fin de ligne" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Ponctuation en retrait en fin de ligne" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Appliquer la liste des caractères interdits en début et en fin de lignes" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ne pas appliquer la liste des caractères interdits en début et en fin de lignes" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sans rotation des caractères" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Rotation des caractères par $(ARG1)" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Adapter à la ligne" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Le texte n'est pas pivoté" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Le texte est pivoté de $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Graduation des caractères par $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sans graduation des caractères" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sans relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Empreinte" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Alignement automatique du texte" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Texte aligné sur la ligne de base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Texte aligné en haut" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Texte aligné au milieu" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Texte aligné en bas" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Direction du texte de gauche à droite (horizontale)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Direction du texte de droite à gauche (horizontale)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Direction du texte de droite à gauche (verticale)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Direction du texte de gauche à droite (verticale)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Utiliser le paramètre d'enchaînement de l'objet supérieur" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Direction du texte de gauche à droite (vertical à partir du bas)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Direction du texte de droite à gauche (vertical, rotation de tous les caractères)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Capture du paragraphe à la grille du texte (si activée)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Pas de capture du paragraphe à la grille du texte" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Non masqué" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Masqué" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Bac d'alimentation" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[D'après les paramètres de l'imprimante]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Déplacer" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insérer" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Remplacer" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Appliquer les attributs" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Rétablir les attributs" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Retrait" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Appliquer les styles" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Modifier la casse" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Le mot est %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Le paragraphe est %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatique" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Puce picto dans le paragraphe" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Puce picto" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continuer la vérification au début du document ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continuer la vérification à la fin du document ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "il est impossible d'insérer le mot dans le dictionnaire." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Le dictionnaire est plein." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Le dictionnaire est en lecture seule." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Retrait" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Afficher les sous-points" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Réduire" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Appliquer les attributs" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insérer" diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 1e62543aa5d..af9ce9a7a82 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 11:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565208174.000000\n" #. yzNBP @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "VRAI" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polaire" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FAUX" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inverser" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 4e74119fc27..bbe480d8b2a 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557848222.000000\n" @@ -206,14 +206,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Choisissez Fichier - Envoyer - Créer une autosynthèse" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" -msgstr "Choisissez Fichier - Envoyer - Autosynthèse vers présentation" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" +msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9cded76c846..ade8066ff37 100644 --- a/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564950199.000000\n" @@ -31209,25 +31209,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rejeter la modification et sélectionner la suivante" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Rétablir et passer à la suivante" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Rétablir la modification et sélectionner la suivante" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31259,35 +31259,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Rejeter toutes les modifications" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Tout rétablir" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Rétablir toutes les modifications" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Rétablir toutes les modifications" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31369,35 +31359,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Accepter toutes les modifications" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Rétablir" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Rétablir le suivi des modifications" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Rétablir les modifications" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/fr/sc/messages.po b/source/fr/sc/messages.po index d01d40b25bb..773d99cfc0c 100644 --- a/source/fr/sc/messages.po +++ b/source/fr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Série :" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Sélectionnez la couleur principale pour les sparklines." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Points négatifs :" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Cochez et sélectionnez la couleur pour les points négatifs." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Sélectionnez la couleur pour les points négatifs." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Points hauts :" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Cochez et sélectionnez la couleur pour les points hauts." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Sélectionnez la couleur pour le point haut." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Points bas :" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Cochez et sélectionnez la couleur pour les points bas." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Sélectionnez la couleur pour le point bas." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marqueur :" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Cochez et sélectionnez la couleur pour les points de données (type ligne seulement)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Sélectionnez la couleur pour les marqueurs de points de données." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Premier point :" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Cochez et sélectionnez la couleur pour le premier point." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Sélectionnez la couleur pour le premier point." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Dernier point :" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Cochez et sélectionnez la couleur pour le dernier point." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Sélectionnez la couleur pour le dernier point." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Couleurs" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Épaisseur de ligne :" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Saisissez manuellement un nombre pour l'épaisseur de ligne ou utilisez le bouton -/+." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Affiche les cellules vides comme :" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Espace" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zéro" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Prolongement" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Afficher les cellules vides comme : Lacune - les données manquantes ne sont pas affichées. Le type ligne s'interrompt sur l'intervalle et la colonne n'est pas affichée. Zéro - les données manquantes sont affichées en tant que valeur zéro. Prolongement - pour le type ligne uniquement, trace une ligne continue reliant la valeur précédente à la valeur suivante." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Prendre en compte les données masquées" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Cochez cette case pour afficher toutes les colonnes de la plage, même si les données se trouvent dans des cellules cachées. Si la case n'est pas cochée, les données cachées sont ignorées." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "De droite à gauche" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Cochez la case pour que les sparklines affichent les données dans l'ordre inverse." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Ligne" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Colonne" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Empilé" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Sélectionnez le type de sparkline dans la liste déroulante. Les choix sont les suivants : Ligne - trace une ligne entre les valeurs de données. Colonne - dessine une barre pour chaque valeur de données. Empilé - également connu sous le nom de gagnant/perdant : affiche des barres de tailles égales indiquant les valeurs positives et négatives." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Type :" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuel" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grouper" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personnaliser" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individuel : définit automatiquement la valeur minimale pour chaque sparkline en fonction des valeurs de la plage de données de la sparkline. Grouper : définit la valeur minimale en fonction des valeurs inférieures et supérieures trouvées dans le groupe de sparklines. Personnaliser : saisissez la valeur minimale pour le groupe de sparklines." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Cliquez ou saisissez un nombre pour définir la valeur minimale de l'axe Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuel" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grouper" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personnaliser" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individuel : définit automatiquement la valeur maximale pour chaque sparkline en fonction des valeurs de la plage de données de la sparkline. Grouper : définit la valeur maximale en fonction des valeurs inférieures et supérieures trouvées dans le groupe de sparklines. Personnaliser : saisissez la valeur maximale pour le groupe de sparklines." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Cliquez ou saisissez un nombre pour définir la valeur maximale de l'axe Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Maximum vertical :" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Minimum vertical :" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Afficher l'axe des X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Cochez la case pour afficher l'axe des X pour les sparklines." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Axes" diff --git a/source/fr/sw/messages.po b/source/fr/sw/messages.po index ffc0a0cc458..cbaeaca84e3 100644 --- a/source/fr/sw/messages.po +++ b/source/fr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: sophie \n" "Language-Team: French \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Éviter les retours à la ligne pour espacer le texte." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Éviter la touche espace pour espacer le texte." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Caractère Échelle largeur" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Caractère Ombrage valeur" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Caractère Ombrage format" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Caractère Ombré" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Caractère Barré" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Caractère Nom de style" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Caractère Noms de style" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Caractère Bordure haute" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Caractère Distance bordure haute" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Caractère Transparence" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Caractère Soulignage" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Caractère Couleur de soulignage" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Caractère Soulignage couleur" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Caractère Poids" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Caractère Poids Asie" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Caractère Poids script complexe" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Caractère Mode mot" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Continuer l'arborescence précédente" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nom à afficher" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Document Index" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Document Index Marque" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Nom de style de caractère Drop Cap" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Format Drop Cap" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Mot entier Drop Cap" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Note de fin" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Remplissage Arrière-plan" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Remplissage Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Remplissage Bitmap taille logique" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Remplissage Bitmap mode" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Remplissage Bitmap nom" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Remplissage Bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Remplissage Bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Remplissage Bitmap position offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Remplissage Bitmap position offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Remplissage Bitmap rectangle point" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Remplissage Bitmap taille X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Remplissage Bitmap taille Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Remplissage Bitmap étiré" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Remplissage Bitmap tuile" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Remplissage Bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Remplissage Couleur" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Remplissage Couleur 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Remplissage Dégradé" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Remplissage Dégradé nom" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Remplissage Dégradé nombre de pas" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Remplissage Hachures" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Remplissage Hachures nom" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Remplissage Style" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Remplissage Transparence" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Remplissage Transparence dégradé" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Remplissage Transparence dégradé nom" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Style suite" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Note de bas de page" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Masqué" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlien Événements" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperlien Nom" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperlien Cible" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperlien URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Est Mise à jour automatique" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Est Physique" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Bordure Gauche" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Bordure Gauche distance" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Liste Auto Format" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Liste Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Liste Chaîne étiquette" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Référence des métadonnées" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Contenu Textes imbriqués" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numérotation est nombre" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numérotation Niveau" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numérotation Règles" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numérotation Valeur initiale" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Liste Nom de style" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Plan Contenu visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Plan Niveau" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Page Nom Desc" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Page Numéro décalage" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Page Nom de style" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Paragraphe Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Paragraphe Ajuste" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Paragraphe Nom style auto" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Paragraphe Couleur arrière" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Paragraphe Image arrière" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Paragraphe Image arrière filtre" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Paragraphe Image arrière emplacement" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Paragraphe Image arrière URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Paragraphe arrière transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Paragraphe Marge bas" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Paragraphe Marge bas relative" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Paragraphe Numérotation chapitres niveau" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Paragraphe Style conditionnel nom" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Paragraphe Marge contexte" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Paragraphe Étendre mot seul" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Paragraphe Indentation première ligne" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Paragraphe Indentation première ligne relative" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Paragraphe Césure max tirets" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Paragraphe Césure Minimum caractères initiaux" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Paragraphe Césure minimum caractères finaux" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Paragraphe Césure composé minimum caractères initiaux" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Paragraphe Césure pas de majuscule" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Paragraphe Césure sauf dernier mot" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Paragraphe Césure longueur mot minimale" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Paragraphe Zone césure" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Zone de fin de paragraphe pour la césure" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Zone de fin de colonne pour la césure" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Zone de fin de page pour la césure" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Zone de fin de double page pour la césure" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Paragraphe Césure conserver" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Paragraphe Césure conserver type" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Para-césure Garder la ligne" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Paragraphe Interop fourre-tout" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Paragraphe est Indentation auto première ligne" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Paragraphe est Distance de caractère" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Paragraphe est Bordure connectée" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Paragraphe est Règles interdites" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Paragraphe est Ponctuation suspendue" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Paragraphe est Césure" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Paragraphe est Redémarrage numérotation" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Paragraphe est Garder ensemble" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Paragraphe Dernière ligne ajustée" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Paragraphe Marge gauche" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Paragraphe Marge gauche relative" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Paragraphe Numéro lIgne compte" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Paragraphe Numéro ligne valeur initiale" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Paragraphe Interligne" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Paragraphe Orphelines" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Paragraphe Register mode actif" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Paragraphe Marge droite" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Paragraphe Marge droite relative" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Paragraphe Ombre format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Paragraphe Division" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Paragraphe Nom de style" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Paragraphe Tabulation stops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Paragraphe Marge haut" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Paragraphe Marge haut relative" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Paragraphe Attributs définis par utilisateur" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Paragraphe Alignement vertical" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Paragraphe Veuves" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Espacement minimal des mots du paragraphe" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Espacement des mots du paragraphe" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Espacement maximal des mots du paragraphe" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Référence Marque" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Bordure Droite" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Bordure Droite distance" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby Ajuster" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby Caractère Style Nom" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby est en haut" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby Position" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby Texte" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Aligner sur la grille" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Style Interop fourre-tout" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Texte Champ" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Texte Cadre" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Texte Paragraphe" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Texte Section" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Texte Tableau" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Texte Attributs définis par utilisateur" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Bordure Haut" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Bordure Haut distance" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nom de style de caractère non visité" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Nom de style de caractère visité" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Mode Écriture" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolérez les lignes blanches qui peuvent apparaître dans les arrière-plans des pages PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Masquer les paragraphes de champs de base de données (par ex. publipostage) avec une valeur vide" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal gauche" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal centre" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal droite" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertical gauche" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertical centre" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertical droite" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal gauche" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal centre" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal droite" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertical gauche" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertical centre" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertical droite" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientation de l'enveloppe" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuration..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Ouvre la boîte de dialogue Paramétrage de l'imprimante dans laquelle vous pouvez définir des paramètres d'impression supplémentaires, tels que le format et l'orientation du papier." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nom de l'imprimante" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Imprimante active" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Définissez les options d'impression pour l'enveloppe." diff --git a/source/fur/chart2/messages.po b/source/fur/chart2/messages.po index 38ff812979a..3d3fd32303e 100644 --- a/source/fur/chart2/messages.po +++ b/source/fur/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/fur/cui/messages.po b/source/fur/cui/messages.po index e3d245122e7..20ae2f27844 100644 --- a/source/fur/cui/messages.po +++ b/source/fur/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:21+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Ducj i pixels a vegnin metûts su valôrs di grîs e i canâi vert e blu a vegnin ridusûts in base al valôr specificât. Il canâl ros nol ven tocjât." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Colôr:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Proprietâts" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Prime:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Dopo:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separadôr" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Largjece:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altece:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Dim. _relative:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Dimension" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indentazion:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Largjece:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relatî_f" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Inlineament:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posizion" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositive" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selezion" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Apliche al Paron" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Ambit" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Anteprime" @@ -23227,12 +23227,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/fur/editeng/messages.po b/source/fur/editeng/messages.po index e24332cf263..bc94b1a1f20 100644 --- a/source/fur/editeng/messages.po +++ b/source/fur/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1811,43 +1842,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Strenz" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "" diff --git a/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8c439db5ae3..e1039cbe6f6 100644 --- a/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:39+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -31210,24 +31210,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31260,34 +31260,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31370,34 +31360,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/fur/sc/messages.po b/source/fur/sc/messages.po index 1fd47127b34..810e7b02a54 100644 --- a/source/fur/sc/messages.po +++ b/source/fur/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:01+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -33256,319 +33256,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/fur/sw/messages.po b/source/fur/sw/messages.po index 80f78075ce8..5e4f88c2b67 100644 --- a/source/fur/sw/messages.po +++ b/source/fur/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:48+0000\n" "Last-Translator: tmtfx \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10640,10 +10646,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15291,104 +15297,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/fy/chart2/messages.po b/source/fy/chart2/messages.po index 0e648f1f47a..fe0ca476e27 100644 --- a/source/fy/chart2/messages.po +++ b/source/fy/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Balke" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Gebiet" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Sirkel" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Sirkeldiagram yn parten" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Ringdiagram yn parten" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Ring" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Line" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ferspriedt)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punten en linen" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Allinne punten" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Allinne linen" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-linen" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolom en line" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Kolommen en linen" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Steapele kolommen en linen" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Koers" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Koersdiagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Koersdiagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Koersdiagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Koersdiagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normaal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Steapele" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Steapele persintaazje" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Djipte" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Folle" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bubbel" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bubbel diagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Getallen binne fereaske. Kontrolearje de ynfier." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "It haad tuskenskoft fereasket in posityf nûmer. Kontrolearje de ynfier." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "De logaritmyske skeal fereasket positive nûmers. Kontrolearje de ynfier." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "It minimum moat lytser wêze dan it maksimum. Kontrolearje de ynfier." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "It haad tuskenskoft moat grutter wêze dan it hulp tuskenskoft. Kontrolearje de ynfier." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "It haad- en hulp-tuskenskoft moat grutter of lyk wêze oan de resolúsje. Kontrolearje de ynfier." diff --git a/source/fy/cui/messages.po b/source/fy/cui/messages.po index 4e90893b6a4..3ca1f47c5db 100644 --- a/source/fy/cui/messages.po +++ b/source/fy/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:21+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Alle piksels wurde ynsteld op har griiswearden en dan wurde de griene en blauwe kleur kanalen fermindere mei it tal dy't jo oantsjutte. It reade kleur kanaal wurdt net feroare." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Kleur:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Selektearje de klear fan de teken list foar oardere en net oardere listen." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Eigenskippen" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Derfoar:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Nei:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Fier de tekst yn om wer te jaan nei de nûmering." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Fier de tekst yn om wer te jaan foar de nûmering." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Skiedingsteken" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Hichte:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Fier de breedte fan de grafyske opsommingsteken yn. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Fier de hichte fan de grafyske opsommingsteken yn. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Foar it teken fan net oardere en oardere listen, set de relative grutte fan de teken list. De relative grutte is ek foar de foar en nei tekst." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. grutte:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Grutte" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Ynsprong:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Fier de ôfstân yn fan de linker râne fan de ynsletten objekt yn nei de start fan alle rigels yn de list." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Ynfiere of selektearje de breedte fan de list elemint. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relat_yf" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Sjoen neffens de boppeste list nivo. De ynfierde wearde wurdt opteld by dy fan dit fjild yn it foargeande nivo. As \"Ynsprong: 20 mm\" op listnivo 1 en \"Ynsprong: 10 mm relatyf\" op listnivo 2 sil yn in effektive ynsprong fan 30 mm foar nivo 2 resultearje" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Rjochtsje de opsommingstekens neffens it midden fan de list elemint." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Rjochtsje de opsommingstekens neffens de linkerkant fan it list elemint." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Rjochtsje de opsommingstekens neffens de rjochterkant fan de list elemint." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Rjochting:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posysje" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Dia" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Sil de feroaring tapasse op de hiele dia of side." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Seleksje" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Sil de feroaring tapasse op de seleksje." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Op haadside tapasse" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klik om de feroaring op alle dia's ta te passen dy it aktive model brûke." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Berik" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Foarbyld" @@ -23230,12 +23230,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/fy/editeng/messages.po b/source/fy/editeng/messages.po index 192344238df..1df6f6c11c0 100644 --- a/source/fy/editeng/messages.po +++ b/source/fy/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Trochhelje mei X-en" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Gjint" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Haadletters" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Lyste letters" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Lytse haadletters" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normale posysje" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superskript " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subskript " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatysk" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Links rjochtsje" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Rjochts rjochtsje" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Utfolje" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Sintrearre" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Utfolje" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Inkel, fol" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Inkel, stipele" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Inkel, lytse streekjes" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dûbel" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dûbel, binnen: tin, bûten: dik, ôfstân: lyts" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dûbel, binnen: tin, bûten: dik, ôfstân: middeld" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dûbel, binnen: tin, bûten: dik, ôfstân: grut" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dûbel, binnen: tsjok, bûten: tin, ôfstân: lyts" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dûbel, binnen: dik, bûten: tin, ôfstân: middeld" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dûbel, binnen: dik, bûten: tin, ôfstân: grut" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D yn reliëf" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D grafearre" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Ynfoegsel" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Begjin" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Inkel, tin streke" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dûbel, fêste tinne linen" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Inkel, streek-punt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Inkel, streek-punt-punt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "sm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tomme" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "byldpunt" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Mei skaad" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Gjin skaad" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Knipperend" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Net knipperend" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Ofspasjearje foar pearen" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Gjin ôfspasjearje foar pearen" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Wurd foar wurd" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Net allinne hiele wurden" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Omtrek" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Gjin omtrek" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Printsje" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Net printsje" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Heal trochsichtich" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Net heal trochsichtich" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "By folgjende alinea hâlde" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Alinea's net byelkoar hâlde" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Alinea's spljalte" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Alinea's net spjalte" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Ynhâld beskerme" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Ynhâld net beskerme" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Grutte beskerme" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Grutte net beskerme" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posysje beskerme" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posysje net beskerme" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Trochsichtich" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Net trochsichtich" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Wurdôfbrekking" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Gjin wurdôfbrekking" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Breedte: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Hichte: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Links ynspringe " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Earste rigel " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Rjochts ynspringe " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Skaad: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Rânen " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Gjin rânen" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "boppekant " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ûnderkant " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "links " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "rjochts " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ofstân " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Fanôf boppe " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Fanôf ûnder " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Inkel" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 regel" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 regel" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dûbel" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporsjoneel" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Teminsten" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Liedend" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fêst" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Rigels" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Widdo kontrôle" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Wêzen kontrôle" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 tekens oan it ein fan de rigel" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 tekens oan it begjin fan de rigel" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ôfbrekstreekjes" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Side styl: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Ofspasjearje " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "beskoattele " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Fersmelle " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Ofbylding" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "gjint" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punten " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Sirkel " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Folle sirkel " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aksint " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Boppe" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Under" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dûbele rigels út" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dûbele rigels" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Gjin automatyske teken ôfstân" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Gjin automatyske teken ôfstân" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Gjin hingjende punktuaasje oan rigel ein" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hingjende punktuaasje oan rigel ein" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "List mei ferbeane tekens oan it begjin of ein fan rigels tapasse" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "List mei ferbeane tekens tapasse oan it begjin en ein fan rigels net tapasse" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Gjin draaide tekens" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Teken $(ARG1)° draaid" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Oanpasse oan rigel" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst is net rotearre" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst is rotearre troch $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Tekens $(ARG1)% skeale" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Gjin skeale tekens" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Gjin reliëf" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reliëf" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Grafearre" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatyske tekst rjochting" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst rjochte op de basisrigel" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst nei boppe rjochte" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst nei it midden rjochte" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst nei ûnder rjochte" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstrjochting fan links nei rjochts (horizontaal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstrjochting fan rjochts nei links (horizontaal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstrjochting fan rjochts nei links (fertikaal)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstrjochting fan links nei rjochts (fertikaal)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "De ynstelling foar de tekstrjochting brûke foar it hegere objekt" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Tekst rjochting links nei rjochts (fertikaal fan ûnderen)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Alinea kleeft oan tekstroaster (as aktyf)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Alinea net kleevje oan tekstroaster" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Net ferburgen" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Ferburgen" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papierlade" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Fanút printer ynstellingen]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Wiskje" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Ferpleatse" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ynfoegje" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ferfange" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Attributen tapasse" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Attributen werstelle" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Ynsprong" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Stilen tapasse" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Haadletter brûkme" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Wurd is %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Alinea is %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatysk" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Ofbylding as opsommingsteken yn alinea" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Ofbylding as opsommingsteken" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "It hifkjen trochsette oan it begjin fan it dokumint?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "It hifkjen trochsette oan it ein fan it dokumint?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "net taheakke wurde oan de wurdlist." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "De wurdlist is al fol." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "De wurdlist is allinne-lêzen." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Ynsprong" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Sub punten sjen litte" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Ynfâldzje" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Attributen tapasse" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ynfoegje" diff --git a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 748ac27d983..cc53a7953b6 100644 --- a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:39+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Ofwize en nei folgjende gean" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Alle feroaringen ôfkarre" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Alle feroaringen akseptearje" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/fy/sc/messages.po b/source/fy/sc/messages.po index 79e4de70989..c1548b87238 100644 --- a/source/fy/sc/messages.po +++ b/source/fy/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -33346,319 +33346,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/fy/sw/messages.po b/source/fy/sw/messages.po index c4b7b541c13..c96aed6e65f 100644 --- a/source/fy/sw/messages.po +++ b/source/fy/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Teken: skaal breedte" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Teken: skaad wearde" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Teken: skaad grutte" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Teken: skaad" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Teken: trochstreekje" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Teken: styl namme" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Teken: styl nammen" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Teken: râne boppe" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Teken: ôfstân ta râne boppe" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Teken: trochsichtigens" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Teken: ûnderstreekje" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Teken: kleur ûnderstreekje" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Teken: ûnderstreking hat kleur" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Teken: tsjokte" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Teken: tsjokte Aziatysk" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Teken: tsjokte kompleks" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Teken: wurd modus" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Trochgeand foarige beamstruktuer" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Namme sjen litte" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumint yndeks" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumint yndeks markearring" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Inisjalen namme teken styl" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Grutte inisjalen" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Inisjalen foar hiele wurd" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Einnoat" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Eftergrûn ynfolje" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Bitmap folje" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Folling: bitmap logyske grutte" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Folling: bitmap modus" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Folling: namme bitmap" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Folling: bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Folling: bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Folling: bitmap posysje Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Folling: Bitmap posysje Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Folling: bitmap rjochthoeke punt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Folling: bitmap grutte X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Folling: bitmap grutte Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Folling: bitmap útrekke" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Folling: bitmap tegel" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Folling: bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Fol kleur" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Fol kleur 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Folje: kleurferrin" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Folje: kleurferrin namme" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Folje: tal stappen kleurferrin" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Folje: arsearje" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Folje: Skeanlûk namme" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Folje: styl" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Folje: trochsichtigens" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Folje: trochsichtigens kleurferrin" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Folje: trochsichtigens kleurferrin namme" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Styl folgje" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Fuotnoat" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Ferburgen" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Ferwizing barren" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Ferwizing namme" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Ferwizing doel" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Ferwizing URL-adres" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "is Auto fernije" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Is psychysk" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Linker râne" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Linker râne ôfstân" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "List: Auto yndieling" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "List: ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "List: etiket set" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Meta gegevens ferwizing" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Neste tekst ynhâld" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Nûmering is nûmer" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nûmering nivo" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Nûmering regels" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Nûmering begjin wearde" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "List styl namme" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Oersicht ynhâld sichtber" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Oersicht nivo" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Side: namme" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Side: nûmer ôfstân" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Side: styl namme" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Alinea: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Alinea: oanpasse" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Alinea: Automatyske styl namme" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Alinea: eftergrûn kleur" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Alinea: eftergrûn ôfbylding" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Alinea: eftergrûn ôfbylding filterje" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Alinea: lokaasje eftergrûn ôfbylding" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Alinea: eftergrûn ôfbylding URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Alinea: eftergrûn trochsichtich" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Alinea: ûnder marzje" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Alinea: relative ûnder marzje" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Alinea: haadstik nûmering nivo" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Alinea: styl namme mei betingsten" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Alinea: kontekst marzje" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Alinea: inkeld wurd útwreidzje" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Alinea: earste rigel ynspringe" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Alinea: earste rigel ynspringe automatysk" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Alinea: maksimale ôfbrek streepkes" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Alinea: wurden yn HAADLETTERS net ôfbrekke" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Alinea: ynteroperabiliteit lok pûde" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Alinea: ynsprong earste rigel is automatysk" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Alinea: is teken ôfstân" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Alinea: is râne ferbine" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Alinea: is ferbeane regels" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Alinea: is ynterpunksje" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Alinea: is wurdôfbrekking" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Alinea:is nûmering op 'e nij starte" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Alinea: by inoar hâlde" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Alinea: lêste rigel oanpasse" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Alinea: linker marzje" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Alinea: relative linker marzje" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Alinea: tal rigel nûmers" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Alinea: begjinwearde rigel nûmer" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Alinea: rigelôfstân" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Alinea: wezen" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Alinea: registraasje modus aktyf" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Alinea: rjochter marzje" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Alinea: relative rjochter marzje" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Alinea: skaad styl" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Alinea: spjalte" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Alinea: styl namme" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Alinea: tab stops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Alinea: boppe marzje" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Alinea: relative boppe marzje" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Alinea: brûker definiearre attributen" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Alinea: fertikale rjochting" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Alinea: finsters" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Referinsje markearring" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Rjochter râne" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Rjochter râne ôfstân" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Robyn: hâlding" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Robyn: teken styl namme" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Robyn: is boppe" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Robyn: posysje" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Robyn: tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Kleevje oan roaster" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Styl: ynteroperabiliteit lok pûde" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekst: fjild" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Tekst: ramt" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekst: alinea" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekst: diel" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tekst: tabel" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Tekst: brûker definiearre attributen" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Boppe râne" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Boppe râne ôfstân" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Unbesochte teken styl namme" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Besochte teken styl namme" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Skriuw modus" @@ -10648,10 +10654,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15296,104 +15302,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontaal links" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontale sintraal" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontaal rjochts" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Fertikaal links" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Fertikaal sintraal" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Fertikaal rjochts" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontaal links" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontale sintraal" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontaal rjochts" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Fertikaal links" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Fertikaal sintraal" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Fertikaal rjochts" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Slúf oriïntaasje" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Opset..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Printer namme" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktuele printer" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Set de print opsjes foar de slúf." diff --git a/source/ga/chart2/messages.po b/source/ga/chart2/messages.po index 94d420058dc..0d2a0a29ba5 100644 --- a/source/ga/chart2/messages.po +++ b/source/ga/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Méid" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pióg" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Píchairt Phléasctha" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Cairt Taoschnó Phléasctha" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Taoschnó" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Líne" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Scaipghraf)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Pointí agus Línte" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Pointí Amháin" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Línte Amháin" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Línte 3T" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Colún agus Líne" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Colúin agus Línte" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Colúin agus Línte Cruachta" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Líon" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Stoc" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Cairt Stoic 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Cairt Stoic 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Cairt Stoic 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Cairt Stoic 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Gnáth" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Cruachta" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Céatadán Cruachta" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Domhain" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Líonta" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Boilgeog" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Cairt Bhoilgeoige" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Uimhreacha de dhíth. Deimhnigh an rud a chuir tú isteach." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Tá uimhir dheimhneach a dhíth ar an mór-idirchéim. Deimhnigh an rud a chuir tú isteach." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Tá uimhreacha deimhneacha a dhíth ar an scála logartamach. Deimhnigh an rud a chuir tú isteach." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Caithfidh an t-íosmhéid a bheith níos lú ná an t-uasmhéid. Deimhnigh an rud a chuir tú isteach." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Caithfidh an mhór-idirchéim a bheith níos mó ná an mhion-idirchéim. Deimhnigh an rud a chuir tú isteach." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Caithfidh an mhór-idirchéim agus an mhion-idirchéim a bheith níos mó ná, nó cothrom leis an taifeach. Deimhnigh an rud a chuir tú isteach." diff --git a/source/ga/cui/messages.po b/source/ga/cui/messages.po index 72aa52a64be..875cc1d62b7 100644 --- a/source/ga/cui/messages.po +++ b/source/ga/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ga/editeng/messages.po b/source/ga/editeng/messages.po index 301aab7de3c..1f0ec3766bb 100644 --- a/source/ga/editeng/messages.po +++ b/source/ga/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xanna tríd" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Gan Cásmhapáil" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Ceannlitreacha" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Cás íochtair" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Cás Teidil" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Ceannlitreacha beaga" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Gnáthionad" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Forscript " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Foscript " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "uathoibríoch" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Ailínigh ar chlé" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Ailínigh ar dheis" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Comhfhadaigh" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Láraithe" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Comhfhadaigh" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Singil, gan briseadh" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Singil, poncanna" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Singil, daiseanna" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dúbailte" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: beag" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: meán" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: mór" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dúbailte, istigh: tiubh, amuigh: tanaí, spásáil: beag" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dúbailte, istigh: tiubh, amuigh: tanaí, spásáil: meán" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: mór" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3T bocóideach" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3T greanta" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Ionsuite" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "As-suite" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Singil, miondaiseanna" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dúbailte, línte socraithe tanaí" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Singil, dais-ponc" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Singil, dais-ponc-ponc" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "orlach" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "fip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "picteilín" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Scáthaithe" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Gan Scáthú" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Caochadh" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Gan Caochadh" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Coirneáil" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Gan Choirneáil" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Focail aonair" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ní Focail Amháin" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Imlíne" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Gan Imlíne" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Priontáil" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ná priontáil" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Teimhneach" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nach bhfuil teimhneach" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Coinnigh leis an chéad alt eile" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ná Coinnigh Ailt Le Chéile" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Roinn alt" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ná roinn alt" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Ábhar cosanta" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Ábhar gan cosaint" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Méid cosanta" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Méid gan chosaint" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Ionad cosanta" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Ionad gan cosaint" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Trédhearcach" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nach bhfuil trédhearcach" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Fleiscíniú" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Gan fleiscíniú" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Leithead: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Airde: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Eangú ar chlé " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "An Chéad Líne " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Eangú ar dheis " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Scáth: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Imlínte " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Gan imlíne" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "barr " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "bun " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "clé " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "deas " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Spásáil " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ón mbarr " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ón bhun " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Aonair" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "Línte 1.15" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 Líne" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dúbailte" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Comhréireach" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Ar a laghad" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Spásáil idir línte" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Socraithe" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Líne" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Rialú baintreacha" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Rialú dílleachtaí" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 carachtar ag deireadh na líne" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 carachtar ag tús na líne" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 fleiscín" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stíl Leathanaigh: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Coirneáil " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "faoi ghlas " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Comhdhlúite " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafach" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "gan bhéim" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Poncanna " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Ciorcal " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Ciorcal líonta " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aiceann " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Thuas" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Thíos" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Gan délíneáil" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Délíneáil" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Gan spásáil uathoibríoch carachtar" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Gan spásáil uathoibríoch carachtar" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Gan poncaíocht chrochta ag deireadh na líne" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Poncaíocht chrochta ag deireadh na líne" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Cuir liosta na gcarachtar toirmiscthe i bhfeidhm ag tús agus deireadh na línte" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ná cuir liosta na gcarachtar toirmiscthe i bhfeidhm ag tús agus deireadh na línte" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Gan carachtair rothlaithe" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Carachtar rothlaithe trí $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Oiriúnaigh don líne" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Níl an téacs rothlaithe" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tá an téacs rothlaithe $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Carachtair scálaithe $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Gan carachtair scálaithe" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Gan rilíf" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Rilíf" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Greanta" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Ailíniú uathoibríoch téacs" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Téacs ailínithe le bonnlíne" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Téacs ailínithe ag an mbarr" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Téacs ailínithe sa lár" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Téacs ailínithe ag an mbun" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Treo an téacs: clé-go-deas (cothrománach)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Treo an téacs: deas-go-clé (cothrománach)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Treo an téacs: deas-go-clé (ingearach)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Treo an téacs: clé-go-deas (ingearach)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Bain úsáid as treo an téacs ón réad uachtarach" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Treo an téacs clé go deas (ingearach ón mbun aníos)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Léimeann an t-alt go dtí an ghreille téacs (má tá sí gníomhach)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Ní léimeann an t-alt go dtí an ghreille téacs" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Gan folach" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Folaithe" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Tráidire páipéir" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Óna socruithe phriontála]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Scrios" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Bog" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ionsáigh" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ionadaigh" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Cuir tréithe i bhfeidhm" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Athshocraigh tréithe" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Eangaigh" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Cuir Stíleanna i bhFeidhm" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Athraigh an Cás" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Is é %x an focal" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Is é %x an t-alt" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Uathoibríoch" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Urchar íomhá in alt" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Urchar íomhá" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Lean de sheiceáil ag tús na cáipéise?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Lean ar aghaidh ón deireadh?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "Níl a fhios cén fáth." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Tá an foclóir lán cheana." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Tá an foclóir inléite amháin." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Eangaigh" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Taispeáin fophointí" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Laghdaigh" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Cuir tréithe i bhfeidhm" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ionsáigh" diff --git a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a8a6937af1f..6dd32e32045 100644 --- a/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:40+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -31209,24 +31209,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31259,34 +31259,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Diúltaigh Gach Athrú" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31369,34 +31359,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Glac le Gach Athrú" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ga/sc/messages.po b/source/ga/sc/messages.po index 605f4273762..f672dbe85ff 100644 --- a/source/ga/sc/messages.po +++ b/source/ga/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -33354,319 +33354,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ga/sw/messages.po b/source/ga/sw/messages.po index 4553411f59d..81c52db976c 100644 --- a/source/ga/sw/messages.po +++ b/source/ga/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10673,10 +10679,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15321,104 +15327,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Cothrománach Ar Chlé" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Cothrománach Sa Lár" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Cothrománach Ar Dheis" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Ingearach Ar Chlé" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Ingearach Sa Lár" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Ingearach Ar Dheis" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Cothrománach Ar Chlé" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Cothrománach Sa Lár" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Cothrománach Ar Dheis" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Ingearach Ar Chlé" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Ingearach Sa Lár" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Ingearach Ar Dheis" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Treoshuíomh an Chlúdaigh" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Socrú..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Ainm an Phrintéara" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "An Printéir Reatha" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/gd/chart2/messages.po b/source/gd/chart2/messages.po index bcc4e338fd8..22937e756e8 100644 --- a/source/gd/chart2/messages.po +++ b/source/gd/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Bàr" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Raon" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pàidh" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Cairt pàidh air a spreadhadh" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Cairt doughnut air a spreadhadh" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Doughnut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Loidhne" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Graf sgapte)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Puingean is loidhnichean" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Puingean a-mhàin" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Loidhnichean a-mhàin" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Loidhnichean 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Colbh is loidhne" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Colbhan is loidhnichean" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Colbhan 's loidhnichean stacaichte" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Lìon" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Stoca" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Cairt stoca 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Cairt stoca 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Cairt stoca 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Cairt stoca 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Àbhaisteach" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stacaichte" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Ceudad stacaichte" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Domhain" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Lìonta" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Builgean" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Cairt builgein" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Tha feum air àireamhan. Cuir sùil air na chuir thu a-steach." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Feumaidh am mòr-eadaramh àireamh dhearbh. Cuir sùil air na chuir thu a-steach." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Feumaidh an sgèile log-àireamhach àireamhan dearbha. Cuir sùil air na chuir thu a-steach." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Feumaidh an luach as lugha a bhith nas lugha na am meud as motha. Cuir sùil air na chuir thu a-steach." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Feumaidh am mòr-eadaramh a bhith nas motha na am beag-eadaramh. Cuir sùil air na chuir thu a-steach." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Feumaidh am beag-eadaramh is am mòr-eadaramh a bhith nas motha no co-ionnann ris an dùmhlachd-bhreacaidh. Cuir sùil air na chuir thu a-steach." diff --git a/source/gd/cui/messages.po b/source/gd/cui/messages.po index e1b74a28b15..1230df333db 100644 --- a/source/gd/cui/messages.po +++ b/source/gd/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-08 21:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/gd/editeng/messages.po b/source/gd/editeng/messages.po index 34ae810047b..00c251bef30 100644 --- a/source/gd/editeng/messages.po +++ b/source/gd/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Litrichean x troimhe" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Chan eil gin" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Ceann-litrichean" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Litrichean beaga" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Tiotal" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Ceann-litrichean beaga" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Ionad àbhaisteach" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Os-sgrìobhte " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Fo-sgrìobhte " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "fèin-obrachail" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh chlì" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh deas" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Blocaich" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Meadhanaichte" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Blocaich" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Singilte, soladach" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Singilte, dotagach" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Singilte, strìochagach" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dùbailte" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dùbailte, a-staigh: fìnealta, a-muigh: tiugh, beàrnadh: beag" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dùbailte, a-staigh: fìnealta, a-muigh: tiugh, beàrnadh: meadhanach" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dùbailte, a-staigh: fìnealta, a-muigh: tiugh, beàrnadh: mòr" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dùbailte, a-staigh: tiugh, a-muigh: fìnealta, beàrnadh: beag" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dùbailte, a-staigh: tiugh, a-muigh: fìnealta, beàrnadh: meadhanach" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dùbailte, a-staigh: tiugh, a-muigh: fìnealta, beàrnadh: mòr" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D is copanaichte" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D is gràbhalaichte" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "A-staigh" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "A-muigh" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Singilte, strìochagan fìnealta" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dùbailte, loidhnichean socraichte tana" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Singilte, strìochag dotag" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Singilte, strìochag dotag dotag" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "òirleach" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piogsail" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Sgàilte" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Gun sgàil" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "A' priobadh" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Gun phriobadh" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Fo-ghearradh nam paidhrichean" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Gun fo-ghearradh nam paidhrichean" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Gun tàthanachadh" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Faclan fa leth" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Chan ann faclan a-mhàin" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Gun oir-loidhne" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Clò-bhuail" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Na clò-bhuail" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Trìd-dhoilleir" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Chan ann trìd-dhoilleir" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Cum leis an ath-pharagraf" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Na cum na paragrafan còmhla ri chèile" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Sgoilt am paragraf" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Na sgoilt am paragraf" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Susbaint fo dhìon" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Susbaint gun dìon" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Meud fo dhìon" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Meud gun dìon" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Ionad fo dhìon" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Ionad gun dìon" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Trìd-shoilleir" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Chan ann trìd-shoilleir" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Tàthanachadh" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Gun tàthanachadh" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Gun tàthanachadh air feadh dhuilleagan" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Tàthanachadh air feadh dhuilleagan" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Leud: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Àirde: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Eag air an taobh chlì " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "A' chiad loidhne " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Eag air an taobh deas " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sgàil: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Iomallan " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Gun iomall" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "bàrr " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "bonn " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "clì " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "deas " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Beàrnadh " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "On bhàrr " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "On bhonn " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Singilte" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 loidhne" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 loidhne" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dùbailte" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Co-rèireach" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Co-dhiù" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Socraichte" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 loidhn(ichean)" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Smachd air banntraichean" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Smachd air dìlleachdan" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caractaran aig deireadh na loidhne" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caractaran aig toiseach na loidhne" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 tàthanan" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Gun tàthanachadh ann am faclan ann an LITRICHEAN MÒRA" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Gun tàthanachadh san fhacal mu dheireadh" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stoidhle na duilleige: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Fo-ghearradh " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "glaiste " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Teannaichte " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafaig" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "chan eil gin" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dotagan " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cearcall " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Cearcall air a lìonadh " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Stràc " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Shuas" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Shìos" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Gun loidhne dhùbailte" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Loidhne dhùbailte" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Gun bheàrnadh fèin-obrachail nan caractaran" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Gun bheàrnadh fèin-obrachail nan caractaran" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Gun puingeachadh crochte aig deireadh na loidhne" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Puingeachadh crochte aig deireadh na loidhne" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Cleachd liosta nan caractaran toirmisgte aig deireadh is toiseach nan loidhne" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Na cleachd liosta nan caractaran toirmisgte aig deireadh is toiseach nan loidhne" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Gun charactaran cuairtichte" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Caractar air a chuairteachadh le $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Co-fhreagair gun loidhne" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Cha deach an teacsa a chuairteachadh" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Chaidh an teacsa a chuairteachadh le $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Caractaran air an sgèileadh $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Gun charactaran sgèilichte" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Gun rilif" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Rilif" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gràbhailte" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Co-thaobhadh teacsa fèin-obrachail" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Teacsa co-thaobhaichte a-rèir na bun-loidhne" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Teacsa co-thaobhaichte aig a’ bhàrr" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Teacsa co-thaobhaichte sa mheadhan" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Teacsa co-thaobhaichte aig a' bhonn" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Comhair an teacsa on chlì gun deas (air a chòmhnard)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Comhair an teacsa on deas gun chlì (air a chòmhnard)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Comhair an teacsa on deas gun chlì (inghearach)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Comhair an teacsa on chlì gun deas (inghearach)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Cleachd roghainn comhair an teacsa airson oibseact os-òrdanaichte" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Greimichidh am paragraf ri griod an teacsa (ma bhios seo an gnìomh)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Cha ghreimich am paragraf ri griod an teacsa" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Gun a chur am falach" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Air a chur am falach" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Treidhe a’ phàipeir" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[O roghainnean a' chlò-bhualadair]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Gluais" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Cuir 'na àite" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Cuir na buadhan an sàs" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Ath-shuidhich na buadhan" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Eag" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Cuir na stoidhlean an sàs" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Atharraich litrichean mòra 's beaga" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Tha am facal sa chànan seo: %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Tha am paragraf sa chànan seo: %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Gu fèin-obrachail" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Peilear ìomhaighe sa pharagraf" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Peilear ìomhaighe" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "A bheil thu airson leantainn air an dearbhadh air toiseach na sgrìobhainne?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "A bheil thu airson leantainn air adhart leis an dearbhadh aig deireadh na sgrìobhainne?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "ach chan eil fhios carson." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Tha am faclair làn mu thràth." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "'S e faclair a tha ri leughadh a-mhàin a tha ann." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Eag" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Seall na fo-phuingean" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Co-theannaich" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Cuir na buadhan an sàs" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" diff --git a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f5d905d2325..76d8048c90f 100644 --- a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -31209,24 +31209,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31259,34 +31259,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Diùlt gach atharrachadh" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31369,34 +31359,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Gabh ri gach atharrachadh" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/gd/sc/messages.po b/source/gd/sc/messages.po index cb7ae9ed73b..90fd662734f 100644 --- a/source/gd/sc/messages.po +++ b/source/gd/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:02+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -33351,319 +33351,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/gd/sw/messages.po b/source/gd/sw/messages.po index a2b26aa04a9..47a69add8f9 100644 --- a/source/gd/sw/messages.po +++ b/source/gd/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Gaelic \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10664,10 +10670,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15312,104 +15318,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Còmhnard, clì" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Còmhnard, meadhan" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Còmhnard, deas" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Inghearach, clì" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Inghearach, meadhan" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Inghearach, deas" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Còmhnard, clì" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Còmhnard, meadhan" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Còmhnard, deas" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Inghearach, clì" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Inghearach, meadhan" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Inghearach, deas" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Comhair na cèiseige" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Suidheachadh..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Ainm a' chlò-bhualadair" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "An clò-bhualadair làithreach" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/gl/chart2/messages.po b/source/gl/chart2/messages.po index 282165547a6..eb7b4844852 100644 --- a/source/gl/chart2/messages.po +++ b/source/gl/chart2/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Tipografía asiática" #: chart2/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_PAGE_COLOR_PALETTE" msgid "Color Palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta de cores" #. 6xo4a #: chart2/inc/strings.hrc:52 @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Gráfico de histograma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Área" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Sectores" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Sectores compostos" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Gráfica de sectores desprazados" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Gráfica de barra de sectores" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Gráfica de sector de sectores" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Gráfica de rosca desprazada" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Rosca" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Liña" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (dispersión)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Puntos e liñas" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Só puntos" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Só liñas" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Liñas 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Columna e liña" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Columnas e liñas" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Columnas e liñas amontoadas" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rede" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Cotizacións" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Gráfica de cotizacións 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Gráfica de cotizacións 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Gráfica de cotizacións 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Gráfica de cotizacións 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Amontoado" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Porcentaxe acumulada" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profundidade" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Cheo" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Burbulla" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Gráfica de burbulla" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Requírense números. Comprobe os datos." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "O intervalo principal necesita un número positivo. Revise datos de entrada." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "A escala de logaritmos necesita números positivos. Revise datos de entrada." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "O mínimo debe ser máis baixo que o máximo. Revise datos de entrada." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "O intervalo principal necesita un número positivo. Revise datos de entrada." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "O intervalo principal necesita un número positivo. Revise datos de entrada." @@ -1187,13 +1175,13 @@ msgstr "Posición" #: chart2/uiconfig/ui/chartcolorpalettepopup.ui:27 msgctxt "chartcolorpalettepopup|colorfulwin" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Colorido" #. xmAmH #: chart2/uiconfig/ui/chartcolorpalettepopup.ui:75 msgctxt "chartcolorpalettepopup|monochromaticwin" msgid "Monochromatic" -msgstr "" +msgstr "Monocromático" #. vuzAY #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:8 @@ -2351,13 +2339,13 @@ msgstr "Orien_tación do texto:" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:29 msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" msgid "Allow to select a color palette to apply to current chart data series." -msgstr "" +msgstr "Permitir seleccionar unha paleta de cores para aplicar á serie de datos da gráfica actual." #. FXK8B #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:41 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbordertype-atkobject" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de bordo" #. vkhjB #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:25 @@ -3557,13 +3545,13 @@ msgstr "Grades" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:47 msgctxt "tp_ChartColorPalette|colorfulwin" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Colorido" #. 8QjnP #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:97 msgctxt "tp_ChartColorPalette|monochromaticwin" msgid "Monochromatic" -msgstr "" +msgstr "Monocromático" #. CUoe3 #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:55 diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po index cd8deb7f64d..42a399aa82e 100644 --- a/source/gl/cui/messages.po +++ b/source/gl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562229287.000000\n" #. GyY9M @@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "Cebra" #: cui/inc/strings.hrc:456 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_TILED" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "En mosaico" #. CLtni #: cui/inc/strings.hrc:457 @@ -3137,11 +3137,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Comprobar se o documento contén liñas en branco para crear espazo." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Comprobar se o documento contén espazos extra para crear espazo." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6111,259 +6111,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Todos os píxeles póñense nos seus valores de gris e as canles de cor verde e e zzul redúcense na cantidade que se indique. A canle de cor vermella non se cambia." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Seleccione un tema de iconas para a aplicación." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Engadir máis iconas." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Prema para seleccionar e descargar máis iconas desde o sitio web das extensións." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Barra global" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Pequeno" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grande" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Moi grande" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Seleccione o tema de iconas para a barra de ferramentas." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Pequeno" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grande" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Seleccione o tema de iconas para a barra lateral." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Pequeno" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grande" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Seleccione o tema de iconas para a barra global." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Iconas" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Controles para cambiar o tema e o tamaño das iconas en distintas interfaces gráficas." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Selecciona un esquema de tema dispoñíbel da lista." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Engadir máis temas." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Prema para seleccionar e descargar máis temas do sitio web das extensións." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Activar temas para a aplicación" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Marque para activar a aplicación de temas con temas de extensión." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Empregar fondo de documento branco" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Marque para desactivar as personalizacións das cores do documento e empregar só a cor branca para o documento." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Empregar mapa de bits para o fondo da aplicación" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Seleccione un mapa de bits para o fondo da aplicación no menú despregábel." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Seleccione o tipo de mapa de bits do fondo da aplicación no menú despregábel." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Temas do %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Elementos" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Seleccione a cor personalizada do elemento." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Cor" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Seleccione a cor do elemento seleccionado." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Mostrar no documento" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Mostrar a escolla de cor inmediatamente no documento." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Restaurar todo" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Personalizacións" @@ -7359,235 +7359,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Cor:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Seleccione a cor dos caracteres de lista para as listas ordenadas e sen ordenar." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Antes:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Despois:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Introduza o texto para mostrar despois da numeración." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Introduza o texto para mostrar antes da numeración." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Largura:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altura:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Introduza a largura da viñeta. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Introduza a altura da viñeta. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Para listas de caracteres ordenadas ou sen ordenar, indique o tamaño relativo dos caracteres da lista. O tamaño relativo aplícaselle tamén aos textos Antes e Depois." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Tam. _relativo:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Manter proporción" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Manter proporción" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mantén as proporcións ao redimensionar o obxecto seleccionado." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Tamaño" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Sangrado:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Largura:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Introduza a distancia desde o bordo esquerdo do obxecto contedor até o inicio de todas as liñas da lista." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Introduza ou seleccione a largura do elemento da lista. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_vo" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relativo ao nivel superior da lista. O valor introducido engádese ao que ten este campo no nivel anterior. Se son «Sangrado: 20mm» no nivel 1 e «Sangrado: 10mm Relativo» no nivel 2, o resultado será un sangrado efectivo de 30mm para o nivel 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Aliñar viñeta no centro do elemento da lista." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Aliñar viñeta á esquerda do elemento da lista." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Aliñar viñeta á dereita do elemento da lista." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Aliñamento:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posición" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aplica a modificación á diapositiva ou páxina enteira." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selección" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Aplica a modificación á selección." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Aplicar á principal" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Prema para aplicar a modificación a todas as diapositivas que empreguen a diapositiva principal actual." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Ámbito" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Vista previa" @@ -9094,13 +9094,13 @@ msgstr "Dea unha explanación máis detallada do mapa de imaxe que sexa demasiad #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:324 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|descTV" msgid "Enter a description for the hotspot." -msgstr " Introduza unha descrición para o punto de acceso." +msgstr "Introduza unha descrición para o punto de acceso." #. 7LsXB #: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:362 msgctxt "cuiimapdlg|extended_tip|IMapDialog" msgid "Lists the properties for the selected hotspot." -msgstr " Lista as propiedades para o punto de acceso seleccionado." +msgstr "Lista as propiedades para o punto de acceso seleccionado." #. 8LR3s #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8 @@ -18760,7 +18760,7 @@ msgstr "_Vertical" #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:640 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" msgid "_Fit object to paper format" -msgstr "Axustar o obxecto ao _formato do papel" +msgstr "Axustar obxecto ao _formato do papel" #. bqcXW #: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:657 @@ -23244,12 +23244,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Barras de ferramentas" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Define as propiedades de recheo do obxecto de debuxo seleccionado." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/gl/dictionaries/as_IN.po b/source/gl/dictionaries/as_IN.po index e29a1f1fa17..4fbbc056af2 100644 --- a/source/gl/dictionaries/as_IN.po +++ b/source/gl/dictionaries/as_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 09:51+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. nzeqK #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Assamese spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dicionario ortográfico e regras de pronunciación do asamés" diff --git a/source/gl/dictionaries/kn_IN.po b/source/gl/dictionaries/kn_IN.po index cbf946edfc2..a928f454371 100644 --- a/source/gl/dictionaries/kn_IN.po +++ b/source/gl/dictionaries/kn_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. mXBQo #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Kannada spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dicionario ortográfico e guionizador do kannará" diff --git a/source/gl/dictionaries/mr_IN.po b/source/gl/dictionaries/mr_IN.po index 8060b81df23..2bf730ebc19 100644 --- a/source/gl/dictionaries/mr_IN.po +++ b/source/gl/dictionaries/mr_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. WyYrY #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Dicionario ortográfico, de sinónimos e regras de guionización do marathi" diff --git a/source/gl/dictionaries/or_IN.po b/source/gl/dictionaries/or_IN.po index f3a865caa5a..42a5875bab8 100644 --- a/source/gl/dictionaries/or_IN.po +++ b/source/gl/dictionaries/or_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. JkVkh #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Oriya spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dicionario ortográfico e regras de guionización do oriya" diff --git a/source/gl/dictionaries/ta_IN.po b/source/gl/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..9638380f562 100644 --- a/source/gl/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/gl/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Dicionario ortográfico do tamil" diff --git a/source/gl/editeng/messages.po b/source/gl/editeng/messages.po index 8c27dfe642c..6daf1e0846c 100644 --- a/source/gl/editeng/messages.po +++ b/source/gl/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:56+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562577762.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Riscado transversal con X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ningún" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Maiúsculas" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Título" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Versaleta" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posición normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superíndice " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subíndice " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automático" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Aliñar á esquerda" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Aliñar á dereita" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Xustificar" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrado" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Xustificar" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simple, sólida" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Punteado fino" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simple, con trazos" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duplo" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Duplo, interior: fino, exterior: groso, espazamento: pequeno" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Duplo, interior: fino, exterior: groso, espazamento: medio" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Duplo, interior: fino, exterior: groso, espazamento: grande" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Duplo, interior: groso, exterior: fino, espazamento: pequeno" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Duplo, interno: groso, exterior: fino, espazamento: medio" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Duplo, interior: fino, exterior: groso, espazamento: grande" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Relevo en 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Gravado en 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Interno" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Externo" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simple, con trazos finos" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dobre, liñas fixas delgadas" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simple, trazo-punto" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simple, trazo-punto-punto" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pol" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "píxel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Sombreado" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Non sombreado" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Intermitente" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Non intermitente" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Espazo entre pares de caracteres" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sen espazo entre pares de caracteres" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sen guionización" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Palabras individuais" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Non só palabras" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Esquema" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sen contorno" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Non imprimir" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaco" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Non opaco" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Manter parágrafos xuntos" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Non manter parágrafos xuntos" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Dividir parágrafo" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Non dividir parágrafo" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contido protexido" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contido non protexido" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Tamaño protexido" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Tamaño non protexido" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posición protexida" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posición non protexida" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Non transparente" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Guionización" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sen guionización" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Sen guionización entre páxinas" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Guionización entre páxinas" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "movendo a derradeira palabra dividida" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "movendo a derradeira liña dividida" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Largura: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altura: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sangrar á esquerda " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Primeira liña " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sangrar á dereita " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Bordos " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Sen bordos" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "superior " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "inferior " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "esquerda " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "dereita " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espazamento " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Desde arriba " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Desde abaixo " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Simple" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 liñas" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 liñas" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duplo" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Polo menos" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Antes" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fixa" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 liñas" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Control de liñas viúvas" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Control de liñas illadas" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caracteres na fin da liña" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caracteres no comezo da liña" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 caracteres de palabra compostos no final da liña" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 guións" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Non dividir MAIÚSCULAS" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Non dividir a derradeira palabra" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caracteres en palabras" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona de guionización " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Área final de parágrafo " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Área final de columna " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Área final de páxina " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Guionización entre páxinas" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Evitar guionización entre páxinas cando a páxina seguinte non sexa visíbel ao lector ao mesmo tempo" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Evitar guionización entre páxinas" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Evitar guionización entre columnas e páxinas" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Evitar guionización entre última liña completa de parágrafo, columna e páxina" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estilo de páxina: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Espazo entre caracteres " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "bloqueado " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensado " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Imaxe" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ningún" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Puntos " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Círculo " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Círculo cheo " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Destaque " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Arriba" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Abaixo" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Liña dupla desactivada" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Liña dupla" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sen espazamento automático entre caracteres" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sen espazamento automático entre caracteres" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Sen puntuación fóra da marxe na fin da liña" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Puntuación fóra da marxe na fin da liña" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplicar a lista de caracteres prohibidos no inicio e no remate da liña" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Non aplicar a lista de caracteres prohibidos no inicio e no remate da liña" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sen rotación de caracteres" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Carácter xirado $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Axustar á liña" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "O texto non está xirado" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "O texto está xirado $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Caracteres redimensionados $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sen caracteres redimensionados" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sen relevo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relevo" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gravado" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Aliñamento automático de texto" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Texto aliñado á liña de base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Texto aliñado arriba" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Texto aliñado no medio" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Texto aliñado abaixo" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Dirección do texto: da esquerda á dereita (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Dirección do texto: da dereita á esquerda (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Dirección do texto: da dereita á esquerda (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Dirección do texto: da esquerda á dereita (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Utilizar configuración de dirección do texto do obxecto superior" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Dirección do texto da esquerda para a dereita (vertical desde abaixo)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Dirección do texto da dereita para a esquerda (vertical, todos os caracteres virados)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "O parágrafo axústase á grade de texto (se está activa)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "O parágrafo non se axusta á grade de texto" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Visíbel" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Agochado" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Bandexa de papel" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Desde a configuración da impresora]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mover" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserir" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Substituír" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar atributos" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reiniciar atributos" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Sangrar" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplicar estilos" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Cambiar maiús/minús" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "A palabra está en %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "O parágrafo está en %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Viñeta de imaxe no parágrafo" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Viñeta de imaxe" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continuar buscando desde o principio do documento?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continuar buscando desde o fin do documento?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "debido a unha razón descoñecida." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "O dicionario xa está cheo." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "O dicionario só permite lectura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Sangrar" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Amosar subpuntos" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Recoller" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar atributos" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserir" diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 1b54365eb23..05a6ba2a6cf 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-13 17:53+0000\n" -"Last-Translator: Xosé \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 08:53+0000\n" +"Last-Translator: Adrián Ramos García \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565275147.000000\n" #. yzNBP @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150107\n" "help.text" msgid "Toggle" -msgstr "Alternar" +msgstr "Alterar" #. Ha9GK #: 02110000.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3150768\n" "help.text" msgid "Defines or formats a header or footer for the page style in use. You can define separate settings for the first page and the remaining pages." -msgstr "Define ou formata unha cabeceira ou rodapé para o estilos de páxina en uso. Pode definir configuracións separadas para a primeira páxina e para as páxinas restantes." +msgstr "Define ou formata unha cabeceira ou rodapé para o estilo de páxina en uso. Pode definir configuracións separadas para a primeira páxina e para as páxinas restantes." #. UGkAn #: 02120100.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_id3150369\n" "help.text" msgid "Icon Folder" -msgstr "Icoa Cartafol" +msgstr "Icona Cartafol" #. USNCP #: 02120100.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fill Down" -msgstr "Encher cara abaixo" +msgstr "Encher para abaixo" #. nTtrD #: 02140100.xhp @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150792\n" "help.text" msgid "Fill Down" -msgstr "Encher cara abaixo" +msgstr "Encher para abaixo" #. ywHLJ #: 02140100.xhp @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153896\n" "help.text" msgid " Fill Right" -msgstr "Encher cara a dereita" +msgstr " Encher para a dereita" #. vEYiU #: 02140200.xhp @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147264\n" "help.text" msgid "Fill Up" -msgstr "Encher cara arriba" +msgstr "Encher para arriba" #. o94hh #: 02140300.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153896\n" "help.text" msgid "Fill Left" -msgstr "Encher cara a esquerda" +msgstr "Encher para a esquerda" #. z8GGE #: 02140400.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_id311702131990711\n" "help.text" msgid "This command is equivalent to ." -msgstr "Esta orde é equivalente a." +msgstr "Esta orde é equivalente a ." #. 727Hj #: 02160000.xhp @@ -15188,7 +15188,7 @@ msgctxt "" "hd_id3164800\n" "help.text" msgid "RAND" -msgstr "" +msgstr "ALEATORIO" #. AXnAh #: 04060106.xhp @@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt "" "par_id9312417\n" "help.text" msgid "To generate random numbers which never recalculate, either:" -msgstr "" +msgstr "Para xerar números ao chou que non se recalculen nunca, pode:" #. Ap4DT #: 04060106.xhp @@ -15233,7 +15233,7 @@ msgctxt "" "par_id451590242105253\n" "help.text" msgid "Copy cells each containing =RAND(), and use Edit - Paste Special (with Paste All and Formulas not marked and Numbers marked)." -msgstr "" +msgstr "Copiar celas que conteñan a función =ALEATORIO() e empregar Editar - Pegar especial (con Pegar todo e Fórmulas non marcados e Números marcado)." #. zEFCC #: 04060106.xhp @@ -15242,7 +15242,7 @@ msgctxt "" "par_id801590242114296\n" "help.text" msgid "Use the Fill Cell command with random numbers (Sheet - Fill Cells - Fill Random Numbers)." -msgstr "" +msgstr "Empregar a orde Encher cela con números aleatorios (Folla - Encher celas - Encher con números aleatorios)." #. o9wUN #: 04060106.xhp @@ -15251,7 +15251,7 @@ msgctxt "" "par_id41590242118383\n" "help.text" msgid "Use the RAND.NV() function for non-volatile random numbers." -msgstr "" +msgstr "Empregue a función ALEATORIO.NV() para números ao chou non voláteis." #. BLkte #: 04060106.xhp @@ -15269,7 +15269,7 @@ msgctxt "" "bm_id341590241488944\n" "help.text" msgid "random numbers non-volatile;between 0 and 1RAND.NV function" -msgstr "" +msgstr "números aleatorios non volátiles; entre 0 e 1función ALEATORIO.NV" #. mDVmJ #: 04060106.xhp @@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "hd_id71590238179170\n" "help.text" msgid "RAND.NV" -msgstr "" +msgstr "ALEATORIO.NV" #. Fc2hv #: 04060106.xhp @@ -15287,7 +15287,7 @@ msgctxt "" "par_id101590238875834\n" "help.text" msgid "Returns a non-volatile random number between 0 and 1." -msgstr "" +msgstr "Devolve un número aleatorio non volátil entre 0 e 1." #. dchBL #: 04060106.xhp @@ -15476,7 +15476,7 @@ msgctxt "" "hd_id651668200191409\n" "help.text" msgid "Implicit intersection of array formulas" -msgstr "" +msgstr "Intersección implícita de fórmulas de matriz" #. M2BM4 #: 04060107.xhp @@ -16160,7 +16160,7 @@ msgctxt "" "par_id3150403\n" "help.text" msgid "You can also enter the =MUNIT(5) formula in the last cell of the selected range (E5), and press Shift + Command + EnterShift + Ctrl + Enter." -msgstr "" +msgstr "Tamén pode introducir a fórmula =MUNIT(5) na derradeira cela do intervalo seleccionado (E5), e premer Maiús + Orde + IntroMaiús + Ctrl + Intro." #. gB9Be #: 04060107.xhp @@ -16493,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "par_id3168518\n" "help.text" msgid "The above table is 2 rows, 4 columns. In order to transpose it, you must select 4 rows, 2 columns. Assuming you want to transpose the above table to the range A7:B10 (4 rows, 2 columns) you must select the entire range and then enter the following:" -msgstr "" +msgstr "A táboa de arriba ten 2 filas e 4 columnas. Para traspola hai que seleccionar 4 filas e 2 columnas. Asumindo que se queira traspor a táboa de arriba para o intervalo A7:B10 (4 filas, 2 columnas), hai que seleccionar todo o intervalo e introducir o seguinte:" #. FVsQ9 #: 04060107.xhp @@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "par_id3166145\n" "help.text" msgid "TRANSPOSE(A1:D2)" -msgstr "" +msgstr "TRASPOR(A1:D2)" #. EaoXz #: 04060107.xhp @@ -16511,7 +16511,7 @@ msgctxt "" "par_id3178518\n" "help.text" msgid "Then make sure to enter it as matrix formula with Shift + Command + EnterShift + Ctrl + Enter. The result will be as follows:" -msgstr "" +msgstr "A seguir, asegúrese de introducilo como fórmula de matriz con Maiús + Orde + IntroMaiús + Ctrl + Intro. O resultado será o seguinte:" #. CGWog #: 04060107.xhp @@ -19787,7 +19787,7 @@ msgctxt "" "par_id3864253\n" "help.text" msgid "Subtotal values from the pivot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see Second Syntax below)." -msgstr "" +msgstr "Os valores de subtotal da táboa dinámica só se empregan se utilizan a función «automático» (excepto se se especifica na restrición; consulte Segunda sintaxe máis abaixo)." #. amRc3 #: 04060109.xhp @@ -19796,7 +19796,7 @@ msgctxt "" "hd_id551585688835597\n" "help.text" msgid "Second Syntax" -msgstr "" +msgstr "Segunda sintaxe" #. KETgR #: 04060109.xhp @@ -19859,7 +19859,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145389\n" "help.text" msgid "text in cells; functions functions; text functions Function Wizard;text" -msgstr "" +msgstr "texto en celas; funcións funcións; funcións de texto Asistente de funcións;;texto" #. 7ZrHE #: 04060110.xhp @@ -19877,7 +19877,7 @@ msgctxt "" "par_id3152986\n" "help.text" msgid "This section contains descriptions of the Text functions. " -msgstr "" +msgstr "Esta sección contén descricións das funcións de Texto." #. bF46G #: 04060110.xhp @@ -19886,7 +19886,7 @@ msgctxt "" "bm_id331624453577057\n" "help.text" msgid "using double quotation marks in formulas formulas; using double quotation marks" -msgstr "" +msgstr "empregar aspas duplas nas fórmulas fórmulas; empregar aspas duplas" #. XXyWj #: 04060110.xhp @@ -19895,7 +19895,7 @@ msgctxt "" "hd_id291624454173529\n" "help.text" msgid "Using double quotation marks in formulas" -msgstr "" +msgstr "Empregar aspas duplas nas fórmulas" #. aGDFQ #: 04060110.xhp @@ -19904,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "par_id891624454058773\n" "help.text" msgid "To include a text string in a formula, place the text string between two double quotation marks (\") and Calc takes the characters in the string without attempting to interpret them. For example, the formula =\"Hello world!\" displays the text string Hello world! in the cell, with no surrounding double quotation marks." -msgstr "" +msgstr "Para incluír unha cadea de texto nunha fórmula coloque a cadea de texto entre dúas aspas duplas (\") e o Calc toma os caracteres da cadea sen intentar interpretalos. Por exemplo, a fórmula =\"Ola, mundo!\" mostra a cadea de texto Ola, mundo! na cela sen aspas arredor." #. HCwEU #: 04060110.xhp @@ -19913,7 +19913,7 @@ msgctxt "" "par_id461624454425320\n" "help.text" msgid "The more complex formula =CONCATENATE(\"Life is really simple, \"; \"but we insist on making it complicated \"; \"(Confucius).\") concatenates three individual strings in double quotation marks, outputting Life is really simple, but we insist on making it complicated (Confucius)." -msgstr "" +msgstr "A fórmula, algo máis complexa, =CONCATENAR(\"A vida é realmente sinxela, \";\"mais insistimos en facela complicada\";\"(Confucio).\" concatena tres cadeas individuais entre aspas duplas producindo A vida é realmente sinxela, mais insistimos en facela complicada (Confucio).\"" #. XBDt9 #: 04060110.xhp @@ -19922,7 +19922,7 @@ msgctxt "" "par_id711624454477483\n" "help.text" msgid "To place a literal double quotation mark within a string inside a formula, two methods can be used:" -msgstr "" +msgstr "Para colocar unhas aspas duplas literalmente dentro dunha cadea dunha fórmula pódense empregar dous métodos:" #. 8qFEv #: 04060110.xhp @@ -19931,7 +19931,7 @@ msgctxt "" "par_id541624454496424\n" "help.text" msgid "You can \"escape\" the double quotation mark with an additional double quotation mark, and Calc treats the escaped double quotation mark as a literal value. For example, the formula =\"My name is \"\"John Doe\"\".\" outputs the string My name is \"John Doe\". Another simple example is the formula =UNICODE(\"\"\"\") which returns 34, the decimal value of the Unicode quotation mark character (U+0022) — here the first and fourth double quotation marks indicate the beginning and end of the string, while the second double quotation mark escapes the third." -msgstr "" +msgstr "Pódense «escapar» as aspas duplas cunhas adicionais, co que o Calc trata as aspas duplas escapadas como un valor literal. Por exemplo, a fórmula =\"Chámome \"\"Xan Ribeiro\"\". produce a saída Chámome \"Xan Ribeiro\". Outro exemplo sinxelo é a fórmula =UNICODE(\"\"\"\"), que devolve 34; o valor decimal do carácter de aspa dupla en Unicode (U+0022). Aquí, as aspas primeira e cuarta indican o comezo e o fin da cadea, mentres que a segunda escapa a terceira." #. MfLZn #: 04060110.xhp @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "VERDADEIRO" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSO" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inverso" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 02ad0043b37..e3be80cd6b5 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-30 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:11+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152999\n" "help.text" msgid "First SlidePage" -msgstr "" +msgstr "Primeira diapositivapáxina" #. XGo6A #: 02110000.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id3153564\n" "help.text" msgid "Jumps to the first slidepage." -msgstr "" +msgstr "Vai para a primeira diapositivapáxina." #. EcZAg #: 02110000.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id3155925\n" "help.text" msgid "Icon First Slide" -msgstr "" +msgstr "Icona Primeira diapositiva" #. MPHRK #: 02110000.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id3145246\n" "help.text" msgid "First SlidePage" -msgstr "" +msgstr "Primeira diapositivapáxina" #. FNpZ2 #: 02110000.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id3153045\n" "help.text" msgid "Icon Previous Slide" -msgstr "" +msgstr "Icona Diapositiva anterior" #. yuS3R #: 02110000.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3150473\n" "help.text" msgid "Previous SlidePage" -msgstr "" +msgstr "diapositivapáxina anterior" #. ybTjF #: 02110000.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155369\n" "help.text" msgid "Next SlidePage" -msgstr "" +msgstr " DiapositivaPáxina seguinte" #. ZMEvk #: 02110000.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id3153920\n" "help.text" msgid "Move forward one slidepage." -msgstr "" +msgstr "Avanzar unha diapositivapáxina." #. PAhBu #: 02110000.xhp @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "par_id3083279\n" "help.text" msgid "Icon Next Slide" -msgstr "" +msgstr "Icona Diapositiva seguinte" #. auJUM #: 02110000.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id3149454\n" "help.text" msgid "Next SlidePage" -msgstr "" +msgstr "DiapositivaPáxina seguinte" #. pvM8N #: 02110000.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150762\n" "help.text" msgid "Last SlidePage" -msgstr "" +msgstr "Derradeira diapositivapáxina" #. qxd3Z #: 02110000.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "help.text" msgid "Jumps to the last slidepage." -msgstr "" +msgstr "Vai á derradeira diapositivapáxina." #. FD8jY #: 02110000.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3151183\n" "help.text" msgid "Icon Last Record" -msgstr "" +msgstr "Icona Derradeiro rexistro" #. gBkye #: 02110000.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3154055\n" "help.text" msgid "Last SlidePage" -msgstr "" +msgstr "Derradeira diapositivapáxina" #. qy3c4 #: 02110000.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id3153747\n" "help.text" msgid "Inserts slides as a link into the active slide." -msgstr "" +msgstr "Insire diapositivas como ligazón na diapositiva activa." #. 3RHDp #: 02110000.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "hd_id4969328\n" "help.text" msgid "Show Shapes" -msgstr "" +msgstr "Mostrar formas" #. XD7nV #: 02110000.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148868\n" "help.text" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplicar" #. CHEMW #: 02120000.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id3150534\n" "help.text" msgid "Icon Values" -msgstr "" +msgstr "Icona Valores" #. QpWWC #: 02120000.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145251\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Campos" #. QfiYY #: 02160000.xhp @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "par_id3154754\n" "help.text" msgid "Edits the properties of an inserted field. To edit an inserted field, double-click it. Then choose Edit - FieldsThen choose Edit - Fields." -msgstr "" +msgstr "Edita as propiedades dun campo inserido. Para editar un campo inserido prema dúas veces nel. Escolla Editar - Campos.Escolla Editar - Campos." #. YZwzA #: 02160000.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155960\n" "help.text" msgid "Change Slide Master" -msgstr "" +msgstr "Cambiar diapositiva principal" #. UCxrT #: 03080000.xhp @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149664\n" "help.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Esquema" #. MF87J #: 03090000.xhp @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "The Text Formatting bar contains the following icons for slide titles:" -msgstr "" +msgstr "A barra Formato de texto contén as iconas seguintes para os títulos das diapositivas:" #. sjgs3 #: 03090000.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 9919990f31e..24fb05c0010 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:11+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id3150756\n" "help.text" msgid "Enter the number of seconds you want the frame to display in the Duration box (middle box)." -msgstr "Na caixa Duración (caixa do medio), introduza o número de segundos que quere que apareza o marco." +msgstr "Na caixa Duración (caixa do medio), introduza o número de segundos que queira que apareza o marco." #. uubVV #: animated_gif_create.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "par_id3146964\n" "help.text" msgid "On a slide in Normal view, select the object you want to animate." -msgstr "Ao visualizar unha diapositiva en modo Normal, seleccione o obxecto ao que quere aplicar a animación." +msgstr "Ao visualizar unha diapositiva en modo Normal, seleccione o obxecto ao que queira aplicar a animación." #. SAgz6 #: animated_objects.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id3148774\n" "help.text" msgid "On a slide in Normal view, select the object from which to remove the effect." -msgstr "Nunha diapositiva en modo de visualización Normal, seleccione o obxecto do cal quere eliminar o efecto." +msgstr "Nunha diapositiva en modo de visualización Normal, seleccione o obxecto do cal queira eliminar o efecto." #. 6PThZ #: animated_objects.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_id3145086\n" "help.text" msgid "In Normal view, select the slide that you want to add the transition effect to." -msgstr "No modo normal de visualización, seleccione a diapositiva a que quere engadir o efecto de transición." +msgstr "No modo normal de visualización, seleccione a diapositiva á que queira engadir o efecto de transición." #. VYrD6 #: animated_slidechange.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "par_id3150263\n" "help.text" msgid "In Slide Sorter view, select the slides that you want to add the transition effect to." -msgstr "No modo normal de visualización, seleccione a diapositiva a que quere engadir o efecto de transición." +msgstr "No modo normal de visualización, seleccione a diapositiva á que queira engadir o efecto de transición." #. fJMzn #: animated_slidechange.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_id3151287\n" "help.text" msgid "In Slide Sorter View, select the slides that you want to remove the transition effect from." -msgstr "No modo normal de visualización, seleccione a diapositiva a que quere engadir o efecto de transición." +msgstr "No modo normal de visualización, seleccione a diapositiva á que queira engadir o efecto de transición." #. WtZVS #: animated_slidechange.xhp @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "par_id09192008030411601\n" "help.text" msgid "Select element on slide where you want to add gluepoints." -msgstr "Seleccione un elemento na diapositiva onde quere engadir puntos de pegado." +msgstr "Seleccione un elemento na diapositiva onde queira engadir puntos de pegado." #. si9dG #: gluepoints.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "par_id0919200803041115\n" "help.text" msgid "Click inside the shape where you want to add the new gluepoint." -msgstr "Prema dentro da forma onde quere engadir o novo punto de pegado." +msgstr "Prema dentro da forma onde queira engadir o novo punto de pegado." #. 9FWhj #: gluepoints.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "In the place where you want to insert the text, choose Slide - Insert Slide from File Page - Insert Page from File." -msgstr "" +msgstr "No sitio no que queira inserir o texto, escolla Diapositiva - Inserir diapositiva desde ficheiro Páxina - Inserir páxina desde ficheiro." #. NCRij #: html_import.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id3148610\n" "help.text" msgid "Locate the file containing the text that you want to add, and then click Insert." -msgstr "Localice o ficheiro que contén o texto que quere inserir e, a seguir, prema en Inserir." +msgstr "Localice o ficheiro que contén o texto que queira inserir e, a seguir, prema enInserir." #. Ksdzc #: html_import.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_id3143228\n" "help.text" msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press CommandCtrl+X." -msgstr "" +msgstr "Seleccione todo o texto que haxa por debaixo da área visíbel da diapositiva e prema OrdeCtrl+X." #. TBMtB #: html_import.xhp @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "par_id3153811\n" "help.text" msgid "Choose Slide - New SlidePage - New Page, and then press CommandCtrl+V." -msgstr "" +msgstr "Escolla Diapositiva - Nova diapositivaPáxina - Nova páxina e prema OrdeCtrl+V." #. tA9U8 #: html_import.xhp @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Impress Remote Guide" -msgstr "" +msgstr "Guía do control remoto do Impress" #. 4LE6T #: impress_remote.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "bm_id180820171850105346\n" "help.text" msgid "Impress slide show;remote control remote control;Bluetooth connection remote control;controlling slide show Impress Remote;controlling slide show" -msgstr "" +msgstr "presentación de diapositivas do Impress;control remoto control remoto;conexión con Bluetooth control remoto;controlar presentacións Impress Remote;controlar diapositivas" #. G2BEL #: impress_remote.xhp @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "hd_id170820171152085523\n" "help.text" msgid "Slideshow Remote Control – Impress Remote User Guide" -msgstr "Controlo remoto da presentación - Guia de uso do Impress Remote" +msgstr "Control remoto da presentación - Guía de uso do Impress Remote" #. yRfrH #: impress_remote.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171152388332\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress Remote is an open-source application available for the Android and iOS operating systems, which lets you control %PRODUCTNAME Impress slideshows with a mobile device." -msgstr "" +msgstr "O Impress Remote do %PRODUCTNAME é unha aplicación de código aberto dispoñíbel para os sistemas operativos Android e iOS que permite controlar as presentacións de diapositivas do Impress do %PRODUCTNAME cun dispositivo móbil." #. QDEQY #: impress_remote.xhp @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "par_id18082017203814366\n" "help.text" msgid "Impress Remote Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona do Impress Remote" #. je3bP #: impress_remote.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171219426143\n" "help.text" msgid "Impress Remote displays slide thumbnails in the device screen with any corresponding notes below. Flick your finger on the screen to go forward or backward in the presentation. You can also display a mosaic of slides to jump directly to the desired one for easier presentation dynamic." -msgstr "" +msgstr "O Impress Remote mostra miniaturas das diapositivas na pantalla do dispositivo coas notas correspondentes por baixo. Pase o dedo pola pantalla para avanzar ou retroceder na presentación. Tamén pode mostrar un mosaico coas diapositivas para saltar directamente á que desexa e tornar a presentación máis dinámica." #. isJVe #: impress_remote.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171556596990\n" "help.text" msgid "The connection between the computer running the %PRODUCTNAME Impress presentation and the mobile device is done through Bluetooth or a network link." -msgstr "" +msgstr "A conexión entre o computador que está a executar a presentación co Impress do %PRODUCTNAME e o dispositivo móbil realízase a través de Bluetooth ou dunha ligazón de rede." #. iEbyT #: impress_remote.xhp @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "hd_id170820171213379781\n" "help.text" msgid "Impress Remote Features" -msgstr "" +msgstr "Funcionalidades do Impress Remote" #. eFdVY #: impress_remote.xhp @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213377063\n" "help.text" msgid "Impress Remote is a very useful application to let you control slideshows at a distance of the computer, enabling you to walk while doing your presentation. Its main features are:" -msgstr "" +msgstr "O Impress Remote é unha aplicación moi útil que permite controlar presentacións a certa distancia do computador, permitindo camiñar ao tempo que se fai a presentación. As súas funcionalidades principais son:" #. VWuDr #: impress_remote.xhp @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "par_id18082017152608187\n" "help.text" msgid "Slide object animations are triggered with taps on the mobile screen." -msgstr "" +msgstr "As animacións dos obxectos das diapositivas actívanse con toques na pantalla do dispositivo móbil." #. Xxy2D #: impress_remote.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171807276358\n" "help.text" msgid "Slide previews: the presentation slides can be previewed in the mobile device when both the computer and device are connected." -msgstr "" +msgstr "Visualizacións previas das diapositivas: pódense previsualizar as diapositivas da presentación cando o computador e o dispositivo están os dous conectados." #. SLKoU #: impress_remote.xhp @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213376498\n" "help.text" msgid "Speaker notes: there is an exclusive speaker notes section below the slides on your device where all the slide notes are displayed." -msgstr "" +msgstr "Notas da presentación: existe unha sección exclusiva de notas da presentación por debaixo das diapositivas no dispositivo móbil na que se ven todas as notas das diapositivas." #. d3ALU #: impress_remote.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213378089\n" "help.text" msgid "Timer: sets the time a slide is displayed for automatic slide shows." -msgstr "" +msgstr "Temporizador: configura o tempo que se mostran as presentacións automáticas." #. tf2hh #: impress_remote.xhp @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "par_id190820171108499214\n" "help.text" msgid "Visual pointer: display a “laser pointer” on the computer screen, controlled by your finger’s position on the slide thumbnail on the mobile device." -msgstr "" +msgstr "Punteiro visual: mostra un «punteiro láser» na pantalla do computador controlado pola posición do dedo na miniatura da diapositiva no dispositivo móbil." #. PdqgS #: impress_remote.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "hd_id170820171213373502\n" "help.text" msgid "Requirements:" -msgstr "" +msgstr "Requisitos:" #. C5LEa #: impress_remote.xhp @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "hd_id170820171213372327\n" "help.text" msgid "Computer:" -msgstr "" +msgstr "Computador:" #. yBAuo #: impress_remote.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213375117\n" "help.text" msgid "GNU/Linux, Windows or macOS." -msgstr "" +msgstr "GNU/Linux, Windows ou macOS." #. 9caoF #: impress_remote.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213371179\n" "help.text" msgid "Bluetooth or network connectivity." -msgstr "" +msgstr "Conectividade por Bluetooth ou rede." #. 6JBhA #: impress_remote.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213374973\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME version 4.1 or higher." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME versión 4.1 ou posterior" #. N7qTi #: impress_remote.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "hd_id170820171213374790\n" "help.text" msgid "Mobile device:" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo móbil:" #. AMZx4 #: impress_remote.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213372067\n" "help.text" msgid "A phone or tablet with Android 2.3 or higher or iOS, with Bluetooth or network connectivity." -msgstr "" +msgstr "Un teléfono ou tablet con Android 2.3 ou superior ou iOs, con conectividade por Bluetooth ou rede." #. ZNVgf #: impress_remote.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213375360\n" "help.text" msgid "Impress Remote application installed in the mobile device." -msgstr "" +msgstr "A aplicación Impress Remote instalada no dispositivo móbil." #. RGqDW #: impress_remote.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "hd_id170820171556594902\n" "help.text" msgid "Downloading and Installing Impress Remote in Your Mobile Device" -msgstr "" +msgstr "Descargar e instalar o Impress Remote no dispositivo móbil." #. j94qQ #: impress_remote.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171556595054\n" "help.text" msgid "Download Impress Remote from the Google Play Store or the Apple Store by searching for “Impress Remote” in the search box. Be sure that the results bring Impress Remote from The Document Foundation (TDF). Install Impress Remote in the mobile device as with other mobile applications." -msgstr "" +msgstr "Descargue o Impress Remote desde o Google Play Store ou do Apple Store buscando «Impress Remote» na caixa de busca. Comprobe que os resultados mostran que o Impress Remote é o da The Document Foundation (TDF). Instale o Impress Remote no dispositivo móbil como calquera outra aplicación." #. QWeFP #: impress_remote.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "hd_id180820171526083520\n" "help.text" msgid "Impress Remote Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración do Impress Remote" #. ye9WK #: impress_remote.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "bm_id180820171851119861\n" "help.text" msgid "Impress Remote;settings" -msgstr "" +msgstr "Impress Remote;configuración" #. xxGwE #: impress_remote.xhp @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt "" "par_id180820171526081809\n" "help.text" msgid "With Impress Remote enabled in the mobile device and in the Computer page, access the Setting page by tapping the right corner of the screen. The following settings are available:" -msgstr "" +msgstr "Co Impress Remote activado no dispositivo móbil e na páxina Computador, acceda á páxina Configuración tocando na esquina dereita da pantalla. As opcións seguintes están dispoñíbeis:" #. 88gfU #: impress_remote.xhp @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "par_id180820171526087374\n" "help.text" msgid "Volume key actions: check to enable the device’s volume keys to go forward when pressing the volume-up button and move backward when pressing the volume-down button." -msgstr "" +msgstr "Accións das teclas de volume: marque para permitir que as teclas de volume do dispositivo avancen na presentación ao premer a tecla de aumentar o volume ou que recúen ao premer a tecla de baixar o volume." #. hCfa5 #: impress_remote.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "par_id180820171526085600\n" "help.text" msgid "Keep screen on: check to prevent the automatic screen off and device from automatically locking while using Impress Remote." -msgstr "" +msgstr "Manter pantalla prendida: marque para evitar que a pantalla do dispositivo se apague e bloquee mentres emprega o Impress Remote." #. FVRcd #: impress_remote.xhp @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "par_id180820171526082838\n" "help.text" msgid "Quiet mode: put the device in silent mode to avoid audio notifications of incoming calls or other messages. This setting does not affect the vibration mode you may have previously set." -msgstr "" +msgstr "Modo silencioso: coloque o dispositivo en modo silencioso para evitar notificacións de son ou chamadas entrantes ou outras mensaxes. Esta opción non afecta o modo de vibración que teña definido previamente." #. TGgTu #: impress_remote.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "hd_id170820171213387590\n" "help.text" msgid "Connecting the Computer to the Mobile Device" -msgstr "" +msgstr "Conectar o computador ao dispositivo móbil" #. 3k7Pj #: impress_remote.xhp @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "bm_id18082017185147849\n" "help.text" msgid "Impress Remote;connecting to computer" -msgstr "" +msgstr "Impress Remote;conectar ao computador" #. BHFmX #: impress_remote.xhp @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt "" "par_id17082017174417603\n" "help.text" msgid "Enable Bluetooth on both the device and the computer and pair them. Refer to the instructions manuals of your device and your computer operating system to know how to enable Bluetooth, set up a Bluetooth identifier and pair devices. Once the pairing is established, the mobile device is ready to control the presentation." -msgstr "" +msgstr "Active o Bluetooth no dispositivo e no computador e emparélleos. Consulte os manuais de instrucións do dispositivo e do sistema operativo do computador para saber como activar o Bluetooth, configurar un identificador de Bluetooth e emparellar dispositivos. Unha vez emparellados, o dispositivo móbil xa pode controlar a persentación." #. WrtDB #: impress_remote.xhp @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171744189201\n" "help.text" msgid "Alternatively, you can connect through a network (including Wi-Fi). In this case, both the computer and the device must be connected to the same network." -msgstr "" +msgstr "Alternativamente, pode conectar a través dunha rede (incluída Wi-Fi). Neste caso, tanto o computador como o dispositivo deben estar conectados á mesma rede." #. uMtVG #: impress_remote.xhp @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "hd_id170820171213403538\n" "help.text" msgid "Enabling Impress Remote control in %PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "Activar o control co Impress Remote no Impress do %PRODUCTNAME" #. odDcY #: impress_remote.xhp @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "par_id17082017174418977\n" "help.text" msgid "To run an Impress slideshow, you must allow Impress to be controlled by the mobile device. Proceed as follows:" -msgstr "" +msgstr "Para executar unha presentación con Impress ten que permitir que o Impress sexa controlado polo dispositivo móbil. Proceda do seguinte xeito:" #. A4EgD #: impress_remote.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213404007\n" "help.text" msgid "Open %PRODUCTNAME Impress." -msgstr "" +msgstr "Abra o Impress do %PRODUCTNAME." #. sLZmm #: impress_remote.xhp @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213414955\n" "help.text" msgid "Open the Slideshow Settings dialog." -msgstr "" +msgstr "Abra a caixa de diálogo Configuración da presentación de diapositivas." #. eKuEJ #: impress_remote.xhp @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213449763\n" "help.text" msgid "In Remote control, select the Enable remote control checkbox and click OK. You should see the screen depicted in the figure below." -msgstr "" +msgstr "En Control remoto, seleccione a opción Activar control remoto e prema Aceptar. Debería ver a pantalla que se mostra na imaxe" #. GX4Eu #: impress_remote.xhp @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "par_id251723815521792\n" "help.text" msgid "Close %PRODUCTNAME Impress and start it again." -msgstr "" +msgstr "Peche o Impress do %PRODUCTNAME e inícieo de novo." #. 27FX5 #: impress_remote.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213446581\n" "help.text" msgid "Controlling the slideshow:" -msgstr "" +msgstr "Control da presentación de diapositivas:" #. x8vZr #: impress_remote.xhp @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "bm_id180820171852161224\n" "help.text" msgid "Impress Remote;using" -msgstr "" +msgstr "Impress Remote;usar" #. DQnMk #: impress_remote.xhp @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "par_id180820171526085922\n" "help.text" msgid "Disable screen saving and screen locking from the mobile device as indicated above before running a slideshow. Ensure that the mobile device has enough battery power for the show’s duration with the screen on." -msgstr "" +msgstr "Desactive o protector e o bloqueo de pantalla do dispositivo móbil como se indicou arriba antes de iniciar unha presentación. Comprobe que o dispositivo móbil ten batería abondo para a duración da presentación coa pantalla prendida." #. QapU8 #: impress_remote.xhp @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213445336\n" "help.text" msgid "Make sure both device and computer are already paired via Bluetooth or network connection." -msgstr "" +msgstr "Comprobe que tanto o dispositivo como o computador están emparellados por Bluetooth ou por unha conexión de rede." #. 5ftca #: impress_remote.xhp @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213442936\n" "help.text" msgid "Open the presentation you want to show in %PRODUCTNAME Impress." -msgstr "" +msgstr "Abra a presentación que desexe mostrar no Impress do %PRODUCTNAME." #. YhhEo #: impress_remote.xhp @@ -2282,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213449161\n" "help.text" msgid "Open the Impress Remote application on the mobile device and select the Bluetooth ID of the computer." -msgstr "" +msgstr "Abra a aplicación Impress Remote no dispositivo móbil e seleccione o identificador de Bluetooth do computador." #. 6CBev #: impress_remote.xhp @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213445296\n" "help.text" msgid "Once you clicked on the computer’s name, it will automatically load the presentation slides on the Impress Remote with the notes section." -msgstr "" +msgstr "Despois de premer no nome do computador, este carga automaticamente as diapositivas da presentación no Impress Remote coa sección de notas." #. dr4ba #: impress_remote.xhp @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213444433\n" "help.text" msgid "Flick your finger left or right on the mobile screen to change the slides. Slide notes are in the bottom part of the mobile screen." -msgstr "" +msgstr "Pase o dedo para a esquerda ou dereita da pantalla do móbil para cambiar as diapositivas. As notas das diapositivas están na parte inferior da pantalla do móbil." #. 57TdU #: impress_remote.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213449235\n" "help.text" msgid "Optionally, set the timer for defining each slide’s display time from the mobile application." -msgstr "" +msgstr "Opcionalmente, estabeleza o temporizador para cada diapositiva na aplicación do móbil." #. 5Ei7g #: impress_remote.xhp @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_id170820171213441462\n" "help.text" msgid "The slides can also be changed with the volume keys on the mobile device. To enable it, open the settings and enable volume key actions in the Impress Remote." -msgstr "" +msgstr "Tamén pode cambiar as diapositivas coas teclas de volume do dispositivo móbil. Para activar isto, abra a configuración e active as accións das teclas de volume no Impress Remote." #. cFUHW #: impress_remote.xhp @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "par_id18082017152608952\n" "help.text" msgid "Some Impress Remote mobile screenshots:" -msgstr "" +msgstr "Algunhas capturas de pantalla do Impress Remote:" #. FgoR3 #: impress_remote.xhp @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "par_id921666340352323\n" "help.text" msgid "Impress Remote: initial thumbnail shown" -msgstr "" +msgstr "Impress Remote: miniaturas iniciais" #. 9rGbt #: impress_remote.xhp @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "par_id691666340509099\n" "help.text" msgid "Alternate mode: all slide thumbnails for direct selection or jumping. The current slide has a red selection cursor" -msgstr "" +msgstr "Modo alternativo: todas as miniaturas para seleccionar directamente ou saltar. A diapositiva actual ten un cursor de selección vermello" #. EvAst #: impress_remote.xhp @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "par_id180820171844231820\n" "help.text" msgid "Impress Remote in Google Play Store" -msgstr "" +msgstr "Impress Remote no Google Play Store" #. XhGzC #: impress_remote.xhp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_id180820171844231040\n" "help.text" msgid "Impress Remote in Apple iTunes Store" -msgstr "" +msgstr "Impress Remote no Apple iTunes Store" #. DFBh5 #: impress_remote.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_id631512838846263\n" "help.text" msgid "The Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "A consola de presentación" #. ztdND #: individual.xhp @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "par_id3150249\n" "help.text" msgid "Under Existing Slides, select the slides to add to your slide show, and click the >> button. Hold down Shift to select a range of consecutive slides, or CommandCtrl to select multiple individual slides." -msgstr "" +msgstr "En Dispositivas existentes, seleccione as diapositivas que desexe engadir á presentación e prema no botón >>. Manteña Maiús premida para seleccionar un intervalo de diapositivas consecutivas ou OrdeCtrl para seleccionar varias diapositivas individuais." #. KyDj4 #: individual.xhp @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "par_id3156261\n" "help.text" msgid "To hide several slides, choose View - Slide Sorter, and then select the slide(s) that you want to hide." -msgstr "Escolla Ver - Clasificador de diapositivas e seleccione a(s) diapositiva(s) que quere ocultar." +msgstr "Escolla Ver - Clasificador de diapositivas e seleccione a(s) diapositiva(s) que queira ocultar." #. i3fSA #: individual.xhp @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "par_id3151264\n" "help.text" msgid "The slide is not removed from your document." -msgstr "A diapositiva non se elimina no seu documento." +msgstr "A diapositiva non se elimina do documento." #. Hdmrd #: individual.xhp @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "par_id3145210\n" "help.text" msgid "Choose View - Slide Sorter, and then select the hidden slide(s) that you want to show." -msgstr "Escolla Ver - Clasificador de diapositivas e seleccione a(s) diapositiva(s) oculta(s) que quere mostrar." +msgstr "Escolla Ver - Clasificador de diapositivas e seleccione a(s) diapositiva(s) oculta(s) que queira mostrar." #. aCT8Z #: individual.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "par_id3150212\n" "help.text" msgid "$[officename] Impress AutoLayouts use placeholders for slide titles, text, and objects. To select a placeholder, press CommandCtrl+Enter. To move to the next placeholder, press CommandCtrl+Enter again." -msgstr "" +msgstr "A disposición automática do Impress do $[officename] emprega marcadores de posición para os títulos, texto e obxectos. Para seleccionar un marcador de posición, prema OrdeCtrl+Intro. Para pasar ao seguinte marcador de posición prema OrdeCtrl+Intro de novo." #. 7bBsE #: keyboard.xhp @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "par_id3166467\n" "help.text" msgid "If you press CommandCtrl+Enter after you reach the last placeholder in a slide, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide." -msgstr "" +msgstr "Se preme OrdeCtrl+Intro após atinxir o derradeiro marcador de posición dunha diapositiva, insírese unha diapositiva nova despois da actual. A nova diapositiva emprega a mesma disposición que a disposición actual." #. FinYA #: keyboard.xhp @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "hd_id941616435513490\n" "help.text" msgid "To start a Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Para iniciar unha presentación" #. o6aBw #: keyboard.xhp @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "par_id3150650\n" "help.text" msgid "To start a slide show from the beginning, press F5." -msgstr "" +msgstr "Para iniciar unha presentación desde o comezo prema F5." #. WaqYV #: keyboard.xhp @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "par_id911616435506012\n" "help.text" msgid "To start a slide show from the current slide, press Shift+F5." -msgstr "" +msgstr "Para iniciar unha presentación desde a diapositiva actual prema Maiús+F5." #. K3r3c #: keyboard.xhp @@ -2858,7 +2858,7 @@ msgctxt "" "par_id3156060\n" "help.text" msgid "Use the arrow keys to navigate to the slide that you want to copy, and then press CommandCtrl+C." -msgstr "" +msgstr "Empregue as teclas de frecha para navegar até a diapositiva que desexe copiar e prema OrdeCtrl+C." #. FwWfn #: keyboard.xhp @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "par_id3148769\n" "help.text" msgid "Move to the slide where you want to paste the copied slide, and then press CommandCtrl+V." -msgstr "" +msgstr "Vaia á diapositiva na que desexa pegar a diapositiva copiada e prema CommandCtrl+V." #. pCBar #: keyboard.xhp @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "par_id3155987\n" "help.text" msgid "Use the arrow keys to navigate to the slide that you want to move, and then press CommandCtrl+X." -msgstr "" +msgstr "Empregue as teclas de frecha para navegar até a diapositiva que desexe mover e prema CommandCtrl+X." #. CRsNL #: keyboard.xhp @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "par_id3147171\n" "help.text" msgid "Position the cursor where you want to move the slide, and then press CommandCtrl+V." -msgstr "" +msgstr "Coloque o cursor para onde desexe mover a diapositiva e prema CommandCtrl+V." #. LUhAj #: keyboard.xhp @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145253\n" "help.text" msgid "line styles;loading lines;about line ends arrows;loading arrow styles styles;arrow and line styles loading;arrow and line styles" -msgstr "" +msgstr "estilos de liña;cargar cargar;sobre finais de liña frechas;cargar estilos de frecha estilos;estilos de frecha e de liña cargar;estilos de frecha e de liña" #. GkUZE #: line_arrow_styles.xhp @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "par_id3145588\n" "help.text" msgid "Locate the file containing the line styles that you want to load, and then click OK. The file has the format [filename].sod." -msgstr "Localice o ficheiro que contén os estilos de liña que quere cargar e prema en Aceptar. O ficheiro ten o formato [nomeficheiro].sod." +msgstr "Localice o ficheiro que contén os estilos de liña que queira cargar e prema en Aceptar. O ficheiro ten o formato [nomeficheiro].sod." #. gyVAt #: line_arrow_styles.xhp @@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "par_id3150391\n" "help.text" msgid "Locate the file containing the arrow styles that you want to load, and then click OK. The file has the format [filename].soe." -msgstr "Localice o ficheiro que contén os estilos de liña que quere cargar e prema en Aceptar. O ficheiro ten o formato [nomeficheiro].sod." +msgstr "Localice o ficheiro que contén os estilos de liña que queira cargar e prema en Aceptar. O ficheiro ten o formato [nomeficheiro].sod." #. PBhBS #: line_arrow_styles.xhp @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150441\n" "help.text" msgid "curves; editingediting; curvessplitting;curvesclosing;shapesdeleting;pointsconverting;pointspoints;adding/converting/deleting" -msgstr "" +msgstr "curvas; editareditar; curvasdividir;curvaspechar;formaseliminar;puntosconverter;puntospuntos;engadir/converter/eliminar" #. XqBqw #: line_edit.xhp @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "par_id3155925\n" "help.text" msgid "Click the data point you want to convert, and do one of the following:" -msgstr "Prema no punto de datos que quere converter e realice un dos seguintes procedementos:" +msgstr "Prema no punto de datos que queira converter e realice un dos seguintes procedementos:" #. XQ2gi #: line_edit.xhp @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "par_id3083280\n" "help.text" msgid "Click the line where you want to add the point, and drag a short distance." -msgstr "Prema na liña en que quere engadir o punto, e arrastre unha distancia curta." +msgstr "Prema na liña en que queira engadir o punto, e arrastre unha distancia curta." #. QKtb3 #: line_edit.xhp @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Changing and Adding a Master Page" -msgstr "" +msgstr "Cambiar e engadir unha páxina principal" #. 4yuF7 #: masterpage.xhp @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152596\n" "help.text" msgid "slide designspage designsmaster slides; designingmaster pages; designingbackgrounds; slidesbackgrounds; pagesslides; backgroundspages; backgroundsmaster pagesmaster slides" -msgstr "" +msgstr "deseños de diapositivasdeseños de páxinasdiapositivas principais; deseñarpáxinas principais; deseñarfondos; diapositivasfondos; páxinasdiapositivas; fondospáxinas; fondospáxinas principaisdiapositivas principais" #. kSEiZ #: masterpage.xhp @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152596\n" "help.text" msgid "Changing and Adding a Master SlidePage" -msgstr "" +msgstr "Cambiar e engadir unha diapositivapáxina principal" #. CXi6w #: masterpage.xhp @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "par_id3154017\n" "help.text" msgid "Every slide in a presentation has exactly one master slide. A master slide determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this master slide." -msgstr "" +msgstr "Cada diapositiva dunha presentación ten exactamente unha diapositiva principal. A diapositiva principal determina o estilo de formato do texto do título e do esquema e o deseño do fondo de todas as diapositivas que empreguen esta diapositiva principal." #. fj6wF #: masterpage.xhp @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "par_id4154017\n" "help.text" msgid "Every page in a drawing has exactly one master page. A master page determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all pages that use this master page." -msgstr "" +msgstr "Cada páxina dun debuxo ten exactamente unha páxina principal. A páxina principal determina o estilo de formato do texto do título e do esquema e o deseño do fondo de todas as páxinas que empreguen esta páxina principal." #. xwKko #: masterpage.xhp @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149018\n" "help.text" msgid "To apply a new master slidemaster page" -msgstr "" +msgstr "Para aplicar unha diapositiva principalpáxina principal nova" #. wWCBU #: masterpage.xhp @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "par_id3154702\n" "help.text" msgid "Select Slide - Change Slide MasterPage - Master Page." -msgstr "" +msgstr "Seleccione Diapositiva - Cambiar diapositiva principalPáxina - Páxina principal." #. AvkGN #: masterpage.xhp @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "par_id3148485\n" "help.text" msgid "Click Load." -msgstr "" +msgstr "Prema Cargar" #. rUwCa #: masterpage.xhp @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "Under Categories, select the category of templates." -msgstr "" +msgstr "En Categorías, seleccione a categoría do modelo." #. UbWRG #: masterpage.xhp @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "par_id3153915\n" "help.text" msgid "Under Templates, select a template with the master slidemaster page that you want to apply. To preview the template, click Preview." -msgstr "" +msgstr "En Modelos, seleccione un modelo coa diapositiva principalpáxina principal que desexe aplicar. Para unha vista previa do modelo, prema Visualizar." #. Aikky #: masterpage.xhp @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "par_id3154652\n" "help.text" msgid "Click OK." -msgstr "" +msgstr "Prema Aceptar." #. ouC9f #: masterpage.xhp @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "par_id5150436\n" "help.text" msgid "To apply the master slide to all of the slides in your presentation, select the Exchange background page check box, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar a diapositiva principal a todas as diapositivas da presentación, seleccione a caixa de verificación Trocar páxina de fondo e despois prema en Aceptar." #. 7GAJr #: masterpage.xhp @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "par_id5151387\n" "help.text" msgid "To apply the slide design to the current slide only, clear the Exchange background page check box, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar o estilo de diapositiva soamente á diapositiva activa, desmarque a opción Trocar páxina de fondo e prema en Aceptar." #. iDdL3 #: masterpage.xhp @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "par_id4150436\n" "help.text" msgid "To apply the master page to all of the pages in your document, select the Exchange background page check box, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar a páxina principal a todas as páxinas do documento seleccione a caixa de verificación Trocar páxina de fondo e prema Aceptar." #. MAp6s #: masterpage.xhp @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id4151387\n" "help.text" msgid "To apply the page design to the current page only, clear the Exchange background page check box, and then click OK." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar o estilo de páxina soamente á páxina activa, desmarque a opción Cambiar páxina de fondo e prema en Aceptar." #. H8tb8 #: masterpage.xhp @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "par_id21631211553150\n" "help.text" msgid "Check Delete unused backgrounds to remove unreferenced background slides and presentation layouts from the document." -msgstr "" +msgstr "Marque Eliminar fondos non usados para retirar do documento os fondos de diapositiva e as disposición de presentación que non se empreguen." #. rnFQF #: masterpage.xhp @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FA\n" "help.text" msgid "Left-click to apply the master slide to all slides. Right-click for a context menu." -msgstr "" +msgstr "Prema co botón esquerdo do rato para aplicar a diapositiva principal a todas as diapositivas. Prema co botón dereito para un menú de contexto." #. ngDy7 #: masterpage.xhp @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "par_idN10747\n" "help.text" msgid "Applies the master slide to all slides." -msgstr "" +msgstr "Aplica a diapositiva principal a todas as diapositivas." #. sCVSn #: masterpage.xhp @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "par_idN10762\n" "help.text" msgid "Applies the master slide or the slide design to the selected slides." -msgstr "" +msgstr "Aplilca a diapositiva principal ou o deseño de diapositiva ás diapositivas seleccionadas." #. yYGFf #: masterpage.xhp @@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "par_idN10785\n" "help.text" msgid "Resizes the preview of the master slides." -msgstr "" +msgstr "Redimensiona a visualización das diapositivas principais." #. YyBf8 #: masterpage.xhp @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CB\n" "help.text" msgid "Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a context menu." -msgstr "" +msgstr "Prema para aplicar un deseño de diapositiva a todas as diapositivas seleccionadas. Prema co botón dereito do rato para un menú de contexto." #. 6q9Um #: move_object.xhp @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150439\n" "help.text" msgid "connectors; usingflowchartsorganization chartshot spots in flowchartsinteractions; hot spots" -msgstr "" +msgstr "conectores; usofluxogramasgráficas de organizaciónpuntos de acceso en fluxogramasinteraccións; puntos de acceso" #. FEmxW #: orgchart.xhp @@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "par_id3156257\n" "help.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Puntos de pegado" #. 3LhEr #: page_copy.xhp @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Slide from File" -msgstr "" +msgstr "Inserir diapositiva dun ficheiro" #. 34kPB #: page_copy.xhp @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146971\n" "help.text" msgid "copying; slides slides; copying between documents pages; copying inserting; slides from files pasting;slides from other presentations" -msgstr "" +msgstr "copying; slides slides; copying between documents pages; copying inserting; slides from files pasting;slides from other presentations" #. UAQCW #: page_copy.xhp @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146971\n" "help.text" msgid "Insert Slide from File" -msgstr "" +msgstr "Inserir diapositiva dun ficheiro" #. BNyAE #: page_copy.xhp @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "par_id3154702\n" "help.text" msgid "Choose Slide - Insert Slide from FilePage - Insert Page from File." -msgstr "" +msgstr "Escolla Diapositiva - Inserir diapositiva dun ficheiroPáxina - Inserir páxina dun ficheiro." #. 4wCrD #: page_copy.xhp @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "par_id3148837\n" "help.text" msgid "Click the plus sign next to the icon for the presentation file, and then select the slide(s) that you want to insert." -msgstr "Prema no signo máis ao lado da icona do ficheiro e seleccione a(s) diapositiva(s) que quere inserir." +msgstr "Prema no signo máis ao lado da icona do ficheiro e seleccione a(s) diapositiva(s) que queira inserir." #. qieyb #: page_copy.xhp @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Impress Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Álbum fotográfico do Impress" #. aiwHA #: photo_album.xhp @@ -4271,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "bm_id221120161451447252\n" "help.text" msgid "Photo Album Impress Photo Album Multimedia show;Impress Photo Album Kiosk;Impress Photo Album Slideshow;Impress Photo Album Album;Impress Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Álbum de fotos Álbum de fotos do Impress Presentación multimedia;Álbum de fotos do Impress Kiosk;Álbum de fotos do Impress Presentación;Álbum de fotos do Impress Álbum;Álbum de fotos do Impress" #. QU5XB #: photo_album.xhp @@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "hd_id221120161438527235\n" "help.text" msgid "Impress Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Álbum de fotos do Impress" #. iyvYo #: photo_album.xhp @@ -4289,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161439167558\n" "help.text" msgid "Inserts a photo album into your presentation document." -msgstr "" +msgstr "Insire un álbum de fotos no documento da presentación." #. Gcey6 #: photo_album.xhp @@ -4298,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524583460\n" "help.text" msgid "The Impress photo album is a quick way to insert several pictures into a presentation and create a document suitable to run continuously in a kiosk or multimedia show." -msgstr "" +msgstr "O álbum de fotos do Impress é unha forma rápida de inserir varias imaxes nunha presentación e crear un documento axeitado para ser executado nun quiosco ou espectáculo multimedia." #. 9FBYE #: photo_album.xhp @@ -4307,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524584397\n" "help.text" msgid "Choose Insert – Media – Photo Album " -msgstr "" +msgstr "Escolla Inserir - Multimedia - Álbum de fotos" #. BNr6B #: photo_album.xhp @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "hd_id221120161524583459\n" "help.text" msgid "To insert a photo album into your presentation" -msgstr "" +msgstr "Para inserir un álbum de fotos nunha presentación" #. CVwmT #: photo_album.xhp @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524586628\n" "help.text" msgid "Go to the slide that precede the photo album." -msgstr "" +msgstr "Vaia á diapositiva que preceda o álbum de fotos." #. vnXtk #: photo_album.xhp @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524581298\n" "help.text" msgid "Choose Insert – Media – Photo Album." -msgstr "" +msgstr "Escolla Inserir - Multimedia - Álbum de fotos." #. mFDka #: photo_album.xhp @@ -4352,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524582911\n" "help.text" msgid "In the Create Photo Album dialog, click Add." -msgstr "" +msgstr "Na caixa de diálogo Crear álbum de fotos, prema Engadir." #. WL9xm #: photo_album.xhp @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524594919\n" "help.text" msgid "If several images are in the same folder, you can select a group of photos using the Shift or CommandCtrl keys while clicking on their filenames." -msgstr "" +msgstr "Se hai varias imaxes no mesmo cartafol pode seleccionar un grupo de fotos empregando as teclas Maiús ou OrdeCtrl ao tempo que preme nos seus nomes." #. z7nPC #: photo_album.xhp @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595472\n" "help.text" msgid "Click Open to add the files to the Photo Album." -msgstr "" +msgstr "Prema Abrir para engadir os ficheiros ao álbum de fotos." #. xG2Jt #: photo_album.xhp @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524591012\n" "help.text" msgid "Click on a file name to display it in the Preview area" -msgstr "" +msgstr "Prema no nome dun ficheiro para que se vexa na área Visualización" #. tkYeB #: photo_album.xhp @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595468\n" "help.text" msgid "Select the number of images per slide in the Slide layout list box." -msgstr "" +msgstr "Seleccione o número de imaxes por diapositiva da caixa de lista Disposición das diapositivas." #. MDy2f #: photo_album.xhp @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524598495\n" "help.text" msgid "Mark Add caption to each slide checkbox if necessary, to insert a text box for the caption." -msgstr "" +msgstr "Marque a opción Engadir lenda a cada diapositiva, de ser preciso, para inserir unha caixa de texto para a lenda." #. KU2Wq #: photo_album.xhp @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524592767\n" "help.text" msgid "Mark Keep aspect ratio checkbox to avoid distorting the images when laying them in the slide. The image will be fully contained in the slide." -msgstr "" +msgstr "Marque a opción Manter proporción para evitar que as imaxes se distorzan ao colocalas na diapositiva. A imaxe estará contida completamente na diapositiva." #. ZHXDy #: photo_album.xhp @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524597069\n" "help.text" msgid "Mark Fill screen to make the image fill the whole presentation screen. The resulting image may be larger than the slide." -msgstr "" +msgstr "Marque Encher pantalla para que a imaxe encha toda a pantalla da presentación. A imaxe resultante pode ser maior do que a diapositiva." #. rAjZX #: photo_album.xhp @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595994\n" "help.text" msgid "Mark Link images to create a link to the image location in your file system or internet. This option will not embed the images in the presentation document." -msgstr "" +msgstr "Marque Ligar imaxes para crear unha ligazón á localización no sistema de ficheiros ou na Internet. Esta opción non incorpora as imaxes á presentación." #. WBrj4 #: photo_album.xhp @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524501012\n" "help.text" msgid "Clicking Undo will not delete a photo album. Right-click the slides on the slide panel and select Delete Slide to delete the slides." -msgstr "" +msgstr "Premer Desfacer non elimina un álbum de fotos. Prema nas diapositivas do panel co botón dereito do rato e seleccione Eliminar diapositiva para eliminar as diapositivas." #. cs5Gr #: photo_album.xhp @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Uso da consola de presentación" #. GS5id #: presenter_console.xhp @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "hd_id190820172252141064\n" "help.text" msgid "Using the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Uso da consola de presentación" #. BBPMC #: presenter_console.xhp @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "par_id190820172252291885\n" "help.text" msgid "The Presenter Console displays the slide show in an external screen (projector or large television), while the presentation controls are shown in the computer screen." -msgstr "" +msgstr "A consola de presentación mostra a presentación nunha pantalla externa (proxector ou televisión grande), mentres que os controis de presentación se mostran na pantalla do computador." #. p2PGF #: presenter_console.xhp @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "par_id190820172252291668\n" "help.text" msgid "The Presenter Console provides extra control over slide shows by using different views on your computer display and on the display seen by the audience. The view you see on your computer display includes the current slide, the upcoming slide, optionally the slide notes, and a presentation timer." -msgstr "" +msgstr "A consola de presentación fornece un control adicional sobre as presentación ao utilizar vistas diferentes na pantalla do computador e na que ve o público. A vista que se ve na pantalla do computador inclúe a diapositiva actual, a diapositiva seguinte, opcionalmente as notas das diapositivas e un temporizador da presentación." #. wz2dB #: presenter_console.xhp @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "par_id91512579485395\n" "help.text" msgid "The Presenter Console works only on an operating system that supports multiple displays and only when two displays are connected (one may be the laptop built-in display)." -msgstr "" +msgstr "A consola de presentación só funciona nun sistema operativo que admita varias pantallas e só cando as dúas pantallas estiveren conectadas (unha pode ser a integrada nun portátil)." #. BpyKy #: presenter_console.xhp @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "hd_id391512577186778\n" "help.text" msgid "Presenter console activation" -msgstr "" +msgstr "Activación da consola de presentación" #. cGATE #: presenter_console.xhp @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "par_id21512577205388\n" "help.text" msgid "To enable the Presenter Console:" -msgstr "" +msgstr "Para activar a consola de presentación:" #. kzpEE #: presenter_console.xhp @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "par_id351512577323192\n" "help.text" msgid "Choose Slide Show - Slide Show Settings." -msgstr "" +msgstr "Escolla Presentación de diapositivas - Configuración da presentación de diapositivas." #. 5KZzc #: presenter_console.xhp @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "par_id411512577389978\n" "help.text" msgid "In the Display - Presenter console dropdown, select either Full screen or Windowed." -msgstr "" +msgstr "No menú despregábel Mostrar - Consola de presentación, escolla Pantalla completa ou En xanela." #. uvjdu #: presenter_console.xhp @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "par_id371512836579028\n" "help.text" msgid "To activate the Presenter Console:" -msgstr "" +msgstr "Para activar a consola de presentación:" #. efYXk #: presenter_console.xhp @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "par_id101512577717469\n" "help.text" msgid "Connect an auxiliary display to your computer," -msgstr "" +msgstr "Conecte unha pantalla auxiliar ao computador," #. nVBX5 #: presenter_console.xhp @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "par_id391512577726275\n" "help.text" msgid "Run the slide show. Press F5 or Shift-F5 or choose Slide Show - Start from First Slide or Start from Current Slide." -msgstr "" +msgstr "Exectue a presentación. Prema F5 ou Maiús-F5 ou escolla Presentación de diapositivas - Iniciar desde a primeira diapositiva ou Arrincar desde a dispositiva actual." #. UVsEC #: presenter_console.xhp @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "hd_id911512577777440\n" "help.text" msgid "Presenter console controls" -msgstr "" +msgstr "Controis da consola de presentación" #. gqJpQ #: presenter_console.xhp @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "par_id721512827886185\n" "help.text" msgid "Presenter Console Controls" -msgstr "" +msgstr "Controis da consola de presentación" #. 3ojGd #: presenter_console.xhp @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "par_id71512828085688\n" "help.text" msgid "Previous: move to previous slide." -msgstr "" +msgstr "Anterior: ir para a diapositiva anterior." #. jniRZ #: presenter_console.xhp @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "par_id61512828110394\n" "help.text" msgid "Next: move to next slide." -msgstr "" +msgstr "Seguinte: ir para a diapositiva seguinte." #. Nv6z4 #: presenter_console.xhp @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "par_id981512828129990\n" "help.text" msgid "Notes: display the Presenter Console Notes mode." -msgstr "" +msgstr "Notas: mostrar o modo de notas da consola de presentación." #. Ym6Ja #: presenter_console.xhp @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "par_id101512828220096\n" "help.text" msgid "Slide: display the Presenter Console Slide sorter mode." -msgstr "" +msgstr "Diapositiva mostrar o modo de clasificación da consola de presentación." #. nFMaF #: presenter_console.xhp @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "par_id241512828268769\n" "help.text" msgid "Restart: restart the slide show’s elapsed time." -msgstr "" +msgstr "Reiniciar: reiniciar o tempo transcorrido da presentación." #. hGtGa #: presenter_console.xhp @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "par_id731512828322875\n" "help.text" msgid "Exchange: Switch the displays between the computer and the presentation display." -msgstr "" +msgstr "Trocar: Alternar entre a pantalla do computador e a da presentación." #. Cps3Y #: presenter_console.xhp @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "par_id891512828892146\n" "help.text" msgid "Close: In the Notes and Slide Sorter mode, return to the Normal mode." -msgstr "" +msgstr "Pechar: Nos modos de notas e de clasificación de diapositivas, volver ao modo normal." #. tv52h #: presenter_console.xhp @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "hd_id791512827206666\n" "help.text" msgid "Presenter Console modes" -msgstr "" +msgstr "Modos da consola de presentación" #. yVhhn #: presenter_console.xhp @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "hd_id181512827240072\n" "help.text" msgid "Normal Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo normal" #. pCQCq #: presenter_console.xhp @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "par_id341512828780413\n" "help.text" msgid "The Normal mode shows the current slide on the left and the next slide on the right of the computer display." -msgstr "" +msgstr "O modo normal mostra a diapositiva actual á esquerda e a diapositiva seguinte á dereita da pantalla do computador." #. hRYrF #: presenter_console.xhp @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "par_id311512825411947\n" "help.text" msgid "Presenter console normal mode" -msgstr "" +msgstr "Modo normal da consola de presentación" #. bkgnr #: presenter_console.xhp @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "hd_id51512827289580\n" "help.text" msgid "Notes mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de notas" #. QootH #: presenter_console.xhp @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "par_id711512828774884\n" "help.text" msgid "The Notes mode displays the current slide on the left, the slides notes on the right and the next slide below the current slide." -msgstr "" +msgstr "O modo de notas mostra a diapositiva actual á esquerda, as notas das diapositivas á dereita e a seguinte diapositiva por debaixo da actual." #. GZpEK #: presenter_console.xhp @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "par_id961512827293400\n" "help.text" msgid "Notes mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de notas" #. HRVDE #: presenter_console.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "hd_id801512827429345\n" "help.text" msgid "Slide sorter mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de clasificador de diapositivas" #. 2WeyF #: presenter_console.xhp @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "par_id571512828767315\n" "help.text" msgid "The Slide Sorter mode displays all slides in the computer screen and allows to display the selected slide out of the presentation order." -msgstr "" +msgstr "O modo de clasificador de diapositivas mostra todas as diapositivas na pantalla do computador e permite mostrar a diapositiva seleccionada fóra da orde de presentación." #. 2Q6uN #: presenter_console.xhp @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "par_id721512827434997\n" "help.text" msgid "Slide sorter mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de clasificador de diapositivas" #. GiAWq #: presenter_console.xhp @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "par_id3154658\n" "help.text" msgid "Open the document that you want to print." -msgstr "Abra o documento que quere imprimir." +msgstr "Abra o documento que desexe imprimir." #. rVCF3 #: print_tofit.xhp @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id3145384\n" "help.text" msgid "In Normal View, choose Slide - Properties, and then click the Page tab." -msgstr "" +msgstr "Na Vista normal, seleccione Diapositiva - Propiedades e prema na lapela Páxina." #. Gbe2k #: print_tofit.xhp @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "par_id3148871\n" "help.text" msgid "In Layout settings area, select the Fit object to paper format check box." -msgstr "Na área Configuración de deseño, marque a caixa de verificación Axustar o obxecto ao formato do papel." +msgstr "Na área Configuración de deseño, marque a caixa de verificación Axustar obxecto ao formato do papel." #. h6cpW #: print_tofit.xhp @@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153726\n" "help.text" msgid "printing; presentations slides; printing notes; printing in presentations outlines; printing presentations; printing tiled printing of slides changing;layout for handouts handout printing layout;printing handouts" -msgstr "" +msgstr "imprimir presentacións diapositivas; imprimir notas; imprimir nas presentacións esquemas; imprimir presentacións; imprimir imprimir diapositivas en mosaico cambiar;disposición dos folletos imprimir folletos disposición;imprimir folletos" #. p4mej #: printing.xhp @@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "par_id3156385\n" "help.text" msgid "To set the default printing options for $[officename] Impress, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print." -msgstr "" +msgstr "Para configurar as opcións predeterminadas de impresión do Impress do $[officename], escolla %PRODUCTNAME - PreferenciasFerramentas - Opcións - Impress do %PRODUCTNAME - Imprimir." #. eFCv4 #: printing.xhp @@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "par_id3166465\n" "help.text" msgid "Hold down Shift, and click the range of slides that you want to print." -msgstr "Manteña premida a tecla Maiús e prema no intervalo de diapositivas que quere imprimir." +msgstr "Manteña premida a tecla Maiús e prema no intervalo de diapositivas que desexe imprimir." #. Gezab #: printing.xhp @@ -5576,7 +5576,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200803551632\n" "help.text" msgid "The cell contents are aligned at the bottom of the cells." -msgstr "" +msgstr "O contido das celas está aliñado á parte inferior das celas." #. eG3Kb #: table_insert.xhp @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804080035\n" "help.text" msgid "Distributes the height of the selected or all rows to the same size. The height of the table is not changed." -msgstr "" +msgstr "Distribúe a altura de todas as filas ou só das seleccionadas ao mesmo tamaño. A altura da táboa non cambia." #. EE8gC #: table_insert.xhp @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt "" "par_id091620080408008\n" "help.text" msgid "If currently no cell is selected, a new row will be inserted at the bottom of the table. If currently cells are selected, as many new rows as the selection has will be inserted below the selection." -msgstr "" +msgstr "Se non hai ningunha cela seleccionada, insírese unha fila nova no fondo da táboa. Se hai celas seleccionadas, insírense debaixo da selección tantas filas como filas haxa na selección." #. jBqQn #: table_insert.xhp @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163012\n" "help.text" msgid "Choose commands for the selected or all columns." -msgstr "" +msgstr "Escolla ordes de todas as columnas ou só das seleccionadas." #. ESr6z #: table_insert.xhp @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163092\n" "help.text" msgid "Distributes the width of the selected or all columns to the same size. The width of the table is not changed." -msgstr "" +msgstr "Distribúe a altura de todas as columnas ou só das seleccionadas ao mesmo tamaño. A altura da táboa non cambia." #. rHZHQ #: table_insert.xhp @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "par_id0916200804163128\n" "help.text" msgid "If currently no cell is selected, a new column will be inserted at the right border of the table. If currently cells are selected, as many new columns as the selection has will be inserted right of the selection." -msgstr "" +msgstr "Se non hai ningunha cela seleccionada, insírse unha fila nova no fondo da táboa. Se hai celas seleccionadas, insírense debaixo da selección tantas filas como filas haxa na selección." #. pSqBN #: table_insert.xhp @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id7184972\n" "help.text" msgid "Go to the Impress slide or Draw page where you want to insert the table." -msgstr "Ir á diapositiva de Impress ou á páxina de Draw onde quere inserir a táboa." +msgstr "Vaia á diapositiva do Impress ou á páxina do Draw na que desexe inserir a táboa." #. tzqN8 #: table_insert.xhp @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "par_id091620080355171\n" "help.text" msgid "To select a rectangular area of cells, point to a cell in one corner of the rectangle, hold down the mouse button, and drag the mouse to the opposite corner of the rectangle, then release the mouse button." -msgstr "" +msgstr "Para seleccionar unha área rectangular de celas, apunte a unha cela nunha esquina do rectángulo, manteña premido o botón do rato e arrastre o rato até a esquina oposta do rectángulo e solte o botón." #. LVP8y #: table_insert.xhp @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "par_id3150749\n" "help.text" msgid "Go to the slide where you want to insert the spreadsheet." -msgstr "Vaia á diapositiva en que quere inserir a folla de cálculo." +msgstr "Vaia á diapositiva na que queira inserir a folla de cálculo." #. kuE78 #: table_insert.xhp @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "Choose Insert - OLE Object - OLE Object. Click Create new and select the %PRODUCTNAME Spreadsheet. Click OK. Click in the spreadsheet to enter your data." -msgstr "" +msgstr "Escolla Inserir - Obxecto OLE - Obxecto OLE. Prema Crear novo e escolla a folla de cálculo do %PRODUCTNAME. Prema Aceptar. Prema na folla de cálculo para introducir os datos." #. 6WivQ #: table_insert.xhp @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "par_id3145112\n" "help.text" msgid "Go to the slide where you want to insert the spreadsheet." -msgstr "Vaia á diapositiva en que quere inserir a folla de cálculo." +msgstr "Vaia á diapositiva na que queira inserir a folla de cálculo." #. A3AFG #: table_insert.xhp @@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt "" "par_id3153075\n" "help.text" msgid "Choose Insert - OLE Object - OLE Object." -msgstr "" +msgstr "Escolla Inserir - Obxecto OLE - Obxecto OLE." #. GDkX7 #: table_insert.xhp @@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "par_id3150537\n" "help.text" msgid "Locate the file you want to insert, and then click OK." -msgstr "Localice o ficheiro que quere inserir e prema en Aceptar." +msgstr "Localice o ficheiro que queira inserir e prema en Aceptar." #. o9F8y #: table_insert.xhp @@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "par_id1616565\n" "help.text" msgid "Enable the Link to file checkbox to insert the file as a live link." -msgstr "" +msgstr "Active a opción Ligar a ficheiro para inserir o ficheiro como ligazón ao vivo." #. xQnWB #: table_insert.xhp @@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt "" "par_id3150335\n" "help.text" msgid "Insert - OLE Object - OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Inserir - Obxecto OLE - Obxecto OLE" #. xQ5JW #: text2curve.xhp @@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "par_id3146963\n" "help.text" msgid "Select the text that you want to convert, and do one of the following:" -msgstr "Seleccione o texto que quere converter e realice un dos seguintes procedementos:" +msgstr "Seleccione o texto que queira converter e realice un dos seguintes procedementos:" #. LGeA7 #: text2curve.xhp @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "par_id3149053\n" "help.text" msgid "In $[officename] Draw, choose Shape - Convert - To Curve." -msgstr "" +msgstr "No Draw do $[officename], escolla Forma - Converter - En curva." #. R5dh8 #: text2curve.xhp @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153415\n" "help.text" msgid "vectorizing bitmapsconverting; bitmaps to polygonsbitmaps; converting to vector graphicsvector graphics; converting bitmaps" -msgstr "" +msgstr "vectorizar mapas de bitsconverter; mapas de bits en polígonosmapas de bits; converter en gráficos vectoriaisgráficos vectoriais; converter mapas de bits" #. 57poB #: vectorize.xhp @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt "" "par_id3151241\n" "help.text" msgid "Select the bitmap image that you want to convert." -msgstr "Seleccione a imaxe de mapa de bits que quere converter." +msgstr "Seleccione a imaxe de mapa de bits que queira converter." #. sKB3G #: vectorize.xhp @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_id3145118\n" "help.text" msgid "In $[officename] Draw, choose Shape - Convert - To Polygon." -msgstr "" +msgstr "No Draw do $[officename], escolla Forma - Converter - En polígono." #. bycZw #: vectorize.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 2e1cea44ffa..dfa62aa251d 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-30 22:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index e69157de6f9..7a373bbcd3c 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-07 12:53+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565291325.000000\n" #. KvqYw @@ -24269,7 +24269,7 @@ msgctxt "" "par_id3154561\n" "help.text" msgid "Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the Templates list." -msgstr " Lista ascategorías de modelos dispoñíbeis. Faga clic nunha categoría para exhibirseu contido en Modelos lista." +msgstr "Lista as categorías de modelo dispoñíbeis. Prema nunha categoría para ver o seu contido na lista Modelos." #. AKYXw #: 05170000.xhp diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 92b5946b649..78b481926a8 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-27 21:53+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 08:53+0000\n" +"Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1001,13 +1001,12 @@ msgstr "Penstyle" #. fzTFB #: LibreLogo.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo.xhp\n" "par_1190\n" "help.text" msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)
PENSTYLE “dotted” ; dotted line
PENSTYLE “dashed” ; dashed line

; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:
; – number of the neighbouring dots
; – length of a dot
; – number of the neighbouring dashes
; – length of a dash
; – distance of the dots/dashes
; – type (optional):
; 0 = dots are rectangles (default)
; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)

PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––
" -msgstr "Penstyle \"sólido\"; liña sólida (por defecto)
penstyle \"pontilhada\"; liña pontilhada
penstyle \"frustradas\"; liña pontilhada

; estándar personalizado trazo-punto especificado por unha lista cos seguintes argumentos:
; - Número de puntos veciños
; - Lonxitude dun
punto; - Número de trazos veciños
; - Lonxitude dun trazo
; - Distancia dos puntos / trazos
; - Tipo (opcional):
; 0 = puntos son rectángulos (por defecto)
; 2 = puntos son cadrados (lonxitudes e as distancias son en relación ao pensize)
penstyle [3, 1 mm, 2, 4 mm, 2 mm, 2]; ... - ... - ...--
" +msgstr "Penstyle \"sólido\"; liña sólida (por defecto)
penstyle \"pontilhada\"; liña pontilhada
penstyle \"frustradas\"; liña pontilhada

; estándar personalizado trazo-punto especificado por unha lista cos seguintes argumentos:
; - Número de puntos veciños
; - Lonxitude dun
punto; - Número de trazos veciños
; - Lonxitude dun trazo
; - Distancia dos puntos / trazos
; - Tipo (opcional):
; 0 = puntos son rectángulos (por defecto)
; 2 = puntos son cadrados (lonxitudes e as distancias son en relación ao pensize)

penstyle [3, 1 mm, 2, 4 mm, 2 mm, 2]; ... - ... - ...--
" #. D4Edp #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c2a6fe1237d..e27318bbfd4 100644 --- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:55+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rexeitar rexistro de alteracións e seleccionar a seguinte" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Rexeitar todos os cambios" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Aceptar todos os cambios" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Restaurar" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Restaurar cambio de rexistro" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Restaurar cambio" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po index af1ca91de3c..f1a2d831f58 100644 --- a/source/gl/sc/messages.po +++ b/source/gl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562229906.000000\n" #. kBovX @@ -33374,319 +33374,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serie:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Seleccione a cor principal do minigráfico." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Valores negativos:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Marcar e seleccionar a cor dos puntos negativos." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Seleccione a cor dos puntos negativos." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Valores máximos:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Marcar e seleccionar a cor dos puntos de maior valor." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Seleccionar a cor do punto de máis valor." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Valores mínimos:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Marcar e seleccionar a cor dos puntos de menor valor." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Seleccionar a cor do punto de menor valor." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marcador:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Marcar e seleccioanar a cor dos puntos de datos (só para o tipo liña)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Seleccionar a cor dos marcadores dos puntos de datos." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Primeiro valor:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Marcar e seleccionar a cor do primeiro punto." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Seleccionar a cor do primeiro punto." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Derradeiro valor:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Marcar e seleccionar a cor do derradeiro punto." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Seleccionar a cor do derradeiro punto." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Cores" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Grosor da liña:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Intro" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Mostrar celas baleiras como:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Foncho" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Cero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Vao" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Mostrar agochados" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Marque para mostrar todas as columnas ou pillas do intervalo mesmo se os datos estiveren en celas agochadas. Se non se marcan, ignóranse os datos agochados." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Da dereita á esquerda" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Marcar para que as minigráficas mostren os datos na orde inversa." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Liña" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Columna" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Amontoado" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Seleccione o tipo de minigráfico na lista despregábel. As opcións son: Liña - debuxa unha liña entre os valores de datos. Columna - debuxa unha barra para cada valor de datos. Amontoado - coñecido tamén como perdas e gañancias mostra barras do mesmo tamaño que indican valores positivos e negativos." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individual: define automaticamente o valor mínico de cada minigráfico a partir dos valores do intervalo de datos do minigráfico: Grupo: define o valor mínimo a partir dos valores mínimo e máximo atopados no grupo de minigráficos. Personalizado: introduza o valor mínimo do grupo de minigráficos." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individual: configura automaticamente o valor máximo de cada minigráfica a partir dos valores do intervalo de datos da minigráfica. Grupo: configura o valor máximo a partir dos valores máximo e mínimo atopados no grupo de minigráficas. Personalizado: introduza o valor máximo para o grupo de minigráficos." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Máximo vertical:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Mínimo vertical:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Mostrar eixe X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Marque para mostrar o eixe X nas minigráficas." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Eixes" diff --git a/source/gl/sd/messages.po b/source/gl/sd/messages.po index c5e9a03ce0d..ed2f3a0961d 100644 --- a/source/gl/sd/messages.po +++ b/source/gl/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 19:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562230106.000000\n" #. WDjkB @@ -9304,7 +9304,7 @@ msgstr "Mostra a caixa de diálogo Cargar diapositiva principal, na que pode sel #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114 msgctxt "slidedesigndialog|masterpage" msgid "_Exchange background page" -msgstr "_Trocar a páxina de fondo" +msgstr "_Trocar páxina de fondo" #. Ndm5j #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:122 @@ -9316,7 +9316,7 @@ msgstr "Aplica o fondo do deseño de diapositiva seleccionado a todas as diaposi #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:133 msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters" msgid "_Delete unused backgrounds" -msgstr "_Eliminar os fondos sen uso" +msgstr "_Eliminar fondos sen uso" #. 7gazj #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:141 diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po index dd3a7f72b40..ee159e8af8e 100644 --- a/source/gl/sw/messages.po +++ b/source/gl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-21 21:53+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Evite saltos de liña para crear espazo." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Evite espazos para crear espazo." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Car.: Ampliación: Largura" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Car.: Sombra: Valor" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Car.: Sombra: Formato" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Car.: Sombreado" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Car.: Riscado" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Car.: Estilo: Nome" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Car.: Nomes do estilo" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Car.: Bordo superior" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Car.: Bordo superior: Distancia" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Car.: Transparencia" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Car.: Subliñado" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Car.: Subliñado: Cor" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Car.: Subliñado ten cor" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Car.: Peso" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Car.: Peso - asiático" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Car.: Peso - complexo" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Car.: Modo de palabra" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "A continuar coa árbore anterior" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nome mostrado" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Índice analítico do documento" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marca de índice analítico do documento" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Capitulares: Nome do estilo de carácter" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Capitualres: Formato" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Capitulares: Palabra enteira" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Nota ao final" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Recheo: Fondo" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Recheo: Mapa de bits" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Tamaño lóxico" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Modo" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Nome" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Desprazamento en X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Desprazamento en Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Desprazamento en X: Posición" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Desprazamento en Y: Posición" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Punto do rectángulo" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Tamaño de X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Tamaño de Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Extensión" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Recheo: Mapa de bits: Tesela" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Recheo: Mapa de bits: URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Recheo: Cor" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Recheo: Cor2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Recheo: Gradación" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Recheo: Gradación: Número" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Recheo: Gradación: Conta de pasos" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Recheo: Trama" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Recheo: Trama: Nome" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Recheo: Estilo" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Recheo: Transparencia" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Recheo: Transparencia: Gradación" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Recheo: Transparencia: Gradación: Nome" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Estilo: Seguir" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nota a rodapé" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Agochado" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hiperligazón: Eventos" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hiperligazón: Nome" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hiperligazón: Destino" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hiperligazón: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Actualízase automaticamente" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "É físico" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Bordo esquerdo" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Bordo esquerdo: Distancia" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Formato de lista automática" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Lista: Identificador" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Lista: Texto da etiqueta" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Referencia a metadatos" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Contido de texto aniñado" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numeración: Número" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numeración: Nivel" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numeración: Regras" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numeración: Valor inicial" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Lista: Nome do estilo" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Esquema: Contido visíbel" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Esquema: Nivel" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Páx.: Nome da descrición" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Páx.: Desprazamento do número" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Páx.: Nome do estilo" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Parágrafo RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Par.: Axuste" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Par.: Estilo automático: Nome" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Par.: Fondo: Cor" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Par.: Fondo: Imaxe" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Par.: Fondo: Imaxe: Filtro" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Par.: Fondo: Imaxe: Posición" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Par.: Fondo: Imaxe: URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Par.: Fondo: Transparencia" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Par.: Marxe inferior" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Par.: Marxe inferior relativa" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Par.: Numeración de capítulo: Nivel" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Par.: Estilo condicional: Nome" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Par.: Marxe de contexto" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Par.: Expandir palabra única" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Par.: Sangrado de primeira liña" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Par.: Sangrado relativo de primeira liña" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Par.: Guionización: Máximo de guións" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Par.: Guionización: Mínimo de caracteres iniciais" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Par.: Guionización: Mínimo de caracteres finais" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Par.: Guionización: Mínimo composto de caracteres iniciais" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Par.: Guionización sen maiúsculas" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Par.: Guionización: Derradeira palabra: Non" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Par.: Guionización: Tamaño mínimo" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Par.: Zona de guionización" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Par.: Guionización: Manter" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Par.: Guionización: Manter tipo" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Par.: Guionización: Manter liña" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Par.: Bolsa de recursos de interoperabilidade" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Par.: Sangrado automático na primeira liña" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Par.: Distancia de carácter" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Par.: Conectado ao bordo" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Par.: Regras prohibidas" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Par.: Puntuación colgante" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Par.: Ten guionización" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Par.: Reinicio de numeración" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Par.: Manter xunto" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Par.: Axuste da derradeira liña" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Par.: Marxe esquerda" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Par.: Marxe esquerda relativa" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Par.: Conta do número de liñas" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Par.: Número de liña: Valor inicial" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Par.: Espazamento entre liñas" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Par.: Orfas" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Par.: Modo de rexistro activo" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Par.: Marxe dereita" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Par.: Marxe dereita relativa" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Par.: Sombra: Formato" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "División de parágrafo" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Par.: Estilo: Nome" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Par.: Tabuladores" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Par.: Marxe superior" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Par.: Marxe superior relativa" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Par.: Atributos definidos polo usuario" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Par.: Aliñamento vertical" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Par.: Viúvas" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Marca de referencia" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Bordo dereito" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Bordo dereito: Distancia" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Viñetas: Axuste" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Viñetas: Nome do estilo de carácter" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Viñetas arriba" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Viñetas: Posición" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Viñetas: Texto" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Axustar á grade" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Bolsa de recursos para interoperación de estilos" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Campo de texto" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Marco de texto" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Parágrafo de texto" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Sección de texto" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Táboa de texto" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Atributos de texto definidos polo usuario" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Bordo superior" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Bordo superior: Distancia" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Car.: Non visitado: Nome do estilo" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Car.: Visitado: Nome do estilo" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Modo de escrita" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolerar liñas en branco que poidan aparecer nos fondos das páxinas en PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Agochar os parágrafos dos campos de base de datos (p.ex. fusión de correo) cun valor baleiro" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerda horizontal" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centrar horizontalmente" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Dereita horizontal" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerda vertical" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centrar verticalmente" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dereita vertical" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerda horizontal" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centrar horizontalmente" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Dereita horizontal" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerda vertical" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centrar verticalmente" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dereita vertical" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientación do sobre" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuración..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Abre o diálogo de configuración da impresora, onde pode definir opcións adicionais da impresora, como o formato de papel e a orientación." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nome da impresora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Impresora actual" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Defina as opcións de impresión do sobre." diff --git a/source/gu/chart2/messages.po b/source/gu/chart2/messages.po index 57a5a2942d8..0c01977b7ea 100644 --- a/source/gu/chart2/messages.po +++ b/source/gu/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "પટ્ટી" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "વિસ્તાર" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "ચાપ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "વિસ્તૃત ચાપ આલેખ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "વિસ્તૃત ડોનટ આલેખ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ડોનલ" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "લીટી" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (સ્કેટર)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "બિંદુઓ અને રેખાઓ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "માત્ર બિંદુઓ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "માત્ર લીટીઓ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D લીટીઓ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "સ્તંભ અને લીટી" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "સ્તંભો અને લીટીઓ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "સ્ટેક થયેલ સ્તંભો અને લીટીઓ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "જાળી" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "સ્ટોક" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "શેરબજાર આલેખ ૧" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "શેરબજાર આલેખ ૨" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "શેરબજાર આલેખ ૩" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "શેરબજાર આલેખ ૪" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "સામાન્ય" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "સ્ટેક્ડ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "સ્ટેક થયેલના ટકા" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ઊંડુ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ભરેલ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "બબલ" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "બબલ નક્ષો" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "નંબરો જરૂરરી છે. તમારું ઈનપુટ ચકાસો." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "મુખ્ય અંતરાલ માટે ધન નંબર જરૂરી છે. તમારું ઈનપુટ ચકાસો." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "લોગેરિધમીક સ્કેલ માટે ધન નંબરો જરૂરી છે. તમારું ઈનપુટ ચકાસો." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ન્યૂનત મહત્તમ કરતાં ઓછો જ હોવો જોઈએ. તમારું ઈનપુટ ચકાસો." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ગૌણ અંતરાલ કરતા મુખ્ય અંતરાલની વધારે જરૂર છે. તમારા ઇનપુટને ચકાસો." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "મુખ્ય અને ગૌણ અંતરાલને રિઝોલ્યુશન માટે સરખુ અથવા વધારેની જરૂર છે. તમારા ઇનપુટને ચકાસો." diff --git a/source/gu/cui/messages.po b/source/gu/cui/messages.po index e56cf151daa..ca727e57004 100644 --- a/source/gu/cui/messages.po +++ b/source/gu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -3148,10 +3148,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6162,259 +6162,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7440,235 +7440,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23650,12 +23650,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/gu/editeng/messages.po b/source/gu/editeng/messages.po index 1ee10f1bce2..5e62bedabd2 100644 --- a/source/gu/editeng/messages.po +++ b/source/gu/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -733,1082 +733,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes સાથે ચેંકી નાંખો" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "કઇ નહિં" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "મોટા અક્ષર" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "નાનાં અક્ષર" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "શીર્ષક" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "નાનાં અક્ષરો" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "સામાન્ય સ્થાન" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "સુપરસ્ક્રિપ્ટ " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "સબસ્ક્રિપ્ટ " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "સ્વયં" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ડાબે ગોઠવો" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "જમણે ગોઠવો" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "વ્યવસ્થિત કરો" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "કેન્દ્રિત" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "વ્યવસ્થિત કરો" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "એકજ, ઘટ્ટ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "એકજ, ટપકાયુકત" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "એકજ, ડૅશ" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "બેવડુ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "બમણું, અંદર: સારુ, બહાર: પાતળુ, અંતર: થોડુ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "બમણું, અંદર: સારુ, બહાર: જાડું, અંતર: મધ્યમ" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "બમણું, અંદર: સારુ, બહાર: જાડું, અંતર: વિશાળ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "બમણું, અંદર: જાડું, બહાર: સારુ, અંતર: થોડુ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "બમણું, અંદર: જાડું, બહાર: સારુ, અંતર: મધ્યમ" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "બમણું, અંદર: જાડુ, બહાર: સારુ, અંતર: વિશાળ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ઉભારેલું" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D કોતરેલું" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "દાખલ કરો" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "બહારનું" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "એકજ, ડૅશ" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "બમણી, સુધારેલ પાતળી લીટીઓ" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "એકજ- ડૅશ-ડોટ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "એકજ, ડૅશ-ડોટ-ડોટ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "મીમી" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "સેમી" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ઇંચ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ટ્વીપ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "પિક્સેલ" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "છાંયડો" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "છાંયડો નથી" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ઝબૂક્યા કરવુ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ઝબૂકતુ નથી" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "કર્નિંગ જોડી" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "કર્નિંગ જોડી નથી" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "વ્યક્તિગત શબ્દો" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "ફક્ત શબ્દો નથી" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "રૂપરેખા" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "રૂપરેખા નથી" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "છાપો" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "છાપો નહિં" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "અપારદર્શક" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "અપારદર્શક નથી" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "આગળનાં ફકરા સાથે રાખો" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ફકરાઓને ભેગા રાખો નહિં" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ફકરાને અલગ કરો" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ફકરાને અલગ કરો નહિં" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "સુરક્ષિત થયેલ સમાવિષ્ટો" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "સમાવિષ્ટો સુરક્ષિત થયેલ નથી" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "સુરક્ષિત થયેલ માપ" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "માપ સુરક્ષિત થયેલ નથી" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "સુરક્ષિત થયેલ સ્થાન" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "સ્થાપન સુરક્ષિત થયેલ નથી" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "પારદર્શક" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "પારદર્શક નથી" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "હાઇફેનેશન" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "હાઇફેનેશન નથી" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "પહોળાઇ: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ઊંચાઇ: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ડાબે જગ્યા રાખો " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "પહેલી લીટી " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "જમણે જગ્યા રાખો " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "છાંયડો: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "કિનારીઓ " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ક્રિનારી નથી" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ટોચ " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "તળિયું " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ડાબુ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "જમણું " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "જગ્યા છોડો " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ટોચથી " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "તળિયેથી " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 લીટીઓ" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Widow નિયંત્રણ" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "ઑર્ફન નિયંત્રણ" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "લીટીના અંતે %1 અક્ષરો" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "લીટીની શરૂઆતમાં %1 અક્ષરો" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 હાઇફન" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "પાનાંની શૈલી: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "કર્નિંગ " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "તાળુ મારેલ " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "સંક્ષિપ્ત ઘટ્ટ કરેલું " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ગ્રાફિક" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "કઇ નહિં" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "બિંદુઓ " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "વર્તુળ " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ભરેલુ વર્તુળ " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "બોલવાની રીત " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ઉપર" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "નીચે" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "બે લીટી દોરવાનું બંધ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "બે લીટી" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "આપમેળે અક્ષરની વચ્ચે અંતર નથી" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "આપમેળે અક્ષરની વચ્ચે અંતર નથી" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "લીટીના અંતમા વિરામચિહ્ન લટકી રહ્યા નથી" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "લીટીના અંતમા વિરામચિહ્ન લટકી રહ્યા છે" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "લીટીઓની અંત અને શરૂઆતમાં પ્રતિબંધિત અક્ષરોની યાદીને લાગુ કરો" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "લીટીઓની અંત અને શરૂઆતમાં પ્રતિબંધિત અક્ષરોની યાદીને લાગુ કરો નહિં" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "ફરેલ અક્ષરો નથી" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "by $(ARG1)° દ્દારા ફેરવેલ અક્ષર" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "વાક્યને બંધબેસાડો" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "$(ARG1)% માપ થયેલ અક્ષરો" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "માપ થયેલ અક્ષરો નથી" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "આરામ નથી" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "આરામ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "કોતરેલું" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "સ્વયં લખાણ ગોઠવણી" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "આધારરેખા પર ગોઠવેલ લખાણ" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ટોચ પર ગોઠવેલ લખાણ" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "મધ્યે ગોઠવેલ લખાણ" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "તળિયે ગોઠવેલ લખાણ" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "લખાણ દિશા ડાબે-થી -જમણે (આડુ)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "લખાણ દિશા જમણે-થી-ડાબે (આડુ)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "લખાણ દિશા જમણે-થી-ડાબે (ઊભુ)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "લખાણ દિશા ડાબે-થી-જમણે (ઊભુ)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "સુપરઑર્ડિનેટ ઑબ્જેક્ટ લખાણ દિશા સુયોજનોને વાપરો" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "લખાણ જાળીનાં ફકરાનો સ્નૅપ કરે છે (જો સક્રિય હોય તો)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ફકરો લખાણ જાળીનો સ્નૅપ કરતુ નથી" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "છુપાયેલ નથી" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "છુપાયેલ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "પેપર ટ્રે" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[પ્રિન્ટર સુયોજનો માંથી]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "કાઢી નાંખો" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ખસેડો" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "બદલો" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ગુણધર્મોને લાગુ કરો" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ગુણધર્મોને પુન:સુયોજિત કરો" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "હાંસિયો" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "શૈલીઓને લાગુ કરો" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "કિસ્સો બદલો" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "શબ્દ એ %x છે" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ફકરો એ %x છે" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "આપોઆપ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "ફકરામાં બુલેટની ઇમેજ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "બુલેટની ઇમેજ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "દસ્તાવેજની શરૂઆતથી જ ચકાસવાનું ચાલુ રાખો?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "દસ્તાવેજના અંત સુધી ચકાસવાનું ચાલુ રાખો?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgstr "" " ઉમેરી શકાતો નથી." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "શબ્દકોષ એ પહેલેથી સંપૂર્ણ છે." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "શબ્દકોષ એ ફક્ત વાંચી શકાય તેવો છે." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "હાંસિયો" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ઉપબિંદુઓને બતાવો" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "પડી ભાંગવુ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ગુણધર્મોને લાગુ કરો" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "દાખલ કરો" diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b597fb2aa0a..ecc11419a39 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:51+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 93e8f93a0dd..e64ad4b34ac 100644 --- a/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8229dc8c4d4..a65edab534f 100644 --- a/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -31573,24 +31573,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31624,34 +31624,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31735,34 +31725,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/gu/sc/messages.po b/source/gu/sc/messages.po index f223be30cbf..4afcbb46e96 100644 --- a/source/gu/sc/messages.po +++ b/source/gu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -33979,319 +33979,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/gu/sw/messages.po b/source/gu/sw/messages.po index 5176d57b2be..ff2a31d5157 100644 --- a/source/gu/sw/messages.po +++ b/source/gu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1293,968 +1293,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10848,10 +10854,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15573,105 +15579,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "પરબીડિયાની દિશા" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "સુયોજન..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "પ્રિન્ટરનુ નામ" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "વર્તમાન પ્રિન્ટર" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Set the print options for the envelope." diff --git a/source/gug/chart2/messages.po b/source/gug/chart2/messages.po index 5fc27ea85e8..435ef195cc7 100644 --- a/source/gug/chart2/messages.po +++ b/source/gug/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -931,230 +931,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Área" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Círculo" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Línea" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Kyta'año" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Líneas 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Red" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Cotización" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Apiloná" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Ojemyenyhẽ va'ekue" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po index 5bcf2113d6a..214c2e9f713 100644 --- a/source/gug/cui/messages.po +++ b/source/gug/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:23+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Caligaris \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -3134,10 +3134,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7359,235 +7359,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23260,12 +23260,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/gug/editeng/messages.po b/source/gug/editeng/messages.po index 1a312b6d344..8505216f550 100644 --- a/source/gug/editeng/messages.po +++ b/source/gug/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -734,1099 +734,1130 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Mavave" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Mayúsculas" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Título" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Mayúsculas michĩ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superíndice " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Superíndice " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automático" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alinear asúpe" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alinear akatúape" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Mombyte" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simple, hatã" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simple, kyta'i kuéra" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simple, con guiones" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Kõi" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Moinge" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simple, guión-kyta" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simple, guión-kyta-kyta" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pulgada" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "píxel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Kuarahy va'ekue:" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Kuarahy'ãỹ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Resapirĩ hína" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Emparejar Interletraje" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sin emparejar interletraje" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Palabras individuales" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Trazado" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "_Emantené párrafos joa" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Odividi párrafo" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "_Odividi'ỹ párrafo" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Tamaño Oñeñangareko va'ekue" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Tamaño Oñeñangareko va'ekue" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Tesakã" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Tesakã'ỹ" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "División de Palabras" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ipe: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Yvatekue: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sangría asúpe " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Peteĩha Línea " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sangría akatúa" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Kuarahy'ã: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Bordes " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Borde'ỹ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "yvate " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "yvýpe " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "Asúpe " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "akatúa " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Pa'ũ " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Yvate guive" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Yvýpe guive" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Líneas" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Ñemaña Viudas" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Ñemaña huérfanos" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estilo Rogue:" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Interletraje " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensado" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Ta'anga" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "mavave" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Kyta kuéra" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Círculo " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Muanduhe " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Hi'ári" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Výpe" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Línea-kõi" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Línea-kõi" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Moĩ lista de caracteres ojepota'ỹ ñepyrũha ha opahápe líneas" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Moĩ lista de caracteres ojepota'ỹ ñepyrũha ha opahápe líneas" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ojeahusta a la línea" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Relieve'ỹre" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relieve" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Engrabado" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Okañy va'ekue" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Bandeja kuatiágui" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Juka" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mongu'e" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Moinge" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Mbyekovia" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Moĩ teko kuéra" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Ñepyrũ jey teko kuéra" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Sangría" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Estilo kuéra Ñemoĩ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Moambue Mayúsculas Puru" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Palabra oĩ en " #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Párrafo oĩ en " #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automática" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Viñeta ta'angágui" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "¿Segui rehechao oñepyrũhápe documentogui?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "¿Segui rehechao oñepyrũhápe documentogui?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1834,44 +1865,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Sangría" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Hechauka SubPárrafos" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Michĩve" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Moĩ teko kuéra" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Moinge" diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a5dbaad4ab4..ab8ef5189ca 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-20 14:56+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -78221,14 +78221,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "VERDADERO" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78239,14 +78239,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSO" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inverso" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 3fa396dc2ab..9bbb7c4cb04 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-14 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "par_id3232520\n" "help.text" msgid "Select the area from B3 to E7. Now B3 is waiting for your input. Press Tab to advance to the next cell within the selected area." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el área de B3 a E7. B3 espera su entrada. Pulse Tab para avanzar a la siguiente celda dentro del área seleccionada." #. pbEDF #: cell_enter.xhp @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "par_id551607810008215\n" "help.text" msgid "To Page: the image position in the page is not affected by cells ordering or cells movements." -msgstr "" +msgstr "A la página: la posición de la imagen en la página no se ve afectada por el orden ni los movimientos de las celdas." #. 97qEg #: change_image_anchor.xhp @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "par_id751656100824556\n" "help.text" msgid "Direct formatting of pivot tables cells is lost when updating or editing the table." -msgstr "" +msgstr "El formato directo de las celdas de las tablas dinámicas se pierde al actualizar o editar la tabla." #. BX4Fw #: datapilot_formatting.xhp @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "par_id31656100011920\n" "help.text" msgid "When creating a pivot table, six new cell styles are added to your document. Format each cell style as needed. The customization of the pivot cell styles will be preserved when updating the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Al crear una tabla dinámica, se añaden seis nuevos estilos de celda al documento. Formatee cada estilo según sea necesario. La personalización de los estilos de celda se conservará al actualizar la tabla dinámica." #. jQyBh #: datapilot_formatting.xhp @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "par_id601656100455727\n" "help.text" msgid "By using cell styles for pivot table formatting, all pivot tables cells in the spreadsheet document will have the same look. In other words, the pivot table cell styles apply to all pivot tables of the document." -msgstr "" +msgstr "Al usar estilos de celda para el formato de tablas dinámicas, todas las celdas de la tabla dinámica en el documento de hoja de cálculo tendrán la misma apariencia. En otras palabras, los estilos de celda de la tabla dinámica se aplican a todas las tablas dinámicas del documento." #. YgaMr #: datapilot_formatting.xhp @@ -6215,7 +6215,7 @@ msgctxt "" "par_id3145116\n" "help.text" msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose Format - Page Style. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar atributos de formato a toda una hoja, seleccione Formato ▸ Estilo de página. Puede definir cabeceras y pies, por ejemplo, para que aparezcan en cada una de las páginas impresas." #. pGcJA #: format_table.xhp @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "par_id3150012\n" "help.text" msgid "Click the Formula icon on the Formula Bar." -msgstr "" +msgstr "Pulse en el icono Fórmula en la barra de fórmulas." #. jtUAV #: formula_enter.xhp @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "par_id51684763810316\n" "help.text" msgid "The navigation buttons are enabled when the number of sheets in the document is greater that the number of sheets displayed in the sheet navigation bar." -msgstr "" +msgstr "Los botones de navegación se activan cuando el número de hojas en el documento es mayor que el número de hojas mostradas en la barra de navegación de hojas." #. cF9mG #: multi_tables.xhp @@ -8690,7 +8690,7 @@ msgctxt "" "par_id551684763266826\n" "help.text" msgid "Left click: Adds a new empty sheet to the right of the current sheet." -msgstr "" +msgstr "Botón principal del ratón: añade una hoja vacía nueva a la derecha de la hoja actual." #. 9PtEo #: multi_tables.xhp @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "par_id731684763833940\n" "help.text" msgid "Right click: Opens a sub menu with all sheets not marked hidden. Click on a sheet name to jump to it. Hidden sheets are not listed in the sub menu." -msgstr "" +msgstr "Botón secundario del ratón: abre un submenú con todas las hojas no marcadas como ocultas. Pulse en el nombre de una hoja para acceder a ella. Las hojas ocultas no aparecen en el submenú." #. c6FGv #: multioperation.xhp @@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "par_id0908200901265127\n" "help.text" msgid "Defaults settings in Calc converts text inside cells to the respective numeric values if an unambiguous conversion is possible. If no conversion is possible, Calc returns a #VALUE! error." -msgstr "" +msgstr "La configuración predeterminada de Calc convierte el texto dentro de las celdas a sus valores numéricos correspondientes si es posible una conversión inequívoca. Si no es posible, Calc devuelve un error #¡VALOR!" #. yhhMM #: numbers_text.xhp @@ -10031,7 +10031,7 @@ msgctxt "" "par_id3150042\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Estilo de página." #. 4sJjb #: print_details.xhp @@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt "" "par_id3150786\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page Style." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Estilo de página." #. BTD2G #: print_landscape.xhp @@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt "" "par_id3146113\n" "help.text" msgid "Format - Page Style - (Header / Footer)" -msgstr "" +msgstr "Formato ▸ Estilo de página ▸ (Cabecera / Pie)" #. AK3vB #: printranges.xhp @@ -10976,7 +10976,7 @@ msgctxt "" "par_id461630022298515\n" "help.text" msgid "In Condition choose the option = (equals sign), which is the default option." -msgstr "" +msgstr "En Condición elija la opción = (signo igual), que es la opción predeterminada." #. nWrGh #: remove_duplicates.xhp @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "par_id3149408\n" "help.text" msgid "Optimal row height" -msgstr "" +msgstr "Altura óptima de fila" #. K8Xsr #: row_height.xhp @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "Optimal column width" -msgstr "" +msgstr "Anchura óptima de columna" #. YRbvh #: scenario.xhp @@ -12101,7 +12101,7 @@ msgctxt "" "par_id241585177550504\n" "help.text" msgid "Select the cell range for the subtotals that you want to calculate, and remember to include the column heading labels. Alternatively, click on a single cell within your data to allow Calc to automatically identify the range." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el intervalo de celdas para los subtotales que desea calcular y recuerde incluir las etiquetas de los títulos de columna. También puede pulsar en una sola celda dentro de sus datos para que Calc identifique automáticamente el intervalo." #. QiBqE #: subtotaltool.xhp @@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "par_id451585177625978\n" "help.text" msgid "In the Calculate subtotals for box on the First Group page, select a column containing values to be subtotaled. If you later change values in this column, Calc will automatically recalculate the subtotals." -msgstr "" +msgstr "En el cuadro Calcular subtotales para de la página Primer grupo, seleccione una columna que contenga los valores que se van a subtotalizar. Si posteriormente modifica los valores de esta columna, Calc recalculará automáticamente los subtotales." #. CQ9km #: subtotaltool.xhp @@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt "" "par_id661585177644535\n" "help.text" msgid "In the Use function box on the First Group page, select a function to calculate the subtotals for the column selected in step 4." -msgstr "" +msgstr "En el cuadro Usar función de la página Primer grupo, seleccione una función para calcular los subtotales de la columna seleccionada en el paso 4." #. 3eTTE #: subtotaltool.xhp @@ -12146,7 +12146,7 @@ msgctxt "" "par_id351585177661529\n" "help.text" msgid "Repeat steps 4 and 5 to create subtotals for other columns on the First Group page." -msgstr "" +msgstr "Repita los pasos 4 y 5 para crear subtotales para otras columnas en la página Primer grupo." #. 6GLDr #: subtotaltool.xhp @@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt "" "par_id1272927\n" "help.text" msgid "Click and drag to select the cells to be merged then do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Pulse y arrastre para seleccionar las celdas que desea combinar y luego realice una de las siguientes acciones:" #. BpCih #: table_cellmerge.xhp @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "par_id651603905832952\n" "help.text" msgid "In the Object Catalog window, double-click on the module where you want to store your macro." -msgstr "" +msgstr "En la ventana Catálogo de objetos, haga doble pulsación en el módulo donde desea almacenar su macro." #. G6mwG #: userdefined_function.xhp @@ -13073,7 +13073,7 @@ msgctxt "" "par_id3148869\n" "help.text" msgid "Once you have defined the function VOL(a; b; c) in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc." -msgstr "" +msgstr "Una vez que haya definido la función VOL(a; b; c) en el EDI de BASIC, puede aplicarla de la misma manera que las funciones incorporadas de $[officename] Calc." #. WtG8F #: userdefined_function.xhp @@ -13397,7 +13397,7 @@ msgctxt "" "par_id4769737\n" "help.text" msgid "Names for cell ranges must not include blanks. Blanks are allowed within names for sheets and documents." -msgstr "" +msgstr "Los nombres de los intervalos de celdas no deben incluir espacios en blanco. Se permiten espacios en blanco en los nombres de hojas y documentos." #. ci2B9 #: value_with_name.xhp @@ -13406,7 +13406,7 @@ msgctxt "" "hd_id1226233\n" "help.text" msgid "Naming cells and formulas" -msgstr "Denominar celdas y formulas" +msgstr "Dar nombre a celdas y fórmulas" #. FPo7Y #: value_with_name.xhp @@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt "" "par_id391629156224638\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc supports either wildcards or regular expressions as arguments depending on the current application settings. By default %PRODUCTNAME Calc is set to support wildcards instead of regular expressions." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc admite comodines o expresiones regulares como argumentos, según la configuración de la aplicación. De manera predeterminada, %PRODUCTNAME Calc admite comodines en lugar de expresiones regulares." #. GVpD7 #: wildcards.xhp @@ -14045,4 +14045,4 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "This means that if you enter a date of \"1/1/30\" or higher, it will be treated internally as 1930-01-01 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, \"1/1/20\" is converted into 2020-01-01." -msgstr "" +msgstr "Esto significa que si introduce una fecha de «1/1/30» o sucesiva, se tratará internamente como 1930-01-01 o sucesiva. Todos los años de dos dígitos precedentes a 1/1/30 se interpretarán como sucesivos al 2000. Así, por ejemplo, «1/1/20» se convierte en 2020-01-01." diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 576b22be1f4..d3e62082a86 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-12 09:53+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 08:53+0000\n" +"Last-Translator: Diego Petrucci \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. ugSgG #: 02000000.xhp @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155607\n" "help.text" msgid "Right Join" -msgstr "Right Join" +msgstr "Unión derecha" #. 9eD8R #: 02010101.xhp @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgctxt "" "par_id3154860\n" "help.text" msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the Query Design View." -msgstr "Para ejecutar una consulta SQL de filtrado en la base de datos, utilice el modo de Diseño de consultas." +msgstr "Para ejecutar una consulta SQL de filtrado en la base de datos, utilice el modo de Vista de diseño de consulta." #. Ck9G4 #: 11080000.xhp @@ -7888,7 +7888,7 @@ msgctxt "" "par_idN10541\n" "help.text" msgid "Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access format." -msgstr "" +msgstr "Especifica la configuración para importar un archivo de base de datos en formato Microsoft Access." #. R6kzp #: dabawiz02access.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po index cd2b4f00fd2..2cf95e1a22a 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:58+0000\n" -"Last-Translator: Celia Palacios \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564411145.000000\n" #. Edm6o @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153924\n" "help.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "Sector de la elipse" +msgstr "Sector elíptico" #. UhXqs #: 01140000.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id3154363\n" "help.text" msgid "Icon Ellipse Pie" -msgstr "" +msgstr "Icono Sector elíptico" #. SeNY4 #: 01140000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index d46aa88fbae..98625fe4049 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:02+0000\n" -"Last-Translator: drodriguez \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-03 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1534121568.000000\n" #. AiACn @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153736\n" "help.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "Sector de elipse" +msgstr "Sector elíptico" #. Eww49 #: 10070000.xhp @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "par_id3156065\n" "help.text" msgid "Ellipse Pie" -msgstr "Sector de elipse" +msgstr "Sector elíptico" #. ZtGEL #: 10070000.xhp diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index de14a60d2cc..e7a1ed3a7d4 100644 --- a/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" -"Last-Translator: drodriguez \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "par_id751692650117734\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spotlight - Character Direct Formatting." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Indicadores ▸ Formato directo de caracteres" #. pe2jB #: 00000405.xhp @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "par_id991705508323227\n" "help.text" msgid "Choose Format - Spotlight - Paragraph Formatting." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Formato ▸ Indicadores ▸ Formato de párrafo." #. TG5F7 #: 00000405.xhp diff --git a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9aeed4e732a..39aeb6a1b5c 100644 --- a/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -31341,24 +31341,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31392,34 +31392,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31503,34 +31493,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/gug/sc/messages.po b/source/gug/sc/messages.po index 9e92a718a0e..a45c8ea2a93 100644 --- a/source/gug/sc/messages.po +++ b/source/gug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -33715,319 +33715,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/gug/sw/messages.po b/source/gug/sw/messages.po index 657ce244bf1..c8a2fa9746f 100644 --- a/source/gug/sw/messages.po +++ b/source/gug/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Guaraní (Paraguayan) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1259,968 +1259,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10670,10 +10676,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15340,104 +15346,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Mbohape Sobregui" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuración..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Téra Impresora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Impresora Ko'ãgagua" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/he/chart2/messages.po b/source/he/chart2/messages.po index d0ebfcbe724..cbc8ec3cb65 100644 --- a/source/he/chart2/messages.po +++ b/source/he/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Yossi Cohen \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "סרגל" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "היסטוגרמה" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "תרשים היסטוגרמה" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "שטח" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "תרשים עוגה" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "תרשים עוגה מנופח" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "תרשים כעך מנופח" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "כעך" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "קו" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (פיזור)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "נקודות וקווים" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "נקודות בלבד" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "קווים בלבד" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "קווים תלת ממדיים" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "עמודה וקו" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "תרשים משולב: קווים ועמודות" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "תרשים משולב: קווים ועמודות מוערמות" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "רשת" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "מלאי" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "תרשים מניות 1‏" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "תרשים מניות 2‏" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "תרשים מניות 3‏" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "תרשים מניות 4‏" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "כתב רגיל" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "מוערם" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "אחוזים" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "עמוק" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ממולא" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "בועה" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "תרשים בועות" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "דרושים מספרים. נא לבדוק את הקלט." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "המרווח דורש מספרים חיוביים. נא לבדוק את הקלט." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "קנה מידה לוגריתמי דורש מספרים חיוביים. נא לבדוק את הקלט שוב." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "הערך המזערי חייב להיות פחות מהמירבי. נא לבדוק את הקלט שוב." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "המרווח העיקרי צריך להיות גדול יותר מהמרווח המשני. יש לבדוק את הקלט." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "המרווח העיקרי והמשני צריכם להיות שווים או גדולים יותר מהרזולוציה. יש לבדוק את הקלט." diff --git a/source/he/cui/messages.po b/source/he/cui/messages.po index 9a520ace369..b236a50b09d 100644 --- a/source/he/cui/messages.po +++ b/source/he/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:24+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7356,235 +7356,235 @@ msgid "Color:" msgstr "צבע:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "לפני:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "אחרי:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "נא למלא את הטקסט להצגה לאחר המספור." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "נא למלא את הטקסט להצגה לפני המספור." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "מפריד" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "רוחב:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "גובה:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " נא למלא את רוחב תו התבליט הגרפי. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " נא למלא את גובה תו התבליט הגרפי. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "גודל י_חסי:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "גודל" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "הזחה:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "רוחב:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "נא למלא את המרחק מהקצה השמאלי של העצם המחיל לתחילת כל השורות ברשימה." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " נא למלא כדי לבחור את רוחב הפריט ברשימה. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "יח_סי" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "יישור:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "מיקום" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "שקופית" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "בחירה" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "החלה על ההורה" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "טווח" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" @@ -23248,12 +23248,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/he/editeng/messages.po b/source/he/editeng/messages.po index 3d9997a86b3..c3231343618 100644 --- a/source/he/editeng/messages.po +++ b/source/he/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "קו חוצה עם איקסים" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ללא" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "אותיות גדולות" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "אותיות קטנות" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "כותרת" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "אותיות גדולות מוקטנות" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "מיקום רגיל" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "כתב עילי " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "כתב תחתי " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "אוטומטי" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "יישור לשמאל" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "יישור לימין" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "יישור" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ממורכז" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "יישור" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "יחיד, מלא" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "יחיד, מנוקד" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "יחיד, ממוקף" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "כפול" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "כפול, בפנים: דק, בחוץ: עבה, ריווח: קטן" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "כפול, בפנים: דק, בחוץ: עבה, ריווח: בינוני" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "כפול, בפנים: דק, בחוץ: עבה, ריווח: גדול" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "כפול, בפנים: עבה, בחוץ: דק, ריווח: קטן" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "כפול, בפנים: עבה, בחוץ: דק, ריווח: בינוני" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "כפול, בפנים: עבה, בחוץ: דק, ריווח: גדול" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "תבליט תלת ממדי" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "חריטה תלת ממדית" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "הוספה" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "התחלה" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "בודד, מיקוף עדין" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "כפול, קווים דקים אחידים" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "בודד, נקודה מקף" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "בודד, מקף נקודה נקודה" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "מ\"מ" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "ס\"מ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "אינץ׳" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "נקודות" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "עשירית נקודה" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "פיקסל" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "מוצלל" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "לא מוצלל" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "מהבהב" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "לא מהבהב" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "ציפוף זוגות" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "ללא ציפוף זוגות" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "בלי מיקוף" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "מלים נפרדות" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "רק סימנים שאינם מילים" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "מתאר" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ללא מתאר" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "הדפסה" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ללא הדפסה" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "אטום" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "לא אטום" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "שמירה עם הפסקה הבאה" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "אל תצמיד פסקאות יחדיו" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "פיצול פסקה" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "אל תפצל פסקאות" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "תוכן מוגן" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "תוכן לא מוגן" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "גודל מוגן" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "גודל לא מוגן" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "מיקום מוגן" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "מיקום לא מוגן" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "שקוף" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "לא שקוף" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "מיקוף" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ללא מיקוף" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "אין מיקוף לאורך" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "מיקוף לאורך העמוד" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "רוחב: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "אורך: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "הזחה שמאלה " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "השורה הראשונה " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "הזחה ימינה " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "צל: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "גבולות " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ללא גבול" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "למעלה " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "למטה " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "שמאל " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ימין " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "רווח " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "מלמעלה " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "מלמטה " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "יחיד" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 שורות" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 שורות" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "כפול" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "יחסי" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "לפחות" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "מוביל" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "קבוע" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 שורות" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "בקרת יתומים" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "בקרת אלמנות" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 תווים בסוף השורה" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 תווים בתחילת השורה" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 תווי מילים מורכבים בסוף השורה" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 מקפים" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "אותיות גדולות ללא מקף" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "מילה אחרונה ללא מקף" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 תווים במילים" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "אזור מיקוף " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "מיקוף לאורך העמוד" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "הימנעות ממיקוף לאורך העמוד כאשר העמוד הבא לא גלוי לקורא באותה העת" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "הימנעות ממיקוף לאורך העמוד" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "הימנעות ממיקוף לאורך העמודה והעמוד" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "הימנעות ממיקוף לאורך השורה המלאה האחרונה בפסקה, העמודה והעמוד" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "סגנון עמוד: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ציפוף תווים " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "נעול " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "דחוס " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "גרפי" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ללא" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "נקודות " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "עיגול " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "עיגול ממולא " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "דגש " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "מעל" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "מתחת" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "רווח כפול בין שורות מופסק" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ריווח כפול בין שורות" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ריווח תווים אוטומטי מופסק" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ריווח תווים אוטומטי מופסק" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "ללא סימני פיסוק תלויים בסוף שורה" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "סימני פיסוק תלויים בסוף שורה" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "החלת רשימת תווים אסורים לתחילת וסוף שורה" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "אל תחיל רשימת תווים אסורים לתחילת וסוף שורה" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "ללא תווים מסובבים" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "תו מסובב ב־$(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "התאמה לשורה" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "הטקסט לא מוטה" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "הטקסט מוטה ב־$(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "תווים מוגדלים ב־$(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "ללא תווים מוגדלים" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ללא הבלטה" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "הבלטה" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "חריטה" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "יישור טקסט אוטומטי" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "יישור טקסט לקו הבסיס" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "יישור טקסט למעלה" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "יישור טקסט למרכז" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "יישור טקסט למטה" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "כיוון הטקסט משמאל לימין (אופקי)‏" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "כיוון הטקסט מימין לשמאל (אופקי)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "כיוון הטקסט מימין לשמאל (אנכי)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "כיוון הטקסט משמאל לימין (אנכי)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "שימוש בהגדרות כיוון הטקסט של האובייקט ברמת העל" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "כיוון הטקסט משמאל לימין (אנכי מלמטה)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "כיוון הטקסט מימין לשמאל (אנכי, כל התווים הפוכים)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "פסקה נצמדת לרשת הטקסט (במידה והרשת מופעלת)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "אל תצמיד את הפסקה אל רשת הטקסט" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "גלוי" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "מגש הנייר" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[מהגדרות המדפסת]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "מחיקה" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "העברה" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "הוספה" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "החלפה" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "יישום תכונות" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "איפוס תכונות" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "הזחה" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "החלת סגנונות" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "שינוי רישיות" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "מילה היא %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "פסקה היא %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "אוטומטי" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "תמונת תבליט בפסקה" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "תמונת תבליט" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "המשך בדיקה בתחילת המסמך?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "המשך בדיקה בסוף המסמך?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "מסיבה לא ידועה." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "המילון כבר מלא." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "המילון לקריאה בלבד." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "הזחה" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "הצגת תת נקודות" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "כיווץ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "יישום תכונות" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "הוספה" diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 84a0de09d39..d7455edc48b 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:51+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a60d086a4f6..20a738c6d42 100644 --- a/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/he/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 15eb8244114..b7541674a4d 100644 --- a/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:40+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -31211,24 +31211,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31261,34 +31261,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31371,34 +31361,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "אישור כל השינויים" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/he/sc/messages.po b/source/he/sc/messages.po index e3b80490c0e..534efacf360 100644 --- a/source/he/sc/messages.po +++ b/source/he/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:03+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -33875,319 +33875,319 @@ msgid "Series:" msgstr "סדרה:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "נקודות שליליות:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "נקודות שיא:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "נקודות שפל:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "סמן:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "נקודה ראשונה:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "נקודה אחרונה:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "צבעים" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1.00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "הצגת תאים ריקים בתור:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "רווח" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "אפס" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "השתרעות" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "להציג מוסתרים" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "מימין לשמאל" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "קו" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "עמודה" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "במערום" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "סוג:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "פרטני" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "קבוצה" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "בהתאמה אישית" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "פרטני" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "קבוצה" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "בהתאמה אישית" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "נק׳ מרבית אנכית:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "נק׳ מזערית אנכית:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "הצגת ציר X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "צירים" diff --git a/source/he/sw/messages.po b/source/he/sw/messages.po index 55b38791b67..ba4ccaca3da 100644 --- a/source/he/sw/messages.po +++ b/source/he/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:49+0000\n" "Last-Translator: Yotam Benshalom \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "הימנעות משורות חדשות ליצירת ריווח." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "הימנעות מרווחים ליצירת ריווח." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "שם סגנון תו" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "שם תצוגה" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "אינדקס מסמך" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "סימן אינדקס מסמך" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "מילוי הרקע" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "מילוי מפת סיביות" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "צבע מילוי" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "צבע מילוי2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "מדרג מילוי" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "שם מדרג מילוי" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "מספר צעדי מדרג מילוי" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "מילוי ביקוע" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "שם מילוי ביקוע" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "סגנון מילוי" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "שקיפות מילוי" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "מילוי מדרג שקיפות" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "שם מילוי מדרג שקיפות" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "כמו הסגנון" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "הערת שוליים" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "מוסתרת" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "אירועי קישור" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "שם קישור" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "יעד קישור" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "כתובת קישור" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "הוא עדכון אוטומטי" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "הוא פיזי" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "שול שמאלי" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "מרחק משול שמאלי" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "עיצוב רשימה אוטומטי" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "מזהה רשימה" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "מחרוזת תווית רשימה" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "תוכן טקסט מקונן" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "מספור זה מספר" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "רמת מספור" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "כללי מספור" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "ערך מספור התחלתי" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "שם תיאור עמוד" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "היסט מספר עמוד" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "שם סגנון עמוד" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "מצב כתיבה" @@ -10707,10 +10713,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15428,104 +15434,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "כיוון המעטפה" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "הגדרה…" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "שם המדפסת" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "המדפסת הנוכחית" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/hi/chart2/messages.po b/source/hi/chart2/messages.po index ace39af87f7..ae4ed98985a 100644 --- a/source/hi/chart2/messages.po +++ b/source/hi/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -927,230 +927,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "पट्टी" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "वृतखण्ड" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "वृतखण्ड चार्ट एक्सप्लोडेड" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "विखंडित डोनट चार्ट" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "डोनट" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "रेखा" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (बिखड़ा हुआ)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "बिंदु और रेखाएँ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "प्वाइंट केवल" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "सिर्फ पंक्ति" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D रेखाएँ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "स्तंभ और पंक्ति" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "स्तंभ और पंक्ति" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "स्टैक स्तंभ और पंक्ति" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "नेट" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "स्टॉक" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "स्टॉक चार्ट 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "स्टॉक चार्ट 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "स्टॉक चार्ट 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "स्टॉक चार्ट 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "स्टैक" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "प्रतिशत स्टैक" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "गहरा" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "भरा हुआ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "बुलबुला" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "बबल चार्ट" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "संख्या जरूर है. अपना इनपुट जाँचें." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "प्रधान अंतराल के लिए धनात्मक सख्या की जरूरत है. अपना इनपुट जाँचें." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "लघुगणकीय स्केल के लिए धनात्मक संख्या की जरूरत है. अपना इनपुट जाँचें." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "न्यूनतम को अधिकतम से जरूर कम होना चाहिए. अपना इनपुट जाँचें." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "प्रधान अंतराल के लिए धनात्मक सख्या की जरूरत है. अपना इनपुट जाँचें." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "प्रधान अंतराल के लिए धनात्मक सख्या की जरूरत है. अपना इनपुट जाँचें." diff --git a/source/hi/cui/messages.po b/source/hi/cui/messages.po index f820a83bbfb..17aa536c993 100644 --- a/source/hi/cui/messages.po +++ b/source/hi/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:24+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -3155,10 +3155,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6171,259 +6171,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7449,235 +7449,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23732,12 +23732,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/hi/editeng/messages.po b/source/hi/editeng/messages.po index 2628a73401a..c02b0ac5e69 100644 --- a/source/hi/editeng/messages.po +++ b/source/hi/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -731,1084 +731,1115 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X सहित आर पार काट" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "कोई नहीं" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "कैप्स" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "लोअरकेस" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "छोटा अक्षर" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "सामान्य स्थान" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "अधिस्क्रिप्ट " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "अधोस्क्रिप्ट " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "स्वचालित" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "बायाँ संरेखण" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "दाहिना संरेखण" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "समायोजित करें" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "केन्द्रित" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "समायोजित करें" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "एकल, ठोस" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "एकल, बिंदुदार" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "एकल, डैश" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "दोगुना" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "दुगुना, भीतरी: सुंदर, बाहरी: मोटा, स्थान: छोटा" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "दुगुना, भीतरी: सुंदर, बाहरी: मोटा, स्थान: छोटा: मध्यम" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "दुगुना, भीतरी: सुंदर, बाहरी: मोटा, स्थान: छोटा: बड़ा" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "दुगुना, भीतरी: मोटा, बाहरी: सुंदर, स्थान: छोटा" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "दुगुना, भीतरी: मोटा, बाहरी: सुंदर, स्थान: मध्यम" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "दुगुना, भीतरी: मोटा, बाहरी: सुंदर, स्थान: बड़ा" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D एंबोस" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D एंग्रेव्ड" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "इनसेट" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "आउटसेट" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "एकल, डैश" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "एकल, डैश" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "मिमी" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "सेमी" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इंच" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "पॉइंट" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ट्विप" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "पिक्सेल" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "छाया" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "छायादार नहीं" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "टिमटिमाहट" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "टिमटिमाता हुआ नहीं" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "युगल केर्निन्ग" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "युगल केर्निन्ग नहीं" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "अलग शब्द" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "केवल शब्द ही नहीं" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ख़ाका" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "खाका नहीं" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "छापें" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "मत छापें" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "अपारदर्शक" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "अपारदर्शक नहीं" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "अगले अनुच्छेद के साथ रखें" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "अनुच्छेदों को एक साथ मत रखें" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "अनुच्छेद अलगाएँ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "अनुच्छेद मत अलगाएँ" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "विषय सुरक्षित" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "विषय सुरक्षित नहीं" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "आकार सुरक्षित" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "आकार संरक्षित नहीं" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "स्थान संरक्षित" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "स्थान सुरक्षित नहीं" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शी" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "पारदर्शक नहीं" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "समासन" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "समासन नहीं" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "चौड़ाई: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ऊँचाई: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "हाशिया बाएं " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "पहली रेखा " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "दाहिने हाशिया " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "छाया: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "किनारा " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "कोई किनारा नहीं" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ऊपर " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "नीचे " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "बायाँ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "दाहिना " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "अंतर देना " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ऊपर से " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "नीचे से " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 पंक्ति" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "विधवा नियंत्रण" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "अनाथ नियंत्रण" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "पृष्ठ शैली: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "केर्निन्ग " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ताला लगा " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "घना " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "आलेखी" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "कोई नहीं" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "बिन्दु " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "वृत्त " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "भरा वृत्त " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "स्वराघात " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ऊपर" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "नीचे" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "द्विगुणित रेखा बंद" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "द्विगुणित रेखा" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "कोई स्वचालित वर्ण अंतरण नहीं" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "कोई स्वचालित वर्ण अंतरण नहीं" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "रेखा की अंत में कोई लटकता कोई विराम चिह्न नहीं" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "रेखा की अंत में लटकता विराम चिह्न" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "रेखाओं के प्रारंभ और अंत में निषिद्ध वर्ण की सूची लागू करें" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "रेखाओं के प्रारंभ और अंत में निषिद्ध वर्ण की सूची को लागू मत करें" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "घुमाया वर्ण नहीं" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "वर्ण को $(ARG1)° से घुमाया" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "रेखा में सटीक" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "अनुमापित वर्ण $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "कोई अनुमापित वर्ण नहीं" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "मदद नहीं" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "भूदृश्य" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "खोदा हुआ" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "स्वतः पाठ संरेखण" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "आधार रेखा में पाठ संरेखण" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "पाठ संरेखण ऊपर" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "पाठ संरेखण मध्य" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "पाठ संरेखण नीचे" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "बायें से दायें पाठ दिशा (क्षैतिज)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "दायें से बायें पाठ दिशा (क्षैतिज)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "दायें से बायें पाठ दिशा (लंबवत)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "दायें से बायें पाठ दिशा (लंबवत)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "सुपरऑर्डिनेट वस्तु पाठ दिशा सेटिंग का प्रयोग करें" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "पाठ जाल में अनुच्छेद स्नैप करता है (अगर सक्रिय है)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "पाठ जाल में अनुच्छेद स्नैप नहीं करता है" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "छुपा हुआ नहीं" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "छिपा हुआ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "कागज की तश्तरी" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[मुद्रक सेटिंग से]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "हटाएँ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "बदलें" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "गुण लागू करें" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "गुण फिर नियत करें" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "शैलियों को लागू करें" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "स्थिति बदलें (~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "%x शब्द है" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "अनुच्छेद %x है" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "अनुच्छेद में छवि बुलेट" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "चित्र बुलेट" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दस्तावेज़ की प्रारंभ से जाँच जारी रखनी है?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "दस्तावेज़ की अंत से जाँच जारी रखनी है?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgstr "" "किसी अनजान कारण से." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "शब्दकोश पहले से ही भरा हुआ है." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "शब्दकोश केवल पढ़ने योग्य है." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "उपबिन्दुओं को दिखाएँ" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ऊपर लपेटें" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "गुण लागू करें" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "जोड़ें" diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b2698e896b5..e88cb8d37f3 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 1a9481023c5..6aeb37f86b6 100644 --- a/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f45d79bad8a..8e24f8656a4 100644 --- a/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -31558,24 +31558,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31609,34 +31609,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31720,34 +31710,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/hi/sc/messages.po b/source/hi/sc/messages.po index 95ef8420ae5..841f3ef4a54 100644 --- a/source/hi/sc/messages.po +++ b/source/hi/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:03+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -33998,319 +33998,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/hi/sw/messages.po b/source/hi/sw/messages.po index 3d30d51e873..95d07032407 100644 --- a/source/hi/sw/messages.po +++ b/source/hi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:50+0000\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1291,968 +1291,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10843,10 +10849,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15579,105 +15585,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "लिफ़ाफ़ा अभिमुखन" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "सेटअप..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "मुद्रक नाम" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "वर्तमान मुद्रक" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/hr/chart2/messages.po b/source/hr/chart2/messages.po index 69ab51b9117..fb23beb68f6 100644 --- a/source/hr/chart2/messages.po +++ b/source/hr/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Traka" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Područje" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pita" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Razdijeljen kružni grafikon" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Razdijeljen prstenasti grafikon" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Krafna" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linija" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (razbacano)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Točke i linije" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Samo točke" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Samo linije" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D linije" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Stupac i linija" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Stupci i linije" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Nasloženi stupci i linije" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Mreža" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Burza" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Burzovni grafikon 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Burzovni grafikon 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Burzovni grafikon 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Burzovni grafikon 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Obično" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Nasloženo" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Nasloženi postoci" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Duboko" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Ispunjeno" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Mjehurić" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Mjehurićni grafikon" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Brojevi su potrebni. Provjerite vaš unos." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Glavni interval zahtjeva pozitivan broj. Provjerite vaš unos." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritamska skala treba pozitivne brojeve. Provjerite vaš unos." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum mora biti manji od maksimuma. Provjerite vaš unos." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Veći interval mora biti veći od manjeg intrevala. Provjerite svoj upis." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Glavni i sporedni interval moraju biti veći ili jednaki razlučivosti. Provjerite unos." diff --git a/source/hr/cui/messages.po b/source/hr/cui/messages.po index edba2638688..b2c44a1cf0e 100644 --- a/source/hr/cui/messages.po +++ b/source/hr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:24+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Boja:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Ispred:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Iza:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Razdjeljivač" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Širina:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Visina:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. veličina:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Uvlaka:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Širina:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_vno" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Poravnanje:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Položaj" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slajd" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Odabir" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Primijeni na glavni" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Opseg" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Pregled" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/hr/editeng/messages.po b/source/hr/editeng/messages.po index 62e04c3345b..d61eb65cad9 100644 --- a/source/hr/editeng/messages.po +++ b/source/hr/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Precrtano X-ima" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ništa" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Verzali" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitalke" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalni položaj" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Eksponent " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Indeks " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatski" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Poravnaj lijevo" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Poravnaj obostrano" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Poravnaj obostrano" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Jednostruko, neisprekidano" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Jednostruko, točkasto" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Jednostruko, iscrtkano" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dvostruko, iznutra: tanko, izvana: podebljano, razmak: mali" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dvostruko, iznutra: tanko, izvana: podebljano, razmak: srednji" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dvostruko, iznutra: tanko, izvana: podebljano, razmak: veliki" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dvostruko, iznutra: podebljano, izvana: tanko, razmak: mali" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dvostruko, iznutra: podebljano, izvana: tanko, razmak: srednji" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dvostruko, iznutra: podebljano, izvana: tanko, razmak: velik" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D reljef" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D urezano" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Umetak" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Početak" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Jednostruko, fino iscrtkano" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dvostruko, fiksne tanke linije" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Jednostruko, crtica točka" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Jednostruko, crtica točka točka" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "palac" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "tč" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "tvip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Zasjenjeno" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Nema sjene" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Treperenje" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Bez treperenja" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Podrezivanje parova" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Bez podrezivanja parova" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Pojedine riječi" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nisu samo riječi" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontura" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Bez konture" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Ispis" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Bez ispisa" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Neprozirno" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nije neprozirno" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Drži sa sljedećim odlomkom" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ne drži odlomke zajedno" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Podijeli odlomak" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nemoj odlomiti odlomak" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Sadržaj zaštićen" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Sadržaj nije zaštićen" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Veličina zaštićena" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Veličina nije zaštićena" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Položaj zaštićen" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Položaj nije zaštićen" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Prozirnost" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nije prozirno" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Rastavljanje riječi" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez rastavljanja riječi" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Širina: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Visina: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Uvuci lijevo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prva linija " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Uvuci desno " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sjena: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Obrub " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Bez obruba" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "vrh " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "dno " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "lijevo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "desno " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Razmak " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "S vrha " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "S dna " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Jednostruki" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 redaka" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 redaka" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvostruki" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcionalni" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Barem" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Prored" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fiksni" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 redaka" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontrola udovica" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrola siročadi" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 znakova na kraju retka" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 znakova na početku retka" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 spojnica" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Nerastavljanje KAPITALKI" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Nerastavljanje zadnje riječi" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 znakova u riječima" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona rastavljanja " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stil stranice: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Podrezivanje " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "zaključano " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Suženo " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Slika" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ništa" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Točke " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Krug " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Ispunjeni krug " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Naglasak " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Iznad" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ispod" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dvostruki" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dvostruki red" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmicanja znakova" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmicanja znakova" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Bez viseće interpunkcije na kraju retka" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Viseća interpunkcija na kraju retka" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Primijeni listu zabranjenih znakova na početke i krajeve linija" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Nemoj primijeniti liste zabranjenih znakova na početke i krajeve linija" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez rotiranih znakova" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znak rotiran za $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Prilagodi redu" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst nije rotiran" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst je rotiran za $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Skalirani znakovi $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez skaliranih znakova" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Bez opuštanja" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reljef" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Urezano" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatsko poravnanje teksta" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst poravnan na osnovnu pismovnu liniju" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst poravnan gore" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst poravnan na sredinu" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst poravnan dolje" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Smjer teksta slijeva nadesno (vodoravno)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Smjer teksta zdesna nalijevo (vodoravno)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Smjer teksta zdesna nalijevo (okomito)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Smjer teksta slijeva nadesno (okomito)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Koristi postavke smjera teksta nadređenog objekta" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Smjer teksta s lijeva na desno (odozgo prema dolje)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Smjer teksta zdesna nalijevo (okomito, svi znakovi okrenuti)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Odlomak se privlači na mrežu teksta (ako je aktivna)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Odlomak se ne privlači na mrežu teksta" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ne skrivaj" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Skriveno" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Ladica papira" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Od postavki pisača]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Premjesti" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Umetni" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Zamijeni" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Primijeni svojstva" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Osvježi svojstva" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Uvlaka" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Primijeni stilove" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Promjeni velika/mala slova" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Riječ je %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Odlomak je %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Slikovni predznak u odlomku" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Slikovni predznak" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Nastavi provjeru od početka dokumenta?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Nastavi provjeru od kraja dokumenta?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "zbog nepoznatog razloga." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Rječnik je već pun." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Rječnik je samo za čitanje." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Uvlaka" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Pokaži podtočke" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Sklopi" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Primijeni svojstva" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Umetni" diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 25c7d47c2be..298c6d9359b 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index c0fdd319206..9a8733bf553 100644 --- a/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0b56dec65fb..a06065453d8 100644 --- a/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:41+0000\n" "Last-Translator: Mihovil Stanić \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Odbij promjenu i odaberi sljedeću" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Odbaci sve promjene" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Prihvati sve promjene" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/hr/sc/messages.po b/source/hr/sc/messages.po index 16971469eeb..c797f70d560 100644 --- a/source/hr/sc/messages.po +++ b/source/hr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:03+0000\n" "Last-Translator: Kruno \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -33345,319 +33345,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/hr/sw/messages.po b/source/hr/sw/messages.po index 51160cf2eef..c20328b60d8 100644 --- a/source/hr/sw/messages.po +++ b/source/hr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:50+0000\n" "Last-Translator: Kruno \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10657,10 +10663,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15305,104 +15311,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vodoravno lijevo" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Sredina vodoravno" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vodoravno desno" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Okomito lijevo" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Sredina okomito" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Okomito desno" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vodoravno lijevo" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Sredina vodoravno" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vodoravno desno" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Okomito lijevo" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Sredina okomito" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Okomito desno" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Položaj omotnice" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Postavljanje..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Naziv pisača" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Trenutačni pisač" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/hsb/chart2/messages.po b/source/hsb/chart2/messages.po index f18eee9a583..29c3cb4f26a 100644 --- a/source/hsb/chart2/messages.po +++ b/source/hsb/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Hrjadowy diagram" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Diagram histograma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Přestrjenjowy diagram" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Kružny diagram" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Tortowy diagram" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Rozćahany kružny diagram" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Diagram hrjada z kruha" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Diagram kruh z kruha" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Rozćahany kołowy diagram" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Kołowy diagram" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linijowy diagram" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (rozbrojenski diagram)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Dypki a linije" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Jenož dypki" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Jenož linije" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-linije" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Stołp a linija" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Stołpy a linije" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Staplowane stołpy a linije" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Syćowy diagram" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Kursowy diagram" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Kursowy diagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Kursowy diagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Kursowy diagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Kursowy diagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normalny" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Staplowany" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procentualnje staplowany" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Jedyn za druhim" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Wupjelnjeny" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Pucherjowy diagram" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Pucherjowy diagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Ličby su trěbne. Přepruwujće swoje zapodaće." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Hłowny interwal trjeba pozitiwnu ličbnu hódnotu. Přepruwujće swoje zapodaće." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritmiske zwobraznjenje trjeba pozitiwne ličbne hódnoty. Přepruwujće swoje zapodaće." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimalna hódnota dyrbi niska hač maksimalna hódnota być. Přepruwujće swoje zapodaće." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Hłowny interwal dyrbi wjetši hač pomocny interwal być. Přepruwujće swoje zapodaće." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Hłowny a pomocny interwal dyrbitej wjetšej abo runje tak wulkej kaž rozeznaće być. Přepruwujće swoje zapodaće." diff --git a/source/hsb/cui/messages.po b/source/hsb/cui/messages.po index 8ea52c2ccfe..9d42943ccd7 100644 --- a/source/hsb/cui/messages.po +++ b/source/hsb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562261725.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Přepruwujće, hač dokument nowe linki wobsahuje, zo bychu prózdny rum wutworili." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Přepruwujće, hač dokument přidatne mjezoty wobsahuje, zo bychu prózdny rum wutworili." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Wšě piksele so na hódnoty šěrje stajeja a potom so zelene a módre kanale wo hódnotu, kotruž podawaće, redukuja. Čerwjeny kanal so njeměnja." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Wubjerće symbolowu drastu za nałoženje." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Přidajće dalše symbole." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Klikńće, zo byšće dalše symbole z websydła rozšěrjenjow wubrał a sćahnył." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Symbolowa lajsta" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Bóčnica" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Symbolowy pask" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Wulki" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Jara wulki" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Wubjerće symbolowu drastu za symbolowu lajstu." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Wulki" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Wubjerće symbolowu drastu za bóčnicu." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Wulki" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Wubjerće symbolowu drastu za symbolowy pask." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Symbole" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Wodźi, kak so ma symbolowa drasta za rozdźělne wužiwarske powjerchi změnić." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Wubjerće k dispoziciji stejacu drastowu šemu w lisćinje." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Dalše drasty přidać." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Klikńće, zo byšće dalše drasty wubrał a z websydła rozšěrjenjow sćahnył." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Nałoženske drasty zmóžnić" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Zmóžńće nałoženske drasty z drastami rozšěrjenjow." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Běły dokumentowy pozadk wužiwać" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Znjemóžńće přiměrjenja dokumentowych barbow a wužiwajće jenož běłe dokumentowe barby." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Bitmap za pozadk nałoženja wužiwać" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Wubjerće bitmap za pozadk nałoženja z wuběranskeho menija." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Wubjerće rysowanski typ za bitmap pozadka nałoženja z wuběranskeho menija." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Drasty %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Zapiski" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Wubjerće zapisk, zo byšće barbu přiměrił." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Barba" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Wubjerće barbu za wubrany zapisk." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "W dokumenće pokazać" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Barbowu wuběr w dokumenće hnydom pokazać." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Wšě wróćo stajić" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Přiměrjenja" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Barba:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Wubjerće barbu lisćinowych znamješkow za čisłowane lisćiny a njerjadowane lisćiny." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Před:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Za:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Zapodajće tekst, kotryž so ma za čisłowanjom pokazać." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Zapodajće tekst, kotryž so ma před čisłowanjom pokazać." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Dźělatko" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Šěrokosć:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Wysokosć:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Zapodajće šěrokosć grafiskeho naličenskeho znamješka. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Zapodajće wysokosć grafiskeho naličenskeho znamješka. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Nastajće za njerjadowane a čisłowane znamješkowe lisćiny relatiwnu wulkosć lisćinoweho znamješka. Relatiwna wulkosć za tekst před znamješkom kaž tež za znamješkom płaći." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Relatiwna wulkosć:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Poměr wobchować" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Poměr wobchować" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Wobchowuje proporcije, hdyž wulkosć wubraneho objekta měnjeće." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Wulkosć" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Zasunjenje:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Šěrokosć:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Zapodajće wotstup wot lěweje kromy wobdawaceho objekta do spočatka wšěch linkow w lisćinje." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Zapodajće šěrokosć lisćinoweho elementa abo wubjerće ju. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Re_latiwny" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relatiwnje k nadrjadowanej lisćinowej runinje. Zapodata hódnota w předchadnej runinje so k tej w tutym polu aděruje. Hdyž „Zasunjenje: 20 mm“ na lisćinowej runinje 1 a „Zasunjenje: 10 mm relatiwne“ na lisćinowej runinje 2, wunjese to efektiwne zasunjenje 30 mm za runinu 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Naličenske znamješko wosrjedź lisćinoweho elementa wusměrić." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Naličenske znamješko nalěwo w lisćinowym elemenće wusměrić." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Naličenske znamješko naprawo w lisćinowym elemenće wusměrić." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Wusměrjenje:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Pozicija" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Folija" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Nałožuje změnu na cyłu foliju abo stronu." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Wuběr" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Nałožuje změnu na wuběr." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Na globalny dokument nałožić" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klikńće, zo byšće změnu na wšě folije nałožił, kotrež aktualnu folijowu předłohu wužiwaja." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Wobłuk płaćiwosće" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Přehlad" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Symbolowe lajsty" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Nastaja pjelnjenske kajkosće za wubrany rysowanski objekt." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/hsb/editeng/messages.po b/source/hsb/editeng/messages.po index b9fd977e8d1..51d5ab9c321 100644 --- a/source/hsb/editeng/messages.po +++ b/source/hsb/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540502918.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Z X přešmórnyć" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Žadyn" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Wulke pismiki" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Małe pismiki" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titul" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitelki" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalna pozicija" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Wyše stajeny " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Nišo stajeny " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "awtomtiski" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Nalěwo wusměrjeny" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Naprawo wusměrjeny" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Blokowa sadźba" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrowany" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Blokowa sadźba" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Jednory, přećehnjeny" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Jednory, dypkaty" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Jednory, smužkowany" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dwójny" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dwójny, nutřka: ćeńki, wonka: tołsty, wotstup: mały" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dwójny, nutřka: ćeńki, wonka: tołsty, wotstup: srjedźny" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dwójny, nutřka: ćeńki, wonka: tołsty, wotstup: wulki" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dwójny, nutřka: tołsty, wonka: ćeńki, wotstup: mały" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dwójny, nutřka: tołsty, wonka: ćeńki, wotstup: srjedźny" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dwójny, nutřka: tołsty, wonka: ćeńki, wotstup: wulki" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D wuhorbjeny" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D zagrawěrowany" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Zasadźeny" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Wusadźeny" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Jednory, ćeńko dypkowany" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dwójce, přećehnjene ćeńke linije" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Jednory, smužka-dypk" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Jednory, smužka-dypk-dypk" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "cól" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Wotsćinjeny" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Njewotsćinjeny" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Błyskotacy" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Njebłyskotacy" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Podrěz po porach" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Žadyn podrěz po porach" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Žane dźělenje złóžkow" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Jednotliwe słowa" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nic jenož słowa" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Konturowany" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Njekonturowany" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Ćišćeć" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Njećišćeć" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Njepřewidny" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nic njepřewidny" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Wotstawki hromadźe dźeržeć" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Wotstawki hromadźe njedźeržeć" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Wotstawki dźělić" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Wotstawki njedźělić" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Wobsah škitany" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Wobsah nješkitany" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Wulkosć škitana" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Wulkosć nješkitana" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pozicija škitana" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pozicija nješkitana" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparentny" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Njetransparentny" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Dźělenje złóžkow" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Žane dźělenje złóžkow" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Žane dźělenje złóžkow prěki" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Dźělenje złóžkow přez stronu" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "přez přesuwanje poslednjeho dźěleneho słowa" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "přez přesuwanje poslednjeje dźěleneje linki" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Šěrokosć: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Wysokosć: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Zasunjenje nalěwo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prěnja linka " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Zasunjenje naprawo " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sćin: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Ramiki " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Žadyn ramik" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "horjeka " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "deleka " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "nalěwo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "naprawo " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Wotstup " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Wothorjeka " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Wotdeleka " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Jednolinkowy" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 linkow" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linkow" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dwulinkowy" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcionalny" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Znajmjeńša" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Překład" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Kruty" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linkow" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Wudowine prawidło" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Syrotne prawidło" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 znamješkow na kóncu linki" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 znamješkow na spočatku linki" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "Znamješka zestajenych słowow na kóncu linki: %1" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 wjazawkow" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "WULKE PISMIKI njedźělene" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Poslednje słowo njedźělene" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "Znamješka w słowach: %1" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Dźělenski wobłuk " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Wotstawkowy kónčny wobłuk " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Špaltowy kónčny wobłuk " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Kónčny wobłuk strony " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Tabelowy kónčny wobłuk " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Dźělenje złóžkow přez stronu" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Dźělenje złóžkow prěki wobeńć, hdyž přichodna strona za čitarja naraz widźomne njeje" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Awtomatiske dźělenje złóžkow přez stronu wobeńć" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Dźělenje złóžkow přez špaltu a stronu wobeńć" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Dźělenje złóžkow přez poslednju połnu wotstawkowu linku, špaltu a stronu wobeńć" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Předłoha strony: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Podrěz " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "zawrjeny " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Wuski " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "žadyn" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dypki " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Kruh " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Wupjelnjeny kruh " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Horjeka" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Deleka" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dwulinkowy wupinjeny" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dwulinkowy" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Žadyn awtomatiski znamješkowy wotstup" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Žadyn awtomatiski znamješkowy wotstup" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Žana wisaca interpunkcija na kóncu linki" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Wisaca interpunkcija na kóncu linki" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Lisćinu zakazanych znamješkow na spočatk a kónc linkow nałožić" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Lisćinu zakazanych znamješkow na spočatk a kónc linkow njenałožić" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Žane wjerćane znamješka" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znamješko wo $(ARG1)° wjerćane" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Lince přiměrić" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst njeje wjerćeny" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst je wo $(ARG1)° wjerćeny" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Znamješka wo $(ARG1)% skalowane" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Žane skalowane znamješka" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Žadyn relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Zagrawěrowany" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Awtomatiske tekstowe wusměrjenje" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekstowe wusměrjenje na zakładnej lince" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekstowe wusměrjenje horjeka" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekstowe wusměrjenje w srjedźiznje" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekstowe wusměrjenje deleka" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstowy směr wotlěwa doprawa (horicontalny)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstowy směr wotprawa dolěwa (horicontalny)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstowy směr wotprawa dolěwa (wertikalny)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstowy směr wotlěwa doprawa (wertikalny)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Nastajenje tekstoweho směra nadrjadowaneho objekta wužiwać" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Tekstowy směr wotlěwa doprawa (wertikalny wot deleka)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Tekstowy směr wotprawa dolěwa (wertikalnj, wšě znamješka su zwjertnjene)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Wotstawk zapdanje na tekstowym rastrje (jeli aktiwny)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Wotstawk na tekstowym rastrje njezapadnje" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Njeschowany" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Schowany" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papjerowy žłobik" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Z ćišćerskich nastajenjow]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Zhašeć" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Přesunyć" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Zasadźić" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Wuměnić" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Atributy nałožić" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Atributy wróćo stajić" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Zasunyć" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Předłohi nałožić" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Wulko-/Małopisanje změnić" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Słowo je %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Wotstawk je %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiski" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Wobrazowe naličenske znamješko we wotstawku" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Wobrazowe naličenske znamješko" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Z kontrolu na spočatku dokumenta pokročować?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Z kontrolu na kóncu dokumenta pokročować?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "dla słownikej přidać." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Słownik je hižo połny." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Słownik je přećiwo pisanju škitany." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Zasunyć" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Podwotstawki pokazać" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Schować" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Atributy nałožić" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Zasadźić" diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c8dfecf569d..c6c57f47511 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:11+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -78216,13 +78216,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78234,13 +78234,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 80727ceb73a..43dccfc8518 100644 --- a/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 11:53+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. E9tti #: 00000004.xhp @@ -204,14 +204,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Wubjerće Dataja – Pósłać – Awtomatisku rozprawu wutworić…" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" -msgstr "Wuberće Dataja – Pósłać – Awtomatiska rozprawa do prezentacije" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" +msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e320fc266f2..2cdb69e7bd3 100644 --- a/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565003053.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Slědowanje změny wotpokazać a přichodny wubrać" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Zaso nastajić a k přichodnej pohibować" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Slědowansku změnu zaso nastajić a přichodnu wubrać" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Wšě změny wotpokazać" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Wšě zaso nastajić" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Wšě slědowane změny zaso nastajić" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Wšě změny zaso nastajić" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Wšě změny akceptować" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Zaso zasadźić" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Slědowu změnu zaso zasadźić" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Změnu zaso zasadźić" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/hsb/sc/messages.po b/source/hsb/sc/messages.po index 65127ba9903..cf9883c29fa 100644 --- a/source/hsb/sc/messages.po +++ b/source/hsb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -33388,319 +33388,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Rjady:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Wubjerće hłownu barbu za škrowe linije." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negatiwne dypki:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Markěrujće a wubjerće barbu za negatiwne dypki." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Wubjerće barbu za negatiwne dypki." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Wysoke dypki:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Markěrujće a wubjerće barbu za wysoke dypki." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Wubjerće barbu za wysoki dypk." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Niske dypki:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Markěrujće a wubjerće barbu za niske dypki." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Wubjerće barbu za niski dypk." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marka:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Markěrujće a wubjerće barbu za datowe dypki (jenož linijowy typ)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Wubjerće barbu za marki datowych dypkow." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Prěni dypk:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Markěrujće a wubjerće barbu za prěni dypk." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Wubjerće barbu za prěni dypk." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Posledni dypk:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Markěrujće a wubjerće barbu za posledni dypk." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Wubjerće barbu za posledni dypk." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Barby" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Linijowa tołstosć:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Zapodajće ličbu za linijowu tołstosć manuelnje abo wužiwajće wjerćite tłóčatko." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Prózdne cele pokazać jako:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Mjezera" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nul" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Zwjazać" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Prózdne cele pokazać jako: Mjezota – falowace daty so njepokazuja. Linijowy typ so w mjezoće přetorhuje a stołp so njepokazuje. Nula – falowace daty so jako hódnota nula pokazuje. Zwjazać – jenož za linijowy typ, rysuje přezcyłnu liniju, kotraž předchadnu hódnotu z přichodnej hódnotu zwjazuje." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Schowane pokazać" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Markěrujće, zo byšće wšě špalty abo staple we wobłuku pokazał, byrnjež daty w schowanych celach byli. Jeli njemarkěrowane, so schowane daty ignoruja." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Wotprawa dolěwa" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Markěrujće, zo bychu škrowe linije daty w nawopačnym porjedźe pokazali." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linija" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Stołp" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Staplowany" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Wubjerće typ škroweje linije we wuběranskej lisćinje. Wuběranske móžnosće su: Linija – rysuje liniju mjez datowymi hódnotami. Stołp – rysuje hrjadu za kóždu datowu hódnotu: Pokazuje hrjady jenakeje wulkosće, kotrež pozitiwne a negatiwne hódnoty podawaja." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Kajkosće" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Jednotliwy" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Skupina" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Swójski" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Jednotliwy: Nastaja awtomatisce minimalnu hódnotu za kóždu škrowu liniju na zakładźe hódnotow datoweho wobłuka škroweje linije. Skupina: Nastaja minimalnu hódnotu na zakładźe nišich a wyšich hódnotow, kotrež so w skupinje škrowych linijow namakaja. Swójski: Zapodajće minimalnu hódnotu za skupinu škrowych linijow." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Nastajće abo zapodajće ličbu, zo byšće minimalnu hódnotu za Y-wósku postajił." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Jednotliwy" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Skupina" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Swójski" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Jednotliwy: Nastaja awtomatisce maksimalnu hódnotu za kóždu škrowu liniju na zakładźe hódnotow datoweho wobłuka škroweje linije. Skupina: Nastaja maksimalnu hódnotu na zakładźe nišich a wyšich hódnotow, kotrež so w skupinje škrowych linijow namakaja. Swójski: Zapodajće maksimalnu hódnotu za skupinu škrowych linijow." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Nastajće abo zapodajće ličbu, zo byšće maksimalnu hódnotu za Y-wósku postajił." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Wertikalny maksimum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Wertikalny minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X-wósku pokazać" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Markěrujće, zo byšće X-wósku za škrowe linije pokazał." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Wóski" diff --git a/source/hsb/sw/messages.po b/source/hsb/sw/messages.po index 4907ffb6ccc..cd75c1d1502 100644 --- a/source/hsb/sw/messages.po +++ b/source/hsb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Upper Sorbian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Wobeńdźe posuwy linkow, zo byšće prózdny rum wutworił." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Wobeńdźe mjezoty, zo byšće prózdny rum wutworił." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Znamješka: Skalowanska šěrokosć" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Znamješka: sćinowa hódnota" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Znamješka: sćinowy format" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Znamješka: sćin" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Znamješka: přešmórnjenje" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Znamješka: Mjeno předłohi" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Znamješka: mjena předłohow" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Znamješka: Ramik horjeka" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Znamješka: ramikowy wotstup horjeka" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Znamješka: transparenca" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Znamješka: podšmórnjenje" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Znamješka: Barbne podšmórnjenje" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Znamješka: podšmórnjenje ma barbu" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Znamješka: pismowa sylnosć" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Znamješka: aziska pismowa sylnosć" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Znamješka: Pismowa sylnosć CTL" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Znamješka: Słowny modus" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Pokročowanje z předchadnym štomom" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Pokazane mjeno" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentowy indeks" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marka dokumentoweho indeksa" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Inicial mjeno předłohi" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Format iniciala" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Inicial cyłe słowo" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Kónčna nóžka" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Pjelnjenje: pozadk" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Pjelnjenje: bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Pjelnjenje: bitmap logiska wulkosć" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Pjelnjenje: bitmapowy modus" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Pjelnjenje: bitmapowe mjeno" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Pjelnjenje: bitmap wotchilenje X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Pjelnjenje: bitmap wotchilenje Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Pjelnjenje: bitmap poziciske wotchilenje X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Pjelnjenje: bitmap poziciske wotchilenje Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Pjelnjenje: bitmap praworóžkowy dypk" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Pjelnjenje: bitmap wulkosć X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Pjelnjenje: bitmap wulkosć Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Pjelnjenje: bitmap rozćehnjenje" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Pjelnjenje: bitmap kachličkowanje" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Pjelnjenje: bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Pjelnjenska barba" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Pjelnjenje: barba 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Pjelnjenje: barbowy přeběh" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Pjelnjenje: mjeno barboweho přeběha" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Pjelnjenje: barbowy přeběh ličba krokow" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Pjelnjenje: šrafura" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Pjelnjenje: mjeno šrafury" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Pjelnjenje: stil" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Pjelnjenje: transparenca" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Pjelnjenje: přeběh transparency" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Pjelnjenje: mjeno přeběha transparency" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Slědowaca předłoha" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nóžka" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Schowany" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperwotkaz: podawki" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperwotkaz: mjeno" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperwotkaz: cil" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperwotkaz: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Je awtomatiska aktualizacija" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Je fyziske" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Lěwy ramik" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Lěwy ramikowy wotstup" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Lisćina: awtoformat" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Lisćina: ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Lisćina: popis" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Wotkaz metadatow" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Zakašćikowany tekstowy wobsah" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Čisłowanje: je čisło" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Čisłowanje: Runina" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Čisłowanje: prawidła" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Čisłowanje: startowa hódnota" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Lisćina: mjeno předłohi" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Rozrjad: Wobsah widźomny" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Rozrjadowanska runina" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Strona: mjeno" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Strona: wotchilenje čisła" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Strona: mjeno předłohi" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Wotstawk: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Wotstawk: Přiměrić" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Wotstawk: mjeno předłohi awtomatiske" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Wotstawk: pozadkowa barba" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Wotstawk: pozadkowa grafika" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Wotstawk: filter pozadkoweje grafiki" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Wotstawk: składowanske městno pozadkoweje grafiki" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Wotstawk: URL pozadkoweje grafiki" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Wotstawk: transparenca pozadka" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Wotstawk: wotstup deleka" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Wotstawk: wotstup deleka relatiwny" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Wotstawk: čisłowanska runina kapitlow" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Wotstawk: wuměnjene mjeno předłohi" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Wotstawk: kontekstowy wotstup" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Wotstawk: jednotliwe słowo pokazać" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Wotstawk: Zasunjenje prěnjeje linki" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Wotstawk: zasunjenje prěnjeje linki relatiwne" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Wotstawk: dźelenje złóžkow maksimalne wjazawki" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Wotstawk: dźělenje złóžkow, minimalne znamješka na spočatku linki" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Wotstawk: dźělenje złóžkow minimalne znamješka na kóncu linki" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Wotstawk: dźělenje złóžkow, minimalne zestajene znamješka na spočatku linki" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Wotstawk: dźělenje złóžkow słowa we wulkopismikach njedźělić" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Wotstawk: Dźělenje złóžkow žane poslednje słowo" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Wotstawk: dźělenje złóžkow minimalna słowna dołhosć" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Wotstawk: dźělenje złóžkow dźělenski wobłuk" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Wotstawk: Wotstawkowy kónčny wobłuk dźělenja złóžkow" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Wotstawk: Špaltowy kónčny wobłuk dźělenja złóžkow" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Wotstawk: Kónčny wobłuk strony dźělenja złóžkow" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Wotstawk: Tabelowy kónčny wobłuk dźělenja złóžkow" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Wotstawk: wobchowanje dźělenja złóžkow" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Wotstawk: typ wobchowanja dźělenja złóžkow" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Wotstawk: Dźělenje złóžkow linku wobchowuje" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Wotstawk: měšeńca interoperabilinosće" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Wotstawk: zasunjenje prěnjeje linki je awtomatiske" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Wotstawk: je wotstup znamješkow" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Wotstawk: je ramik zwjazać" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Wotstawk: je zakazane prawidła" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Wotstawk: je wisata interpunkcija" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Wotstawk: je dźělenje złóžkow" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Wotstawk: je čisłowanje znowa startować" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Wotstawk: hromadźe dźeržeć" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Wotstawk: poslednju linku přiměrić" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Wotstawk: wotstup nalěwo" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Wotstawk: wotstup nalěwo relatiwny" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Wotstawk: čisła linkow sobu ličić" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Wotstawk: startowa hódnota čisłowanja linkow" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Wotstawk: wotstup mjez linkami" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Wotstawk: syroty" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Wotstawk: registrowy modus aktiwny" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Wotstawk: wotstup naprawo" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Wotstawk: wotstup naprawo relatiwny" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Wotstawk: sćinowy format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Wotstawk: dźělić" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Wotstawk: mjeno předłohi" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Wotstawk: tabulatory" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Wotstawk: wotstup horjeka" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Wotstawk: wotstup horjeka relatiwny" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Wotstawk: swójske atributy" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Wotstawk: wertikalne wusměrjenje" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Wotstawk: wokna" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Wotstawk: minimalny słowny wotstup" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Wotstawk: Słowny wotstup" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Wotstawk: maksimalny słowny wotstup" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Wotkazowa marka" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Prawy ramik" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Ramik: wotstup naprawo" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby: přiměrić" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby: mjeno wotstawkoweje předłohi" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby: je horjeka" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby: pozicija" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby: tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Na lěsycy popadnyć" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Předłoha: měšeńca interoperabilinosće" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekst: polo" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Tekstowy wobłuk" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekst: wotstawk" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekst: wotrězk" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tekst: tabela" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Tekst: swójske atributy" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Ramik: horjeka" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Ramik: wotstup horjeka" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Mjeno znamješkoweje předłohi njewopytane" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Mjeno znamješkoweje předłohi wopytane" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Pisanski modus" @@ -10668,11 +10674,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Běłe linije tolerować, kotrež móža so na pozadkach PDF-strony jewić" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Wotstawki datowych polow (na př. serijowy list) z pródznej hódnotu" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15316,104 +15322,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Wodorunje nalěwo" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Wodorunje centrěrowany" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Wodorunje naprawo" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Padorunje nalěwo" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Padorunje centrowany" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Padorunje naprawo" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Wodorunje nalěwo" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Wodorunje centrowany" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Wodorunje naprawo" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Padorunje nalěwo" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Padorunje centrowany" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Padorunje naprawo" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Wobalkowe wusměrjenje" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Zarjadować..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Wočinja dialog „Ćišćerske nastajenja“, hdźež móžeće přidatne ćišćerske nastajenja nastajić, na přikład format papjery a wusměrjenje." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Mjeno ćišćaka" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktualny ćišćak" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Wubjerće ćišćerske nastajenja za wobalku." diff --git a/source/hu/chart2/messages.po b/source/hu/chart2/messages.po index 78b46db4055..8c29bc76506 100644 --- a/source/hu/chart2/messages.po +++ b/source/hu/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Sáv" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Hisztogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Hisztogram diagram" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Terület" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Torta" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Részletezett torta" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Robbantott torta" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Torta–sáv" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Torta–torta" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Robbantott fánk" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Fánk" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Vonal" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "Pont (XY)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Pontok és vonalak" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Csak pontok" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Csak vonalak" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Térbeli vonalak" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Oszlop és vonal" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Oszlopok és vonalak" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Halmozott oszlopok és vonalak" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Háló" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Árfolyam" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Árfolyamdiagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Árfolyamdiagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Árfolyamdiagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Árfolyamdiagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normál" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Halmozott" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Halmozott százalék" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Mély" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Kitöltött" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Buborék" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Buborékdiagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Számok szükségesek. Ellenőrizze a bemenetet." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "A főbeosztás értékének pozitívnak kell lennie. Ellenőrizze a bemenetet." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "A logaritmikus skálához pozitív számok szükségesek. Ellenőrizze a bemenetet." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "A minimumnak kisebbnek kell lennie a maximumnál. Ellenőrizze a bemenetet." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "A főbeosztás értékének nagyobbnak kell lennie az albeosztás értékénél. Ellenőrizze a bemenetet." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "A főbeosztás és az albeosztás értéke a felbontás értékénél nagyobb vagy azzal megegyező lehet. Ellenőrizze a bemenetet." diff --git a/source/hu/cui/messages.po b/source/hu/cui/messages.po index 13870124c10..c3e917d3fd1 100644 --- a/source/hu/cui/messages.po +++ b/source/hu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-01 03:53+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -3137,10 +3137,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6110,259 +6110,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Minden képpont a szürkeértékére lesz állítva, majd a zöld és a kék színcsatornák értékei a megadott mértékben csökkennek. A vörös színcsatorna nem változik." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7358,235 +7358,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Szín:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Válassza ki a listakarakterek színét a rendezett és rendezetlen listákhoz." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Előtte:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Utána:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Írja be a számozás után megjelenítendő szöveget." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Írja be a számozás előtt megjelenítendő szöveget." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Elválasztó" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Szélesség:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Magasság:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Írja be a grafikus felsorolásjel karakter szélességét. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Írja be a grafikus felsorolásjel karakter magasságát. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "A rendezetlen és rendezett listákhoz a listakarakter relatív méretét. A relatív méret az Előtte és Utána szövegre is érvényes." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. méret:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Méret" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Behúzás:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Szélesség:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Írja be a tartalmazó objektum bal széle és a lista sorainak kezdete közti távolságot." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Írja be vagy válassza ki a listaelem szélességét. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Viszonylagos" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relatív a megelőző listaszinthez. A beírt érték hozzáadásra kerül az előző szinten ebben a mezőben lévő értékhez. A „Behúzás: 20 mm” az első szinten és „Behúzás: 10 mm” a második szinten 30 mm tényleges behúzást fog eredményezni a második szinten." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Felsorolásjel igazítása a listaelem közepéhez." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Felsorolásjel igazítása a listaelem bal oldalához." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Felsorolásjel igazítása a listaelem jobb oldalához." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Igazítás:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Pozíció" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Dia" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "A módosítást a teljes diára vagy oldalra alkalmazza." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Kijelölés" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "A módosítást a kijelölésre alkalmazza." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Alkalmazás a sablonon" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Kattintson a módosítás alkalmazásához az összes diára, amelyek az aktuális diasablont használják." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Hatókör" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Előnézet" @@ -23231,12 +23231,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/hu/editeng/messages.po b/source/hu/editeng/messages.po index 47d45637007..247ee23eb5c 100644 --- a/source/hu/editeng/messages.po +++ b/source/hu/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-22 13:53+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Áthúzás X-ekkel" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Nincs" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Nagybetűk" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Kisbetűk" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Nagy kezdőbetűk" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kiskapitális" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normál pozíció" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Felső index " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Alsó index " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatikus" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Balra igazítás" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Jobbra igazítás" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Sorkizárás" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Középre igazítás" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Sorkizárás" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Egyszeres, folytonos" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Egyszeres, pontozott" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Egyszeres, szaggatott" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Kétszeres" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Kétszeres, belül: vékony, kívül: vastag, térköz: kicsi" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Kétszeres, belül: vékony, kívül: vastag, térköz: közepes" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Kétszeres, belül: vékony, kívül: vastag, térköz: nagy" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Kétszeres, belül: vastag, kívül: vékony, térköz: kicsi" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Kétszeres, belül: vastag, kívül: vékony, térköz: közepes" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Kétszeres, belül: vastag, kívül: vékony, térköz: nagy" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Dombormű" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Bevésés" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Bemélyített" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Kidomborodó" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Egyszeres, finoman szaggatott" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dupla, fix vékony vonalak" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Egyszeres, kötőjel-pont" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Egyszeres, kötőjel-pont-pont" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr " mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr " cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr " \"" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr " pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr " twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr " képpont" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Árnyékolás" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Nincs árnyékolva" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Villogás" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Nincs villogás" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Betűpár alávágása" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Párok alávágása nélkül" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Elválasztás nélkül" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Különálló szavak" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nem csak szavak" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Körvonalas" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Nem körvonalas" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ne nyomtassa" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Átlátszatlan" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Átlátszó" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Együtt a következővel" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ne tartsa egyben a bekezdéseket" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Bekezdés felosztása" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ne ossza fel a bekezdést" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Védett tartalom" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Változtatható tartalom" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Védett méret" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Változtatható méret" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "A hely védett" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "A hely nem védett" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Átlátszó" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nem átlátszó" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Elválasztás" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Nincs elválasztás" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Nincs oldalak közötti elválasztás" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Oldalak közötti elválasztás" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "az utolsó elválasztott szó eltolásával" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "az utolsó elválasztott sor eltolásával" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Szélesség: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Magasság: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Behúzás balról " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Első sor " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Behúzás jobbról " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Árnyék: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Szegélyek " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Nincs szegély" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "fent " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "alul " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "bal " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "jobb " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Térköz " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Felülről " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Alulról " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Szimpla" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 sor" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 sor" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dupla" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Arányos" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Legalább" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Kezdő" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Rögzített" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 soros" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Fattyúsorok kezelése" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Árvasorok kezelése" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 sor végi karakter" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 sor eleji karakter" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 egy összetett szó karaktereiből egy sor végén" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 elválasztójel" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Nem elválasztott NAGYBETŰK" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Nem elválasztott utolsó szó" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 karakter a szavakban" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Elválasztási zóna " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Oldalak közötti elválasztás" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Az oldalak közötti elválasztás elkerülése, ha a következő oldal nem látható az olvasó számára" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Oldalak közötti elválasztás elkerülése" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Oszlopok és oldalak közötti elválasztás elkerülése" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Az utolsó teljes bekezdéssor, az oszlopok és az oldalak közötti elválasztás elkerülése" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Oldalstílus: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Alávágás " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ritkított " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Sűrített " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Kép" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nincs" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Pontok " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Kör " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Tele kör " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Ékezet " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Felett" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Alatt" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Duplasoros ki" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Duplasoros" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Nincs automatikus karaktertávolság" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Nincs automatikus karaktertávolság" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Nincsenek túllógó írásjelek a sor végén" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Túllógó írásjelek a sor végén" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "A tiltott karakterek listájának alkalmazása a sorok elejére és a végére" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Nem alkalmazza a tiltott karakterek listáját a sorok elejére és a végére" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Nincsenek elforgatott karakterek" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Karakter elforgatva $(ARG1) fokkal." #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Igazítás a sorhoz" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "A szöveg nincs forgatva" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "A szöveg $(ARG1)°-kal el van forgatva" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Karakterek méretezése: $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Nincs átméretezett betű" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Nincs kiemelés" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Kiemelés" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Bevésett" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatikus szövegigazítás" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Alapvonalhoz igazított szöveg" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Felülre igazított szöveg" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Középre igazított szöveg" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Alulra igazított szöveg" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Szövegirány balról jobbra (vízszintes)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Szövegirány jobbról balra (vízszintes)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Szövegirány jobbról balra (függőleges)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Szövegirány balról jobbra (függőleges)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Szülőobjektum szövegirány-beállításának használata" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Szövegirány balról jobbra (függőleges alulról)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Szövegirány jobbról balra (függőleges, minden karakter elforgatva)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "A bekezdés a szövegrácsra illeszkedik (ha aktív)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "A bekezdés nem illeszkedik a szövegrácsra" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nem rejtett" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papírtálca" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Nyomtatóbeállítások alapján]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Törlés" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Áthelyezés" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Beszúrás" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Csere" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Jellemzők alkalmazása" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Jellemzők visszaállítása" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Behúzás" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Stílusok alkalmazása" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Kisbetű – nagybetű" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "A szó %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "A bekezdés %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Képes felsorolásjel a bekezdésben" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Képes felsorolásjel" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Kívánja folytatni az ellenőrzést a dokumentum elejétől?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Kívánja folytatni az ellenőrzést a dokumentum végétől?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "a szót nem lehet hozzáadni a szótárhoz." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "A szótár már tele van." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "A szótár csak olvasható." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Behúzás" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Alpontok megjelenítése" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Összecsukás" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Jellemzők alkalmazása" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Beszúrás" diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f15da8c4814..09ea64e9aa1 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:52+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "IGAZ" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polár" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "HAMIS" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inverz" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 285c08f3823..72ec5c3d455 100644 --- a/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ba043872666..67507230aa1 100644 --- a/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:41+0000\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Változáskövetés elvetése és a következő kijelölése" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Összes változás elvetése" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Összes változás elfogadása" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/hu/sc/messages.po b/source/hu/sc/messages.po index 14baf482a57..8ef23ad7a93 100644 --- a/source/hu/sc/messages.po +++ b/source/hu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:04+0000\n" "Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -33371,319 +33371,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Sorozat:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negatív pontok:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Magas pontok:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Alacsony pontok:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Jelölő:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Első pont:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Utolsó pont:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Színek" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Vonalvastagság:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Üres cellák megjelenítése mint:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Hézag" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nulla" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Nyújtás" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Rejtett megjelenítése" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Jobbról balra" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Vonal" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Oszlop" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Halmozott" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Típus:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Egyedi" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Csoportos" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Egyéni" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Egyedi" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Csoportos" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Egyéni" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Függőleges maximum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Függőleges minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X tengely megjelenítése" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Tengelyek" diff --git a/source/hu/sw/messages.po b/source/hu/sw/messages.po index f9fbda86225..fd7bdba6aba 100644 --- a/source/hu/sw/messages.po +++ b/source/hu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:51+0000\n" "Last-Translator: Andras Timar \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Kerülje az új sorok használatát üres helyként." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Kerülje a szóközök használatát üres helyként." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Karakter szélesség méretezése" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Karakter árnyalás értéke" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Karakter árnyékformátuma" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Karakter árnyékolt" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Karakter áthúzása" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Karakter stílusneve" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Karakter stílusnevei" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Karakter felső szegélye" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Karakter felső szegély távolsága" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Karakter átlátszósága" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Karakter aláhúzása" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Karakter aláhúzásszíne" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Karakter aláhúzásának van színe" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Karakter stílusa" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Karakter stílusa - ázsiai" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Karakter stílusa - komplex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Karakter szómódja" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Előző fa folytatása" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Megjelenítendő név" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentumindex" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumentumindex-jelző" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Iniciálé karakter stílusneve" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Iniciálé formátuma" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Iniciálé teljes szó" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Végjegyzet" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Háttér kitöltése" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Kitöltő bitkép" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Kitöltő bitkép logikai mérete" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Kitöltő bitkép módja" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Kitöltő bitkép neve" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Kitöltő bitkép X eltolása" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Kitöltő bitkép Y eltolása" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Kitöltő bitkép X pozícióeltolása" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Kitöltő bitkép Y pozícióeltolása" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Kitöltő bitkép téglalap pontja" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Kitöltő bitkép X mérete" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Kitöltő bitkép Y mérete" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Kitöltő bitkép nyújtása" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Kitöltő bitkép mozaik" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Kitöltő bitkép URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Kitöltés színe" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Kitöltés 2. színe" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Kitöltő színátmenet" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Kitöltő színátmenet neve" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Kitöltő színátmenet lépésszáma" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Kitöltő vonalkázás" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Kitöltő vonalkázás neve" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Kitöltési stílus" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Kitöltés átlátszósága" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Kitöltés átlátszóságának színátmenete" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Kitöltés átlátszóságának színátmenetneve" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Stílus követése" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Lábjegyzet" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hiperhivatkozás események" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hiperhivatkozás neve" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hiperhivatkozás célja" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hiperhivatkozás URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Automatikusan frissül" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Fizikai" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Bal szegély" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Bal szegély távolsága" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Lista automatikus formázása" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Listaazonosító" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Listafelirat szövege" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metaadat-hivatkozás" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Beágyazott szövegtartalom" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Számozás szám-e" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Szintek számozása" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Számozási szabályok" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Számozás kezdőértéke" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Listastílus neve" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Vázlattartalom látható" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Vázlatszint" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Oldalleírás neve" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Oldalszám eltolása" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Oldalstílus neve" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Bekezdés Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Bekezdés igazítása" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Bekezdés automatikus stílus neve" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Bekezdés háttérszíne" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Bekezdés háttérképe" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Bekezdés háttérkép szűrője" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Bekezdés háttérképének helye" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Bekezdés háttérképe URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Bekezdésháttér átlátszó" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Bekezdés alsó margó" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Bekezdés alsó margó relatív" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Bekezdés fejezetszámozási szint" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Bekezdés feltételes stílus neve" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Bekezdés kontextus margó" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Bekezdés egyedüli szó széthúzása" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Bekezdés első sor behúzása" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Bekezdés első sor behúzása relatív" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Bekezdéselválasztás: max kötőjelek" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Bekezdéselválasztás: nincs nagybetű" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Bekezdéselválasztás: nincs utolsó szó" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Bekezdéselválasztás: minimális szóhossz" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Bekezdéselválasztás: zóna be" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Bekezdés interoperabilitási hordtáska" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Bekezdés automatikus első sor behúzása" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Bekezdés karaktertávolság be" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Bekezdés szegélyek összekapcsolása" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Bekezdés tiltott szabályok" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Bekezdés túllógó írásjelek" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Bekezdéselválasztás be" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Bekezdésszámozás újrakezdése" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Bekezdés együtt tartás" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Bekezdés utolsó sor igazítása" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Bekezdés bal margó" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Bekezdés bal margó relatív" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Bekezdés sorok számozása" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Bekezdés sorok számozásának kezdőértéke" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Bekezdés sorköz" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Bekezdés árvasorok" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Bekezdés oldalszintű térköze aktív" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Bekezdés jobb margó" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Bekezdés jobb margó relatív" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Bekezdés árnyékformátuma" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Bekezdés felosztása" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Bekezdésstílus neve" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Bekezdés tabulátorpozíciók" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Bekezdés felső margó" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Bekezdés felső margó relatív" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Bekezdés egyéni jellemzői" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Bekezdés függőleges igazítása" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Bekezdés fattyúsorok" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Hivatkozásjel" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Jobb szegély" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Jobb szegély távolsága" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Fonetikus átirat igazítása" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Fonetikus átirat karakterstílus neve" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Fonetikus átirat fölötte" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Fonetikus átirat pozíciója" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Fonetikus átirat szövege" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Rácshoz illesztés" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Stílus interoperabilitási hordtáska" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Szövegmező" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Szövegkeret" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Szövegbekezdés" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Szövegszakasz" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Szöveges táblázat" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Szöveg egyéni jellemzők" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Felső szegély" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Felső szegély távolsága" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nem látogatott karakterstílus neve" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Látogatott karakterstílus neve" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Írási mód" @@ -10650,10 +10656,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vízszintesen balra" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vízszintesen középre" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vízszintesen jobbra" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Függőlegesen balra" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Függőlegesen középre" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Függőlegesen jobbra" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vízszintesen balra" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vízszintesen középre" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vízszintesen jobbra" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Függőlegesen balra" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Függőlegesen középre" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Függőlegesen jobbra" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Boríték tájolása" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Beállítás..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Megnyitja a Nyomtató beállítása párbeszédablakot, ahol további nyomtatóbeállításokat határozhat meg, például a papírformátumot vagy a tájolást." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nyomtató neve" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktuális nyomtató" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Adja meg a borítékra vonatkozó nyomtatási beállításokat." diff --git a/source/hy/chart2/messages.po b/source/hy/chart2/messages.po index 757b3006865..7edd6ad1181 100644 --- a/source/hy/chart2/messages.po +++ b/source/hy/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Ձողեր" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Հիստոգրամ" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Հիստոգրամի գծապատկեր" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Տարածքներ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Սկավառակ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Of-Pie" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Տրոհված սկավառակ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Կարկանդակի-վահանակ գծապատկեր" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Կարկանդակ-կարկանդակ գծապատկեր" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Տրոհված օղակ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Օղակ" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Գծեր" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ցրվածք)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Կետեր և գծեր" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Միայն կետեր" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Միայն գծեր" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3-աչափ գծեր" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Սյուն և գիծ" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Սյուներ և գծեր" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Շեղջված սյուներ և գծեր" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Ցանցային" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Բորսայական" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Բորսային գծապատկեր 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Բորսային գծապատկեր 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Բորսային գծապատկեր 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Բորսային գծապատկեր 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Սովորական" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Շեղջված" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Շեղջված տոկոսային" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Խորացող" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Լցված" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Պղպջակներ" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Պղպջակներ" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Պահանջվում են թվեր։ Ստուգիր ներմուծածդ տվյալները։" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Հիմնական միջակայքը պահանջում է դրական թիվ։ Ստուգիր ներմուծածդ։" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Լոգարիթմային սանդղումը պահանջում է դրական թվեր։ Ստուգիր ներմուծածդ։" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Նվազագույն արժեքը պիտի լինի առավելագույնից ցածր։ Ստուգիր ներմուծածդ։" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Հիմնական միջակայքը պետք է լինի հավելյալ միջակայքից ավելի մեծ։ Ստուգիր ներմուծածդ։" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Հիմնական և հավելյալ միջակայքերը պետք է մեծ կամ հավասար լինեն լուծմանը։ Ստուգիր ներմուծածդ։" diff --git a/source/hy/cui/messages.po b/source/hy/cui/messages.po index 119bd0b22a4..ffe42a3b6ac 100644 --- a/source/hy/cui/messages.po +++ b/source/hy/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564312052.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Ստուգեք՝ արդյոք փաստաթուղթը պարունակում է նոր տողեր՝ տարածք ստեղծելու համար:" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Ստուգեք, արդյոք փաստաթուղթը պարունակում է լրացուցիչ բացատներ տարածք ստեղծելու համար:" +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Բոլոր պիքսելները սահմանվում են իրենց մոխրագույն արժեքներով, այնուհետև կանաչ և կապույտ գույների ալիքները կրճատվում են ձեր նշած քանակով: Կարմիր գույնի ալիքը չի փոխվել։" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Ինքնաշխատ" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Զեփյուռ" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Ընտրեք պատկերակի թեմա հավելվածի համար։" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Ավելացրեք ավելի շատ պատկերակներ։" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Սեղմեք՝ ընդլայնումների կայքից ավելի շատ պատկերակներ ընտրելու և ներբեռնելու համար։" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Գործիքագոտի" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Կողային գոտի" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Նոթատետրի վահանակ" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Ինքնաշխատ" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Փոքր" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Խոշոր" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Շատ մեծ" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Ընտրեք գործիքագոտու պատկերակի թեման։" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Ինքնաշխատ" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Փոքր" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Խոշոր" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Ընտրեք կողային վահանակի պատկերակի թեման։" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Ինքնաշխատ" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Փոքր" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Խոշոր" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Ընտրեք նոթատետրի վահանաի պատկերակի թեման։" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Պատկերակներ" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Կառավարման տարրեր՝ օգտագործողի տարբեր միջերեսների համար պատկերակների թեման և չափերը փոխելու համար։" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Ցանկում ընտրեք հասանելի թեմայի սխեման:" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Ավելացրեք ավելի թեմաներ։" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Սեղմեք՝ ընդլայնումների կայքից ավելի շատ թեմաներ ընտրելու և ներբեռնելու համար:" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Միացնել ծրագրի թեմատիկան" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Նշեք՝ հավելվածի թեմատիկան ընդլայնման թեմաներով միացնելու համար։" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Օգտագործեք սպիտակ փաստաթղթի ֆոն" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Նշեք՝ փաստաթղթի գույների անհատականացումն անջատելու և միայն սպիտակ գույներ օգտագործելու համար։" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Օգտագործել բիթմապը ծրագրի ֆոնի համար" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Բացվող ցանկից ընտրեք բիթմապը ծրագրի ֆոնի համար։" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Բացվող ցանկից ընտրեք ծրագրի ֆոնային բիթմապի նկարելու տեսակը։" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME Թեմաներ" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Նյութեր" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Ընտրեք տարրը՝ հարմարեցնելու համար գույնը։" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Գույն" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Ընտրված տարրի համար ընտրեք գույնը։" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Ցույց տալ փաստաթղթում" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Անմիջապես ցուցադրեք գույնի ընտրությունը փաստաթղթում:" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Վերականգնել բոլորը" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Անհատականացումներ" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Գույն:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Ընտրեք ցուցակի նիշերի գույնը դասավորված և չդասավորված ցուցակների համար:" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Հատկություններ" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Մինչև:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Հետո:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Մուտքագրեք տեքստը, որը կցուցադրվի համարակալումից հետո:" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Մուտքագրեք տեքստը, որը կցուցադրվի համարակալումից առաջ:" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Բաժանարար" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Լայնություն:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Բարձրություն:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Մուտքագրեք գրաֆիկական նշիկի նիշի լայնությունը: " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Մուտքագրեք գրաֆիկական նշիկի նիշի բարձրությունը: " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Նիշերի չդասավորված և դասավորված ցուցակների համար սահմանեք ցուցակի նիշի հարաբերական չափը: Հարաբերական չափը վերաբերում է նաև Նախքան և Հետո տեքստին:" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. size:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Պահպանեք հարաբերակցությունը" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Պահպանեք հարաբերակցությունը" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Պահպանում է համամասնությունները, երբ փոխում եք ընտրված օբյեկտի չափը:" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Չափ" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Նահանջ:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Լայնություն:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Մուտքագրեք պարունակող օբյեկտի ձախ եզրից մինչև ցանկի բոլոր տողերի սկիզբը հեռավորությունը:" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Մուտքագրեք կամ ընտրեք ցանկի տարրի լայնությունը: " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Հարաբերակ_ան" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Վերին ցուցակի մակարդակի համեմատ: Մուտքագրված արժեքը ավելացվում է այս դաշտի արժեքին նախորդ մակարդակում: Եթե ցանկի 1-ին մակարդակում ունենք «Նահանջ 20 մմ» և 2-րդ մակարդակում՝ «Նահանջ 10 մմ հարաբերական» կհանգեցնի 2-րդ մակարդակի համար 30 մմ արդյունավետ նահանջի:" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Հավասարեցնել նիշքը ցուցակի տարրի կենտրոնում:" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Հավասարեցնել նիշքը ցանկի տարրի ձախ կողմում:" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Հավասարեցնել նիշքը ցանկի տարրի աջ կողմում:" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Հավասարեցում:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Դիրք" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Սահիկ" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Կիրառում է փոփոխությունը ողջ սահիկի կամ էջի վրա:" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Ընտրություն" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Կիրառում է փոփոխությունը ընտրության վրա:" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Կիրառեք Վարպետի վրա" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Սեղմեք՝ փոփոխությունը կիրառելու բոլոր սահիկների վրա, որոնք օգտագործում են ընթացիկ հիմնական սահիկը:" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Շրջանակ" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Նախադիտում" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Գործիքագոտիներ" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Սահմանում է ընտրված նկարչական օբյեկտի լցման հատկությունները։" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/hy/editeng/messages.po b/source/hy/editeng/messages.po index 9cab1b0094b..17d7ac022d9 100644 --- a/source/hy/editeng/messages.po +++ b/source/hy/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:54+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513031018.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Ջնջող գիծ Xes -ով" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ոչ մեկը" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Մեծատառեր" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Ստորին ընտրություն" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Վերնագիր" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Փոքր մեծատառեր" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Նորմալ դիրք" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Վերին գիր " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Ստորին գիր " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ինքնաշխատ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Հավասարեցնել ձախ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Հավասարեցնել աջ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Հավասարեցնել ըստ լայնքի" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Կենտրոն բերված" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Հավասարեցնել ըստ լայնքի" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Միայնակ, հոծ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Միայնակ, կետիկներով" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Միայնակ, գծիկներով" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Կրկնակի" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Կրկնակի, ներսից՝ նուրբ, դրսից՝ հաստ, բացատը՝ կարճ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Կրկնակի, ներսից՝ նուրբ, դրսից՝ հաստ, բացատը՝ միջին" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Կրկնակի, ներսից՝ նուրբ, դրսից՝ հաստ, բացատը՝ երկար" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Կրկնակի, ներսից՝ հաստ, դրսից՝ նուրբ, բացատը՝ կարճ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Կրկնակի, ներսից՝ հաստ, դրսից՝ նուրբ, բացատը՝ միջին" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Կրկնակի, ներսից՝ հաստ, դրսից՝ նուրբ, բացատը՝ երկար" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D դաջված" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D փորագրված" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Ներդիր" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Սկիզբը" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Միայնակ, նուրբ գծերով" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Կրկնակի, սևեռված բարակ գծեր" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Միայնակ, գծիկ-կետ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Միայնակ, գծիկ-կետ-կետ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "մ մ" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "սմ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "դյույմ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "թվիպ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "պիքսել" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Ստվերավորված" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Չստվերավորված" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Թարթող" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Չթարթող" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Զույգ կեռնինգ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Չկա զույգ կեռնինգ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Չկա տողադարձում" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Անհատական բառեր" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ոչ միայն բառեր" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Ուրվագիծ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Առանց ուրվագծի" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Տպել" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Չտպել" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Անթափանցիկ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Թափանցիկ" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Շարունակեք հաջորդ պարբերությունը" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Մի պահեք պարբերությունները միասին" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Բաժանել պարբերությունը" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Մի բաժանեք պարբերությունը" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Բովանդակությունը պաշտպանված է" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Բովանդակությունը պաշտպանված չէ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Չափը պաշտպանված է" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Չափը պաշտպանված չէ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Դիրքը պաշտպանված է" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Դիրքը պաշտպանված չէ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Թափանցիկ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ոչ թափանցիկ" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Տողադարձում" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Չկա տողադարձում" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Ոչ մի գծիկ" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Տողադարձում ամբողջ էջի վրա" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "վերջին գծիկով բառը տեղափոխելով" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "վերջին գծիկով տողը տեղափոխելով" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Լայնություն: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Բարձրություն: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Նահանջ ձախ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Առաջին տող " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Նահանջ աջ " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ստվեր: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Սահմաններ " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Չկա սահման" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "վեր " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ներքև " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ձախ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "աջ " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Միջակայք " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Վերևից " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ներքևից " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Միայնակ" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 տող" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 տող" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Կրկնակի" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Համաչափ" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Առնվազն" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Առաջատար" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Սևեռված" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 տող" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Վերջին տողի՝ Այրիների հսկողություն" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Սկզբի տողի՝ որբերի հսկողություն" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 նիշեր տողի վերջում" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 նիշեր տողի սկզբում" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "Բարդ բառի %1 նիշ տողի վերջում" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 տողադարձի գծիկներ" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Չտողադարձել CAPS" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Չտողադարձված վերջին բառը" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 նիշ բառերում" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Տողադարձման գոտի " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Պարբերության ավարտի գոտի " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Սյունակի ավարտի գոտի " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Էջի ավարտի գոտի " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Տարածման ավարտի գոտի " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Տողադարձում ամբողջ էջի վրա" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Խուսափեք էջի վրայի գծիկներից, երբ հաջորդ էջը միաժամանակ տեսանելի չէ ընթերցողին" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Խուսափեք էջի վրայի տողադարձումից" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Խուսափեք տողադարձումից սյունակի և էջի վրայով" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Խուսափեք տողադարձումից վերջին լրիվ պարբերության տողում, սյունակում և էջի վրա" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Էջի ոճ: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Կեռնինգ " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "կողպված " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Սեղմված " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Գրաֆիկա" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ոչ մեկը" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Կետիկներ " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Օղակ " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Լցված շրջան " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Շեշտ " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Վերևում" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ներքևում" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Կրկնակի գիծը անջատված" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Կրկնակի գծով" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Նիշերի ինքնաշխատ տարածություն չկա" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Նիշերի ինքնաշխատ տարածություն չկա" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Տողի վերջում կախված կետադրական նշաններ չկան" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Տողի վերջում կախված կետադրական նշաններ" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Կիրառել արգելված նիշերի ցանկը տողերի սկզբում և վերջում" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Մի կիրառեք արգելված նիշերի ցանկը տողերի սկզբում և վերջում" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Առանց պտտված նիշերի" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Նիշերը պտտվել են ըստ $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Տեղավորեք տողում" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Տեքստը պտտված չէ" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Տեքստը պտտված է ըստ $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Նիշերի մասշտաբավորված են $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Չկան մասշտաբավորված նիշեր" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ոչ մի ռելիեֆ" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Ռելիեֆ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Փորագրված" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Տեքստի ինքնաշխատ հավասարեցում" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Տեքստը հավասարեցրեք բազային գծին" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Տեքստը հավասարեցված վերևում" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Տեքստը հավասարեցված միջինում" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Տեքստը հավասարեցված է ներքևում" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Տեքստի ուղղությունը ձախից աջ (հորիզոնական)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Տեքստի ուղղությունը աջից ձախ (հորիզոնական)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Տեքստի ուղղությունը աջից ձախ (ուղղահայաց)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Տեքստի ուղղությունը ձախից աջ (ուղղահայաց)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Օգտագործեք գերադասելի օբյեկտի տեքստի ուղղության կարգավորումը" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Տեքստի ուղղությունը ձախից աջ (ուղղահայաց ներքևից)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Տեքստի ուղղություն աջից ձախ (ուղղահայաց, բոլոր նիշերը պտտված)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Պարբերությունը կպչում է տեքստային ցանցին (եթե ակտիվ է)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Պարբերությունը չի կպչում տեքստային ցանցին" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Թաքնված չէ" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Թաքնված" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Թղթի սկուտեղ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Տպիչի կարգավորումներից]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Ջնջել" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Տեղաշարժել" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Տեղադրել" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Փոխարինել" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Կիրառել հատկանիշները" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Կիրառել հատկանիշները" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Նահանջ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Կիրառել ոճերը" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Փոխեք ընտրությունը" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Բառը սա է %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Պարբերությունը սա է %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Ինքնաշխատ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Պատկերի նշիկ պարբերությունում" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Պատկերի նշիկ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Շարունակե՞լ ստուգումը փաստաթղթի սկզբից:" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Շարունակե՞լ ստուգումը փաստաթղթի վերջից:" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "անհայտ պատճառով։" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Բառարանն արդեն լիքն է։" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Բառարանը միայն-կարադալու է:" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Նահանջ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Ցույց տվեք ենթակետերը" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Պայթեցնել" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Կիրառել հատկանիշները" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Տեղադրել" diff --git a/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bfbef5db3f2..3b77690e310 100644 --- a/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/hy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564609218.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Մերժել փոփոխությանը հետևելը և ընտրիր հաջորդը" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Վերականգնել և տեղափոխել Հաջորդը" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Վերականգնել Հետևեք փոփոխությանը և ընտրեք հաջորդը" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Մերժել բոլոր փոփոխությունները" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Վերականգնել բոլորը" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Վերականգնել բոլոր Հետևված փոփոխությունները" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Վերականգնել բոլոր փոփոխությունները" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Ընդունեք բոլոր փոփոխությունները" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Վերականգնել" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Վերականգնել Հետևել փոփոխությունը" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Վերականգնել Փոփոխությունը" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/hy/sc/messages.po b/source/hy/sc/messages.po index 4a320ff2a05..2a2c17529e2 100644 --- a/source/hy/sc/messages.po +++ b/source/hy/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -33370,283 +33370,283 @@ msgid "Series:" msgstr "Շարք:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Ընտրեք բռնկման գծերի հիմնական գույնը:" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Բացասական միավորներ." #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Նշեք և ընտրեք գույնը բացասական կետերի համար:" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Ընտրեք գույնը բացասական կետերի համար:" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Բարձր միավորներ." #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Ստուգեք և ընտրեք գույնը բարձր կետերի համար:" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Ընտրեք գույնը բարձր կետերի համար:" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Ցածր միավորներ." #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Նշեք և ընտրեք գույնը ցածր կետերի համար:" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Ընտրեք գույնը ցածր կետերի համար:" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Նշիչ։" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Նշեք և ընտրեք գույնը տվյալների կետերի համար (միայն տողի տեսակը):" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Ընտրեք գույնը տվյալների կետերի նշիչների համար:" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Առաջին կետ։" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Նշեք և ընտրեք գույնը առաջին կետի համար:" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Ընտրեք գույնը առաջին կետի համար:" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Վերջին կետ։" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Նշեք և ընտրեք գույնը վերջին կետի համար:" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Ընտրեք գույնը վերջին կետի համար:" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Գույներ" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Գծի հաստությունը:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Ձեռքով մուտքագրեք գծի հաստության թիվը կամ օգտագործեք պտտման կոճակը:" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Ցուցադրել դատարկ բջիջները որպես." #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Բացվածք" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Զրո" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Բացվածք" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Ցուցադրել դատարկ բջիջները որպես. ճեղք - բացակայող տվյալները չեն ցուցադրվում: Գծի տեսակը դադարում է բացվածքում, և սյունակը չի ցուցադրվում: Զրո - բացակայող տվյալները ցուցադրվում են որպես զրո արժեք: Ընդգրկել - միայն տողի տեսակի համար, գծում է շարունակական գիծ, որը կապում է նախորդ արժեքը հաջորդ արժեքին" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Ցուցադրել թաքնվածը" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Նշեք՝ տիրույթում բոլոր սյունակները կամ կույտերը ցուցադրելու համար, նույնիսկ երբ տվյալները թաքնված բջիջներում են: Եթե նշված չէ, թաքնված տվյալները անտեսվում են:" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Աջից ձախ" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Նշեք՝ որպեսզի բռնկման գծերը ցույց տան տվյալները հակառակ հերթականությամբ:" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Գիծ" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Սյունակ" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Շեղջված" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Բացվող ցանկում ընտրեք բռնկման գծի տեսակը: Ընտրություններն են՝ Գիծ - գիծ է քաշում տվյալների արժեքների միջև: Սյունակ - տվյալների յուրաքանչյուր արժեքի համար գծում է տող: Կուտակված - հայտնի է նաև որպես հաղթանակ/պարտություն. ցուցադրում է հավասար չափի գծեր, որոնք ցույց են տալիս դրական և բացասական արժեքները:" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Տեսակ:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Հատկություններ" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Անհատական" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Խմբավորել" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Անհատականացված" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Անհատական՝ ինքնաշխատ կերպով սահմանում է նվազագույն արժեքը բռնկման յուրաքանչյուր գծի համար՝ հիմնվելով բռնկման գծի տվյալների տիրույթի արժեքների վրա: Խումբ՝ սահմանում է նվազագույն արժեքը բռնկման գծերի խմբում հայտնաբերված ավելի ցածր և բարձր արժեքների հիման վրա: Մուտքագրեք նվազագույն արժեքը բռնկման գծի խմբի համար:" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Պտտեք կամ մուտքագրեք թիվը՝ Y առանցքի վազագույն արժեքը սահմանելու համար:" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Անհատական" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Խմբավորել" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Անհատականացված" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" @@ -33654,37 +33654,37 @@ msgstr "" "Անհատական՝ բռնկման յուրաքանչյուր գծի համար ինքնաշխատ կերպով սահմանում է առավելագույն արժեքը՝ հիմնվելով բռնկման գծի տվյալների տիրույթի արժեքների վրա: Խումբ՝ սահմանում է առավելագույն արժեքը բռնկման գծերի խմբում հայտնաբերված ավելի ցածր և բարձր արժեքների հիման վրա: Անհատականացվաշ՝ մուտքագրեք բռնկման գծի խմբի առավելագույն արժեքը:" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Պտտեք կամ մուտքագրեք 2ivy՝ Y առանցքի առավելագույն արժեքը սահմանելու համար:" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Ուղղահայաց առավելագույնը." #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Ուղղահայաց նվազագույնը." #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Ցուցադրել X առանցքը" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Նշեք՝ X առանցքը բռնկման գծերի համար ցույց տալու նպատակով:" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Առանցքներ" diff --git a/source/hy/sw/messages.po b/source/hy/sw/messages.po index 7d39ff437ec..2e6551b1372 100644 --- a/source/hy/sw/messages.po +++ b/source/hy/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Tigran Zargaryan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Խուսափեք նոր տողերից՝ տարածք ստեղծելու համար:" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Խուսափեք բացատներից՝ տարածք ստեղծելու համար:" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Նիշ՝ սանդղակի լայնություն" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Նիշ՝ Ստվերումի արժեք" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Նիշ՝ Ստվերման ձևաչափ" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Նիշ՝ ստվերված" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Նիշ՝ Հարվածել" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Նիշ՝ Ոճի անուն" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Նիշ՝ Ոճերի անուններ" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Նիշ՝ Վերին սահման" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Նիշ՝ Վերին սահմանի հեռավորություն" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Նիշ՝ Թափանցիկություն" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Նիշ՝ Ընդգծել" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Նիշ՝ Ընդգծման Գույն" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Նիշ՝ Ընդգծումը գույն ունի" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Նիշ՝ Քաշ" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Նիշ՝ Քաշ ասիական" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Նիշ՝ Քաշ բարդ" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Նիշ՝ Բառի ռեժիմ" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Շարունակել Նախորդ Ծառը" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Ցուցադրվող անունը" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Փաստաթղթի ցուցիչ" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Փաստաթղթի ցուցիչի նշան" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Գցել մեծատառ նիշը՝ Ոճի անունը" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Գցել մեծատառը՝ ձևաչափ" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Գցել մեծատառը՝ ամբողջական բառ" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Էջատակ" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Լցրեք հետնամասը" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզը" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզի տրամաբանական չափը" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ ռեժիմ" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ անուն" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Շեղումը X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Շեղումը Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Դիրքի Շեղումը X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Դիրքի Շեղումը Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Ուղղանկյան կետ" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Չափը X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Չափը Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Ձգված" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ Սալիկ" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Լցրեք բիթքարտեզ՝ URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Լցման գույն" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Լցման գույն2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Լցման գրադիենտ" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Լցման գրադիենտ՝ Անուն" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Լցման գրադիենտ՝ Քայլերի հաշվարկ" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Լցնել՝ նրբագիծ" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Լցնել՝ նրբագծի անուն" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Լցնել՝ Ոճ" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Լցնել՝ Թափանցիկություն" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Լցնել՝ Թափանցիկության գրադիենտ" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Լցնել՝ Թափանցիկության գրադիենտի անուն" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Հետևեք ոճին" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Տողատակ" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Թաքնված" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Գերհղում՝ Իրադարձություններ" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Գերհղում՝ Անուն" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Գերհղում՝ Թիրախ" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Գերհղում՝ URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Ինքնաթարմացում է" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Ֆիզիկական է" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Ձախ եզրագիծ" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Ձախ եզրագծի հեռավորություն" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Ցուցակ՝ Ինքնաձևաչափ" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Ցուցակ՝ Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Ցուցակ՝ Լարի պիտակ" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Մետատվյալների հղում" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Ներդրված տեքստի բովանդակություն" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Թվագրում՝ Թիվ է" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Թվագրում՝ Մակարդակ" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Թվագրում՝ Կանոններ" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Թվագրում՝ Մեկնարկային արժեք" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Ցանկային ոճի անունը" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Ուրվագծային բովանդակությունը տեսանելի է" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Ուրվագիծ՝ Մակարդակ" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Էջ՝ նկարագրության անուն" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Էջ՝ թվի շեղում" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Էջ՝ Ոճի անուն" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Պարբերություն՝ Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Պարբերություն՝ Կարգավորել" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Պարբերություն՝ Ինքնաոճի անուն" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Պարբերություն՝ Հետևի գույն" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Պարբերություն՝ Հետևի գրաֆիկ" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Պարբերություն՝ Հետևի գրաֆիկի զտիչ" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Պարբերություն՝ Հետևի գրաֆիկի տեղաբաշխում" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Պարբերություն՝ Հետևի գրաֆիկի URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Պարբերություն՝ Հետևի թափանցիկություն" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Պարբերություն՝ Ներքևի լուսանցք" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Պարբերություն՝ Ներքևի լուսանցք հարաբերական" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Պարբերություն՝ Գլխի համարակալման մակարդակ" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Պարբերություն՝ Պայմանական ոճի անուն" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Պարբերություն՝ Համատեքստի լուսանցք" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Պարբերություն՝ Ընդլայնել մեկ բառը" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Պարբերություն՝ Առաջին տողի նահանջ" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Պարբերություն՝ Առաջին տողի նահանջ հարաբերական" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Պարբերություն Տողադարձում՝ Մաքս տողադարձեր" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Պարբերության տողադարձման մին. առաջատար նիշեր" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Պարբերության տողադարձման մին. եզրափակող նիշեր" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Պարբերության տողադարձման մին. բարդ առաջատար նիշեր" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Պարբերություն Տողադարձում՝ չկան մեծատառեր" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Պարբերություն Տողադարձում՝ չկա վերջին բառ" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Պարբերություն Տողադարձում՝ մինիմալ բառի լայնություն" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Պարբերություն Տողադարձում՝ Զոնա" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Պարա տողադարձի Պարբերության ավարտի գոտի" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Պարա տողադարձի Սյունակի ավարտի գոտի" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Պարա տողադարձի Էջի ավարտի գոտի" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Պարա տողադարձի Տարածման ավարտի գոտի" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Պարբերության տողադարձումը պահեք" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Para Hyphenation Պահպանեք տեսակը" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Para Hyphenation Keep Line" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Պարբերություն՝ Interop կորզելու պայուսակ" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Պարբերություն՝ Առաջին տողի նահանջն է" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Պարբերություն՝ Նիշերի հեռավորությունն է" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Պարբերություն՝ Միացնել սահմանն է" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Պարբերություն՝ Արգելված կանոններն է" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Պարբերություն՝ Կախված կետադրական նշանն է" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Պարբերություն՝ Տողադարձումն է" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Պարբերություն՝ Համարակալման վերագործարկումն է" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Պարբերություն՝ պահեք միասին" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Պարբերություն՝ Գծերի հավասարեցում" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Պարբերություն՝ Ձախ լուսանցք" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Պարբերություն՝ Ձախ լուսանցք հարաբերական" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Պարբերություն՝ Տողերի քանակի հաշվարկ" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Պարբերություն՝ Տողի համարի մեկնարկային արժեք" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Պարբերություն՝ Տողերի տարածություն" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Պարբերություն՝ Որբեր" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Պարբերություն՝ Գրանցման ռեժիմ Ակտիվ է" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Պարբերություն՝ Աջ լուսանցք" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Պարբերություն՝ Աջ լուսանցք հարաբերական" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Պարբերություն՝ Ստվերման ձևաչափ" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Պարբերություն՝ Պառակտել" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Պարբերություն՝ Ոճի անուն" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Պարբերություն՝ ներդիրի կանգեր" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Պարբերություն՝ վերին լուսանցք" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Պարբերություն՝ վերին լուսանցք հարաբերական" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Պարբերություն՝ Օգտագործողի կողմից սահմանված հատկանիշներ" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Պարբերություն՝ ուղղահայաց հավասարեցում" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Պարբերություն՝ Պատուհան" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Պարբերական բառերի նվազագույն հեռավորությունը" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Պարբերական բառերի հեռավորությունը" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Պարբերական բառերի միջև առավելագույն հեռավորությունը" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Հղման նշան" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Աջ եզրագիծ" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Աջ եզրագիծ հեռավորություն" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Սուտակ՝ Կարգավորել" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Սուտակե նիշ՝ Ոճի անուն" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Սուտակը վերևում է" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Սուտակ՝ Դիրք" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Սուտակ՝ Տեքստ" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Սեղմել ցանցին" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Ոճ Interop Grab պայուսակ" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Տեքստային դաշտ" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Տեքստի Շրջանակ" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Տեքստային պարբերություն" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Տեքստ՝ բաժին" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Տեքստ՝ Աղյուսակ" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Տեքստ՝ Օգտագործողի կողմից սահմանված հատկանիշներ" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Վերևի եզրագիծ" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Վերևի եզրագծի սահման" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Չայցելած՝ Նիշի ոճի անուն" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Այցելած՝ Նիշի ոճի անուն" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Գրելու ռեժիմ" @@ -10641,11 +10647,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Հանդուրժեք սպիտակ գծերը, որոնք կարող են հայտնվել PDF էջի ֆոնի վրա" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Թաքցնել տվյալների շտեմարանի դաշտերի պարբերությունները (օրինակ՝ փոստի միաձուլումը) դատարկ արժեքով" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15289,104 +15295,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Հորիզոնական ձախ" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Հորիզոնական կենտրոն բերված" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Հորիզոնական աջ" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Ուղղահայաց ձախ" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Ուղղահայաց կենտրոն բերված" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Ուղղահայաց աջ" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Հորիզոնական ձախ" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Հորիզոնական կենտրոն բերված" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Հորիզոնական աջ" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Ուղղահայաց ձախ" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Ուղղահայաց կենտրոն բերված" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Ուղղահայաց աջ" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Ծրարի կողմնորոշում" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Կարգաբերում․․․" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Բացում է \"Տպիչի կարգաբերում\" երկխոսությունը, որտեղ կարող եք սահմանել տպիչի լրացուցիչ կարգավորումներ, ինչպիսիք են թղթի ձևաչափը և կողմնորոշումը:" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Տպիչի անունը" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Ընթացիկ տպիչ" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Սահմանեք ծրարի տպման տարբերակները:" diff --git a/source/id/chart2/messages.po b/source/id/chart2/messages.po index cae36bfc059..5cc4102b825 100644 --- a/source/id/chart2/messages.po +++ b/source/id/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Batang" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Bagan Histogram" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Wilayah" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pai" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Dari Pai" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Bagan Pai Meledak" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Bagan Batangan Pai" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Bagan Paian Pai" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Bagan Donat Meledak" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Donat" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Garis" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Bepencar)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Titik dan Garis" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Hanya Titik" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Hanya Garis" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Garis 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolom dan Garis" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Kolom dan Garis" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Kolom Bertumpuk dan Garis" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Jaring" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Saham" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Bagan Saham 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Bagan Saham 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Bagan Saham 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Bagan Saham 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Bertumpuk" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Persen Bertumpuk" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Kedalaman" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Terisi" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Gelembung" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bagan Gelembung" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Angka diperlukan. Periksa masukan Anda." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Interval mayor memerlukan angka positif. Periksa masukan Anda." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Skala logaritma memerlukan angka positif. Periksa masukan Anda." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Nilai minimal harus lebih kecil dari maksimal. Periksa masukan Anda." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Interval mayor harus lebih besar dari interval minor. Periksa masukan Anda." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Interval mayor dan minor harus lebih besar atau sama dengan resolusinya. Periksa masukan Anda." diff --git a/source/id/cui/messages.po b/source/id/cui/messages.po index 50bf001d029..34e3fe981fd 100644 --- a/source/id/cui/messages.po +++ b/source/id/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-16 10:53+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Semua piksel diatur ke nilai abu-abu, kemudian kanal warna hijau dan biru dikurangi dengan jumlah yang Anda tentukan. Kanal warna merah tidak mengalami perubahan." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Warna:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Pilih warna dari karakter senarai bagi senarai terurut dan tak terurut." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Properti" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Sebelum:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Setelah:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Masukkan teks yang akan ditayangkan setelah penomoran." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Masukkan teks yang akan ditayangkan sebelum penomoran." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Pemisah" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Lebar:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Tinggi:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Masukkan lebar karakter bulatan grafis. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Masukkan tinggi karakter bulatan grafis. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Untuk karater bagi senarai tak terurut dan terurut, menata ukuran relatif dari karakter senarai. Ukuran relatif ini juga berlaku ke teks Sebelum dan Setelah." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Ukuran _rel.:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Jaga perbandingan" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Jaga Perbandingan" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mempertahankan proporsi ketika Anda mengubah ukuran objek terpilih." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Ukuran" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indentasi:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Lebar:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Masukkan jarak dari tepi kiri dari objek yang memuat ke awal dari semua baris dalam senarai." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Masukkan atau pilih lebar dari elemen senarai. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_f" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relatif terhadap tingkat senarai yang lebih tinggi. Nilai yang dimasukkan ditambahkan ke ruas ini dalam tingkat sebelumnya. Bila \"Indentasi: 20mm\" pada senarai tingkat 1 dan \"Indentasi 10mm Relatif\" pada senarai tingkat 2 akan menghasilkan indentasi efektif 30mm bagi tingkat 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Ratakan bulatan pada pusat elemen senarai." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Ratakan bulatan pada kiri dari elemen senarai." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Ratakan bulatan pada kanan dari elemen senarai." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Perataan:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posisi" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Salindia" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Menerapkan perubahan ke seluruh salindia atau halaman." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Pemilihan" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Menerapkan perubahan ke pilihan." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Terapkan ke Induk" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klik untuk menerapkan perubahan ke semua salindia yang memakai salindia induk saat ini." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Cakupan" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Pratilik" @@ -23230,12 +23230,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/id/editeng/messages.po b/source/id/editeng/messages.po index 2df3f77c5c9..05feae9273c 100644 --- a/source/id/editeng/messages.po +++ b/source/id/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-17 10:46+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513056505.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Ketik timpa dengan X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Nihil" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Kapital" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Huruf kecil" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Judul" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapital kecil" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posisi normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superskrip " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subskrip " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "otomatis" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Rata kiri" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Rata kanan" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Rata kiri kanan" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Tengah" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Rata kiri kanan" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Tunggal, solid" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Tunggal, titik" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Tunggal, garis" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Kelipatan" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Ganda, sisi dalam: halus, sisi luar: tebal, jarak: kecil" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Ganda, sisi dalam: halus, sisi luar: tebal, jarak: sedang" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Ganda, sisi dalam: halus, sisi luar: tebal, jarak: besar" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Ganda, sisi dalam: tebal, sisi luar: tipis, jarak: kecil" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Ganda, sisi dalam: tebal, sisi luar: tipis, jarak: sedang" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Ganda, sisi dalam: tebal, sisi luar: tipis, jarak: besar" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ukiran timbul" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ukiran pahat" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Inset" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Outset" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Tunggal, garis putus-putus halus" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Ganda, garis tipis tetap" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Tunggal, garis-titik" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Tunggal, garis-titik-titik" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inci" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Berbayang" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Tidak Berbayang" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Berkedip" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Tidak Berkedip" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Pasangan Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Tanpa pasangan kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Tanpa pemenggalan kata" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Kata individu" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Bukan Hanya Kata" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kerangka" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Tanpa Kerangka" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Cetak" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Jangan cetak" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Legap" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Tidak Legap" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Pertahankan dengan paragraf selanjutnya" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Jangan Pertahankan Paragraf Bersama" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Pecah paragraf" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Jangan pecah paragraf" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Isi terlindungi" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Isi tidak terlindungi" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Ukuran terlindungi" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Ukuran tidak terlindungi" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posisi dilindungi" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posisi tak dilindungi" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparan" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Tidak Transparan" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Pemenggalan kata" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Tidak ada pemenggalan kata" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Tidak ada pemenggalan kata melintas" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Pemenggalan kata lintas halaman" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "dengan menggeser kata terakhir yang dipisah sukunya" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "dengan menggeser baris terakhir yang dipisah suku katanya" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Lebar: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Tinggi: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indentasi kiri " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Indentasi baris pertama " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indentasi kanan " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Bayangan: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Garis batas " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Tanpa garis batas" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "atas " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "bawah " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "kiri " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "kanan " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Jarak " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Dari atas " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Dari bawah " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Tunggal" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 Baris" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 Baris" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Ganda" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporsional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Sekurangnya" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Di depan" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Tetap" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Baris" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Rangkul bawah" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Rangkul atas" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 karakter pada akhir baris" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 karakter pada awal baris" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 karakter kata majemuk di akhir baris" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 hifen" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "KAPITAL tak diputus" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Kata terakhir suku kata tak diputus" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 karakter dalam kata" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona pemenggalan kata " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Zona akhir paragraf " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Zona akhir kolom " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Zona akhir halaman " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Zona akhir lembar " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Pemenggalan kata lintas halaman" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Hindari pemenggalan kata lintas halaman ketika halaman berikutnya tidak terlihat oleh pembaca pada saat yang bersamaan" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Hindari pemenggalan kata lintas halaman" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Hindari pemenggalan kata lintas kolom dan halaman" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Hindari pemenggalan kata lintas baris paragraf penuh, kolom, dan halaman terakhir" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Gaya Halaman: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "dikunci " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Merapat " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nihil" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Titik " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Lingkaran " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Lingkaran berisi " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aksen " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Di atas" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Di bawah" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dipisah garis ganda" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Berbaris ganda" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Tanpa jarak antarkarakter otomatis" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Tanpa jarak antarkarakter otomatis" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Tanpa tanda baca yang menggantung di akhir baris" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Tanda baca yang menggantung di akhir baris" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Terapkan senarai larangan karakter di awal dan akhir baris" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Jangan terapkan senarai larangan karakter di awal dan akhir baris" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Tanpa putaran karakter" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Karakter diputar $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Sesuai baris" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Teks tidak diputar" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Teks diputar sebanyak $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Karakter diskala $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Tanpa skala karakter" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Tanpa relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Ukiran Pahat" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Perataan teks otomatis" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Teks diratakan pada garis dasar" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Teks diratakan ke atas" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Teks diratakan tengah vertikal" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Teks diratakan ke bawah" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Arah teks dari kiri ke kanan (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Arah teks dari kanan ke kiri (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Arah teks dari kanan ke kiri (vertikal)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Arah teks dari kiri ke kanan (vertikal)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Gunakan pengaturan arah teks objek superordinat" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Arah teks kiri-ke-kanan (vertikal dari bawah)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Arah teks kanan-ke-kiri (vertikal, semua karakter diputar)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragraf meratakan ke kisi teks (bila aktif)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragraf tidak meratakan ke kisi teks" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Tidak tersembunyi" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Baki kertas" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Dari pengaturan pencetak]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Hapus" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Pindahkan" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Masukkan" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ganti" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Terapkan atribut" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reset atribut" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Masuk" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Terapkan Gaya" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Ubah Kapitalisasi" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Kata adalah %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraf adalah %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Otomatis" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Bulatan citra pada paragraf" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Bulatan citra" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Lanjut memeriksa mulai dari awal dokumen?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Lanjut memeriksa mulai di akhir dokumen?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "dengan alasan yang tidak diketahu." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Kamus telah penuh." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Kamus hanya bisa dibaca." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indentasi" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Tampilkan subpoin" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Kuncupkan" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Menerapkan atribut" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Menyisipkan" diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 986e5d48350..4f95a1d1b86 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libo_help scalc 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:53+0000\n" "Last-Translator: Imanuel Ronaldo \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -78230,13 +78230,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78248,14 +78248,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Invers" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index c5f87ea008f..000a4c26c6c 100644 --- a/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: artemtech \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f5753341469..33ac3905426 100644 --- a/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:41+0000\n" "Last-Translator: princeofgiri \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Tolak Perubahan Lacakan dan pilih yang selanjutnya" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Tolak Semua Perubahan" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Terima Semua Perubahan" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/id/sc/messages.po b/source/id/sc/messages.po index 3db510d4772..355a055c6b6 100644 --- a/source/id/sc/messages.po +++ b/source/id/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:04+0000\n" "Last-Translator: princeofgiri \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -33372,319 +33372,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Rangkaian:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Pilih warna utama untuk bagan mini." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Titik negatif:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Periksa dan pilih warna untuk titik negatif." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Pilih warna untuk titik negatif." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Titik tinggi:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Periksa dan pilih warna untuk poin tinggi." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Pilih warna untuk poin tinggi." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Titik rendah:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Periksa dan pilih warna untuk titik rendah." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Pilih warna untuk titik rendah." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Penanda:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Periksa dan pilih warna titik data (hanya jenis garis)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Pilih warna untuk penanda titik data." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Titik pertama:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Periksa dan pilih warna untuk poin pertama." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Pilih warna untuk poin pertama." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Titik terakhir:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Periksa dan pilih warna untuk poin terakhir." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Pilih warna untuk poin terakhir." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Warna" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Ketebalan garis:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1.00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Masukkan nomor ketebalan garis secara manual atau gunakan tombol putar." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Tayangkan sel kosong sebagai:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Celah" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nol" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Span" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Tampilkan sel kosong sebagai: Celah - data yang hilang tidak ditampilkan. Jenis garis berhenti di celah dan kolom tidak ditampilkan. Nol - data yang hilang ditampilkan sebagai nilai nol. Jangkau - hanya untuk jenis garis, menggambar garis kontinu yang menghubungkan nilai sebelumnya ke nilai berikutnya." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Tayangkan yang tersembunyi" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Centang untuk menampilkan semua kolom atau tumpukan dalam rentang meskipun data berada di sel tersembunyi. Jika tidak dicentang, data yang tersembunyi akan diabaikan." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Kanan-ke-kiri" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Periksa apakah bagan mini menampilkan data dalam urutan terbalik." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Garis" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolom" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Bertumpuk" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Pilih jenis bagan mini di senarai tarik-turun. Pilihannya adalah: Garis - menggambar garis di antara nilai data. Kolom - menggambar batang untuk setiap nilai data. Tumpukan - juga dikenal sebagai menang/kalah: menampilkan batang berukuran sama yang menunjukkan nilai positif dan negatif." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Jenis:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Properti" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Satuan" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Kelompok" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Suaian" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individual: menetapkan secara otomatis nilai minimum untuk setiap bagan mini berdasarkan nilai rentang data bagan mini. Grup: menetapkan nilai minimum berdasarkan nilai yang lebih rendah dan lebih tinggi yang ditemukan dalam grup bagan mini. Suaian: masukkan nilai minimum untuk grup bagan mini." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Putar atau masukkan angka untuk mengatur nilai minimum sumbu Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Satuan" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Kelompok" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Suaian" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individual: menetapkan secara otomatis nilai minimum untuk setiap bagan mini berdasarkan nilai rentang data bagan mini. Grup: menetapkan nilai minimum berdasarkan nilai yang lebih rendah dan lebih tinggi yang ditemukan dalam grup bagan mini. Suaian: masukkan nilai minimum untuk grup bagan mini." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Putar atau masukkan angka untuk mengatur nilai maksimum sumbu Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Maksimum vertikal:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Minimum vertikal:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Tayangkan sumbu X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Centang untuk menampilkan sumbu X untuk bagan mini." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Sumbu" diff --git a/source/id/sw/messages.po b/source/id/sw/messages.po index 0a5cf839403..95de0f28444 100644 --- a/source/id/sw/messages.po +++ b/source/id/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:51+0000\n" "Last-Translator: princeofgiri \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Hindari garis baru untuk membuat spasi" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Hindari spasi untuk membuat spasi" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,972 +1258,978 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Lebar Skala Kar" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Nilai Naungan Kar" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Format Bayangan Kar" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Kar Berbayang" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Kar Dicoret" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Nama Gaya Kar" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Nama Gaya Kar" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Batas Puncak Kar" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Jarak Batas Puncak Kar" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Tingkat Tembus Pandang Kar" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Kar Digarisbawah" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Warna Garis Bawah Kar" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Garis Bawah Kar Punya Warna" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Bobot Kar" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Bobot Kar Asia" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Bobot Kar Kompleks" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Mode Kata Kar" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Melanjutkan Pohon Sebelumnya" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nama Tayangan" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Indeks Dokumen" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Tanda Indeks Dokumen" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Nama Gaya Kar Kapital Turun" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Format Kapital Turun" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Seluruh Kata Kapital Turun" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Catatan Akhir" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Latar Belakang Isian" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Bitmap Isian" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Ukuran Logikal Bitmap Isian" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Modus Bitmap Isian" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Nama Bitmap Isian" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Keseimbangan X Bitmap Isian" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Keseimbangan Y Bitmap Isian" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Keseimbangan X Posisi Bitmap Isian" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Keseimbangan Y Posisi Bitmap Isian" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Titik Persegi Bitmap Isian" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Ukuran X Bitmap Isian" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Ukuran Y Bitmap Isian" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Peregangan Bitmap Isian" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Ubin Bitmap Isian" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "URL Bitmap Isian" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Warna Isian" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Warna2 Isian" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Gradien Isian" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Nama Gradien Isian" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Hitungan Langkah Gradien Isian" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Arsir Isian" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Nama Arsir Isian" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Gaya Isian" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Transparansi Isian" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Gradien Transparansi Isian" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Nama Gradien Transparansi Isian" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Gaya Ikut" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Catatan Kaki" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Tersembunyi" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Peristiwa Hipertaut" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nama Hipertaut" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Sasaran Hipertaut" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL Hipertaut" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Pembaruan Otomatis Aktif" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Fisikal Aktif" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Garis Batas Kiri" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Jarak Garis Batas Kiri" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Format Otomatis Senarai" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Id Senarai" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "String Label Senarai" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Rujukan Metadata" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Konten Teks Bersarang" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Penomoran adalah Nomor" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Tingkat Penomoran" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Aturan Penomoran" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Nilai Awal Penomoran" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Nama Gaya Senarai" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Konten Kerangka Terlihat" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Tingkat Kerangka" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Nama Ket Halaman" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Keseimbangan Nomor Halaman" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Nama Gaya Halaman" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Rsid Para" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Tata Para" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Nama Gaya Otomatis Para" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Warna Latar Para" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Grafik Latar Para" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Penapis Grafik Latar Para" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Lokasi Grafik Latar Para" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "URL Grafik Latar Para" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Transparan Latar Para" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Pias Bawah Para" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Pias Bawah Relatif Para" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Tingkat Penomoran Bab Para" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Nama Gaya Bersyarat Para" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Pias Konteks Para" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Kata Tunggal Diperluas Para" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Indentasi Garis Pertama Para" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Indentasi Garis Pertama Relatif Para" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Tanda Hubung Maks Pemenggalan Paragraf" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Para Pemenggalan Kata Min Karakter Utama" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Para Karakter Akhir Pemenggalan Kata Min" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Hipenasi Paragraf Tanpa Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Hipenasi Paragraf Tanpa Kata Terakhir" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Hipenasi Paragraf Panjang Kata Min" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Zona Pemenggalan Kata Para" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Para Jaga Pemenggalan Kata" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Para Jenis Jaga Pemenggalan Kata" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Tas Genggam Interop Para" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Para adalah Indentasi Garis Pertama Oto" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Para adalah Jarak Karakter" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Para adalah Garis Batas Hubung" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Para adalah Aturan Terlarang" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Para adalah Tanda Baca Gantung" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Para adalah Pemenggalan Kata" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Para adalah Penomoran Diulang" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Para Jaga Bersama" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Tata Garis Terakhir Para" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Pias Kiri Para" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Pias Kiri Relatif Para" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Hitung Nomor Garis Para" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Nilai Awal Nomor Garis Para" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Jarak Antara Garis Para" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Yatim Para" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Modus Register Para Aktif" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Pias Kanan Para" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Pias Kanan Relatif Para" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Format Bayangan Para" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Belah Para" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Nama Gaya Para" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Hentian Tab Para" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Pias Atas Para" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Pias Atas Relatif Para" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Atribut Tentuan Pengguna Para" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Perataan Vertikal Para" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Janda Para" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Markah Rujukan" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Garis Batas Kanan" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Jarak Garis Batas Kanan" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Tata Ruby" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Nama Gaya Kar Ruby" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby di Atas" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Posisi Ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Teks Ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Kancingkan ke Kisi" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Tas Genggam Interop Gaya" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Ruas Teks" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Bingkai Teks" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Paragraf Teks" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Seksi Teks" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tabel Teks" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Atribut Teks Tetapan Pengguna" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Garis Batas Teratas" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Jarak Garis Batas Teratas" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nama Gaya Kar Tak Dikunjungi" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Nama Gaya Kar Dikunjungi" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Modus Menulis" @@ -10654,11 +10660,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Biarkan garis putih yang mungkin muncul di latar belakang halaman PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Sembunyikan paragraf dari ruas database (misalnya surat massal) dengan nilai kosong" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15302,104 +15308,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal Kiri" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal Tengah" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal Kanan" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikal Kiri" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikal Tengah" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikal Kanan" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontal Kiri" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal Tengah" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontal Kanan" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikal Kiri" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikal Tengah" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikal Kanan" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientasi Amplop" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Penyiapan..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Membuka dialog Pengaturan Pencetak di mana Anda dapat menentukan pengaturan pencetak tambahan, seperti format dan orientasi kertas." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nama Pencetak" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Pencetak Saat Ini" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Tata pilihan cetak bagi amplop." diff --git a/source/is/chart2/messages.po b/source/is/chart2/messages.po index 43fbd2c6ac8..769029d666d 100644 --- a/source/is/chart2/messages.po +++ b/source/is/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:12+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Sláarit" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Svæðarit" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Kökurit" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Sprengt kökurit" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Sprengt kleinuhringsrit" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Kleinuhringur" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Línurit" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (dreifing)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punktar og línur" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Aðeins punktar" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Aðeins línur" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Þrívíðar línur" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Súlu- og línurit" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Súlur og línur" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Staflaðar súlur og línur" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Netrit" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Markaðsrit" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Markaðslínurit 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Markaðslínurit 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Markaðslínurit 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Markaðslínurit 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Venjulegt" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Staflað" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Staflað hlutfallslega" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Djúpt" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Fyllt" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Kúlurit" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Kúlurit" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Krafist er talna. Athugaðu inntakið." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Aðalhnitabilin krefjast jákvæðra talna. Athugaðu inntakið." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Lógaritmakvarðinn krefst jákvæðra talna. Athugaðu inntakið." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Lágmark verður að vera lægra en hámark. Athugaðu inntakið." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Aðalbilin verða að vera stærri en aukabilin. Athugaðu inntakið." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Aðalbil og aukabil verða að vera stærri eða jöfn upplausninni. Athugaðu inntakið." diff --git a/source/is/cui/messages.po b/source/is/cui/messages.po index b1c37e483af..901be6c0be7 100644 --- a/source/is/cui/messages.po +++ b/source/is/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Litur:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Á undan:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Á eftir:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Aðgreinir" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Breidd:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Hæð:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Hlutf. stærð:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Stærð" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Inndráttur:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Breidd:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Hlutfallslegt" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Jöfnun:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Staðsetning" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Skyggna" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Val" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Nota á yfirsíðu" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Umfang" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Forskoðun" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/is/editeng/messages.po b/source/is/editeng/messages.po index 7d2539912b4..18d5f167ee8 100644 --- a/source/is/editeng/messages.po +++ b/source/is/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Gegnumstrikun með X-um" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Engar" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Hástafir" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Lágstafir" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titill" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Litlir hástafir" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Venjuleg staðsetning" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Háletur " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Lágletur " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "sjálfvirkt" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Vinstrijafna" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Jafna til hægri" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Jafna" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Miðjað" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Jafna" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Einföld, heillitur" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Einfalt, punktar" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Einfalt, strikað" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Tvöfalt" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Tvöfalt, innan: fínlegt, utan: þykkt, millibil: mjótt" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Tvöfalt, innan: fínlegt, utan: þykkt, millibil: miðlungs" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Tvöfalt, innan: fínlegt, utan: þykkt, millibil: breitt" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Tvöfalt, innan: þykkt, utan: fínlegt, millibil: mjótt" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Tvöfalt, innan: þykkt, utan: fínlegt, millibil: miðlungs" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Tvöfalt, innan: þykkt, utan: fínlegt, millibil: breitt" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Upphleypt í þrívídd" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Greypt í þrívídd" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Infellt" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Útstandandi" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Einfalt, fín strik" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Tvöfalt, fastar grannar línur" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Einfalt, strik-punktur" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Einfalt, strik-punktur-punktur" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tomma" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "mynddíll" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Skyggt" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Enginn skuggi" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blikkandi" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ekki blikkandi" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Stafþjöppun para" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Engin stafþjöppun para" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Stök orð" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ekki bara orð" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Útlína" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Engin útlína" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Prenta" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ekki prenta" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Ógegnsær" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ekki ógegnsætt" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Halda með næstu málsgrein" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ekki halda málsgreinum saman" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Kljúfa málsgrein" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ekki kljúfa málsgrein" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Efni er varið" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Efni ekki varið" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Stærð er varin" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Stærð er ekki varin" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Staðsetning varin" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Staðsetning er ekki varin" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Gegnsætt" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ekki gegnsætt" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Orðskipting" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Engin orðskipting" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Breidd: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Hæð: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Draga inn vinstri " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Fyrsta lína " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Draga inn hægri " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Skuggi: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Spássíur " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Enginn rammi" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "efst " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "neðst " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "vinstri " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "hægri " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Millibil " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ofan frá " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Að neðan " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Einfalt" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 línur" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 línur" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Tvöfalt" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Hlutfallslegt" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Að minnsta kosti" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Á undan" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 línur" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Stjórnun einstæðinga" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Stjórnun munaðarleysingja" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 stafir í enda línu" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 stafir í byrjun línu" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 bandstrik" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Ekki orðskipt í HÁSTÖFUM" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Ekki orðskipt síðasta orð" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 stafir í orði" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Orðskiptisvæði " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Síðustíll: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Stafþjöppun " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "læst " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Þjappað " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Mynd" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "engar" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Mikið " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Hringur " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Fylltur hringur " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Áhersla " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Yfir" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Undir" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Tvöföld lína af" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Báðum megin" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ekkert sjálfvirkt stafabil" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ekkert sjálfvirkt stafabil" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ekki framsköruð greinarmerki (hanging punctuation) í enda línu" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Framsköruð greinarmerki (hanging punctuation) í enda línu" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Athuga lista af ólöglegum táknum í byrjun og enda línu" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ekki athuga lista af ólöglegum táknum í byrjun og enda línu" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Engir snúnir stafir" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Staf snúið um $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Passa við línu" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Texta ekki snúið" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Texta er snúið um $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Stafur kvarðaður um $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Engir kvarðaðir stafir" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ekki upphleypt" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Upphleyping" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Greypt" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Sjálfvirk jöfnun texta" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Texta jafnað við grunnlínu" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Texta jafnað upp" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Texta jafnað við miðju" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Texta jafnað niður" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Textastefna vinstri-til-hægri (lárétt)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Textastefna hægri-til-vinstri (lárétt)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Textastefna hægri-til-vinstri (lóðrétt)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Textastefna vinstri-til-hægri (lóðrétt)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Nota textastefnustillingar frá æðra atriði/hlut" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Textastefna vinstri-til-hægri (lóðétt neðan frá)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Textastefna hægri-til-vinstri (lóðétt, öllum stöfum snúið)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Málsgrein festist við hnitanet texta (ef virkt)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Málsgrein festist ekki við hnitanet texta" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ekki falið" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Falin" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Pappírsbakki" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Úr prentarastillingum]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Eyða" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Færa" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Setja inn" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Skipta út" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Breyta eigindum" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Endurstilla eigindi" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Draga inn" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Breyta stílum" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Breyta stafstöðu" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Orð er %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Málsgrein er %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirkt" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Myndáherslutákn í málsgrein" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Myndáherslutákn" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Halda áfram með yfirferð frá byrjun skjalsins?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Halda áfram með yfirferð frá enda skjalsins?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "hægt að bæta orðinu í orðasafnið." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Orðasafnið er þegar fullt." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Orðasafnið er skrifvarið." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Draga inn" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Sýna undirpunkta" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Fella saman" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Breyta eigindum" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Setja inn" diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 90bf4b0ae35..fb27f34b871 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -78274,13 +78274,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78292,13 +78292,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a9c881a0fcc..4468564d348 100644 --- a/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/is/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 32bda9eec35..26cf19c4353 100644 --- a/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Hafna raktri breytingu og velja þá næstu" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Hafna öllum breytingum" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Samþykkja allar breytingar" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/is/sc/messages.po b/source/is/sc/messages.po index 6a139046acb..90562e43431 100644 --- a/source/is/sc/messages.po +++ b/source/is/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -33347,319 +33347,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Runa:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Neikvæðir punktar:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Hápunktar:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Lágpunktar:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Merki:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Fyrsti punktur:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Síðasti punktur:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Litir" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Birta auða reiti sem:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Bil" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Núll" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Spönnun" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Birta falið" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Hægri-til-vinstri" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Lína" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Dálkur" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Staflað" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tegund:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Eiginleikar" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Stakt" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Hópur" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Sérsniðið" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Stakt" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Hópur" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Sérsniðið" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Lóðrétt hámark:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Lóðrétt lágmark:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Birta X-ás" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Ásar" diff --git a/source/is/sw/messages.po b/source/is/sw/messages.po index 4b7bf126d33..d32fb9e8bb2 100644 --- a/source/is/sw/messages.po +++ b/source/is/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Birtingarnafn" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Eftirmáli" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Fylltur bakgrunnur" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Fyllilitur" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Fyllilitur2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Stíll fyllingar" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Fylgja stíl" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Neðanmálsgrein" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Falið" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Er uppfært sjálfvirkt" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Vinstri jaðarlína" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "ID lista" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Faldað efni texta" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Stig tölusetningar" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Tölusetningarreglur" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Stig efnisskipunar" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Hliðrun blaðsíðunúmers" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Heiti síðustíls" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Tilvísunarmerki" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Hægri jaðar" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Fjarlægð hægri jaðars" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID breytingaauðkenni" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Hljóðstafir (Ruby)" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Grípa í hnitanet" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Textareitur" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Textarammi" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Málsgrein texta" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Textahluti" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Textatafla" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Efri jaðarlína" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Fjarlægð efri jaðars" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Heiti stafastíls ekki-heimsótts" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Heiti stafastíls heimsótts" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Skrifhamur" @@ -10650,10 +10656,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Lárétt til vinstri" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Lárétt miðjað" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Lárétt til hægri" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Lóðrétt til vinstri" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Lóðrétt miðjað" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Lóðrétt til hægri" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Lárétt til vinstri" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Lárétt miðjað" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Lárétt til hægri" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Lóðrétt til vinstri" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Lóðrétt miðjað" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Lóðrétt til hægri" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Stefna umslags" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Uppsetning..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Heiti prentara" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Núverandi prentari" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Stillir valkosti prentunar fyrir umslagið." diff --git a/source/it/chart2/messages.po b/source/it/chart2/messages.po index 79175c0bcb7..b0f71bab89e 100644 --- a/source/it/chart2/messages.po +++ b/source/it/chart2/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562267072.000000\n" #. NCRDD @@ -926,230 +926,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Istogramma" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Grafico a istogramma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Area" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Torta" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "A torta" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Grafico a torta esploso" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Grafico a barre della torta" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Grafico a torta della torta" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Grafico a ciambella esploso" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Ciambella" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linea" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Dispersione)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punti e linee" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Solo punti" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Solo linee" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Linee 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Colonna e linea" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Colonne e linee" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Colonne e linee impilate" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rete" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Titoli" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Grafico titoli 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Grafico titoli 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Grafico titoli 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Grafico titoli 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normale" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Sovrapposto" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Impilati a percentuale" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "In profondità" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Pieno" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bolla" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Grafico a bolle" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Sono richiesti numeri. Controlla la digitazione." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "L'intervallo principale richiede un numero positivo. Controlla la digitazione." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "L'uso della scala logaritmica richiede numeri positivi. Controlla la digitazione." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Il minimo deve essere minore del massimo. Controlla la digitazione." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "L'intervallo principale dev'essere maggiore dell'intervallo secondario. Controlla i dati inseriti." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Gli intervalli principale e secondario devono essere maggiori o uguali alla risoluzione. Controlla i dati inseriti." @@ -2359,7 +2347,6 @@ msgstr "Consente di selezionare una tavola dei colori da applicare alla serie di #. FXK8B #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:41 -#, fuzzy msgctxt "sidebarcellappearance|cellbordertype-atkobject" msgid "Border Style" msgstr "Stile bordo" @@ -3560,7 +3547,6 @@ msgstr "Griglie" #. x3adg #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tp_ChartColorPalette|colorfulwin" msgid "Colorful" msgstr "Colorato" diff --git a/source/it/cui/messages.po b/source/it/cui/messages.po index 9d52873b498..8bc7a25a846 100644 --- a/source/it/cui/messages.po +++ b/source/it/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564768476.000000\n" #. GyY9M @@ -2115,14 +2115,12 @@ msgstr "Estensioni: Modelli" #. Aqfn7 #: cui/inc/strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLY" msgid "Apply to %MODULE" msgstr "Applica a %MODULE" #. AuNiH #: cui/inc/strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL" msgid "Apply to All" msgstr "Applica a tutto" @@ -2184,14 +2182,12 @@ msgstr "Automatico" #. LVroF #: cui/inc/strings.hrc:405 -#, fuzzy msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_LIGHT" msgid "Light" msgstr "Chiaro" #. jXoQv #: cui/inc/strings.hrc:406 -#, fuzzy msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK" msgid "Dark" msgstr "Scuro" @@ -2470,14 +2466,12 @@ msgstr "Zebra" #. nkUP7 #. Translated bitmap draw types #: cui/inc/strings.hrc:456 -#, fuzzy msgctxt "BMP_DRAWTYPE_TILED" msgid "Tiled" msgstr "Mosaico" #. CLtni #: cui/inc/strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "BMP_DRAWTYPE_STRETCHED" msgid "Stretched" msgstr "Esteso" @@ -2553,79 +2547,82 @@ msgstr "Ombre" #: cui/inc/strings.hrc:471 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Griglia di testo" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Sfondo dei campi" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "Sfondo indici e tabelle" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "" +msgstr "Cursore diretto" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicatore script" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "Margini sezione" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 +#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitatore intestazione e piè di pagina" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Interruzioni di pagina e di colonna" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" -msgstr "" +msgstr "Caratteri non stampabili" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "Evidenziazione sintassi SGML" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "Evidenziazione commento" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 +#, fuzzy msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Evidenziazione parola ricercata" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 +#, fuzzy msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Evidenziazione testo" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 @@ -2635,81 +2632,86 @@ msgstr "Calc - Griglia" #. mTTsD #: cui/inc/strings.hrc:485 +#, fuzzy msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "Riquadro cella attiva" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Interruzione di pagina" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 +#, fuzzy msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Interruzioni pagina manuali" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Interruzioni pagina automatiche" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 +#, fuzzy msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" -msgstr "" +msgstr "Colonna/riga nascosta" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 +#, fuzzy msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicatore testo eccedente" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Commenti" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCDETECTIVE" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Detective" #. QbqLK #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCDETECTIVEERROR" msgid "Detective error" -msgstr "" +msgstr "Errore detective" #. JCAyq #: cui/inc/strings.hrc:494 +#, fuzzy msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Riferimenti" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "Sfondo note" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Valori" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formule" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -2719,9 +2721,10 @@ msgstr "Calc - Testo" #. DNpo8 #: cui/inc/strings.hrc:499 +#, fuzzy msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "" +msgstr "Sfondo celle protette" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 @@ -3096,7 +3099,7 @@ msgstr "Controlla se il collegamento ipertestuale ha un nome alternativo." #, fuzzy msgctxt "STR_LINK_TEXT_IS_NOT_NESTED" msgid "Check if links and reference fields are used in the header or footer." -msgstr "Controlla se i link e i campi di riferimento sono utilizzati nell'intestazione o nel piè di pagina." +msgstr "Controlla se i collegamenti e i campi di riferimento sono utilizzati nell'intestazione o nel piè di pagina." #. YH6WY #: cui/inc/strings.hrc:564 @@ -3146,11 +3149,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Controlla se il documento contiene nuove righe per creare spazio." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Controlla se il documento contiene spazi supplementari per creare spazio." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -3197,17 +3200,15 @@ msgstr "Controlla se tutte le tabelle contengono intestazioni." #. qGF6z #: cui/inc/strings.hrc:580 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "Check if the headings are in correct order." msgstr "Controlla che i titoli siano nel giusto ordine." #. GyFcF #: cui/inc/strings.hrc:581 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADING_START" msgid "Check if heading order starts with level 1." -msgstr "Controlla se l'ordine dei titoli inizia con il livello 1." +msgstr "Controlla che l'ordine dei titoli inizi con il livello 1." #. epYGm #: cui/inc/strings.hrc:582 @@ -3973,10 +3974,9 @@ msgstr "Puoi proteggere le celle con Formato ▸ Celle ▸ Protezione. Usa Strum #. nBdPx #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 -#, fuzzy msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can make text follow the shape of a curve. Draw the curve, double-click it, type the text, and choose Format ▸ Text along Path. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical." -msgstr "Puoi curvare il testo. Traccia la curva, selezionala con un doppio clic, digita il testo e scegli Formato ▸ Casella di testo e forma ▸ Testo su tracciato. Seleziona un'opzione di allineamento: Ruota, Verticale, Inclina orizzontalmente o Inclina verticalmente." +msgstr "Puoi curvare il testo. Traccia la curva, selezionala con un doppio clic, digita il testo e scegli Formato ▸ Testo su tracciato. Seleziona un'opzione di allineamento: Ruota, Verticale, Inclina orizzontalmente o Inclina verticalmente." #. ZE6D5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 @@ -5376,7 +5376,6 @@ msgstr "Altri caratteri..." #. DG6Yn #: cui/inc/uimode.hrc:23 -#, fuzzy msgctxt "RID_CUI_UIMODES" msgid "Standard user interface with menu, toolbar, and collapsed sidebar. Intended for users who are familiar with the classic interface." msgstr "Interfaccia utente Standard con menu, barra degli strumenti e barra laterale richiusa. Pensata per quegli utenti che hanno familiarità con l'interfaccia classica." @@ -5390,21 +5389,18 @@ msgstr "L'interfaccia utente A schede è quella che si avvicina di più alla bar #. xLKc9 #: cui/inc/uimode.hrc:25 -#, fuzzy msgctxt "RID_CUI_UIMODES" msgid "Standard user interface but with single-line toolbar. Intended for use on small screens." msgstr "Interfaccia utente Standard ma con una barra degli strumenti a riga singola. Pensata per l'uso in schermi di dimensioni ridotte." #. Z5HBF #: cui/inc/uimode.hrc:26 -#, fuzzy msgctxt "RID_CUI_UIMODES" msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to quickly change many different properties are advised to use this UI." msgstr "Interfaccia utente standard con barra laterale aperta. Agli utenti esperti che desiderano modificare rapidamente molte proprietà si consiglia di utilizzare questa interfaccia." #. Ux9Ct #: cui/inc/uimode.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_CUI_UIMODES" msgid "The Tabbed Compact variant aims to be familiar with the Microsoft Office interface, yet occupying less space for smaller screens." msgstr "La variante \"A schede, compatta\" è pensata per essere simile all'interfaccia di Microsoft Office, ma con dimensioni adatte agli schermi con spazio ridotto." @@ -5428,7 +5424,7 @@ msgstr "L'interfaccia \"Barra raggruppata\" fornisce l'accesso a gruppi di funzi #, fuzzy msgctxt "RID_CUI_UIMODES" msgid "The Contextual Single interface shows functions in a single-line toolbar with context-dependent content." -msgstr "L'interfaccia Singola contestuale riporta le funzioni in una barra degli strumenti costituita da una sola riga, con contenuti che dipendono dal contesto." +msgstr "L'interfaccia Singola contestuale presenta le funzioni in una barra degli strumenti costituita da una sola riga, con contenuti che dipendono dal contesto." #. EcfBf #: cui/inc/uimode.hrc:31 @@ -6132,275 +6128,279 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Tutti i pixel vengono impostati su valori di grigio e i canali verde e blu sono ridotti in base al valore specificato. Il canale rosso non viene alterato." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 -msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Sifr" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" -#. jFKXF +#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" +msgid "Sifr" +msgstr "Sifr" + +#. jFKXF +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 +msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 +#, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." -msgstr "" +msgstr "Seleziona un tema icone per l'applicazione." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." -msgstr "" +msgstr "Aggiungi altre icone." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." -msgstr "" +msgstr "Fai clic per selezionare e scaricare altre icone dal sito web delle estensioni." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra degli strumenti" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Barra laterale" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Barra notebook" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 -msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" -#. 5AAVT +#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Large" -msgstr "" +msgid "Small" +msgstr "Piccola" -#. KL7sL +#. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" +msgid "Large" +msgstr "Grande" + +#. KL7sL +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 +msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Grandissima" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Seleziona il tema delle icone per la barra degli strumenti." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 -msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" -#. SYum4 +#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Piccola" + +#. SYum4 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 +msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Seleziona il tema delle icone per la barra laterale." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 -msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" -#. HLtFq +#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Piccola" + +#. HLtFq +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 +msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 +#, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." -msgstr "" +msgstr "Seleziona il tema delle icone per la barra notebook." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Icone" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 +#, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." -msgstr "" +msgstr "Controlli per modificare il tema e le dimensioni delle icone per diverse interfacce utente." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Seleziona uno schema tematico disponibile nell'elenco." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Aggiungi altri temi." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Con un clic puoi selezionare e scaricare altri temi dal sito web delle estensioni." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 #, fuzzy msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Attiva il tema dell'applicazione" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Seleziona per attivare il tema dell'applicazione tramite i temi dell'estensione." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 #, fuzzy msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Utilizza uno sfondo bianco per il documento" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Seleziona per disattivare le personalizzazioni dei colori dei documenti e utilizzare solo il bianco." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 #, fuzzy msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Utilizza una immagine bitmap come sfondo dell'applicazione" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Seleziona una immagine bitmap per lo sfondo dell'applicazione dal menu a discesa." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Seleziona un tipo di disegno bitmap per lo sfondo dell'applicazione dal menu a discesa." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 #, fuzzy msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Temi di %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Elementi" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Seleziona l'elemento da personalizzare con il colore." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Colore" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Scegli il colore per l'elemento selezionato." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Mostra nel documento" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Visualizza immediatamente la scelta del colore nel documento." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 -#, fuzzy +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Reimposta tutto" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Personalizzazioni" @@ -7396,235 +7396,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Colore:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Seleziona il colore dei caratteri elenco per gli elenchi ordinati e non ordinati." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Prima:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Dopo:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Inserisci il testo da visualizzare dopo la numerazione." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Inserisci il testo da visualizzare prima della numerazione." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separatore" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Larghezza:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altezza:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Specifica la larghezza del carattere dell'elenco puntato immagine. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Specifica l'altezza del carattere dell'elenco puntato immagine. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Imposta la dimensione relativa del carattere elenco per il carattere degli elenchi ordinati e non ordinati. La dimensione relativa si applica anche al testo Prima e Dopo." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Dim. _relativa:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Mantieni le proporzioni" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Mantieni proporzioni" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mantiene invariate le proporzioni quando si cambiano le dimensioni dell'oggetto." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Dimensione" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Rientro:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Larghezza:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Specifica la distanza dal margine sinistro dell'oggetto contenitore all'inizio di tutte le righe nell'elenco." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Digita o seleziona la larghezza dell'elemento dell'elenco. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_vo" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relativo al livello elenco più alto. Il valore inserito viene aggiunto a quello di questo campo nel livello precedente. Se sono specificati “Rientro: 20mm” nel livello elenco 1 e “Rientro: 10mm Relativo” nel livello elenco 2, il risultato sarà un rientro reale di 30mm per il livello 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Allinea l'elenco puntato al centro dell'elemento elenco." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Allinea l'elenco puntato a sinistra dell'elemento elenco." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Allinea l'elenco puntato a destra dell'elemento elenco." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Allineamento:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posizione" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Applica la modifica all'intera diapositiva o pagina." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selezione" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Applica la modifica alla selezione." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Applica a diapositiva schema" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Fai clic per applicare la modifica a tutte le diapositive che utilizzano la diapositiva schema attuale." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Ambito" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" @@ -18526,7 +18526,6 @@ msgstr "Richiede riavvio" #. TWorb #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." msgstr "Utilizza il motore grafico Skia ad alte prestazioni per la riproduzione grafica di tutti gli elementi visivi dell'applicazione, comprese le finestre, i menu, le barre degli strumenti e le icone." @@ -18545,10 +18544,9 @@ msgstr "Riavvio necessario. L'attivazione di questa opzione impedirà l'uso di d #. z2CMH #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "Disattiva l'uso di Skia da parte della scheda grafica del computer. In tal modo si utilizzano ancora le librerie Skia, ma con chiamate ridotte e semplificate per la creazione di immagini raster, alleggerendo il carico dell'unità di elaborazione grafica." +msgstr "Disattiva l'utilizzo di Skia da parte della scheda grafica del computer. In questo modo le librerie Skia continueranno a essere utilizzate, ma con chiamate ridotte e semplificate per la creazione dei fotogrammi raster, alleggerendo e semplificando il carico dell'unità di elaborazione grafica." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:222 @@ -19016,7 +19014,6 @@ msgstr "Proprietà" #. GMmJn #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelMinimum" msgid "Minimum" msgstr "Minimo" @@ -19030,7 +19027,6 @@ msgstr "Desiderato" #. BYucA #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:458 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelMaximum" msgid "Maximum" msgstr "Massimo" @@ -22687,7 +22683,7 @@ msgstr "Deseleziona questa casella di controllo se non desideri sillabare tra du #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelParagraphEndZone" msgid "Paragraph end _zone:" -msgstr "_Area di fine paragrafo" +msgstr "_Area di fine paragrafo:" #. aCYrK #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:530 @@ -22701,14 +22697,14 @@ msgstr "_Area di fine colonna:" #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelPageEndZone" msgid "Page end _zone:" -msgstr "_Area di fine pagina" +msgstr "_Area di fine pagina:" #. WAEZd #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:584 #, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelSpreadEndZone" msgid "Spread end _zone:" -msgstr "_Area di fine pagine affiancate" +msgstr "_Area di fine pagine affiancate:" #. kAsTC #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:596 @@ -23304,98 +23300,78 @@ msgstr "Seleziona l'interfaccia utente preferita" #. N8Ewg #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "uipickerdialog|uimode" msgid "User Interface" msgstr "Interfaccia utente" #. EuAaD #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Barre degli strumenti" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -#, fuzzy -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Imposta le proprietà di riempimento per l'oggetto di disegno selezionato." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton1" msgid "Standard Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti standard" #. 8zXkk #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton2" msgid "Tabbed" msgstr "A schede" #. DcFDH #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton3" msgid "Single Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti singola" #. Fo4Xn #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:89 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton4" msgid "Sidebar" msgstr "Barra laterale" #. YjhFy #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton5" msgid "Tabbed Compact" msgstr "A schede, compatta" #. VCGtM #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton6" msgid "Groupedbar" msgstr "Barra raggruppata" #. te75Z #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton7" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "Barra raggruppata compatta" #. W2FE3 #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:157 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton8" msgid "Contextual Single" msgstr "Singola contestuale" #. oKNQh #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|radiobutton9" msgid "Contextual Groups" msgstr "Gruppi contestuali" #. BPGLy #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|leftframe" msgid "Options" msgstr "Opzioni" #. eZCbk #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:293 -#, fuzzy msgctxt "UITabPage|rightframe" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" @@ -23423,14 +23399,12 @@ msgstr "Benvenuto" #. vG4h4 #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "welcomedialog|uitab" msgid "User Interface" msgstr "Interfaccia utente" #. ETTWn #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "welcomedialog|appearancetab" msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" diff --git a/source/it/dictionaries/as_IN.po b/source/it/dictionaries/as_IN.po index e29a1f1fa17..ae169b2bdfe 100644 --- a/source/it/dictionaries/as_IN.po +++ b/source/it/dictionaries/as_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. nzeqK #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Assamese spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dizionario ortografico assamese e regole di sillabazione" diff --git a/source/it/dictionaries/kn_IN.po b/source/it/dictionaries/kn_IN.po index cbf946edfc2..49c92d10452 100644 --- a/source/it/dictionaries/kn_IN.po +++ b/source/it/dictionaries/kn_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. mXBQo #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Kannada spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dizionario ortografico kannada e regole di sillabazione" diff --git a/source/it/dictionaries/mr_IN.po b/source/it/dictionaries/mr_IN.po index 8060b81df23..fff9df33c25 100644 --- a/source/it/dictionaries/mr_IN.po +++ b/source/it/dictionaries/mr_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. WyYrY #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Dizionario ortografico marathi, regole di sillabazione e dizionario di sinonimi" diff --git a/source/it/dictionaries/or_IN.po b/source/it/dictionaries/or_IN.po index f3a865caa5a..a27ca676506 100644 --- a/source/it/dictionaries/or_IN.po +++ b/source/it/dictionaries/or_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. JkVkh #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Oriya spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dizionario ortografico oriya e regole di sillabazione" diff --git a/source/it/dictionaries/ta_IN.po b/source/it/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..6e70e2bcc84 100644 --- a/source/it/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/it/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Dizionario ortografico tamil" diff --git a/source/it/editeng/messages.po b/source/it/editeng/messages.po index 14a6dc22c49..1159610a31f 100644 --- a/source/it/editeng/messages.po +++ b/source/it/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" "Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1546988050.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Barrato con X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Nessuno" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Tutto maiuscolo" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minuscolo" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titolo" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Maiuscoletto" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normale" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Apice " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Pedice " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatico" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Allinea a sinistra" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Allinea a destra" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Giustificato" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrato" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Giustificato" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Singola, grassetto" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "A punti fini" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "A tratti fini" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doppio" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Doppio, interno: sottile, esterno: spesso, distanza: piccola" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Doppio, interno: sottile, esterno: spesso, distanza: media" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Doppio, interno: sottile, esterno: spesso, distanza: grande" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: piccola" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: media" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Doppio, interno: spesso, esterno: sottile, distanza: grande" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "In rilievo 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Incisione" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Interno" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Esterno" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "A tratti finissimi" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Doppio, righe fini fisse" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Tratteggio/punto" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Tratteggio/due punti" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pollici" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Ombreggiato" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Non ombreggiato" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Lampeggiante" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Non lampeggiante" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Crenatura a coppia" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Senza crenatura automatica" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Senza sillabazione" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Solo parole" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Non solo parole" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contorno" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Nessun contorno" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Stampa" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Non stampare" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaco" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Non opaco" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mantieni col paragrafo successivo" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Non mantenere assieme i paragrafi" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Dividi paragrafo" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Non dividere paragrafo" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contenuto protetto" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contenuto non protetto" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Dimensione protetta" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Dimensione non protetta" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posizione protetta" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posizione non protetta" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Opaco" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Sillabazione" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Senza sillabazione" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Nessuna sillabazione oltre" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Sillabazione tra pagine" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Larghezza: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altezza: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Rientro sinistro " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prima riga " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Rientro destro " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Bordi " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Nessun bordo" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "alto " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "basso " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "sinistra " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "destra " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Spaziatura " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Dall'alto " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Dal basso " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Singola" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 righe" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 righe" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doppia" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporzionale" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Almeno" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Iniziale" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fissa" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 righe" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Controllo vedove" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Controllo orfane" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caratteri alla fine della riga" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caratteri all'inizio della riga" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 caratteri di parola composta alla fine della riga" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 sillabazioni" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "MAIUSCOLE non sillabate" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Ultima parola non sillabata" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caratteri nelle parole" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Area di sillabazione " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Sillabazione tra pagine" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Impedisce la sillabazione tra le pagine quando la pagina successiva non è visibile al lettore nello stesso momento" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Evita sillabazione tra le pagine" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Evita sillabazione tra colonna e pagina" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Evita la sillabazione dell'ultima riga intera di un paragrafo, tra colonne e pagine" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stile di pagina: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Crenatura " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "bloccata " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Ridotta " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Immagine" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nessuno" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punti " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cerchio " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Cerchio pieno " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accento " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Al di sopra" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Al di sotto" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Disattiva 'A riga doppia'" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "A riga doppia" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Nessuno spazio automatico tra i caratteri" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Nessuno spazio automatico tra i caratteri" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Nessuna interpunzione a fine riga" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Interpunzione a fine riga" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Considera elenco dei caratteri non consentiti all'inizio e alla fine della riga" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Non considerare elenco dei caratteri non consentiti all'inizio e alla fine della riga" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Senza rotazione carattere" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Carattere ruotato di $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Adatta alla riga" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Il testo non è ruotato" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Il testo è ruotato di $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Scala carattere $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Senza scala carattere" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Senza rilievo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Rilievo" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Incisione" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Allineamento automatico testo" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Allineamento alla linea di base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Allineamento testo in alto" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Allineamento del testo al centro" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Allineamento del testo in basso" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Testo orizzontale da sinistra a destra" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Testo orizzontale da destra a sinistra" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Testo verticale da destra a sinistra" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Testo verticale da sinistra a destra" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Usa le impostazioni di testo dell'oggetto superiore" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Testo verticale dal basso, da sinistra a destra" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Testo verticale con tutti i caratteri ruotati, da destra a sinistra" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Aggancia il paragrafo alla griglia di testo (se attiva)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Non agganciare il paragrafo alla griglia di testo" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Visibile" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Vassoio carta" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[da impostazione stampante]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Elimina" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Sposta" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserisci" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Applica attributi" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Ripristina attributi" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Rientro" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Applica stili di formato" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Maiuscole/minuscole" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Il termine è %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Il paragrafo è %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatico" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Immagine per elenchi puntati nel paragrafo" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Carattere per elenchi puntati" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continuare a controllare dall'inizio del documento?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continuare il controllo dalla fine del documento?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "Errore sconosciuto." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Il dizionario è pieno." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Il dizionario è in sola lettura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Rientro" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Mostra i sottoparagrafi" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Contrai" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Applica attributi" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserisci" diff --git a/source/it/filter/messages.po b/source/it/filter/messages.po index 1a6360668d2..f1136fb2aca 100644 --- a/source/it/filter/messages.po +++ b/source/it/filter/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -643,21 +643,18 @@ msgstr "PDF 2.0" #. 5ZmpA #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|pdf_version" msgid "PDF/A-1b (PDF 1.4 base)" msgstr "PDF/A-1b (PDF 1.4 base)" #. wVHBd #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:590 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|pdf_version" msgid "PDF/A-2b (PDF 1.7 base)" msgstr "PDF/A-2b (PDF 1.7 base)" #. xFuVe #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:591 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|pdf_version" msgid "PDF/A-3b (PDF 1.7 base)" msgstr "PDF/A-3b (PDF 1.7 base)" diff --git a/source/it/formula/messages.po b/source/it/formula/messages.po index 221d14bc387..f8991a0aef9 100644 --- a/source/it/formula/messages.po +++ b/source/it/formula/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Marco Marega \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1394,72 +1394,76 @@ msgstr "DATI.ORDINA.PER" #: formula/inc/core_resource.hrc:2628 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHOOSECOLS" -msgstr "" +msgstr "SCEGLI.COL" #. zE6Vt #: formula/inc/core_resource.hrc:2629 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHOOSEROWS" -msgstr "" +msgstr "SCEGLI.RIGHE" #. TxBq7 #: formula/inc/core_resource.hrc:2630 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "DROP" -msgstr "" +msgstr "ESCLUDI" #. eTG8r #: formula/inc/core_resource.hrc:2631 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EXPAND" -msgstr "" +msgstr "ESPANDI" #. aJk9K #: formula/inc/core_resource.hrc:2632 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HSTACK" -msgstr "" +msgstr "STACK.ORIZ" #. 4HnRz #: formula/inc/core_resource.hrc:2633 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VSTACK" -msgstr "" +msgstr "STACK.VERT" #. JDHX2 #: formula/inc/core_resource.hrc:2634 +#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TAKE" -msgstr "" +msgstr "PRENDI" #. CiTMM #: formula/inc/core_resource.hrc:2635 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTAFTER" -msgstr "" +msgstr "TESTO.DOPO" #. Uz9jV #: formula/inc/core_resource.hrc:2636 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTBEFORE" -msgstr "" +msgstr "TESTO.PRIMA" #. u2Nq4 #: formula/inc/core_resource.hrc:2637 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTSPLIT" -msgstr "" +msgstr "DIVIDI.TESTO" #. FMVjv #: formula/inc/core_resource.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TOCOL" msgstr "A.COL" #. xKDBC #: formula/inc/core_resource.hrc:2639 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TOROW" msgstr "A.RIGA" @@ -2884,7 +2888,7 @@ msgstr "Usate di recente" #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:96 msgctxt "functionpage|category" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Preferiti" #. 6uomB #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:97 @@ -2914,7 +2918,7 @@ msgstr "Visualizza le funzioni incluse nella categoria selezionata. Per selezion #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:176 msgctxt "functionpage|help" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aiuto" #. mKEZA #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:181 diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 6c1926b5a09..ca97617f7e5 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:55+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -126,7 +126,6 @@ msgstr "Twip" #. o3nyN #: 00000002.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3154731\n" @@ -686,7 +685,6 @@ msgstr "Questo servizio è pienamente supportato sia in Basic, sia in Python. Tu #. rMmAz #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id101744658565132\n" @@ -696,7 +694,6 @@ msgstr "Nome" #. 8D6UD #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id71744658569429\n" @@ -706,7 +703,6 @@ msgstr "Tipo" #. GbxvA #: 00000003.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id111744658573700\n" @@ -2075,13 +2071,12 @@ msgstr "Sintassi" #. 9bbCB #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150793\n" "help.text" msgid "This section describes the basic syntax elements of $[officename] Basic. For a detailed description please refer to the $[officename] Basic Programming Guide which is available separately." -msgstr "Questa sezione descrive gli elementi principali della sintassi di $[officename] Basic. Per informazioni più approfondite, consultare la \">$[officename] Guida di programmazione in Basic disponibile separatamente." +msgstr "Questa sezione descrive gli elementi principali della sintassi di $[officename] Basic. Per informazioni più approfondite, consultare la \">Guida di programmazione in Basic di $[officename] disponibile separatamente." #. r9HGQ #: 01020100.xhp @@ -3012,13 +3007,12 @@ msgstr "Ai nomi delle variabili, subroutine, funzioni e proprietà pubbliche si #. e82Md #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3154124\n" "help.text" msgid "Procedures (Subroutines) functions (Function) and properties (Property) help you maintaining a structured overview by separating a program into logical pieces. These pieces can be easily reused to perform similar tasks in other projects." -msgstr "Procedure (Subroutine), funzioni (Function) e proprietà (Property) consentono di mantenere una visione strutturata separando un programma in parti logiche. Queste parti posso essere facilmente riutilizzare per eseguire compiti simili in altri progetti." +msgstr "Procedure (Subroutine), funzioni (Function) e proprietà (Property) consentono di mantenere una visione strutturata separando un programma in parti logiche. Queste parti si possono facilmente riutilizzare per eseguire compiti simili in altri progetti." #. EZYXi #: 01020300.xhp @@ -3067,7 +3061,6 @@ msgstr "I parametri passati a una Sub devono corrispondere a #. hoeeW #: 01020300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3147397\n" @@ -8153,7 +8146,6 @@ msgstr "MsgBox, funzione" #. wDArK #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3153379\n" @@ -8172,17 +8164,15 @@ msgstr "Mostra un riquadro contenente un messaggio e restituisce un valore." #. RjAWG #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3148798\n" "help.text" msgid "prompt: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13)." -msgstr "prompt: stringa visualizzata come messaggio nella finestra di dialogo. Le interruzioni di riga possono essere inserite con Chr$(13)." +msgstr "prompt: stringa visualizzata come messaggio nel riquadro di dialogo. Le interruzioni di riga possono essere inserite con Chr$(13)." #. CLAYd #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3150769\n" @@ -8192,7 +8182,6 @@ msgstr "title (titolo): stringa visualizzata nella barra del titolo #. NEEC6 #: 03010102.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03010102.xhp\n" "par_id3147228\n" @@ -12972,13 +12961,12 @@ msgstr "La funzione DateSerial restituisce il numero di giorni comp #. eVCEh #: 03030101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030101.xhp\n" "par_id3155306\n" "help.text" msgid "The DateSerial function returns the data type Variant with VarType 7 (Date). Internally, this value is stored as a Double value, so that when the given date is 1900-01-01, the returned value is 2. Negative values correspond to dates before December 30, 1899 (not inclusive)." -msgstr "La funzione DateSerial restituisce il tipo di dati Variant con VarType 7 (Data). Internamente, questo valore è memorizzato come valore di tipo Double, in modo che se la data immessa è l'01-01-1900, il valore restituito è 2. I valori negativi corrispondono alle date prima del 30 dicembre 1899 (non compreso)." +msgstr "La funzione DateSerial restituisce il tipo di dati Variant con VarType 7 (Date). Internamente, questo valore è memorizzato come Double, perciò se la data specificata è 1-1-1900, il valore restituito è 2. I valori negativi corrispondono alle date anteriori al 30 dicembre 1899 (non incluso)." #. sBLTY #: 03030101.xhp @@ -13009,7 +12997,6 @@ msgstr "MsgBox lDate ' restituisce 23476" #. F3xHx #: 03030101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030101.xhp\n" "par_id3151074\n" @@ -14072,7 +14059,6 @@ msgstr "Esempio:" #. AGAmK #: 03030108.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030108.xhp\n" "par_id3146921\n" @@ -15576,7 +15562,6 @@ msgstr "Restituisce la data e l'ora di sistema come valore Data." #. ytSJz #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id491610993401822\n" @@ -15614,7 +15599,6 @@ msgstr "REM Lavorare con orari in millisecondi" #. aGLiQ #: 03030203.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id951725483796480\n" @@ -17307,7 +17291,6 @@ msgstr "GoTo 0: disabilita la routine di gestione degli errori nell #. feb6V #: 03050500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03050500.xhp\n" "par_id3149483\n" @@ -21340,7 +21323,6 @@ msgstr "Istruzione If... Then... Else" #. nCDjn #: 03090101.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03090101.xhp\n" "bm_id3154422\n" @@ -21377,7 +21359,6 @@ msgstr "Dim statement." -msgstr "Specifica che ogni variabile del programma deve essere dichiarata esplicitamente con l'istruzione Dim." +msgstr "Specifica che ogni variabile nel codice del programma deve essere dichiarata esplicitamente con l'istruzione Dim." #. EXG45 #: 03103300.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03103300.xhp\n" "par_id431729499690443\n" @@ -28876,7 +28853,7 @@ msgctxt "" "par_id471744656264278\n" "help.text" msgid "oTest" -msgstr "" +msgstr "oTest" #. V6eid #: 03104400.xhp @@ -29056,7 +29033,7 @@ msgctxt "" "par_id471744656264278\n" "help.text" msgid "oObj1" -msgstr "" +msgstr "oObj1" #. FLvAu #: 03104600.xhp @@ -29074,7 +29051,7 @@ msgctxt "" "par_id311744656367084\n" "help.text" msgid "oObj2" -msgstr "" +msgstr "oObj2" #. xLY9z #: 03104600.xhp @@ -30388,7 +30365,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "In BASIC, a format code can be divided into three sections that are separated by semicolons. The first part defines the format for positive values, the second part for negative values, and the third part for zero. If you only specify one format code, it applies to all numbers." -msgstr "" +msgstr "In BASIC, un codice di formato può essere diviso in tre sezioni separate da punti e virgola. La prima parte definisce il formato per i valori positivi, la seconda il formato per i valori negativi, la terza il formato per lo zero. Se specificate un solo codice di formato, questo viene applicato a tutti i numeri." #. 4TDkj #: 03120301.xhp @@ -30406,7 +30383,7 @@ msgctxt "" "par_id291744242307526\n" "help.text" msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Codice" #. EFZDt #: 03120301.xhp @@ -30415,7 +30392,7 @@ msgctxt "" "par_id301744242307527\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione" #. zJHDb #: 03120301.xhp @@ -30424,7 +30401,7 @@ msgctxt "" "par_id211744242307527\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #. ypMEG #: 03120301.xhp @@ -30478,7 +30455,7 @@ msgctxt "" "par_id621744242495479\n" "help.text" msgid "The decimal placeholder determines the number of decimal places to the left and right of the decimal separator." -msgstr "" +msgstr "Il segnaposto decimale determina il numero di posti decimali a sinistra e a destra del separatore." #. ehB5x #: 03120301.xhp @@ -30514,7 +30491,7 @@ msgctxt "" "par_id3149481\n" "help.text" msgid "If the format code contains at least one digit placeholder (0 or #) to the right of the symbol E-, E+, e-, or e+, the expression is formatted in the scientific or exponential format. The letter E or e is inserted between the number and the exponent. The number of placeholders for digits to the right of the symbol determines the number of digits in the exponent." -msgstr "" +msgstr "Se il codice del formato contiene almeno un segnaposto per una cifra (0 o #) a destra del simbolo E-, E+, e- o e+, l'espressione viene formattata con la notazione scientifica o esponenziale. La lettera E o e viene inserita tra il numero e l'esponente. Il numero di segnaposti per le cifre a destra del simbolo determina il numero di cifre dell'esponente." #. jhCb5 #: 03120301.xhp @@ -30532,7 +30509,7 @@ msgctxt "" "par_id3152887\n" "help.text" msgid ": A plus (+), minus (-), dollar ($), space, or brackets entered directly in the format code is displayed as a literal character." -msgstr "" +msgstr ": i caratteri più (+), meno (-), dollaro ($), spazio o parentesi inseriti direttamente nel codice del formato vengono visualizzati in modo letterale." #. PyKZq #: 03120301.xhp @@ -30550,7 +30527,7 @@ msgctxt "" "par_id3153139\n" "help.text" msgid "The backslash displays the next character in the format code." -msgstr "" +msgstr "La barra rovesciata visualizza il carattere successivo nel codice del formato." #. CBbYy #: 03120301.xhp @@ -30577,7 +30554,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149377\n" "help.text" msgid "Predefined formats" -msgstr "" +msgstr "Formati predefiniti" #. BCQqy #: 03120301.xhp @@ -30604,7 +30581,7 @@ msgctxt "" "par_id611744159489354\n" "help.text" msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Codice" #. Xu5bE #: 03120301.xhp @@ -30613,7 +30590,7 @@ msgctxt "" "par_id171744159489354\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione" #. yQiH6 #: 03120301.xhp @@ -30622,7 +30599,7 @@ msgctxt "" "par_id541744159489354\n" "help.text" msgid "\"<\"" -msgstr "" +msgstr "\"<\"" #. RQGGS #: 03120301.xhp @@ -30874,7 +30851,7 @@ msgctxt "" "par_id551744202200209\n" "help.text" msgid "msgbox format(12345.004,\"n\") ' returns 5" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(12345.004,\"n\") ' restituisce 5" #. U3uTX #: 03120301.xhp @@ -30883,7 +30860,7 @@ msgctxt "" "par_id531744202210360\n" "help.text" msgid "msgbox format(12345.004,\"nn\") ' returns 05" -msgstr "" +msgstr "msgbox format(12345.004,\"nn\") ' restituisce 05" #. bLAgZ #: 03120301.xhp @@ -31301,7 +31278,6 @@ msgstr "Funzione Mid, Istruzione Mid" #. DKFS6 #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bm_id3143268\n" @@ -31311,7 +31287,6 @@ msgstr "Funzione Mid" #. AVYiv #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" @@ -31321,7 +31296,6 @@ msgstr "Funzione Mid" #. oizxF #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148473\n" @@ -31331,7 +31305,6 @@ msgstr "Restituisce la porzione specificata di un'espressione in formato stringa #. dhBUa #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147530\n" @@ -31341,7 +31314,6 @@ msgstr "Mid(string As String, Start As Long [, Length As Long]) As String" #. qxQdZ #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3147540\n" @@ -31360,7 +31332,6 @@ msgstr "String (solo con la funzione)" #. GmhW3 #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148664\n" @@ -31397,7 +31368,6 @@ msgstr "Se il parametro Lunghezza viene omesso nella funzione Mid, #. xZtHf #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3144762\n" @@ -31407,7 +31377,6 @@ msgstr "Se il parametro Length della subroutine Mid è minore della #. VJNon #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150769\n" @@ -31417,7 +31386,6 @@ msgstr "Text: la stringa da sostituire all'interno dell'espressione #. i7G63 #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bas_id81731518142155\n" @@ -31427,7 +31395,6 @@ msgstr "MsgBox Mid(text, 13, 8) ' restituisce la parola \"original\"" #. 24dMP #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bas_id71731518142368\n" @@ -31437,7 +31404,6 @@ msgstr "MsgBox text ' il testo non è modificato" #. Wg8pU #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bas_id51731518274333\n" @@ -31447,7 +31413,6 @@ msgstr "MsgBox text ' restituisce \"Questo è il nuovo testo\"" #. 6FGfy #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bas_id461725547890578\n" @@ -31457,7 +31422,6 @@ msgstr "MsgBox Mid(start:=10, string:=\"The quick brown fox ..\") ' mostra \" br #. c6TTN #: 03120306.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120306.xhp\n" "bas_id31731517580882\n" @@ -32205,7 +32169,6 @@ msgstr "La funzione Instr restituisce la posizione in cui è stata trovata la st #. r8bGy #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3146957\n" @@ -32224,13 +32187,12 @@ msgstr "Start: espressione numerica che contrassegna la posizione a #. fTtCC #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "String1: The string expression being searched." -msgstr "String1: L'espressione in formato stringa nella quale effettuare la ricerca." +msgstr "String1: l'espressione in formato stringa nella quale effettuare la ricerca." #. BGDxD #: 03120401.xhp @@ -32243,27 +32205,24 @@ msgstr "String2: stringa da ricercare." #. YBWA4 #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Compare: Optional type of comparison. The value can be 0 or 1. The default value of 1 specifies case-insensitive. The value of 0 specifies case-sensitive." -msgstr "Compare: tipo di comparazione opzionale. Il valore può essere 0 o 1. Il valore predefinito 1 specifica che non fa distinzione tra caratteri minuscoli e maiuscoli. Il valore 0 specifica che fa distinzione tra caratteri minuscoli e maiuscoli." +msgstr "Compare: tipo di confronto opzionale. Il valore può essere 0 o 1. Il valore predefinito 1 specifica che non fa distinzione tra caratteri minuscoli e maiuscoli. Il valore 0 specifica che fa distinzione tra caratteri minuscoli e maiuscoli." #. Tn5if #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3154888\n" "help.text" msgid "Case-insensitive comparison may use locale specifics, for example, \"s\" may match \"β\"." -msgstr "La comparazione senza distinzione tra caratteri minuscoli e maiuscoli potrebbe usare le impostazioni locali, per esempio \"s\" potrebbe trovare \"β\"." +msgstr "Il confronto senza distinzione tra caratteri minuscoli e maiuscoli potrebbe usare le impostazioni locali, per esempio \"s\" potrebbe trovare \"β\"." #. R5Ars #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3153361\n" @@ -32282,7 +32241,6 @@ msgstr "Esempio:" #. ZtopB #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_idm1341609888\n" @@ -32292,7 +32250,6 @@ msgstr "Instr(sCalc, \"calc\") ' restituisce 13" #. ZVxZC #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id31447603655\n" @@ -32302,7 +32259,6 @@ msgstr "Instr(String1:=sCalc, String2:=\"calc\", Start:=1) ' restituisce 13" #. HNA5V #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id31541252287\n" @@ -32312,17 +32268,15 @@ msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\") ' restituisce 13" #. TeBMs #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_idm1341605124\n" "help.text" msgid "Instr(11, sCalc, \"c\", 1) ' returns 13" -msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\", 1) ' restituice 13" +msgstr "Instr(11, sCalc, \"c\", 1) ' restituisce 13" #. AYYpx #: 03120401.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_idm1341605126\n" @@ -33615,7 +33569,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "oStruct = CreateUnoStruct( UnoTypeName as String ) as Object" -msgstr "" +msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( UnoTypeName as String ) as Object" #. CB6Pr #: 03131500.xhp @@ -33628,12 +33582,13 @@ msgstr "" #. JUGbx #: 03131500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03131500.xhp\n" "par_id181744667519485\n" "help.text" msgid "UnoTypeName" -msgstr "" +msgstr "UnoTypeName" #. K3WiJ #: 03131500.xhp @@ -33700,12 +33655,13 @@ msgstr "" #. JnT8t #: 03131600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id601744666698689\n" "help.text" msgid "serviceName" -msgstr "" +msgstr "serviceName" #. ah9DY #: 03131600.xhp @@ -33754,12 +33710,13 @@ msgstr "Apri file;servizio API" #. 2wJQD #: 03131600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_idN10625\n" "help.text" msgid "The following code uses the service com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker to show an open file dialog:" -msgstr "" +msgstr "Il codice seguente usa il servizio com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker per visualizzare una finestra di dialogo per l'apertura dei file:" #. WENTD #: 03131600.xhp @@ -33894,7 +33851,7 @@ msgctxt "" "par_id991744670127730\n" "help.text" msgid "oDlgDesc" -msgstr "" +msgstr "oDlgDesc" #. aAgiN #: 03131800.xhp @@ -34087,12 +34044,13 @@ msgstr "Molti oggetti Uno consentono di registrare dei listener con delle interf #. 76E5E #: 03132000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id241744670502583\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix" #. JM5AR #: 03132000.xhp @@ -34695,7 +34653,7 @@ msgctxt "" "par_id801744656264278\n" "help.text" msgid "The fully qualified Uno type name. Supported data types are void, char, boolean, byte, short, unsigned short, long, unsigned long, hyper, unsigned hyper, float, double, string, type, and any. Names are case sensitive and may be preceded by square brackets to indicate an array." -msgstr "" +msgstr "Il nome qualificato completo di un tipo Uno. I tipi di dati supportati sono void, char, boolean, byte, short, unsigned short, long, unsigned long, hyper, unsigned hyper, float, double, string, type, e any. I nomi fanno distinzione tra minuscole e maiuscole e possono essere preceduti da parentesi quadre per indicare una matrice." #. f63sx #: 03132300.xhp @@ -40990,7 +40948,6 @@ msgstr "Guida alla lettura dei #. k3Ey9 #: conventions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conventions.xhp\n" "par_id601593699108443\n" @@ -41000,13 +40957,12 @@ msgstr "Le istruzioni di %PRODUCTNAME Basic usano dei diagrammi di sintassi e co #. jufhF #: conventions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conventions.xhp\n" "par_id158193699546735\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic keywords or functions use camel casing: Call, DimArray, InputBox, Property." -msgstr "La parole chiave e le funzioni di %PRODUCTNAME Basic usano dei nomi a \"gobba di cammello\" (parole composte attaccate con iniziali maiuscole) : Call, DimArray, InputBox, Property." +msgstr "Le parole chiave e le funzioni di %PRODUCTNAME Basic usano dei nomi a \"gobba di cammello\" (parole composte attaccate con iniziali maiuscole): Call, DimArray, InputBox, Property." #. ny9xr #: conventions.xhp @@ -41127,13 +41083,12 @@ msgstr "case[[sep]…] un'ellissi indica una possibile ripetizione, #. SCKAc #: conventions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conventions.xhp\n" "par_id712593699548486\n" "help.text" msgid "{choice1|choice2} Items inside curly braces are mandatory, alternatives are indicated with a vertical bar." -msgstr "{scelta1|scelta2} gli elementi all'interno di parentesi graffe sono obbligatori, le alternative sono indicate separate da una barra verticale." +msgstr "Gli elementi {scelta1|scelta2} tra parentesi graffe sono obbligatori, le alternative sono indicate separate da una barra verticale." #. VFKcU #: conventions.xhp @@ -41146,7 +41101,6 @@ msgstr "Un insieme di istruzioni di %PRODUCTNAME Basic, con etichette opzionali, #. z3bbC #: conventions.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "conventions.xhp\n" "N0018\n" @@ -42030,7 +41984,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME dispone di una API che permette di controllarne i component #. JFCp8 #: main0601.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "main0601.xhp\n" "par_id3147226\n" @@ -42814,23 +42767,21 @@ msgstr "Proprietà e metodi degli oggetti" #. 9k44V #: special_vba_func.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "special_vba_func.xhp\n" "par_id051720170424259343\n" "help.text" msgid "VBA support in %PRODUCTNAME" -msgstr "Supporto a VBA in %PRODUCTNAME" +msgstr "Supporto VBA in %PRODUCTNAME" #. XtgXo #: special_vba_func.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "special_vba_func.xhp\n" "par_id051720171119254111\n" "help.text" msgid "VBA Properties" -msgstr "Proprietà di VBA" +msgstr "Proprietà VBA" #. ZEw4t #: stardesktop.xhp @@ -43320,7 +43271,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME dispone di una API che permette di controllarne i component #. 6QPRm #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "tit\n" @@ -43330,17 +43280,15 @@ msgstr "Oggetti supportati di VBA" #. UGqXH #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "bm_id051920170350145208\n" "help.text" msgid "VBA Model;Introduction VBA Model;Supported objects" -msgstr "Modello VBA;Introduzione Modello VBA;Oggetti supportati" +msgstr "VBA, modello;IntroduzioneVBA, modello;Oggetti supportati" #. 67BPQ #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "hd_id051820170313205718\n" @@ -43350,7 +43298,6 @@ msgstr "VBAModule #. QeMwW #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id851719825107422\n" @@ -43390,7 +43334,6 @@ msgstr "L'istruzione per il compilatore Option VBASupport #. V4dpq #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id201719827126856\n" @@ -43400,17 +43343,15 @@ msgstr "Alcuni oggetti VBA sono supportati per i file delle applicazioni VBA Model;Err object" -msgstr "Modello VBA;Oggetto Err" +msgstr "VBA, modello;Oggetto Err" #. JQFGJ #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "hd_id31543446449360\n" @@ -43420,17 +43361,15 @@ msgstr "Oggetti comuni" #. GPGKH #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id051820170355592581\n" "help.text" msgid "Excel Objects, Properties and Methods" -msgstr "Oggetti, Proprietà e metodi di Excel" +msgstr "Oggetti, proprietà e metodi di Excel" #. Fb7it #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id981719842343187\n" @@ -43440,17 +43379,15 @@ msgstr "Oggetti VBA di Excel supportati" #. pcjJu #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "bm_id051920170357078705\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Application" -msgstr "Modello VBA Excel;Applicazione" +msgstr "VBA, modello Excel;Applicazione" #. kK744 #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "hd_id61719826422710\n" @@ -43460,7 +43397,6 @@ msgstr "Applicazione" #. jsoEG #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id641719824037432\n" @@ -43470,7 +43406,6 @@ msgstr "Proprietà" #. yJg4W #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id785719823872468\n" @@ -43480,7 +43415,6 @@ msgstr "PathSeparator : stringa - vedere la funzione Proprietà" #. EGoNd #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id561719824768137\n" @@ -43529,17 +43460,15 @@ msgstr "Metodi" #. W5ih2 #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "bm_id051920181457078705\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Range" -msgstr "Modello VBA Excel;Range" +msgstr "VBA, modello Excel;Range" #. zbUw2 #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id851719824771480\n" @@ -43549,7 +43478,6 @@ msgstr "Proprietà" #. CZQcD #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id591719824772015\n" @@ -43559,17 +43487,15 @@ msgstr "Metodi" #. dgHmt #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "bm_id051920181457078706\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Rows" -msgstr "Modello VBA Excel;rows" +msgstr "VBA, modello Excel;rows" #. LuPhF #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id851719824782580\n" @@ -43579,7 +43505,6 @@ msgstr "Proprietà" #. AR7Nv #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id591719824883015\n" @@ -43589,17 +43514,15 @@ msgstr "Metodi" #. AEra7 #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "bm_id051920181457078707\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Workbook" -msgstr "Modello VBA Excel;workbook" +msgstr "VBA, modello Excel;workbook" #. NEXD8 #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id851710934771480\n" @@ -43609,7 +43532,6 @@ msgstr "Proprietà" #. eAcri #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id591710934772015\n" @@ -43619,17 +43541,15 @@ msgstr "Metodi" #. WDCBG #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "bm_id051920181457078708\n" "help.text" msgid "VBA Excel Model;Worksheet" -msgstr "Modello VBA Excel;worksheet" +msgstr "VBA, modello Excel;worksheet" #. 4yVCX #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id862810934771480\n" @@ -43639,7 +43559,6 @@ msgstr "Proprietà" #. bBEAX #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id591721034772015\n" @@ -43649,27 +43568,24 @@ msgstr "Metodi" #. LDv7R #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "bm_id051920170358002074\n" "help.text" msgid "VBA Powerpoint Model;Application" -msgstr "Modello VBA Powerpoint;application" +msgstr "VBA, modello Powerpoint;application" #. EHFiS #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "par_id051820170356006501\n" "help.text" msgid "PowerPoint Objects, Properties and Methods" -msgstr "Oggetti, Proprietà e Metodi di PowerPoint" +msgstr "Oggetti, proprietà e metodi di PowerPoint" #. 4TAkD #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "bm_id051920170359045662\n" @@ -43679,13 +43595,12 @@ msgstr "VBA Word;application" #. CfWkF #: vba_objects.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "vba_objects.xhp\n" "hd_id051920170347039686\n" "help.text" msgid "Word Objects, Properties and Methods" -msgstr "Oggetti, Proprietà e Metodi di Word" +msgstr "Oggetti, proprietà e metodi di Word" #. JfUKQ #: vba_objects.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 9db7b11dbec..eca2edc6299 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:46+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563812143.000000\n" #. ViEWM @@ -12537,7 +12537,6 @@ msgstr "Usare la stringa \"GlobalScope\" come argomento container s #. B9CvC #: sf_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id461688463074274\n" @@ -12574,7 +12573,6 @@ msgstr "Place: la posizione della finestra di dialogo che può esse #. FrjCF #: sf_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id421598178080993\n" @@ -12935,7 +12933,6 @@ msgstr "Sì" #. P3D3A #: sf_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id94159817792441\n" @@ -12963,7 +12960,6 @@ msgstr "Sì" #. 79gmi #: sf_dialog.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id981598178083938\n" @@ -14130,7 +14126,7 @@ msgctxt "" "par_id541689403982300\n" "help.text" msgid "Border: \"3D\" (default), \"FLAT\" or \"NONE\"" -msgstr "" +msgstr "Border: \"3D\" (predefinito), \"FLAT\" (piatto) o \"NONE\" (nessuno)" #. 2DAZy #: sf_dialog.xhp @@ -15741,7 +15737,7 @@ msgctxt "" "par_id741612700446459\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sì" #. DnKXu #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15750,7 +15746,7 @@ msgctxt "" "par_id311612700446893\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "Oggetto
UNO" #. ssCz8 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15768,7 +15764,7 @@ msgctxt "" "par_id741612811446459\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sì" #. sFVoA #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15777,7 +15773,7 @@ msgctxt "" "par_id311612811446893\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "Oggetto
UNO" #. EB9tC #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -18949,7 +18945,6 @@ msgstr "Invocazione del servizio" #. HmRfv #: sf_exception.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id141609955500101\n" @@ -19355,7 +19350,6 @@ msgstr "variables: un dizionario di Python con i nomi delle variabi #. dEdrj #: sf_exception.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id402621449167833\n" @@ -19365,17 +19359,15 @@ msgstr "background: colore di sfondo della console specificato come #. GNfJ9 #: sf_exception.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id513621449167833\n" "help.text" msgid "foreground: Foreground color of the console specified as RGB 24 bits integer value. Default foreground is that of APSO." -msgstr "foreground: colore del primo piano della console specificato come valore intero RGB a 24 bit. Il colore del primo piano predefinito è quello di APSO." +msgstr "foreground: colore di primo piano della console specificato come valore intero RGB a 24 bit. Il colore di primo piano predefinito è quello di APSO." #. 5HDY8 #: sf_exception.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id991621449657850\n" @@ -19529,7 +19521,6 @@ msgstr "Tuttavia, quando viene generato un avvertimento, l'esecuzione dell #. dbgEP #: sf_exception.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "bas_id841608217948025\n" @@ -19539,7 +19530,6 @@ msgstr "Description:=\"Si è verificato un errore!\", _" #. FNQNy #: sf_exception.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "bas_id361608217956289\n" @@ -24751,27 +24741,24 @@ msgstr "Per maggiori informazioni sulla creazione di script in Python con %PRODU #. EoMaa #: sf_intro.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "hd_id402623411150191\n" "help.text" msgid "Editing Python scripts in IDEs" -msgstr "Modifica degli script Python in una IDE" +msgstr "Modificare gli script Python in una IDE" #. XkqnA #: sf_intro.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id111733745619796\n" "help.text" msgid "Python typing hints - relating to ScriptForge services public methods and properties - can be obtained from IDEs that support such facility. Visually, while editing a user script:" -msgstr "Durante la digitazione in Python è possibile ottenere dei suggerimenti (relativi ai metodi ed alle proprietà pubbliche dei servizi di ScriptForge) nelle IDE che supportano tali elementi. Visivamente, mentre si modifica uno script definito dall'utente:" +msgstr "Durante la digitazione in Python è possibile ottenere dei suggerimenti (relativi ai metodi e alle proprietà pubbliche dei servizi di ScriptForge) nelle IDE che supportano tali elementi. Visivamente, mentre si modifica uno script definito dall'utente:" #. 7DEkG #: sf_intro.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id471733745941570\n" @@ -24781,7 +24768,6 @@ msgstr "posizionandosi sull'istanza di un oggetto, un metodo o una proprietà, v #. Uw8cF #: sf_intro.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id631733745943026\n" @@ -24791,7 +24777,6 @@ msgstr "un \".\" dopo l'istanza di un oggetto visualizza un casella di scelta ch #. jkdzA #: sf_intro.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id471733745961810\n" @@ -24801,7 +24786,6 @@ msgstr "delle parentesi dopo il nome di un metodo avviano il completamento autom #. AQp6q #: sf_intro.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id571733746663339\n" @@ -27498,7 +27482,7 @@ msgctxt "" "par_id561744021702057\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Sì" #. 5fv9w #: sf_platform.xhp @@ -29986,13 +29970,12 @@ msgstr "Esegue un comando di sistema arbitrario e restituisce True command: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. This method equally starts .bat or shell scripts.The command must be expressed in the current SF_FileSystem.FileNaming notation." -msgstr "command: il comando da eseguire. Questo può essere un file eseguibile o un documento che è stato registrato associato ad un'applicazione, in modo che il sistema sappia quale applicazione lanciare per quel documento. Questo metodo avvia allo stesso modo dei file .bat o degli script per la shell. Il comando deve essere espresso nella notazione SF_FileSystem.FileNaming correntemente in uso." +msgstr "command: il comando da eseguire. Questo può essere un file eseguibile o un documento che è stato registrato associato a un'applicazione, in modo che il sistema sappia quale applicazione lanciare per quel documento. Questo metodo avvia allo stesso modo dei file .bat o degli script per la shell. Il comando deve essere espresso nella notazione SF_FileSystem.FileNaming correntemente in uso." #. b8hbC #: sf_session.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 2e4765318fd..03270f0ede6 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:07+0000\n" -"Last-Translator: Marco Marega \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563970631.000000\n" #. E9tti @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "par_id171748987954580\n" "help.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Tabella pivot" #. yTKVJ #: 00000412.xhp @@ -4995,7 +4995,6 @@ msgstr "" #. SYJda #: 00000412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_idN10B8F\n" @@ -5032,7 +5031,6 @@ msgstr "" #. 7PcLz #: 00000412.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id921736198726165\n" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 53f72841448..8e14dfd23c8 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-19 13:32+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -78786,14 +78786,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "VERO" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polare" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78804,14 +78804,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSO" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inversa" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 6706bfa7e60..070148aa3f2 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564139095.000000\n" #. 89BHV @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "par_id3149960\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Inserisci" #. rHyd4 #: 18010000.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 8fbbacbf0fc..a2e0a46f17c 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" "Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563485645.000000\n" #. DsZFP @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "hd_id1228370\n" "help.text" msgid "Line properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà linee" #. kEeMo #: smooth_line_properties.xhp @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "hd_id711747347628263\n" "help.text" msgid "Line type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di linea" #. pZq8s #: smooth_line_properties.xhp @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "par_id5989562\n" "help.text" msgid "Cubic Spline interpolates your data points with polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature." -msgstr "" +msgstr "La curva Spline cubica interpola i punti con polinomi di terzo grado. Le transizioni tra le parti polinomiali sono addolcite, avendo la stessa pendenza e curvatura." #. uGyfQ #: smooth_line_properties.xhp @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "hd_id811747347621991\n" "help.text" msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Risoluzione" #. TdSzx #: smooth_line_properties.xhp @@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "par_id6128421\n" "help.text" msgid "The Resolution determines how many line segments are calculated to draw a piece of polynomial between two data points. You can see the intermediate points if you click any data point." -msgstr "" +msgstr "La Risoluzione determina quanti segmenti di linea sono calcolati per disegnare un tratto di polinomiale tra due punti dati. È possibile visualizzare i punti intermedi facendo clic su un punto dati." #. hCSZj #: smooth_line_properties.xhp @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "hd_id431747347617774\n" "help.text" msgid "Degree of polynomials" -msgstr "" +msgstr "Grado dei polinomi" #. eLGMB #: smooth_line_properties.xhp @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "par_id711747340170292\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrizione" #. ZFiXh #: stepped_line_properties.xhp @@ -5180,7 +5180,7 @@ msgctxt "" "par_id9047365\n" "help.text" msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end." -msgstr "" +msgstr "Iniziare con una linea orizzontale e salire verticalmente con i gradini fino alla fine." #. n5BBu #: stepped_line_properties.xhp @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "" "par_id439028\n" "help.text" msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Iniziare a salire verticalmente con i gradini e terminare con una linea orizzontale." #. CYGwd #: stepped_line_properties.xhp @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "par_id4069483\n" "help.text" msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Iniziare con una linea orizzontale, salire verticalmente a gradini nel mezzo dei valori X e terminare con una linea orizzontale." #. izGd7 #: stepped_line_properties.xhp @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "par_id0679473\n" "help.text" msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end." -msgstr "" +msgstr "Iniziare a salire verticalmente a gradini nel mezzo dei valori Y, disegnare una linea orizzontale e terminare verticalmente a gradini." #. FvgkA #: three_d_view.xhp @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "hd_id551747337954836\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normale" #. GQJLZ #: type_area.xhp @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "par_id7811822\n" "help.text" msgid "This subtype plots all values as absolute y values. It first plots the area of the last column in the data range, then the next to last, and so on, and finally the first column of data is drawn. Thus, if the values in the first column are higher than other values, the last drawn area will hide the other areas." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo traccia tutti i valori come valori Y assoluti. Prima traccia l'area dell'ultima colonna dell'area dati, poi la precedente e così via, e alla fine viene disegnata la prima colonna di dati. Così, se i valori della prima colonna sono maggiori degli altri, l'ultima area disegnata nasconderà le altre." #. fDd6Y #: type_area.xhp @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "par_id361747337986803\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Icona Normale" #. g5AVt #: type_area.xhp @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt "" "par_id231747337986813\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normale" #. 9DtZ7 #: type_area.xhp @@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "hd_id721747337948732\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Sovrapposto" #. 5bEUK #: type_area.xhp @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "par_id3640247\n" "help.text" msgid "This subtype plots values cumulatively stacked on each other. It ensures that all values are visible, and no data set is hidden by others. However, the y values no longer represent absolute values, except for the last column which is drawn at the bottom of the stacked areas." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo traccia i valori cumulativi sovrapposti uno sull'altro. Ciò assicura che tutti i valori siano visibili, e che nessun dato sia nascosto dagli altri. Tuttavia, i valori Y non rappresentano più valori assoluti, tranne che per l'ultima colonna che è disegnata alla base delle aree sovrapposte." #. rrQBB #: type_area.xhp @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "par_id421747338247891\n" "help.text" msgid "Icon Stacked" -msgstr "" +msgstr "Icona Sovrapposto" #. 2gHuA #: type_area.xhp @@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt "" "par_id291747338247900\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Sovrapposto" #. LdmAy #: type_area.xhp @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "hd_id111747337943860\n" "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Percentuale" #. Px2Fm #: type_area.xhp @@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "par_id4585100\n" "help.text" msgid "This subtype plots values cumulatively stacked on each other and scaled as percentage of the category total." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo traccia i valori cumulativi sovrapposti uno sull'altro e scalati come percentuale della somma delle categorie." #. Guj5F #: type_area.xhp @@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "par_id711747338273753\n" "help.text" msgid "Icon Percent" -msgstr "" +msgstr "Icona Percentuale" #. 2hEVr #: type_area.xhp @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt "" "par_id581747338273763\n" "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Percentuale" #. eMT5L #: type_bubble.xhp @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "par_id491747338962994\n" "help.text" msgid "Bubble" -msgstr "" +msgstr "Bolla" #. bPGHe #: type_column_bar.xhp @@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "bm_id4919583\n" "help.text" msgid "column charts bar charts chart types;column and bar" -msgstr "" +msgstr "Colonna, grafico aBarra, grafico aTipo di grafico; colonna e barra" #. pjGBh #: type_column_bar.xhp @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "hd_id649433\n" "help.text" msgid "Chart Type Column and Bar " -msgstr "" +msgstr "Tipo di grafico - Colonna e barra" #. NVxm6 #: type_column_bar.xhp @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "hd_id251747253228300\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normale" #. UBNEA #: type_column_bar.xhp @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_id1281167\n" "help.text" msgid "This subtype shows all data values belonging to a category next to each other. Main focus is on the individual absolute values, compared to every other value." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo mostra tutti i valori dei dati che appartengono a una categoria vicini gli uni agli altri. Mette a fuoco principalmente i singoli valori assoluti, comparati con ogni altro valore." #. Z7pte #: type_column_bar.xhp @@ -6071,7 +6071,7 @@ msgctxt "" "par_id621747253351155\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Icona Normale" #. bjo7n #: type_column_bar.xhp @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "par_id71747253351165\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normale" #. BcWff #: type_column_bar.xhp @@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "hd_id31747253247475\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Sovrapposto" #. AEN3F #: type_column_bar.xhp @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "par_id3249000\n" "help.text" msgid "This subtype shows the data values of each category on top of each other. Main focus is the overall category value and the individual contribution of each value within its category." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo mostra i valori dei dati di ciascuna categoria una sopra l'altra. Mette a fuoco principalmente il valore della categoria in generale e il contributo individuale di ciascun valore della categoria." #. mMeAD #: type_column_bar.xhp @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "par_id551747253475359\n" "help.text" msgid "Icon Stacked" -msgstr "" +msgstr "Icona Sovrapposto" #. FXpyF #: type_column_bar.xhp @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "par_id201747253475369\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Sovrapposto" #. pB2Bg #: type_column_bar.xhp @@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "hd_id791747253269626\n" "help.text" msgid "Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Impilati a percentuale" #. Fih8H #: type_column_bar.xhp @@ -6134,7 +6134,7 @@ msgctxt "" "par_id6968901\n" "help.text" msgid "This subtype shows the relative percentage of each data value with regard to the total of its category. Main focus is the relative contribution of each value to the category's total." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo mostra la percentuale relativa di ciascun valore dei dati in rapporto al totale della propria categoria. Mette a fuoco il contributo relativo di ciascun valore al totale della categoria." #. BxWk3 #: type_column_bar.xhp @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgctxt "" "par_id731747253502324\n" "help.text" msgid "Icon Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Icona Impilati a percentuale" #. EwFwi #: type_column_bar.xhp @@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt "" "par_id91747253502334\n" "help.text" msgid "Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Impilati a percentuale" #. ebC4P #: type_column_bar.xhp @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "hd_id381747253313672\n" "help.text" msgid "3D View" -msgstr "" +msgstr "Vista 3D" #. XEMVB #: type_column_bar.xhp @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "hd_id81747397775672\n" "help.text" msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Colonne e linee" #. DuRCn #: type_column_line.xhp @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "par_id5244300\n" "help.text" msgid "The rectangles of the column data series are drawn side by side so that you can easily compare their values." -msgstr "" +msgstr "I rettangoli delle serie di dati delle colonne vengono disegnati parallelamente cosicché si possono facilmente confrontare i loro valori." #. pBhu7 #: type_column_line.xhp @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "par_id831747397797160\n" "help.text" msgid "Icon Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Icona Colonne e linee" #. cCfEE #: type_column_line.xhp @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "par_id861747397797169\n" "help.text" msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Colonne e linee" #. ptCvG #: type_column_line.xhp @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "hd_id441747397937219\n" "help.text" msgid "Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Colonne e linee impilate" #. 32VcG #: type_column_line.xhp @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "par_id7163609\n" "help.text" msgid "The rectangles of the column data series are drawn stacked above each other, so that the height of a column visualizes the sum of the data values." -msgstr "" +msgstr "I rettangoli delle serie di dati delle colonne vengono disegnati sovrapposti uno sull'altro, in modo che l'altezza della colonna visualizzi la somma dei valori dei dati." #. kGyvh #: type_column_line.xhp @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "par_id191747397961284\n" "help.text" msgid "Icon Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Icona Colonne e linee impilate" #. 3sgiT #: type_column_line.xhp @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "par_id681747397961294\n" "help.text" msgid "Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Colonne e linee impilate" #. CGACB #: type_column_line.xhp @@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "hd_id291747343157921\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Solo punti" #. Fdmor #: type_line.xhp @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "par_id201747343572928\n" "help.text" msgid "Icon Points only" -msgstr "" +msgstr "Icona Solo punti" #. awzDE #: type_line.xhp @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "par_id721747343572937\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Solo punti" #. u8pyF #: type_line.xhp @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "hd_id171747344841280\n" "help.text" msgid "Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Punti e linee" #. 29Ghm #: type_line.xhp @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "par_id500808\n" "help.text" msgid "This subtype plots points and connects points of the same data series by a line." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo traccia i punti e connette i punti della stessa serie di dati con una linea." #. CBsGL #: type_line.xhp @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "par_id891747344848913\n" "help.text" msgid "Icon Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Icona Punti e linee" #. oGKfa #: type_line.xhp @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "par_id741747344848922\n" "help.text" msgid "Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Punti e linee" #. aA5Qg #: type_line.xhp @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "hd_id441747344968861\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Solo linee" #. SpuzC #: type_line.xhp @@ -6809,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "par_id951747344976430\n" "help.text" msgid "Icon Lines only" -msgstr "" +msgstr "Icona Solo linee" #. 5GKQJ #: type_line.xhp @@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "par_id511747344976439\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Solo linee" #. ygQTX #: type_line.xhp @@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "hd_id341747345078834\n" "help.text" msgid "3D lines" -msgstr "" +msgstr "Linee 3D" #. YwHpz #: type_line.xhp @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "par_id476393\n" "help.text" msgid "This subtype connects points of the same data series by a 3D line." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo collega i punti della stessa serie di dati con una linea 3D." #. gxxcZ #: type_line.xhp @@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "par_id201747345088668\n" "help.text" msgid "Icon 3D lines" -msgstr "" +msgstr "Icona Linee 3D" #. BBGaG #: type_line.xhp @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "par_id761747345088677\n" "help.text" msgid "3D lines" -msgstr "" +msgstr "Linee 3D" #. uYTSH #: type_line.xhp @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "par_id3512375\n" "help.text" msgid "For each row of chart data, a radial spoke is shown on which the data is plotted. All data values are shown with the same scale, so all data values should have about the same magnitude." -msgstr "" +msgstr "Per ciascuna riga dei dati del grafico, viene mostrato un raggio radiale sul quale sono tracciati i dati. Tutti i valori dei dati vengono mostrati con la stessa scala, in modo che abbiano la stessa grandezza." #. Fs5mG #: type_net.xhp @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "hd_id131747255341031\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Solo punti" #. 6nAcq #: type_net.xhp @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "par_id621747255395306\n" "help.text" msgid "Icon Points Only" -msgstr "" +msgstr "Icona Solo punti" #. EwYRs #: type_net.xhp @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "par_id711747255395315\n" "help.text" msgid "Points Only" -msgstr "" +msgstr "Solo punti" #. TDMfu #: type_net.xhp @@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "hd_id601747255345015\n" "help.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Punti e linee" #. 8bGWw #: type_net.xhp @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "par_id331747255409259\n" "help.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Punti e linee" #. f6uZa #: type_net.xhp @@ -7025,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "hd_id871747255349127\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Solo linee" #. QtD9w #: type_net.xhp @@ -7043,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "par_id381747255419715\n" "help.text" msgid "Icon Lines Only" -msgstr "" +msgstr "Icona Solo linee" #. Eq5Nt #: type_net.xhp @@ -7052,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "par_id241747255419723\n" "help.text" msgid "Lines Only" -msgstr "" +msgstr "Solo linee" #. FdqCz #: type_net.xhp @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "hd_id951747255354952\n" "help.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Pieno" #. xffDC #: type_net.xhp @@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt "" "par_id821747255428589\n" "help.text" msgid "Icon Filled" -msgstr "" +msgstr "Icona Pieno" #. UTFSu #: type_net.xhp @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "par_id801747255428598\n" "help.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Pieno" #. U7ort #: type_net.xhp @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt "" "hd_id511747256947425\n" "help.text" msgid "Stack series" -msgstr "" +msgstr "Serie impilate" #. L6GDC #: type_net.xhp @@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "hd_id5799432\n" "help.text" msgid "Of-Pie" -msgstr "" +msgstr "A torta" #. a8xBx #: type_ofpie.xhp @@ -7259,7 +7259,7 @@ msgctxt "" "bm_id7621997\n" "help.text" msgid "donut chartspie charts;typeschart types;pie/donut" -msgstr "" +msgstr "Ciambella, grafico aTorta, grafico a;tipiTipo di grafico; ciambella/torta" #. KRANY #: type_pie.xhp @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "hd_id481747251791317\n" "help.text" msgid "Pie" -msgstr "" +msgstr "Torta" #. FTCPv #: type_pie.xhp @@ -7322,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "par_id6529740\n" "help.text" msgid "This subtype shows sectors as colored areas of the total pie, for one data column only. In the created chart, you can click and drag any sector to separate that sector from the remaining pie or to join it back." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo mostra settori come aree colorate dell'intera torta, solo per una colonna di dati. Nel grafico creato, è possibile fare clic e trascinare ciascun settore per separarlo dagli altri o per ricongiungerlo." #. HosLR #: type_pie.xhp @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgctxt "" "hd_id301747251944680\n" "help.text" msgid "Exploded pie" -msgstr "" +msgstr "Torta esplosa" #. uce2T #: type_pie.xhp @@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt "" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "This subtype shows the sectors already separated from each other. In the created chart, you can click and drag any sector to move it along a radial from the pie's center." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo mostra i settori già separati l'uno dall'altro. Nel grafico creato, è possibile fare clic e trascinare ciascun settore per spostarlo lungo un radiale dal centro della torta." #. 2E3AU #: type_pie.xhp @@ -7367,7 +7367,7 @@ msgctxt "" "par_id711747251972765\n" "help.text" msgid "Icon Exploded pie" -msgstr "" +msgstr "Icona Torta esplosa" #. qsjXY #: type_pie.xhp @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgctxt "" "par_id801747251972774\n" "help.text" msgid "Exploded pie" -msgstr "" +msgstr "Torta esplosa" #. 5FfrP #: type_pie.xhp @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "hd_id591747252062903\n" "help.text" msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "Ciambella" #. nFrFw #: type_pie.xhp @@ -7394,7 +7394,7 @@ msgctxt "" "par_id3808404\n" "help.text" msgid "This subtype can show multiple data columns. Each data column is shown as one donut shape with a hole inside, where the next data column can be shown. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo può mostrare colonne dati multiple. Ciascuna colonna di dati viene mostrata con la forma di un ciambella con un foro al centro, dove può essere mostrata la successiva colonna di dati. Nel grafico creato, è possibile fare clic e trascinare un settore esterno per spostarlo lungo un radiale dal centro della ciambella." #. HrHWS #: type_pie.xhp @@ -7403,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "par_id801747252105597\n" "help.text" msgid "Icon Donut" -msgstr "" +msgstr "Icona Ciambella" #. wgjQY #: type_pie.xhp @@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "par_id191747252105607\n" "help.text" msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "Ciambella" #. EFLio #: type_pie.xhp @@ -7421,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "hd_id831747252090597\n" "help.text" msgid "Exploded donut" -msgstr "" +msgstr "Ciambella esplosa" #. 4dL4J #: type_pie.xhp @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "par_id2394482\n" "help.text" msgid "This subtype shows the outer sectors already separated from the remaining donut. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center." -msgstr "" +msgstr "Questo sottotipo mostra i settori esterni già separati dal resto della ciambella. Nel grafico creato, è possibile fare clic e trascinare ciascun settore per spostarlo lungo un radiale dal centro della ciambella." #. ARnMC #: type_pie.xhp @@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "par_id811747252217520\n" "help.text" msgid "Icon Exploded donut" -msgstr "" +msgstr "Icona Ciambella esplosa" #. 5WRff #: type_pie.xhp @@ -7448,7 +7448,7 @@ msgctxt "" "par_id631747252217529\n" "help.text" msgid "Exploded donut" -msgstr "" +msgstr "Ciambella esplosa" #. JRtGo #: type_stock.xhp @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "bm_id2959990\n" "help.text" msgid "stock charts chart types;stock data sources;setting for stock charts" -msgstr "" +msgstr "Titoli, grafico aTipo di grafico;titoliSorgente dati; impostazioni per grafici a titoli" #. P3hVZ #: type_stock.xhp @@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "par_id331747339706540\n" "help.text" msgid "Icon Points only" -msgstr "" +msgstr "Icona Solo punti" #. kQvww #: type_xy.xhp @@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "par_id91747339706549\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Solo punti" #. esJ88 #: type_xy.xhp @@ -8348,7 +8348,7 @@ msgctxt "" "par_id631747339873034\n" "help.text" msgid "Icon Lines only" -msgstr "" +msgstr "Icona Solo linee" #. mzorz #: type_xy.xhp @@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "par_id551747339873043\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Solo linee" #. rsbDS #: type_xy.xhp @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "par_id881747339975954\n" "help.text" msgid "Icon Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Icona Punti e linee" #. Wk4rh #: type_xy.xhp @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "par_id51747339975963\n" "help.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Punti e linee" #. BqQcp #: type_xy.xhp @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "par_id731747340074526\n" "help.text" msgid "Icon 3D Lines" -msgstr "" +msgstr "Icona Linee 3D" #. dBBT2 #: type_xy.xhp @@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt "" "par_id971747340074535\n" "help.text" msgid "3D Lines" -msgstr "" +msgstr "Linee 3D" #. B5qZX #: type_xy.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index 3ff5efa20aa..8b56ab3acdd 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-04 13:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7883,7 +7883,6 @@ msgstr "Specifica le impostazioni per l'importazione di un file #. R6kzp #: dabawiz02access.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02access.xhp\n" "par_id1142772\n" "help.text" msgid "See also the Wiki page https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database." -msgstr "Consultare anche la pagina Wiki https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database/it." +msgstr "Consultare anche la pagina wiki https://wiki.documentfoundation.org/Faq/Base/How_to_connect_to_a_Microsoft_Access_database/it." #. 7vvBT #: dabawiz02access.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po index 5e5298193da..9792c99a299 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:05+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561913682.000000\n" #. zRW8E @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Modifica" #. x6XnX #: main_edit.xhp @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "This menu contains commands for editing the contents of the current document." -msgstr "" +msgstr "Questo menu contiene i comandi per modificare il contenuto del documento attivo." #. aMY3b #: main_edit.xhp @@ -2286,12 +2286,13 @@ msgstr "" #. Pq83E #: main_edit.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id0914201501170124\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Comando di campo" #. FzjXf #: main_edit.xhp @@ -2300,7 +2301,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147005\n" "help.text" msgid "Duplicate" -msgstr "" +msgstr "Duplica" #. h9TZc #: main_edit.xhp @@ -2309,7 +2310,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150205\n" "help.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "Dissolvi" #. z2ikf #: main_edit.xhp @@ -2318,7 +2319,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153683\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Modifica" #. A2Nmz #: main_edit.xhp @@ -2327,7 +2328,7 @@ msgctxt "" "par_id3147209\n" "help.text" msgid "Opens a window where you can edit the selected table, query, form, or report." -msgstr "" +msgstr "Apre una finestra in cui si può modificare la tabella, la ricerca, il formulario o il rapporto selezionato." #. 3P96n #: main_edit.xhp @@ -2336,7 +2337,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #. G4RSC #: main_edit.xhp @@ -2345,7 +2346,7 @@ msgctxt "" "par_id3153666\n" "help.text" msgid "Deletes the selected table, query, form, or report." -msgstr "" +msgstr "Elimina la tabella, la ricerca, il formulario o il rapporto selezionato." #. Xnhv9 #: main_edit.xhp @@ -2354,7 +2355,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057C\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Rinomina" #. kThwN #: main_edit.xhp @@ -2363,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "par_idN10580\n" "help.text" msgid "Renames the selected object. Depending on the database, some names, characters, and name length might be invalid." -msgstr "" +msgstr "Rinomina l'oggetto selezionato. A seconda del database, alcuni nomi e caratteri potrebbero non essere ammessi e potrebbero esservi delle limitazioni nella lunghezza dei nomi." #. BFo3d #: main_edit.xhp @@ -2372,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Apri" #. Smjoz #: main_edit.xhp @@ -2381,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058E\n" "help.text" msgid "Opens the selected object in the last saved state." -msgstr "" +msgstr "Apre l'oggetto selezionato nell'ultimo stato salvato." #. E83oC #: main_edit.xhp @@ -2390,7 +2391,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Create as View" -msgstr "" +msgstr "Crea come vista" #. g79dd #: main_edit.xhp @@ -2399,7 +2400,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Converts the selected query to a view. The original query remains in your database file and an additional view is generated on the database server. You must have write permission to add a view to a database." -msgstr "" +msgstr "Converte la ricerca selezionata in vista. La ricerca originale rimane nel database e viene generata una vista aggiuntiva sul server di database. Per aggiungere una vista a un database bisogna avere privilegi di scrittura." #. DYVVR #: main_edit.xhp @@ -2408,7 +2409,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time." -msgstr "" +msgstr "La maggior parte dei database usa ricerche (query) per filtrare o per ordinare le tabelle del database ai fini della visualizzazione dei record sul computer. Le viste offrono la stessa funzionalità delle ricerche, ma sul lato server. Se il proprio database si trova su un server che supporta le viste, è possibile utilizzare questa funzionalità per filtrare i record sul server e accelerare il tempo di visualizzazione." #. JzyC6 #: main_edit.xhp @@ -2417,7 +2418,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AD\n" "help.text" msgid "Form Wizard" -msgstr "" +msgstr "Creazione guidata formulario" #. Ytj8X #: main_edit.xhp @@ -2426,7 +2427,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Starts the Form Wizard for the selected table, query, or view." -msgstr "" +msgstr "Avvia la Creazione guidata formulario per la tabella, la ricerca o la vista selezionata." #. 5Wvqs #: main_edit.xhp @@ -2435,7 +2436,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C2\n" "help.text" msgid "Report Wizard" -msgstr "" +msgstr "Creazione guidata rapporto" #. m5zGb #: main_edit.xhp @@ -2444,7 +2445,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C6\n" "help.text" msgid "Starts the Report Wizard for the selected table, query, or view." -msgstr "" +msgstr "Avvia la Creazione guidata rapporto per la tabella, la ricerca o la vista selezionata." #. MYHnQ #: main_edit.xhp @@ -2453,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Database" #. vaEwd #: main_edit.xhp @@ -2462,7 +2463,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E2\n" "help.text" msgid "Opens a submenu." -msgstr "" +msgstr "Apre un sottomenu." #. VWEk6 #: main_edit.xhp @@ -2471,7 +2472,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà" #. eqzaF #: main_edit.xhp @@ -2480,7 +2481,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E9\n" "help.text" msgid "Opens the Database Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Apre la finestra di dialogo Proprietà database." #. tFXmZ #: main_edit.xhp @@ -2489,7 +2490,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EC\n" "help.text" msgid "Connection Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di connessione" #. NBQ5h #: main_edit.xhp @@ -2498,7 +2499,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F0\n" "help.text" msgid "Opens the Connection Type Wizard." -msgstr "" +msgstr "Apre la procedura guidata Tipo di connessione." #. XNxGG #: main_edit.xhp @@ -2507,7 +2508,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Advanced Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietà avanzate" #. k7Ys3 #: main_edit.xhp @@ -2516,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F7\n" "help.text" msgid "Opens the Advanced Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Apre la finestra di dialogo Proprietà avanzate." #. XiyED #: main_format.xhp @@ -2525,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #. jQp48 #: main_format.xhp @@ -2543,7 +2544,7 @@ msgctxt "" "par_id3147218\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "" +msgstr "Contiene comandi con cui è possibile formattare il layout e il contenuto di un documento." #. 3Bhnn #: main_format.xhp @@ -2561,7 +2562,7 @@ msgctxt "" "par_id61602976356685\n" "help.text" msgid "When comments are present, the character dialog is presented. Changes to font and font formatting are applied to all comments." -msgstr "" +msgstr "In presenza di commenti, compare la finestra di dialogo Caratteri. Le modifiche apportate ai caratteri e alla loro formattazione vengono applicate a tutti i commenti." #. p295g #: main_format.xhp @@ -2570,7 +2571,7 @@ msgctxt "" "hd_id851701617819857\n" "help.text" msgid "Chart - Export as Image" -msgstr "" +msgstr "Grafico - Esporta come immagine" #. F5dx8 #: main_format.xhp @@ -2579,7 +2580,7 @@ msgctxt "" "par_id791701617919079\n" "help.text" msgid "Exports directly the chart as image. Select the image file type in the Save dialog." -msgstr "" +msgstr "Esporta direttamente il grafico come immagine. Selezionare il tipo di file immagine nella finestra di dialogo Salva." #. 4YhEH #: main_tools.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 407cb43ed4e..796f7b37111 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:16+0000\n" -"Last-Translator: Marco Marega \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564773131.000000\n" #. 3B8ZN @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "par_id3154232\n" "help.text" msgid "New document" -msgstr "" +msgstr "Nuovo documento" #. ExUFh #: 00000401.xhp @@ -6669,12 +6669,13 @@ msgstr "" #. yZP6E #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id721739741789602\n" "help.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etichette" #. C6BiB #: 00000401.xhp @@ -6836,7 +6837,7 @@ msgctxt "" "par_id571739747647756\n" "help.text" msgid "Business Cards" -msgstr "" +msgstr "Biglietti da visita" #. vUTsd #: 00000401.xhp @@ -8829,7 +8830,6 @@ msgstr "Visualizzazione precedente" #. nVVdt #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id331724973574174\n" @@ -9109,7 +9109,6 @@ msgstr "Zoom" #. RDtaT #: 00000403.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3145590\n" @@ -9119,7 +9118,6 @@ msgstr "Scegliete Modifica - Trova e sos #. SMBE5 #: edit_menu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id781602175775848\n" @@ -20898,7 +20892,6 @@ msgstr "" #. Rcmeo #: edit_menu.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id21723655609778\n" diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po index aec6b83157d..09d9cf6082c 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:27+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565337097.000000\n" #. 3u8hR @@ -8906,7 +8906,7 @@ msgctxt "" "par_id401602236795437\n" "help.text" msgid "A Weighted Levenshtein Distance (WLD) algorithm is used. If Combine is not checked, then settings are treated as an exclusive-OR (strict WLD). If Combine is checked, then settings are treated as an inclusive-OR (relaxed WLD)." -msgstr "" +msgstr "Viene utilizzato l'algoritmo Weighted Levenshtein Distance (WLD). Se l'opzione Combina non è attivata, le impostazioni vengono trattate come O esclusivo (strict WLD); se l'opzione Combina è attivata, le impostazioni sono trattate come O inclusivo (relaxed WLD)." #. eZ2dA #: 02100100.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 299730aff0c..ae3f813c23c 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:59+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564174414.000000\n" #. Edm6o @@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt "" "par_id871746634786894\n" "help.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Destinazione nel documento" #. HsYAY #: 09070300.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 3e9783afbc3..731db88a375 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Pelloni \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -180,21 +180,23 @@ msgstr "Menu File - Esporta" #. oGDgM #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3151242\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Outline to Presentation" -msgstr "" +msgstr "Scegliere File - Invia - Struttura a presentazione" #. BvpDW #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3153249\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Outline to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Scegliere File - Invia - Struttura negli Appunti" #. u47RA #: 00000401.xhp @@ -203,25 +205,26 @@ msgctxt "" "par_id3146962\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" -msgstr "" +msgstr "Scegliere File - Invia - Crea sunto automatico" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3147404\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create HTML Document" -msgstr "" +msgstr "Scegliere File - Invia - Crea documento HTML" #. XX296 #: 00000401.xhp @@ -234,12 +237,13 @@ msgstr "Inserire almeno un database d'indirizzi in un documento di testo, quindi #. FwUiG #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3083448\n" "help.text" msgid "Icon Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Icona Stampa in serie" #. 3kcBU #: 00000401.xhp @@ -693,21 +697,23 @@ msgstr "Scegliere Visualizza - Righelli." #. KYgaf #: 00000403.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148871\n" "help.text" msgid "Choose View - Boundaries." -msgstr "" +msgstr "Scegliere Visualizza - Margini." #. 6LRFE #: 00000403.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id731686925533770\n" "help.text" msgid "On the View menu of the View tab, choose Boundaries." -msgstr "" +msgstr "Nel menu Visualizza della scheda Visualizza, scegliere Margini." #. tTWz3 #: 00000403.xhp diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index c462b01cce9..3cf682e6c5a 100644 --- a/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/it/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 23:40+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1485117559.000000\n" #. acMEH @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id881746391264324\n" "help.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Singola pagina per riga" #. 6KSCi #: pageLayoutMenu.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id971746392515484\n" "help.text" msgid "Single Page per Row" -msgstr "" +msgstr "Singola pagina per riga" #. szHSo #: pageLayoutMenu.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "hd_id311746391283488\n" "help.text" msgid "Book View" -msgstr "" +msgstr "Vista a libro" #. md644 #: pageLayoutMenu.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id331746392353185\n" "help.text" msgid "Book View" -msgstr "" +msgstr "Vista a libro" #. XgEG2 #: pageLayoutMenu.xhp diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 986dc743705..a8622b9c288 100644 --- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Marco Marega \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563043614.000000\n" #. HhMVS @@ -1468,13 +1468,14 @@ msgstr "Diapositiva attuale (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% di %SLIDE_COUNT%)" #. zC8Bg #: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" -msgstr "" +msgstr "Diapositiva attiva (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% di %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" #. 78Dnj #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index aad1b29cbf9..10b480a5626 100644 --- a/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:41+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1918,13 +1918,14 @@ msgstr "Lista di scelta" #. hvR6b #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearAutoFilter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Pulisci filtro automatico" #. HDDFC #: CalcCommands.xcu @@ -6114,17 +6115,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "" +msgstr "In avanti di uno" #. 4FXxv #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" "Label\n" "value.text" msgid "Backward One" -msgstr "" +msgstr "Indietro di uno" #. oGvNK #: ChartCommands.xcu @@ -7034,7 +7036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Cancella" #. BFrek #: ChartCommands.xcu @@ -7044,7 +7046,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Cancella formattazione ~diretta" #. NfNdn #: ChartCommands.xcu @@ -7054,7 +7056,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Cancella la formattazione diretta" #. g7eQg #: ChartCommands.xcu @@ -8324,7 +8326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes ~Pane" -msgstr "" +msgstr "~Pannello Note" #. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8618,13 +8620,14 @@ msgstr "Inserisci punto di incollaggio" #. PACYV #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueDeletePoint\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Elimina punto d'incollaggio" #. nBGfU #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9524,17 +9527,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "" +msgstr "In avanti di uno" #. SDYzA #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" "Label\n" "value.text" msgid "Backward One" -msgstr "" +msgstr "Indietro di uno" #. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -18978,13 +18982,14 @@ msgstr "Maiuscole/minuscole" #. u482g #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchDiacritics\n" "Label\n" "value.text" msgid "Match Diacritics" -msgstr "" +msgstr "Segni diacritici" #. DBSLs #: GenericCommands.xcu @@ -19864,7 +19869,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Proteggi" #. pwTKG #: GenericCommands.xcu @@ -19874,7 +19879,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Size" -msgstr "" +msgstr "Proteggi dimensione" #. GyhCA #: GenericCommands.xcu @@ -19884,17 +19889,18 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione" #. kBhD5 #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectSize\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect graphic size" -msgstr "" +msgstr "Proteggi dimensioni delle immagini" #. kcSPC #: GenericCommands.xcu @@ -19904,7 +19910,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect Position" -msgstr "" +msgstr "Proteggi posizione" #. FLi5a #: GenericCommands.xcu @@ -19914,17 +19920,18 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posizione" #. drFq5 #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectPos\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect graphic position" -msgstr "" +msgstr "Proteggi posizione delle immagini" #. myDPa #: GenericCommands.xcu @@ -26076,7 +26083,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface..." -msgstr "" +msgstr "~Interfaccia utente..." #. 5M9Qv #: GenericCommands.xcu @@ -26086,7 +26093,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "Mostra una finestra di dialogo per la scelta dell'interfaccia utente" #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -26516,7 +26523,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" -msgstr "" +msgstr "Modo rotazione con clic su oggetto" #. jLF5j #: GenericCommands.xcu @@ -27000,23 +27007,25 @@ msgstr "Vista" #. 83Euq #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RecordTrackedChangesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Change record mode" -msgstr "" +msgstr "Modifica modalità di registrazione" #. nG2DH #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RecordTrackedChangesMenu\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Record mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità di registrazione" #. ZxxTy #: GenericCommands.xcu @@ -30377,7 +30386,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Carattere" #. DMwpE #: Sidebar.xcu @@ -30407,7 +30416,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Colori" #. zKHJR #: Sidebar.xcu @@ -31041,13 +31050,14 @@ msgstr "Indice generale, indice analitico o bibliografia..." #. 84N98 #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Citation..." -msgstr "" +msgstr "~Citazione..." #. jxZGG #: WriterCommands.xcu @@ -31209,24 +31219,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rifiuta la revisione e seleziona quella successiva" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31259,34 +31269,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Rifiuta tutte le modifiche" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31369,34 +31369,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Accetta tutte le modifiche" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B @@ -31771,13 +31761,14 @@ msgstr "Modifica indice" #. WV5Ep #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Citation..." -msgstr "" +msgstr "~Citazione..." #. SyBgc #: WriterCommands.xcu @@ -32521,43 +32512,47 @@ msgstr "~Inserimenti al margine della pagina" #. duoP7 #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesInThisView\n" "Label\n" "value.text" msgid "Record changes in this view" -msgstr "" +msgstr "Registra modifiche in questa vista" #. TADBE #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesInThisView\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Changes in this view" -msgstr "" +msgstr "~Modifiche in questa vista" #. nn4AU #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesInAllViews\n" "Label\n" "value.text" msgid "Record changes in all views" -msgstr "" +msgstr "Registra modifiche in tutte le viste" #. DJphX #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesInAllViews\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Changes in all views" -msgstr "" +msgstr "~Modifiche in tutte le viste" #. 7cFXL #: WriterCommands.xcu @@ -32931,13 +32926,14 @@ msgstr "~Conteggio pagine" #. UH5up #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountInRangeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "Page Count In ~Range" -msgstr "" +msgstr "Numero di pagine nell'~intervallo" #. fNDX8 #: WriterCommands.xcu @@ -33591,23 +33587,25 @@ msgstr "Proprietà ~tabella..." #. 6MGGn #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BreakAboveTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Paragraph Break Above Table" -msgstr "" +msgstr "Inserisci interruzione di paragrafo sopra la tabella" #. WvcFk #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BreakAboveTable\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Inserts a paragraph break above the table if it is the first element in the page." -msgstr "" +msgstr "Inserisce un'interruzione di paragrafo sopra la tabella se questa è il primo elemento della pagina." #. mmpui #: WriterCommands.xcu @@ -33851,13 +33849,14 @@ msgstr "Aggiorna campo selezionato" #. kbPmv #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertSelectedField\n" "Label\n" "value.text" msgid "Convert Field To Text" -msgstr "" +msgstr "Converti campo in testo" #. U9LvE #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/it/readlicense_oo/docs.po b/source/it/readlicense_oo/docs.po index 4df844a1016..d3f537ffc47 100644 --- a/source/it/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/it/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Marco Marega \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -135,7 +135,6 @@ msgstr "macOS 10.15 (Catalina) o superiore" #. HNWt8 #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "s2s3sdf21\n" @@ -289,13 +288,12 @@ msgstr "Per apprendere come installare un pacchetto di lingua (dopo aver install #. vaFti #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "Scompattando l'archivio scaricato, si noterà che il contenuto sarà stato decompresso in una sottocartella. Aprire il gestore di file ed entrare nella cartella che inizia con \"${PRODUCTNAME}_\", seguito dal numero di versione e da alcune informazioni sulla piattaforma." +msgstr "Scompattando l'archivio scaricato, noterai che il contenuto sarà stato decompresso in una sottocartella. Apri il gestore di file ed entra nella cartella che inizia con \"${PRODUCTNAME}_\", seguito dal numero di versione e da alcune informazioni sulla piattaforma." #. MkcLD #: readme.xrm @@ -322,7 +320,7 @@ msgctxt "" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" msgid "The following commands will install ${PRODUCTNAME} and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "" +msgstr "I comandi seguenti installeranno ${PRODUCTNAME} e i pacchetti di integrazione del desktop (puoi anche solo copiarli e incollarli all'interno della schermata del terminale, piuttosto che scriverli):" #. AhETV #: readme.xrm @@ -367,7 +365,7 @@ msgctxt "" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"${PRODUCTNAME}_\", followed by the version number and some platform information." -msgstr "" +msgstr "Scompattando l'archivio scaricato, noterai che il contenuto sarà stato decompresso in una sottocartella. Apri il gestore di file ed entra nella cartella che inizia con \"${PRODUCTNAME}_\", seguito dal numero di versione e da alcune informazioni sulla piattaforma." #. 7wgn6 #: readme.xrm @@ -452,12 +450,13 @@ msgstr "Dovrebbe essere possibile installare facilmente ${PRODUCTNAME} su altre #. p8NNY #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." -msgstr "" +msgstr "La directory RPMS (o DEBS, a seconda dei casi) contiene anche un pacchetto denominato ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (o ${LCPRODUCTNAME}${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, a seconda dei casi, o con un nome simile). Si tratta di un pacchetto per tutte le distribuzioni Linux che supportano le specifiche/raccomandazioni di Freedesktop.org (https://it.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org) ed è fornito a scopo di installazione su altre distribuzioni Linux non comprese nelle istruzioni sopra menzionate." #. irqxi #: readme.xrm @@ -488,12 +487,13 @@ msgstr "Spostati nella cartella in cui hai estratto il pacchetto di lingua scari #. npbiQ #: readme.xrm +#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named ${PRODUCTNAME}_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." -msgstr "" +msgstr "Ora passa alla directory creata durante il processo di estrazione. Ad esempio, per il pacchetto di lingua francese per un sistema basato su Debian/Ubuntu a 32 bit, la directory è denominata ${PRODUCTNAME}_, seguita da alcune informazioni sulla versione e da Linux_x86_langpack-deb_fr." #. CRXFP #: readme.xrm diff --git a/source/it/sc/messages.po b/source/it/sc/messages.po index a7b5df2fdfc..6ab628a7d19 100644 --- a/source/it/sc/messages.po +++ b/source/it/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Marco Marega \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564768644.000000\n" #. kBovX @@ -949,7 +949,6 @@ msgstr[1] "%d colonne" #. mQEAW #: sc/inc/globstr.hrc:167 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT" msgid "%1 of %2 records found" msgstr "%1 di %2 record trovati" @@ -2139,10 +2138,9 @@ msgstr "Non è stato possibile incollare il contenuto degli appunti." #. pBHSD #: sc/inc/globstr.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "STR_PASTE_FULL" msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." -msgstr "Lo spazio sul foglio non è sufficiente per incollare il contenuto." +msgstr "Non c'è spazio sufficiente per incollare in questo punto." #. inbya #: sc/inc/globstr.hrc:371 @@ -2753,11 +2751,14 @@ msgstr "Nome non valido. Già in uso nell'ambito selezionato." #. GxYui #: sc/inc/globstr.hrc:464 +#, fuzzy msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID" msgid "" "Invalid name. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore.\n" "Only letters, numbers, and underscores are permitted." msgstr "" +"Nome non valido. Deve iniziare con una lettera (eccetto c, C, r o R seguite da un numero) o un trattino basso.\n" +"Sono ammessi solo lettere, numeri e trattini bassi." #. owW4Y #: sc/inc/globstr.hrc:465 @@ -3546,9 +3547,10 @@ msgstr "Limite a destra" #. UHPhq #: sc/inc/globstr.hrc:591 +#, fuzzy msgctxt "STD_ERR_CSV_PARSE" msgid "An error occurred while parsing the CSV file." -msgstr "" +msgstr "Si è verificato un errore durante l'analisi del file CSV." #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 @@ -17236,567 +17238,633 @@ msgstr "Restituisce valori interi (VERO) o decimali (FALSO)." #. ADmez #: sc/inc/scfuncs.hrc:4257 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSECOLS" msgid "Returns the specified columns from an array." -msgstr "" +msgstr "Restituisce le colonne specificate a partire da una matrice." #. mgCeG #: sc/inc/scfuncs.hrc:4258 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSECOLS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. vErtR #: sc/inc/scfuncs.hrc:4259 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSECOLS" msgid "The array containing the columns to be returned in the new array." -msgstr "" +msgstr "Matrice contenente le colonne da restituire nella nuova matrice." #. EuvxU #: sc/inc/scfuncs.hrc:4260 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSECOLS" msgid "Column " -msgstr "" +msgstr "Colonna " #. Akc9t #: sc/inc/scfuncs.hrc:4261 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSECOLS" msgid "Column 1, Column 2,... The list of column numbers to be returned." -msgstr "" +msgstr "Colonna 1, Colonna 2,... L'elenco dei numeri delle colonne da restituire." #. 78gQu #: sc/inc/scfuncs.hrc:4267 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSEROWS" msgid "Returns the specified rows from an array." -msgstr "" +msgstr "Restituisce le righe specificate a partire da una matrice." #. JAg4y #: sc/inc/scfuncs.hrc:4268 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSEROWS" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. GFWtk #: sc/inc/scfuncs.hrc:4269 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSEROWS" msgid "The array containing the rows to be returned in the new array." -msgstr "" +msgstr "Matrice contenente le righe da restituire nella nuova matrice." #. PDBbE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4270 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSEROWS" msgid "Row " -msgstr "" +msgstr "Riga " #. dXjgB #: sc/inc/scfuncs.hrc:4271 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSEROWS" msgid "Row 1, Row 2,... The list of row numbers to be returned." -msgstr "" +msgstr "Riga 1, Riga 2,... L'elenco dei numeri di riga da restituire." #. 4uTLx #: sc/inc/scfuncs.hrc:4277 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DROP" msgid "Excludes a specified number of contiguous rows or columns from the start or end of an array." -msgstr "" +msgstr "Esclude un numero specificato di righe o colonne contigue dall'inizio o dalla fine di una matrice." #. W6FYc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4278 msgctxt "SC_OPCODE_DROP" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. zEu4G #: sc/inc/scfuncs.hrc:4279 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DROP" msgid "The array from which to drop rows or columns." -msgstr "" +msgstr "Matrice da cui eliminare righe o colonne." #. BFPt4 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4280 msgctxt "SC_OPCODE_DROP" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Righe" #. yyjnc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4281 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DROP" msgid "The number of rows to drop. A negative value drops from the end of the array." -msgstr "" +msgstr "Numero di righe da eliminare. Un valore negativo elimina le righe dalla fine della matrice." #. 6sAoA #: sc/inc/scfuncs.hrc:4282 msgctxt "SC_OPCODE_DROP" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Colonne" #. cAxPB #: sc/inc/scfuncs.hrc:4283 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DROP" msgid "The number of columns to drop. A negative value drops from the end of the array." -msgstr "" +msgstr "Numero di colonne da eliminare. Un valore negativo elimina le colonne dalla fine della matrice." #. cXvVY #: sc/inc/scfuncs.hrc:4289 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "Expands or pads an array to specified row and column dimensions." -msgstr "" +msgstr "Espande o completa una matrice alle dimensioni specificate di righe e colonne." #. kuERH #: sc/inc/scfuncs.hrc:4290 msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. E9YDC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4291 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "The array to expand." -msgstr "" +msgstr "Matrice da espandere." #. EaNgG #: sc/inc/scfuncs.hrc:4292 msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Righe" #. QzQiB #: sc/inc/scfuncs.hrc:4293 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "The number of rows in the expanded array. If missing, rows will not be expanded." -msgstr "" +msgstr "Numero di righe nella matrice espansa. Se non specificato, le righe non verranno estese." #. qjcxB #: sc/inc/scfuncs.hrc:4294 msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Colonne" #. EVAXE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4295 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "The number of columns in the expanded array. If missing, columns will not be expanded." -msgstr "" +msgstr "Numero di colonne nella matrice espansa. Se non specificato, le colonne non verranno estese." #. QPyBK #: sc/inc/scfuncs.hrc:4296 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "Pad with" -msgstr "" +msgstr "Completa con" #. kHatA #: sc/inc/scfuncs.hrc:4297 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EXPAND" msgid "The value with which to pad. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Il valore con cui eseguire il riempimento. Il valore predefinito è #N/A." #. m7qUf #: sc/inc/scfuncs.hrc:4303 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HSTACK" msgid "Appends arrays horizontally to create a larger array." -msgstr "" +msgstr "Aggiunge matrici orizzontalmente per creare una matrice più grande." #. LnAFg #: sc/inc/scfuncs.hrc:4304 sc/inc/scfuncs.hrc:4306 msgctxt "SC_OPCODE_HSTACK" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. uHbHC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4305 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HSTACK" msgid "The first array to append." -msgstr "" +msgstr "La prima matrice da aggiungere." #. QRA57 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4307 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_HSTACK" msgid "Array 1, Array 2,... The following arrays to append. If an array has fewer rows, #N/A error will be returned in the additional rows." -msgstr "" +msgstr "Matrice 1, Matrice 2,... Le seguenti matrici da aggiungere. Se una matrice contiene meno righe, nelle righe supplementari viene restituito l'errore #N/A." #. 7zS24 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4313 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VSTACK" msgid "Appends arrays vertically to create a larger array." -msgstr "" +msgstr "Aggiunge matrici verticalmente per creare una matrice più grande." #. rhVRC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4314 sc/inc/scfuncs.hrc:4316 msgctxt "SC_OPCODE_VSTACK" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. tGHH9 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4315 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VSTACK" msgid "The first array to append." -msgstr "" +msgstr "La prima matrice da aggiungere." #. Kb6Xc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4317 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VSTACK" msgid "Array 1, Array 2,... The following arrays to append. If an array has fewer columns, #N/A error will be returned in the additional columns." -msgstr "" +msgstr "Matrice 1, Matrice 2,... Le seguenti matrici da aggiungere. Se una matrice contiene meno colonne, nelle colonne supplementari verrà restituito l'errore #N/A." #. JnsYT #: sc/inc/scfuncs.hrc:4323 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAKE" msgid "Returns a specified number of contiguous rows or columns from the start or end of an array." -msgstr "" +msgstr "Restituisce un numero specificato di righe o colonne contigue a partire dall'inizio o dalla fine di una matrice." #. dFLFb #: sc/inc/scfuncs.hrc:4324 msgctxt "SC_OPCODE_TAKE" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. ycFef #: sc/inc/scfuncs.hrc:4325 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAKE" msgid "The array from which to take rows or columns." -msgstr "" +msgstr "Matrice da cui estrarre righe o colonne." #. DzBCL #: sc/inc/scfuncs.hrc:4326 msgctxt "SC_OPCODE_TAKE" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Righe" #. KBPBn #: sc/inc/scfuncs.hrc:4327 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAKE" msgid "The number of rows to take. A negative value takes from the end of the array." -msgstr "" +msgstr "Numero di righe da estrarre. Un valore negativo estrae le righe a partire dalla fine della matrice." #. HJQKW #: sc/inc/scfuncs.hrc:4328 msgctxt "SC_OPCODE_TAKE" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Colonne" #. ZexcG #: sc/inc/scfuncs.hrc:4329 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAKE" msgid "The number of columns to take. A negative value takes from the end of the array." -msgstr "" +msgstr "Numero di colonne da estrarre. Un valore negativo estrae le colonne a partire dalla fine della matrice." #. GwyMB #: sc/inc/scfuncs.hrc:4335 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Returns the text that occurs after a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Restituisce il testo che compare dopo una determinata sottostringa o delimitatore." #. cicY2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4336 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testo" #. 3WLYF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4337 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Il testo originale." #. z4pDr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4338 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitatore" #. YEbwu #: sc/inc/scfuncs.hrc:4339 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Delimitatore. Si possono specificare più delimitatori." #. HPDvF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4340 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Numero di istanza" #. DmVZL #: sc/inc/scfuncs.hrc:4341 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The instance of the delimiter after which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Istanza del delimitatore dopo il quale estrarre il testo. Il valore predefinito è 1. Un numero negativo avvia la ricerca dalla fine." #. fpoGj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4342 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Corrispondenza" #. iSfJi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4343 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Imposta a 1 per trovare le corrispondenze senza distinzione tra maiuscole e minuscole. Il valore predefinito è 0." #. nAF2s #: sc/inc/scfuncs.hrc:4344 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match End" -msgstr "" +msgstr "Corrispondenza alla fine" #. W2DGj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4345 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Imposta a 1 per far corrispondere il delimitatore alla fine del testo. Il valore predefinito è 0." #. PG6qj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4346 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "If Not Found" -msgstr "" +msgstr "Se non trovato" #. vfgZc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4347 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Valore restituito se non viene trovata alcuna corrispondenza. Il valore predefinito è #N/A." #. f88EE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4353 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Returns the text that occurs before a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Restituisce il testo che precede una determinata sottostringa o un delimitatore." #. NNriC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4354 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testo" #. HsEG8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4355 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Il testo originale." #. E4a5z #: sc/inc/scfuncs.hrc:4356 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitatore" #. qDFZy #: sc/inc/scfuncs.hrc:4357 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Delimitatore. Si possono specificare più delimitatori." #. gNHAi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4358 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Numero di istanza" #. sD4zC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4359 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The instance of the delimiter before which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "L'istanza del delimitatore prima della quale estrarre il testo. Il valore predefinito è 1. Un numero negativo avvia la ricerca dalla fine." #. Adzeh #: sc/inc/scfuncs.hrc:4360 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Corrispondenza" #. Pi2Ti #: sc/inc/scfuncs.hrc:4361 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Imposta a 1 per trovare le corrispondenze senza distinzione tra maiuscole e minuscole. Il valore predefinito è 0." #. sACA2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4362 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match End" -msgstr "" +msgstr "Corrispondenza alla fine" #. UxpD6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4363 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Imposta a 1 per far corrispondere il delimitatore alla fine del testo. Il valore predefinito è 0." #. aCnZX #: sc/inc/scfuncs.hrc:4364 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "If Not Found" -msgstr "" +msgstr "Se non trovato" #. xCZYH #: sc/inc/scfuncs.hrc:4365 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Valore restituito se non viene trovata alcuna corrispondenza. Il valore predefinito è #N/A." #. wdZTd #: sc/inc/scfuncs.hrc:4371 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Splits text by a given delimiter to an array of multiple cells." -msgstr "" +msgstr "Suddivide il testo in base a un delimitatore specificato in una matrice di più celle." #. DH7h4 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4372 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Testo" #. dqSdF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4373 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The text to split." -msgstr "" +msgstr "Testo da suddividere." #. pdpxt #: sc/inc/scfuncs.hrc:4374 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Column Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitatore di colonna" #. nfMAr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4375 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The text to delimit the columns. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Testo che delimita le colonne. Possono essere inseriti più delimitatori." #. qZGq2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4376 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Row Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitatore di riga" #. dPnbc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4377 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The text to delimit the rows. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Testo che delimita le righe. Possono essere inseriti più delimitatori." #. jD3sa #: sc/inc/scfuncs.hrc:4378 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Ignore Empty" -msgstr "" +msgstr "Ignora se vuoto" #. 6LwdP #: sc/inc/scfuncs.hrc:4379 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Set to TRUE to ignore consecutive delimiters otherwise it creates an empty cell. The default is FALSE." -msgstr "" +msgstr "Imposta su VERO per ignorare i delimitatori consecutivi, diversamente verrà creata una cella vuota. L'impostazione predefinita è FALSO." #. kkAYp #: sc/inc/scfuncs.hrc:4380 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Match mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità di confronto" #. iX8cx #: sc/inc/scfuncs.hrc:4381 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Imposta a 1 per trovare le corrispondenze senza distinzione tra maiuscole e minuscole. Il valore predefinito è 0." #. vXECz #: sc/inc/scfuncs.hrc:4382 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Pad with" -msgstr "" +msgstr "Completa con" #. h4db2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4383 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "The value with which to pad. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Il valore con cui eseguire il riempimento. Il valore predefinito è #N/A." #. DdFFE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4389 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOCOL" msgid "Transforms an array into a single column." -msgstr "" +msgstr "Trasforma una matrice in un'unica colonna." #. UAzNC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4390 msgctxt "SC_OPCODE_TOCOL" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. CHojs #: sc/inc/scfuncs.hrc:4391 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOCOL" msgid "The range or array to return as a single column." -msgstr "" +msgstr "L'intervallo o la matrice da restituire come unica colonna." #. uACXu #: sc/inc/scfuncs.hrc:4392 msgctxt "SC_OPCODE_TOCOL" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignora" #. b7EQW #: sc/inc/scfuncs.hrc:4393 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOCOL" msgid "Whether to ignore certain types of values. 0 or omitted - keep all values (default). 1 - ignore blank cells. 2 - ignore cells with error. 3 - ignore blanks cells and cells with error." -msgstr "" +msgstr "Indica se ignorare determinati tipi di valori. 0 od omesso: mantiene tutti i valori (impostazione predefinita). 1: ignora le celle vuote. 2: ignora le celle con errori. 3: ignora le celle vuote e le celle con errori." #. qNLAi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4394 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOCOL" msgid "Scan by column" -msgstr "" +msgstr "Scansiona per colonna" #. bcArN #: sc/inc/scfuncs.hrc:4395 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOCOL" msgid "Scan the array by column. FALSE or omitted (default) - the array is scanned by row. TRUE - the array is scanned by column." -msgstr "" +msgstr "Effettua la scansione della matrice per colonna. FALSO od omesso (impostazione predefinita): la matrice viene scansionata per riga. VERO: la matrice viene scansionata per colonna." #. PGyxj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4401 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOROW" msgid "transforms an array into a single row." -msgstr "" +msgstr "trasforma una matrice in un'unica riga." #. W9bWe #: sc/inc/scfuncs.hrc:4402 msgctxt "SC_OPCODE_TOROW" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Matrice" #. 5MEvT #: sc/inc/scfuncs.hrc:4403 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOROW" msgid "The range or array to return as a single row." -msgstr "" +msgstr "L'intervallo o la matrice da restituire come singola riga." #. AqqBC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4404 msgctxt "SC_OPCODE_TOROW" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignora" #. wcpQF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4405 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOROW" msgid "Whether to ignore certain types of values. 0 or omitted - keep all values (default). 1 - ignore blank cells. 2 - ignore cells with error. 3 - ignore blanks cells and cells with error." -msgstr "" +msgstr "Indica se ignorare determinati tipi di valori. 0 od omesso: mantiene tutti i valori (impostazione predefinita). 1: ignora le celle vuote. 2: ignora le celle con errori. 3: ignora le celle vuote e le celle con errori." #. E4XDf #: sc/inc/scfuncs.hrc:4406 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOROW" msgid "Scan by column" -msgstr "" +msgstr "Scansiona per colonna" #. 5bZRy #: sc/inc/scfuncs.hrc:4407 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TOROW" msgid "Scan the array by column. FALSE or omitted (default) - the array is scanned by row. TRUE - the array is scanned by column." -msgstr "" +msgstr "Effettua la scansione della matrice per colonna. FALSO od omesso (impostazione predefinita): la matrice viene scansionata per riga. VERO: la matrice viene scansionata per colonna." #. NJR3E #: sc/inc/scfuncs.hrc:4413 @@ -17884,87 +17952,99 @@ msgstr "Un calcolo che utilizza tutti i nomi contenuti nella funzione LET. Deve #. oBDEA #: sc/inc/scfuncs.hrc:4437 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS" msgid "Wraps the provided row or column of values by columns after a specified number of elements to form a new array." -msgstr "" +msgstr "Esegue il ritorno a capo dei valori della riga o della colonna per colonne dopo un numero specificato di elementi per formare una nuova matrice." #. fC6RK #: sc/inc/scfuncs.hrc:4438 msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Intervallo" #. nfZyj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4439 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS" msgid "the range to wrap." -msgstr "" +msgstr "Intervallo di valori su cui eseguire il ritorno a capo." #. GE3HQ #: sc/inc/scfuncs.hrc:4440 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS" msgid "Wrap count" -msgstr "" +msgstr "Numero di ritorni a capo" #. FWsCt #: sc/inc/scfuncs.hrc:4441 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS" msgid "The maximum number of values for each column." -msgstr "" +msgstr "Numero massimo di valori per ogni colonna." #. zkjFB #: sc/inc/scfuncs.hrc:4442 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS" msgid "Pad with" -msgstr "" +msgstr "Completa con" #. knbjc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4443 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS" msgid "The value with which to pad. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Valore con cui eseguire il riempimento. L'impostazione predefinita è #N/A." #. BDA7q #: sc/inc/scfuncs.hrc:4449 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS" msgid "Wraps the provided row or column of values by rows after a specified number of elements to form a new array." -msgstr "" +msgstr "Esegue il ritorno a capo dei valori della riga o della colonna per righe dopo un numero specificato di elementi per formare una nuova matrice." #. 7esii #: sc/inc/scfuncs.hrc:4450 msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Intervallo" #. FLJwx #: sc/inc/scfuncs.hrc:4451 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS" msgid "the range to wrap." -msgstr "" +msgstr "Intervallo di valori su cui eseguire il ritorno a capo." #. aLHUi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4452 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS" msgid "Wrap count" -msgstr "" +msgstr "Numero di ritorni a capo" #. 3CEsK #: sc/inc/scfuncs.hrc:4453 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS" msgid "The maximum number of values for each row." -msgstr "" +msgstr "Numero massimo di valori per ogni riga." #. iTCWg #: sc/inc/scfuncs.hrc:4454 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS" msgid "Pad with" -msgstr "" +msgstr "Completa con" #. e3K5s #: sc/inc/scfuncs.hrc:4455 +#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS" msgid "The value with which to pad. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Valore con cui eseguire il riempimento. L'impostazione predefinita è #N/A." #. pDDme #: sc/inc/scstyles.hrc:29 @@ -20697,9 +20777,10 @@ msgstr "Colonne" #. RLCG5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "aggregatefunctionentry|extended_tip|ed_columns" msgid "Column index in the database range." -msgstr "" +msgstr "Indice delle colonne nell'area del database." #. BDhZj #: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:80 @@ -21393,9 +21474,10 @@ msgstr "Questa finestra di dialogo consente di vedere tutte le formattazioni con #. FVsyY #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "conditionaleasydialog|title" msgid "Highlight cells..." -msgstr "" +msgstr "Evidenzia celle..." #. pDRks #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:46 @@ -23157,17 +23239,15 @@ msgstr "Disposizione tabellare" #. H4v3c #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:292 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" msgid "Outline layout with subtotals at the top" -msgstr "Layout Struttura con totali parziali in alto" +msgstr "Disposizione a struttura con totali parziali in alto" #. 2aDMy #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:293 -#, fuzzy msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" -msgstr "Layout Struttura con totali parziali in basso" +msgstr "Disposizione a struttura con totali parziali in basso" #. qNxz4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:294 @@ -23345,21 +23425,24 @@ msgstr "Area del database:" #. sFnEu #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:122 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|extended_tip|select_dg_range" msgid "The database range to receive the data from the provider." -msgstr "" +msgstr "L'area del database che riceverà i dati dal fornitore." #. A9mkB #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg/provider" msgid "Data Format:" -msgstr "" +msgstr "Formato dati:" #. 3YVZZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|extended_tip|provider_lst" msgid "The format of the data to be imported." -msgstr "" +msgstr "Il formato dei dati da importare." #. RGiXi #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:172 @@ -23369,9 +23452,10 @@ msgstr "URL:" #. Lu8j9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:189 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|extended_tip|ed_url" msgid "The URL of the data provider.For local file, insert the file path and name. For web service, insert the URL." -msgstr "" +msgstr "L'URL del fornitore dei dati. Per i file locali, inserisci il percorso e il nome del file. Per i servizi web, inserisci l'URL." #. GKDQA #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:200 @@ -23383,13 +23467,14 @@ msgstr "Sfoglia" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:215 msgctxt "dataproviderdlg/id" msgid "Identifier:" -msgstr "" +msgstr "Identificatore:" #. 8DHcr #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|extended_tip|ed_id" msgid "The table identifier in the HTML source or the XPath in XML source." -msgstr "" +msgstr "L'identificatore di tabella nel codice sorgente HTML o l'XPath nel codice sorgente XML." #. pwS4k #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:248 @@ -23411,87 +23496,93 @@ msgstr "Aggiungi trasformazioni" #. UetBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:293 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|extended_tip|add_transformation" msgid "Includes the selected transformation to the transformation set. Transformations are included at the bottom of the list." -msgstr "" +msgstr "Include la trasformazione selezionata nell'insieme di trasformazioni. Le trasformazioni sono incluse nella parte inferiore dell'elenco." #. 3gAD7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:308 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Delete Columns" -msgstr "" +msgstr "Elimina colonne" #. jVEGr #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:309 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Elimina righe" #. 5ECwU #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:310 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Swap Rows" -msgstr "" +msgstr "Scambia righe" #. W8ict #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:311 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Split Column" -msgstr "" +msgstr "Dividi colonna" #. BriDb #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:312 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Merge Columns" -msgstr "" +msgstr "Unisci colonne" #. TR39A #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:313 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Text Transformation" -msgstr "" +msgstr "Trasformazione testo" #. BkFha #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:314 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Sort Columns" -msgstr "" +msgstr "Ordina colonne" #. S8GHs #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:315 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Aggregate Functions" -msgstr "" +msgstr "Funzioni aggregate" #. Fyzur #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:316 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "Numerico" #. dR5tx #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:317 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Replace Null" -msgstr "" +msgstr "Sostituisci i valori Null" #. T94zb #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:318 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Data e ora" #. 2wLSM #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:319 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Find and Replace" -msgstr "" +msgstr "Trova e sostituisci" #. uxVAq #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:323 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|extended_tip|transformation_box" msgid "Available transformations that can be applied to the provided data." -msgstr "" +msgstr "Trasformazioni disponibili da applicare ai dati forniti." #. cSgeU #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:368 @@ -23513,9 +23604,10 @@ msgstr "Applica le modifiche" #. Fg7LW #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:434 +#, fuzzy msgctxt "dataproviderdlg|extended_tip|apply" msgid "Applies the transformations to the provided data and displays results in the Preview area for inspection." -msgstr "" +msgstr "Applica le trasformazioni ai dati forniti e visualizza i risultati nell'area Anteprima per la verifica." #. 6pCFs #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:453 @@ -23629,7 +23721,7 @@ msgstr "Flusso di dati in tempo reale per fogli elettronici" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:29 msgctxt "datetimetransformationentry|name" msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "Data e ora" #. P4zeS #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:48 @@ -23743,13 +23835,14 @@ msgstr "Orario" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80 msgctxt "datetimetransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Col(con separatore ;)" #. S2dXC #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83 +#, fuzzy msgctxt "datetimetransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to apply the date transformation, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Elenco degli indici delle colonne a cui applicare la trasformazione della data, separati dal punto e virgola." #. sM9XW #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:94 @@ -23957,9 +24050,10 @@ msgstr "Ambito:" #. SeYrM #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "definename|extended_tip|edit" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il nome dell'area alla quale desideri assegnare un riferimento o un'espressione di formula. Il nome deve iniziare con una lettera (eccetto le lettere c, C, r o R seguite da un numero) o con un trattino basso. Sono consentiti solo lettere, numeri e trattini bassi." #. yDeUA #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:166 @@ -24125,9 +24219,10 @@ msgstr "Col(con separatore ;)" #. 4HNVD #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "deletecolumnentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to delete, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Elenco degli indici di colonna da eliminare, separati dal punto e virgola." #. tGfwG #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:60 @@ -24137,9 +24232,10 @@ msgstr "Elimina" #. BCUoP #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "deletecolumnentry|extended_tip|ed_delete" msgid "Removes this entry from the transformation list." -msgstr "" +msgstr "Rimuove questa voce dall'elenco di trasformazioni." #. VWjSF #: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8 @@ -24259,31 +24355,35 @@ msgstr "Consente di specificare i contenuti da eliminare dalla cella attiva o da #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:29 msgctxt "deleterow|delete_label" msgid "Delete Rows" -msgstr "" +msgstr "Elimina righe" #. E3mtR #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "deleterow|value" msgid "Lookup value" -msgstr "" +msgstr "Valore di ricerca" #. VjWx5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "deleterowentry|extended_tip|ed_find" msgid "The value to look for in the database." -msgstr "" +msgstr "Il valore da ricercare nel database." #. yDJLN #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "deleterow|column" msgid "Column index" -msgstr "" +msgstr "Indice delle colonne" #. F8Emo #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "deleterowentry| extended_tip|ed_columns" msgid "Column index in the database range." -msgstr "" +msgstr "Indice delle colonne nell'area del database." #. yhzDR #: sc/uiconfig/scalc/ui/deleterowentry.ui:79 @@ -24565,7 +24665,7 @@ msgstr "Confronta le righe." #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:217 msgctxt "duplicaterecordsdialog|column" msgid "Colu_mns" -msgstr "" +msgstr "Colo_nne" #. ZFN6o #: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:221 @@ -25129,7 +25229,7 @@ msgstr "Colore carattere" #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:29 msgctxt "findreplace|label_action" msgid "Find and Replace" -msgstr "" +msgstr "Trova e sostituisci" #. T9kUg #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:46 @@ -25139,9 +25239,10 @@ msgstr "Trova" #. Z9U74 #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "findreplaceentry|extended_tip|ed_find" msgid "The value to find." -msgstr "" +msgstr "Valore da trovare." #. mBfPJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:65 @@ -25151,9 +25252,10 @@ msgstr "Sostituisci con" #. BDzgm #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "findreplaceentry|extended_tip|ed_replace" msgid "The replacement value." -msgstr "" +msgstr "Valore di sostituzione." #. RF57t #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:84 @@ -25163,9 +25265,10 @@ msgstr "Colonna" #. 3fGiN #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:87 +#, fuzzy msgctxt "findreplaceentry|extended_tip|ed_columns" msgid "The index of the column to find value and replace it." -msgstr "" +msgstr "L'indice di colonna in cui cercare il valore e sostituirlo." #. WWQzs #: sc/uiconfig/scalc/ui/findreplaceentry.ui:98 @@ -25289,27 +25392,31 @@ msgstr "Usa sintassi della formula" #. nGnBz #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" msgid "Calc A1" -msgstr "" +msgstr "Calc A1" #. UvJqb #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" msgid "Excel A1" -msgstr "" +msgstr "Excel A1" #. XYSaM #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" msgid "Excel R1C1" -msgstr "" +msgstr "Excel R1C1" #. S7QFC #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" msgid "Calc A1 | Excel A1" -msgstr "" +msgstr "Calc A1 | Excel A1" #. Gd4ne #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:155 @@ -25447,7 +25554,7 @@ msgstr "Usate di recente" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:70 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Preferiti" #. uRXDm #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:71 @@ -25561,7 +25668,7 @@ msgstr "Funzioni di ricerca e ordinamento per somiglianza" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:225 msgctxt "functionpanel|help" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aiuto" #. cStgX #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:230 @@ -26597,9 +26704,10 @@ msgstr "Espressione dell'intervallo o della formula:" #. AzEvE #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:329 +#, fuzzy msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il nome dell'area alla quale desideri assegnare un riferimento o un'espressione di formula. Il nome deve iniziare con una lettera (eccetto le lettere c, C, r o R seguite da un numero) o con un trattino basso. Sono consentiti solo lettere, numeri e trattini bassi." #. dGcEm #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:361 @@ -26723,33 +26831,37 @@ msgstr "Unisce le celle selezionate in una sola cella o divide le celle unite. A #. K5Cnb #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "mergecolumnentry|name" msgid "Merge Columns" -msgstr "" +msgstr "Unisci colonne" #. iK9Sb #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "mergecolumnentry/separator" msgid "Separator string" -msgstr "" +msgstr "Stringa di separazione" #. q8wd8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "mergecolumnentry|extended_tip|ed_separator" msgid "Character or string added between the values in each row of the columns to merge." -msgstr "" +msgstr "Carattere o stringa aggiunto tra i valori in ogni riga delle colonne da unire." #. 9ZX3j #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:65 msgctxt "mergecolumnentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Col(con separatore ;)" #. P5HMr #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "mergecolumnentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to merge, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Elenco degli indici delle colonne da unire, separati dal punto e virgola." #. cMGtd #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:79 @@ -28537,7 +28649,7 @@ msgstr "Modifica contorno" #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:29 msgctxt "numbertransformationentry|name" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "Numerico" #. M6K87 #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:48 @@ -28621,13 +28733,14 @@ msgstr "È dispari" #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75 msgctxt "numbertransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Col(con separatore ;)" #. 7BisG #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "numbertransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to apply the numeric transformation, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Elenco degli indici delle colonne a cui applicare la trasformazione numerica, separati dal punto e virgola." #. FFa8s #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:89 @@ -30296,9 +30409,10 @@ msgstr "Assegna automaticamente le righe senza intestazioni alla categoria della #. 5sEsh #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:662 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows" msgid "Show totals row" -msgstr "" +msgstr "Mostra riga dei totali" #. FdXjF #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:670 @@ -30308,9 +30422,10 @@ msgstr "Calcola e visualizza il totale complessivo delle righe." #. wBjLQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:681 +#, fuzzy msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" msgid "Show totals column" -msgstr "" +msgstr "Mostra colonna dei totali" #. DEFgB #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:689 @@ -31052,9 +31167,10 @@ msgstr "Produce l'analisi di regressione di un gruppo di dati" #. dV7Jk #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "replacenulltransformationentry|name" msgid "Replace Null" -msgstr "" +msgstr "Sostituisci i valori Null" #. 5DqkR #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:46 @@ -31066,13 +31182,14 @@ msgstr "Sostituisci con" #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:60 msgctxt "replacenulltransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Col(con separatore ;)" #. ZAkHs #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:63 +#, fuzzy msgctxt "replacenulltransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to replace nulls, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Elenco degli indici delle colonne da sostituire con valori nulli, separati dal punto e virgola." #. KHAnu #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:74 @@ -32428,7 +32545,7 @@ msgstr "Bordi" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:87 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbordertype-atkobject" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Stile bordo" #. D2TVi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:101 @@ -33248,21 +33365,24 @@ msgstr "Definisce opzioni di ordinamento aggiuntive." #. RNA2B #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "sorttransformationentry|name" msgid "Sort Columns" -msgstr "" +msgstr "Ordina colonne" #. BCBMg #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "sorttransformationentry/cols" msgid "Column index" -msgstr "" +msgstr "Indice delle colonne" #. kSqEK #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "sorttransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "The column index for sorting data." -msgstr "" +msgstr "Indice della colonna per l'ordinamento dei dati." #. 2nUfs #: sc/uiconfig/scalc/ui/sorttransformationentry.ui:60 @@ -33379,319 +33499,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serie:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Seleziona il colore principale dei grafici sparkline." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Punti negativi:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Controlla e seleziona il colore dei punti negativi." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Seleziona il colore dei punti negativi." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Punti massimi:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Controlla e seleziona il colore dei punti massimi." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Seleziona il colore dei punti massimi." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Punti minimi:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Controlla e seleziona il colore dei punti minimi." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Seleziona il colore del punto minimo." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Indicatore:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Controlla e seleziona il colore dei punti dati (solo per il tipo linea)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Seleziona il colore dei marcatori dei punti dati." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Primo punto:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Controlla e seleziona il colore del primo punto." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Seleziona il colore del primo punto." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Ultimo punto:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Controlla e seleziona il colore dell'ultimo punto." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Seleziona il colore dell'ultimo punto." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Colori" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Spessore linea:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1.00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Inserisci manualmente il numero di spessore della linea o utilizza il pulsante di selezione." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Mostra celle vuote come:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Spazio intermedio" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Collega coordinate" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Visualizza le celle vuote come: Spazio intermedio: i dati mancanti non vengono visualizzati. Il tipo di linea si interrompe nello spazio intermedio e la colonna non viene visualizzata. Zero: i dati mancanti vengono visualizzati come valore zero. Collega coordinate: solo per il tipo linea, traccia una linea continua che collega il valore precedente a quello successivo." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Mostra nascosti" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Seleziona per visualizzare tutte le colonne o gli stack presenti nell'intervallo, anche quando i dati si trovano in celle nascoste. Se l'opzione non è selezionata, i dati nascosti vengono ignorati." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Da destra a sinistra" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Verifica che i grafici sparkline riportino i dati in ordine inverso." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linea" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Colonna" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Impilato" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Seleziona il tipo di grafico sparkline dall'elenco a discesa. Le opzioni disponibili sono: Linea: traccia una linea tra i valori dei dati. Colonna: traccia una barra per ogni valore dei dati. Impilato: detto anche vincita/perdita, visualizza barre di pari dimensione che indicano i valori positivi e negativi." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Singolo" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppo" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Singolo: imposta automaticamente il valore minimo per ogni grafico sparkline in base ai valori del suo intervallo di dati. Gruppo: imposta il valore minimo in base ai valori inferiori e superiori riscontrati nel gruppo di grafici sparkline. Personalizzato: inserisce il valore minimo per il gruppo di grafici sparkline." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Ruota o inserisci un numero per impostare il valore minimo dell'asse Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Singolo" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppo" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Singolo: imposta automaticamente il valore massimo per ogni grafico sparkline in base ai valori del suo intervallo di dati. Gruppo: imposta il valore massimo in base ai valori inferiori e superiori riscontrati nel gruppo di grafici sparkline. Personalizzato: inserisce il valore massimo per il gruppo di grafici sparkline." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Ruota o inserisci un numero per impostare il valore massimo dell'asse Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Massimo verticale:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Minimo verticale" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Mostra asse X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Seleziona per visualizzare l'asse X dei grafici sparkline." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Assi" @@ -33704,27 +33824,31 @@ msgstr "Dividi colonna" #. vkzcN #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "splitcolumnentry/separator" msgid "Separator string" -msgstr "" +msgstr "Stringa di separazione" #. QxEDe #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "splitcolumnentry|extended_tip|ed_separator" msgid "The character or string used to separate the column in two." -msgstr "" +msgstr "Il carattere o la stringa utilizzato per separare la colonna in due parti." #. GmoFA #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "splitcolumnentry/cols" msgid "Column index" -msgstr "" +msgstr "Indice delle colonne" #. 5uB3c #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "splitcolumnentry|extended_tip|num_cols" msgid "The index of the column to split." -msgstr "" +msgstr "Indice della colonna da suddividere." #. P8ZCJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:79 @@ -34388,9 +34512,10 @@ msgstr "_Riepilogo sotto i dati" #. HtaJH #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:99 +#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|summarybelow" msgid "Specify if the subtotals are positioned below or above the data." -msgstr "" +msgstr "Specifica se i subtotali devono essere posizionati sotto o sopra i dati." #. 6jJEr #: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:114 @@ -34454,9 +34579,10 @@ msgstr "Consente di specificare le impostazioni per il calcolo e la presentazion #. C4vZc #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "swaprows|action" msgid "Swap Rows" -msgstr "" +msgstr "Scambia righe" #. sig3h #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:46 @@ -34466,9 +34592,10 @@ msgstr "Prima riga" #. XafFE #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "swaprowsentry|extended_tip|ed_row1" msgid "The first row to swap position with the second row." -msgstr "" +msgstr "La prima riga deve invertire la posizione con la seconda riga." #. rDLdF #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:65 @@ -34478,9 +34605,10 @@ msgstr "Seconda riga" #. tmJMZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "swaprowsentry|extended_tip|ed_row2" msgid "The second row to swap position with the first row." -msgstr "" +msgstr "La seconda riga deve invertire la posizione con la prima riga." #. E7ATE #: sc/uiconfig/scalc/ui/swaprowsentry.ui:79 @@ -34790,9 +34918,10 @@ msgstr "Testo in colonne" #. hNgAT #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:875 +#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|alwaysshow" msgid "_Always show on import" -msgstr "" +msgstr "_Mostra sempre all'importazione" #. XjAZq #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:895 @@ -34882,13 +35011,14 @@ msgstr "Ritaglia" #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:66 msgctxt "texttransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "Col(con separatore ;)" #. BeWhA #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "texttransformationentry|extended_tip|ed_columns" msgid "List of column indexes to perform the text transformation, separated by semicolons." -msgstr "" +msgstr "Elenco degli indici delle colonne su cui eseguire la trasformazione del testo, separati dal punto e virgola." #. aoBA3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:80 @@ -34958,7 +35088,6 @@ msgstr "Per visualizzare il contenuto delle celle in colori diversi, in base al #. aqEWS #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|rangefind" msgid "_Show references in color" msgstr "_Mostra i riferimenti a colori" @@ -34989,7 +35118,6 @@ msgstr "Evidenziazione colonne/righe" #. EjEZg #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "Seleziona la casella Evidenziazione colonne/righe per mostrare l'evidenziazione per la riga e la colonna della cella attiva." diff --git a/source/it/sd/messages.po b/source/it/sd/messages.po index 22e2b62ccb6..19502abc978 100644 --- a/source/it/sd/messages.po +++ b/source/it/sd/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2867,13 +2867,13 @@ msgstr "Dépliant" #: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" -msgstr "" +msgstr "Script da sinistra a destra" #. DS9ct #: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" -msgstr "" +msgstr "Script da destra a sinistra" #. K7m8L #: sd/inc/strings.hrc:451 @@ -3006,19 +3006,20 @@ msgstr "Grandi quantità di diapositive schema rallentano il caricamento" #: sd/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_A11Y_PRESENTER_CONSOLE" msgid "Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Console del relatore" #. AGGGp #: sd/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_A11Y_PRESENTER_PREVIEW" msgid "Current Slide Info" -msgstr "" +msgstr "Informazioni sulla diapositiva attuale" #. xb2PP #: sd/inc/strings.hrc:481 +#, fuzzy msgctxt "STR_A11Y_PRESENTER_NOTES" msgid "Presenter Notes" -msgstr "" +msgstr "Note del relatore" #. xNozF #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 @@ -3822,7 +3823,7 @@ msgstr "Nome struttura HTML" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/navigatorcontextmenu.ui:12 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Rinomina" #. V3FWt #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3024 diff --git a/source/it/sfx2/messages.po b/source/it/sfx2/messages.po index b6013afff9f..d9e25b00b62 100644 --- a/source/it/sfx2/messages.po +++ b/source/it/sfx2/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -180,25 +180,25 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:51 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_TEXT" msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME (*.%EXTENSION)”." -msgstr "" +msgstr "Questo documento può contenere formattazione o contenuto impossibile da salvare nel formato di file “%FORMATNAME (*.%EXTENSION)” attualmente selezionato”." #. wKVfT #: include/sfx2/strings.hrc:52 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_QUESTION" msgid "Use the default ODF file format (*.%EXTENSION) to be sure that the document is saved correctly." -msgstr "" +msgstr "Utilizza il formato di file ODF predefinito (*.%EXTENSION) per fare in modo che il documento sia salvato correttamente." #. JCkAZ #: include/sfx2/strings.hrc:53 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_YES" msgid "Use %FORMATNAME Format" -msgstr "" +msgstr "Usa il formato %FORMATNAME" #. Z3aBj #: include/sfx2/strings.hrc:54 msgctxt "STR_QUERY_ALIENFORMAT_No" msgid "Use %DEFAULTEXTENSION Format" -msgstr "" +msgstr "Usa il formato %DEFAULTEXTENSION" #. 7stwX #. Used in the title of a shared document. @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Predefinito" #: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_IMAGE" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Immagine" #. bDjwW #: include/sfx2/strings.hrc:193 @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Fai una donazione" #: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_CREDITS_BUTTON" msgid "~Credits" -msgstr "" +msgstr "~Riconoscimenti" #. N4YJU #: include/sfx2/strings.hrc:275 @@ -1535,6 +1535,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to learn what's new?" msgstr "" +"Stai usando la versione %PRODUCTVERSION di %PRODUCTNAME per la prima volta. \n" +"\n" +"Vorresti conoscere le novità?" #. NdSAJ #: include/sfx2/strings.hrc:276 @@ -1549,19 +1552,19 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "~Release Notes" -msgstr "" +msgstr "Note di ~rilascio" #. Fu9L3 #: include/sfx2/strings.hrc:278 msgctxt "STR_WELCOME_APPLY" msgid "~Apply" -msgstr "" +msgstr "~Applica" #. ZzmGc #: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "STR_WELCOME_CLOSE" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~Chiudi" #. ZZZhH #: include/sfx2/strings.hrc:280 @@ -2794,7 +2797,7 @@ msgstr "Predefinito" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169 msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "All Images" -msgstr "" +msgstr "Tutte le immagini" #. nGjTR #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184 @@ -3936,7 +3939,7 @@ msgstr "Rimuovi proprietà" #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:103 msgctxt "linefragment|date" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #. 8gPai #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:154 @@ -4230,7 +4233,7 @@ msgstr "Modifica stile" #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:144 msgctxt "managestylepage|extended_tip|editlinkstyle" msgid "Edit the properties of the parent style." -msgstr "" +msgstr "Modifica le proprietà dello stile genitore." #. CXjeA #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:161 @@ -4254,7 +4257,7 @@ msgstr "Tutte le modifiche alla formattazione apportate nel documento a un parag #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:181 msgctxt "managestylepage|extended_tip|autoupdate" msgid "Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated." -msgstr "" +msgstr "Aggiorna lo stile di formato dopo l'applicazione diretta di un attributo a un paragrafo che usa quello stile. Le nuove impostazioni saranno applicate automaticamente a tutti i paragrafi che utilizzano questo stile di formato." #. s49RT #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:201 @@ -4654,15 +4657,17 @@ msgstr "Digita una password. Una password distingue le maiuscole dalle minuscole #. Y8R6K #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:229 +#, fuzzy msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show characters" -msgstr "" +msgstr "Mostra caratteri" #. U8HV4 #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Visualizza o nasconde i caratteri della password" #. kEcVk #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:262 @@ -4672,9 +4677,10 @@ msgstr "Inserisci di nuovo la password." #. JBr3g #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Visualizza o nasconde i caratteri della password" #. JBCUB #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:308 @@ -4702,9 +4708,10 @@ msgstr "Digita una password. Una password distingue le maiuscole dalle minuscole #. FFPUB #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:419 +#, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt3" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Visualizza o nasconde i caratteri della password" #. c4nGS #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:451 @@ -4714,9 +4721,10 @@ msgstr "Inserisci di nuovo la password." #. Di72F #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:469 +#, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt4" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Visualizza o nasconde i caratteri della password" #. mCxpj #: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:497 @@ -5328,7 +5336,7 @@ msgstr "Modo riempimento" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:129 msgctxt "templatepanel|accessible_name|watercan" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo riempimento" #. jfeoE #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:130 @@ -5346,7 +5354,7 @@ msgstr "Nuovo stile dalla selezione" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147 msgctxt "templatepanel|accessible_name|new" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Nuovo stile dalla selezione" #. tAdD9 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:159 @@ -5358,7 +5366,7 @@ msgstr "Azioni sugli stili" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:164 msgctxt "templatepanel|accessible_name|newmenu" msgid "Styles actions" -msgstr "" +msgstr "Azioni sugli stili" #. Xk5tD #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:176 @@ -5370,7 +5378,7 @@ msgstr "Aggiorna stile" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:181 msgctxt "templatepanel|accessible_name|update" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna stile" #. FHud7 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:211 @@ -5388,7 +5396,7 @@ msgstr "Visualizza i nomi degli stili come esempi di formattazione. " #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:231 msgctxt "commontemplate|STR_SPOTLIGHT_CHECKBOX" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Evidenzia stili" #. Frjk2 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:238 diff --git a/source/it/svtools/messages.po b/source/it/svtools/messages.po index 9a7869935d5..d4efd9e4aca 100644 --- a/source/it/svtools/messages.po +++ b/source/it/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -1377,13 +1377,13 @@ msgstr "JRE difettoso" #: include/svtools/strings.hrc:281 msgctxt "STR_ACC_COLUMN_NUM" msgid "Column %COLUMNNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Colonna %COLUMNNUMBER" #. DTiAd #: include/svtools/strings.hrc:282 msgctxt "STR_ACC_ROW_NUM" msgid "Row %ROWNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Riga %ROWNUMBER" #. BAnmG #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs @@ -5128,19 +5128,19 @@ msgstr "Francese (Repubblica di Guinea)" #: svtools/inc/langtab.hrc:450 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Abkhaz" -msgstr "" +msgstr "Abcaso" #. VpFN4 #: svtools/inc/langtab.hrc:451 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Guyana)" -msgstr "" +msgstr "Inglese (Guyana)" #. sxQCH #: svtools/inc/langtab.hrc:452 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gronings" -msgstr "" +msgstr "Lingua gronings" #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 diff --git a/source/it/svx/messages.po b/source/it/svx/messages.po index f2f6b295f1b..984975b134c 100644 --- a/source/it/svx/messages.po +++ b/source/it/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Poligono" #: include/svx/strings.hrc:66 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount" msgid "Polygon with %2 points" -msgstr "" +msgstr "Poligono con %2 punti" #. a6z8j #: include/svx/strings.hrc:67 @@ -282,7 +282,6 @@ msgstr "Polilinea" #. LFcmm #: include/svx/strings.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount" msgid "Polyline with %2 points" msgstr "Polilinea con %2 punti" @@ -565,14 +564,12 @@ msgstr "EMF" #. pCiar #: include/svx/strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFPDF" msgid "PDF" msgstr "PDF" #. 7zF99 #: include/svx/strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFPDF" msgid "PDFs" msgstr "PDF" @@ -2264,13 +2261,13 @@ msgstr "Flusso testo di contorno" #: include/svx/strings.hrc:401 msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_NUMBER" msgid "Number of columns" -msgstr "" +msgstr "Numero di colonne" #. PWMSJ #: include/svx/strings.hrc:402 msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_SPACING" msgid "Column spacing" -msgstr "" +msgstr "Distanza colonne" #. HDtDf #: include/svx/strings.hrc:403 @@ -2972,19 +2969,19 @@ msgstr "Trasparenza bagliore" #: include/svx/strings.hrc:519 msgctxt "SIP_SA_GLOW_TEXT_RADIUS" msgid "Radius of text glow effect" -msgstr "" +msgstr "Raggio dell'effetto bagliore del testo" #. 3YqAj #: include/svx/strings.hrc:520 msgctxt "SIP_SA_GLOW_TEXT_COLOR" msgid "Color of text glow effect" -msgstr "" +msgstr "Colore dell'effetto bagliore del testo" #. Abrzq #: include/svx/strings.hrc:521 msgctxt "SIP_SA_GLOW_TEXT_TRANSPARENCY" msgid "Transparency of text glow effect" -msgstr "" +msgstr "Trasparenza dell'effetto bagliore del testo" #. 8qNHk #: include/svx/strings.hrc:522 @@ -3245,7 +3242,7 @@ msgstr "Standard" #: include/svx/strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALETTE_TONAL" msgid "Tonal" -msgstr "" +msgstr "Tonale" #. SjTEc #: include/svx/strings.hrc:568 @@ -3257,7 +3254,7 @@ msgstr "HTML" #: include/svx/strings.hrc:569 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALETTE_CHARTPALETTES" msgid "Chart Palettes" -msgstr "" +msgstr "Tavolozze grafici" #. EHMAd #: include/svx/strings.hrc:570 @@ -3269,13 +3266,13 @@ msgstr "Compatibilità" #: include/svx/strings.hrc:571 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALETTE_MATERIAL" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "Materiale" #. Fj3FD #: include/svx/strings.hrc:572 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALETTE_FREECOLOURHLC" msgid "Freecolour HLC" -msgstr "" +msgstr "FreeColour HLC" #. mFU2A #. Default colors @@ -6281,7 +6278,6 @@ msgstr "Nome del carattere. Il tipo di carattere corrente non è disponibile e s #. PHvFX #: include/svx/strings.hrc:1130 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" @@ -7840,9 +7836,10 @@ msgstr "Maiuscole/minuscole" #. 7C3h2 #: include/svx/strings.hrc:1413 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHDIACRITICS" msgid "Match Diacritics" -msgstr "" +msgstr "Segni diacritici" #. 59ENV #: include/svx/strings.hrc:1414 @@ -10138,63 +10135,71 @@ msgstr "Ideogramma CJK unificato estensione I" #. JSwaS #: include/svx/strings.hrc:1805 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Geroglifici egizi estesi-A" #. EAdzb #: include/svx/strings.hrc:1806 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Garay" -msgstr "" +msgstr "Garay" #. ehHsG #: include/svx/strings.hrc:1807 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurung Khema" -msgstr "" +msgstr "Gurung Khema" #. 6bmt8 #: include/svx/strings.hrc:1808 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kirat Rai" -msgstr "" +msgstr "Kirat Rai" #. Hkqkv #: include/svx/strings.hrc:1809 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Myanmar esteso C" #. 4wLoN #: include/svx/strings.hrc:1810 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Onal" -msgstr "" +msgstr "Ol Onal" #. uZoqb #: include/svx/strings.hrc:1811 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sunuwar" -msgstr "" +msgstr "Sunuwar" #. APZFB #: include/svx/strings.hrc:1812 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing Supplement" -msgstr "" +msgstr "Supplemento ai simboli per sistemi informatici legacy" #. DFKxf #: include/svx/strings.hrc:1813 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Todhri" -msgstr "" +msgstr "Todhri" #. YLkEK #: include/svx/strings.hrc:1814 +#, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tulu-Tigalari" -msgstr "" +msgstr "Tulu-Tigalari" #. BGGvD #: include/svx/strings.hrc:1816 @@ -13234,49 +13239,50 @@ msgstr "Questo è un contenitore del problema di accessibilità del documento, c #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:29 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_document_lb" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Documento" #. RRnrb #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:57 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_styles_lb" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili" #. Bjayp #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:86 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_linked_lb" msgid "Missing linked graphic" -msgstr "" +msgstr "Immagine collegata mancante" #. AEmBg #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:115 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_no_alt_lb" msgid "Missing alternative or description text" -msgstr "" +msgstr "Testo alternativo o descrittivo mancante" #. Ecz9C #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:143 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_table_lb" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabella" #. Q5Yun #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_direct_formatting_lb" msgid "Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formattazione diretta" #. xqnvj #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:199 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_formatting_lb" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formattazione" #. vriHp #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:227 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_hyperlink_lb" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Collegamento ipertestuale" #. WtUAC #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:255 @@ -13288,13 +13294,13 @@ msgstr "Didascalie fasulle" #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:283 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_numbering_lb" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerazione" #. hMQQA #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:311 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_other_lb" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Altro" #. k4D3g #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8 @@ -13880,9 +13886,10 @@ msgstr "Testo ruby" #. QNW9g #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:511 +#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|selectiongroup" msgid "_Group" -msgstr "" +msgstr "Ra_ggruppa" #. HvZVJ #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:525 @@ -14450,9 +14457,10 @@ msgstr "Compressione" #. DNcAG #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 +#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-change-resolution" msgid "Change image resolution to:" -msgstr "" +msgstr "Modifica risoluzione immagine in:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 @@ -18176,25 +18184,27 @@ msgstr "Valori" #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:119 msgctxt "paragraph_style_toggle_btn|tooltip_text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili di paragrafo" #. aW6Nr #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:130 msgctxt "character_style_toggle_btn|tooltip_text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Stili di carattere" #. iGYJU #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "direct_formatting_toggle_btn|tooltip_text" msgid "Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formattazione diretta" #. sXVuD #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "spotlightfeatures|label" msgid "Spotlight:" -msgstr "" +msgstr "Evidenzia stili:" #. kCqGA #: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59 @@ -19314,7 +19324,7 @@ msgstr "Posizione documento" #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:79 msgctxt "redlineviewpage|extended_tip|SortByComboBox" msgid "How to sort the changes list." -msgstr "" +msgstr "Come ordinare l'elenco delle modifiche." #. p8TCX #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:117 @@ -20302,31 +20312,31 @@ msgstr "Rientro prima riga" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:658 msgctxt "sidebarparagraph|lineend_label" msgid "At line end:" -msgstr "" +msgstr "A fine riga:" #. 2LpRu #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:672 msgctxt "sidebarparagraph|linebegin_label" msgid "At line begin:" -msgstr "" +msgstr "A inizio riga:" #. Cr2JQ #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:686 msgctxt "sidebarparagraph|linebegin_label" msgid "Compound constituent:" -msgstr "" +msgstr "Costituente parole composte:" #. wkHzm #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:700 msgctxt "sidebarparagraph|lineend_label" msgid "Consecutive lines:" -msgstr "" +msgstr "Righe consecutive:" #. Rptqg #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:714 msgctxt "sidebarparagraph|linebegin_label" msgid "Word length:" -msgstr "" +msgstr "Lunghezza parola:" #. 3aYDZ #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:728 @@ -20368,7 +20378,7 @@ msgstr "Lunghezza minima della parola" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:811 msgctxt "sidebarparagraph|linebegin|tooltip_text" msgid "Line Break Between Words" -msgstr "" +msgstr "Interruzione di riga tra parole" #. EjiLR #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:825 @@ -20396,39 +20406,45 @@ msgstr "Sillabazione" #. 3jv9y #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:931 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|hyphenation|caps" msgid "Hyphenate CAPS" -msgstr "" +msgstr "Maiuscole con trattino" #. LkfBj #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:945 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|hyphenation|lastword" msgid "Hyphenate Last Paragraph Word" -msgstr "" +msgstr "Trattino nell'ultima parola del paragrafo" #. FM3GE #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:959 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|hyphenation|lastfullline" msgid "Hyphenate Last Full Paragraph Line" -msgstr "" +msgstr "Trattino nell'ultima riga completa del paragrafo" #. 4qyfy #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:973 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|hyphenation|column" msgid "Hyphenate Across Column" -msgstr "" +msgstr "Trattino tra le colonne" #. vfK4W #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:986 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|hyphenation|page" msgid "Hyphenate Across Page" -msgstr "" +msgstr "Trattino tra pagine" #. GFmAL #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:999 +#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|hyphenation|spread" msgid "Hyphenate Across Spread" -msgstr "" +msgstr "Trattino tra pagine affiancate" #. 9aAss #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:1013 @@ -20663,7 +20679,7 @@ msgstr "Specifica lo spazio da lasciare tra le colonne." #: svx/uiconfig/ui/sidebartexteffect.ui:33 msgctxt "sidebartextglow|glow" msgid "Text Glow" -msgstr "" +msgstr "Bagliore testo" #. DZ9Ba #: svx/uiconfig/ui/sidebartexteffect.ui:48 diff --git a/source/it/sw/messages.po b/source/it/sw/messages.po index e875fd3280e..83c9a377302 100644 --- a/source/it/sw/messages.po +++ b/source/it/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564337991.000000\n" #. oKCHH @@ -60,9 +60,10 @@ msgstr "Proprietà 'Nome' mancante del collegamento ipertestuale." #. oLvD7 #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 +#, fuzzy msgctxt "STR_LINK_TEXT_IS_NOT_NESTED" msgid "Avoid using links and reference fields in the header or footer." -msgstr "" +msgstr "Evita di utilizzare collegamenti e campi di riferimento nell'intestazione o nel piè di pagina." #. xYUv3 #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 @@ -112,11 +113,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Evita nuove righe per creare spazio." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Evita spazi per creare spazio." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1259,983 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Larghezza della scala del carattere" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Valore di ombreggiatura del carattere" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Forma dell'ombra del carattere" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Carattere ombreggiato" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Carattere barrato" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Nome dello stile di carattere" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Nomi degli stili di carattere" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Bordo superiore del carattere" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Distanza del carattere dal bordo superiore" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Trasparenza del carattere" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Sottolineatura del carattere" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Colore della sottolineatura del carattere" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "La sottolineatura del carattere è colorata" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Spessore del carattere" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Spessore del carattere asiatico" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Spessore del carattere complesso" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Carattere in modo parola" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Continuazione dell'albero precedente" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Indice del documento" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Segno dell'indice del documento" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Nome dello stile di carattere dei capolettere" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Formato dei capolettere" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Intera parola come capolettera" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Nota di chiusura" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Riempimento dello sfondo" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Immagine bitmap di riempimento" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Dimensioni logiche dell'immagine bitmap di riempimento" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Modo di riempimento con un'immagine bitmap" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Nome del riempimento con immagine bitmap" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Scostamento X dell'immagine bitmap di riempimento" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Scostamento Y dell'immagine bitmap di riempimento" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Scostamento X della posizione dell'immagine bitmap di riempimento" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Scostamento Y della posizione dell'immagine bitmap di riempimento" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Punto del rettangolo dell'immagine bitmap di riempimento" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Dimensione X dell'immagine bitmap di riempimento" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Dimensione Y dell'immagine bitmap di riempimento" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Estensione dell'immagine bitmap di riempimento" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Mosaico dell'immagine bitmap di riempimento" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "URL dell'immagine bitmap di riempimento" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Colore di riempimento" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Colore di riempimento 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Sfumatura di riempimento" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Nome della sfumatura di riempimento" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Conteggio gradazioni della sfumatura di riempimento" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Tratteggio di riempimento" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Nome del tratteggio di riempimento" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Stile riempimento" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Trasparenza del riempimento" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Sfumatura della trasparenza di riempimento" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Nome della sfumatura della trasparenza di riempimento" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Segui stile" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nota a piè di pagina" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Eventi del collegamento ipertestuale" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nome del collegamento ipertestuale" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Destinazione del collegamento ipertestuale" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL del collegamento ipertestuale" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Si aggiorna automaticamente" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "È fisico" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Bordo sinistro" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Distanza dal bordo sinistro" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Formattazione automatica dell'elenco" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Identificativo dell'elenco" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Testo dell'etichetta dell'elenco" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Riferimento metadati" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Contenuto testuale nidificato" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numerazione in cifre" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Livello di numerazione" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Regole di numerazione" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Valore iniziale della numerazione" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Nome dello stile di elenco" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Contenuto della struttura visibile" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Livello della struttura" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Nome della descrizione della pagina" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Scostamento del numero di pagina" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Nome dello stile di pagina" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Rsid del paragrafo" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Regolazione paragrafo" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Nome automatico dello stile di paragrafo" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Colore di sfondo del paragrafo" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Immagine di sfondo del paragrafo" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Filtro dell'immagine di sfondo del paragrafo" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Percorso dell'immagine di sfondo del paragrafo" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "URL dell'immagine di sfondo del paragrafo" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Sfondo trasparente del paragrafo" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Margine inferiore del paragrafo" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Margine inferiore relativo del paragrafo" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Livello di numerazione del capitolo del paragrafo" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Nome dello stile condizionale del paragrafo" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Margine contestuale del paragrafo" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Espansione della singola parola del paragrafo" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Rientro prima riga del paragrafo" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Rientro relativo prima riga del paragrafo" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Numero massimo di sillabazioni nel paragrafo" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Caratteri iniziali minimi di sillabazione del paragrafo" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Caratteri finali minimi di sillabazione del paragrafo" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Caratteri iniziali minimi per sillabazione parole composte nel paragrafo" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Non sillabare le maiuscole nel paragrafo" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Non sillabare l'ultima parola" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Lunghezza minima della parola per la sillabazione" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" -msgstr "Area di sillabazione" +msgstr "Area di sillabazione del paragrafo" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" -msgstr "" +msgstr "Area di fine paragrafo per la sillabazione" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" -msgstr "" +msgstr "Area di fine colonna per la sillabazione" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" -msgstr "" +msgstr "Area di fine pagina per la sillabazione" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" -msgstr "" +msgstr "Area di fine pagine affiancate per la sillabazione" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Mantieni la sillabazione nel paragrafo" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Tipo di sillabazione nel paragrafo" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" -msgstr "" +msgstr "Mantieni riga per la sillabazione" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Elementi per l'interoperabilità del paragrafo" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Rientro automatico della prima riga attivo per il paragrafo" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Spaziatura caratteri attiva nel paragrafo" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Unione dei bordi attiva per il paragrafo" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Paragrafo con regole vietate attive" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Punteggiatura fuori margine attiva nel paragrafo" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Sillabazione attiva nel paragrafo" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Ricomincia numerazione attiva per il paragrafo" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Mantieni assieme i paragrafi" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Regolazione ultima riga del paragrafo" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Margine sinistro del paragrafo" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Margine sinistro relativo al paragrafo" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Conteggio numero di righe del paragrafo" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Valore inziale della prima riga del paragrafo" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Interlinea del paragrafo" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Orfane del paragrafo" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Modo conformità registro del paragrafo attivo" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Margine destro del paragrafo" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Margine destro relativo al paragrafo" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Formato dell'ombra del paragrafo" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Divisione paragrafo" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Nome dello stile del paragrafo" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Tabulazioni del paragrafo" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Margine superiore del paragrafo" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Margine superiore relativo al paragrafo" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Attributi del paragrafo personalizzati" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Allineamento verticale del paragrafo" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Vedove del paragrafo" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" -msgstr "" +msgstr "Spaziatura minima tra le parole del paragrafo" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spaziatura tra le parole del paragrafo" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" -msgstr "" +msgstr "Spaziatura massima tra le parole del paragrafo" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Segno di riferimento" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Bordo destro" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Distanza dal bordo destro" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Regolazione ruby" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Nome dello stile di carattere ruby" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby è sopra" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Posizione ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Testo Ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Cattura alla griglia" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Elementi per l'operabilità dello stile" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Campo di testo" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Cornice di testo" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Paragrafo di testo" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Sezione del testo" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tabella di testo" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Attributi del testo personalizzati" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Bordo superiore" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Distanza dal bordo superiore" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nome dello stile di carattere non visitato" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Nome dello stile di carattere visitato" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Modo di scrittura" @@ -2584,9 +2600,10 @@ msgstr "Segnaposto" #. 3iSvv #: sw/inc/strings.hrc:48 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP" msgid "Index Link" -msgstr "Salto a indice" +msgstr "Collegamento indice" #. 7QyzB #: sw/inc/strings.hrc:49 @@ -2739,7 +2756,7 @@ msgstr "Titolo in linea" #: sw/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" msgid "Default Paragraph Style" -msgstr "Stile del paragrafo predefinito" +msgstr "Stile paragrafo predefinito" #. kFXFD #: sw/inc/strings.hrc:77 @@ -2755,9 +2772,10 @@ msgstr "Rientro prima riga" #. ReVdk #: sw/inc/strings.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT" msgid "Hanging Indent" -msgstr "Rientro corpo del testo negativo" +msgstr "Rientro sporgente" #. AUKNc #: sw/inc/strings.hrc:80 @@ -3403,9 +3421,10 @@ msgstr "Citazione" #. ECpGh #: sw/inc/strings.hrc:187 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH" msgid "Figure Index Heading" -msgstr "Titolo indice figure" +msgstr "Titolo indice delle figure" #. rA84j #: sw/inc/strings.hrc:188 @@ -4223,15 +4242,17 @@ msgstr "Colonna" #. kDb5D #: sw/inc/strings.hrc:340 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT" msgid "Edit Citation" -msgstr "" +msgstr "Modifica citazione" #. UERRJ #: sw/inc/strings.hrc:341 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT" msgid "Insert Citation" -msgstr "" +msgstr "Inserisci citazione" #. U2BNe #: sw/inc/strings.hrc:342 @@ -5153,9 +5174,10 @@ msgstr "Rifiuta modifica: $1" #. xPgHS #: sw/inc/strings.hrc:498 +#, fuzzy msgctxt "STR_REINSTATE_REDLINE" msgid "Reinstate change: $1" -msgstr "" +msgstr "Ripristina modifica: $1" #. uCGqy #: sw/inc/strings.hrc:499 @@ -5718,7 +5740,7 @@ msgstr "script" #: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "citation" -msgstr "" +msgstr "citazione" #. qbRLG #: sw/inc/strings.hrc:593 @@ -7286,9 +7308,10 @@ msgstr "Inserisci voce di indice" #. TC9F6 #: sw/inc/strings.hrc:869 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the citation but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "" +msgstr "La citazione è già stata inserita nel documento, ma con dati diversi. Vuoi modificarne le voci presenti?" #. mK84T #: sw/inc/strings.hrc:871 @@ -7962,7 +7985,7 @@ msgstr "Script" #: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Citation" -msgstr "" +msgstr "Citazione" #. 7EGCR #: sw/inc/strings.hrc:998 @@ -8049,9 +8072,10 @@ msgstr "Pagine" #. XTdy7 #: sw/inc/strings.hrc:1016 +#, fuzzy msgctxt "FLD_STAT_PAGE_RANGE" msgid "Pages in page numbering range" -msgstr "" +msgstr "Pagine nell'intervallo di numerazione pagine" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes @@ -8674,7 +8698,7 @@ msgid "" "Status of the accessibility check.\n" "Number of issues found: %issues%." msgstr "" -"Stato del controllo dell'accesso facilitato.\n" +"Stato controllo dell'accesso facilitato.\n" "Numero di problemi trovati: %issues%." #. jQAym @@ -10029,7 +10053,7 @@ msgstr "Fine collegamento" #: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Citation: " -msgstr "" +msgstr "Citazione: " #. ZKG5v #: sw/inc/strings.hrc:1389 @@ -10650,11 +10674,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Consenti eventuali righe bianche visibili sullo sfondo delle pagine PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Nascondi i paragrafi dei campi del database (per es. stampa in serie) con un valore vuoto" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -10708,13 +10732,14 @@ msgstr "L'altezza dei caratteri di spazio vuoto non influisce sull'altezza della #: sw/inc/strings.hrc:1537 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_UNDERLINETRAILINGSPACE" msgid "Underline Word-compatible trailing blanks" -msgstr "" +msgstr "Spazi posteriori compatibili con Word" #. WWTDi #: sw/inc/strings.hrc:1538 +#, fuzzy msgctxt "STR_COMPAT_OPT_BALANCESPACESANDIDEOGRAPHICSPACES" msgid "Adjust spaces to half the width of ideographic spaces, using Word-compatible rules" -msgstr "" +msgstr "Dimezza la larghezza degli spazi ideografici utilizzando regole compatibili con Word." #. LBmQP #: sw/inc/strings.hrc:1540 @@ -10791,85 +10816,94 @@ msgstr "Converti tutte le note finali in note a piè di pagina" #. SHh9Y #: sw/inc/strings.hrc:1554 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_FIELD_TO_TEXT" msgid "Convert field to text" -msgstr "" +msgstr "Converti campo in testo" #. jcNVY #. To translators: title, text, question for confirmation whether to switch overwrite mode on #: sw/inc/strings.hrc:1557 msgctxt "STR_QUERY_INSMODE_TITLE" msgid "You are switching to the overwrite mode" -msgstr "" +msgstr "Stai passando al modo Sovrascrittura" #. mATDH #: sw/inc/strings.hrc:1558 msgctxt "STR_QUERY_INSMODE_TEXT" msgid "The overwrite mode allows to type over text. It is indicated by a block cursor and at the statusbar. Press Insert again to switch back." -msgstr "" +msgstr "Il modo Sovrascrittura consente di digitare su testo esistente. È indicato da un cursore di blocco e nella barra di stato. Premi nuovamente il tasto Ins per tornare al modo Inserimento." #. 3Fwys #: sw/inc/strings.hrc:1559 msgctxt "STR_QUERY_INSMODE_QUESTION" msgid "Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi continuare?" #. 2KXKh #. To translators: title, text, question for confirmation whether to activate Field Names #: sw/inc/strings.hrc:1562 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_FIELDNAME_TITLE" msgid "You activated Field Names" -msgstr "" +msgstr "Hai attivato i nomi di campo" #. KpkxW #: sw/inc/strings.hrc:1563 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_FIELDNAME_TEXT" msgid "This will show the names of fields not as they appear in the final document but with their internal identifiers." -msgstr "" +msgstr "Tale operazione indicherà i nomi dei campi non come appaiono nel documento finale, ma con i rispettivi identificatori interni." #. rBKBf #: sw/inc/strings.hrc:1564 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_FIELDNAME_QUESTION" msgid "Do you want to activate Field Names?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi attivare i nomi dei campi?" #. 3EEmT #. To translators: title and question for confirmation whether to delete all comments / all comments by author; text intentionally empty #: sw/inc/strings.hrc:1567 msgctxt "STR_QUERY_DELALLCOMMENTS_TITLE" msgid "Confirm delete" -msgstr "" +msgstr "Conferma eliminazione" #. q2D79 #: sw/inc/strings.hrc:1568 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_DELALLCOMMENTS_QUESTION" msgid "Are you sure you want to delete all comments?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi davvero eliminare tutti i commenti?" #. WJz9Z #: sw/inc/strings.hrc:1569 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_DELALLCOMMENTS_QUESTION" msgid "Are you sure you want to delete all comments by %AUTHOR?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi davvero eliminare tutti i commenti di %AUTHOR?" #. yreB7 #. To translators: title, text, question for confirmation whether to switch overwrite mode on #: sw/inc/strings.hrc:1572 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CLOSE_TITLE" msgid "Confirm changes" -msgstr "" +msgstr "Conferma le modifiche" #. BCiff #: sw/inc/strings.hrc:1573 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CLOSE_TEXT" msgid "The current index entry was modified." -msgstr "" +msgstr "La voce dell'indice attuale è stata modificata." #. MdyAA #: sw/inc/strings.hrc:1574 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CLOSE_QUESTION" msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "" +msgstr "Salvare le modifiche?" #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 @@ -12133,9 +12167,10 @@ msgstr "Vai alla riga della tabella bibliografica" #. E6rPK #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" msgid "Insert Citation" -msgstr "" +msgstr "Inserisci citazione" #. XnbFd #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:43 @@ -12237,7 +12272,7 @@ msgstr "Abbreviazione" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:324 msgctxt "bibliographyentry|label4" msgid "Citation" -msgstr "" +msgstr "Citazione" #. 3trf6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:345 @@ -13077,7 +13112,7 @@ msgstr "Crea colonne della stessa larghezza." #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:122 msgctxt "columnpage|columnft" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Colonna" #. iB9AT #: sw/uiconfig/swriter/ui/columnpage.ui:192 @@ -13411,9 +13446,10 @@ msgstr "Ora" #. whoTx #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "commentspanel|checkbutton_resolved" msgid "Resolved" -msgstr "Risolta" +msgstr "Risolto" #. ZSmFo #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:149 @@ -13492,7 +13528,7 @@ msgstr " . " #, fuzzy msgctxt "commentspanel|resolvebutton" msgid "Resolve" -msgstr "Segna come risolta" +msgstr "Segna come risolto" #. 4Kssm #: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:171 @@ -13720,7 +13756,7 @@ msgstr "Opzioni" #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:26 msgctxt "contentcontroldlg|ContentControlDialog" msgid "Content Control Properties" -msgstr "Proprietà controllo contenuto" +msgstr "Proprietà campo di controllo contenuto" #. bHXzy #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:102 @@ -13846,7 +13882,7 @@ msgstr "Formato data:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8 msgctxt "contentcontrollistitemdlg|ContentControlListItemDialog" msgid "Content Control List Item Properties" -msgstr "Proprietà elementi dell'elenco di controllo contenuto" +msgstr "Proprietà del campo di controllo contenuto Elenco a discesa" #. 4AXKq #: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:90 @@ -14054,33 +14090,36 @@ msgstr "Converte il testo selezionato in tabella, o la tabella selezionata in te #. GoMEA #: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "copyfielddialog|CopyFieldDialog" msgid "Copy field content" -msgstr "" +msgstr "Copia contenuto del campo" #. wHXHT #: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:53 msgctxt "copyfielddialog|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Copia" #. RhJKT #: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:96 msgctxt "copyfielddialog|label2" msgid "Content: " -msgstr "" +msgstr "Contenuto: " #. sY9FU #: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "copyfielddialog|extended_tip|value" msgid "Copy the contents of the field for reuse in other documents." -msgstr "" +msgstr "Copia il contenuto del campo per poterlo riutilizzare in altri documenti." #. mMWaG #: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "copyfielddialog|label1" msgid "Field content" -msgstr "" +msgstr "Contenuto del campo" #. FxaLn #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:13 @@ -14326,7 +14365,7 @@ msgstr "Non è stata impostata nessuna sorgente dati. Una sorgente dati, come un #: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:16 msgctxt "dateformfielddialog|DateFormFieldDialog" msgid "Date Picker Content Control" -msgstr "Controllo contenuto selettore di data" +msgstr "Campo di controllo contenuto selettore di data" #. bQFoj #: sw/uiconfig/swriter/ui/dateformfielddialog.ui:90 @@ -14836,7 +14875,7 @@ msgstr "Prima" #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:62 msgctxt "endnotepage|offset" msgid "Start at" -msgstr "Comincia con" +msgstr "Inizia da" #. FKtHY #: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:74 @@ -15300,104 +15339,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Orizzontale sinistra" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Orizzontale centro" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Orizzontale destra" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Verticale sinistra" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Verticale centro" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Verticale destra" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Orizzontale sinistra" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Orizzontale centro" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Orizzontale destra" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Verticale sinistra" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Verticale centro" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Verticale destra" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Caricamento busta" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Imposta..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Apre la finestra di dialogo Imposta stampante in cui è possibile definire ulteriori parametri della stampante, come il formato e l'orientazione della carta." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nome stampante" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Stampante attuale" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Impostare le opzioni di stampa per la busta." @@ -16667,7 +16778,7 @@ msgstr "Inserire il numero da assegnare alla nota a piè di pagina." #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:100 msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label" msgid "_Start at:" -msgstr "_Comincia da:" +msgstr "_Inizia da:" #. kCEFz #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:118 @@ -16757,7 +16868,7 @@ msgstr "Inserisci il numero da assegnare alla nota di chiusura." #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:370 msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label" msgid "_Start at:" -msgstr "_Comincia da:" +msgstr "_Inizia da:" #. aZvRb #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:388 @@ -17769,15 +17880,17 @@ msgstr "Inserisci conteggio pagine" #. zHbfS #: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount_in_range" msgid "Insert Page Count In Page Numbering Range" -msgstr "" +msgstr "Inserisci numero di pagina nell'intervallo di numerazione delle pagine" #. MNBep #: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount_in_range|tooltip_text" msgid "Insert number of pages in the range of pages until the page numbering is modified." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il numero di pagina nell'intervallo compreso tra le pagine che precedono la modifica della numerazione." #. BM4Ju #: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:55 @@ -17837,7 +17950,7 @@ msgstr "Elimina la voce selezionata dall'indice. Il testo della voce all'interno #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:93 msgctxt "indexentry" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Ripristina" #. UAN8C #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:108 @@ -18717,9 +18830,10 @@ msgstr "Cambia numero di pagina" #. FqwUR #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:238 +#, fuzzy msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign an arbitrary page style to the page that follows manual page break." -msgstr "" +msgstr "Assegna il numero di pagina specificato alla pagina successiva all'interruzione manuale. Questa opzione è abilitata solo se assegni uno stile di pagina arbitrario alla pagina che segue l'interruzione manuale." #. iWGZG #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbreak.ui:261 @@ -22067,7 +22181,7 @@ msgstr "Converti tutte le note finali in note a piè di pagina" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename" -msgstr "" +msgstr "_Rinomina" #. f9jYB #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 @@ -24912,9 +25026,10 @@ msgstr "Te_sto" #. EfNxM #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:868 +#, fuzzy msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTextBoundaries" msgid "Displays the text object boundaries." -msgstr "" +msgstr "Visualizza i contorni dell'oggetto testo." #. Bnegg #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:879 @@ -24924,9 +25039,10 @@ msgstr "Tabe_lle" #. 4oGsv #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:889 +#, fuzzy msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbTableBoundaries" msgid "Displays the boundaries of table cells." -msgstr "" +msgstr "Visualizza i contorni delle celle della tabella." #. HCNew #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:901 @@ -24936,9 +25052,10 @@ msgstr "_Sezioni e cornici" #. oHfJR #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:911 +#, fuzzy msgctxt "optformataidpage|extended_tip|cbSectionBoundaries" msgid "Displays the boundaries of sections and frames." -msgstr "" +msgstr "Visualizza i contorni delle sezioni e delle cornici." #. nDCAK #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:923 @@ -24948,9 +25065,10 @@ msgstr "_Indicatori di taglio" #. C6DPS #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:934 +#, fuzzy msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesCrop" msgid "Shows marks on the corners of the margins box." -msgstr "" +msgstr "Visualizza indicatori sugli angoli della casella dei margini." #. wjcCv #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:945 @@ -24960,9 +25078,10 @@ msgstr "_Contorno (bordo)" #. KdQBn #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:956 +#, fuzzy msgctxt "optformataidpage|extended_tip|rbTextBoundariesFull" msgid "Shows a faint line indicating the page margins." -msgstr "" +msgstr "Visualizza una linea sottile che indica i margini della pagina." #. aAvE3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:974 @@ -25838,7 +25957,7 @@ msgstr "Selezionare il numero dei livelli di struttura da mostrare nel numero de #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:294 msgctxt "outlinenumberingpage|label10" msgid "Start at:" -msgstr "Comincia con:" +msgstr "Inizia da:" #. d4By8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:314 @@ -26176,9 +26295,10 @@ msgstr "Margini:" #. ACTbd #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:83 +#, fuzzy msgctxt "PageFooterPanel|spacingpreset|extended_tip" msgid "Enter the amount of space that you want to maintain between the top edge of the footer and the bottom edge of the document text." -msgstr "" +msgstr "Inserisci la quantità di spazio da lasciare tra il margine superiore del piè di pagina e il margine inferiore del testo del documento." #. UDcUA #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:94 @@ -26418,19 +26538,19 @@ msgstr "Ultimo valore personalizzato" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:281 msgctxt "pagemargincontrol|label4" msgid "_Top" -msgstr "In _alto" +msgstr "_Superiore" #. 3AqWf #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:295 msgctxt "pagemargincontrol|label5" msgid "_Bottom" -msgstr "In _basso" +msgstr "_Inferiore" #. bRaFE #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:313 msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" -msgstr "A _sinistra" +msgstr "_Sinistro" #. o9Zga #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:328 @@ -26442,7 +26562,7 @@ msgstr "I_nterno" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:353 msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel" msgid "_Right" -msgstr "A _destra" +msgstr "_Destro" #. 3wCMi #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:368 @@ -26566,15 +26686,17 @@ msgstr "Inserisce anche il numero totale delle pagine" #. GQBLV #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "pagenumberdlg|pagerangetotalCheckbox" msgid "Include page total in page numbering range" -msgstr "" +msgstr "Includi il totale delle pagine nell'intervallo di numerazione delle pagine" #. wtUFd #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|pagerangetotalCheckbox" msgid "Insert the total number of pages in the range lasting until the page numbering is modified." -msgstr "" +msgstr "Inserisci il numero totale delle pagine comprese nell'intervallo fino alla modifica della numerazione delle pagine." #. pSNzg #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:238 @@ -28002,9 +28124,10 @@ msgstr "Ripristina vista schermo standard" #. 4EGtk #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:238 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copyfield" msgid "Copy _Field Contents..." -msgstr "" +msgstr "Copia Co_ntenuto campo..." #. 7v2eV #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:252 @@ -30272,13 +30395,13 @@ msgstr "Prova impostazioni dell'account" #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:24 msgctxt "testmailsettings|stop" msgid "_Stop" -msgstr "_Ferma" +msgstr "_Arresta" #. pBore #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:33 msgctxt "extended_tip|stop" msgid "Click the Stop button to stop a test session manually." -msgstr "Fare clic su Stop per interrompere manualmente una sessione di prova." +msgstr "Fai clic su Arresta per interrompere manualmente una sessione di prova." #. 4Bcop #: sw/uiconfig/swriter/ui/testmailsettings.ui:103 @@ -30578,7 +30701,7 @@ msgstr "Azzera la numerazione di pagina dopo le pagine sommario" #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:334 msgctxt "titlepage|extended_tip|CB_RESTART_NUMBERING" msgid "When checked, stop current numbering page count and restart numbering after the last inserted title page." -msgstr "Quando l'opzione è selezionata, interrompe il conteggio delle pagine in corso e riavvia la numerazione dopo l'ultima pagina sommario inserita." +msgstr "Quando l'opzione è selezionata interrompe il conteggio delle pagine in corso e riavvia la numerazione dopo l'ultima pagina sommario inserita." #. FY2CJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:354 @@ -30894,9 +31017,10 @@ msgstr "_Inserisci" #. yUpeE #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:571 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert" msgid "Adds the reference code for the selected citation to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button." -msgstr "" +msgstr "Aggiunge il codice di riferimento per la citazione selezionata alla riga Struttura. Seleziona una voce dall'elenco, fai clic su una casella vuota, quindi premi il pulsante." #. Lc2kd #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:583 @@ -31068,9 +31192,10 @@ msgstr "_Posizione documento" #. rLZHF #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:901 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos" msgid "Sorts the citations according to the position of their references in the document." -msgstr "" +msgstr "Ordina le citazioni in base alla posizione dei relativi riferimenti nel documento." #. 2b5tC #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:912 @@ -31080,9 +31205,10 @@ msgstr "_Contenuto" #. zEdAJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:921 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents" msgid "Sorts the citations by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication." -msgstr "" +msgstr "Ordina le citazioni in base ai criteri di ordinamento specificati, ad esempio per autore o per anno di pubblicazione." #. FBuPi #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:936 @@ -31098,9 +31224,10 @@ msgstr "_1:" #. zPPQy #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:986 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb" msgid "Select the entry by which to sort the citations. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area." -msgstr "" +msgstr "Seleziona la voce in base alla quale ordinare le citazioni. Questa opzione è disponibile solo se selezioni il pulsante di scelta Contenuto nell'area Ordina per." #. B7NqZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:999 @@ -31116,15 +31243,17 @@ msgstr "_3:" #. KyLiZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1027 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb" msgid "Select the entry by which to sort the citations. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area." -msgstr "" +msgstr "Seleziona la voce in base alla quale ordinare le citazioni. Questa opzione è disponibile solo se selezioni il pulsante di scelta Contenuto nell'area Ordina per." #. g28FA #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1044 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb" msgid "Select the entry by which to sort the citations. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area." -msgstr "" +msgstr "Seleziona la voce in base alla quale ordinare le citazioni. Questa opzione è disponibile solo se selezioni il pulsante di scelta Contenuto nell'area Ordina per." #. 6GYwu #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1058 @@ -31134,9 +31263,10 @@ msgstr "Ordina in modo crescente" #. ExVcY #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1065 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb" msgid "Sorts the citations in ascending alphanumerical order." -msgstr "" +msgstr "Ordina le citazioni in ordine alfanumerico crescente." #. TXjGy #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1079 @@ -31146,9 +31276,10 @@ msgstr "Ordina in modo decrescente" #. L4DLu #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1085 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb" msgid "Sorts the citations in a descending alphanumerical order." -msgstr "" +msgstr "Ordina le citazioni in ordine alfanumerico decrescente." #. PJr9b #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1099 @@ -31158,9 +31289,10 @@ msgstr "Ordina in modo crescente" #. 2vCJK #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1106 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb" msgid "Sorts the citations in ascending alphanumerical order." -msgstr "" +msgstr "Ordina le citazioni in ordine alfanumerico crescente." #. cU3GF #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1120 @@ -31170,9 +31302,10 @@ msgstr "Ordina in modo crescente" #. kU3AD #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1127 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb" msgid "Sorts the citations in ascending alphanumerical order." -msgstr "" +msgstr "Ordina le citazioni in ordine alfanumerico crescente." #. Ukmme #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1141 @@ -31182,9 +31315,10 @@ msgstr "Ordina in modo decrescente" #. MxFhw #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1147 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb" msgid "Sorts the citations in a descending alphanumerical order." -msgstr "" +msgstr "Ordina le citazioni in ordine alfanumerico decrescente." #. VRkA3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1161 @@ -31194,9 +31328,10 @@ msgstr "Ordina in modo decrescente" #. 5ctvS #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1167 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb" msgid "Sorts the citations in a descending alphanumerical order." -msgstr "" +msgstr "Ordina le citazioni in ordine alfanumerico decrescente." #. heqgT #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1182 @@ -32403,7 +32538,7 @@ msgstr "Pagine standardizzate" #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:643 msgctxt "wordcount-mobile|comments" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Commenti" #. bNHAL #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:8 diff --git a/source/it/uui/messages.po b/source/it/uui/messages.po index fd9cca1f7cf..e59aded76f6 100644 --- a/source/it/uui/messages.po +++ b/source/it/uui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1177,13 +1177,14 @@ msgstr "Digitare una password. Una password distingue le maiuscole dalle minusco #: uui/uiconfig/ui/password.ui:151 msgctxt "password|togglebt1-atkobject" msgid "Show Characters" -msgstr "" +msgstr "Mostra caratteri" #. rQrpP #: uui/uiconfig/ui/password.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt1" msgid "Show or Hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Visualizza o nasconde i caratteri della password" #. QbKd2 #: uui/uiconfig/ui/password.ui:183 @@ -1195,13 +1196,14 @@ msgstr "Inserisci di nuovo la password." #: uui/uiconfig/ui/password.ui:201 msgctxt "password|togglebt2-atkobject" msgid "Show Characters" -msgstr "" +msgstr "Mostra caratteri" #. 3DHHi #: uui/uiconfig/ui/password.ui:202 +#, fuzzy msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or Hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Visualizza o nasconde i caratteri della password" #. ioiyr #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8 diff --git a/source/it/vcl/messages.po b/source/it/vcl/messages.po index 73efa014ff0..f11ff3f3e1b 100644 --- a/source/it/vcl/messages.po +++ b/source/it/vcl/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Elisabetta Manuele \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Valter Mura \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1342,9 +1342,10 @@ msgstr "em" #. To translators: This is the last entry of the sequence of measurement unit names #. To translators: CSS unit 'ic'; CJK full-width advance in the current font #: vcl/inc/units.hrc:63 +#, fuzzy msgctxt "SV_FUNIT_STRINGS" msgid "ic" -msgstr "" +msgstr "ic" #. AdRDT #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:24 diff --git a/source/ja/chart2/messages.po b/source/ja/chart2/messages.po index 8f906bf6802..cd87845040d 100644 --- a/source/ja/chart2/messages.po +++ b/source/ja/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560941067.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "横棒" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "ヒストグラム" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "ヒストグラムグラフ" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "面" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "円" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "補助グラフ付き円" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "分解円グラフ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "補助縦棒付き円グラフ" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "補助円グラフ付き円グラフ" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "分解ドーナツグラフ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ドーナツ" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "線" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "散布図" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "点および線" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "点のみ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "線のみ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3Dの線" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "縦棒と折れ線" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "縦棒と折れ線" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "積み上げ縦棒と折れ線" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "レーダー" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "株価" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "株価チャート 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "株価チャート 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "株価チャート 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "株価チャート 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "標準" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "積み上げ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "積み上げパーセント" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "奥行きあり" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "塗りつぶし" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "バブル" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "バブルチャート" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "数値が必要です。入力をチェックしてください。" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "主間隔には正の数が必要です。入力をチェックしてください。" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "対数目盛には正の数が必要です。入力をチェックしてください。" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "最小値は最大値より小さくなければなりません。入力をチェックしてください。" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "主間隔は補助間隔よりも大きくなければなりません。入力をチェックしてください。" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "主間隔および補助間隔は基本単位と同じかそれより大きくなければなりません。入力をチェックして下さい。" diff --git a/source/ja/cui/messages.po b/source/ja/cui/messages.po index b027202cfba..34ba1df9dd6 100644 --- a/source/ja/cui/messages.po +++ b/source/ja/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Yoshida Saburo \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Jun NOGATA \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563975021.000000\n" #. GyY9M @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "タブ" #: cui/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTR_TABBED_COMPACT" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "タブコンパクト" +msgstr "タブ コンパクト" #. fLLH2 #: cui/inc/strings.hrc:61 @@ -2545,79 +2545,79 @@ msgstr "影" #: cui/inc/strings.hrc:471 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Writer グリッド" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "フィールドの塗りつぶし色" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "目次と索引の塗りつぶし" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "" +msgstr "ダイレクトカーソル" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" -msgstr "" +msgstr "スクリプト" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "セクションの境界線" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "ヘッダー、フッターの区切り" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "改ページと改段落" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" -msgstr "" +msgstr "印刷しない文字" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "SGML構文の強調表示" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "コメントの強調表示" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "キーワードの強調表示" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "テキストの強調表示" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 @@ -2629,43 +2629,43 @@ msgstr "Calc グリッド線" #: cui/inc/strings.hrc:485 msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "セルフォーカス" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "改ページ" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "手動改ページ" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "自動改ページ" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" -msgstr "" +msgstr "非表示の行/列" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "文字あふれ" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "コメント" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 @@ -2683,25 +2683,25 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:494 msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "参照" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "コメントの背景色" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "値" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "数式" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Calc テキスト" #: cui/inc/strings.hrc:499 msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "" +msgstr "保護されたセルの背景色" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 @@ -2935,19 +2935,19 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:536 msgctxt "REG_ACTIVECOLOR" msgid "Active color" -msgstr "有効状態の色" +msgstr "アクティブ状態の色" #. VGBFK #: cui/inc/strings.hrc:537 msgctxt "REG_ACTIVETEXTCOLOR" msgid "Active text color" -msgstr "有効状態の文字色" +msgstr "アクティブ状態の文字色" #. EhBaG #: cui/inc/strings.hrc:538 msgctxt "REG_ACTIVEBORDERCOLOR" msgid "Active border color" -msgstr "有効状態 境界線の色" +msgstr "アクティブ状態 境界線の色" #. gvu3E #: cui/inc/strings.hrc:539 @@ -3013,19 +3013,19 @@ msgstr "メニュー 境界線の色" #: cui/inc/strings.hrc:549 msgctxt "REG_INACTIVECOLOR" msgid "Inactive color" -msgstr "非有効状態の色" +msgstr "非アクティブ状態の色" #. auixG #: cui/inc/strings.hrc:550 msgctxt "REG_INACTIVETEXTCOLOR" msgid "Inactive text color" -msgstr "非有効状態の文字色" +msgstr "非アクティブ状態の文字色" #. pjv55 #: cui/inc/strings.hrc:551 msgctxt "REG_INACTIVEBORDERCOLOR" msgid "Inactive border color" -msgstr "非有効状態 境界線の色" +msgstr "非アクティブ状態 境界線の色" #. SvDbT #. A11Y Options @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -5370,7 +5370,7 @@ msgstr "メニュー、ツールバー、折りたためるサイドバーを備 #: cui/inc/uimode.hrc:24 msgctxt "RID_CUI_UIMODES" msgid "The Tabbed user interface is the most similar to the Ribbons used in Microsoft Office. It organizes functions in tabs and makes the main menu obsolete." -msgstr "タブ・ユーザーインターフェイスは、Microsoft Officeで使われているリボンUIによく似たデザインです。機能はタブごとに分類され、メインメニューはありません。" +msgstr "タブ UIは、Microsoft Officeで使われているリボンUIによく似たデザインです。機能はタブごとに分類され、メインメニューはありません。" #. xLKc9 #: cui/inc/uimode.hrc:25 @@ -5382,13 +5382,13 @@ msgstr "標準的なユーザーインターフェイスですが、ツールバ #: cui/inc/uimode.hrc:26 msgctxt "RID_CUI_UIMODES" msgid "Standard user interface with expanded sidebar. Expert users who want to quickly change many different properties are advised to use this UI." -msgstr "標準的なユーザーインターフェイスに拡張されたサイドバーを備えています。多くのプロパティを素早く変更したい熟練したユーザーにおすすめのUIです。" +msgstr "標準的なユーザー インターフェイスに拡張されたサイドバーを備えています。多くのプロパティを素早く変更したい熟練したユーザーにおすすめのUIです。" #. Ux9Ct #: cui/inc/uimode.hrc:27 msgctxt "RID_CUI_UIMODES" msgid "The Tabbed Compact variant aims to be familiar with the Microsoft Office interface, yet occupying less space for smaller screens." -msgstr "コンパクトタブは、Microsoft Officeインターフェースのような操作性を保ちつつ、小さな画面でも省スペースで利用できるUIです。" +msgstr "タブ コンパクトは、Microsoft Officeのユーザー インターフェイスの親しみやすさを残しつつ、小さな画面でも空間を効率的に使用するように設計されています。" #. TmdAD #: cui/inc/uimode.hrc:28 @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "すべてのピクセルが灰色に設定されます。そして、青と緑のカラーチャンネルが指定した値の量を減衰されます。赤のカラーチャンネルについては変更されません。" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "アプリケーションで使うアイコンのテーマを選択します。" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "ほかのアイコンを追加します。" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "拡張機能ウェブサイトから追加するアイコンを選択してダウンロードします。" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "ツールバー" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "ノートブックバー" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小さい" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大きい" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "とても大きい" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "ツールバーのアイコンテーマを選択します。" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小さい" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大きい" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "サイドバーのアイコンテーマを選択します。" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小さい" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大きい" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "ノートブックバーのアイコンテーマを選択します。" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "アイコン" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." -msgstr "アイコンのテーマやサイズなどユーザーインターフェースのさまざまな設定を変更します。" +msgstr "アイコンテーマやサイズなどユーザー インターフェイスのさまざまな設定を変更します。" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "一覧から利用可能なテーマを選択します。" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "ほかのテーマを追加します。" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "拡張機能サイトからテーマを追加します。" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" -msgstr "アプリケーションのテーマを有効にする" +msgstr "アプリのテーマを有効にする" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "テーマ拡張機能を使ったアプリケーションのテーマを有効にします。" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" -msgstr "ドキュメントの背景を白地にする" +msgstr "ドキュメント背景を白地にする" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." -msgstr "ドキュメント独自の背景色設定を無効にして白地の背景色を使用します。" +msgstr "独自のドキュメント背景色設定を無効にして白地の背景色を使用します。" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" -msgstr "アプリケーションの背景に画像を使用する" +msgstr "アプリ背景に画像を使う" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." -msgstr "ドロップダウンリストからアプリケーションの背景として使う画像を選択します。" +msgstr "アプリケーションの背景として使う画像をドロップダウンリストから選択します。" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." -msgstr "ドロップダウンリストからアプリケーションの背景として使う画像の敷きつめ方法を選択します。" +msgstr "アプリケーションの背景として使う画像の敷きつめ方法をドロップダウンリストから選択します。" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME テーマ" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "部分" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." -msgstr "" +msgstr "色を変更する部分を選択します" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "色" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." -msgstr "" +msgstr "選択した部分の色を設定します。" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "ドキュメントの枠を表示" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "選択した色をすぐにドキュメントに反映させます。" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "すべてリセット" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "カスタマイズ" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "色:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "前:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "後:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "区切り" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "幅:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "高さ:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "相対サイズ(_R):" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "比率を保つ" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "比率を保つ" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "選択したオブジェクトのサイズを変更する場合に、縦横の比率を維持します。" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "サイズ" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "インデント:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "幅:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "相対指定(_V)" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "配置:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "位置" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "スライド" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "選択範囲" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "マスターに適用" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "範囲" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "プレビュー" @@ -23226,13 +23226,13 @@ msgstr "プレビュー" #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:8 msgctxt "uipickerdialog|UIPickerDialog" msgid "Select Your Preferred User Interface" -msgstr "利用するユーザーインターフェースを選択します" +msgstr "使用するユーザー インターフェイスを選択します" #. N8Ewg #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:125 msgctxt "uipickerdialog|uimode" msgid "User Interface" -msgstr "ユーザーインタフェース" +msgstr "ユーザー インターフェイス" #. EuAaD #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:148 @@ -23240,12 +23240,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "ツールバー" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "選択した図形描画オブジェクトの塗りつぶし属性を設定します。" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" @@ -23334,7 +23328,7 @@ msgstr "ようこそ" #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:162 msgctxt "welcomedialog|uitab" msgid "User Interface" -msgstr "ユーザーインターフェース" +msgstr "ユーザー インターフェイス" #. ETTWn #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:186 diff --git a/source/ja/editeng/messages.po b/source/ja/editeng/messages.po index 9a0885de31d..4b7e6b01b06 100644 --- a/source/ja/editeng/messages.po +++ b/source/ja/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: 日陰のコスモス \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X で打ち消す" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "なし" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "大文字" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "小文字" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "タイトル" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "小さい大文字" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "通常の位置" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "上付き文字 " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "下付き文字 " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "自動" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "左揃え" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "右揃え" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "行末揃え" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "中央揃え" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "行末揃え" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "一重, 実線" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "一重, 点線" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "一重, 破線" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "二重" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "二重, 内側: 細い, 外側: 厚い, 間隔: 狭い" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "二重, 内側: 細い, 外側: 厚い, 間隔: 普通" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "二重, 内側: 細い, 外側: 厚い, 間隔: 広い" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "二重, 内側: 厚い, 外側: 細い, 間隔: 狭い" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "二重, 内側: 厚い, 外側: 細い, 間隔: 普通" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "二重, 内側: 厚い, 外側: 細い, 間隔: 広い" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "浮き出し(エンボス)" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "彫り込み(エングレーブ)" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "窪み" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "隆起" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "一重, 細い,破線" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "二重,厚い,実線" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "一重, 一点鎖線" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "一重, 二点鎖線" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inch" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "影付き" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "影なし" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "点滅" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "点滅なし" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "ペアカーニング" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "ペアカーニングなし" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "個別の単語" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "単語のみでない" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "アウトライン" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "アウトラインなし" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "印刷する" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "印刷しない" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "不透明な" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "不透明でない" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "次に続く段落を離さない" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "次の段落に保持しない" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "段落を分ける" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "段落を分けない" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "内容は保護されています" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "内容は保護されていません" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "サイズは保護されています" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "サイズは保護されていません" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "位置は保護されています" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "位置は保護されていません" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "透明" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "不透明" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ハイフネーション" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ハイフネーションなし" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "幅: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "高さ: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "左にインデント " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "最初の行 " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "右にインデント " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "影: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "境界あり " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "境界なし" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "上 " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "下 " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "左 " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "右 " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "スペーシング " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "上から " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "下から " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "1行" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15行" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5行" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "2行" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "比率指定" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "最小値" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "行間余白" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "固定" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 行" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "改ページ後の行数" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "改ページ前の行数" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "行末の%1文字" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "行頭の%1文字" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ハイフン" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "大文字の単語にハイフンを入れない" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "最後の単語はハイフンでつながない" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "ハイフネーション調整幅 " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "ページスタイル: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "カーニング " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ロックされた " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "凝縮された " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "画像" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "なし" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "点 " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "円 " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "塗り潰された円 " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "アクセント " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "上" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "下" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "2重線なし" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "2重線" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "文字の間に自動でスペースを入れない" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "文字の間に自動でスペースを入れない" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "行末で句読点を釣り上げない" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "行末で句読点を釣り上げる" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "行頭と行末で禁則文字のリストを適用する" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "行頭と行末で禁則文字のリストを適用しない" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "文字の回転をしない" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "文字は $(ARG1) 度回転されています" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "線にあわせる" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "テキストは回転されていません" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "テキストは $(ARG1)° 回転されています" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "文字の倍率 $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "文字は拡大縮小されていません" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "リリーフなし" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "リリーフ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "彫られた" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "自動のテキスト配置" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "英字下揃えに揃える" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "上揃え" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "中央揃え" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "下揃え" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "左から右へ(横書き)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "右から左へ(横書き)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "右から左へ(縦書き)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "左から右へ(縦書き)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "上位オブジェクトの文字方向設定を使う" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "左から右へ(下から縦書き)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "右から左へ(文字回転して縦書き)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "段落をテキストグリッドにスナップさせる(有効時)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "段落をテキストグリッドにスナップさせない" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "隠さない" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "隠す" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "用紙トレイ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[プリンターの設定から]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "削除" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "移動" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "挿入" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "置換" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "属性の適用" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "属性のリセット" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "インデント" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "スタイルの適用" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "大文字/小文字の変換" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "単語は %x です" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "段落は %x です" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "段落に画像を埋め込む" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "画像を埋め込む" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ドキュメントの先頭からチェックを続行しますか?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "最後から文書をチェックしますか?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "できませんでした。" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "辞書が満杯です。" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "この辞書は読み込み専用です。" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "インデント" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "サブポイントを表示" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "折りたたむ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "属性を適用" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "挿入" diff --git a/source/ja/filter/messages.po b/source/ja/filter/messages.po index dc8695e70ff..9e5ec324ae0 100644 --- a/source/ja/filter/messages.po +++ b/source/ja/filter/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:26+0000\n" -"Last-Translator: Shinji Enoki \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Jun NOGATA \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "初期表示" #: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:158 msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface" msgid "User Interface" -msgstr "ユーザーインタフェース" +msgstr "ユーザー インターフェイス" #. 3EStU #: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:182 diff --git a/source/ja/formula/messages.po b/source/ja/formula/messages.po index 34d8dd435c1..cd2bebfe9f9 100644 --- a/source/ja/formula/messages.po +++ b/source/ja/formula/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:15+0000\n" -"Last-Translator: fu7mu4 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" +"Last-Translator: AAAA \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560153878.000000\n" #. YfKFn @@ -2768,13 +2768,13 @@ msgstr "展開" #: formula/inc/strings.hrc:32 msgctxt "FAV_ENABLED" msgid "Add or remove function from favorites" -msgstr "" +msgstr "お気に入りに関数を追加または削除" #. nAfzf #: formula/inc/strings.hrc:33 msgctxt "FAV_DISABLED" msgid "Extension functions can not be added to favorites" -msgstr "" +msgstr "拡張機能の関数はお気に入りに追加できません" #. Q2KRr #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:23 @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "最近使用した関数" #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:96 msgctxt "functionpage|category" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "お気に入り" #. 6uomB #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:97 diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 9722fd6d649..c84dfdea59c 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-12 20:55+0000\n" -"Last-Translator: AAAA \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-24 06:53+0000\n" +"Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Functions by Category" -msgstr "" +msgstr "カテゴリー別の関数" #. FanRR #: 04060100.xhp @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 599bf52fb47..08660dccba5 100644 --- a/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-31 12:55+0000\n" "Last-Translator: Yoshida Saburo \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 914e9312e3c..2863c9a867f 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565185748.000000\n" #. W5ukN @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Greater Than" -msgstr "" +msgstr "条件付き書式: 次の値より大きい" #. CQYdW #: CalcCommands.xcu @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Greater than..." -msgstr "より大きい..." +msgstr "次の値より大きい..." #. Ch5pB #: CalcCommands.xcu @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Less Than" -msgstr "" +msgstr "条件付き書式: 次の値より小さい" #. 52KLd #: CalcCommands.xcu @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Less than..." -msgstr "より小さい..." +msgstr "次の値より小さい..." #. FtfYm #: CalcCommands.xcu @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Equals" -msgstr "" +msgstr "条件付き書式: 次の値と等しい" #. 3LcVR #: CalcCommands.xcu @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Equals..." -msgstr "等しい..." +msgstr "次の値と等しい..." #. PRtyk #: CalcCommands.xcu @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Between" -msgstr "" +msgstr "条件付き書式: 次の値の間" #. 8pCKp #: CalcCommands.xcu @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Between..." -msgstr "値の間..." +msgstr "次の値の間..." #. aXZBB #: CalcCommands.xcu @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Contains Text" -msgstr "" +msgstr "条件付き書式: 次のテキストを含む" #. 8Gjxv #: CalcCommands.xcu @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Containing text..." -msgstr "文字を含む..." +msgstr "次のテキストを含む..." #. yQfgE #: CalcCommands.xcu @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "直接設定した書式の解除(~D)" #. NfNdn #: ChartCommands.xcu @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "直接設定した書式の解除" #. g7eQg #: ChartCommands.xcu @@ -19864,7 +19864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "保護" #. pwTKG #: GenericCommands.xcu @@ -19884,7 +19884,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "サイズ" #. kBhD5 #: GenericCommands.xcu @@ -19914,7 +19914,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "位置" #. drFq5 #: GenericCommands.xcu @@ -26076,7 +26076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface..." -msgstr "" +msgstr "ユーザーインタフェース(~I)..." #. 5M9Qv #: GenericCommands.xcu @@ -26086,7 +26086,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "ユーザーインタフェース選択ダイアログを表示" #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -30526,7 +30526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "タブコンパクト" +msgstr "タブ コンパクト" #. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu @@ -30616,7 +30616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "タブコンパクト" +msgstr "タブ コンパクト" #. EfebG #: ToolbarMode.xcu @@ -30686,7 +30686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "タブコンパクト" +msgstr "タブ コンパクト" #. quFBW #: ToolbarMode.xcu @@ -30756,7 +30756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "タブコンパクト" +msgstr "タブ コンパクト" #. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "変更の追跡を却下して次を選択" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "すべての変更を却下" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "すべての変更を承認" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ja/sc/messages.po b/source/ja/sc/messages.po index 7e021f945cb..0007e755679 100644 --- a/source/ja/sc/messages.po +++ b/source/ja/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" -"Last-Translator: Jun NOGATA \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" +"Last-Translator: AAAA \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563888415.000000\n" #. kBovX @@ -23461,13 +23461,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:318 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "日付と時刻" #. 2wLSM #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:319 msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list" msgid "Find and Replace" -msgstr "" +msgstr "検索と置換" #. uxVAq #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:323 @@ -23611,7 +23611,7 @@ msgstr "表計算ドキュメント用のライブデータストリーム" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:29 msgctxt "datetimetransformationentry|name" msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "日付と時刻" #. P4zeS #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:48 @@ -23725,7 +23725,7 @@ msgstr "時刻" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:80 msgctxt "datetimetransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "列(複数列は;で区切る)" #. S2dXC #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:83 @@ -25430,7 +25430,7 @@ msgstr "最近使用した関数" #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:70 msgctxt "functionpanel|category" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "お気に入り" #. uRXDm #: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:71 @@ -26726,7 +26726,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:65 msgctxt "mergecolumnentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "列(複数列は;で区切る)" #. P5HMr #: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:68 @@ -28604,7 +28604,7 @@ msgstr "奇数" #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:75 msgctxt "numbertransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "列(複数列は;で区切る)" #. 7BisG #: sc/uiconfig/scalc/ui/numbertransformationentry.ui:78 @@ -28622,25 +28622,25 @@ msgstr "削除" #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:23 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|checkbox" msgid "_Show this message again" -msgstr "" +msgstr "再びこのメッセージを表示(_S)" #. EhGBt #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:40 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|button" msgid "_OK" -msgstr "" +msgstr "_OK" #. QCjPW #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:70 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|title" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "警告" #. uGFGE #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:101 msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|text" msgid "Only the active sheet was saved." -msgstr "" +msgstr "アクティブなシートだけが保存されました。" #. VDCoJ #: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:123 @@ -31049,7 +31049,7 @@ msgstr "置換後の文字列" #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:60 msgctxt "replacenulltransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "列(複数列は;で区切る)" #. ZAkHs #: sc/uiconfig/scalc/ui/replacenulltransformationentry.ui:63 @@ -33363,319 +33363,319 @@ msgid "Series:" msgstr "系列:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "負数の点:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "最高点:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "最低点:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "マーカー:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "始点:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "終点:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "配色" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "線の太さ:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "空白セルの表示:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "ギャップ" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "ゼロ" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "スパン" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "非表示セルを表示" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "右から左へ" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "線" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "縦棒" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "勝敗" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "種類:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "プロパティ" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "個別" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "グループ" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "カスタム" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "個別" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "グループ" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "カスタム" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "縦軸の最大値:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "縦軸の最小値:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X軸を表示" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "軸" @@ -34866,7 +34866,7 @@ msgstr "空白を削除" #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:66 msgctxt "texttransformationentry/cols" msgid "Cols(; Separated)" -msgstr "" +msgstr "列(複数列は;で区切る)" #. BeWhA #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:69 diff --git a/source/ja/sfx2/messages.po b/source/ja/sfx2/messages.po index ff08e82dc8c..0cca48b6a3e 100644 --- a/source/ja/sfx2/messages.po +++ b/source/ja/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-13 01:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: Jun NOGATA \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -1544,9 +1544,9 @@ msgid "" "\n" "Please take a moment to personalize your settings." msgstr "" -"初めて %PRODUCTNAME を起動しました。\n" +"%PRODUCTNAME を初めて起動しました\n" "\n" -"あなた好みの設定にカスタマイズしていきましょう。" +"ここから設定をカスタマイズしましょう" #. wVtBB #: include/sfx2/strings.hrc:277 diff --git a/source/ja/sw/messages.po b/source/ja/sw/messages.po index ead15905ef5..3e89ee11248 100644 --- a/source/ja/sw/messages.po +++ b/source/ja/sw/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" -"Last-Translator: hiroyoshi sudo \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Jun NOGATA \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563165692.000000\n" #. oKCHH @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "改行でスペースを作ることは避けてください。" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "空白文字でスペースを作ることは避けてください。" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Char Scale Width" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Char Shading Value" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Char Shadow Format" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Char Shadowed" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Char Strikeout" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Char Style Name" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Char Style Names" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Char Top Border" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Char Top Border Distance" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Char Transparence" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Char Underline" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Char Underline Color" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Char Underline Has Color" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Char Weight" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Char Weight Asian" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Char Weight Complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Char Word Mode" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Continuing Previous Tree" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Display Name" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Document Index" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Document Index Mark" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Drop Cap Char Style Name" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Drop Cap Format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Drop Cap Whole Word" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Fill Background" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Fill Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Fill Bitmap Logical Size" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Fill Bitmap Mode" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Fill Bitmap Name" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Fill Bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Fill Bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Fill Bitmap Position Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Fill Bitmap Position Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Fill Bitmap Rectangle Point" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Fill Bitmap Size X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Fill Bitmap Size Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Fill Bitmap Stretch" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Fill Bitmap Tile" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Fill Bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Fill Color" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Fill Color2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Fill Gradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Fill Gradient Name" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Fill Gradient Step Count" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Fill Hatch" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Fill Hatch Name" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Fill Style" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Fill Transparence" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Fill Transparence Gradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Fill Transparence Gradient Name" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Follow Style" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Footnote" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Hidden" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlink Events" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperlink Name" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperlink Target" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperlink URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Is Auto Update" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Is Physical" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Left Border" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Left Border Distance" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "List Auto Format" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "List Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "List Label String" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadata Reference" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Nested Text Content" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numbering is Number" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numbering Level" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numbering Rules" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numbering Start Value" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "List Style Name" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Outline Content Visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Outline Level" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Page Desc Name" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Page Number Offset" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Page Style Name" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Para Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Para Adjust" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Para Auto Style Name" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Para Back Color" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Para Back Graphic" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Para Back Graphic Filter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Para Back Graphic Location" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Para Back Graphic URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Para Back Transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Para Bottom Margin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Para Bottom Margin Relative" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Para Chapter Numbering Level" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Para Conditional Style Name" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Para Context Margin" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Para Expand Single Word" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Para First Line Indent" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Para First Line Indent Relative" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Para Hyphenation Max Hyphens" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Para Hyphenation No Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Para Interop Grab Bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Para is Auto First Line Indent" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Para is Character Distance" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Para is Connect Border" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Para is Forbidden Rules" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Para is Hanging Punctuation" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Para is Hyphenation" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Para is Numbering Restart" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Para Keep Together" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Para Last Line Adjust" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Para Left Margin" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Para Left Margin Relative" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Para Line Number Count" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Para Line Number Start Value" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Para Line Spacing" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Para Orphans" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Para Register Mode Active" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Para Right Margin" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Para Right Margin Relative" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Para Shadow Format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Para Split" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Para Style Name" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Para Tab Stops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Para Top Margin" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Para Top Margin Relative" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Para User Defined Attributes" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Para Vertical Alignment" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Para Widows" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Reference Mark" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Right Border" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Right Border Distance" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby Adjust" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby Char Style Name" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby is Above" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby Position" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby Text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Snap to Grid" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Style Interop Grab Bag" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Text Field" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Text Frame" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Text Paragraph" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Text Section" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Text Table" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Text User Defined Attributes" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Top Border" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Top Border Distance" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Unvisited Char Style Name" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Visited Char Style Name" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Writing Mode" @@ -10641,11 +10647,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "PDFページの背景に白い線が表示されることを許容する" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "空の値を持つデータベースフィールド(差し込み印刷など)の段落を非表示にする" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -11009,13 +11015,13 @@ msgstr "/斜体/の入力で斜体を自動適用" #: sw/inc/utlui.hrc:55 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Automatic -strikethrough-" -msgstr "" +msgstr "-取り消し線- の入力で取り消し線を自動入力" #. ZzB7L #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:24 msgctxt "a11ycheckissuespanel|lbOptions" msgid "Adjust accessibility check options" -msgstr "" +msgstr "アクセシビリティ チェックのオプションを設定" #. fbCvh #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:33 @@ -11027,19 +11033,19 @@ msgstr "オプション(_P)..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:43 msgctxt "extended_tip|bOptions" msgid "Opens the \"Accessibility options\" page." -msgstr "" +msgstr "「アクセシビリティ オプション」のページを開きます。" #. UyCu4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:91 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_errors_label" msgid "Accessibility errors" -msgstr "" +msgstr "アクセシビリティのエラー" #. KKhUn #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:132 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_warns_lb" msgid "Accessibility warnings" -msgstr "" +msgstr "アクセシビリティの警告" #. 6srdM #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:149 @@ -15290,104 +15296,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "横向き左揃え" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "横向き中央揃え" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "横向き右揃え" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "縦向き左揃え" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "縦向き中央揃え" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "縦向き右揃え" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "横向き左揃え" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "横向き中央揃え" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "横向き右揃え" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "縦向き左揃え" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "縦向き中央揃え" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "縦向き右揃え" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "封筒の向き" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "設定..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "プリンター名" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "現在のプリンター" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "封筒の印刷オプションを設定します。" @@ -32132,13 +32210,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:935 msgctxt "zoomdialog|zoomoptimal" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "文章の幅に合わせる" #. ShVTa #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:945 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomoptimal" msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started." -msgstr "" +msgstr "ファイルを開いた時などに、文書のテキストの幅に合わせて表示サイズを変更します。" #. SAeJ3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:957 @@ -32180,7 +32258,7 @@ msgstr "ドキュメントを実際のサイズで表示します。" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1023 msgctxt "zoomdialog|zoomcustom" msgid "Custom: " -msgstr "" +msgstr "カスタム: " #. 4V5dX #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1036 diff --git a/source/jv/chart2/messages.po b/source/jv/chart2/messages.po index 54253952899..faa9b93f2ee 100644 --- a/source/jv/chart2/messages.po +++ b/source/jv/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -936,232 +936,220 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Baris" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 #, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/jv/cui/messages.po b/source/jv/cui/messages.po index 47f0bfafef2..f202fcefaf2 100644 --- a/source/jv/cui/messages.po +++ b/source/jv/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:25+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6142,259 +6142,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7407,235 +7407,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23483,12 +23483,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/jv/editeng/messages.po b/source/jv/editeng/messages.po index ce72499f2a1..93db1de4bd5 100644 --- a/source/jv/editeng/messages.po +++ b/source/jv/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -732,58 +732,89 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Judhul" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" @@ -791,1041 +822,1041 @@ msgstr "otomatis" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "mlebu" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 #, fuzzy msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "dobel" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Sisip" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "garis wates" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "céthak" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "pedhotan wāndā" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "pedhotan wāndā" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ndhuwur" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ngisor" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "kiwā" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "jarak spasi" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "cathetan" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "ndelik" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Busak" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "pindhah" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Sisip" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ganti" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "njorok" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "otomatis" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1833,44 +1864,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "njorok" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Ciyutnā" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Sisip" diff --git a/source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index aad853e0037..932eaff419f 100644 --- a/source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -31436,24 +31436,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31486,34 +31486,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31596,34 +31586,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/jv/sc/messages.po b/source/jv/sc/messages.po index c878c0dd6c5..a3b3b3b323b 100644 --- a/source/jv/sc/messages.po +++ b/source/jv/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -33643,319 +33643,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/jv/sw/messages.po b/source/jv/sw/messages.po index 5aefec4c326..bc9e5a64774 100644 --- a/source/jv/sw/messages.po +++ b/source/jv/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1263,968 +1263,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10806,10 +10812,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15528,104 +15534,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/ka/chart2/messages.po b/source/ka/chart2/messages.po index 6ec3ec7cb6a..8464f43cb08 100644 --- a/source/ka/chart2/messages.po +++ b/source/ka/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ზოლი" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "ჰისტოგრამა" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "ჰისტოგრამის გრაფიკი" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ალაგი" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "წრიული" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "წრიული დიაგრამა" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "დაშლილი წრიული დიაგრამა" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "წრიული გრაფიკის ზოლი" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "წრიული გრაფიკის წრე" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "დაშლილი წრეწირული დიაგრამა" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ერთმანეთში ჩადებული დიაგრამა" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ხაზი" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (გაბნევა)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "წერტილები და ხაზები" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "მხოლოდ, წერტილები" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "მხოლოდ, ხაზები" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D ხაზები" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "სვეტი და ხაზი" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "სვეტები და ხაზები" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "დაჯგუფებული სვეტები და ხაზები" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ბადე" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "საბირჟო" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "საბირჟო დიაგრამა 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "საბირჟო დიაგრამა 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "საბირჟო დიაგრამა 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "საბირჟო დიაგრამა 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ნორმალური" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "დაწყობილი" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "პროცენტული მოგებით" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ღრმა" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "შევსებული" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ბუშტი" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "ბურთულებიანი დიაგრამა" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "აუცილებელია რიცხვები. შეამოწმეთ, რა შეგყავთ." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "მთავარ შუალედს დადებითი რიცხვი სჭირდება. შეამოწმეთ შეყვანილი მნიშვნელობა." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ლოგარითმულ შკალას დადებითი რიცხვები სჭირება. შეამოწმეთ შეყვანილი ინფორმაცია." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "მინიმუმი მაქსიმუმზე მცირე უნდა იყოს. შეამოწმეთ შეყვანილი მნიშვნელობა." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ძირითადი შუალედი დამხმარე შუალედზე დიდი უნდა იყოს. შეამოწმეთ შეყვანილი მნიშვნელობა." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "მთავარი და დამხმარე შუალედი გაფართოებაზე მეტი ან მისი ტოლი უნდა იყოს. შეამოწმეთ შეყვანილი მნიშვნელობა." diff --git a/source/ka/cui/messages.po b/source/ka/cui/messages.po index dee11cf5dd2..a19644567e1 100644 --- a/source/ka/cui/messages.po +++ b/source/ka/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195595.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "შემოწმება, შეიცავს თუ არა დოკუმენტი ახალ ხაზებს სივრცის შესაქმნელად." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "შემოწმება, შეიცავს თუ არა დოკუმენტი დამატებით ჰარეებს სივრცის შესაქმნელად." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "ყველა პიქსელი დაყენებული იქნება ნაცრისფერ მნიშვნელობებზე და შემდეგ მწვანე და ლურჯი ფერის არხები შემცირდება მნიშვნელობით რომელსაც მიუთითებთ. წითელი არხი არ შეიცვლება." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "აირჩიეთ ხატულების თემა აპლიკაციისთვის." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "მეტი ხატულების დამატება." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "დააწკაპუნეთ, რომ აირჩიოთ და გადმოწეროთ მეტი ხატულა გაფართოებების ვებგვერდიდან." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "ხელსაწყოების პანელი" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "გვერდითი პანელი" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "ლენტა" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "პატარა" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "დიდი" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "ძალიან დიდი" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "აირჩიეთ ხატულების თემა ხელსაწყოთა ზოლისთვის." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "პატარა" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "დიდი" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "აირჩიეთ ხატულების თემა გვერდითი პანელისთვის." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "პატარა" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "დიდი" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "აირჩიეთ ხატულების თემა ლენტისთვის." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "ხატულები" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "მართავს ხატულების თემის ცვლილებას და ზომებს სხვადასხვა მომხმარებლის ინტერფეისისთვის." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "აირჩიეთ ხელმისაწვდომი თემის სქემა სიაში." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "დაამატეთ მეტი თემა." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "დააწკაპუნეთ მეტი თემის ასარჩევად და გადმოსაწერად გაფართოებების ვებგვერდიდან." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "აპლიკაციის თემების ჩართვა" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "დასვით ეს თოლია, რომ ჩართოთ აპლიკაციის თემები გაფართოებებიდან." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "თეთრი დოკუმენტის ფონის გამოყენება" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "დასვით ეს თოლია, რომ გამორთოთ დოკუმენტის ფერების მორგება და გამოიყენოთ, მხოლოდ, თეთრი დოკუმენტის ფერები." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "რასტრული გამოსახულების გამოყენება აპლიკაციის ფონად" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "აირჩიეთ რასტრული გამოსახულება აპლიკაციის ფონისთვის ჩამოსაშლელი მენიუდან." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "აირჩიეთ აპლიკაციის ფონის რასტრული სურათის ნახატის ტიპი ჩამოსაშლელი მენიუდან." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME-ის თემები" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "ელემენტები" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "აირჩიეთ ელემენტი მისი ფერების მოსარგებად." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "ფერი" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "აირჩიეთ ფერი მონიშნული ელემენტისთვის." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "ჩვენება დოკუმენტში" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "ფერის არჩევნის დაუყოვნებლივი ჩვენება დოკუმენტში." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "ყველას ჩამოყრა" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "მორგებები" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "ფერი:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "აირჩიეთ სიის სიმბოლოების ფერი დალაგებული და დაულაგებელი სიებისთვის." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "მანამდე:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "შემდეგ:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "შეიყვანეთ ტექსტი დანომრვის შემდეგ საჩვენებლად." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "შეიყვანეთ ტექსტი დანომრვამდე საჩვენებლად." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "გამყოფი" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "სიგანე:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "სიმაღლე:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " შეიყვანეთ გრაფიკული დანომრვის სიმბოლოს სიგანე. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " შეიყვანეთ სიმაღლე გრაფიკული დანომრვის სიმბოლოსთვის. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "სიმბოლოთი დაულაგებელ და დალაგებული სიებისთვის, დააყენეთ ფარდობით ზომა სიის სიმბოლოსთვის. შედარებით ზომას მანამდე და შემდეგ არსებულ ტექსტზეც აქვს გავლენა." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "შ_ედ. ზომა:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "ფარდობის შენარჩუნება" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "ფარდობის შენარჩუნება" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "პროპორციების შენარჩუნება მონიშნული ობიექტის ზომის შეცვლისას." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "ზომა" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "შეწევა:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "სიგანე:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "შეიყვანეთ მანძილი შემცველი ობიექტის მარცხენა წიბოდან სიის ყველა ხაზის დასაწყისამდე." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " შეიყვანეთ ან აირჩიეთ სიგანე სიის ელემენტისთვის. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "შესაბამი_სი" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "ზედა სიის დონესთან შედარებით. შეყვანილი მნიშვნელობა დაემატება იმას, რასაც ამ ველში შეიყვანთ წინა დონეზე. თუ სიის პირველ დონეზე ჩართულია \"შეწევა: 20მმ\" სიის პირველ დონეზე და \"შეწევა: 10მმ შედარებით\" სიის მეორე დონეზე, შედეგად მიიღებთ ეფექტურ შეწევას მეორე დონისთვის, რომელიც 30მმ-ის ტოლია." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "მარკერის სწორება ლისტის ელემენტის ცენტრთან." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "მარკერის სწორება სიის ელემენტის მარცხენა მხარესთან." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "მარკერის სწორება სიის ელემენტის მარჯვენა მხარესთან." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "სწორება:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "მდებარეობა" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "სლაიდი" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "გადაატარებს ცვლილებას მთელ სლაიდს ან გვერდს." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "მონიშნული" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "ცვლილების გადატარება მონიშნულზე." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "მთავარზე გადატარება" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "დააწკაპუნეთ, რომ გადაატაროთ ცვლილება ყველა სლაიდს, რომელიც მიმდინარე მთავარ სლაიდს იყენებს." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "მხედველობის არეალი" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "მინიატურა" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "ხელსაწყოთა ზოლები" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "დააყენებს შევსების ცვლილებებს მონიშნული ნახაზის ობიექტისთვის." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ka/editeng/messages.po b/source/ka/editeng/messages.po index b60e06b8299..eb686c9f913 100644 --- a/source/ka/editeng/messages.po +++ b/source/ka/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:54+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516044991.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "ხაზის გადასმა X-ებით" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "არცერთი" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "დიდი ასოები" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "პატარა ასოები" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "სათაური" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "მცირე დიდი ასოები" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ნორმალური მდებარეობა" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ზედა რეგისტრი " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "ქვედა რეგისტრი " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ავტომატური" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "სწორება მარცხნივ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "სწორება მარჯვნივ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ჰორიზონტალური სწორება" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "დაცენტრებული" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ჰორიზონტალური სწორება" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ერთმაგი მყარი" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ერთმაგი, წერტილებით" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ერთმაგი, შტრიხით" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ორმაგი" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ორმაგი, შიგნით: თხელი, გარეთ: სქელი, დაშორება: პატარა" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ორმაგი, შიგნით: თხელი, გარეთ: სქელი, დაშორება: საშუალო" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ორმაგი, შიგნით: თხელი, გარეთ: სქელი, დაშორება: დიდი" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ორმაგი, შიგნით: სქელი, გარეთ: თხელი, დაშორება: პატარა" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ორმაგი, შიგნით: სქელი, გარეთ: თხელი, დაშორება: საშუალო" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ორმაგი, შიგნით: სქელი, გარეთ: თხელი, დაშორება: დიდი" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D რელიეფი" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ამოტვიფრული" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "შიგნით" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "გარეთ" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ერთმაგი, თხელი პუნქტირით" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ორმაგი, ფიქსირებული თხელი ხაზები" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ერთმაგი, შტრიხი-პუნქტირი" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ერთმაგი, შტრიხი, პუნქტირი, პუნქტირი" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "მმ" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "სმ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "დუიმი" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "პტ" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ტვიპი" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "პიქსელი" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "დაჩრდილული" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "დაჩრდილვის გარეშე" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ციმციმი" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ციმციმის გარეშე" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "წყვილის კერნინგი" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "წყვილის კერნინგის გარეშე" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "გადატანის გარეშე" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ცალკეული სიტყვები" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "არა მხოლოდ სიტყვები" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "კონტური" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "კონტურის გარეშე" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ბეჭდვა" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "არ დაბეჭდო" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "გაუმჭვირვალე" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "გამჭვირვალე" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "შენარჩუნება შემდეგ აბზაცთან" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "არ შეინარჩუნო აბზაცები ერთად" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "აბზაცის გაყოფა" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "პარაგრაფის არ დაყოფა" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "შემცველობა დაცულია" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "შემცველობა დაცული არაა" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "ზომა დაცულია" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "ზომა დაცული არაა" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "მდებარეობა დაცულია" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "მდებარეობა დაცული არაა" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "გამჭვირვალე" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "გაუმჭვირვალე" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "გადატანა" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "გადატანის გარეშე" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "არ გადაიტანო სხვა გვერდზე" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "გადატანა სხვა გვერდზე" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "ბოლო გადატანილი სიტყვის წანაცვლებით" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "ბოლო გადატანილი ხაზის წანაცვლებით" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "სიგანე: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "სიმაღლე: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "შეწევა მარცხნივ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "პირველი ხაზი " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "შეწევა მარჯვნივ " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ჩრდილი: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "საზღვრები " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "საზღვრების გარეშე" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ზემოდან " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ქვემოდან " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "მარცხნივ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "მარჯვნივ " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "დაშორება " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ზემოდან " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ქვემოდან " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "ერთმაგი" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 ხაზი" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 ხაზი" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ორმაგი" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "პროპორციული" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "სულ ცოტა" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "დამატებით" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "ფიქსირებული" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ხაზი" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "ბოლოში გადმოშვერილი სტრიქონების მართვა" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "თავში გადმოშვერილი სტრიქონების მართვა" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 სიმბოლო ხაზის ბოლოში" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 სიმბოლო ხაზის დასაწყისში" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 შედგენილი სიტყვის სიმბოლო ხაზის ბოლოში" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 გადატანა" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "გადატანილი დიდი ასოების გარეშე" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "არ გადაიტანო ბოლო სიტყვა" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 სიმბოლო სიტყვებში" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "გადატანის ზონა " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "პარაგრაფის ბოლო ზონა " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "სვეტის ბოლო ზონა " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "გვერდის ბოლო ზონა " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "ელცხრილის ბოლო ზონა " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "გადატანა სხვა გვერდზე" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "გადატანის თავიდან აცილება, როცა შემდეგი გვერდი ამ დროს მკითხველში ხილული არაა" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "გვერდებს შორის გადატანის თავიდან არიდება" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "გადატანის თავიდან აცილება სვეტებსა და გვერდებს შორის" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "გადატანის თავიდან აცილება ბოლო სრული აბზაცის ხაზზე, სვეტზე და გვერდზე" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "გვერდის სტილი: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "კერნინგი " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "დაბლოკილია " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "შესქელებული " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "გამოსახულება" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "არცერთი" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "წერტილები " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "წრე " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "შევსებული წრეწირი " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "აქცენტი " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ზემოთ" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ქვემოთ" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ორხაზიანობის გამორთ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ორმაგი ხაზით" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ავტომატური სიმბოლოს დაშორებების გარეშე" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ავტომატური სიმბოლოს დაშორებების გარეშე" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "ხაზის ბოლოში გადმოკიდებული პუნქტუაციის გარეშე" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "გადმოკიდებული პუნქტუაცია ხაზის ბოლოში" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "აკრძალული სიმბოლოების სიის გადატარება ხაზების დასაწყისში და ბოლოში" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "არ გადაატარო აკრძალული სიმბოლოების სია ხაზების დასაწყისში და ბოლოში" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "შებრუნებული სიმბოლოების გარეშე" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "სიმბოლო შემობრუნდა კუთხით: $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "ხაზზე დატევა" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "ტექსტი ბრუნვის გარეშე" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "ტექსტი მობრუნებულია კუთხით: $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "სიმბოლოების მასშტაბია $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "დამასშტაბებული სიმბოლოების გარეშე" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "რელიეფის გარეშე" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "რელიეფი" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ამოტვიფრული" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ავტომატური ტექსტის სწორება" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "ტექსტის სწორება საბაზისო ხაზთან" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ტექსტის სწორება ზემოთ" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "ტექსტის სწორება შუაში" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "ტექსტის სწორება ქვემოთ" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ტექსტის მიმართულება მარცხნიდან-მარჯვნივ (ჰორიზონტალური)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ტექსტის მიმართულება მარჯვნიდან-მარცხნივ (ჰორიზონტალური)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ტექსტის მიმართულება მარჯვნიდან-მარცხნივ (ვერტიკალური)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ტექსტის მიმართულება მარცხნიდან-მარჯვნივ (ვერტიკალური)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "ზემდგომი ობიექტების ტექსტის მიმართულების პარამეტრის გამოყენება" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "ტექსტის მიმართულება მარცხნიდან-მარჯვნივ ვერტიკალურად, ქვემოდან)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "ტექსტის მიმართულება მარჯვნიდან-მარცხნივ (ვერტიკალური, ყველა სიმბოლო მობრუნდება)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "აბზაცი ებმება ტექსტის ბადეს (თუ აქტიურია)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "აბზაცი არ ებმება ტექსტის ბადეს" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "არდამალული" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "დამალული" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ქაღალდის თარო" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[პრინტერის პარამეტრებიდან]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "წაშლა" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "გადატანა" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ჩანაცვლება" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ატრიბუტების გადატარება" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ატრიბუტების ჩამოყრა" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "შეწევა" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "სტილების გადატარება" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "რეგისტრის შეცვლა" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "სიტყვა არის %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "აბზაცია %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "გრაფიკული მარკერი აბზაცში" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "გრაფიკული მარკერი" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "გავაგრძელო შემოწმება დოკუმენტის დასაწყისიდან?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "განვაგრძო შემოწმება დოკუმენტის ბოლოდან?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "მიზეზი უცნობია." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "ლექსიკონი უკვე სავსეა." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "ლექსიკონი მხოლოდ-წაკითხვადია." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "შეწევა" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ქვეაბზაცების ჩვენება" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ჩამოშლა" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ატრიბუტების გადატარება" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 28f4306965d..a16704637d7 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524659865.000000\n" #. WcTKB @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Access2Base" -msgstr "" +msgstr "Access2Base" #. bFKah #: access2base.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "hd_idA2B002\n" "help.text" msgid "Access2Base" -msgstr "" +msgstr "Access2Base" #. BDoqs #: access2base.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "N0464\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი" #. gVpsb #: basic_2_python.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "par_id691630539273987\n" "help.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "მყარი" #. aFDHe #: calc_borders.xhp @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "par_id591630539325162\n" "help.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "წერტილებით" #. XJZxB #: calc_borders.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_id881630539433260\n" "help.text" msgid "Dashed" -msgstr "" +msgstr "ტირეებით" #. VeExq #: calc_borders.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "par_id191633215791905\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. rYCuZ #: read_write_values.xhp @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "par_id181633215791905\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. ywHfC #: read_write_values.xhp @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "par_id961633215932180\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. KH9Ya #: read_write_values.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id651633215984116\n" "help.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ფორმულა" #. nGhov #: read_write_values.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index a1d7f7bad4f..cf862e9dd3d 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. naSFZ #: main0000.xhp @@ -2540,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "N0564\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები:" #. riK2q #: python_platform.xhp @@ -2675,7 +2677,7 @@ msgctxt "" "N0224\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. skMQF #: python_programming.xhp @@ -2684,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "N0225\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. onsBW #: python_programming.xhp @@ -2792,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "N0244\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ფუნქციები" #. jFADb #: python_programming.xhp @@ -2801,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "N0245\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 6wDQn #: python_programming.xhp @@ -3143,7 +3145,7 @@ msgctxt "" "N0442\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები:" #. DbZVx #: python_screen.xhp @@ -3152,7 +3154,7 @@ msgctxt "" "N0449\n" "help.text" msgid "Installation:" -msgstr "" +msgstr "დაყენება:" #. 6J2px #: python_screen.xhp @@ -3287,7 +3289,7 @@ msgctxt "" "N0343\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები:" #. m498C #: python_session.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index ce861ea9ad5..6bf96770655 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540153372.000000\n" #. yzYVt @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145801\n" "help.text" msgid "Twips" -msgstr "" +msgstr "ტვიპები" #. o3nyN #: 00000002.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id3149121\n" "help.text" msgid "protocol://host.name/path/to/the/file.html" -msgstr "" +msgstr "პროტოკოლი://ჰოსტის.სახელიბილილი/ფაილამდე.html" #. iUcFZ #: 00000002.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "ინფორმაცია" #. eAczF #: 00000003.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148550\n" "help.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "ინფორმაცია" #. uBU7T #: 00000003.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id3151112\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #. DnRcy #: 00000003.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "par_id3155854\n" "help.text" msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "შავი" #. fNgfA #: 00000003.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3154942\n" "help.text" msgid "128" -msgstr "" +msgstr "128" #. cKXGh #: 00000003.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "par_id3154731\n" "help.text" msgid "Blue" -msgstr "ცისფერი" +msgstr "ლურჯი" #. bWVAH #: 00000003.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3145645\n" "help.text" msgid "32768" -msgstr "" +msgstr "32768" #. BSMfN #: 00000003.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id3150753\n" "help.text" msgid "32896" -msgstr "" +msgstr "32896" #. FpUmM #: 00000003.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_id3154756\n" "help.text" msgid "8388608" -msgstr "" +msgstr "8388608" #. nCECE #: 00000003.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id3163807\n" "help.text" msgid "8388736" -msgstr "" +msgstr "8388736" #. k8Grk #: 00000003.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3147002\n" "help.text" msgid "8421376" -msgstr "" +msgstr "8421376" #. NaLsx #: 00000003.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_id3150088\n" "help.text" msgid "8421504" -msgstr "" +msgstr "8421504" #. bCKAK #: 00000003.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_id3159239\n" "help.text" msgid "White" -msgstr "" +msgstr "თეთრი" #. XmwSs #: 00000003.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id3150206\n" "help.text" msgid "12632256" -msgstr "" +msgstr "12632256" #. UJkGm #: 00000003.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id3149817\n" "help.text" msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "ნაცრისფერი" #. w2HbR #: 00000003.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3150363\n" "help.text" msgid "255" -msgstr "" +msgstr "255" #. oW4D4 #: 00000003.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id3150367\n" "help.text" msgid "65280" -msgstr "" +msgstr "65280" #. GEu7u #: 00000003.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3154487\n" "help.text" msgid "65535" -msgstr "" +msgstr "65535" #. PJeZ6 #: 00000003.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id3148702\n" "help.text" msgid "16711680" -msgstr "" +msgstr "16711680" #. pNTLp #: 00000003.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3153912\n" "help.text" msgid "16711935" -msgstr "" +msgstr "16711935" #. CC7de #: 00000003.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id3155266\n" "help.text" msgid "16776960" -msgstr "" +msgstr "16776960" #. 8CMGd #: 00000003.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id3153286\n" "help.text" msgid "16777215" -msgstr "" +msgstr "16777215" #. JQFij #: 00000003.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Basics" -msgstr "" +msgstr "საფუძვლები" #. KFtfz #: 01010210.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "DoSomethingWithTheValues(MyFirstValue,MySecondValue)" -msgstr "" +msgstr "DoSomethingWithTheValues(MyFirstValue,MySecondValue)" #. wAdhR #: 01010210.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150010\n" "help.text" msgid "Structuring" -msgstr "" +msgstr "ორგანიზება" #. JnjvX #: 01010210.xhp @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153936\n" "help.text" msgid "Arrays" -msgstr "" +msgstr "მასივები" #. M9Kos #: 01020100.xhp @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154507\n" "help.text" msgid "Constants" -msgstr "" +msgstr "კონსტანტები" #. DPDnQ #: 01020100.xhp @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148575\n" "help.text" msgid "Libraries" -msgstr "" +msgstr "ბიბლიოთეკები" #. GA9nr #: 01020500.xhp @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149262\n" "help.text" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "მოდულები" #. FFvGa #: 01020500.xhp @@ -4676,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "par_id3145809\n" "help.text" msgid "routine" -msgstr "" +msgstr "პროცედურა" #. WtaR8 #: 01040000.xhp @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154731\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. McSb8 #: 01050000.xhp @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151074\n" "help.text" msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "მოდული" #. VgxHk #: 01050000.xhp @@ -5567,7 +5567,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147397\n" "help.text" msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "დიალოგი" #. ywScC #: 01050000.xhp @@ -5603,7 +5603,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149018\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. XnTq6 #: 01050000.xhp @@ -5639,7 +5639,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163805\n" "help.text" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "მოდულები" #. 9iQHn #: 01050000.xhp @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145173\n" "help.text" msgid "Watch" -msgstr "" +msgstr "ყურება" #. kxkF2 #: 01050100.xhp @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149670\n" "help.text" msgid "Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "გაჩერების წერტილები" #. dY6rB #: 01050300.xhp @@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156280\n" "help.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "აქტიური" #. xjbqE #: 01050300.xhp @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "par_id3146914\n" "help.text" msgid "(UpArrow)" -msgstr "" +msgstr "(ისარი ზემოთ)" #. hGdUu #: 01170100.xhp @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgctxt "" "par_id3159266\n" "help.text" msgid "(DownArrow)" -msgstr "" +msgstr "(ისარი ქვემოთ)" #. TRNaq #: 01170100.xhp @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_id3149255\n" "help.text" msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Enter" #. prQQs #: 01170100.xhp @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. YF5rN #: 01170101.xhp @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148647\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "სწორება" #. PtRMQ #: 01170101.xhp @@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153189\n" "help.text" msgid "AutoFill" -msgstr "" +msgstr "ავტოშევსება" #. EDCbD #: 01170101.xhp @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "par_idN108BA\n" "help.text" msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "დაყოვნება" #. UGWJG #: 01170101.xhp @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "hd_id2128971\n" "help.text" msgid "Editable" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორებადი" #. R4Axb #: 01170101.xhp @@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150536\n" "help.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "ჭდე" #. BH2nz #: 01170101.xhp @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "hd_id7468489\n" "help.text" msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "ჩოჩია" #. nDA7n #: 01170101.xhp @@ -6863,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154848\n" "help.text" msgid "Multiselection" -msgstr "" +msgstr "ჯგუფური მონიშვნა" #. rtqLT #: 01170101.xhp @@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148739\n" "help.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "მიმდევრობა" #. i7fot #: 01170101.xhp @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149511\n" "help.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "ორიენტაცია" #. ikZBx #: 01170101.xhp @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148750\n" "help.text" msgid "PositionX" -msgstr "" +msgstr "მდებარეობისX" #. 2EVcB #: 01170101.xhp @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152767\n" "help.text" msgid "PositionY" -msgstr "" +msgstr "მდებარეობისY" #. J7py4 #: 01170101.xhp @@ -7124,7 +7124,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150134\n" "help.text" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. pDFLA #: 01170101.xhp @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgctxt "" "hd_id7597277\n" "help.text" msgid "Scrollbar" -msgstr "" +msgstr "ჩოჩია" #. jiW7j #: 01170101.xhp @@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149538\n" "help.text" msgid "Tabstop" -msgstr "" +msgstr "გადასვლა" #. s9gEA #: 01170101.xhp @@ -7511,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "par_id3148776\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ნაგულისხმევი" #. XETrP #: 01170101.xhp @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159096\n" "help.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "შეცვლილი" #. unCXX #: 01170103.xhp @@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170241585124\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. vymRc #: 03010102.xhp @@ -8339,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "par_id3146985\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. iFbrx #: 03010102.xhp @@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170330387973\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. T68Qv #: 03010102.xhp @@ -8375,7 +8375,7 @@ msgctxt "" "par_id3145230\n" "help.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. muaGZ #: 03010102.xhp @@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "par_id3149567\n" "help.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "გაუქმება" #. G6oEC #: 03010102.xhp @@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "par_id4056825\n" "help.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "შეწყვეტა" #. oz9np #: 03010102.xhp @@ -8402,7 +8402,7 @@ msgctxt "" "par_id3155335\n" "help.text" msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "თავიდან ცდა" #. 8naMq #: 03010102.xhp @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "par_id3146918\n" "help.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "გამოტოვება" #. 4Gup2 #: 03010102.xhp @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "par_id3155961\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. LmiSj #: 03010102.xhp @@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt "" "par_id3148488\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. TCdv9 #: 03010102.xhp @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgctxt "" "par_id3154365\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. JY6Z8 #: 03010301.xhp @@ -8951,7 +8951,7 @@ msgctxt "" "par_id3153194\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. YKcLU #: 03010302.xhp @@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt "" "par_id3145173\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. 8TeVm #: 03010303.xhp @@ -9689,7 +9689,7 @@ msgctxt "" "par_id3150440\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. 3yGe9 #: 03020102.xhp @@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt "" "par_id3156027\n" "help.text" msgid "Bool" -msgstr "" +msgstr "ლოგიკური" #. PynGw #: 03020301.xhp @@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156422\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. K5Bo8 #: 03020302.xhp @@ -10742,7 +10742,7 @@ msgctxt "" "par_id3150768\n" "help.text" msgid "Loc(FileNumber)" -msgstr "" +msgstr "Loc(ფაილისნომერი)" #. 2TN73 #: 03020302.xhp @@ -10760,7 +10760,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152462\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. YZBFZ #: 03020302.xhp @@ -10922,7 +10922,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152460\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. kDJUc #: 03020304.xhp @@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149665\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. cKjHr #: 03020304.xhp @@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153379\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. x86KJ #: 03020305.xhp @@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "par_id3153416\n" "help.text" msgid "sDir=\"Directories:\"" -msgstr "" +msgstr "sDir=\"საქაღალდეები:\"" #. y8GYD #: 03020404.xhp @@ -11534,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. fnAEU #: 03020405.xhp @@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153825\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. D3o4o #: 03020406.xhp @@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150448\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. kC2pZ #: 03020407.xhp @@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "par_id3154909\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. CMxCD #: 03020409.xhp @@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145172\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. LeSga #: 03020409.xhp @@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170522583099\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. iKvsu #: 03020409.xhp @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170522583818\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. kTUR7 #: 03020409.xhp @@ -12461,7 +12461,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153362\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. zRdHw #: 03020412.xhp @@ -12641,7 +12641,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170522583099\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. R27uW #: 03020414.xhp @@ -12650,7 +12650,7 @@ msgctxt "" "par_id051220170522583818\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. aYBDx #: 03020414.xhp @@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "par_id3150769\n" "help.text" msgid "Bool" -msgstr "" +msgstr "ლოგიკური" #. FZhAY #: 03020415.xhp @@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153770\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. EBMCG #: 03020415.xhp @@ -13145,7 +13145,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149456\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. QQJYU #: 03030103.xhp @@ -13172,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "par_id3125865\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. 32kHm #: 03030103.xhp @@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150448\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. aJv3m #: 03030103.xhp @@ -13271,7 +13271,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145068\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. gEYXb #: 03030104.xhp @@ -13298,7 +13298,7 @@ msgctxt "" "par_id3154125\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. CPZNo #: 03030104.xhp @@ -13307,7 +13307,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150768\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. KdzLB #: 03030104.xhp @@ -13442,7 +13442,7 @@ msgctxt "" "par_id651619719561092\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. PGZPg #: 03030105.xhp @@ -13460,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "par_id711619718816238\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. zLssD #: 03030105.xhp @@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "par_id581619719173258\n" "help.text" msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "ორშაბათი" #. TFvid #: 03030105.xhp @@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "par_id581619719174633\n" "help.text" msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "სამშაბათი" #. fiXHk #: 03030105.xhp @@ -13505,7 +13505,7 @@ msgctxt "" "par_id581619719173641\n" "help.text" msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "ოთხშაბათი" #. A9CRq #: 03030105.xhp @@ -13514,7 +13514,7 @@ msgctxt "" "par_id581619719170014\n" "help.text" msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "ხუთშაბათი" #. sBtM4 #: 03030105.xhp @@ -13523,7 +13523,7 @@ msgctxt "" "par_id581619719174271\n" "help.text" msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "პარასკევი" #. bXcCx #: 03030105.xhp @@ -13532,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "par_id581619719176055\n" "help.text" msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "შაბათი" #. CYgPf #: 03030105.xhp @@ -13550,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "par_id3154125\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. m2DWj #: 03030105.xhp @@ -13721,7 +13721,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154125\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. Dv5jP #: 03030106.xhp @@ -13748,7 +13748,7 @@ msgctxt "" "par_id3153970\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. E3cZS #: 03030106.xhp @@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150440\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. 93kLy #: 03030106.xhp @@ -13874,7 +13874,7 @@ msgctxt "" "par_id3149497\n" "help.text" msgid "CDateToIso(Number)" -msgstr "" +msgstr "CDateToIso(რიცხვი)" #. eBUAe #: 03030107.xhp @@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. KjLq7 #: 03030107.xhp @@ -14009,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148947\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. aZBig #: 03030108.xhp @@ -14036,7 +14036,7 @@ msgctxt "" "hd_id3125864\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. qdGnq #: 03030108.xhp @@ -14315,7 +14315,7 @@ msgctxt "" "par_id3149497\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDate(aDate)" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoDate(aDate)" #. iGwfJ #: 03030111.xhp @@ -14333,7 +14333,7 @@ msgctxt "" "par_id3154422\n" "help.text" msgid "com.sun.star.util.Date" -msgstr "" +msgstr "com.sun.star.util.Date" #. RgSmL #: 03030111.xhp @@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. EBWkD #: 03030111.xhp @@ -14432,7 +14432,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. rimfX #: 03030112.xhp @@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt "" "par_id3149497\n" "help.text" msgid "CDateToUnoTime(aDate)" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoTime(aDate)" #. N7qeB #: 03030113.xhp @@ -14522,7 +14522,7 @@ msgctxt "" "par_id3154422\n" "help.text" msgid "com.sun.star.util.Time" -msgstr "" +msgstr "com.sun.star.util.Time" #. ctAU3 #: 03030113.xhp @@ -14531,7 +14531,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. eSHr6 #: 03030113.xhp @@ -14603,7 +14603,7 @@ msgctxt "" "par_id3149497\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoTime(aTime)" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoTime(aTime)" #. QreGF #: 03030114.xhp @@ -14630,7 +14630,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. 3DkpD #: 03030114.xhp @@ -14702,7 +14702,7 @@ msgctxt "" "par_id3149497\n" "help.text" msgid "CDateToUnoDateTime(aDate)" -msgstr "" +msgstr "CDateToUnoDateTime(aDate)" #. 9vAhc #: 03030115.xhp @@ -14720,7 +14720,7 @@ msgctxt "" "par_id3154422\n" "help.text" msgid "com.sun.star.util.DateTime" -msgstr "" +msgstr "com.sun.star.util.DateTime" #. o72BC #: 03030115.xhp @@ -14729,7 +14729,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. X3igP #: 03030115.xhp @@ -14801,7 +14801,7 @@ msgctxt "" "par_id3149497\n" "help.text" msgid "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" -msgstr "" +msgstr "CDateFromUnoDateTime(aDateTime)" #. kjYF8 #: 03030116.xhp @@ -14828,7 +14828,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. vZiQN #: 03030116.xhp @@ -14963,7 +14963,7 @@ msgctxt "" "par_idN10687\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #. Xt9Xx #: 03030120.xhp @@ -14981,7 +14981,7 @@ msgctxt "" "par_idN10694\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. uV8iz #: 03030120.xhp @@ -14999,7 +14999,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A1\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #. vUz3C #: 03030120.xhp @@ -15017,7 +15017,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AE\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #. KCW5A #: 03030120.xhp @@ -15035,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BB\n" "help.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #. hhEsB #: 03030120.xhp @@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C8\n" "help.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #. Zv7Dn #: 03030120.xhp @@ -15071,7 +15071,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D5\n" "help.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #. EbThD #: 03030120.xhp @@ -15089,7 +15089,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E2\n" "help.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #. BjBfG #: 03030120.xhp @@ -15134,7 +15134,7 @@ msgctxt "" "par_idN10708\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #. jXczC #: 03030120.xhp @@ -15152,7 +15152,7 @@ msgctxt "" "par_idN10715\n" "help.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. 65vhA #: 03030120.xhp @@ -15170,7 +15170,7 @@ msgctxt "" "par_idN10722\n" "help.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #. wFZe8 #: 03030120.xhp @@ -15188,7 +15188,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072F\n" "help.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #. xAkGk #: 03030120.xhp @@ -15350,7 +15350,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147574\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. pxhAV #: 03030201.xhp @@ -15377,7 +15377,7 @@ msgctxt "" "par_id3149670\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. MLayF #: 03030201.xhp @@ -15386,7 +15386,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150359\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. HAoDp #: 03030201.xhp @@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt "" "par_id3150449\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. 7AF7G #: 03030202.xhp @@ -15674,7 +15674,7 @@ msgctxt "" "par_id3154140\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. 65rsD #: 03030204.xhp @@ -15683,7 +15683,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156280\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. dhgBA #: 03030204.xhp @@ -15809,7 +15809,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154124\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. QdZBT #: 03030205.xhp @@ -16016,7 +16016,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145172\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. bgAw7 #: 03030206.xhp @@ -16358,7 +16358,7 @@ msgctxt "" "par_id051620171114565335\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. QdhaX #: 03040000.xhp @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "par_id051620171114565484\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. 2ZfCb #: 03040000.xhp @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "par_id051620171114563271\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. zEDay #: 03040000.xhp @@ -16403,7 +16403,7 @@ msgctxt "" "par_id051620171114576150\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. LsGpf #: 03040000.xhp @@ -16412,7 +16412,7 @@ msgctxt "" "par_id051620171114575122\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. SKTAY #: 03040000.xhp @@ -16421,7 +16421,7 @@ msgctxt "" "par_id051620171114574987\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. BN53F #: 03040000.xhp @@ -16448,7 +16448,7 @@ msgctxt "" "par_id051620171114576921\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. 4H8QB #: 03040000.xhp @@ -16457,7 +16457,7 @@ msgctxt "" "par_id051620171114578188\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. khVxN #: 03040000.xhp @@ -16466,7 +16466,7 @@ msgctxt "" "par_id051720170824099845\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "გამოყენება" #. wFRg7 #: 03040000.xhp @@ -16691,7 +16691,7 @@ msgctxt "" "par_id991512312965968\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. MF8DE #: 03040000.xhp @@ -16907,7 +16907,7 @@ msgctxt "" "par_id3154924\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. wfjUy #: 03050100.xhp @@ -16916,7 +16916,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150792\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. rDQuJ #: 03050100.xhp @@ -17006,7 +17006,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149656\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. ZN32q #: 03050200.xhp @@ -17024,7 +17024,7 @@ msgctxt "" "par_id3150869\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. LFnmB #: 03050200.xhp @@ -17033,7 +17033,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153193\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. ofpgE #: 03050200.xhp @@ -17123,7 +17123,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153379\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. FowuD #: 03050300.xhp @@ -17132,7 +17132,7 @@ msgctxt "" "par_id631576404838377\n" "help.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "შეცდომა" #. TMhEb #: 03050300.xhp @@ -17141,7 +17141,7 @@ msgctxt "" "par_id3154366\n" "help.text" msgid "Error(expression)" -msgstr "" +msgstr "შეცდომ(გამოსახულება)" #. bqewK #: 03050300.xhp @@ -17177,7 +17177,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150869\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. cWGA9 #: 03050300.xhp @@ -17411,7 +17411,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148946\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. ovB8C #: 03060100.xhp @@ -17573,7 +17573,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151043\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. DCU3B #: 03060200.xhp @@ -17726,7 +17726,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151212\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. pDyKZ #: 03060300.xhp @@ -17879,7 +17879,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151211\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. c36TE #: 03060400.xhp @@ -18023,7 +18023,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151211\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. m55rD #: 03060500.xhp @@ -18131,7 +18131,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153968\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. VY7za #: 03060600.xhp @@ -18311,7 +18311,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154760\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. KfUCm #: 03070100.xhp @@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150400\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. 3dkvD #: 03070200.xhp @@ -18491,7 +18491,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150400\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. xuUCC #: 03070300.xhp @@ -18581,7 +18581,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150359\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. CxSog #: 03070400.xhp @@ -18671,7 +18671,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151211\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. 6MQEB #: 03070500.xhp @@ -18833,7 +18833,7 @@ msgctxt "" "par_id3153380\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. pk9HC #: 03070600.xhp @@ -19121,7 +19121,7 @@ msgctxt "" "par_id3147230\n" "help.text" msgid "degree=(radian*180)/pi" -msgstr "" +msgstr "გრადუსი=(რადიანი*180)/pi" #. GYxEc #: 03080101.xhp @@ -19130,7 +19130,7 @@ msgctxt "" "par_id3125864\n" "help.text" msgid "radian=(degree*pi)/180" -msgstr "" +msgstr "რადიანი=(გრადუსი*pi)/180" #. 7cWUW #: 03080101.xhp @@ -19283,7 +19283,7 @@ msgctxt "" "par_id3149664\n" "help.text" msgid "degree=(radian*180)/pi" -msgstr "" +msgstr "გრადუსი=(რადიანი*180)/pi" #. f9EAD #: 03080102.xhp @@ -19292,7 +19292,7 @@ msgctxt "" "par_id3146985\n" "help.text" msgid "radian=(degree*pi)/180" -msgstr "" +msgstr "რადიანი=(გრადუსი*pi)/180" #. drmPb #: 03080102.xhp @@ -19445,7 +19445,7 @@ msgctxt "" "par_id3149664\n" "help.text" msgid "degrees=(radians*180)/Pi" -msgstr "" +msgstr "გრადუსი=(რადიანი*180)/Pi" #. PZTcG #: 03080103.xhp @@ -19454,7 +19454,7 @@ msgctxt "" "par_id3153143\n" "help.text" msgid "radians=(degrees*Pi)/180" -msgstr "" +msgstr "რადიანი=(გრადუსი*Pi)/180" #. EFgfE #: 03080103.xhp @@ -19607,7 +19607,7 @@ msgctxt "" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "degrees=(radians*180)/Pi" -msgstr "" +msgstr "გრადუსი=(გრადიანი*180)/Pi" #. hDLbM #: 03080104.xhp @@ -19616,7 +19616,7 @@ msgctxt "" "par_id3146975\n" "help.text" msgid "radians=(degrees*Pi)/180" -msgstr "" +msgstr "რადიანი=(გრადუსი*Pi)/180" #. AEqBK #: 03080104.xhp @@ -19778,7 +19778,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154760\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. xUmuE #: 03080201.xhp @@ -19985,7 +19985,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152456\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. uRn8G #: 03080301.xhp @@ -20111,7 +20111,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154909\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. QRteh #: 03080302.xhp @@ -20273,7 +20273,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147265\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. R6bxE #: 03080401.xhp @@ -20309,7 +20309,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Integers" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვები" #. dXCCi #: 03080500.xhp @@ -20579,7 +20579,7 @@ msgctxt "" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Double" #. PjX9r #: 03080503.xhp @@ -20732,7 +20732,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154924\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. CaBaR #: 03080601.xhp @@ -20885,7 +20885,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150543\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. ExboK #: 03080701.xhp @@ -20903,7 +20903,7 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "რიცხვი" #. ZhDdh #: 03080701.xhp @@ -20921,7 +20921,7 @@ msgctxt "" "par_id3161833\n" "help.text" msgid "negative" -msgstr "" +msgstr "უარყოფითი" #. owL6c #: 03080701.xhp @@ -20948,7 +20948,7 @@ msgctxt "" "par_id3153139\n" "help.text" msgid "positive" -msgstr "" +msgstr "დადებითი" #. DHyxd #: 03080701.xhp @@ -21101,7 +21101,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156344\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. eJLYR #: 03080801.xhp @@ -21227,7 +21227,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156422\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. FUayo #: 03080802.xhp @@ -21794,7 +21794,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Loops" -msgstr "" +msgstr "ციკლები" #. NKXNr #: 03090200.xhp @@ -22019,7 +22019,7 @@ msgctxt "" "par_id3156024\n" "help.text" msgid "statement-block" -msgstr "" +msgstr "ისტრუქციის ბლოკი" #. CCuTr #: 03090202.xhp @@ -22028,7 +22028,7 @@ msgctxt "" "par_id3159414\n" "help.text" msgid "statement-block" -msgstr "" +msgstr "ინსტრუქციის ბლოკი" #. bcKDQ #: 03090202.xhp @@ -22046,7 +22046,7 @@ msgctxt "" "bas_id821586521234861\n" "help.text" msgid "statement-block" -msgstr "" +msgstr "ინსტრუქციის ბლოკი" #. 75jXr #: 03090202.xhp @@ -22055,7 +22055,7 @@ msgctxt "" "bas_id501586521235517\n" "help.text" msgid "statement-block" -msgstr "" +msgstr "ინსტრუქციის ბლოკი" #. hE24y #: 03090202.xhp @@ -22163,7 +22163,7 @@ msgctxt "" "bas_id621586522583437\n" "help.text" msgid "statement-block" -msgstr "" +msgstr "ინსტრუქციის ბლოკი" #. k56rG #: 03090202.xhp @@ -22172,7 +22172,7 @@ msgctxt "" "bas_id711586522584013\n" "help.text" msgid "statement-block" -msgstr "" +msgstr "ინსტრუქციის ბლოკი" #. C2e3R #: 03090202.xhp @@ -22190,7 +22190,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148457\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები" #. mdCY2 #: 03090202.xhp @@ -22370,7 +22370,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Jumps" -msgstr "" +msgstr "გადასვლები" #. hMrhK #: 03090300.xhp @@ -22577,7 +22577,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149656\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. ziCip #: 03090302.xhp @@ -22586,7 +22586,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150870\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. AoFVn #: 03090302.xhp @@ -23099,7 +23099,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153360\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. NhQSW #: 03090403.xhp @@ -23216,7 +23216,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149456\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. AbDDF #: 03090404.xhp @@ -23234,7 +23234,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154366\n" "help.text" msgid "Statement" -msgstr "" +msgstr "ინსტრუქცია" #. 8sQMm #: 03090404.xhp @@ -23414,7 +23414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153380\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. bscHL #: 03090405.xhp @@ -23513,7 +23513,7 @@ msgctxt "" "bas_id541588427401158\n" "help.text" msgid "statements" -msgstr "" +msgstr "ინსტრუქციები" #. c2Voc #: 03090406.xhp @@ -23522,7 +23522,7 @@ msgctxt "" "bas_id631588427410583\n" "help.text" msgid "statements" -msgstr "" +msgstr "ინსტრუქციები" #. QYBuD #: 03090406.xhp @@ -23558,7 +23558,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163710\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები:" #. x3YcB #: 03090406.xhp @@ -24368,7 +24368,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F4\n" "help.text" msgid "Parameter:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრი:" #. nmGXD #: 03100060.xhp @@ -24449,7 +24449,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Variant." -msgstr "" +msgstr "ვარიანტი." #. DLcq7 #: 03100070.xhp @@ -24458,7 +24458,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "Parameter:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრი:" #. Gupyn #: 03100070.xhp @@ -24539,7 +24539,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Variant." -msgstr "" +msgstr "ვარიანტი." #. CTJHw #: 03100080.xhp @@ -24548,7 +24548,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "Parameter:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრი:" #. bubLW #: 03100080.xhp @@ -24611,7 +24611,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "Boolean" -msgstr "" +msgstr "ლოგიკური მნიშვნელობა" #. BCw6W #: 03100100.xhp @@ -25106,7 +25106,7 @@ msgctxt "" "hd_id51593690561479\n" "help.text" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "შუალედი" #. QwPhy #: 03100700.xhp @@ -25367,7 +25367,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154760\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. f8VgF #: 03101000.xhp @@ -26582,7 +26582,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153969\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. fjqGh #: 03102200.xhp @@ -26672,7 +26672,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148947\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. HiTfE #: 03102300.xhp @@ -26762,7 +26762,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148947\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. Ew5aR #: 03102400.xhp @@ -26843,7 +26843,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056C\n" "help.text" msgid "Bool" -msgstr "" +msgstr "ლოგიკური" #. 33jUA #: 03102450.xhp @@ -26852,7 +26852,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. jCQGH #: 03102450.xhp @@ -26942,7 +26942,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149669\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. gVDss #: 03102600.xhp @@ -27041,7 +27041,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148947\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. CCj4C #: 03102700.xhp @@ -27167,7 +27167,7 @@ msgctxt "" "par_id3156024\n" "help.text" msgid "Boolean" -msgstr "" +msgstr "ლოგიკური მნიშვნელობა" #. zDFBA #: 03102800.xhp @@ -27176,7 +27176,7 @@ msgctxt "" "par_id471744656264278\n" "help.text" msgid "var" -msgstr "" +msgstr "var" #. B9YQP #: 03102800.xhp @@ -27410,7 +27410,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148944\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. DpLuj #: 03103100.xhp @@ -27950,7 +27950,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "TypeName
values" -msgstr "" +msgstr "ტიპის სახელი
მნიშვნელობები" #. AqZZY #: 03103600.xhp @@ -27959,7 +27959,7 @@ msgctxt "" "par_id051620170608269696\n" "help.text" msgid "Named
constant" -msgstr "" +msgstr "სახელიანი
კონსტანტა" #. ZyZMD #: 03103600.xhp @@ -28319,7 +28319,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150868\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. jEKpx #: 03103800.xhp @@ -28328,7 +28328,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159254\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. fAtEE #: 03103800.xhp @@ -28391,7 +28391,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147287\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. kjHF2 #: 03103900.xhp @@ -28400,7 +28400,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150012\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. Cgx9H #: 03103900.xhp @@ -28472,7 +28472,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145611\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. pFAeP #: 03104000.xhp @@ -28490,7 +28490,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145069\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. VwWXm #: 03104000.xhp @@ -28571,7 +28571,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153824\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. FCbGu #: 03104100.xhp @@ -28724,7 +28724,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149762\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. D2Tbd #: 03104300.xhp @@ -28760,7 +28760,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154760\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. B7CBa #: 03104300.xhp @@ -28850,7 +28850,7 @@ msgctxt "" "par_id471744656264278\n" "help.text" msgid "oTest" -msgstr "" +msgstr "oTest" #. V6eid #: 03104400.xhp @@ -29021,7 +29021,7 @@ msgctxt "" "par_id3154285\n" "help.text" msgid "Bool" -msgstr "" +msgstr "ლოგიკური" #. 83dV3 #: 03104600.xhp @@ -29030,7 +29030,7 @@ msgctxt "" "par_id471744656264278\n" "help.text" msgid "oObj1" -msgstr "" +msgstr "oObj1" #. FLvAu #: 03104600.xhp @@ -29048,7 +29048,7 @@ msgctxt "" "par_id311744656367084\n" "help.text" msgid "oObj2" -msgstr "" +msgstr "oObj2" #. xLY9z #: 03104600.xhp @@ -29777,7 +29777,7 @@ msgctxt "" "par_id3143228\n" "help.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Double" #. DmE2F #: 03120104.xhp @@ -30011,7 +30011,7 @@ msgctxt "" "par_id3153824\n" "help.text" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "სტრიქონი" #. iFApG #: 03120112.xhp @@ -30380,7 +30380,7 @@ msgctxt "" "par_id291744242307526\n" "help.text" msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "კოდი" #. EFZDt #: 03120301.xhp @@ -30389,7 +30389,7 @@ msgctxt "" "par_id301744242307527\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. zJHDb #: 03120301.xhp @@ -30398,7 +30398,7 @@ msgctxt "" "par_id211744242307527\n" "help.text" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #. ypMEG #: 03120301.xhp @@ -30578,7 +30578,7 @@ msgctxt "" "par_id611744159489354\n" "help.text" msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "კოდი" #. Xu5bE #: 03120301.xhp @@ -30587,7 +30587,7 @@ msgctxt "" "par_id171744159489354\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. yQiH6 #: 03120301.xhp @@ -30596,7 +30596,7 @@ msgctxt "" "par_id541744159489354\n" "help.text" msgid "\"<\"" -msgstr "" +msgstr "\"<\"" #. RQGGS #: 03120301.xhp @@ -32324,7 +32324,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159177\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. RpCUx #: 03120402.xhp @@ -32351,7 +32351,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147531\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. oJqV5 #: 03120402.xhp @@ -32837,7 +32837,7 @@ msgctxt "" "par_id221651081957774\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. KVBLe #: 03130500.xhp @@ -33251,7 +33251,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145609\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. tbdD5 #: 03130800.xhp @@ -33422,7 +33422,7 @@ msgctxt "" "par_id3150503\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. teyNW #: 03131300.xhp @@ -33503,7 +33503,7 @@ msgctxt "" "par_id3154306\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. 3GCQQ #: 03131400.xhp @@ -33575,7 +33575,7 @@ msgctxt "" "par_id851677925987795\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "ობიექტი" #. JUGbx #: 03131500.xhp @@ -33584,7 +33584,7 @@ msgctxt "" "par_id181744667519485\n" "help.text" msgid "UnoTypeName" -msgstr "" +msgstr "UnoTypeName" #. K3WiJ #: 03131500.xhp @@ -33647,7 +33647,7 @@ msgctxt "" "par_id851677925987795\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "ობიექტი" #. JnT8t #: 03131600.xhp @@ -33656,7 +33656,7 @@ msgctxt "" "par_id601744666698689\n" "help.text" msgid "serviceName" -msgstr "" +msgstr "სერვისის სახელი" #. ah9DY #: 03131600.xhp @@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt "" "par_id991744670127730\n" "help.text" msgid "oDlgDesc" -msgstr "" +msgstr "oDlgDesc" #. aAgiN #: 03131800.xhp @@ -34043,7 +34043,7 @@ msgctxt "" "par_id241744670502583\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. JM5AR #: 03132000.xhp @@ -34061,7 +34061,7 @@ msgctxt "" "par_id241744670502584\n" "help.text" msgid "Typename" -msgstr "" +msgstr "Typename" #. edDA3 #: 03132000.xhp @@ -34160,7 +34160,7 @@ msgctxt "" "par_id701666342054257\n" "help.text" msgid "method" -msgstr "" +msgstr "მეთოდი" #. FNdQQ #: 03132000.xhp @@ -34169,7 +34169,7 @@ msgctxt "" "par_id531666342054257\n" "help.text" msgid "description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. symPE #: 03132000.xhp @@ -34178,7 +34178,7 @@ msgctxt "" "par_id11666342054257\n" "help.text" msgid "disposing" -msgstr "" +msgstr "disposing" #. GxFCE #: 03132000.xhp @@ -34196,7 +34196,7 @@ msgctxt "" "par_id11666342054258\n" "help.text" msgid "elementInserted" -msgstr "" +msgstr "elementInserted" #. 5dACv #: 03132000.xhp @@ -34214,7 +34214,7 @@ msgctxt "" "par_id11666342054259\n" "help.text" msgid "elementRemoved" -msgstr "" +msgstr "elementRemoved" #. pEuic #: 03132000.xhp @@ -34232,7 +34232,7 @@ msgctxt "" "par_id11666342054267\n" "help.text" msgid "elementReplaced" -msgstr "" +msgstr "elementReplaced" #. NwDxn #: 03132000.xhp @@ -34367,7 +34367,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154894\n" "help.text" msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი:" #. DPQAT #: 03132100.xhp @@ -34385,7 +34385,7 @@ msgctxt "" "par_id3153748\n" "help.text" msgid "Integer" -msgstr "" +msgstr "მთელი რიცხვი" #. rfPGz #: 03132100.xhp @@ -34628,7 +34628,7 @@ msgctxt "" "par_id851677925987795\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "ობიექტი" #. g66Pj #: 03132300.xhp @@ -34637,7 +34637,7 @@ msgctxt "" "par_id471744656264278\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. agp9e #: 03132300.xhp @@ -34655,7 +34655,7 @@ msgctxt "" "par_id311744656367084\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. UFXjP #: 03132300.xhp @@ -36374,7 +36374,7 @@ msgctxt "" "par_id481512137342798\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. TtduL #: 03150000.xhp @@ -36383,7 +36383,7 @@ msgctxt "" "par_id781512137345583\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. G67rA #: 03150000.xhp @@ -36563,7 +36563,7 @@ msgctxt "" "par_id611512153251598\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. 5Naw7 #: 03150001.xhp @@ -36572,7 +36572,7 @@ msgctxt "" "par_id491512153274624\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. cFuMR #: 03150001.xhp @@ -36599,7 +36599,7 @@ msgctxt "" "par_id211512153874765\n" "help.text" msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "ორშაბათი" #. ABsm8 #: 03150001.xhp @@ -36608,7 +36608,7 @@ msgctxt "" "par_id801512153944376\n" "help.text" msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "სამშაბათი" #. naCR8 #: 03150001.xhp @@ -36617,7 +36617,7 @@ msgctxt "" "par_id551512153998501\n" "help.text" msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "ოთხშაბათი" #. Fd4V6 #: 03150001.xhp @@ -36626,7 +36626,7 @@ msgctxt "" "par_id121512154054207\n" "help.text" msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "ხუთშაბათი" #. pMQ9u #: 03150001.xhp @@ -36635,7 +36635,7 @@ msgctxt "" "par_id571512154112044\n" "help.text" msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "პარასკევი" #. uG94N #: 03150001.xhp @@ -36644,7 +36644,7 @@ msgctxt "" "par_id541512154172107\n" "help.text" msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "შაბათი" #. HGFFD #: 03150001.xhp @@ -36653,7 +36653,7 @@ msgctxt "" "par_id171512156115581\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #. 9QEDP #: 03150002.xhp @@ -37724,7 +37724,7 @@ msgctxt "" "par_id331644505028463\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. arGjh #: CallByName.xhp @@ -37976,7 +37976,7 @@ msgctxt "" "par_id311666942529939\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "ობიექტი" #. J5VwA #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp @@ -37994,7 +37994,7 @@ msgctxt "" "par_id951744665754544\n" "help.text" msgid "ServiceName" -msgstr "" +msgstr "სერვისისსახელი" #. oAwUV #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp @@ -38012,7 +38012,7 @@ msgctxt "" "par_id691744665754544\n" "help.text" msgid "Arguments" -msgstr "" +msgstr "არგუმენტები" #. CrBrZ #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp @@ -38165,7 +38165,7 @@ msgctxt "" "N0018\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. D5j9D #: ErrVBA.xhp @@ -38201,7 +38201,7 @@ msgctxt "" "N0025\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. Fi3FW #: ErrVBA.xhp @@ -38228,7 +38228,7 @@ msgctxt "" "N0030\n" "help.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. 9a9P9 #: ErrVBA.xhp @@ -38309,7 +38309,7 @@ msgctxt "" "N0069\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. oA4pq #: ErrVBA.xhp @@ -38399,7 +38399,7 @@ msgctxt "" "N0010\n" "help.text" msgid "None." -msgstr "" +msgstr "არცერთი." #. 8AiAQ #: GetPathSeparator.xhp @@ -38579,7 +38579,7 @@ msgctxt "" "hd_id441586092960246\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები:" #. 4dyMX #: Resume.xhp @@ -38957,7 +38957,7 @@ msgctxt "" "par_id721592355432992\n" "help.text" msgid "ACCRINT" -msgstr "" +msgstr "ACCRINT" #. oKBuD #: calc_functions.xhp @@ -38966,7 +38966,7 @@ msgctxt "" "par_id311592355461144\n" "help.text" msgid "ACCRINTM" -msgstr "" +msgstr "ACCRINTM" #. pBfUh #: calc_functions.xhp @@ -38975,7 +38975,7 @@ msgctxt "" "par_id731592355465193\n" "help.text" msgid "AMORDEGRC" -msgstr "" +msgstr "AMORDEGRC" #. ViiCh #: calc_functions.xhp @@ -38984,7 +38984,7 @@ msgctxt "" "par_id361592355471024\n" "help.text" msgid "AMORLINC" -msgstr "" +msgstr "AMORLINC" #. ZeeMB #: calc_functions.xhp @@ -38993,7 +38993,7 @@ msgctxt "" "par_id11592355475920\n" "help.text" msgid "BESSELI" -msgstr "" +msgstr "BESSELI" #. Bv4xD #: calc_functions.xhp @@ -39002,7 +39002,7 @@ msgctxt "" "par_id841592355481243\n" "help.text" msgid "BESSELJ" -msgstr "" +msgstr "BESSELJ" #. Ana8S #: calc_functions.xhp @@ -39011,7 +39011,7 @@ msgctxt "" "par_id781592355488489\n" "help.text" msgid "BESSELK" -msgstr "" +msgstr "BESSELK" #. gPmYm #: calc_functions.xhp @@ -39020,7 +39020,7 @@ msgctxt "" "par_id751592355494321\n" "help.text" msgid "BESSELY" -msgstr "" +msgstr "BESSELY" #. Rhr8N #: calc_functions.xhp @@ -39029,7 +39029,7 @@ msgctxt "" "par_id661592355500416\n" "help.text" msgid "BIN2DEC" -msgstr "" +msgstr "BIN2DEC" #. CF6He #: calc_functions.xhp @@ -39038,7 +39038,7 @@ msgctxt "" "par_id331592355505769\n" "help.text" msgid "BIN2HEX" -msgstr "" +msgstr "BIN2HEX" #. XJGN7 #: calc_functions.xhp @@ -39047,7 +39047,7 @@ msgctxt "" "par_id691592355510409\n" "help.text" msgid "BIN2OCT" -msgstr "" +msgstr "BIN2OCT" #. trpYC #: calc_functions.xhp @@ -39056,7 +39056,7 @@ msgctxt "" "par_id1001592355515562\n" "help.text" msgid "COMPLEX" -msgstr "" +msgstr "COMPLEX" #. eHuPF #: calc_functions.xhp @@ -39065,7 +39065,7 @@ msgctxt "" "par_id661592355519833\n" "help.text" msgid "CONVERT" -msgstr "" +msgstr "CONVERT" #. yF4wh #: calc_functions.xhp @@ -39074,7 +39074,7 @@ msgctxt "" "par_id501592355525049\n" "help.text" msgid "COUPDAYBS" -msgstr "" +msgstr "COUPDAYBS" #. SArWm #: calc_functions.xhp @@ -39083,7 +39083,7 @@ msgctxt "" "par_id251592355529338\n" "help.text" msgid "COUPDAYS" -msgstr "" +msgstr "COUPDAYS" #. CkhYX #: calc_functions.xhp @@ -39092,7 +39092,7 @@ msgctxt "" "par_id681592355545522\n" "help.text" msgid "COUPDAYSNC" -msgstr "" +msgstr "COUPDAYSNC" #. A4oUG #: calc_functions.xhp @@ -39101,7 +39101,7 @@ msgctxt "" "par_id151592355550475\n" "help.text" msgid "COUPNCD" -msgstr "" +msgstr "COUPNCD" #. 8Eyr4 #: calc_functions.xhp @@ -39110,7 +39110,7 @@ msgctxt "" "par_id291592355554258\n" "help.text" msgid "COUPNUM" -msgstr "" +msgstr "COUPNUM" #. ur3HX #: calc_functions.xhp @@ -39119,7 +39119,7 @@ msgctxt "" "par_id361592355563155\n" "help.text" msgid "COUPPCD" -msgstr "" +msgstr "COUPPCD" #. HYaqY #: calc_functions.xhp @@ -39128,7 +39128,7 @@ msgctxt "" "par_id591592355570035\n" "help.text" msgid "CUMIPMT" -msgstr "" +msgstr "CUMIPMT" #. ccwAv #: calc_functions.xhp @@ -39137,7 +39137,7 @@ msgctxt "" "par_id681592355573971\n" "help.text" msgid "CUMPRINC" -msgstr "" +msgstr "CUMPRINC" #. CWYx5 #: calc_functions.xhp @@ -39146,7 +39146,7 @@ msgctxt "" "par_id591592355577411\n" "help.text" msgid "DEC2BIN" -msgstr "" +msgstr "DEC2BIN" #. LZGCA #: calc_functions.xhp @@ -39155,7 +39155,7 @@ msgctxt "" "par_id651592355580939\n" "help.text" msgid "DEC2HEX" -msgstr "" +msgstr "DEC2HEX" #. FABUZ #: calc_functions.xhp @@ -39164,7 +39164,7 @@ msgctxt "" "par_id981592355585026\n" "help.text" msgid "DEC2OCT" -msgstr "" +msgstr "DEC2OCT" #. Y2HuZ #: calc_functions.xhp @@ -39173,7 +39173,7 @@ msgctxt "" "par_id911592355588619\n" "help.text" msgid "DELTA" -msgstr "" +msgstr "DELTA" #. XMBJo #: calc_functions.xhp @@ -39182,7 +39182,7 @@ msgctxt "" "par_id931592355591947\n" "help.text" msgid "DISC" -msgstr "" +msgstr "DISC" #. iTNtK #: calc_functions.xhp @@ -39191,7 +39191,7 @@ msgctxt "" "par_id281592355595627\n" "help.text" msgid "DOLLARDE" -msgstr "" +msgstr "DOLLARDE" #. iWfvp #: calc_functions.xhp @@ -39200,7 +39200,7 @@ msgctxt "" "par_id731592355599218\n" "help.text" msgid "DOLLARFR" -msgstr "" +msgstr "DOLLARFR" #. iq2zc #: calc_functions.xhp @@ -39209,7 +39209,7 @@ msgctxt "" "par_id451592355602770\n" "help.text" msgid "DURATION" -msgstr "" +msgstr "DURATION" #. yzAGQ #: calc_functions.xhp @@ -39218,7 +39218,7 @@ msgctxt "" "par_id261592355606039\n" "help.text" msgid "EDATE" -msgstr "" +msgstr "EDATE" #. ePmwB #: calc_functions.xhp @@ -39227,7 +39227,7 @@ msgctxt "" "par_id221592355620084\n" "help.text" msgid "EFFECT" -msgstr "" +msgstr "EFFECT" #. whDH8 #: calc_functions.xhp @@ -39236,7 +39236,7 @@ msgctxt "" "par_id721592355623964\n" "help.text" msgid "EOMONTH" -msgstr "" +msgstr "EOMONTH" #. T8yoU #: calc_functions.xhp @@ -39245,7 +39245,7 @@ msgctxt "" "par_id581592355627044\n" "help.text" msgid "ERF" -msgstr "" +msgstr "ERF" #. YFhBd #: calc_functions.xhp @@ -39254,7 +39254,7 @@ msgctxt "" "par_id451592355631036\n" "help.text" msgid "ERFC" -msgstr "" +msgstr "ERFC" #. dKas5 #: calc_functions.xhp @@ -39263,7 +39263,7 @@ msgctxt "" "par_id851592355634629\n" "help.text" msgid "FACTDOUBLE" -msgstr "" +msgstr "FACTDOUBLE" #. 87Htt #: calc_functions.xhp @@ -39272,7 +39272,7 @@ msgctxt "" "par_id731592355637900\n" "help.text" msgid "FVSCHEDULE" -msgstr "" +msgstr "FVSCHEDULE" #. jjTyE #: calc_functions.xhp @@ -39281,7 +39281,7 @@ msgctxt "" "par_id431592355641084\n" "help.text" msgid "GCD" -msgstr "" +msgstr "GCD" #. mcjKe #: calc_functions.xhp @@ -39290,7 +39290,7 @@ msgctxt "" "par_id461592355646844\n" "help.text" msgid "GESTEP" -msgstr "" +msgstr "GESTEP" #. Toc2i #: calc_functions.xhp @@ -39299,7 +39299,7 @@ msgctxt "" "par_id471592355650772\n" "help.text" msgid "HEX2BIN" -msgstr "" +msgstr "HEX2BIN" #. CEWxE #: calc_functions.xhp @@ -39308,7 +39308,7 @@ msgctxt "" "par_id91592355654156\n" "help.text" msgid "HEX2DEC" -msgstr "" +msgstr "HEX2DEC" #. RrpLx #: calc_functions.xhp @@ -39317,7 +39317,7 @@ msgctxt "" "par_id401592355657388\n" "help.text" msgid "HEX2OCT" -msgstr "" +msgstr "HEX2OCT" #. 6GUuy #: calc_functions.xhp @@ -39326,7 +39326,7 @@ msgctxt "" "par_id331592355660565\n" "help.text" msgid "IMABS" -msgstr "" +msgstr "IMABS" #. mUowh #: calc_functions.xhp @@ -39335,7 +39335,7 @@ msgctxt "" "par_id401592355663828\n" "help.text" msgid "IMAGINARY" -msgstr "" +msgstr "IMAGINARY" #. 8GGrD #: calc_functions.xhp @@ -39344,7 +39344,7 @@ msgctxt "" "par_id571592355667021\n" "help.text" msgid "IMARGUMENT" -msgstr "" +msgstr "IMARGUMENT" #. AaMnu #: calc_functions.xhp @@ -39353,7 +39353,7 @@ msgctxt "" "par_id921592355670053\n" "help.text" msgid "IMCONJUGATE" -msgstr "" +msgstr "IMCONJUGATE" #. 4vbCQ #: calc_functions.xhp @@ -39362,7 +39362,7 @@ msgctxt "" "par_id171592355673117\n" "help.text" msgid "IMCOS" -msgstr "" +msgstr "IMCOS" #. dr8EH #: calc_functions.xhp @@ -39371,7 +39371,7 @@ msgctxt "" "par_id701592355676365\n" "help.text" msgid "IMCOSH" -msgstr "" +msgstr "IMCOSH" #. paAHR #: calc_functions.xhp @@ -39380,7 +39380,7 @@ msgctxt "" "par_id601592355679652\n" "help.text" msgid "IMCOT" -msgstr "" +msgstr "IMCOT" #. twyK6 #: calc_functions.xhp @@ -39389,7 +39389,7 @@ msgctxt "" "par_id41592355682724\n" "help.text" msgid "IMCSC" -msgstr "" +msgstr "IMCSC" #. jKEFp #: calc_functions.xhp @@ -39398,7 +39398,7 @@ msgctxt "" "par_id61592355685899\n" "help.text" msgid "IMCSCH" -msgstr "" +msgstr "IMCSCH" #. Lav7E #: calc_functions.xhp @@ -39407,7 +39407,7 @@ msgctxt "" "par_id51592355688940\n" "help.text" msgid "IMDIV" -msgstr "" +msgstr "IMDIV" #. Q3Zxj #: calc_functions.xhp @@ -39416,7 +39416,7 @@ msgctxt "" "par_id611592355692012\n" "help.text" msgid "IMEXP" -msgstr "" +msgstr "IMEXP" #. 7DUrG #: calc_functions.xhp @@ -39425,7 +39425,7 @@ msgctxt "" "par_id381592355695069\n" "help.text" msgid "IMLN" -msgstr "" +msgstr "IMLN" #. pVmGz #: calc_functions.xhp @@ -39434,7 +39434,7 @@ msgctxt "" "par_id231592355698892\n" "help.text" msgid "IMLOG10" -msgstr "" +msgstr "IMLOG10" #. gTxpZ #: calc_functions.xhp @@ -39443,7 +39443,7 @@ msgctxt "" "par_id581592355702180\n" "help.text" msgid "IMLOG2" -msgstr "" +msgstr "IMLOG2" #. Windb #: calc_functions.xhp @@ -39452,7 +39452,7 @@ msgctxt "" "par_id341592355705773\n" "help.text" msgid "IMPOWER" -msgstr "" +msgstr "IMPOWER" #. 4RLjP #: calc_functions.xhp @@ -39461,7 +39461,7 @@ msgctxt "" "par_id301592355708742\n" "help.text" msgid "IMPRODUCT" -msgstr "" +msgstr "IMPRODUCT" #. mogsD #: calc_functions.xhp @@ -39470,7 +39470,7 @@ msgctxt "" "par_id621592355711845\n" "help.text" msgid "IMREAL" -msgstr "" +msgstr "IMREAL" #. kaDjL #: calc_functions.xhp @@ -39479,7 +39479,7 @@ msgctxt "" "par_id821592355714852\n" "help.text" msgid "IMSEC" -msgstr "" +msgstr "IMSEC" #. GAsAW #: calc_functions.xhp @@ -39488,7 +39488,7 @@ msgctxt "" "par_id871592355718533\n" "help.text" msgid "IMSECH" -msgstr "" +msgstr "IMSECH" #. 8Dtdh #: calc_functions.xhp @@ -39497,7 +39497,7 @@ msgctxt "" "par_id871592355721957\n" "help.text" msgid "IMSIN" -msgstr "" +msgstr "IMSIN" #. LnpEu #: calc_functions.xhp @@ -39506,7 +39506,7 @@ msgctxt "" "par_id681592355725045\n" "help.text" msgid "IMSINH" -msgstr "" +msgstr "IMSINH" #. HoKey #: calc_functions.xhp @@ -39515,7 +39515,7 @@ msgctxt "" "par_id801592355728022\n" "help.text" msgid "IMSQRT" -msgstr "" +msgstr "IMSQRT" #. EDQwc #: calc_functions.xhp @@ -39524,7 +39524,7 @@ msgctxt "" "par_id851592355731069\n" "help.text" msgid "IMSUB" -msgstr "" +msgstr "IMSUB" #. Qfop5 #: calc_functions.xhp @@ -39533,7 +39533,7 @@ msgctxt "" "par_id131592355734118\n" "help.text" msgid "IMSUM" -msgstr "" +msgstr "IMSUM" #. DaiAF #: calc_functions.xhp @@ -39542,7 +39542,7 @@ msgctxt "" "par_id761592355737109\n" "help.text" msgid "IMTAN" -msgstr "" +msgstr "IMTAN" #. AWW2a #: calc_functions.xhp @@ -39551,7 +39551,7 @@ msgctxt "" "par_id91592355740301\n" "help.text" msgid "INTRATE" -msgstr "" +msgstr "INTRATE" #. BNWvt #: calc_functions.xhp @@ -39560,7 +39560,7 @@ msgctxt "" "par_id561592355743397\n" "help.text" msgid "ISEVEN" -msgstr "" +msgstr "ISEVEN" #. 5Avoj #: calc_functions.xhp @@ -39569,7 +39569,7 @@ msgctxt "" "par_id481592355746477\n" "help.text" msgid "ISODD" -msgstr "" +msgstr "ISODD" #. fwZ3Y #: calc_functions.xhp @@ -39578,7 +39578,7 @@ msgctxt "" "par_id621592355749526\n" "help.text" msgid "LCM" -msgstr "" +msgstr "LCM" #. WDW3o #: calc_functions.xhp @@ -39587,7 +39587,7 @@ msgctxt "" "par_id381592355752413\n" "help.text" msgid "MDURATION" -msgstr "" +msgstr "MDURATION" #. CaC2W #: calc_functions.xhp @@ -39596,7 +39596,7 @@ msgctxt "" "par_id161592355755349\n" "help.text" msgid "MROUND" -msgstr "" +msgstr "MROUND" #. ipDJm #: calc_functions.xhp @@ -39605,7 +39605,7 @@ msgctxt "" "par_id601592355758534\n" "help.text" msgid "MULTINOMIAL" -msgstr "" +msgstr "MULTINOMIAL" #. wDMMt #: calc_functions.xhp @@ -39614,7 +39614,7 @@ msgctxt "" "par_id241592355761822\n" "help.text" msgid "NETWORKDAYS" -msgstr "" +msgstr "NETWORKDAYS" #. azBMs #: calc_functions.xhp @@ -39623,7 +39623,7 @@ msgctxt "" "par_id121592355764950\n" "help.text" msgid "NOMINAL" -msgstr "" +msgstr "NOMINAL" #. FGnXt #: calc_functions.xhp @@ -39632,7 +39632,7 @@ msgctxt "" "par_id161592355767958\n" "help.text" msgid "OCT2BIN" -msgstr "" +msgstr "OCT2BIN" #. npjsC #: calc_functions.xhp @@ -39641,7 +39641,7 @@ msgctxt "" "par_id401592355770926\n" "help.text" msgid "OCT2DEC" -msgstr "" +msgstr "OCT2DEC" #. Bd3s5 #: calc_functions.xhp @@ -39650,7 +39650,7 @@ msgctxt "" "par_id981592355773838\n" "help.text" msgid "OCT2HEX" -msgstr "" +msgstr "OCT2HEX" #. iBzAQ #: calc_functions.xhp @@ -39659,7 +39659,7 @@ msgctxt "" "par_id51592355776830\n" "help.text" msgid "ODDFPRICE" -msgstr "" +msgstr "ODDFPRICE" #. ParaD #: calc_functions.xhp @@ -39668,7 +39668,7 @@ msgctxt "" "par_id581592355779822\n" "help.text" msgid "ODDFYIELD" -msgstr "" +msgstr "ODDFYIELD" #. 9CxRc #: calc_functions.xhp @@ -39677,7 +39677,7 @@ msgctxt "" "par_id251592355782710\n" "help.text" msgid "ODDLPRICE" -msgstr "" +msgstr "ODDLPRICE" #. jBECN #: calc_functions.xhp @@ -39686,7 +39686,7 @@ msgctxt "" "par_id331592355785647\n" "help.text" msgid "ODDLYIELD" -msgstr "" +msgstr "ODDLYIELD" #. opEEG #: calc_functions.xhp @@ -39695,7 +39695,7 @@ msgctxt "" "par_id471592355788791\n" "help.text" msgid "PRICE" -msgstr "" +msgstr "PRICE" #. kXJnU #: calc_functions.xhp @@ -39704,7 +39704,7 @@ msgctxt "" "par_id141592355791678\n" "help.text" msgid "PRICEDISC" -msgstr "" +msgstr "PRICEDISC" #. 24W75 #: calc_functions.xhp @@ -39713,7 +39713,7 @@ msgctxt "" "par_id341592355794671\n" "help.text" msgid "PRICEMAT" -msgstr "" +msgstr "PRICEMAT" #. rvmjF #: calc_functions.xhp @@ -39722,7 +39722,7 @@ msgctxt "" "par_id681592355799718\n" "help.text" msgid "QUOTIENT" -msgstr "" +msgstr "QUOTIENT" #. AC3Lz #: calc_functions.xhp @@ -39731,7 +39731,7 @@ msgctxt "" "par_id831592355803591\n" "help.text" msgid "RANDBETWEEN" -msgstr "" +msgstr "RANDBETWEEN" #. ZCZFS #: calc_functions.xhp @@ -39740,7 +39740,7 @@ msgctxt "" "par_id701592355807287\n" "help.text" msgid "RECEIVED" -msgstr "" +msgstr "RECEIVED" #. nfAzV #: calc_functions.xhp @@ -39749,7 +39749,7 @@ msgctxt "" "par_id231592355810343\n" "help.text" msgid "SERIESSUM" -msgstr "" +msgstr "SERIESSUM" #. uC2XH #: calc_functions.xhp @@ -39758,7 +39758,7 @@ msgctxt "" "par_id111592355816454\n" "help.text" msgid "SQRTPI" -msgstr "" +msgstr "SQRTPI" #. t6kbr #: calc_functions.xhp @@ -39767,7 +39767,7 @@ msgctxt "" "par_id521592355819614\n" "help.text" msgid "TBILLEQ" -msgstr "" +msgstr "TBILLEQ" #. BMCzh #: calc_functions.xhp @@ -39776,7 +39776,7 @@ msgctxt "" "par_id351592355822703\n" "help.text" msgid "TBILLPRICE" -msgstr "" +msgstr "TBILLPRICE" #. KFSbi #: calc_functions.xhp @@ -39785,7 +39785,7 @@ msgctxt "" "par_id921592355825694\n" "help.text" msgid "TBILLYIELD" -msgstr "" +msgstr "TBILLYIELD" #. Ce7D3 #: calc_functions.xhp @@ -39794,7 +39794,7 @@ msgctxt "" "par_id751592355828599\n" "help.text" msgid "WEEKNUM" -msgstr "" +msgstr "WEEKNUM" #. WKvrN #: calc_functions.xhp @@ -39803,7 +39803,7 @@ msgctxt "" "par_id851592355831471\n" "help.text" msgid "WORKDAY" -msgstr "" +msgstr "WORKDAY" #. jJDdS #: calc_functions.xhp @@ -39812,7 +39812,7 @@ msgctxt "" "par_id291592355834479\n" "help.text" msgid "XIRR" -msgstr "" +msgstr "XIRR" #. JEeBG #: calc_functions.xhp @@ -39821,7 +39821,7 @@ msgctxt "" "par_id521592355837464\n" "help.text" msgid "XNPV" -msgstr "" +msgstr "XNPV" #. JkpJC #: calc_functions.xhp @@ -39830,7 +39830,7 @@ msgctxt "" "par_id201592355840359\n" "help.text" msgid "YEARFRAC" -msgstr "" +msgstr "YEARFRAC" #. SaiBh #: calc_functions.xhp @@ -39839,7 +39839,7 @@ msgctxt "" "par_id281592355843559\n" "help.text" msgid "YIELD" -msgstr "" +msgstr "YIELD" #. qFVKa #: calc_functions.xhp @@ -39848,7 +39848,7 @@ msgctxt "" "par_id341592355846704\n" "help.text" msgid "YIELDDISC" -msgstr "" +msgstr "YIELDDISC" #. HY4dN #: calc_functions.xhp @@ -39857,7 +39857,7 @@ msgctxt "" "par_id181592355849664\n" "help.text" msgid "YIELDMAT" -msgstr "" +msgstr "YIELDMAT" #. 9EfRH #: calc_functions.xhp @@ -39902,7 +39902,7 @@ msgctxt "" "par_id721593355432992\n" "help.text" msgid "DAYSINMONTH" -msgstr "" +msgstr "DAYSINMONTH" #. yW5C5 #: calc_functions.xhp @@ -39911,7 +39911,7 @@ msgctxt "" "par_id761641413741892\n" "help.text" msgid "DAYSINYEAR" -msgstr "" +msgstr "DAYSINYEAR" #. vXhZ9 #: calc_functions.xhp @@ -39920,7 +39920,7 @@ msgctxt "" "par_id11641413916930\n" "help.text" msgid "MONTHS" -msgstr "" +msgstr "MONTHS" #. gWTY8 #: calc_functions.xhp @@ -39929,7 +39929,7 @@ msgctxt "" "par_id761641413962003\n" "help.text" msgid "WEEKS" -msgstr "" +msgstr "WEEKS" #. DjCEK #: calc_functions.xhp @@ -39938,7 +39938,7 @@ msgctxt "" "par_id71641413988924\n" "help.text" msgid "YEARS" -msgstr "" +msgstr "YEARS" #. bNKK9 #: calc_functions.xhp @@ -39947,7 +39947,7 @@ msgctxt "" "par_id341641414018758\n" "help.text" msgid "ROT13" -msgstr "" +msgstr "ROT13" #. A7nYJ #: calc_functions.xhp @@ -39956,7 +39956,7 @@ msgctxt "" "par_id171641414040589\n" "help.text" msgid "WEEKSINYEAR" -msgstr "" +msgstr "WEEKSINYEAR" #. qqkuj #: calc_functions.xhp @@ -40001,7 +40001,7 @@ msgctxt "" "par_id701641414383401\n" "help.text" msgid "OPT_BARRIER" -msgstr "" +msgstr "OPT_BARRIER" #. zF653 #: calc_functions.xhp @@ -40010,7 +40010,7 @@ msgctxt "" "par_id131641414493411\n" "help.text" msgid "OPT_PROB_HIT" -msgstr "" +msgstr "OPT_PROB_HIT" #. 2xAys #: calc_functions.xhp @@ -40019,7 +40019,7 @@ msgctxt "" "par_id81641414542294\n" "help.text" msgid "OPT_PROB_INMONEY" -msgstr "" +msgstr "OPT_PROB_INMONEY" #. WKVoC #: calc_functions.xhp @@ -40028,7 +40028,7 @@ msgctxt "" "par_id711641414594816\n" "help.text" msgid "OPT_TOUCH" -msgstr "" +msgstr "OPT_TOUCH" #. 7oWmd #: classmodule.xhp @@ -41234,7 +41234,7 @@ msgctxt "" "N0006\n" "help.text" msgid "Parameters:" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები:" #. aiEGy #: enum.xhp @@ -41261,7 +41261,7 @@ msgctxt "" "N0036\n" "help.text" msgid "Usage:" -msgstr "" +msgstr "გამოყენება:" #. vA2jL #: enum.xhp @@ -41477,7 +41477,7 @@ msgctxt "" "hd_id811587303969210\n" "help.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. E7GXy #: fragments.xhp @@ -41585,7 +41585,7 @@ msgctxt "" "hd_id731587304120258\n" "help.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. dUCSu #: fragments.xhp @@ -42332,7 +42332,7 @@ msgctxt "" "N0188\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები" #. 2n4nC #: property.xhp @@ -42467,7 +42467,7 @@ msgctxt "" "par_id911552552252024\n" "help.text" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "სტრიქონი" #. wwnok #: replace.xhp @@ -42818,7 +42818,7 @@ msgctxt "" "N0092\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი:" #. Ecjyk #: strconv.xhp @@ -42890,7 +42890,7 @@ msgctxt "" "par_id531622763145456\n" "help.text" msgid "Conversion" -msgstr "" +msgstr "გადაყვანა" #. gzFBG #: strconv.xhp @@ -42899,7 +42899,7 @@ msgctxt "" "par_id131622763145457\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. 6dDST #: strconv.xhp @@ -42908,7 +42908,7 @@ msgctxt "" "par_id411622763145457\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. WmnMz #: strconv.xhp @@ -43385,7 +43385,7 @@ msgctxt "" "hd_id61719826422710\n" "help.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "აპლიკაცია" #. jsoEG #: vba_objects.xhp @@ -43394,7 +43394,7 @@ msgctxt "" "par_id641719824037432\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. yJg4W #: vba_objects.xhp @@ -43412,7 +43412,7 @@ msgctxt "" "par_id281719824053043\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. ikUFi #: vba_objects.xhp @@ -43430,7 +43430,7 @@ msgctxt "" "hd_id361719826690873\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "სვეტები" #. cNKAB #: vba_objects.xhp @@ -43439,7 +43439,7 @@ msgctxt "" "par_id811719824767080\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. EGoNd #: vba_objects.xhp @@ -43448,7 +43448,7 @@ msgctxt "" "par_id561719824768137\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. W5ih2 #: vba_objects.xhp @@ -43466,7 +43466,7 @@ msgctxt "" "par_id851719824771480\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. CZQcD #: vba_objects.xhp @@ -43475,7 +43475,7 @@ msgctxt "" "par_id591719824772015\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. dgHmt #: vba_objects.xhp @@ -43493,7 +43493,7 @@ msgctxt "" "par_id851719824782580\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. AR7Nv #: vba_objects.xhp @@ -43502,7 +43502,7 @@ msgctxt "" "par_id591719824883015\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. AEra7 #: vba_objects.xhp @@ -43520,7 +43520,7 @@ msgctxt "" "par_id851710934771480\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. eAcri #: vba_objects.xhp @@ -43529,7 +43529,7 @@ msgctxt "" "par_id591710934772015\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. WDCBG #: vba_objects.xhp @@ -43547,7 +43547,7 @@ msgctxt "" "par_id862810934771480\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. bBEAX #: vba_objects.xhp @@ -43556,7 +43556,7 @@ msgctxt "" "par_id591721034772015\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. LDv7R #: vba_objects.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 53bd61ef052..bb050b27a4d 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:03+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196988.000000\n" #. arCRB @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145259\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "მდებარეობა" #. 7LWSS #: 06130000.xhp @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148947\n" "help.text" msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "დადასტურება" #. bhiTx #: 06130100.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index b41a95b3db9..e937423b5d0 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-15 16:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494865604.000000\n" #. 6Kkin @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151100\n" "help.text" msgid "Library" -msgstr "Library" +msgstr "ბიბლიოთეკა" #. MCJF5 #: 11010000.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Compile" -msgstr "" +msgstr "კომპილაცია" #. zTzxA #: 11020000.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id3149399\n" "help.text" msgid "Compile" -msgstr "" +msgstr "კომპილაცია" #. GjyfZ #: 11030000.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "შესრულება" #. eTVMQ #: 11030000.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id3154750\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "შესრულება" #. vbsDe #: 11040000.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "გაჩერების წერტილი" #. hVDHU #: 11070000.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3149416\n" "help.text" msgid "Breakpoint" -msgstr "" +msgstr "გაჩერების წერტილი" #. Xnu9h #: 11080000.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "მოდულები" #. 99Edc #: 11110000.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id3145383\n" "help.text" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "მოდულები" #. D3G7x #: 11120000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 8f136caf8e8..9c2dc346dcd 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:46+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531405938.000000\n" #. ViEWM @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "par_id131613838858931\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "კატეგორია" #. TmFbF #: lib_ScriptForge.xhp @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "par_id441613838858931\n" "help.text" msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "სერვისები" #. ZZKBq #: lib_ScriptForge.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id131613866258931\n" "help.text" msgid "Utilities" -msgstr "" +msgstr "ხელსაწყოები" #. 6gvZc #: lib_ScriptForge.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "hd_id841593518085848\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. DkBkc #: lib_euro.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "hd_id841593518085848\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. ewcAB #: lib_gimmicks.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "hd_id841593518085848\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. Anhsb #: lib_importwiz.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "hd_id841593518085848\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. nnxNN #: lib_script.xhp @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "hd_id481688911437449\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. 534YG #: lib_tools.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "hd_id841593518085848\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. MdATA #: lib_wikieditor.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_id281626980354105\n" "help.text" msgid "Name,DateOfBirth,Address,City" -msgstr "" +msgstr "სახელი,დაბადებისთარიღი,მისამართი,ქალაქი" #. FRZKB #: sf_array.xhp @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "hd_id201618922972557\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. bLzCe #: sf_basic.xhp @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "par_id401618922991909\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. 5FcQt #: sf_basic.xhp @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "par_id591618922991909\n" "help.text" msgid "ReadOnly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. N5DD5 #: sf_basic.xhp @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "par_id211618922991909\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. qXwST #: sf_basic.xhp @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "par_id971618923022846\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. KuiAD #: sf_basic.xhp @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "par_id21619004009875\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 7DG4F #: sf_basic.xhp @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "par_id201619004097755\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. DQkGQ #: sf_basic.xhp @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "par_id581618922991909\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. h3hZE #: sf_basic.xhp @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "par_id961618924503848\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Tmtc2 #: sf_basic.xhp @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id731619006254384\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. SKW53 #: sf_basic.xhp @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "par_id711619006255184\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. jAEFy #: sf_basic.xhp @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "par_id731619006034384\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. JFnmw #: sf_basic.xhp @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "par_id711619006259094\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. 3wZPC #: sf_basic.xhp @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "par_id731619006259634\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. DgnfQ #: sf_basic.xhp @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "par_id711619004425514\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. hdhY2 #: sf_basic.xhp @@ -4163,7 +4163,7 @@ msgctxt "" "hd_id991591016893982\n" "help.text" msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "აღწერები" #. 4gE5A #: sf_calc.xhp @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "par_id161592230749179\n" "help.text" msgid "$'SheetX'.*" -msgstr "" +msgstr "$'SheetX'.*" #. eQu5j #: sf_calc.xhp @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "par_id871591024294202\n" "help.text" msgid "myRange" -msgstr "" +msgstr "myRange" #. 97TnU #: sf_calc.xhp @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "par_id781591024294621\n" "help.text" msgid "myDoc.Range(\"SheetX.D2:F6\")" -msgstr "" +msgstr "myDoc.Range(\"SheetX.D2:F6\")" #. ENndn #: sf_calc.xhp @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "hd_id351582885195476\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. nntpM #: sf_calc.xhp @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "par_id41582885195836\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. PK7n2 #: sf_calc.xhp @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195372\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. oFX3A #: sf_calc.xhp @@ -4514,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "par_id221591018408168\n" "help.text" msgid "Argument" -msgstr "" +msgstr "არგუმენტი" #. H9m2q #: sf_calc.xhp @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "par_id931582885195131\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 3MHFG #: sf_calc.xhp @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "par_id301592407165942\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. pJnFE #: sf_calc.xhp @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "par_id81592407165611\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #. UUDuD #: sf_calc.xhp @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "par_id301592407165606\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 5GeyC #: sf_calc.xhp @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "par_id301592407166642\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ToQBc #: sf_calc.xhp @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "par_id301592407167972\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. zf3hK #: sf_calc.xhp @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "par_id101593094953259\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. KedYU #: sf_calc.xhp @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "par_id221582885195686\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ALJCP #: sf_calc.xhp @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "par_id601592315106598\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 3h43j #: sf_calc.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id981591025591597\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. r6diM #: sf_calc.xhp @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "par_id81591025591672\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 2BJKz #: sf_calc.xhp @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "par_id81591025591007\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. kJCwG #: sf_calc.xhp @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "par_id541591025591511\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. dWFQE #: sf_calc.xhp @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "par_id541591025591322\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. wRCYZ #: sf_calc.xhp @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "par_id581591025591579\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. V43zC #: sf_calc.xhp @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "par_id751591025591667\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #. B5BXR #: sf_calc.xhp @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "par_id711593095062771\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. PFLkD #: sf_calc.xhp @@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "par_id391592315404944\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. DMf2S #: sf_calc.xhp @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "par_id501592315567199\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. yNxZn #: sf_calc.xhp @@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "par_id501592315565569\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. jWLAC #: sf_calc.xhp @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "hd_id501582887473754\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. soCDf #: sf_calc.xhp @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt "" "bas_id521592919577626\n" "help.text" msgid "oDoc.ClearAll(\"SheetX.A1:J10\")" -msgstr "" +msgstr "oDoc.ClearAll(\"SheetX.A1:J10\")" #. SpP9R #: sf_calc.xhp @@ -5360,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "pyc_id211621536212144\n" "help.text" msgid "myDoc.ClearAll(\"SheetX.A1:F10\")" -msgstr "" +msgstr "myDoc.ClearAll(\"SheetX.A1:F10\")" #. CGEqi #: sf_calc.xhp @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "pyc_id471652797992561\n" "help.text" msgid "\"Item\"," -msgstr "" +msgstr "\"ელემენტი\"," #. oL69n #: sf_calc.xhp @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "hd_id711600788076834\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. z42Tx #: sf_chart.xhp @@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "par_id461600788076917\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. 5RCfg #: sf_chart.xhp @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "par_id221600788076591\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. 5Ckhe #: sf_chart.xhp @@ -8537,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "par_id761600788076328\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. EJsLr #: sf_chart.xhp @@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "par_id67160078807636\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 5yKq5 #: sf_chart.xhp @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "par_id311600788076756\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. BURxX #: sf_chart.xhp @@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "par_id49160078807654\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. qaDDb #: sf_chart.xhp @@ -8600,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "par_id711600788076534\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. gk8ns #: sf_chart.xhp @@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "par_id891600788076190\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. m224E #: sf_chart.xhp @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021747903\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. AaBHr #: sf_chart.xhp @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgctxt "" "par_id391600788076253\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 8YDHE #: sf_chart.xhp @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgctxt "" "par_id211600788076138\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. MLPCx #: sf_chart.xhp @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt "" "par_id21600788076758\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. Gbsst #: sf_chart.xhp @@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt "" "par_id261600788076841\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. VwMyU #: sf_chart.xhp @@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt "" "par_id531600789141795\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. eH3Ag #: sf_chart.xhp @@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt "" "par_id541600789286532\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. scox2 #: sf_chart.xhp @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt "" "par_id941608709527698\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. YCRTC #: sf_chart.xhp @@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt "" "par_id941600789527698\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. LAgXE #: sf_chart.xhp @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgctxt "" "par_id941600789527099\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. yh7k9 #: sf_chart.xhp @@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt "" "par_id941600789527208\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. winTd #: sf_chart.xhp @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgctxt "" "hd_id501582887473754\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. mNZFS #: sf_chart.xhp @@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt "" "par_id631701441607725\n" "help.text" msgid "Constant" -msgstr "" +msgstr "კონსტანტა" #. 7n7YU #: sf_database.xhp @@ -9212,7 +9212,7 @@ msgctxt "" "par_id671701441607725\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. YJ7FT #: sf_database.xhp @@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt "" "par_id441701441607725\n" "help.text" msgid "Interpretation" -msgstr "" +msgstr "ინტერპრეტაცია" #. HKAzv #: sf_database.xhp @@ -9482,7 +9482,7 @@ msgctxt "" "hd_id841587913266618\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. x4Z5A #: sf_database.xhp @@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt "" "par_id521587913266568\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. QUrYT #: sf_database.xhp @@ -9500,7 +9500,7 @@ msgctxt "" "par_id421587913266368\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. 3kQCm #: sf_database.xhp @@ -9509,7 +9509,7 @@ msgctxt "" "par_id631587914939732\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. RYuuo #: sf_database.xhp @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "par_id951587913266220\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. BzLQb #: sf_database.xhp @@ -9527,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "par_id651587913266754\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. up8WT #: sf_database.xhp @@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "par_id931599409717463\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 2DDTs #: sf_database.xhp @@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt "" "par_id741599409777967\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. evuSw #: sf_database.xhp @@ -9599,7 +9599,7 @@ msgctxt "" "par_id271599409887585\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. NeTGg #: sf_database.xhp @@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt "" "hd_id351582885195476\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. 9jpZ5 #: sf_dataset.xhp @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "par_id41582885195836\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. wYVH2 #: sf_dataset.xhp @@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195372\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. BzGFs #: sf_dataset.xhp @@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195238\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. uDWJe #: sf_dataset.xhp @@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt "" "par_id931582885195131\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. vvCt8 #: sf_dataset.xhp @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655779\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. tbT3C #: sf_dataset.xhp @@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655669\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. PPmEj #: sf_dataset.xhp @@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655710\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 5DCq8 #: sf_dataset.xhp @@ -10508,7 +10508,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655205\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. pKHRj #: sf_dataset.xhp @@ -10526,7 +10526,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655966\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 2wGrC #: sf_dataset.xhp @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655212\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. QyUBG #: sf_dataset.xhp @@ -10562,7 +10562,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655788\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. SCZG6 #: sf_dataset.xhp @@ -10589,7 +10589,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885650968\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. HoZCK #: sf_dataset.xhp @@ -10616,7 +10616,7 @@ msgctxt "" "par_id861582886340968\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ExPSX #: sf_dataset.xhp @@ -10634,7 +10634,7 @@ msgctxt "" "par_id861582886349968\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ZTuFP #: sf_dataset.xhp @@ -10652,7 +10652,7 @@ msgctxt "" "par_id861582886352968\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. doL3q #: sf_dataset.xhp @@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt "" "par_id861582886368268\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. XYGFy #: sf_dataset.xhp @@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt "" "par_id861582886302268\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ykZky #: sf_dataset.xhp @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "par_id861582886325668\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. hTAUU #: sf_dataset.xhp @@ -11687,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "hd_id711600788076834\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. yaMir #: sf_datasheet.xhp @@ -11705,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "par_id461600788076917\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. o9D7n #: sf_datasheet.xhp @@ -11714,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "par_id221600788076591\n" "help.text" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. ykDW3 #: sf_datasheet.xhp @@ -11723,7 +11723,7 @@ msgctxt "" "par_id761600788076328\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. BJ9DV #: sf_datasheet.xhp @@ -11732,7 +11732,7 @@ msgctxt "" "par_id67160078807636\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. ETvvH #: sf_datasheet.xhp @@ -11741,7 +11741,7 @@ msgctxt "" "par_id311600788076756\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 7Xcpx #: sf_datasheet.xhp @@ -11768,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "par_id49160078807654\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. XVhow #: sf_datasheet.xhp @@ -11786,7 +11786,7 @@ msgctxt "" "par_id711600788076534\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. cLaaP #: sf_datasheet.xhp @@ -11804,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "par_id891600788076190\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 5FdAQ #: sf_datasheet.xhp @@ -11822,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021747903\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. Pv5DC #: sf_datasheet.xhp @@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt "" "par_id391600788076253\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. p4e8b #: sf_datasheet.xhp @@ -11858,7 +11858,7 @@ msgctxt "" "par_id211600788076138\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. y8qWp #: sf_datasheet.xhp @@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "par_id21600788076758\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. faBy9 #: sf_datasheet.xhp @@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt "" "par_id871600788076196\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "ობიექტი" #. iCABS #: sf_datasheet.xhp @@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "par_id261600788076841\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. zE8Xg #: sf_datasheet.xhp @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "par_id531600789141795\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. TSNA5 #: sf_datasheet.xhp @@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt "" "par_id541600789286532\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. wxLJ4 #: sf_datasheet.xhp @@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "par_id941608709527698\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. tCgaA #: sf_datasheet.xhp @@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "par_id941600789527698\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 7AReG #: sf_datasheet.xhp @@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "hd_id501582887473754\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. wgVfx #: sf_datasheet.xhp @@ -12740,7 +12740,7 @@ msgctxt "" "hd_id651583668365757\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. zVLEC #: sf_dialog.xhp @@ -12749,7 +12749,7 @@ msgctxt "" "par_id871583668386455\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. FBCFG #: sf_dialog.xhp @@ -12758,7 +12758,7 @@ msgctxt "" "par_id491583668386455\n" "help.text" msgid "ReadOnly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. ByVDE #: sf_dialog.xhp @@ -12767,7 +12767,7 @@ msgctxt "" "par_id271583668474014\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. 8AUBJ #: sf_dialog.xhp @@ -12776,7 +12776,7 @@ msgctxt "" "par_id401583668386455\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. iZZec #: sf_dialog.xhp @@ -12785,7 +12785,7 @@ msgctxt "" "par_id371583668519172\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. av994 #: sf_dialog.xhp @@ -12803,7 +12803,7 @@ msgctxt "" "par_id541583839708548\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. z4BZ4 #: sf_dialog.xhp @@ -12821,7 +12821,7 @@ msgctxt "" "par_id761584027709516\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 48bDT #: sf_dialog.xhp @@ -12839,7 +12839,7 @@ msgctxt "" "par_id31583839767743\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 3Rypn #: sf_dialog.xhp @@ -12857,7 +12857,7 @@ msgctxt "" "par_id771583839920487\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ABrxD #: sf_dialog.xhp @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "par_id571588333908716\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. JoAYu #: sf_dialog.xhp @@ -12893,7 +12893,7 @@ msgctxt "" "par_id501583774433513\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. Tfrah #: sf_dialog.xhp @@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt "" "par_id271588334016191\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 3sRE5 #: sf_dialog.xhp @@ -12929,7 +12929,7 @@ msgctxt "" "par_id451598177924437\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. P3D3A #: sf_dialog.xhp @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "par_id94159817792441\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. 2DaKv #: sf_dialog.xhp @@ -12956,7 +12956,7 @@ msgctxt "" "par_id811598178083501\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 79gmi #: sf_dialog.xhp @@ -12965,7 +12965,7 @@ msgctxt "" "par_id981598178083938\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. yexon #: sf_dialog.xhp @@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt "" "par_id31385839767743\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. G6Qsw #: sf_dialog.xhp @@ -13019,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "par_id961612628879819\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. uW85z #: sf_dialog.xhp @@ -15008,7 +15008,7 @@ msgctxt "" "hd_id651583668365757\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. 94RMV #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15017,7 +15017,7 @@ msgctxt "" "par_id871583668386455\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. eccsg #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15026,7 +15026,7 @@ msgctxt "" "par_id491583668386455\n" "help.text" msgid "ReadOnly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. KRYNv #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15035,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "par_id271583668474014\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. U9ZYU #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15053,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "par_id401583668386455\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. cAKRH #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15062,7 +15062,7 @@ msgctxt "" "par_id372693668519172\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. KfD9d #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15080,7 +15080,7 @@ msgctxt "" "par_id371583668519172\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. aTyMC #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15098,7 +15098,7 @@ msgctxt "" "par_id541583839708548\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. UXoyn #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15116,7 +15116,7 @@ msgctxt "" "par_id761584027709516\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. YKEAg #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15125,7 +15125,7 @@ msgctxt "" "par_id261598539120502\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. c5GAw #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15143,7 +15143,7 @@ msgctxt "" "par_id67161270548283\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 59ovD #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15152,7 +15152,7 @@ msgctxt "" "par_id341612705482566\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. tM7T7 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15170,7 +15170,7 @@ msgctxt "" "par_id31583839767743\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. y2irQ #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15188,7 +15188,7 @@ msgctxt "" "par_id771583839920487\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. tBmrq #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15197,7 +15197,7 @@ msgctxt "" "par_id891598539196786\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. 8S9xG #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15215,7 +15215,7 @@ msgctxt "" "par_id571588333908716\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 6L9ke #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15224,7 +15224,7 @@ msgctxt "" "par_id491598529331618\n" "help.text" msgid "(read-only)" -msgstr "" +msgstr "(მხოლოდ წაკითხვადი)" #. QbN5U #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15260,7 +15260,7 @@ msgctxt "" "par_id501583774433513\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. rDJFC #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "par_id271588334016191\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. Ey9iG #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15296,7 +15296,7 @@ msgctxt "" "par_id961598457655506\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 6N6Eb #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15314,7 +15314,7 @@ msgctxt "" "par_id621598457951781\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. r83sC #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15332,7 +15332,7 @@ msgctxt "" "par_id351598458170114\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. uHsgi #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15341,7 +15341,7 @@ msgctxt "" "par_id151598539764402\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. HLjFU #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15359,7 +15359,7 @@ msgctxt "" "par_id80159845835726\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 8GZkA #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15368,7 +15368,7 @@ msgctxt "" "par_id841598539781888\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. BdxvF #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15395,7 +15395,7 @@ msgctxt "" "par_id161598458580581\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 6EFh7 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15404,7 +15404,7 @@ msgctxt "" "par_id921598458580608\n" "help.text" msgid "Dialog
service" -msgstr "" +msgstr "დიალოგი
სერვისი" #. SDCx4 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15413,7 +15413,7 @@ msgctxt "" "par_id181598539807426\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. sqEuV #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15431,7 +15431,7 @@ msgctxt "" "par_id971598458773352\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. LP96H #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15449,7 +15449,7 @@ msgctxt "" "par_id831612700624650\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. QxAW9 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15458,7 +15458,7 @@ msgctxt "" "par_id711612700624483\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. m4uz7 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15476,7 +15476,7 @@ msgctxt "" "par_id401598516577225\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. AciNr #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15494,7 +15494,7 @@ msgctxt "" "par_id781598516674550\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. PEFC6 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15512,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "par_id781598516764550\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 4h8VF #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15530,7 +15530,7 @@ msgctxt "" "par_id411598517275112\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. EijF2 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15539,7 +15539,7 @@ msgctxt "" "par_id171598539985022\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. CbBZJ #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15557,7 +15557,7 @@ msgctxt "" "par_id821598517418463\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. ZemBe #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15575,7 +15575,7 @@ msgctxt "" "par_id701598517671337\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. MmMXv #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15593,7 +15593,7 @@ msgctxt "" "par_id701598517671373\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. GYx9T #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15611,7 +15611,7 @@ msgctxt "" "par_id661598517730941\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 8r3sG #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15620,7 +15620,7 @@ msgctxt "" "par_id761598540042290\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. xLL83 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15638,7 +15638,7 @@ msgctxt "" "par_id451598177924437\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. dBNCA #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15647,7 +15647,7 @@ msgctxt "" "par_id94159817792441\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. gbjHB #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15656,7 +15656,7 @@ msgctxt "" "par_id311598540066789\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. Erxx8 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15674,7 +15674,7 @@ msgctxt "" "par_id811598178083501\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. o2H9W #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15683,7 +15683,7 @@ msgctxt "" "par_id981598178083938\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. rrwm6 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15692,7 +15692,7 @@ msgctxt "" "par_id551598540079329\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. TCTcr #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15710,7 +15710,7 @@ msgctxt "" "par_id741612699446459\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. yuAdF #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15719,7 +15719,7 @@ msgctxt "" "par_id311612699446893\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. s7nM8 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15737,7 +15737,7 @@ msgctxt "" "par_id741612700446459\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. DnKXu #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15746,7 +15746,7 @@ msgctxt "" "par_id311612700446893\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. ssCz8 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt "" "par_id741612811446459\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. sFVoA #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15773,7 +15773,7 @@ msgctxt "" "par_id311612811446893\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. EB9tC #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15809,7 +15809,7 @@ msgctxt "" "par_id741598543254158\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. QLVMB #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15818,7 +15818,7 @@ msgctxt "" "par_id961598543254444\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. jEyx9 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15863,7 +15863,7 @@ msgctxt "" "par_id5159854325443\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. kgfXR #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15908,7 +15908,7 @@ msgctxt "" "par_id461598543254909\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. YvPAp #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15917,7 +15917,7 @@ msgctxt "" "par_id631598543254771\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. fBArb #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -15944,7 +15944,7 @@ msgctxt "" "par_id531598543254869\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. MWdGb #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -16169,7 +16169,7 @@ msgctxt "" "hd_id421583670049913\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. xNrc5 #: sf_dialogcontrol.xhp @@ -16727,7 +16727,7 @@ msgctxt "" "hd_id351582885195476\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. hYF2s #: sf_dictionary.xhp @@ -16736,7 +16736,7 @@ msgctxt "" "par_id41582885195836\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. EgAoj #: sf_dictionary.xhp @@ -16745,7 +16745,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195372\n" "help.text" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. pHem5 #: sf_dictionary.xhp @@ -16754,7 +16754,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195238\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. NnCGT #: sf_dictionary.xhp @@ -16763,7 +16763,7 @@ msgctxt "" "par_id931582885195131\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. B8ZfD #: sf_dictionary.xhp @@ -16772,7 +16772,7 @@ msgctxt "" "par_id221582885195686\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. JnMbF #: sf_dictionary.xhp @@ -16790,7 +16790,7 @@ msgctxt "" "par_id441582886030118\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. G6fcd #: sf_dictionary.xhp @@ -16817,7 +16817,7 @@ msgctxt "" "par_id971582886791838\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. mXmC9 #: sf_dictionary.xhp @@ -16934,7 +16934,7 @@ msgctxt "" "hd_id261601297024828\n" "help.text" msgid "Limitations" -msgstr "" +msgstr "შეზღუდვები" #. DDmVt #: sf_dictionary.xhp @@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt "" "hd_id961601392113644\n" "help.text" msgid "Limitations" -msgstr "" +msgstr "შეზღუდვები" #. dGRph #: sf_dictionary.xhp @@ -17438,7 +17438,7 @@ msgctxt "" "hd_id351582885195476\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. 6NTY6 #: sf_document.xhp @@ -17447,7 +17447,7 @@ msgctxt "" "par_id41582885195836\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. wUbi9 #: sf_document.xhp @@ -17456,7 +17456,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195372\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. NfJEr #: sf_document.xhp @@ -17465,7 +17465,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195238\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. QZzvi #: sf_document.xhp @@ -17474,7 +17474,7 @@ msgctxt "" "par_id931582885195131\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. wBpru #: sf_document.xhp @@ -17483,7 +17483,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655779\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. ENrbA #: sf_document.xhp @@ -17501,7 +17501,7 @@ msgctxt "" "par_id441582886030118\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. DNFGz #: sf_document.xhp @@ -17519,7 +17519,7 @@ msgctxt "" "par_id971582886791838\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Mm6E5 #: sf_document.xhp @@ -17537,7 +17537,7 @@ msgctxt "" "par_id201589194571955\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Aw2Tv #: sf_document.xhp @@ -17555,7 +17555,7 @@ msgctxt "" "par_id201589194571699\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. EZzPF #: sf_document.xhp @@ -17573,7 +17573,7 @@ msgctxt "" "par_id201589194571306\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. KsJ8e #: sf_document.xhp @@ -17600,7 +17600,7 @@ msgctxt "" "par_id201589194571067\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. UmCHS #: sf_document.xhp @@ -17618,7 +17618,7 @@ msgctxt "" "par_id761589194633950\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. pSbRu #: sf_document.xhp @@ -17636,7 +17636,7 @@ msgctxt "" "par_id231589194910179\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. CDTBC #: sf_document.xhp @@ -17654,7 +17654,7 @@ msgctxt "" "par_id921589638614972\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. JGTQz #: sf_document.xhp @@ -17672,7 +17672,7 @@ msgctxt "" "par_id201589196128733\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. aLxQu #: sf_document.xhp @@ -17690,7 +17690,7 @@ msgctxt "" "par_id201589195028733\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 99ZxC #: sf_document.xhp @@ -17708,7 +17708,7 @@ msgctxt "" "par_id451589195028910\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. TCiBh #: sf_document.xhp @@ -17726,7 +17726,7 @@ msgctxt "" "par_id221582885195686\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. PRmJE #: sf_document.xhp @@ -17753,7 +17753,7 @@ msgctxt "" "par_id232682885195686\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ev37u #: sf_document.xhp @@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt "" "hd_id651584978211886\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. JDNi6 #: sf_exception.xhp @@ -18995,7 +18995,7 @@ msgctxt "" "par_id271584978211792\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. b96rE #: sf_exception.xhp @@ -19004,7 +19004,7 @@ msgctxt "" "par_id241584978211550\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. TkMLa #: sf_exception.xhp @@ -19013,7 +19013,7 @@ msgctxt "" "par_id621584978211403\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. tJZkJ #: sf_exception.xhp @@ -19022,7 +19022,7 @@ msgctxt "" "par_id71584978715562\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. RyJkE #: sf_exception.xhp @@ -19049,7 +19049,7 @@ msgctxt "" "par_id211584978211383\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. AnFVG #: sf_exception.xhp @@ -19076,7 +19076,7 @@ msgctxt "" "par_id671584978666689\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. G3q2n #: sf_exception.xhp @@ -19535,7 +19535,7 @@ msgctxt "" "bas_id361608217956289\n" "help.text" msgid "Number:=\"MyAppError\")" -msgstr "" +msgstr "Number:=\"MyAppError\")" #. QTGXf #: sf_filesystem.xhp @@ -19616,7 +19616,7 @@ msgctxt "" "hd_id961583589783025\n" "help.text" msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "აღწერები" #. bczfJ #: sf_filesystem.xhp @@ -19634,7 +19634,7 @@ msgctxt "" "par_id891612988600163\n" "help.text" msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრი" #. KdPjY #: sf_filesystem.xhp @@ -19643,7 +19643,7 @@ msgctxt "" "par_id711612988600163\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. dEUyj #: sf_filesystem.xhp @@ -19904,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "hd_id651583668365757\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. QFtWW #: sf_filesystem.xhp @@ -19913,7 +19913,7 @@ msgctxt "" "par_id871583668386455\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. iXYjt #: sf_filesystem.xhp @@ -19922,7 +19922,7 @@ msgctxt "" "par_id491583668386455\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. GC4Vu #: sf_filesystem.xhp @@ -19931,7 +19931,7 @@ msgctxt "" "par_id271583668474014\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. FFkx3 #: sf_filesystem.xhp @@ -19940,7 +19940,7 @@ msgctxt "" "par_id401583668386455\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. CyEEJ #: sf_filesystem.xhp @@ -19949,7 +19949,7 @@ msgctxt "" "par_id371583668519172\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. Gihmg #: sf_filesystem.xhp @@ -20003,7 +20003,7 @@ msgctxt "" "par_id541583839708548\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ygE64 #: sf_filesystem.xhp @@ -20021,7 +20021,7 @@ msgctxt "" "par_id761584027709516\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. gjTpP #: sf_filesystem.xhp @@ -20039,7 +20039,7 @@ msgctxt "" "par_id31583839767743\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. FP6D9 #: sf_filesystem.xhp @@ -20057,7 +20057,7 @@ msgctxt "" "par_id771583839920487\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. dz5ju #: sf_filesystem.xhp @@ -20075,7 +20075,7 @@ msgctxt "" "par_id571588333908716\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 3yNj2 #: sf_filesystem.xhp @@ -20093,7 +20093,7 @@ msgctxt "" "par_id501583774433513\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. e2ruR #: sf_filesystem.xhp @@ -20111,7 +20111,7 @@ msgctxt "" "par_id271588334016191\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Ggnnt #: sf_filesystem.xhp @@ -21506,7 +21506,7 @@ msgctxt "" "hd_id161616766330804\n" "help.text" msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "აღწერები" #. GYDbT #: sf_form.xhp @@ -21803,7 +21803,7 @@ msgctxt "" "hd_id651583668365757\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. 9LaxS #: sf_form.xhp @@ -21812,7 +21812,7 @@ msgctxt "" "par_id871583668386455\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. SpGw6 #: sf_form.xhp @@ -21821,7 +21821,7 @@ msgctxt "" "par_id491583668386455\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. K7Bsy #: sf_form.xhp @@ -21830,7 +21830,7 @@ msgctxt "" "par_id271583668474014\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. ekeZU #: sf_form.xhp @@ -21839,7 +21839,7 @@ msgctxt "" "par_id401583668386455\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. wSC47 #: sf_form.xhp @@ -21848,7 +21848,7 @@ msgctxt "" "par_id371583668519172\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. jJ2dL #: sf_form.xhp @@ -21866,7 +21866,7 @@ msgctxt "" "par_id541583839708548\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. j5J3C #: sf_form.xhp @@ -21884,7 +21884,7 @@ msgctxt "" "par_id761584027709516\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 8qCAE #: sf_form.xhp @@ -21902,7 +21902,7 @@ msgctxt "" "par_id31583839767743\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. CRA7v #: sf_form.xhp @@ -21920,7 +21920,7 @@ msgctxt "" "par_id771583839920487\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. V8tZX #: sf_form.xhp @@ -21938,7 +21938,7 @@ msgctxt "" "par_id571588333908716\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 7NUo8 #: sf_form.xhp @@ -21956,7 +21956,7 @@ msgctxt "" "par_id501583774433513\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. eAsdX #: sf_form.xhp @@ -21974,7 +21974,7 @@ msgctxt "" "par_id271588334016191\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. FQDDW #: sf_form.xhp @@ -21992,7 +21992,7 @@ msgctxt "" "par_id901616774153495\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 2EiCA #: sf_form.xhp @@ -22010,7 +22010,7 @@ msgctxt "" "par_id501616774304840\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. kPfzG #: sf_form.xhp @@ -22028,7 +22028,7 @@ msgctxt "" "par_id751616774384451\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. ppErx #: sf_form.xhp @@ -22046,7 +22046,7 @@ msgctxt "" "par_id261616774918923\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. rjCpM #: sf_form.xhp @@ -22064,7 +22064,7 @@ msgctxt "" "par_id501616777650751\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. USDVC #: sf_form.xhp @@ -22082,7 +22082,7 @@ msgctxt "" "par_id451598177924437\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. GxHLP #: sf_form.xhp @@ -22091,7 +22091,7 @@ msgctxt "" "par_id94159817792441\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. 6xrep #: sf_form.xhp @@ -22127,7 +22127,7 @@ msgctxt "" "par_id961612628879819\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. DsQGQ #: sf_form.xhp @@ -22136,7 +22136,7 @@ msgctxt "" "par_id401612628879819\n" "help.text" msgid "ReadOnly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. 5FemG #: sf_form.xhp @@ -22154,7 +22154,7 @@ msgctxt "" "par_id111612629836630\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. GAgms #: sf_form.xhp @@ -22172,7 +22172,7 @@ msgctxt "" "par_id291612629836294\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. DwhZn #: sf_form.xhp @@ -22190,7 +22190,7 @@ msgctxt "" "par_id81612629836634\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. eAJAN #: sf_form.xhp @@ -22208,7 +22208,7 @@ msgctxt "" "par_id591612629836830\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. LKxEu #: sf_form.xhp @@ -22226,7 +22226,7 @@ msgctxt "" "par_id891612629836630\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 2HBeC #: sf_form.xhp @@ -22244,7 +22244,7 @@ msgctxt "" "par_id131612629836291\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. BX4AH #: sf_form.xhp @@ -22262,7 +22262,7 @@ msgctxt "" "par_id211612629836725\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. pDvPB #: sf_form.xhp @@ -22280,7 +22280,7 @@ msgctxt "" "par_id311612629836481\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. Xn2CS #: sf_form.xhp @@ -22298,7 +22298,7 @@ msgctxt "" "par_id981612629836116\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. L3Ac6 #: sf_form.xhp @@ -22316,7 +22316,7 @@ msgctxt "" "par_id711612629836704\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. XL4Js #: sf_form.xhp @@ -22334,7 +22334,7 @@ msgctxt "" "par_id44161677878329\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. ywCsh #: sf_form.xhp @@ -22352,7 +22352,7 @@ msgctxt "" "par_id651616778529764\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. E6JUH #: sf_form.xhp @@ -22370,7 +22370,7 @@ msgctxt "" "par_id601616778529481\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 99FfH #: sf_form.xhp @@ -22388,7 +22388,7 @@ msgctxt "" "par_id711616778529292\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. DTDCq #: sf_form.xhp @@ -22406,7 +22406,7 @@ msgctxt "" "par_id521616778529932\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. pVPR9 #: sf_form.xhp @@ -22928,7 +22928,7 @@ msgctxt "" "hd_id651583668365757\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. VrBfK #: sf_formcontrol.xhp @@ -22937,7 +22937,7 @@ msgctxt "" "par_id871583668386455\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. hDr9G #: sf_formcontrol.xhp @@ -22946,7 +22946,7 @@ msgctxt "" "par_id491583668386455\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. kWac7 #: sf_formcontrol.xhp @@ -22955,7 +22955,7 @@ msgctxt "" "par_id271583668474014\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. dXwGN #: sf_formcontrol.xhp @@ -22973,7 +22973,7 @@ msgctxt "" "par_id401583668386455\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. N3ejK #: sf_formcontrol.xhp @@ -22982,7 +22982,7 @@ msgctxt "" "par_id371583668519172\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. PszFp #: sf_formcontrol.xhp @@ -23000,7 +23000,7 @@ msgctxt "" "par_id541583839708548\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 62Bud #: sf_formcontrol.xhp @@ -23018,7 +23018,7 @@ msgctxt "" "par_id411616942306677\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 8H6BR #: sf_formcontrol.xhp @@ -23036,7 +23036,7 @@ msgctxt "" "par_id761584027709516\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Enqxp #: sf_formcontrol.xhp @@ -23045,7 +23045,7 @@ msgctxt "" "par_id261598539120502\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. FsCJK #: sf_formcontrol.xhp @@ -23063,7 +23063,7 @@ msgctxt "" "par_id31583839767743\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. pRrwC #: sf_formcontrol.xhp @@ -23081,7 +23081,7 @@ msgctxt "" "par_id241616942739459\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. Sukx9 #: sf_formcontrol.xhp @@ -23099,7 +23099,7 @@ msgctxt "" "par_id771583839920487\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. fQYqd #: sf_formcontrol.xhp @@ -23126,7 +23126,7 @@ msgctxt "" "par_id571588333908716\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 8X3Ho #: sf_formcontrol.xhp @@ -23162,7 +23162,7 @@ msgctxt "" "par_id501583774433513\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. E4aHX #: sf_formcontrol.xhp @@ -23180,7 +23180,7 @@ msgctxt "" "par_id271588334016191\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. XQ3AV #: sf_formcontrol.xhp @@ -23198,7 +23198,7 @@ msgctxt "" "par_id891616944120697\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. nNqW5 #: sf_formcontrol.xhp @@ -23225,7 +23225,7 @@ msgctxt "" "par_id821616944631740\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. sqr2g #: sf_formcontrol.xhp @@ -23252,7 +23252,7 @@ msgctxt "" "par_id961598457655506\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. EV4jD #: sf_formcontrol.xhp @@ -23270,7 +23270,7 @@ msgctxt "" "par_id621598457951781\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. e7HnA #: sf_formcontrol.xhp @@ -23288,7 +23288,7 @@ msgctxt "" "par_id351598458170114\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. AtLKa #: sf_formcontrol.xhp @@ -23297,7 +23297,7 @@ msgctxt "" "par_id151598539764402\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. EuBGK #: sf_formcontrol.xhp @@ -23315,7 +23315,7 @@ msgctxt "" "par_id161598458580581\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. CTjAM #: sf_formcontrol.xhp @@ -23324,7 +23324,7 @@ msgctxt "" "par_id181598539807426\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. z8w8o #: sf_formcontrol.xhp @@ -23342,7 +23342,7 @@ msgctxt "" "par_id971598458773352\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. RnXeR #: sf_formcontrol.xhp @@ -23360,7 +23360,7 @@ msgctxt "" "par_id251616946015886\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. oYA7V #: sf_formcontrol.xhp @@ -23378,7 +23378,7 @@ msgctxt "" "par_id781598516764550\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Rv448 #: sf_formcontrol.xhp @@ -23396,7 +23396,7 @@ msgctxt "" "par_id411598517275112\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. MNqBi #: sf_formcontrol.xhp @@ -23423,7 +23423,7 @@ msgctxt "" "par_id821598517418463\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 6S5EL #: sf_formcontrol.xhp @@ -23441,7 +23441,7 @@ msgctxt "" "par_id701598517671373\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. vD3X4 #: sf_formcontrol.xhp @@ -23459,7 +23459,7 @@ msgctxt "" "par_id661598517730941\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. G52FE #: sf_formcontrol.xhp @@ -23486,7 +23486,7 @@ msgctxt "" "par_id451598177924437\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. UZ7ug #: sf_formcontrol.xhp @@ -23495,7 +23495,7 @@ msgctxt "" "par_id94159817792441\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. 65CSA #: sf_formcontrol.xhp @@ -23504,7 +23504,7 @@ msgctxt "" "par_id311598540066789\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. ceFhn #: sf_formcontrol.xhp @@ -23522,7 +23522,7 @@ msgctxt "" "par_id811598178083501\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Bdvyd #: sf_formcontrol.xhp @@ -23531,7 +23531,7 @@ msgctxt "" "par_id981598178083938\n" "help.text" msgid "UNO
object" -msgstr "" +msgstr "UNO
ობიექტი" #. DFQ5P #: sf_formcontrol.xhp @@ -23540,7 +23540,7 @@ msgctxt "" "par_id551598540079329\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. fPcGS #: sf_formcontrol.xhp @@ -23576,7 +23576,7 @@ msgctxt "" "par_id741598543254158\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. MWgHB #: sf_formcontrol.xhp @@ -23585,7 +23585,7 @@ msgctxt "" "par_id961598543254444\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. FLUGH #: sf_formcontrol.xhp @@ -23630,7 +23630,7 @@ msgctxt "" "par_id5159854325443\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. VyagB #: sf_formcontrol.xhp @@ -23675,7 +23675,7 @@ msgctxt "" "par_id461598543254909\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. DrhU9 #: sf_formcontrol.xhp @@ -23693,7 +23693,7 @@ msgctxt "" "par_id531598543254869\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. LxeLY #: sf_formcontrol.xhp @@ -23711,7 +23711,7 @@ msgctxt "" "par_id951616947400919\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. x6ZLt #: sf_formcontrol.xhp @@ -23756,7 +23756,7 @@ msgctxt "" "par_id961612628879819\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. N4btE #: sf_formcontrol.xhp @@ -23765,7 +23765,7 @@ msgctxt "" "par_id401612628879819\n" "help.text" msgid "ReadOnly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. RXoDM #: sf_formcontrol.xhp @@ -23783,7 +23783,7 @@ msgctxt "" "par_id91612707166532\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. HVTKN #: sf_formcontrol.xhp @@ -23801,7 +23801,7 @@ msgctxt "" "par_id79161270716675\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. qs3LA #: sf_formcontrol.xhp @@ -23819,7 +23819,7 @@ msgctxt "" "par_id301616948330694\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. PopWN #: sf_formcontrol.xhp @@ -23837,7 +23837,7 @@ msgctxt "" "par_id821616948330888\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. rjQCJ #: sf_formcontrol.xhp @@ -23855,7 +23855,7 @@ msgctxt "" "par_id271616948330553\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. D7yir #: sf_formcontrol.xhp @@ -23873,7 +23873,7 @@ msgctxt "" "par_id71616948330769\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. pHG54 #: sf_formcontrol.xhp @@ -23882,7 +23882,7 @@ msgctxt "" "par_id211616948330895\n" "help.text" msgid "Changed" -msgstr "" +msgstr "შეიცვალა" #. UaRoN #: sf_formcontrol.xhp @@ -23891,7 +23891,7 @@ msgctxt "" "par_id121616948330654\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. tfW7M #: sf_formcontrol.xhp @@ -23909,7 +23909,7 @@ msgctxt "" "par_id111612629836630\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. NN9FK #: sf_formcontrol.xhp @@ -23927,7 +23927,7 @@ msgctxt "" "par_id291612629836294\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. DDcCF #: sf_formcontrol.xhp @@ -23945,7 +23945,7 @@ msgctxt "" "par_id51612707354544\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. PLPUr #: sf_formcontrol.xhp @@ -23963,7 +23963,7 @@ msgctxt "" "par_id81612629836634\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. vPrAA #: sf_formcontrol.xhp @@ -23981,7 +23981,7 @@ msgctxt "" "par_id591612629836830\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 6rrBt #: sf_formcontrol.xhp @@ -23999,7 +23999,7 @@ msgctxt "" "par_id891612629836630\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 2pMWG #: sf_formcontrol.xhp @@ -24017,7 +24017,7 @@ msgctxt "" "par_id131612629836291\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. AJGQd #: sf_formcontrol.xhp @@ -24035,7 +24035,7 @@ msgctxt "" "par_id211612629836725\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. tfmtf #: sf_formcontrol.xhp @@ -24053,7 +24053,7 @@ msgctxt "" "par_id311612629836481\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. CeNku #: sf_formcontrol.xhp @@ -24071,7 +24071,7 @@ msgctxt "" "par_id981612629836116\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. 9yirD #: sf_formcontrol.xhp @@ -24089,7 +24089,7 @@ msgctxt "" "par_id711612629836704\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. D5vXU #: sf_formcontrol.xhp @@ -24107,7 +24107,7 @@ msgctxt "" "par_id31616948666215\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. mdLSp #: sf_formcontrol.xhp @@ -24125,7 +24125,7 @@ msgctxt "" "par_id811612707606330\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. m3Rb7 #: sf_formcontrol.xhp @@ -24143,7 +24143,7 @@ msgctxt "" "par_id41616948721642\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. imn6B #: sf_formcontrol.xhp @@ -25619,7 +25619,7 @@ msgctxt "" "hd_id561585843652465\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. mJaFd #: sf_l10n.xhp @@ -25628,7 +25628,7 @@ msgctxt "" "par_id181585843652958\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. FFbDK #: sf_l10n.xhp @@ -25637,7 +25637,7 @@ msgctxt "" "par_id741585843652162\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. X3tJK #: sf_l10n.xhp @@ -25646,7 +25646,7 @@ msgctxt "" "par_id291585843652823\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. 8ECBX #: sf_l10n.xhp @@ -25655,7 +25655,7 @@ msgctxt "" "par_id351585843652638\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. j3wEj #: sf_l10n.xhp @@ -25664,7 +25664,7 @@ msgctxt "" "par_id451585843652928\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. EMof8 #: sf_l10n.xhp @@ -25682,7 +25682,7 @@ msgctxt "" "par_id96158584365279\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. vdfiw #: sf_l10n.xhp @@ -25700,7 +25700,7 @@ msgctxt "" "par_id961585843652589\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. LSNA3 #: sf_l10n.xhp @@ -26330,7 +26330,7 @@ msgctxt "" "hd_id711600788076834\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. 98USM #: sf_menu.xhp @@ -26339,7 +26339,7 @@ msgctxt "" "par_id461600788076917\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. fT8mQ #: sf_menu.xhp @@ -26348,7 +26348,7 @@ msgctxt "" "par_id221600788076591\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკთხვადი" #. DGBgA #: sf_menu.xhp @@ -26357,7 +26357,7 @@ msgctxt "" "par_id761600788076328\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. 2EE9k #: sf_menu.xhp @@ -26366,7 +26366,7 @@ msgctxt "" "par_id67160078807636\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. qnRDA #: sf_menu.xhp @@ -26375,7 +26375,7 @@ msgctxt "" "par_id49160078807654\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. LE27e #: sf_menu.xhp @@ -26393,7 +26393,7 @@ msgctxt "" "par_id311600788076756\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. fb3iG #: sf_menu.xhp @@ -26447,7 +26447,7 @@ msgctxt "" "hd_id501582887473754\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. Lofgb #: sf_menu.xhp @@ -26861,7 +26861,7 @@ msgctxt "" "par_id441613838858931\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "სინტაქსი" #. ENqPg #: sf_methods.xhp @@ -26870,7 +26870,7 @@ msgctxt "" "par_id851613847558931\n" "help.text" msgid "Boolean" -msgstr "" +msgstr "ლოგიკური მნიშვნელობა" #. vWABe #: sf_methods.xhp @@ -26897,7 +26897,7 @@ msgctxt "" "par_id451623419793734\n" "help.text" msgid "ScriptForge
service" -msgstr "" +msgstr "სერვისი ScriptForge
" #. Ah5Gj #: sf_platform.xhp @@ -27005,7 +27005,7 @@ msgctxt "" "hd_id711600788076834\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. VXJ8a #: sf_platform.xhp @@ -27014,7 +27014,7 @@ msgctxt "" "par_id461600788076917\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. JN68D #: sf_platform.xhp @@ -27023,7 +27023,7 @@ msgctxt "" "par_id221600788076591\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. ZndAt #: sf_platform.xhp @@ -27032,7 +27032,7 @@ msgctxt "" "par_id761600788076328\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. dAoKA #: sf_platform.xhp @@ -27041,7 +27041,7 @@ msgctxt "" "par_id67160078807636\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. XdLGG #: sf_platform.xhp @@ -27050,7 +27050,7 @@ msgctxt "" "par_id311600788076756\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. EEWuL #: sf_platform.xhp @@ -27068,7 +27068,7 @@ msgctxt "" "par_id49160078807654\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. iG4iH #: sf_platform.xhp @@ -27086,7 +27086,7 @@ msgctxt "" "par_id711600788076534\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. v3N6U #: sf_platform.xhp @@ -27104,7 +27104,7 @@ msgctxt "" "par_id891600788076190\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. rmGRV #: sf_platform.xhp @@ -27122,7 +27122,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021747014\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. T2MVx #: sf_platform.xhp @@ -27149,7 +27149,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021747209\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. MgENM #: sf_platform.xhp @@ -27176,7 +27176,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021747903\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. yuuvA #: sf_platform.xhp @@ -27203,7 +27203,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021748013\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 9qBZR #: sf_platform.xhp @@ -27221,7 +27221,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021743188\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. sYrDn #: sf_platform.xhp @@ -27239,7 +27239,7 @@ msgctxt "" "par_id391600788076253\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. LA6EN #: sf_platform.xhp @@ -27257,7 +27257,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021706513\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ZZcSc #: sf_platform.xhp @@ -27275,7 +27275,7 @@ msgctxt "" "par_id211600788076138\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. WLRju #: sf_platform.xhp @@ -27302,7 +27302,7 @@ msgctxt "" "par_id21600788076758\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. NUSby #: sf_platform.xhp @@ -27320,7 +27320,7 @@ msgctxt "" "par_id261600788076841\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. nepQ6 #: sf_platform.xhp @@ -27347,7 +27347,7 @@ msgctxt "" "par_id531600789141795\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 4iEvV #: sf_platform.xhp @@ -27365,7 +27365,7 @@ msgctxt "" "par_id541600789286532\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. iukPq #: sf_platform.xhp @@ -27392,7 +27392,7 @@ msgctxt "" "par_id941608709527698\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ArFcn #: sf_platform.xhp @@ -27419,7 +27419,7 @@ msgctxt "" "par_id941600789527698\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. wkthE #: sf_platform.xhp @@ -27446,7 +27446,7 @@ msgctxt "" "par_id941608709527036\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Rw373 #: sf_platform.xhp @@ -27464,7 +27464,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021708547\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. Aue6E #: sf_platform.xhp @@ -27482,7 +27482,7 @@ msgctxt "" "par_id561744021702057\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 5fv9w #: sf_platform.xhp @@ -27500,7 +27500,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021702057\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. tomkC #: sf_platform.xhp @@ -27734,7 +27734,7 @@ msgctxt "" "hd_id711600788076834\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. 7remQ #: sf_popupmenu.xhp @@ -27743,7 +27743,7 @@ msgctxt "" "par_id461600788076917\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. zWaD9 #: sf_popupmenu.xhp @@ -27752,7 +27752,7 @@ msgctxt "" "par_id221600788076591\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. 3bRwD #: sf_popupmenu.xhp @@ -27761,7 +27761,7 @@ msgctxt "" "par_id761600788076328\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. yAUC9 #: sf_popupmenu.xhp @@ -27770,7 +27770,7 @@ msgctxt "" "par_id67160078807636\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. qnMK2 #: sf_popupmenu.xhp @@ -27779,7 +27779,7 @@ msgctxt "" "par_id49160078807654\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. uERBN #: sf_popupmenu.xhp @@ -27797,7 +27797,7 @@ msgctxt "" "par_id311600788076756\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. ScuiK #: sf_popupmenu.xhp @@ -27914,7 +27914,7 @@ msgctxt "" "hd_id501582887473754\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. CWGtf #: sf_popupmenu.xhp @@ -28193,7 +28193,7 @@ msgctxt "" "hd_id851656012844548\n" "help.text" msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "აღწერები" #. sGNu7 #: sf_region.xhp @@ -28247,7 +28247,7 @@ msgctxt "" "hd_id51656013825718\n" "help.text" msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "დროის სარტყელი" #. GGBdC #: sf_region.xhp @@ -28337,7 +28337,7 @@ msgctxt "" "hd_id711600788076834\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. VEB3D #: sf_region.xhp @@ -28355,7 +28355,7 @@ msgctxt "" "par_id461600788076917\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. ay9iH #: sf_region.xhp @@ -28364,7 +28364,7 @@ msgctxt "" "par_id221600788076591\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. rBUEm #: sf_region.xhp @@ -28373,7 +28373,7 @@ msgctxt "" "par_id761600788076328\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. FpD5h #: sf_region.xhp @@ -28382,7 +28382,7 @@ msgctxt "" "par_id131656330679679\n" "help.text" msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "ლოკალი" #. FxnFK #: sf_region.xhp @@ -28391,7 +28391,7 @@ msgctxt "" "par_id67160078807636\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 4Ss2G #: sf_region.xhp @@ -28400,7 +28400,7 @@ msgctxt "" "par_id311600788076756\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ExbtG #: sf_region.xhp @@ -28418,7 +28418,7 @@ msgctxt "" "par_id49160078807654\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. vpDwN #: sf_region.xhp @@ -28436,7 +28436,7 @@ msgctxt "" "par_id711600788076534\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 6cgk7 #: sf_region.xhp @@ -28463,7 +28463,7 @@ msgctxt "" "par_id891600788076190\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. vAJYH #: sf_region.xhp @@ -28481,7 +28481,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021747014\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. jSVY8 #: sf_region.xhp @@ -28508,7 +28508,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021747209\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. CGeKU #: sf_region.xhp @@ -28535,7 +28535,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021747903\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. hL4sb #: sf_region.xhp @@ -28562,7 +28562,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021748013\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. CWLzi #: sf_region.xhp @@ -28580,7 +28580,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021743188\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. droDW #: sf_region.xhp @@ -28598,7 +28598,7 @@ msgctxt "" "par_id391600788076253\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. a4SKv #: sf_region.xhp @@ -28616,7 +28616,7 @@ msgctxt "" "par_id561633021706513\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 79WHE #: sf_region.xhp @@ -28643,7 +28643,7 @@ msgctxt "" "par_id211600788076138\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. ZMsz8 #: sf_region.xhp @@ -28670,7 +28670,7 @@ msgctxt "" "par_id21600788076758\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. wGD4y #: sf_region.xhp @@ -28697,7 +28697,7 @@ msgctxt "" "par_id261600788076841\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. fLZD2 #: sf_region.xhp @@ -28715,7 +28715,7 @@ msgctxt "" "par_id531600789141795\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. MjrCr #: sf_region.xhp @@ -29489,7 +29489,7 @@ msgctxt "" "hd_id291582814720762\n" "help.text" msgid "Constants" -msgstr "" +msgstr "კონსტანტები" #. zcRQu #: sf_session.xhp @@ -29507,7 +29507,7 @@ msgctxt "" "par_id9158281472045\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. Wd88w #: sf_session.xhp @@ -29525,7 +29525,7 @@ msgctxt "" "par_id361582814720116\n" "help.text" msgid "Applicable" -msgstr "" +msgstr "შესაფერისი" #. DJspw #: sf_session.xhp @@ -30254,7 +30254,7 @@ msgctxt "" "hd_id961579603699855\n" "help.text" msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "აღწერები" #. dQjPv #: sf_string.xhp @@ -30308,7 +30308,7 @@ msgctxt "" "hd_id161579604225813\n" "help.text" msgid "Whitespaces" -msgstr "" +msgstr "თეთრი ჰარეები" #. mFfbq #: sf_string.xhp @@ -30524,7 +30524,7 @@ msgctxt "" "hd_id651584978211886\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. qKhL4 #: sf_string.xhp @@ -30542,7 +30542,7 @@ msgctxt "" "par_id271584978211792\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. HGYbF #: sf_string.xhp @@ -30551,7 +30551,7 @@ msgctxt "" "par_id241584978211550\n" "help.text" msgid "ReadOnly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. 5qXzL #: sf_string.xhp @@ -30560,7 +30560,7 @@ msgctxt "" "par_id621584978211403\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 6DG3u #: sf_string.xhp @@ -30569,7 +30569,7 @@ msgctxt "" "par_id71584978715562\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. YJA6w #: sf_string.xhp @@ -30587,7 +30587,7 @@ msgctxt "" "par_id211584978211383\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. xht7K #: sf_string.xhp @@ -30605,7 +30605,7 @@ msgctxt "" "par_id671584978666689\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. pdykp #: sf_string.xhp @@ -30623,7 +30623,7 @@ msgctxt "" "par_id421584978666327\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 9djV3 #: sf_string.xhp @@ -30641,7 +30641,7 @@ msgctxt "" "par_id541584978666991\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. VrjGQ #: sf_string.xhp @@ -32549,7 +32549,7 @@ msgctxt "" "hd_id941585330787948\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. aN9zM #: sf_textstream.xhp @@ -32558,7 +32558,7 @@ msgctxt "" "par_id631585330787267\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. vwGC5 #: sf_textstream.xhp @@ -32567,7 +32567,7 @@ msgctxt "" "par_id401585330787370\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკთხვადი" #. GpL38 #: sf_textstream.xhp @@ -32576,7 +32576,7 @@ msgctxt "" "par_id581585330787700\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. 6FDuM #: sf_textstream.xhp @@ -32585,7 +32585,7 @@ msgctxt "" "par_id551585330787608\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. ECkTm #: sf_textstream.xhp @@ -32594,7 +32594,7 @@ msgctxt "" "par_id181585330787752\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. YFkaY #: sf_textstream.xhp @@ -32612,7 +32612,7 @@ msgctxt "" "par_id561585330787568\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. cVCoJ #: sf_textstream.xhp @@ -32630,7 +32630,7 @@ msgctxt "" "par_id641585330787207\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. JjEqX #: sf_textstream.xhp @@ -32648,7 +32648,7 @@ msgctxt "" "par_id111585330787410\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. MZS6Z #: sf_textstream.xhp @@ -32666,7 +32666,7 @@ msgctxt "" "par_id87158533078795\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. j45gC #: sf_textstream.xhp @@ -32684,7 +32684,7 @@ msgctxt "" "par_id531585330787157\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. rdA5M #: sf_textstream.xhp @@ -33080,7 +33080,7 @@ msgctxt "" "hd_id521582733781450\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. dVncX #: sf_timer.xhp @@ -33089,7 +33089,7 @@ msgctxt "" "par_id71582733781260\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. hFnkK #: sf_timer.xhp @@ -33098,7 +33098,7 @@ msgctxt "" "par_id711582733781103\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. NvqK9 #: sf_timer.xhp @@ -33107,7 +33107,7 @@ msgctxt "" "par_id76158273378122\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. 7zFYh #: sf_timer.xhp @@ -33116,7 +33116,7 @@ msgctxt "" "par_id751582733781926\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. T92or #: sf_timer.xhp @@ -33125,7 +33125,7 @@ msgctxt "" "par_id621582733781588\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 9yDgM #: sf_timer.xhp @@ -33143,7 +33143,7 @@ msgctxt "" "par_id301582733781498\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. tqpDU #: sf_timer.xhp @@ -33161,7 +33161,7 @@ msgctxt "" "par_id181582733781551\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. SGyi4 #: sf_timer.xhp @@ -33179,7 +33179,7 @@ msgctxt "" "par_id651582733781874\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. E45MD #: sf_timer.xhp @@ -33197,7 +33197,7 @@ msgctxt "" "par_id141582733781303\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. FeCob #: sf_timer.xhp @@ -33224,7 +33224,7 @@ msgctxt "" "hd_id141582734141895\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. P8RQj #: sf_timer.xhp @@ -33251,7 +33251,7 @@ msgctxt "" "par_id871582734180676\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. 6oGwx #: sf_timer.xhp @@ -33260,7 +33260,7 @@ msgctxt "" "par_id971582734180676\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. ZMfpe #: sf_timer.xhp @@ -34169,7 +34169,7 @@ msgctxt "" "hd_id351582885195476\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. JyMa7 #: sf_toolbar.xhp @@ -34178,7 +34178,7 @@ msgctxt "" "par_id41582885195836\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. ynz5j #: sf_toolbar.xhp @@ -34187,7 +34187,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195372\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. 2FULu #: sf_toolbar.xhp @@ -34196,7 +34196,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195238\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. CXito #: sf_toolbar.xhp @@ -34205,7 +34205,7 @@ msgctxt "" "par_id931582885195131\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. NWaGJ #: sf_toolbar.xhp @@ -34214,7 +34214,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655779\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. NFBvJ #: sf_toolbar.xhp @@ -34232,7 +34232,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655669\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. kBEqC #: sf_toolbar.xhp @@ -34250,7 +34250,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655710\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. pnCss #: sf_toolbar.xhp @@ -34268,7 +34268,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655205\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. JkADV #: sf_toolbar.xhp @@ -34286,7 +34286,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655966\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 9tRd5 #: sf_toolbar.xhp @@ -34304,7 +34304,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655212\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. cAQFF #: sf_toolbar.xhp @@ -34322,7 +34322,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655788\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. SBzqD #: sf_toolbar.xhp @@ -34529,7 +34529,7 @@ msgctxt "" "hd_id351582885195476\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. v9qLc #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34538,7 +34538,7 @@ msgctxt "" "par_id41582885195836\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. ZEAQj #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34547,7 +34547,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195372\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. XsFaH #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34556,7 +34556,7 @@ msgctxt "" "par_id31582885195238\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. L7CFQ #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34565,7 +34565,7 @@ msgctxt "" "par_id931582885195131\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. rD5Wn #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34574,7 +34574,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655779\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. HmTft #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34592,7 +34592,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655669\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. wxbpS #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34610,7 +34610,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655710\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. DPmJW #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34628,7 +34628,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655205\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. DarcX #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34646,7 +34646,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655966\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. CVk4f #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34673,7 +34673,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655212\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. RFDDd #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34691,7 +34691,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885655788\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. Xwj6X #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34709,7 +34709,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885651058\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. nBeFQ #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34727,7 +34727,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885636258\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 4uB2C #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -34745,7 +34745,7 @@ msgctxt "" "par_id861582885603158\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. sapte #: sf_toolbarbutton.xhp @@ -35033,7 +35033,7 @@ msgctxt "" "hd_id881587913266307\n" "help.text" msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "აღწერები" #. L8Ate #: sf_ui.xhp @@ -35159,7 +35159,7 @@ msgctxt "" "hd_id841587913266618\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. m8i6L #: sf_ui.xhp @@ -35168,7 +35168,7 @@ msgctxt "" "par_id521587913266568\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. 48SHW #: sf_ui.xhp @@ -35177,7 +35177,7 @@ msgctxt "" "par_id421587913266368\n" "help.text" msgid "ReadOnly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. GpADs #: sf_ui.xhp @@ -35186,7 +35186,7 @@ msgctxt "" "par_id631587914939732\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. nB9z5 #: sf_ui.xhp @@ -35195,7 +35195,7 @@ msgctxt "" "par_id951587913266220\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. c5EiC #: sf_ui.xhp @@ -35204,7 +35204,7 @@ msgctxt "" "par_id651587913266754\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. vQ8TT #: sf_ui.xhp @@ -35222,7 +35222,7 @@ msgctxt "" "par_id651587913266945\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 2RdP5 #: sf_ui.xhp @@ -35240,7 +35240,7 @@ msgctxt "" "par_id651587913266645\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. MmDG7 #: sf_ui.xhp @@ -35258,7 +35258,7 @@ msgctxt "" "par_id651587913266312\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 9AKCg #: sf_ui.xhp @@ -35276,7 +35276,7 @@ msgctxt "" "par_id651587913266670\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. 3DBVb #: sf_ui.xhp @@ -35294,7 +35294,7 @@ msgctxt "" "hd_id511620762163390\n" "help.text" msgid "Constants" -msgstr "" +msgstr "კონსტანტები" #. ziD2D #: sf_ui.xhp @@ -35303,7 +35303,7 @@ msgctxt "" "par_id761620761856238\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. eBD6E #: sf_ui.xhp @@ -35312,7 +35312,7 @@ msgctxt "" "par_id591620761856238\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. 2DU4R #: sf_ui.xhp @@ -35321,7 +35321,7 @@ msgctxt "" "par_id711620761856238\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. adCUF #: sf_ui.xhp @@ -36014,7 +36014,7 @@ msgctxt "" "hd_id491656351958796\n" "help.text" msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "აღწერები" #. kTZBz #: sf_unittest.xhp @@ -36383,7 +36383,7 @@ msgctxt "" "hd_id711600788076834\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. dUKA3 #: sf_unittest.xhp @@ -36392,7 +36392,7 @@ msgctxt "" "par_id461600788076917\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. 4CFLw #: sf_unittest.xhp @@ -36401,7 +36401,7 @@ msgctxt "" "par_id221600788076591\n" "help.text" msgid "Readonly" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი" #. hmcQA #: sf_unittest.xhp @@ -36410,7 +36410,7 @@ msgctxt "" "par_id761600788076328\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. qr48K #: sf_unittest.xhp @@ -36419,7 +36419,7 @@ msgctxt "" "par_id67160078807636\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. BLCXX #: sf_unittest.xhp @@ -36428,7 +36428,7 @@ msgctxt "" "par_id311600788076756\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. LwYBg #: sf_unittest.xhp @@ -36446,7 +36446,7 @@ msgctxt "" "par_id49160078807654\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. diGQ4 #: sf_unittest.xhp @@ -36473,7 +36473,7 @@ msgctxt "" "par_id711600788076534\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. WG8MM #: sf_unittest.xhp @@ -36491,7 +36491,7 @@ msgctxt "" "par_id891600788076190\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. H5D7L #: sf_unittest.xhp @@ -37562,7 +37562,7 @@ msgctxt "" "hd_id291631196803182\n" "help.text" msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "აღწერები" #. ausGU #: sf_writer.xhp @@ -37571,7 +37571,7 @@ msgctxt "" "hd_id351582885195476\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. VB9Jj #: sf_writer.xhp @@ -37580,7 +37580,7 @@ msgctxt "" "hd_id501582887473754\n" "help.text" msgid "Methods" -msgstr "" +msgstr "მეთოდები" #. ioXEB #: sf_writer.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po index 60d8e8199cd..d9b1a1eba97 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:02+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1499204513.000000\n" #. ZxQeC @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "ფურცელი" #. 7eVaK #: main0116.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147393\n" "help.text" msgid "Full Screen" -msgstr "" +msgstr "სრულ ეკრანზე" #. c2cjB #: main0210.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147494\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "საზღვრები" +msgstr "მინდვრები" #. cEsD4 #: main0210.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "hd_id3245494\n" "help.text" msgid "Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "მასშტაბის კოეფიციენტი" #. YZA55 #: main0210.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147395\n" "help.text" msgid "Close Preview" -msgstr "" +msgstr "მინიატურის დახურვა" #. kL6Ds #: main0210.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Image Bar" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულების პანელი" #. MRMXs #: main0214.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index fddd2f45094..2ba010f33eb 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196989.000000\n" #. E9tti @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id611697473927571\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "მონიშვნა" #. aJAKQ #: 00000402.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Backspace" -msgstr "" +msgstr "Backspace" #. UPt9p #: 00000402.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "par_id441698515563479\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ფუნქციები" #. uPcsy #: 00000403.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "hd_id201702761733377\n" "help.text" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "სხვა" #. h2WAr #: 00000404.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "hd_id201702661733377\n" "help.text" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "სხვა" #. ZFX4s #: 00000404.xhp @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt "" "par_id121663541317151\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #. ZJawN #: 00000405.xhp @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "par_id931704574722143\n" "help.text" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "დამოკიდებულებები" #. dPH3j #: 00000406.xhp @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "par_id3150447\n" "help.text" msgid "Shift+F9" -msgstr "" +msgstr "Shift+F9" #. Mn26m #: 00000406.xhp @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "par_id3153363\n" "help.text" msgid "Shift+F5" -msgstr "" +msgstr "Shift+F5" #. f6Azg #: 00000406.xhp @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "par_id541704560400411\n" "help.text" msgid "Solver" -msgstr "" +msgstr "ამომხსნელი" #. 8onpF #: 00000406.xhp @@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "par_id841703614720328\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "დალაგება" #. 3A6FV #: 00000412.xhp @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "par_id141704304642917\n" "help.text" msgid "Subtotals" -msgstr "" +msgstr "ქვეჯამები" #. 4GWVS #: 00000412.xhp @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "par_id371704368169083\n" "help.text" msgid "Consolidate" -msgstr "" +msgstr "გაერთიანება" #. mQYW6 #: 00000412.xhp @@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "par_id11704371965018\n" "help.text" msgid "AutoOutline" -msgstr "" +msgstr "ავტოსტრუქტურა" #. HhK9D #: 00000412.xhp @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "par_id921736198726165\n" "help.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "ჯგუფი" #. H3Yzw #: 00000412.xhp @@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "par_id981704291971188\n" "help.text" msgid "Recalculate" -msgstr "" +msgstr "თავიდან გამოთვლა" #. 5ELv7 #: 00000412.xhp @@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "par_id3149257\n" "help.text" msgid "F9" -msgstr "" +msgstr "F9" #. tyXhF #: 00000412.xhp @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "" "par_id361704322646255\n" "help.text" msgid "Streams" -msgstr "" +msgstr "ნაკადები" #. PLWkD #: 00000412.xhp @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "par_id741704461144984\n" "help.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "სტატისტიკა" #. dG8j2 #: 00000412.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c677f29917e..4b1daa8cef1 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542030494.000000\n" #. yzNBP @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145253\n" "help.text" msgid "Down" -msgstr "დახატული" +msgstr "ქვემოთ" #. hC6AJ #: 02140600.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "hd_id2308201415431883475\n" "help.text" msgid "Cell Range" -msgstr "უჯრის დიაპაზონი" +msgstr "უჯრედების შუალედი" #. AYLpx #: 02140700.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "par_id2308201415432870493\n" "help.text" msgid "Poisson" -msgstr "" +msgstr "პუასონი" #. cTXjZ #: 02140700.xhp @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150300\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "კომენტარი" +msgstr "კომენტარები" #. 2mmCa #: 02150000.xhp @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "hd_id3125866\n" "help.text" msgid "Sheets" -msgstr "" +msgstr "ფურცლები" #. JEuum #: 02220000.xhp @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149014\n" "help.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. WBCn7 #: 04060000.xhp @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "hd_id721616440441374\n" "help.text" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "გადახედვა" #. RGkxy #: 04060101.xhp @@ -4685,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "par_id3152992\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. ChBDv #: 04060101.xhp @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "par_id3155532\n" "help.text" msgid "Grade" -msgstr "" +msgstr "კლასი" #. mt5xM #: 04060101.xhp @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "par_id3156448\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "ასაკი" #. Svp8Q #: 04060101.xhp @@ -4712,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "par_id3154486\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "დაშორება" #. BShmH #: 04060101.xhp @@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "par_id3152899\n" "help.text" msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "წონა" #. FUGeA #: 04060101.xhp @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "par_id3151240\n" "help.text" msgid "Andy" -msgstr "" +msgstr "ენდი" #. eQx2T #: 04060101.xhp @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "par_id3152870\n" "help.text" msgid "Betty" -msgstr "" +msgstr "ბეტი" #. HKBAA #: 04060101.xhp @@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "par_id3155596\n" "help.text" msgid "Charles" -msgstr "" +msgstr "კარლო" #. WCaYH #: 04060101.xhp @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "par_id3147296\n" "help.text" msgid "Daniel" -msgstr "" +msgstr "დანიელი" #. L3gMx #: 04060101.xhp @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "par_id3150456\n" "help.text" msgid "Eva" -msgstr "" +msgstr "ევა" #. bwR2v #: 04060101.xhp @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "par_id3145826\n" "help.text" msgid "Frank" -msgstr "" +msgstr "ფრენკი" #. TwrgJ #: 04060101.xhp @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "help.text" msgid "Greta" -msgstr "" +msgstr "გრეტა" #. TmomQ #: 04060101.xhp @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "par_id3153078\n" "help.text" msgid "Harry" -msgstr "" +msgstr "ჰარი" #. qBHps #: 04060101.xhp @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "par_id3148761\n" "help.text" msgid "Irene" -msgstr "" +msgstr "ირინა" #. UDuZW #: 04060101.xhp @@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "par_id891616245640933\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. AsoFd #: 04060101.xhp @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "par_id451616245640933\n" "help.text" msgid "Grade" -msgstr "" +msgstr "კლასი" #. Dw3a2 #: 04060101.xhp @@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "par_id151616245818988\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "ასაკი" #. TdY66 #: 04060101.xhp @@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "par_id481616245878460\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "მანძილი" #. ggUUj #: 04060101.xhp @@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "par_id741616245891772\n" "help.text" msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "წონა" #. 4SkNQ #: 04060101.xhp @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "par_id71616246804093\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "ასაკი" #. KjH3p #: 04060101.xhp @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "par_id41616250394431\n" "help.text" msgid "Grade" -msgstr "" +msgstr "კლასი" #. hfPeb #: 04060101.xhp @@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "par_id141616251871487\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "ასაკი" #. CQA2G #: 04060101.xhp @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "par_id451616252413665\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "ასაკი" #. QPqDb #: 04060101.xhp @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "par_id431616252540783\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "ასაკი" #. 6Dk9D #: 04060101.xhp @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "par_id301616253073598\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. VWsGS #: 04060101.xhp @@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "par_id731616253599063\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. uLJQe #: 04060101.xhp @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "par_id6794030\n" "help.text" msgid "'1899-12-30'" -msgstr "" +msgstr "'1899-12-30'" #. N58Sd #: 04060102.xhp @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "par_id5699942\n" "help.text" msgid "'1900-01-01'" -msgstr "" +msgstr "'1900-01-01'" #. QMSyz #: 04060102.xhp @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "par_id6986602\n" "help.text" msgid "'1904-01-01'" -msgstr "" +msgstr "'1904-01-01'" #. tCGEK #: 04060102.xhp @@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "par_id5863826\n" "help.text" msgid "=A2+B2+STYLE(IF(CURRENT()>10;\"Red\";\"Default\"))" -msgstr "" +msgstr "=A2+B2+STYLE(IF(CURRENT()>10;\"წითელი\";\"ნაგულისხმევი\"))" #. fNamE #: 04060104.xhp @@ -12209,7 +12209,7 @@ msgctxt "" "par_id3154661\n" "help.text" msgid "FACT(Integer)" -msgstr "" +msgstr "FACT(მთელი რიცხვი)" #. F9Ftw #: 04060106.xhp @@ -15296,7 +15296,7 @@ msgctxt "" "par_id391590238945182\n" "help.text" msgid "RAND.NV()" -msgstr "" +msgstr "RAND.NV()" #. 7pUhN #: 04060106.xhp @@ -17969,7 +17969,7 @@ msgctxt "" "par_id3154383\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "რეჟიმი" #. hAUG9 #: 04060109.xhp @@ -17978,7 +17978,7 @@ msgctxt "" "par_id3145146\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. GLZVP #: 04060109.xhp @@ -18392,7 +18392,7 @@ msgctxt "" "par_id3149447\n" "help.text" msgid "COLUMN([Reference])" -msgstr "" +msgstr "COLUMN([მიმართვა])" #. CAB6L #: 04060109.xhp @@ -18680,7 +18680,7 @@ msgctxt "" "par_id3153095\n" "help.text" msgid "SHEET([Reference])" -msgstr "" +msgstr "SHEET([მიმართვა])" #. 9yCD8 #: 04060109.xhp @@ -18743,7 +18743,7 @@ msgctxt "" "par_id3150777\n" "help.text" msgid "SHEETS([Reference])" -msgstr "" +msgstr "SHEETS([მიმართვა])" #. 5B3KF #: 04060109.xhp @@ -19220,7 +19220,7 @@ msgctxt "" "par_id151612978320063\n" "help.text" msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "ელემენტი" #. BcKD5 #: 04060109.xhp @@ -19229,7 +19229,7 @@ msgctxt "" "par_id711612450364379\n" "help.text" msgid "Hydrogen" -msgstr "" +msgstr "წყალბადი" #. ACHPj #: 04060109.xhp @@ -19238,7 +19238,7 @@ msgctxt "" "par_id681612450364379\n" "help.text" msgid "Helium" -msgstr "" +msgstr "ჰელიუმი" #. 7YEmL #: 04060109.xhp @@ -19247,7 +19247,7 @@ msgctxt "" "par_id531612453345232\n" "help.text" msgid "Lithium" -msgstr "" +msgstr "ლითიუმი" #. Y3c6z #: 04060109.xhp @@ -19256,7 +19256,7 @@ msgctxt "" "par_id571612453039430\n" "help.text" msgid "Oganesson" -msgstr "" +msgstr "ოგანესონი" #. 4H4fa #: 04060109.xhp @@ -19265,7 +19265,7 @@ msgctxt "" "par_id341612978329327\n" "help.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლო" #. jVBoy #: 04060109.xhp @@ -19346,7 +19346,7 @@ msgctxt "" "par_id3154916\n" "help.text" msgid "ROW([Reference])" -msgstr "" +msgstr "ROW([მიმართვა])" #. mSqrb #: 04060109.xhp @@ -19697,7 +19697,7 @@ msgctxt "" "par_id661585662472832\n" "help.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ან" #. QnCVY #: 04060109.xhp @@ -25214,7 +25214,7 @@ msgctxt "" "par_id3146856\n" "help.text" msgid "Received" -msgstr "" +msgstr "მიღებულია" #. N2RNr #: 04060118.xhp @@ -25223,7 +25223,7 @@ msgctxt "" "par_id3149985\n" "help.text" msgid "Deposited" -msgstr "" +msgstr "ჩადებულია" #. FLNWb #: 04060118.xhp @@ -31973,7 +31973,7 @@ msgctxt "" "par_id211585771824267\n" "help.text" msgid "GAMMA(Number)" -msgstr "" +msgstr "GAMMA(რიცხვი)" #. 2DdQa #: 04060182.xhp @@ -35249,7 +35249,7 @@ msgctxt "" "par_id151629986285891\n" "help.text" msgid "PHI(Number)" -msgstr "" +msgstr "PHI(რიცხვი)" #. 4JwEu #: 04060184.xhp @@ -38858,7 +38858,7 @@ msgctxt "" "par_id401599494815994\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. 8VGky #: 04060199.xhp @@ -38984,7 +38984,7 @@ msgctxt "" "par_id201599495083374\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. ubUi7 #: 04060199.xhp @@ -39092,7 +39092,7 @@ msgctxt "" "par_id201599494708332\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. PPAnS #: 04060199.xhp @@ -39173,7 +39173,7 @@ msgctxt "" "par_id521599494740206\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. hLJDt #: 04060199.xhp @@ -39299,7 +39299,7 @@ msgctxt "" "par_id461687561515440\n" "help.text" msgid "Associativity" -msgstr "" +msgstr "ასოციაციურობა" #. 9o8yW #: 04060199.xhp @@ -39308,7 +39308,7 @@ msgctxt "" "par_id801687561518810\n" "help.text" msgid "Operator(s)" -msgstr "" +msgstr "ოპერატორ(ებ)-ი" #. rpJz9 #: 04060199.xhp @@ -39317,7 +39317,7 @@ msgctxt "" "par_id521687561523649\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. K9e8H #: 04060199.xhp @@ -39326,7 +39326,7 @@ msgctxt "" "par_id611687561527049\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. Rj4Dm #: 04060199.xhp @@ -39335,7 +39335,7 @@ msgctxt "" "par_id651687561534345\n" "help.text" msgid "Range." -msgstr "" +msgstr "შუალედი." #. 7CcBD #: 04060199.xhp @@ -39344,7 +39344,7 @@ msgctxt "" "par_id961687561539434\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. 5KRBi #: 04060199.xhp @@ -39362,7 +39362,7 @@ msgctxt "" "par_id741687561555251\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. QifDG #: 04060199.xhp @@ -39380,7 +39380,7 @@ msgctxt "" "par_id731687561708790\n" "help.text" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "მარჯვენა" #. x6cEn #: 04060199.xhp @@ -39398,7 +39398,7 @@ msgctxt "" "par_id171687561719559\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. cML5P #: 04060199.xhp @@ -39416,7 +39416,7 @@ msgctxt "" "par_id681687561735190\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. cB6AG #: 04060199.xhp @@ -39434,7 +39434,7 @@ msgctxt "" "par_id321687561745015\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. syUtD #: 04060199.xhp @@ -39452,7 +39452,7 @@ msgctxt "" "par_id931687561762278\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. wz3Vr #: 04060199.xhp @@ -39470,7 +39470,7 @@ msgctxt "" "par_id541687561818607\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. 36XAc #: 04060199.xhp @@ -39488,7 +39488,7 @@ msgctxt "" "par_id921687561831376\n" "help.text" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. Y6nxm #: 04060199.xhp @@ -41072,7 +41072,7 @@ msgctxt "" "bm_id651593596384469\n" "help.text" msgid "style;pagepage;styleformat;pageformatting;page" -msgstr "" +msgstr "სტილი;გვერდიგვერდი;სტილიფორმატი;გვერდიდაფორმატება;გვერდი" #. EbgaH #: 05070000.xhp @@ -41189,7 +41189,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145750\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "კომენტარი" +msgstr "კომენტარები" #. vy7aH #: 05070500.xhp @@ -41873,7 +41873,7 @@ msgctxt "" "hd_id961662926287139\n" "help.text" msgid "Cell range" -msgstr "" +msgstr "უჯრედების შუალედი" #. Gv4oU #: 05120000.xhp @@ -41882,7 +41882,7 @@ msgctxt "" "hd_id431662926282555\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "შუალედი" #. BoUXF #: 05120000.xhp @@ -41927,7 +41927,7 @@ msgctxt "" "hd_id41624649786605\n" "help.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "ზემოთ" #. xSGWr #: 05120000.xhp @@ -41945,7 +41945,7 @@ msgctxt "" "hd_id861624649792266\n" "help.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "ქვემოთ" #. BAEJK #: 05120000.xhp @@ -41963,7 +41963,7 @@ msgctxt "" "hd_id71662926011736\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. NiRqU #: 05120000.xhp @@ -41981,7 +41981,7 @@ msgctxt "" "hd_id401662926020291\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. njCNL #: 05120000.xhp @@ -42071,7 +42071,7 @@ msgctxt "" "par_id181662913907279\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "პირობა" #. Yd3xQ #: 05120100.xhp @@ -42080,7 +42080,7 @@ msgctxt "" "par_id941662913907280\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. nP5Ym #: 05120100.xhp @@ -42161,7 +42161,7 @@ msgctxt "" "par_id151662922939292\n" "help.text" msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "შეიცავს" #. b4MWb #: 05120100.xhp @@ -42215,7 +42215,7 @@ msgctxt "" "par_id991665406132471\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "პირობა" #. EeCxc #: 05120100.xhp @@ -42224,7 +42224,7 @@ msgctxt "" "par_id191665406132471\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. ziYCE #: 05120100.xhp @@ -42539,7 +42539,7 @@ msgctxt "" "par_id451665406273943\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "პირობა" #. 3BdfG #: 05120100.xhp @@ -42548,7 +42548,7 @@ msgctxt "" "par_id71665406273943\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. vFFDn #: 05120100.xhp @@ -42782,7 +42782,7 @@ msgctxt "" "hd_id541663598275609\n" "help.text" msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "პირობები" #. zip59 #: 05120400.xhp @@ -42863,7 +42863,7 @@ msgctxt "" "hd_id631663449553346\n" "help.text" msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "პირობები" #. CENjM #: 05120400.xhp @@ -42953,7 +42953,7 @@ msgctxt "" "hd_id891663453607961\n" "help.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "შევსება" #. NK7yv #: 05120400.xhp @@ -42980,7 +42980,7 @@ msgctxt "" "hd_id701663453750779\n" "help.text" msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "ღერძი" #. SCFQf #: 05120400.xhp @@ -45527,7 +45527,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149257\n" "help.text" msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "ლოკალი" #. qEutS #: 12030200.xhp @@ -45536,7 +45536,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147004\n" "help.text" msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "ლოკალი" #. vN3mC #: 12030200.xhp @@ -45779,7 +45779,7 @@ msgctxt "" "hd_id541621534109912\n" "help.text" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "ცარიელი" #. i3DFZ #: 12040100.xhp @@ -45887,7 +45887,7 @@ msgctxt "" "hd_id581621534140892\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. F52s3 #: 12040100.xhp @@ -45941,7 +45941,7 @@ msgctxt "" "hd_id621621534155662\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობები" #. AzWUy #: 12040100.xhp @@ -46175,7 +46175,7 @@ msgctxt "" "hd_id331625165680452\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. oYCwG #: 12040400.xhp @@ -47093,7 +47093,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150448\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "რიგები" +msgstr "მწკრივები" #. 5BrbE #: 12080300.xhp @@ -47174,7 +47174,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156280\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "რიგები" +msgstr "მწკრივები" #. 8vVoE #: 12080400.xhp @@ -47750,7 +47750,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. ExoJS #: 12090102.xhp @@ -47957,7 +47957,7 @@ msgctxt "" "hd_id0509200913025625\n" "help.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "წყარო" #. 5JTjG #: 12090102.xhp @@ -47993,7 +47993,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155603\n" "help.text" msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "სამიზნე" #. cAtQY #: 12090102.xhp @@ -49757,7 +49757,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A0\n" "help.text" msgid "Cell range" -msgstr "უჯრის დიაპაზონი" +msgstr "უჯრედების შუალედი" #. FbXCC #: 12120100.xhp @@ -49820,7 +49820,7 @@ msgctxt "" "par_id551607384650484\n" "help.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "მორგებული" #. Eejrc #: 12120100.xhp @@ -50090,7 +50090,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147394\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "შიგთავსი" +msgstr "შემცველობა" #. Mu4Yq #: 12120200.xhp @@ -50198,7 +50198,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152460\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "შიგთავსი" +msgstr "შემცველობა" #. qk32q #: 12120300.xhp @@ -50441,7 +50441,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. sEM5U #: EditSelectMenu.xhp @@ -50495,7 +50495,7 @@ msgctxt "" "hd_id631698859855352\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #. kF8ku #: FieldMenu.xhp @@ -51881,7 +51881,7 @@ msgctxt "" "hd_id281996\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები" #. XAFa7 #: common_func.xhp @@ -52502,7 +52502,7 @@ msgctxt "" "hd_id771739294177396\n" "help.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #. maCTt #: data_provider.xhp @@ -52520,7 +52520,7 @@ msgctxt "" "hd_id881739294185949\n" "help.text" msgid "Identifier" -msgstr "" +msgstr "იდენტიფიკატორი" #. T46h2 #: data_provider.xhp @@ -52538,7 +52538,7 @@ msgctxt "" "hd_id81739294235914\n" "help.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "გარდაქმნები" #. dHLAf #: data_provider.xhp @@ -52772,7 +52772,7 @@ msgctxt "" "hd_id251741205460604\n" "help.text" msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "რიცხვითი" #. HxbER #: data_provider.xhp @@ -53132,7 +53132,7 @@ msgctxt "" "hd_id341739296057828\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. EwA7s #: data_provider.xhp @@ -53159,7 +53159,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001739297490451\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. mFFea #: data_provider.xhp @@ -53177,7 +53177,7 @@ msgctxt "" "hd_id751739298168981\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "გადატარება" #. 3En6Q #: data_provider.xhp @@ -53249,7 +53249,7 @@ msgctxt "" "hd_id661610569199542\n" "help.text" msgid "Minimum:" -msgstr "" +msgstr "მინიმუმი:" #. AxvHB #: databar_more_options.xhp @@ -53267,7 +53267,7 @@ msgctxt "" "hd_id501610569361264\n" "help.text" msgid "Maximum:" -msgstr "" +msgstr "მაქსიმუმი:" #. mCsBS #: databar_more_options.xhp @@ -53357,7 +53357,7 @@ msgctxt "" "hd_id391610569504555\n" "help.text" msgid "Positive:" -msgstr "" +msgstr "დადებითი:" #. AYuC9 #: databar_more_options.xhp @@ -53375,7 +53375,7 @@ msgctxt "" "hd_id161610569508370\n" "help.text" msgid "Negative:" -msgstr "" +msgstr "უარყოფითი:" #. DqVgR #: databar_more_options.xhp @@ -53393,7 +53393,7 @@ msgctxt "" "hd_id261610569510818\n" "help.text" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "შევსება:" #. GRWdV #: databar_more_options.xhp @@ -53411,7 +53411,7 @@ msgctxt "" "hd_id711610558701623\n" "help.text" msgid "Axis" -msgstr "" +msgstr "ღერძი" #. F9wz2 #: databar_more_options.xhp @@ -53627,7 +53627,7 @@ msgctxt "" "hd_id931727375572332\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. A26N4 #: database_table_reference.xhp @@ -53645,7 +53645,7 @@ msgctxt "" "par_id31727202150808\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. FWyaQ #: database_table_reference.xhp @@ -53654,7 +53654,7 @@ msgctxt "" "par_id361727202171012\n" "help.text" msgid "Region" -msgstr "" +msgstr "რეგიონი" #. KcbYg #: database_table_reference.xhp @@ -53663,7 +53663,7 @@ msgctxt "" "par_id611727202173933\n" "help.text" msgid "Sales" -msgstr "" +msgstr "გაყიდვები" #. XCpCb #: database_table_reference.xhp @@ -53672,7 +53672,7 @@ msgctxt "" "par_id441727202181897\n" "help.text" msgid "Seniority" -msgstr "" +msgstr "სტაჟი" #. DFztD #: database_table_reference.xhp @@ -53681,7 +53681,7 @@ msgctxt "" "par_id141727203161521\n" "help.text" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთი" #. GoNkd #: database_table_reference.xhp @@ -53690,7 +53690,7 @@ msgctxt "" "par_id401727203186267\n" "help.text" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი" #. zmesH #: database_table_reference.xhp @@ -53699,7 +53699,7 @@ msgctxt "" "par_id101727203202305\n" "help.text" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი" #. 4HAQg #: database_table_reference.xhp @@ -53708,7 +53708,7 @@ msgctxt "" "par_id891727203219387\n" "help.text" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთი" #. AvyBQ #: database_table_reference.xhp @@ -53717,7 +53717,7 @@ msgctxt "" "par_id221727203236182\n" "help.text" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი" #. GZNnH #: database_table_reference.xhp @@ -53726,7 +53726,7 @@ msgctxt "" "par_id761727203251679\n" "help.text" msgid "East" -msgstr "" +msgstr "აღმოსავლეთი" #. xAeCt #: database_table_reference.xhp @@ -53735,7 +53735,7 @@ msgctxt "" "par_id571727203283637\n" "help.text" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთი" #. AczFP #: database_table_reference.xhp @@ -53744,7 +53744,7 @@ msgctxt "" "par_id1001727203298578\n" "help.text" msgid "West" -msgstr "" +msgstr "დასავლეთი" #. qEmAL #: database_table_reference.xhp @@ -53753,7 +53753,7 @@ msgctxt "" "par_id841727203311290\n" "help.text" msgid "Totals" -msgstr "" +msgstr "ჯამები" #. BcwP5 #: database_table_reference.xhp @@ -53798,7 +53798,7 @@ msgctxt "" "hd_id721727375856048\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. cHxow #: database_table_reference.xhp @@ -53825,7 +53825,7 @@ msgctxt "" "par_id921727205221496\n" "help.text" msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "საკვანძო სიტყვა" #. TkCP2 #: database_table_reference.xhp @@ -53834,7 +53834,7 @@ msgctxt "" "par_id311727205224800\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "გამოყენება" #. DTs7e #: database_table_reference.xhp @@ -53843,7 +53843,7 @@ msgctxt "" "par_id811727205227612\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. mvcz3 #: database_table_reference.xhp @@ -53969,7 +53969,7 @@ msgctxt "" "hd_id621727375719966\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. atEon #: database_table_reference.xhp @@ -54644,7 +54644,7 @@ msgctxt "" "bm_id781684770157606\n" "help.text" msgid "sheet;duplicateduplicate;sheet" -msgstr "" +msgstr "ფურცელი;დუბლიკატიდუბლიკატი;ფურცელი" #. xAMZt #: duplicate_sheet.xhp @@ -54725,7 +54725,7 @@ msgctxt "" "par_id961685032748193\n" "help.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "მოვლენა" #. HH9Dc #: events_sheet.xhp @@ -54734,7 +54734,7 @@ msgctxt "" "par_id731685032748193\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. pGPD6 #: events_sheet.xhp @@ -54932,7 +54932,7 @@ msgctxt "" "par_id491711556981497\n" "help.text" msgid "pencil-case" -msgstr "" +msgstr "პენალი" #. jwABa #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54941,7 +54941,7 @@ msgctxt "" "par_id981711556984697\n" "help.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "არ" #. cAKeZ #: ex_data_stat_func.xhp @@ -54950,7 +54950,7 @@ msgctxt "" "par_id581711556987385\n" "help.text" msgid "not" -msgstr "" +msgstr "არ" #. jpYmN #: ex_data_stat_func.xhp @@ -55517,7 +55517,7 @@ msgctxt "" "par_id0903201610312228\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "მნიშვნელობა" +msgstr "მნიშვნელობები" #. 3E6EQ #: formula2value.xhp @@ -55598,7 +55598,7 @@ msgctxt "" "hd_id980889808897165\n" "help.text" msgid "Returns" -msgstr "" +msgstr "აბრუნებს" #. 5MoDd #: ful_func.xhp @@ -55607,7 +55607,7 @@ msgctxt "" "par_id631556228511025\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. qKsBn #: ful_func.xhp @@ -55616,7 +55616,7 @@ msgctxt "" "par_id631556228544875\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. RGGDw #: ful_func.xhp @@ -56426,7 +56426,7 @@ msgctxt "" "par_id701542231253817\n" "help.text" msgid "ARABIC(Text)" -msgstr "" +msgstr "ARABIC(ტექსტი)" #. sWMEb #: func_arabic.xhp @@ -56525,7 +56525,7 @@ msgctxt "" "par_id701542231253817\n" "help.text" msgid "ASC(Text)" -msgstr "" +msgstr "ASC(ტექსტი)" #. npFEH #: func_asc.xhp @@ -57137,7 +57137,7 @@ msgctxt "" "par_id8780785\n" "help.text" msgid "BAHTTEXT(Number)" -msgstr "" +msgstr "BAHTTEXT(რიცხვი)" #. iLpga #: func_bahttext.xhp @@ -57866,7 +57866,7 @@ msgctxt "" "par_id3145634\n" "help.text" msgid "CHAR(Number)" -msgstr "" +msgstr "CHAR(რიცხვი)" #. eankY #: func_char.xhp @@ -58163,7 +58163,7 @@ msgctxt "" "par_id3147472\n" "help.text" msgid "CLEAN(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "CLEAN(\"ტექსტი\")" #. KSNeE #: func_clean.xhp @@ -58235,7 +58235,7 @@ msgctxt "" "par_id3149188\n" "help.text" msgid "CODE(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "CODE(\"ტექსტი\")" #. DvBk5 #: func_code.xhp @@ -58757,7 +58757,7 @@ msgctxt "" "hd_id301620415514760\n" "help.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "ალაგი" #. JFG6V #: func_convert.xhp @@ -58784,7 +58784,7 @@ msgctxt "" "par_id251620415562967\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. tpUMy #: func_convert.xhp @@ -58793,7 +58793,7 @@ msgctxt "" "par_id151620415562967\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. GfiJV #: func_convert.xhp @@ -58811,7 +58811,7 @@ msgctxt "" "par_id71620415903987\n" "help.text" msgid "Are" -msgstr "" +msgstr "არი" #. kahhN #: func_convert.xhp @@ -58829,7 +58829,7 @@ msgctxt "" "par_id651620415904891\n" "help.text" msgid "Hectare" -msgstr "" +msgstr "ჰექტარი" #. EohjY #: func_convert.xhp @@ -58874,7 +58874,7 @@ msgctxt "" "par_id621620416250948\n" "help.text" msgid "Morgen" -msgstr "" +msgstr "მორგენი" #. HF5iU #: func_convert.xhp @@ -58937,7 +58937,7 @@ msgctxt "" "hd_id661620418842010\n" "help.text" msgid "Energy" -msgstr "" +msgstr "ენერგია" #. MVxwP #: func_convert.xhp @@ -58955,7 +58955,7 @@ msgctxt "" "par_id215779983443756\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. wERLT #: func_convert.xhp @@ -58964,7 +58964,7 @@ msgctxt "" "par_id986783687128923\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. GLvVT #: func_convert.xhp @@ -59000,7 +59000,7 @@ msgctxt "" "par_id798492531882282\n" "help.text" msgid "erg" -msgstr "" +msgstr "ერგი" #. i9qGV #: func_convert.xhp @@ -59018,7 +59018,7 @@ msgctxt "" "par_id587393171297892\n" "help.text" msgid "Foot-pound" -msgstr "" +msgstr "ფუტი-გირვანქა" #. 2GjCu #: func_convert.xhp @@ -59027,7 +59027,7 @@ msgctxt "" "par_id695171299238861\n" "help.text" msgid "Horsepower-hour" -msgstr "" +msgstr "ცხძ-სთ" #. ZPZRc #: func_convert.xhp @@ -59036,7 +59036,7 @@ msgctxt "" "par_id498448587944728\n" "help.text" msgid "Joule" -msgstr "" +msgstr "ჯოული" #. PUrZh #: func_convert.xhp @@ -59045,7 +59045,7 @@ msgctxt "" "par_id324829753758823\n" "help.text" msgid "Watt-hour" -msgstr "" +msgstr "ვატ-საათი" #. kPnGq #: func_convert.xhp @@ -59072,7 +59072,7 @@ msgctxt "" "par_id747764511138273\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. dvVVc #: func_convert.xhp @@ -59081,7 +59081,7 @@ msgctxt "" "par_id689379352231556\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. nHMaJ #: func_convert.xhp @@ -59090,7 +59090,7 @@ msgctxt "" "par_id114822916257326\n" "help.text" msgid "Gauss" -msgstr "" +msgstr "გაუსი" #. 2he9q #: func_convert.xhp @@ -59099,7 +59099,7 @@ msgctxt "" "par_id626213287964265\n" "help.text" msgid "Tesla" -msgstr "" +msgstr "ტესლა" #. GFyeu #: func_convert.xhp @@ -59108,7 +59108,7 @@ msgctxt "" "hd_id511620419033332\n" "help.text" msgid "Force" -msgstr "" +msgstr "ძალა" #. CcWkm #: func_convert.xhp @@ -59126,7 +59126,7 @@ msgctxt "" "par_id613697367784781\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 3ZxxK #: func_convert.xhp @@ -59135,7 +59135,7 @@ msgctxt "" "par_id338735929142246\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. uaZZL #: func_convert.xhp @@ -59144,7 +59144,7 @@ msgctxt "" "par_id332679599387353\n" "help.text" msgid "Dyne" -msgstr "" +msgstr "დინი" #. qkEeo #: func_convert.xhp @@ -59153,7 +59153,7 @@ msgctxt "" "par_id297688664469184\n" "help.text" msgid "Newton" -msgstr "" +msgstr "ნიუტონი" #. EEy3q #: func_convert.xhp @@ -59162,7 +59162,7 @@ msgctxt "" "par_id413835658896999\n" "help.text" msgid "Pound-force" -msgstr "" +msgstr "გირვანქა-ძალა" #. UmY6Y #: func_convert.xhp @@ -59171,7 +59171,7 @@ msgctxt "" "par_id472715992174398\n" "help.text" msgid "Pond" -msgstr "" +msgstr "გირვანქა" #. Z8snf #: func_convert.xhp @@ -59180,7 +59180,7 @@ msgctxt "" "hd_id61620419155285\n" "help.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "ინფორმაცია" #. A3brF #: func_convert.xhp @@ -59198,7 +59198,7 @@ msgctxt "" "par_id612374956817974\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. kNxR2 #: func_convert.xhp @@ -59207,7 +59207,7 @@ msgctxt "" "par_id538681812985912\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. uXtLh #: func_convert.xhp @@ -59216,7 +59216,7 @@ msgctxt "" "par_id287396172896473\n" "help.text" msgid "Bit" -msgstr "" +msgstr "ბიტი" #. CQcQ9 #: func_convert.xhp @@ -59225,7 +59225,7 @@ msgctxt "" "par_id288619461492324\n" "help.text" msgid "Byte" -msgstr "" +msgstr "ბაიტი" #. B3c96 #: func_convert.xhp @@ -59252,7 +59252,7 @@ msgctxt "" "par_id385965635167839\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. qBet6 #: func_convert.xhp @@ -59261,7 +59261,7 @@ msgctxt "" "par_id783715738435884\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. ED5CD #: func_convert.xhp @@ -59270,7 +59270,7 @@ msgctxt "" "par_id871414798381246\n" "help.text" msgid "Angstrom" -msgstr "" +msgstr "ანსგტრემი" #. pZ2tZ #: func_convert.xhp @@ -59279,7 +59279,7 @@ msgctxt "" "par_id667871614381886\n" "help.text" msgid "Ell" -msgstr "" +msgstr "ელი" #. FxCjJ #: func_convert.xhp @@ -59288,7 +59288,7 @@ msgctxt "" "par_id116286449743311\n" "help.text" msgid "Foot" -msgstr "" +msgstr "ფუტი" #. VswTE #: func_convert.xhp @@ -59297,7 +59297,7 @@ msgctxt "" "par_id174995614358222\n" "help.text" msgid "Inch" -msgstr "" +msgstr "დუიმი" #. YFTAf #: func_convert.xhp @@ -59306,7 +59306,7 @@ msgctxt "" "par_id597477613742668\n" "help.text" msgid "Light-year" -msgstr "" +msgstr "სინათლის წელიწადი" #. aqqG6 #: func_convert.xhp @@ -59315,7 +59315,7 @@ msgctxt "" "par_id414782652978666\n" "help.text" msgid "Meter" -msgstr "" +msgstr "მეტრი" #. kREck #: func_convert.xhp @@ -59342,7 +59342,7 @@ msgctxt "" "par_id139127915416429\n" "help.text" msgid "Parsec" -msgstr "" +msgstr "პარსეკი" #. E8DiA #: func_convert.xhp @@ -59360,7 +59360,7 @@ msgctxt "" "par_id314567699952918\n" "help.text" msgid "Pica" -msgstr "" +msgstr "პიკა" #. jo6cR #: func_convert.xhp @@ -59378,7 +59378,7 @@ msgctxt "" "par_id247251727323315\n" "help.text" msgid "Yard" -msgstr "" +msgstr "იარდი" #. EVKqC #: func_convert.xhp @@ -59405,7 +59405,7 @@ msgctxt "" "par_id314237495552874\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. YXvAc #: func_convert.xhp @@ -59414,7 +59414,7 @@ msgctxt "" "par_id543131496247122\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. yS2GB #: func_convert.xhp @@ -59432,7 +59432,7 @@ msgctxt "" "par_id219736221925573\n" "help.text" msgid "Gram" -msgstr "" +msgstr "გრამი" #. Pcwzj #: func_convert.xhp @@ -59441,7 +59441,7 @@ msgctxt "" "par_id613363919875679\n" "help.text" msgid "Grain" -msgstr "" +msgstr "გრანი" #. HfoFq #: func_convert.xhp @@ -59450,7 +59450,7 @@ msgctxt "" "par_id961199633533431\n" "help.text" msgid "Pound" -msgstr "" +msgstr "გირვანქა" #. TtiGk #: func_convert.xhp @@ -59459,7 +59459,7 @@ msgctxt "" "par_id655456352143671\n" "help.text" msgid "Ounce" -msgstr "" +msgstr "უნცია" #. pmsEB #: func_convert.xhp @@ -59468,7 +59468,7 @@ msgctxt "" "par_id613492674545171\n" "help.text" msgid "Pennyweight" -msgstr "" +msgstr "პენივეითი" #. BE88d #: func_convert.xhp @@ -59477,7 +59477,7 @@ msgctxt "" "par_id566783887997575\n" "help.text" msgid "Slug" -msgstr "" +msgstr "სლაგი" #. VmfEH #: func_convert.xhp @@ -59486,7 +59486,7 @@ msgctxt "" "par_id731498557457276\n" "help.text" msgid "Stone" -msgstr "" +msgstr "stone" #. ZLyGB #: func_convert.xhp @@ -59531,7 +59531,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001620426284123\n" "help.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "სიმძლავრე" #. HvGBm #: func_convert.xhp @@ -59549,7 +59549,7 @@ msgctxt "" "par_id222988613874967\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 6DsPs #: func_convert.xhp @@ -59558,7 +59558,7 @@ msgctxt "" "par_id954629589584711\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. 7PLLh #: func_convert.xhp @@ -59585,7 +59585,7 @@ msgctxt "" "par_id239893771814786\n" "help.text" msgid "Watt" -msgstr "" +msgstr "ვატი" #. PGKCa #: func_convert.xhp @@ -59594,7 +59594,7 @@ msgctxt "" "hd_id541620426359069\n" "help.text" msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "წნევა" #. tnByU #: func_convert.xhp @@ -59612,7 +59612,7 @@ msgctxt "" "par_id385992865555923\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. geMDd #: func_convert.xhp @@ -59621,7 +59621,7 @@ msgctxt "" "par_id513642579177244\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. tZH3f #: func_convert.xhp @@ -59648,7 +59648,7 @@ msgctxt "" "par_id477235647442515\n" "help.text" msgid "Pascal" -msgstr "" +msgstr "პასკალი" #. yyvEQ #: func_convert.xhp @@ -59666,7 +59666,7 @@ msgctxt "" "par_id385442861685423\n" "help.text" msgid "Torr" -msgstr "" +msgstr "ტორი" #. CNDuZ #: func_convert.xhp @@ -59684,7 +59684,7 @@ msgctxt "" "hd_id61620426438099\n" "help.text" msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "სიჩქარე" #. AXQxd #: func_convert.xhp @@ -59702,7 +59702,7 @@ msgctxt "" "par_id886677898259849\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. PWNGi #: func_convert.xhp @@ -59711,7 +59711,7 @@ msgctxt "" "par_id439227432319741\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. QLETi #: func_convert.xhp @@ -59765,7 +59765,7 @@ msgctxt "" "hd_id351620426496272\n" "help.text" msgid "Temperature" -msgstr "" +msgstr "ტემპერატურა" #. C5MHQ #: func_convert.xhp @@ -59783,7 +59783,7 @@ msgctxt "" "par_id828222863857386\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. sGE7h #: func_convert.xhp @@ -59792,7 +59792,7 @@ msgctxt "" "par_id131675777393493\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. do3zs #: func_convert.xhp @@ -59819,7 +59819,7 @@ msgctxt "" "par_id452842161272274\n" "help.text" msgid "Kelvin" -msgstr "" +msgstr "კელვინი" #. kDHfB #: func_convert.xhp @@ -59846,7 +59846,7 @@ msgctxt "" "hd_id291620426558219\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "დრო" #. kFeSN #: func_convert.xhp @@ -59864,7 +59864,7 @@ msgctxt "" "par_id664526138752768\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 8X7qR #: func_convert.xhp @@ -59873,7 +59873,7 @@ msgctxt "" "par_id889226439751962\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. iXcGB #: func_convert.xhp @@ -59882,7 +59882,7 @@ msgctxt "" "par_id246817386878489\n" "help.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "დღე" #. KCEUt #: func_convert.xhp @@ -59891,7 +59891,7 @@ msgctxt "" "par_id464925665919665\n" "help.text" msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "საათი" #. Bf2jf #: func_convert.xhp @@ -59900,7 +59900,7 @@ msgctxt "" "par_id134873473826283\n" "help.text" msgid "Minute" -msgstr "" +msgstr "წუთი" #. RB2UJ #: func_convert.xhp @@ -59909,7 +59909,7 @@ msgctxt "" "par_id424852859961766\n" "help.text" msgid "Second" -msgstr "" +msgstr "წამი" #. CKQZz #: func_convert.xhp @@ -59918,7 +59918,7 @@ msgctxt "" "par_id546198897664738\n" "help.text" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "წელი" #. CCupk #: func_convert.xhp @@ -59927,7 +59927,7 @@ msgctxt "" "hd_id151620426617693\n" "help.text" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "მოცულობა" #. YGVzt #: func_convert.xhp @@ -59945,7 +59945,7 @@ msgctxt "" "par_id954441838321316\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. QnLHF #: func_convert.xhp @@ -59954,7 +59954,7 @@ msgctxt "" "par_id487448753979859\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. oFBFc #: func_convert.xhp @@ -60053,7 +60053,7 @@ msgctxt "" "par_id842329689485738\n" "help.text" msgid "Liter" -msgstr "" +msgstr "ლიტრი" #. ZgERp #: func_convert.xhp @@ -60242,7 +60242,7 @@ msgctxt "" "hd_id21620415408286\n" "help.text" msgid "Prefixes" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსები" #. TSaMK #: func_convert.xhp @@ -60260,7 +60260,7 @@ msgctxt "" "par_id772395422122114\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. yHdoH #: func_convert.xhp @@ -60269,7 +60269,7 @@ msgctxt "" "par_id448471762246791\n" "help.text" msgid "Multiplier" -msgstr "" +msgstr "მამრავლი" #. zByEE #: func_convert.xhp @@ -60287,7 +60287,7 @@ msgctxt "" "par_id422991712375461\n" "help.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "პრეფიქსი" #. mAcRr #: func_convert.xhp @@ -60296,7 +60296,7 @@ msgctxt "" "par_id553637738674151\n" "help.text" msgid "Multiplier" -msgstr "" +msgstr "მამრავლი" #. gc56z #: func_convert.xhp @@ -65399,7 +65399,7 @@ msgctxt "" "par_id701542231253817\n" "help.text" msgid "JIS(Text)" -msgstr "" +msgstr "JIS(ტექსტი)" #. f9YAh #: func_jis.xhp @@ -65678,7 +65678,7 @@ msgctxt "" "par_id3154063\n" "help.text" msgid "LEN(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LEN(\"ტექსტი\")" #. pWYtx #: func_len.xhp @@ -65759,7 +65759,7 @@ msgctxt "" "par_id2954063\n" "help.text" msgid "LENB(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LENB(\"ტექსტი\")" #. eHsA5 #: func_lenb.xhp @@ -65984,7 +65984,7 @@ msgctxt "" "par_id3150121\n" "help.text" msgid "LOWER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "LOWER(\"ტექსტი\")" #. F7ucZ #: func_lower.xhp @@ -67973,7 +67973,7 @@ msgctxt "" "par_id3154260\n" "help.text" msgid "PROPER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "PROPER(\"ტექსტი\")" #. sMCpQ #: func_proper.xhp @@ -69863,7 +69863,7 @@ msgctxt "" "par_id131711466000482\n" "help.text" msgid "{=SORT(A2:C6;2;1)}" -msgstr "" +msgstr "{=SORT(A2:C6;2;1)}" #. MBgRu #: func_sort.xhp @@ -69881,7 +69881,7 @@ msgctxt "" "par_id31711465709083\n" "help.text" msgid "book" -msgstr "" +msgstr "წიგნი" #. AA3th #: func_sort.xhp @@ -69890,7 +69890,7 @@ msgctxt "" "par_id861711465758906\n" "help.text" msgid "pencil" -msgstr "" +msgstr "ფანქარი" #. zjCpK #: func_sort.xhp @@ -69899,7 +69899,7 @@ msgctxt "" "par_id331711465788257\n" "help.text" msgid "notebook" -msgstr "" +msgstr "რვეული" #. GDXFf #: func_sort.xhp @@ -69908,7 +69908,7 @@ msgctxt "" "par_id821711465827777\n" "help.text" msgid "pen" -msgstr "" +msgstr "კალამი" #. ofndu #: func_sort.xhp @@ -69917,7 +69917,7 @@ msgctxt "" "par_id11711465871342\n" "help.text" msgid "pencil-case" -msgstr "" +msgstr "პენალი" #. pvfNi #: func_sort.xhp @@ -69935,7 +69935,7 @@ msgctxt "" "par_id731711466320553\n" "help.text" msgid "{=SORT(A2:C6;3;-1)}" -msgstr "" +msgstr "{=SORT(A2:C6;3;-1)}" #. FSrYH #: func_sort.xhp @@ -69953,7 +69953,7 @@ msgctxt "" "par_id821711478931934\n" "help.text" msgid "pencil-case" -msgstr "" +msgstr "პენალი" #. hHqSc #: func_sort.xhp @@ -69962,7 +69962,7 @@ msgctxt "" "par_id721711478941598\n" "help.text" msgid "notebook" -msgstr "" +msgstr "რვეული" #. Eh74E #: func_sort.xhp @@ -69971,7 +69971,7 @@ msgctxt "" "par_id281711478950341\n" "help.text" msgid "book" -msgstr "" +msgstr "წიგნი" #. KGKEY #: func_sort.xhp @@ -69980,7 +69980,7 @@ msgctxt "" "par_id101711478960309\n" "help.text" msgid "pen" -msgstr "" +msgstr "კალამი" #. fjhFK #: func_sort.xhp @@ -69989,7 +69989,7 @@ msgctxt "" "par_id911711478969701\n" "help.text" msgid "pencil" -msgstr "" +msgstr "ფანქარი" #. JDbrP #: func_sort.xhp @@ -70079,7 +70079,7 @@ msgctxt "" "par_id131711466000482\n" "help.text" msgid "{=SORTBY(A2:C7;A2:A7;1;C2:C7;-1)}" -msgstr "" +msgstr "{=SORTBY(A2:C7;A2:A7;1;C2:C7;-1)}" #. q9cpQ #: func_sortby.xhp @@ -70205,7 +70205,7 @@ msgctxt "" "par_id491673376748686\n" "help.text" msgid "=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")" -msgstr "" +msgstr "=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")" #. 8deaD #: func_style.xhp @@ -70223,7 +70223,7 @@ msgctxt "" "par_id271673376901358\n" "help.text" msgid "=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"Bad\",\"Good\"))" -msgstr "" +msgstr "=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"ცუდი\",\"კარგი\"))" #. Zt8eb #: func_style.xhp @@ -70241,7 +70241,7 @@ msgctxt "" "par_id761673377678426\n" "help.text" msgid "=\"Total\"&T(STYLE(\"Result\"))" -msgstr "" +msgstr "=\"Total\"&T(STYLE(\"შედეგი\"))" #. hBUAA #: func_style.xhp @@ -70592,7 +70592,7 @@ msgctxt "" "par_id171711049202378\n" "help.text" msgid "=SUMIF(C2:C6;\">=100\")" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(C2:C6;\">=100\")" #. 6mqDE #: func_sumif.xhp @@ -70610,7 +70610,7 @@ msgctxt "" "par_id6670125\n" "help.text" msgid "=SUMIF(B2:B5;\">=20\";C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(B2:B5;\">=20\";C2:C6)" #. nUdXV #: func_sumif.xhp @@ -70637,7 +70637,7 @@ msgctxt "" "par_id911710859836541\n" "help.text" msgid "=SUMIF(A2:A6;\"pen\";C2:C5)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(A2:A6;\"კალამი\";C2:C5)" #. 3ggQs #: func_sumif.xhp @@ -70655,7 +70655,7 @@ msgctxt "" "par_id781710871590769\n" "help.text" msgid "=SUMIF(A2:A6;\"pen*\";C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(A2:A6;\"კალამი*\";C2:C6)" #. netyd #: func_sumif.xhp @@ -70673,7 +70673,7 @@ msgctxt "" "par_id311711128230771\n" "help.text" msgid "=SUMIF(ProductName;\"pen*\";Revenue)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(ProductName;\"კალამი*\";Revenue)" #. ZeyUD #: func_sumif.xhp @@ -70709,7 +70709,7 @@ msgctxt "" "par_id331711030450765\n" "help.text" msgid "=SUMIF(A2:A6;E2;C2:C6)" -msgstr "" +msgstr "=SUMIF(A2:A6;E2;C2:C6)" #. sFiDn #: func_sumif.xhp @@ -71096,7 +71096,7 @@ msgctxt "" "par_id3155871\n" "help.text" msgid "T(Value)" -msgstr "" +msgstr "T(მნიშვნელობა)" #. q6iWf #: func_t.xhp @@ -72419,7 +72419,7 @@ msgctxt "" "par_id3151349\n" "help.text" msgid "TRIM(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "TRIM(\"ტექსტი\")" #. MzVnQ #: func_trim.xhp @@ -72815,7 +72815,7 @@ msgctxt "" "par_id641715983343641\n" "help.text" msgid "Grade" -msgstr "" +msgstr "კლასი" #. LFWFS #: func_unique.xhp @@ -72824,7 +72824,7 @@ msgctxt "" "par_id511715983350731\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "ასაკი" #. i74Ub #: func_unique.xhp @@ -72851,7 +72851,7 @@ msgctxt "" "par_id501715983764524\n" "help.text" msgid "Grade" -msgstr "" +msgstr "კლასი" #. GAopa #: func_unique.xhp @@ -72860,7 +72860,7 @@ msgctxt "" "par_id31715983773608\n" "help.text" msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "ასაკი" #. oV47W #: func_unique.xhp @@ -72914,7 +72914,7 @@ msgctxt "" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "UPPER(\"Text\")" -msgstr "" +msgstr "UPPER(\"ტექსტი\")" #. rWCut #: func_upper.xhp @@ -72986,7 +72986,7 @@ msgctxt "" "par_id701542231253817\n" "help.text" msgid "VALUE(Text)" -msgstr "" +msgstr "VALUE(ტექსტი)" #. QVErw #: func_value.xhp @@ -73724,7 +73724,7 @@ msgctxt "" "par_id901535122363436\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. V79BD #: func_weeknum.xhp @@ -74912,7 +74912,7 @@ msgctxt "" "par_id21716739329244\n" "help.text" msgid "Helium" -msgstr "" +msgstr "ჰელიუმი" #. vaCSD #: func_xlookup.xhp @@ -75362,7 +75362,7 @@ msgctxt "" "bm_id571684781225345\n" "help.text" msgid "sheet;hidinghidden;sheet" -msgstr "" +msgstr "ფურცელი;დამალვადამალული;ფურცელი" #. 6aLW3 #: hide_sheet.xhp @@ -75488,7 +75488,7 @@ msgctxt "" "hd_id931641998122172\n" "help.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #. oYvgF #: live_data_stream.xhp @@ -75524,7 +75524,7 @@ msgctxt "" "par_id441641996322078\n" "help.text" msgid "address,value:" -msgstr "" +msgstr "მისამართი,მნიშვნელობა:" #. JYyrF #: live_data_stream.xhp @@ -75641,7 +75641,7 @@ msgctxt "" "hd_id191630440520574\n" "help.text" msgid "Presets" -msgstr "" +msgstr "პრესეტები" #. hwBnD #: pastespecialcalc.xhp @@ -75758,7 +75758,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155341\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #. jaP4U #: pastespecialcalc.xhp @@ -75794,7 +75794,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155449\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. VmF7W #: pastespecialcalc.xhp @@ -75812,7 +75812,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148947\n" "help.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "რიცხვები" #. ZeNxu #: pastespecialcalc.xhp @@ -75848,7 +75848,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150791\n" "help.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "ფორმულები" #. RhfnT #: pastespecialcalc.xhp @@ -75866,7 +75866,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153968\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. 2BTzf #: pastespecialcalc.xhp @@ -75884,7 +75884,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152935\n" "help.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "ფორმატები" #. GWT5C #: pastespecialcalc.xhp @@ -75902,7 +75902,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156282\n" "help.text" msgid "Objects" -msgstr "" +msgstr "ობიექტები" #. HbyHz #: pastespecialcalc.xhp @@ -75920,7 +75920,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147048\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამმეტრები" #. LH8nX #: pastespecialcalc.xhp @@ -75965,7 +75965,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147173\n" "help.text" msgid "Transpose" -msgstr "" +msgstr "ტრანსპონირება" #. W3UdG #: pastespecialcalc.xhp @@ -76010,7 +76010,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150440\n" "help.text" msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "ოპერაციები" #. 2k5rV #: pastespecialcalc.xhp @@ -76028,7 +76028,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153952\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #. zcLwC #: pastespecialcalc.xhp @@ -76046,7 +76046,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154988\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. 2GUwh #: pastespecialcalc.xhp @@ -76064,7 +76064,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145263\n" "help.text" msgid "Subtract" -msgstr "" +msgstr "გამოკლება" #. cDRRK #: pastespecialcalc.xhp @@ -76082,7 +76082,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155312\n" "help.text" msgid "Multiply" -msgstr "" +msgstr "გამრავლება" #. MPQCz #: pastespecialcalc.xhp @@ -76100,7 +76100,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154320\n" "help.text" msgid "Divide" -msgstr "" +msgstr "გაყოფა" #. YAwxH #: pastespecialcalc.xhp @@ -76154,7 +76154,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148483\n" "help.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "დაბლა" #. VJqjy #: pastespecialcalc.xhp @@ -76172,7 +76172,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145621\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "მარჯვნივ" #. qbBJQ #: pastespecialcalc.xhp @@ -76343,7 +76343,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "სწორება" #. C5AXs #: sidebar_alignment.xhp @@ -76937,7 +76937,7 @@ msgctxt "" "hd_id441589917031236\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. 5aZF7 #: solver.xhp @@ -76964,7 +76964,7 @@ msgctxt "" "hd_id771589917064147\n" "help.text" msgid "Solve" -msgstr "" +msgstr "ამოხსნა" #. jFwTt #: solver.xhp @@ -77135,7 +77135,7 @@ msgctxt "" "hd_id711589922750833\n" "help.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. ncgjf #: solver_options.xhp @@ -77153,7 +77153,7 @@ msgctxt "" "hd_id481589922813764\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. XZbDB #: solver_options.xhp @@ -77198,7 +77198,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. U9kTW #: solver_options_algo.xhp @@ -77765,7 +77765,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sparklines" -msgstr "" +msgstr "სპარკლაინები" #. 82qW9 #: sparklines.xhp @@ -77774,7 +77774,7 @@ msgctxt "" "bm_id901654173679276\n" "help.text" msgid "sparklines" -msgstr "" +msgstr "სპარკლაინები" #. P8DfA #: sparklines.xhp @@ -77819,7 +77819,7 @@ msgctxt "" "hd_id391654173530650\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "მონაცემები" #. y498T #: sparklines.xhp @@ -77846,7 +77846,7 @@ msgctxt "" "hd_id651654174597644\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. mRxgt #: sparklines.xhp @@ -77954,7 +77954,7 @@ msgctxt "" "hd_id911654177186844\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ფერები" #. sq3di #: sparklines.xhp @@ -78026,7 +78026,7 @@ msgctxt "" "hd_id251654180880861\n" "help.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "ღერძები" #. mRJUH #: sparklines.xhp @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "ჭეშმარიტი" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "პოლარული" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "ცრუ" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "ინვერსია" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp @@ -78350,7 +78350,7 @@ msgctxt "" "par_id791739049060653\n" "help.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #. y4i8s #: stat_data.xhp @@ -78359,7 +78359,7 @@ msgctxt "" "par_id671739049060653\n" "help.text" msgid "O" -msgstr "" +msgstr "O" #. rTRpz #: statistics.xhp @@ -78566,7 +78566,7 @@ msgctxt "" "par_id1001390\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "დისპერსია" #. 2LDkn #: statistics_anova.xhp @@ -78611,7 +78611,7 @@ msgctxt "" "par_id1001560\n" "help.text" msgid "SS" -msgstr "" +msgstr "SS" #. 3BARp #: statistics_anova.xhp @@ -78620,7 +78620,7 @@ msgctxt "" "par_id1001570\n" "help.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #. YhWBw #: statistics_anova.xhp @@ -78629,7 +78629,7 @@ msgctxt "" "par_id1001580\n" "help.text" msgid "MS" -msgstr "" +msgstr "MS" #. KV6Cy #: statistics_anova.xhp @@ -78638,7 +78638,7 @@ msgctxt "" "par_id1001590\n" "help.text" msgid "F" -msgstr "" +msgstr "F" #. QRdrB #: statistics_anova.xhp @@ -78647,7 +78647,7 @@ msgctxt "" "par_id1001600\n" "help.text" msgid "P-value" -msgstr "" +msgstr "P-მნიშვნელობა" #. Vabri #: statistics_anova.xhp @@ -78656,7 +78656,7 @@ msgctxt "" "par_id841554943563747\n" "help.text" msgid "F-critical" -msgstr "" +msgstr "F-კრიტიკული" #. RR2va #: statistics_anova.xhp @@ -78683,7 +78683,7 @@ msgctxt "" "par_id1001710\n" "help.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "ჯამი" #. NaUDo #: statistics_correlation.xhp @@ -78773,7 +78773,7 @@ msgctxt "" "par_id1001810\n" "help.text" msgid "Correlations" -msgstr "" +msgstr "კორელაციები" #. JMJ4R #: statistics_correlation.xhp @@ -78899,7 +78899,7 @@ msgctxt "" "par_id1001990\n" "help.text" msgid "Covariances" -msgstr "" +msgstr "კოვარიაციები" #. onYs5 #: statistics_covariance.xhp @@ -79025,7 +79025,7 @@ msgctxt "" "par_id1000690\n" "help.text" msgid "Maths" -msgstr "" +msgstr "მათემატიკა" #. BYWoQ #: statistics_descriptive.xhp @@ -79034,7 +79034,7 @@ msgctxt "" "par_id1000700\n" "help.text" msgid "Physics" -msgstr "" +msgstr "ფიზიკა" #. FeMDR #: statistics_descriptive.xhp @@ -79043,7 +79043,7 @@ msgctxt "" "par_id1000710\n" "help.text" msgid "Biology" -msgstr "" +msgstr "ბიოლოგია" #. AjAbs #: statistics_descriptive.xhp @@ -79052,7 +79052,7 @@ msgctxt "" "par_id1000720\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "საშუალო" #. CuH3F #: statistics_descriptive.xhp @@ -79070,7 +79070,7 @@ msgctxt "" "par_id1000800\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "რეჟიმი" #. PH44f #: statistics_descriptive.xhp @@ -79079,7 +79079,7 @@ msgctxt "" "par_id1000840\n" "help.text" msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "მედიანი" #. GKGy8 #: statistics_descriptive.xhp @@ -79088,7 +79088,7 @@ msgctxt "" "par_id1000880\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "დისპერსია" #. XBfaP #: statistics_descriptive.xhp @@ -79106,7 +79106,7 @@ msgctxt "" "par_id1000960\n" "help.text" msgid "Kurtosis" -msgstr "" +msgstr "ექსცესი" #. CNLwk #: statistics_descriptive.xhp @@ -79115,7 +79115,7 @@ msgctxt "" "par_id1001000\n" "help.text" msgid "Skewness" -msgstr "" +msgstr "ასიმეტრია" #. 4dWHz #: statistics_descriptive.xhp @@ -79124,7 +79124,7 @@ msgctxt "" "par_id1001040\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "შუალედი" #. XX2DK #: statistics_descriptive.xhp @@ -79133,7 +79133,7 @@ msgctxt "" "par_id1001080\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "მინიმუმი" #. LKHuw #: statistics_descriptive.xhp @@ -79142,7 +79142,7 @@ msgctxt "" "par_id1001120\n" "help.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "მაქსიმუმი" #. FM2fN #: statistics_descriptive.xhp @@ -79151,7 +79151,7 @@ msgctxt "" "par_id1001160\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "ჯამი" #. FZdrB #: statistics_descriptive.xhp @@ -79223,7 +79223,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000120\n" "help.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. 5FYLV #: statistics_exposmooth.xhp @@ -79250,7 +79250,7 @@ msgctxt "" "par_id1002180\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ალფა" #. ZJzEM #: statistics_exposmooth.xhp @@ -79520,7 +79520,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000140\n" "help.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. z4Wmd #: statistics_movingavg.xhp @@ -79565,7 +79565,7 @@ msgctxt "" "par_id1002560\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/A" #. qn2Vi #: statistics_movingavg.xhp @@ -79574,7 +79574,7 @@ msgctxt "" "par_id1002570\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/A" #. bE5BK #: statistics_movingavg.xhp @@ -79583,7 +79583,7 @@ msgctxt "" "par_id1002800\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/A" #. qTU2p #: statistics_movingavg.xhp @@ -79592,7 +79592,7 @@ msgctxt "" "par_id1002810\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/A" #. 7EZAg #: statistics_regression.xhp @@ -79655,7 +79655,7 @@ msgctxt "" "hd_id891629830986496\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "მონაცემები" #. 9uRGh #: statistics_regression.xhp @@ -79781,7 +79781,7 @@ msgctxt "" "hd_id331629834218606\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. uBCr7 #: statistics_regression.xhp @@ -79907,7 +79907,7 @@ msgctxt "" "hd_id611623249550632\n" "help.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "შემთხვევითი" #. fnhdR #: statistics_sampling.xhp @@ -79979,7 +79979,7 @@ msgctxt "" "hd_id461623249656476\n" "help.text" msgid "Periodic" -msgstr "" +msgstr "პერიოდული" #. MFSpi #: statistics_sampling.xhp @@ -79997,7 +79997,7 @@ msgctxt "" "hd_id101623249682605\n" "help.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "პერიოდი" #. NVGau #: statistics_sampling.xhp @@ -80096,7 +80096,7 @@ msgctxt "" "par_id1004040\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ალფა" #. CRP8j #: statistics_test_chisqr.xhp @@ -80105,7 +80105,7 @@ msgctxt "" "par_id1004060\n" "help.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #. rcX5Y #: statistics_test_chisqr.xhp @@ -80114,7 +80114,7 @@ msgctxt "" "par_id1004080\n" "help.text" msgid "P-value" -msgstr "" +msgstr "P-მნიშვნელობა" #. oF79y #: statistics_test_chisqr.xhp @@ -80195,7 +80195,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000190\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "მონაცემები" #. jtjaQ #: statistics_test_f.xhp @@ -80249,7 +80249,7 @@ msgctxt "" "par_id1003320\n" "help.text" msgid "Ftest" -msgstr "" +msgstr "F-პირობა" #. WsA4s #: statistics_test_f.xhp @@ -80258,7 +80258,7 @@ msgctxt "" "par_id1003330\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ალფა" #. xj9Se #: statistics_test_f.xhp @@ -80285,7 +80285,7 @@ msgctxt "" "par_id1003370\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "საშუალო" #. 8MXro #: statistics_test_f.xhp @@ -80294,7 +80294,7 @@ msgctxt "" "par_id1003400\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "დისპერსია" #. W2J6x #: statistics_test_f.xhp @@ -80303,7 +80303,7 @@ msgctxt "" "par_id1003430\n" "help.text" msgid "Observations" -msgstr "" +msgstr "დაკვირვებები" #. DqgMQ #: statistics_test_f.xhp @@ -80312,7 +80312,7 @@ msgctxt "" "par_id1003460\n" "help.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #. BJ3Vi #: statistics_test_f.xhp @@ -80321,7 +80321,7 @@ msgctxt "" "par_id1003490\n" "help.text" msgid "F" -msgstr "" +msgstr "F" #. AasLh #: statistics_test_f.xhp @@ -80438,7 +80438,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000160\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "მონაცემები" #. aU9k6 #: statistics_test_t.xhp @@ -80501,7 +80501,7 @@ msgctxt "" "par_id1002910\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ალფა" #. da77D #: statistics_test_t.xhp @@ -80537,7 +80537,7 @@ msgctxt "" "par_id1002970\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "საშუალო" #. G7NDq #: statistics_test_t.xhp @@ -80546,7 +80546,7 @@ msgctxt "" "par_id1003000\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "" +msgstr "დისპერსია" #. AsmDu #: statistics_test_t.xhp @@ -80555,7 +80555,7 @@ msgctxt "" "par_id1003030\n" "help.text" msgid "Observations" -msgstr "" +msgstr "დაკვირვებები" #. MmDD2 #: statistics_test_t.xhp @@ -80591,7 +80591,7 @@ msgctxt "" "par_id1003120\n" "help.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #. mAixM #: statistics_test_t.xhp @@ -80690,7 +80690,7 @@ msgctxt "" "hd_id1000220\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "მონაცემები" #. G5qUC #: statistics_test_z.xhp @@ -80744,7 +80744,7 @@ msgctxt "" "par_id1003710\n" "help.text" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "z-შემოწმება" #. 2jGDY #: statistics_test_z.xhp @@ -80753,7 +80753,7 @@ msgctxt "" "par_id1003720\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "ალფა" #. S4FZC #: statistics_test_z.xhp @@ -80798,7 +80798,7 @@ msgctxt "" "par_id1003810\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "საშუალო" #. fV5Cq #: statistics_test_z.xhp @@ -80807,7 +80807,7 @@ msgctxt "" "par_id1003840\n" "help.text" msgid "Observations" -msgstr "" +msgstr "დაკვირვებები" #. Nfz8K #: statistics_test_z.xhp @@ -80825,7 +80825,7 @@ msgctxt "" "par_id1003890\n" "help.text" msgid "z" -msgstr "" +msgstr "z" #. N35cE #: statistics_test_z.xhp @@ -80834,7 +80834,7 @@ msgctxt "" "par_id1003900\n" "help.text" msgid "#DIV/0!" -msgstr "" +msgstr "#DIV/0!" #. BiBJi #: statistics_test_z.xhp @@ -80852,7 +80852,7 @@ msgctxt "" "par_id1003920\n" "help.text" msgid "#DIV/0!" -msgstr "" +msgstr "#DIV/0!" #. 2NUBk #: statistics_test_z.xhp @@ -80879,7 +80879,7 @@ msgctxt "" "par_id1003960\n" "help.text" msgid "#DIV/0!" -msgstr "" +msgstr "#DIV/0!" #. NCMYu #: statistics_test_z.xhp @@ -81221,7 +81221,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "გადიდება" #. BFTKX #: zoom.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 583c04a7963..f33ce24a8a2 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:16+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196990.000000\n" #. 89BHV @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id481592663499228\n" "help.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "მიღება" #. VFj6u #: 06030000.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id431592663828848\n" "help.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "გაუქმება" #. GPtKR #: 06030000.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "par_id3149960\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. rHyd4 #: 18010000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 7f49fbb9f95..2da7f097f80 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id521630625780621\n" "help.text" msgid "Shift+Enter" -msgstr "" +msgstr "Shift+Enter" #. dAv3b #: 01020000.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id731637247123788\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. 9SNqY #: 01020000.xhp @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148430\n" "help.text" msgid "Shift+F9" -msgstr "" +msgstr "Shift+F9" #. FWpeb #: 01020000.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153577\n" "help.text" msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tab" #. EyvCk #: 01020000.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154266\n" "help.text" msgid "Shift+Tab" -msgstr "" +msgstr "Shift+Tab" #. ESR2E #: 01020000.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146947\n" "help.text" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #. 2myZF #: 01020000.xhp @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153387\n" "help.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "End" #. RhFGF #: 01020000.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148418\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Delete" #. sGFF8 #: 01020000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index 6d65a2c1675..3b21b5dec05 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id3165767\n" "help.text" msgid "none" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #. 6s9C6 #: 02140000.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id591682523247670\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "" +msgstr "#N/A" #. r9aHy #: 02140000.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3146142\n" "help.text" msgid "519
#VALUE!" -msgstr "" +msgstr "519
#VALUE!" #. c9Gyw #: 02140000.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id3153544\n" "help.text" msgid "524
#REF!" -msgstr "" +msgstr "524
#REF!" #. aHB3e #: 02140000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index d72927a3bdd..e5ed350581f 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "par_id3145273\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "შიგთავსი" +msgstr "კომენტარები" #. DsPaj #: print_details.xhp @@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt "" "par_id3149664\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. UFqRd #: specialfilter.xhp @@ -13793,7 +13793,7 @@ msgctxt "" "par_id801629209195110\n" "help.text" msgid "Wildcard" -msgstr "" +msgstr "ვაილდკარდი" #. 7PmfG #: wildcards.xhp @@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "par_id861629209212608\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. DfkJA #: wildcards.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/schart/01.po index f860f0f1726..a1640646bcf 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-19 18:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-29 09:52+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "hd_id1106200812072645\n" "help.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის ორიენტაცია" #. F3eph #: 04020000.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "hd_id1106200812112444\n" "help.text" msgid "Text Direction" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის მიმართულება" #. bq8iM #: 04020000.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Labels" -msgstr "" +msgstr "მონაცემთა ჭდეები" #. hnFS9 #: 04030000.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "hd_id1316873\n" "help.text" msgid "Percentage format" -msgstr "" +msgstr "პროცენტულობის ფორმატი" #. 6v4iu #: 04030000.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145228\n" "help.text" msgid "Show category" -msgstr "" +msgstr "კატეგორიის ჩვენება" #. t8e9e #: 04030000.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "hd_id1106200812280727\n" "help.text" msgid "Text Direction" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის მიმართულება" #. FRDF4 #: 04030000.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146316\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X ღერძი" #. iBDRp #: 04040000.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147003\n" "help.text" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y ღერძი" #. E8B8Z #: 04040000.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150345\n" "help.text" msgid "Z axis" -msgstr "" +msgstr "Z ღერძი" #. pAJYE #: 04040000.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152988\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X ღერძი" #. hAMZB #: 04040000.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152896\n" "help.text" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y ღერძი" #. VEXsg #: 04040000.xhp @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "hd_id350962\n" "help.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "უჯრედების შუალედი" #. BzcrF #: 04050000.xhp @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156396\n" "help.text" msgid "Error Indicator" -msgstr "" +msgstr "შეცდომის მაჩვნებელი" #. YmcEX #: 04050000.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Trend Lines" -msgstr "" +msgstr "ტრენდის ხაზები" #. dZSez #: 04050100.xhp @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "hd_id24414\n" "help.text" msgid "Clockwise direction" -msgstr "" +msgstr "საათის ისრის მიმართულებით" #. Mnouh #: 04060000.xhp @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "hd_id401013\n" "help.text" msgid "Starting angle" -msgstr "" +msgstr "საწყისი კუთხე" #. tGbuE #: 04060000.xhp @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200910524823\n" "help.text" msgid "Leave gap" -msgstr "" +msgstr "ადგილის დატოვება" #. A6KyD #: 04060000.xhp @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200910524811\n" "help.text" msgid "Assume zero" -msgstr "" +msgstr "ნულად ჩათვლა" #. gz7cb #: 04060000.xhp @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200910524837\n" "help.text" msgid "Continue line" -msgstr "" +msgstr "ხაზის გაგრძელება" #. A7Fse #: 04060000.xhp @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156286\n" "help.text" msgid "Major grids" -msgstr "" +msgstr "ძირითადი ბადეები" #. jMxC8 #: 04070000.xhp @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149400\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X ღერძი" #. Sy8iQ #: 04070000.xhp @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145228\n" "help.text" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y ღერძი" #. xxgzQ #: 04070000.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166430\n" "help.text" msgid "Z axis" -msgstr "" +msgstr "Z ღერძი" #. 4WjWH #: 04070000.xhp @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146978\n" "help.text" msgid "Minor grids" -msgstr "" +msgstr "დამხმარე ბადეები" #. XwARg #: 04070000.xhp @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153308\n" "help.text" msgid "X axis" -msgstr "" +msgstr "X ღერძი" #. Q3e6A #: 04070000.xhp @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153917\n" "help.text" msgid "Y axis" -msgstr "" +msgstr "Y ღერძი" #. 2hkA9 #: 04070000.xhp @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148607\n" "help.text" msgid "Z axis" -msgstr "" +msgstr "Z ღერძი" #. wnQmC #: 04070000.xhp @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format Selection" -msgstr "" +msgstr "ფორმატის არჩევანი" #. JGKU8 #: 05010000.xhp @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149666\n" "help.text" msgid "Format Selection" -msgstr "" +msgstr "ფორმატის არჩევანი" #. mefpJ #: 05010000.xhp @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Series" -msgstr "" +msgstr "მონაცემთა სერიები" #. frn5K #: 05010200.xhp @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151195\n" "help.text" msgid "Stagger odd" -msgstr "" +msgstr "ზიგზაგით (კენტი)" #. yUoRM #: 05020201.xhp @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147250\n" "help.text" msgid "Stagger even" -msgstr "" +msgstr "ზიგზაგი (ლუწი)" #. EFakH #: 05020201.xhp @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "hd_id1106200812235146\n" "help.text" msgid "Text Direction" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის მიმართულება" #. j5bG5 #: 05020201.xhp @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Y Axis" -msgstr "" +msgstr "Y ღერძი" #. 8D2GD #: 05040200.xhp @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145673\n" "help.text" msgid "Y Axis" -msgstr "" +msgstr "Y ღერძი" #. fU8y9 #: 05040200.xhp @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150089\n" "help.text" msgid "Reference value" -msgstr "" +msgstr "მიმართვის მნიშვნელობა" #. 4zEjX #: 05040201.xhp @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "hd_id9941404\n" "help.text" msgid "Reverse direction" -msgstr "" +msgstr "უკუმიმართულება" #. MaYvp #: 05040201.xhp @@ -4037,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801024782\n" "help.text" msgid "Axis line" -msgstr "" +msgstr "ღერძის ხაზი" #. hSsca #: 05040202.xhp @@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801523879\n" "help.text" msgid "Place labels" -msgstr "" +msgstr "ჭდეების დალაგება" #. uy8BF #: 05040202.xhp @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801025030\n" "help.text" msgid "Interval marks" -msgstr "" +msgstr "ინტერვალის ნიშნები" #. CDmvy #: 05040202.xhp @@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "hd_id1006200801025271\n" "help.text" msgid "Place marks" -msgstr "" +msgstr "ნიშნების მოთავსება" #. hPqYX #: 05040202.xhp @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Wall" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკის კედელი" #. vspoT #: 05060000.xhp @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150792\n" "help.text" msgid "Chart Wall" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკის კედელი" #. 6aEts #: 05060000.xhp @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკის იატაკი" #. AmbEw #: 05070000.xhp @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154346\n" "help.text" msgid "Chart Floor" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკის იატაკი" #. vBbEK #: 05070000.xhp @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart Area" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკის ადგილი" #. cZjBn #: 05080000.xhp @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149670\n" "help.text" msgid "Chart Area" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკის ადგილი" #. PNQJZ #: 05080000.xhp @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "hd_id811747347621991\n" "help.text" msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "გარჩევადობა" #. TdSzx #: smooth_line_properties.xhp @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "par_id671747340170290\n" "help.text" msgid "Step" -msgstr "" +msgstr "ნაბიჯი" #. MQsq9 #: stepped_line_properties.xhp @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "par_id711747340170292\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. ZFiXh #: stepped_line_properties.xhp @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "3D View" -msgstr "" +msgstr "3D ხედი" #. MPJ28 #: three_d_view.xhp @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "hd_id551747337954836\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "ნორმალური" #. GQJLZ #: type_area.xhp @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt "" "par_id231747337986813\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "ნორმალური" #. 9DtZ7 #: type_area.xhp @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "hd_id111747337943860\n" "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "პროცენტი" #. Px2Fm #: type_area.xhp @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt "" "par_id581747338273763\n" "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "პროცენტი" #. eMT5L #: type_bubble.xhp @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "par_id491747338962994\n" "help.text" msgid "Bubble" -msgstr "" +msgstr "ბუშტი" #. bPGHe #: type_column_bar.xhp @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "hd_id251747253228300\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "ნორმალური" #. UBNEA #: type_column_bar.xhp @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "par_id71747253351165\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "ნორმალური" #. BcWff #: type_column_bar.xhp @@ -7061,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "hd_id951747255354952\n" "help.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "შევსებული" #. xffDC #: type_net.xhp @@ -7088,7 +7088,7 @@ msgctxt "" "par_id801747255428598\n" "help.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "შევსებული" #. U7ort #: type_net.xhp @@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt "" "hd_id5799432\n" "help.text" msgid "Of-Pie" -msgstr "" +msgstr "ნამცხვრის ნაჭერი" #. a8xBx #: type_ofpie.xhp @@ -7178,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "hd_id331747246961706\n" "help.text" msgid "Bar-of-pie" -msgstr "" +msgstr "სექტორული დიაგრამის ნაწილი" #. kM7e6 #: type_ofpie.xhp @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "hd_id841747246987025\n" "help.text" msgid "Pie-of-pie" -msgstr "" +msgstr "სექტორული დიაგრამის სექტორი" #. kBjhZ #: type_ofpie.xhp @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgctxt "" "par_id611747247050175\n" "help.text" msgid "Pie-of-Pie" -msgstr "" +msgstr "სექტორული დიაგრამის სექტორი" #. RdCxA #: type_pie.xhp @@ -7313,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "hd_id481747251791317\n" "help.text" msgid "Pie" -msgstr "" +msgstr "სექტორული" #. FTCPv #: type_pie.xhp @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "hd_id591747252062903\n" "help.text" msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "დონატი" #. nFrFw #: type_pie.xhp @@ -7412,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "par_id191747252105607\n" "help.text" msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "დონატი" #. EFLio #: type_pie.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index d0941bef930..fcd880136f1 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:54+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "მოთხოვნები" #. nuBLG #: 02000000.xhp @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "par_id2341074\n" "help.text" msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "ღილაკი" #. mCy9S #: 02010100.xhp @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "par_id4384289\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "ფუნქცია" #. yybiC #: 02010100.xhp @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "par_id5839106\n" "help.text" msgid "F4" -msgstr "" +msgstr "F4" #. FMTZD #: 02010100.xhp @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "par_id8554338\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "მინიატურა" #. YQhGF #: 02010100.xhp @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id1254921\n" "help.text" msgid "F5" -msgstr "" +msgstr "F5" #. C9yhE #: 02010100.xhp @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "par_id8579363\n" "help.text" msgid "F7" -msgstr "" +msgstr "F7" #. 6Y6Uw #: 02010100.xhp @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154939\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "დათვალიერება" #. 5y4VZ #: 02010100.xhp @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154362\n" "help.text" msgid "Schema" -msgstr "" +msgstr "სქემა" #. 4Jwm3 #: 02010100.xhp @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146916\n" "help.text" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "ველი" #. 4KDzZ #: 02010100.xhp @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145150\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "ფსევდონიმი" #. EDa3A #: 02010100.xhp @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148485\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ცხრილი" #. GM9Sp #: 02010100.xhp @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154207\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "დალაგება" #. uXuDt #: 02010100.xhp @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150384\n" "help.text" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "ხილული" #. AAZfA #: 02010100.xhp @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154714\n" "help.text" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "საზომი" #. fWRgB #: 02010100.xhp @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152477\n" "help.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ან" #. KFVy8 #: 02010100.xhp @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148419\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ფუნქციები" #. Cxhjn #: 02010100.xhp @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgctxt "" "par_id3150307\n" "help.text" msgid "Option" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრი" #. kBvXF #: 02010100.xhp @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "par_id3152993\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. zCunm #: 02010100.xhp @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "par_id3166420\n" "help.text" msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "საშუალო" #. NfRNs #: 02010100.xhp @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "par_id3153067\n" "help.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "მაქსიმუმი" #. ds4ey #: 02010100.xhp @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "par_id3146866\n" "help.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "მინიმუმი" #. VxmeB #: 02010100.xhp @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "par_id3154828\n" "help.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "ჯამი" #. 82gAC #: 02010100.xhp @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "par_id3148820\n" "help.text" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "ჯგუფი" #. tSPNG #: 02010100.xhp @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgctxt "" "par_id3144431\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი:" #. G9URE #: 02010100.xhp @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "par_id3154644\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები" #. N5CBE #: 02010100.xhp @@ -1480,7 +1480,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154172\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ფუნქციები" #. BchuJ #: 02010100.xhp @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153290\n" "help.text" msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "ლიმიტი" #. MijJg #: 02010100.xhp @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt "" "par_id3149044\n" "help.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ოპერატორი" #. mfdEx #: 02010100.xhp @@ -1633,7 +1633,7 @@ msgctxt "" "par_id3152471\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. mBZgC #: 02010100.xhp @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "par_id3154158\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. qmaX5 #: 02010100.xhp @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155954\n" "help.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები" #. LuvGC #: 02010100.xhp @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "par_id3153792\n" "help.text" msgid "='Ms.'" -msgstr "" +msgstr "='Ms.'" #. 8GaiA #: 02010100.xhp @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "par_id315913111\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "თარიღი" #. YNF3S #: 02010100.xhp @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "par_id31559471\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "დრო" #. ssX5b #: 02010100.xhp @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "par_id31509641\n" "help.text" msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "თარიღი და დრო" #. CZdA4 #: 02010100.xhp @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "par_id3153180\n" "help.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "სტატუსი" #. FnXiE #: 02010100.xhp @@ -2317,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "par_id3155187\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. Guy7d #: 02010100.xhp @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "par_id3156092\n" "help.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. p9WTn #: 02010100.xhp @@ -2353,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "par_id3152450\n" "help.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "არა" #. BzBAa #: 02010100.xhp @@ -2362,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "par_id3150997\n" "help.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #. TFsQG #: 02010100.xhp @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "par_id3154179\n" "help.text" msgid "Null" -msgstr "" +msgstr "Null" #. CwGZv #: 02010100.xhp @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159267\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. MRJCp #: 02010101.xhp @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147340\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. rxAGo #: 02010101.xhp @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgctxt "" "hd_id0305200912031976\n" "help.text" msgid "Natural" -msgstr "" +msgstr "ნატურალური" #. YCeBW #: 02010101.xhp @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "ფორმები" #. quVqJ #: 04000000.xhp @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "ცხრილები" #. 4Bngb #: 05000000.xhp @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157898\n" "help.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "მომხმარებელი" #. VpT3V #: 05000003.xhp @@ -3127,7 +3127,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153311\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "პაროლი" #. Q3dUD #: 05000003.xhp @@ -3253,7 +3253,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156119\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. 96xiG #: 05010000.xhp @@ -3280,7 +3280,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156330\n" "help.text" msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "ამოჭრა" #. GVxeZ #: 05010000.xhp @@ -3298,7 +3298,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159177\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "კოპირება" #. ZAjhE #: 05010000.xhp @@ -3316,7 +3316,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156327\n" "help.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. 5AQBL #: 05010000.xhp @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144511\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. fbZPb #: 05010000.xhp @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150767\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "სიგრძე" #. D58RK #: 05010000.xhp @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154138\n" "help.text" msgid "Unique" -msgstr "" +msgstr "უნიკალური" #. wqFaL #: 05010100.xhp @@ -3685,7 +3685,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150448\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "ველები" #. KGRnz #: 05010100.xhp @@ -3739,7 +3739,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155132\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "დახურვა" #. NuXdU #: 05010100.xhp @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "ურთიერთობები" #. hk46N #: 05020000.xhp @@ -3928,7 +3928,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "ურთიერთობები" #. BAAZE #: 05020100.xhp @@ -3946,7 +3946,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150445\n" "help.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "ურთიერთობები" #. 5fAEp #: 05020100.xhp @@ -4333,7 +4333,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154228\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. JvNbF #: 05030100.xhp @@ -4360,7 +4360,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149346\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. b2GpC #: 05030100.xhp @@ -4477,7 +4477,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146794\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. v9USa #: 05030100.xhp @@ -4576,7 +4576,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147242\n" "help.text" msgid "Buttons" -msgstr "" +msgstr "ღილაკები" #. NT8C3 #: 05030200.xhp @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149763\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "სიგრძე" #. BE8Ct #: 05030300.xhp @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154347\n" "help.text" msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "ავტო" #. KXrRC #: 05030300.xhp @@ -4864,7 +4864,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150670\n" "help.text" msgid "up" -msgstr "" +msgstr "ზემოთ" #. AoHnF #: 05030400.xhp @@ -4882,7 +4882,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149580\n" "help.text" msgid "down" -msgstr "" +msgstr "ქვემოთ" #. XUyNh #: 05030400.xhp @@ -4900,7 +4900,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156156\n" "help.text" msgid "all" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. FBk6i #: 05030400.xhp @@ -4918,7 +4918,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153541\n" "help.text" msgid "none" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #. LYsDF #: 05030400.xhp @@ -4936,7 +4936,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი" #. KRtRV #: 05040000.xhp @@ -4954,7 +4954,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი" #. tRciQ #: 05040100.xhp @@ -5017,7 +5017,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156426\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. cGosS #: 05040100.xhp @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149095\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "მდებარეობა" #. GjS2M #: 05040100.xhp @@ -5143,7 +5143,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143270\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. zAByc #: 05040100.xhp @@ -5179,7 +5179,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. G7XS5 #: 05040200.xhp @@ -5287,7 +5287,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "ODBC" -msgstr "" +msgstr "ODBC" #. RzCwH #: 11020000.xhp @@ -5386,7 +5386,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149669\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი" #. REocx #: 11020000.xhp @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "dBASE" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #. BEsak #: 11030000.xhp @@ -5611,7 +5611,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149047\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ინდექსები" #. fxLDW #: 11030000.xhp @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ინდექსტები" #. EP8y6 #: 11030100.xhp @@ -5656,7 +5656,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155339\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ცხრილი" #. bzzGv #: 11030100.xhp @@ -5710,7 +5710,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156152\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. sxDJi #: 11030100.xhp @@ -5728,7 +5728,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149416\n" "help.text" msgid "<<" -msgstr "" +msgstr "<<" #. 45Vrm #: 11030100.xhp @@ -5746,7 +5746,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149579\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. EP9GN #: 11030100.xhp @@ -5764,7 +5764,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155629\n" "help.text" msgid ">>" -msgstr "" +msgstr ">>" #. t2gbA #: 11030100.xhp @@ -5899,7 +5899,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154071\n" "help.text" msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "შესრულება" #. 6UCdY #: 11080000.xhp @@ -5935,7 +5935,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154348\n" "help.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "სტატუსი" #. 7RS4e #: 11080000.xhp @@ -5953,7 +5953,7 @@ msgctxt "" "hd_id841652479655639\n" "help.text" msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "გამოტანა" #. pEFoq #: 11080000.xhp @@ -6214,7 +6214,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BE\n" "help.text" msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი:" #. 8rHyA #: dabaadvpropdat.xhp @@ -6979,7 +6979,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059D\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ინდექსები" #. EuWB8 #: dabapropadd.xhp @@ -7249,7 +7249,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. hERNG #: dabapropgen.xhp @@ -7690,7 +7690,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062F\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "გახსნა" #. 9WBfN #: dabawiz01.xhp @@ -7924,7 +7924,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054B\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. k4EM5 #: dabawiz02access.xhp @@ -8068,7 +8068,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "DSN=SQLSERVER" -msgstr "" +msgstr "DSN=SQLSERVER" #. FFdf5 #: dabawiz02ado.xhp @@ -8077,7 +8077,7 @@ msgctxt "" "par_idN10588\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. xmZQB #: dabawiz02ado.xhp @@ -8194,7 +8194,7 @@ msgctxt "" "hd_id51668005045737\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. c6fGF #: dabawiz02connection.xhp @@ -8266,7 +8266,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. VHbhH #: dabawiz02dbase.xhp @@ -8644,7 +8644,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066B\n" "help.text" msgid "oracle:thin:@hostname:port:database_name" -msgstr "" +msgstr "oracle:thin:@ჰოსტისსახელი:პორტი:ბაზის_სახელი" #. RiDDR #: dabawiz02jdbc.xhp @@ -8707,7 +8707,7 @@ msgctxt "" "par_idN1068C\n" "help.text" msgid "mysql://hostname:port/database_name" -msgstr "" +msgstr "mysql://ჰოსტი:პორტი/ბაზის_სახელი" #. m5Kcx #: dabawiz02jdbc.xhp @@ -8932,7 +8932,7 @@ msgctxt "" "hd_id161587405553671\n" "help.text" msgid "Socket" -msgstr "" +msgstr "სოკეტი" #. e8DB2 #: dabawiz02mysql.xhp @@ -9103,7 +9103,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. pAhMx #: dabawiz02odbc.xhp @@ -9436,7 +9436,7 @@ msgctxt "" "par_id301643045873140\n" "help.text" msgid "where" -msgstr "" +msgstr "სად" #. okKGB #: dabawiz02pgsql.xhp @@ -9481,7 +9481,7 @@ msgctxt "" "par_id51643050033680\n" "help.text" msgid "postgresql://myHost:port/MyDatabase." -msgstr "" +msgstr "postgresql://ჰოსტი:პორტი/ბაზა." #. J8uHf #: dabawiz02pgsql.xhp @@ -9553,7 +9553,7 @@ msgctxt "" "par_idN10545\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. JfUMC #: dabawiz02spreadsheet.xhp @@ -9652,7 +9652,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "არჩევა" #. tU8mG #: dabawiz02text.xhp @@ -9706,7 +9706,7 @@ msgctxt "" "par_idN10666\n" "help.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "მორგებული" #. 3Z5fx #: dabawiz02text.xhp @@ -10012,7 +10012,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "მენიუები" #. 2Cnz5 #: menubar.xhp @@ -10039,7 +10039,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ფაილი" #. wm7a2 #: menufile.xhp @@ -10066,7 +10066,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C0\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "შენახვა" #. qTva3 #: menufile.xhp @@ -10102,7 +10102,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EA\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "გატანა" #. AXuZV #: menufile.xhp @@ -10120,7 +10120,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F1\n" "help.text" msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "გაგზავნა" #. GiW9D #: menufile.xhp @@ -10192,7 +10192,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "შენახვა" #. bMiRZ #: menufilesave.xhp @@ -10201,7 +10201,7 @@ msgctxt "" "par_idN10547\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "შენახვა" #. BGNgM #: menufilesave.xhp @@ -10273,7 +10273,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "შენახვა" #. 48d8x #: menufilesave.xhp @@ -10291,7 +10291,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. CETrU #: menuinsert.xhp @@ -10318,7 +10318,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "ფორმა" #. FoJp3 #: menuinsert.xhp @@ -10336,7 +10336,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "ანგარიში" #. jiTyY #: menuinsert.xhp @@ -10444,7 +10444,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F9\n" "help.text" msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "საქაღალდე" #. KMLGR #: menuinsert.xhp @@ -10462,7 +10462,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "ხელსაწყოები" #. icE2E #: menutools.xhp @@ -10489,7 +10489,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Relationships" -msgstr "" +msgstr "ურთიერთობები" #. DKgXb #: menutools.xhp @@ -10570,7 +10570,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BC\n" "help.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #. nwpGA #: menutools.xhp @@ -10588,7 +10588,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "ხედი" #. hK2VC #: menuview.xhp @@ -10633,7 +10633,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "Forms" -msgstr "" +msgstr "ფორმები" #. uByBf #: menuview.xhp @@ -10651,7 +10651,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "ანგარიშები" #. oBrpX #: menuview.xhp @@ -10669,7 +10669,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "მოთხოვნები" #. eyZ6P #: menuview.xhp @@ -10687,7 +10687,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057C\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "ცხრილები" #. Cy23D #: menuview.xhp @@ -10705,7 +10705,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "დალაგება" #. eTkp4 #: menuview.xhp @@ -10741,7 +10741,7 @@ msgctxt "" "par_idN10598\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "მინიატურა" #. 3HEV9 #: menuview.xhp @@ -10759,7 +10759,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059F\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #. GAT5A #: menuview.xhp @@ -10795,7 +10795,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BF\n" "help.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "დოკუმენტი" #. GE5Rx #: menuview.xhp @@ -10957,7 +10957,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "პაროლი" #. dqjRr #: password.xhp @@ -11056,7 +11056,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "ცხრილები" #. RBgge #: querywizard01.xhp @@ -11146,7 +11146,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "აღმავალი" #. aSXt6 #: querywizard02.xhp @@ -11164,7 +11164,7 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "დაღმავალი" #. 9BtoZ #: querywizard02.xhp @@ -11272,7 +11272,7 @@ msgctxt "" "par_idN10562\n" "help.text" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "ველი" #. zJBqq #: querywizard03.xhp @@ -11290,7 +11290,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "პირობა" #. FRFQM #: querywizard03.xhp @@ -11308,7 +11308,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. ZKEEw #: querywizard03.xhp @@ -11614,7 +11614,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "პირობა" #. VHAhf #: querywizard06.xhp @@ -11632,7 +11632,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. GBywN #: querywizard06.xhp @@ -11686,7 +11686,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "ფსევდონიმი" #. TiaDt #: querywizard07.xhp @@ -11794,7 +11794,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056B\n" "help.text" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "მიმოხილვა" #. SfUBA #: querywizard08.xhp @@ -12712,7 +12712,7 @@ msgctxt "" "par_id2318796\n" "help.text" msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "დაჯგუფება" #. gBGNE #: rep_main.xhp @@ -13207,7 +13207,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. CEY5D #: rep_prop.xhp @@ -13819,7 +13819,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "ბიზნესი" #. TRDAu #: tablewizard01.xhp @@ -13837,7 +13837,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "პირადი" #. 9fJfk #: tablewizard01.xhp @@ -13945,7 +13945,7 @@ msgctxt "" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "−" -msgstr "" +msgstr "−" #. uhA3i #: tablewizard02.xhp @@ -13963,7 +13963,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057B\n" "help.text" msgid "+" -msgstr "" +msgstr "+" #. oRB9f #: tablewizard02.xhp @@ -14026,7 +14026,7 @@ msgctxt "" "hd_id5486922\n" "help.text" msgid "AutoValue" -msgstr "" +msgstr "ავტომნიშვნელობა" #. mhvS4 #: tablewizard02.xhp @@ -14062,7 +14062,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "სიგრძე" #. 2XC9L #: tablewizard02.xhp @@ -14557,7 +14557,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. qnKpJ #: toolbar_form.xhp @@ -14584,7 +14584,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066A\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. AfDGM #: toolbar_form.xhp @@ -14611,7 +14611,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. pE8qg #: toolbar_form.xhp @@ -14737,7 +14737,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. peDGL #: toolbar_query.xhp @@ -14764,7 +14764,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FA\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. EHvLX #: toolbar_query.xhp @@ -14791,7 +14791,7 @@ msgctxt "" "par_idN10615\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. H78Bh #: toolbar_query.xhp @@ -14917,7 +14917,7 @@ msgctxt "" "par_idN106BF\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. mmfdU #: toolbar_report.xhp @@ -14944,7 +14944,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DA\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. frjJR #: toolbar_report.xhp @@ -14971,7 +14971,7 @@ msgctxt "" "par_idN106F5\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. cNjbm #: toolbar_report.xhp @@ -15070,7 +15070,7 @@ msgctxt "" "hd_id131642852596290\n" "help.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "კოპირება" #. xVmGj #: toolbar_table.xhp @@ -15097,7 +15097,7 @@ msgctxt "" "hd_id941642852602272\n" "help.text" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. JDAZJ #: toolbar_table.xhp @@ -15259,7 +15259,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. GEk85 #: toolbar_table.xhp @@ -15286,7 +15286,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. qsDuC #: toolbar_table.xhp @@ -15313,7 +15313,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A5\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. bkFMf #: toolbar_table.xhp @@ -15340,7 +15340,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "ხელსაწყოთა ზოლები" #. vYRDC #: toolbars.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po index b306657a948..7bcdbdd2886 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:54+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507116023.000000\n" #. dHbww @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. Ywrzw #: main_insert.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "გვერდი" #. N8Ese #: main_page.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "hd_id631566154595170\n" "help.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "გადაადგილება" #. EK2C6 #: main_shape.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "ფიგურა" #. GfQCR #: main_shape.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 533da5fadcb..dc749e633a5 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-10 02:51+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494384666.000000\n" #. 9EjcP @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FC\n" "help.text" msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "სიღრმე" #. 5wPta #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id181592604250112\n" "help.text" msgid "Depth" -msgstr "" +msgstr "სიღრმე" #. 76ESK #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064C\n" "help.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "მიმართულება" #. SBj3W #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id731592604418039\n" "help.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "მიმართულება" #. tRGKu #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B3\n" "help.text" msgid "Lighting" -msgstr "" +msgstr "განათება" #. i5XyM #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id941592604484912\n" "help.text" msgid "Lighting" -msgstr "" +msgstr "განათება" #. WHpbb #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FC\n" "help.text" msgid "Surface" -msgstr "" +msgstr "ზედაპირი" #. nEFL7 #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_id611592604538816\n" "help.text" msgid "Surface" -msgstr "" +msgstr "ზედაპირი" #. ASvxW #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id921592604646576\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ფერი" #. udmbF #: TextAutoFitToSize.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "hd_id381623516529280\n" "help.text" msgid "Remarks" -msgstr "" +msgstr "შენიშვნები" #. QLWtL #: consolidatetext.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145588\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. Xba5E #: insert_layer.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "hd_id641596204028276\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. waSME #: insert_layer.xhp @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "hd_id791596204033460\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. q5F9X #: insert_layer.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149945\n" "help.text" msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "ხილული" #. BUVvY #: insert_layer.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153246\n" "help.text" msgid "Printable" -msgstr "" +msgstr "დაბეჭდვადი" #. PCYTg #: insert_layer.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146965\n" "help.text" msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "დაბლოკილი" #. PAuXA #: insert_layer.xhp @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "hd_id901566134453327\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. vJ65G #: rename_page.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 1660026742e..43b4418d8d1 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_id3153073\n" "help.text" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "განლაგება" #. RNyhU #: layers.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_id3149053\n" "help.text" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "მართვები" #. GdLDG #: layers.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared.po index 0a8754a1c76..b3509f34011 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:04+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196991.000000\n" #. zRW8E @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "ხედი" #. Xhrhi #: main0103.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151246522815\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. AHrm9 #: main0103.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AB\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "ნორმალური" #. cEdVL #: main0103.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B2\n" "help.text" msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "მთავარი" #. eSnQZ #: main0103.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151746522815\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. XjZkS #: main0103.xhp @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "hd_id961605560845125\n" "help.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "წანაცვლება" #. 3Eaeo #: main0103.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. kGJYv #: main0104.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "ფანჯარა" #. GKfCv #: main0107.xhp @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. x6XnX #: main_edit.xhp @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153683\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. A2Nmz #: main_edit.xhp @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. G4RSC #: main_edit.xhp @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057C\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. kThwN #: main_edit.xhp @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058A\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "გახსნა" #. Smjoz #: main_edit.xhp @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "მონაცემთა ბაზა" #. vaEwd #: main_edit.xhp @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. eqzaF #: main_edit.xhp @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ფორმატი" #. jQp48 #: main_format.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 7c41b281cae..fd964dd247f 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "hd_id211668777619062\n" "help.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "დახმარება" #. ruaTG #: 00000001.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id3153321\n" "help.text" msgid "Shrink" -msgstr "ჩაკეცვა" +msgstr "შემცირება" #. DwCGF #: 00000001.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3155628\n" "help.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "გაფართოება" #. JXBBr #: 00000001.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156193\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "მინიატურა" #. oRhpG #: 00000001.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "hd_id811616711038538\n" "help.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "გაუქმება" #. TcFYz #: 00000001.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "hd_id601616709204188\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "ჩამოყრა" #. YmYPB #: 00000001.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "hd_id541616711560721\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "გადატარება" #. pjHJH #: 00000001.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "hd_id321597440555403\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "გადატარება" #. yJtrx #: 00000001.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "ზედა რეგისტრი" +msgstr "სუპერსკრიპტი" #. G7bPa #: 00000004.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "par_id3151385\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "ქვედა რეგისტრი" +msgstr "სუბსკრიპტი" #. nyj9p #: 00000004.xhp @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "bm_id1001679149241392\n" "help.text" msgid "bookmark;definition" -msgstr "" +msgstr "სანიშნე;აღწერა" #. EVxY4 #: 00000005.xhp @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "hd_id301679149179040\n" "help.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "სანიშნე" #. qyD5G #: 00000005.xhp @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "bm_id331676552179185\n" "help.text" msgid "chapter;definition" -msgstr "" +msgstr "თავი;აღწერა" #. jnXQZ #: 00000005.xhp @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "hd_id681676551212472\n" "help.text" msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "თავი" #. 74AGm #: 00000005.xhp @@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt "" "bm_id131676552246041\n" "help.text" msgid "heading;definition" -msgstr "" +msgstr "სათაური;აღწერა" #. U9deX #: 00000005.xhp @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "hd_id421676152334054\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. 5HwU9 #: 00000005.xhp @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "hd_id381624628286724\n" "help.text" msgid "Focus" -msgstr "" +msgstr "ფოკუსი" #. gNp8p #: 00000005.xhp @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147573\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. Poy7P #: 00000010.xhp @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "par_id100120091238114\n" "help.text" msgid "TBD" -msgstr "" +msgstr "TBD" #. TtGnn #: 00000021.xhp @@ -5594,7 +5594,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147588\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "იმპორტი" +msgstr "შემოტანა" #. KDiMD #: 00000208.xhp @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149287\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. oh66C #: 00000208.xhp @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "par_id721739741789602\n" "help.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "ჭდეები" #. C6BiB #: 00000401.xhp @@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "par_id621685310572304\n" "help.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "დახურვა" #. DSfYn #: 00000401.xhp @@ -7565,7 +7565,7 @@ msgctxt "" "par_id141685707180581\n" "help.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "შაბლონები" #. 72Roy #: 00000401.xhp @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "par_id461685315949465\n" "help.text" msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "თავიდან ჩატვირთვა" #. NAyAK #: 00000401.xhp @@ -8258,7 +8258,7 @@ msgctxt "" "par_id411685311794940\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "გატანა" #. xHdw2 #: 00000401.xhp @@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "par_id3151268\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "ბეჭდვა" #. tWQsB #: 00000401.xhp @@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "par_id451685709082170\n" "help.text" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "გასვლა" #. DjhX3 #: 00000401.xhp @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "par_id821685316828257\n" "help.text" msgid "Versions" -msgstr "" +msgstr "ვერსიები" #. cjzea #: 00000403.xhp @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "par_id191687091274230\n" "help.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "გადიდება" #. RDtaT #: 00000403.xhp @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "par_id3156354\n" "help.text" msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "წანაცვლება" #. juxFA #: 00000403.xhp @@ -11102,7 +11102,7 @@ msgctxt "" "par_id11655488652002\n" "help.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "თეზაურუსი" #. nGfZ5 #: 00000406.xhp @@ -12389,7 +12389,7 @@ msgctxt "" "par_id591695923113631\n" "help.text" msgid "Redact" -msgstr "" +msgstr "რედაქტირება" #. Z9e4C #: 00000406.xhp @@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "par_id741695923483803\n" "help.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "" +msgstr "ავტორედაქტირება" #. FfMAN #: 00000407.xhp @@ -16223,7 +16223,7 @@ msgctxt "" "par_id3154763\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "დამაგრება" #. CWScz #: 00040501.xhp @@ -17654,7 +17654,7 @@ msgctxt "" "par_id421705688262094\n" "help.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "ხაზგადასმული" #. dYPMf #: 00040502.xhp @@ -17717,7 +17717,7 @@ msgctxt "" "par_id221705691762615\n" "help.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "ხაზი ზემოდან" #. hZQKB #: 00040502.xhp @@ -17780,7 +17780,7 @@ msgctxt "" "par_id901705694591767\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "ჩრდილი" #. vndJv #: 00040502.xhp @@ -17870,7 +17870,7 @@ msgctxt "" "par_id541705692599473\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "სუპერსკრიპტი" #. 4PAdA #: 00040502.xhp @@ -17924,7 +17924,7 @@ msgctxt "" "par_id301705692837868\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "სუბსკრიპტი" #. e6hki #: 00040502.xhp @@ -18113,7 +18113,7 @@ msgctxt "" "par_id491705754663107\n" "help.text" msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "დიდი ასოები" #. zkmHE #: 00040502.xhp @@ -18158,7 +18158,7 @@ msgctxt "" "par_id721705754904672\n" "help.text" msgid "lowercase" -msgstr "" +msgstr "პატარა ასოები" #. dZ7WB #: 00040502.xhp @@ -19184,7 +19184,7 @@ msgctxt "" "par_id3154060\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "ავტოფორმატი" #. DYm7k #: 00040503.xhp @@ -19553,7 +19553,7 @@ msgctxt "" "par_id591683511408510\n" "help.text" msgid "Distribute" -msgstr "" +msgstr "განაწილება" #. q4uTc #: 01000000.xhp @@ -19796,7 +19796,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. jEYzL #: 01050000.xhp @@ -19859,7 +19859,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147576\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "ადგილმდებარეობა" +msgstr "მდებარეობა" #. Ji5KY #: 01050000.xhp @@ -19985,7 +19985,7 @@ msgctxt "" "par_id121685963967524\n" "help.text" msgid "Repeat" -msgstr "" +msgstr "გამეორება" #. XAUzr #: edit_menu.xhp @@ -20687,7 +20687,7 @@ msgctxt "" "par_id51685975004756\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "პოვნა" #. yhe7q #: edit_menu.xhp @@ -20867,7 +20867,7 @@ msgctxt "" "par_id941683841117366\n" "help.text" msgid "F5" -msgstr "" +msgstr "F5" #. Xmqwx #: edit_menu.xhp @@ -20894,7 +20894,7 @@ msgctxt "" "par_id21723655609778\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "ნავიგატორი" #. XgQEb #: edit_menu.xhp @@ -21020,7 +21020,7 @@ msgctxt "" "par_id671686083178685\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "მიმართვა" #. PNGYK #: icon_alt.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po index dddf651e452..6cd64271ee6 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154143\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "რიგები" +msgstr "მწკრივები" #. X3gxG #: 01010202.xhp @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148539\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "შენახვა" #. 4uxaW #: 01060002.xhp @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "ექსპორტი" +msgstr "გატანა" #. Dmsww #: 01070001.xhp @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148539\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "ექსპორტი" +msgstr "გატანა" #. VmE3c #: 01070002.xhp @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. jB54Y #: 01100000.xhp @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "hd_id621714663020660\n" "help.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "დახმარება" #. GZhGz #: 01100100.xhp @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "hd_id681714663041980\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "ჩამოყრა" #. sQD8r #: 01100100.xhp @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "hd_id21714663049092\n" "help.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. HYSCn #: 01100100.xhp @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "hd_id71714663031713\n" "help.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "გაუქმება" #. Q7CCy #: 01100100.xhp @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156136\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. dfTZu #: 01100200.xhp @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145314\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "მდებარეობა" #. sqRnK #: 01100200.xhp @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155892\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ზომა" #. b5fx8 #: 01100200.xhp @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149178\n" "help.text" msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "შექმნილია" #. AYhBx #: 01100200.xhp @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149182\n" "help.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "შეცვლილია" #. g5sGH #: 01100200.xhp @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149576\n" "help.text" msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "ნიმუში" #. dKF56 #: 01100200.xhp @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153311\n" "help.text" msgid "Cells:" -msgstr "" +msgstr "უჯრედები:" #. sLNFC #: 01100400.xhp @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147210\n" "help.text" msgid "Images:" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულებები:" #. uvwn8 #: 01100400.xhp @@ -3803,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153665\n" "help.text" msgid "Paragraphs:" -msgstr "" +msgstr "აბზაცები:" #. sDTWH #: 01100400.xhp @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155261\n" "help.text" msgid "Words:" -msgstr "" +msgstr "სიტყვები:" #. NWZHb #: 01100400.xhp @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150466\n" "help.text" msgid "Characters:" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლოები:" #. J57aD #: 01100400.xhp @@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148947\n" "help.text" msgid "Lines:" -msgstr "" +msgstr "ხაზები:" #. cronY #: 01100400.xhp @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153525\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "განახლება" #. xECP4 #: 01100400.xhp @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145119\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "მინიჭება" #. 7XELF #: 01110101.xhp @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "hd_id0818200912284914\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. GY9Uv #: 01130000.xhp @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "hd_id0818200912285056\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. vgrqb #: 01130000.xhp @@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "hd_id861619196034872\n" "help.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "პრინტერი" #. 5hiFP #: 01130000.xhp @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "hd_id111619248846947\n" "help.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "სტატუსი" #. Kfwra #: 01130000.xhp @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "hd_id851619198158428\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. ZMfYb #: 01130000.xhp @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "hd_id471619223699982\n" "help.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "გვერდები" #. TzCg9 #: 01130000.xhp @@ -4667,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "hd_id991619223714871\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #. Abtm6 #: 01130000.xhp @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "hd_id461619223744867\n" "help.text" msgid "Include" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. gaieA #: 01130000.xhp @@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "hd_id931619223793984\n" "help.text" msgid "Collate" -msgstr "" +msgstr "კოლაცია" #. 8NLFW #: 01130000.xhp @@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "hd_id761619223624028\n" "help.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "ორიენტაცია" #. kYfn6 #: 01130000.xhp @@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "hd_id601619252410880\n" "help.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "გვერდები" #. GFW9D #: 01130000.xhp @@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "hd_id171619252415823\n" "help.text" msgid "By" -msgstr "" +msgstr "ავტორი" #. SwKoG #: 01130000.xhp @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "hd_id821619252526953\n" "help.text" msgid "Margin" -msgstr "" +msgstr "მინდორი" #. CNbo4 #: 01130000.xhp @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "hd_id571619252531670\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "დაშორება" #. KLGHJ #: 01130000.xhp @@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "hd_id361619224237112\n" "help.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "მიმდევრობა" #. wbSAY #: 01130000.xhp @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "hd_id721619225074805\n" "help.text" msgid "Brochure" -msgstr "" +msgstr "ბროშურა" #. AAxay #: 01130000.xhp @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "hd_id151619228134803\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. dmGqR #: 01130000.xhp @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "hd_id471619228416830\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. e6uax #: 01130000.xhp @@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt "" "hd_id321619228471188\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ფერი" #. 3DMF7 #: 01130000.xhp @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt "" "hd_id161619228522978\n" "help.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "გვერდები" #. XFLzA #: 01130000.xhp @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgctxt "" "hd_id621619229204878\n" "help.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "გვერდები" #. BJyDF #: 01130000.xhp @@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt "" "hd_id191619249318059\n" "help.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "დოკუმენტი" #. HCE3W #: 01130000.xhp @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "hd_id151619249336236\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. siLoT #: 01130000.xhp @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "hd_id551619249466371\n" "help.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "მიმდევრობა" #. EFRwZ #: 01130000.xhp @@ -5396,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "hd_id381619249533203\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. pPE9M #: 01130000.xhp @@ -5459,7 +5459,7 @@ msgctxt "" "hd_id891619249661371\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ფერი" #. pnfBm #: 01130000.xhp @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "hd_id281619249798140\n" "help.text" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "ნაცრისფერტონები" #. A4gn3 #: 01130000.xhp @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgctxt "" "hd_id841619249950074\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ზომა" #. sBQ47 #: 01130000.xhp @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgctxt "" "hd_id571619250850474\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. DXT5F #: 01130000.xhp @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "hd_id211619228847233\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. fFkuh #: 01130000.xhp @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "hd_id231619228825239\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. qi7gG #: 01130000.xhp @@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt "" "hd_id881619228899408\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "საზღვრები" #. oWquw #: 01130000.xhp @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "hd_id611619228924916\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ზომა" #. CwNL2 #: 01130000.xhp @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgctxt "" "hd_id741619228989979\n" "help.text" msgid "Scaling" -msgstr "" +msgstr "მასშტაბი" #. FCDXz #: 01130000.xhp @@ -7592,7 +7592,7 @@ msgctxt "" "hd_id0302200901464169\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "შინაარსი" +msgstr "კომენტარები" #. Wjco2 #: 02100000.xhp @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "hd_id821722340650100\n" "help.text" msgid "Wildcards" -msgstr "" +msgstr "ვაილდკარდები" #. NKknA #: 02100000.xhp @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgctxt "" "par_id931610137016377\n" "help.text" msgid "Diacritic-sensitive" -msgstr "" +msgstr "დიაკრიტიკების მიმართ მგრძნობიარე" #. EPgE9 #: 02100000.xhp @@ -7763,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "par_id881610137232495\n" "help.text" msgid "Kashida-sensitive" -msgstr "" +msgstr "კაშიდაზე მგრძნობიარე" #. EPcDw #: 02100000.xhp @@ -7844,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153004\n" "help.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "მიმართულება" #. dBhgA #: 02100000.xhp @@ -7862,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155064\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "მწკრივები" #. Xsiw2 #: 02100000.xhp @@ -7880,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156277\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "სვეტები" #. jnUBj #: 02100000.xhp @@ -7907,7 +7907,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146925\n" "help.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "ფორმულები" #. E2dRK #: 02100000.xhp @@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149400\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობები" #. GzFnf #: 02100000.xhp @@ -7943,7 +7943,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145650\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. dGvDd #: 02100000.xhp @@ -8006,7 +8006,7 @@ msgctxt "" "par_id3149741\n" "help.text" msgid "Term" -msgstr "" +msgstr "ტერმინი" #. vESi8 #: 02100001.xhp @@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "par_id3155577\n" "help.text" msgid "Representation/Use" -msgstr "" +msgstr "რეპრეზენტაცია/გამოყენება" #. UjXoc #: 02100001.xhp @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "par_id901559577400292\n" "help.text" msgid "Expression" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება" #. bxE4P #: 02100001.xhp @@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "par_id381559577400292\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. ySBpJ #: 02100001.xhp @@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "par_id131559578728924\n" "help.text" msgid "\\bconst(itu|ruc)tion\\b" -msgstr "" +msgstr "\\bconst(itu|ruc)tion\\b" #. 22cNV #: 02100001.xhp @@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149511\n" "help.text" msgid "Similarities" -msgstr "" +msgstr "მსგავსებები" #. ZeAFT #: 02100100.xhp @@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "hd_id901610234753125\n" "help.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "ხაზი ზემოდან" #. fFZaB #: 02100200.xhp @@ -10679,7 +10679,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150789\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "შინაარსი" +msgstr "შემცველობა" #. fp7J7 #: 02210101.xhp @@ -12830,7 +12830,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147531\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "შუალედი" #. yhETG #: 02230402.xhp @@ -12848,7 +12848,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159149\n" "help.text" msgid "Shrink/Max" -msgstr "" +msgstr "შევიწროვება/მაქს" #. Eri8P #: 02230402.xhp @@ -12875,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156543\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "ქმედება" #. VwoCP #: 02230402.xhp @@ -13478,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153191\n" "help.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "მორგებული" #. BHj42 #: 03010000.xhp @@ -14027,7 +14027,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. Mzeni #: 04050000.xhp @@ -14558,7 +14558,7 @@ msgctxt "" "hd_id721633369239013\n" "help.text" msgid "Sources" -msgstr "" +msgstr "წყაროები" #. GvcAB #: 04060100.xhp @@ -14603,7 +14603,7 @@ msgctxt "" "hd_id81633368116162\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "მინიატურა" #. GFTiz #: 04060100.xhp @@ -14675,7 +14675,7 @@ msgctxt "" "hd_id461633370147200\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. JtCux #: 04060100.xhp @@ -14729,7 +14729,7 @@ msgctxt "" "hd_id151633371565195\n" "help.text" msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "სკანირება" #. zWLcX #: 04060100.xhp @@ -14810,7 +14810,7 @@ msgctxt "" "hd_id451614794558893\n" "help.text" msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "ძებნა" #. JGCeA #: 04100000.xhp @@ -14972,7 +14972,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149760\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "სტილი" #. bzFsD #: 04140000.xhp @@ -14990,7 +14990,7 @@ msgctxt "" "hd_id721654336786322\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "დამაგრება" #. DCFVT #: 04140000.xhp @@ -15026,7 +15026,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155805\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. yCDFR #: 04140000.xhp @@ -15881,7 +15881,7 @@ msgctxt "" "hd_id0123200902243377\n" "help.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "გამჭვირვალობა" #. xbjmo #: 05020200.xhp @@ -16061,7 +16061,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149575\n" "help.text" msgid "Case" -msgstr "" +msgstr "რეგისტრი" #. G2gCr #: 05020200.xhp @@ -16205,7 +16205,7 @@ msgctxt "" "par_id631724712661494\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "ჩრდილი" #. 7qD3W #: 05020200.xhp @@ -20408,7 +20408,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153311\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "ზედა რეგისტრი" +msgstr "სუპერსკრიპტი" #. JCCAU #: 05020500.xhp @@ -20444,7 +20444,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150465\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "ქვედა რეგისტრი" +msgstr "სუბსკრიპტი" #. WsddA #: 05020500.xhp @@ -20678,7 +20678,7 @@ msgctxt "" "par_id911724770944654\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "სივრცე" #. 7ACuv #: 05020500.xhp @@ -20714,7 +20714,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149822\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის გადატანა" #. zwx53 #: 05020500.xhp @@ -21164,7 +21164,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150288\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური" #. dJRTJ #: 05030100.xhp @@ -21479,7 +21479,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155443\n" "help.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "გასწორდა" #. 7Dv79 #: 05030100.xhp @@ -21857,7 +21857,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "ჩარჩოები" +msgstr "საზღვრები" #. BeCEX #: 05030500.xhp @@ -22271,7 +22271,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143268\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. zEFM8 #: 05030700.xhp @@ -22415,7 +22415,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148672\n" "help.text" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "*ტექსტი*-ტექსტამდე" #. CvZ85 #: 05030700.xhp @@ -22424,7 +22424,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154451\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "სწორება" #. rARSM #: 05030700.xhp @@ -22469,7 +22469,7 @@ msgctxt "" "hd_id51746473089992\n" "help.text" msgid "Justification" -msgstr "" +msgstr "დადასტურება" #. ndZBr #: 05030700.xhp @@ -23288,7 +23288,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145745\n" "help.text" msgid "Gutter" -msgstr "" +msgstr "ღარი" #. rvmBG #: 05040200.xhp @@ -23387,7 +23387,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147287\n" "help.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "არეკლილი" #. Nz3A7 #: 05040200.xhp @@ -23558,7 +23558,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147047\n" "help.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "ჰორიზონტალური" #. eARTv #: 05040200.xhp @@ -23585,7 +23585,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153522\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "ვერტიკალური" #. o9bGn #: 05040200.xhp @@ -24683,7 +24683,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "ზედა" #. FfBKD #: 05070410.xhp @@ -24800,7 +24800,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "ქვედა" #. 3xDnm #: 05070610.xhp @@ -24926,7 +24926,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "დაცენტრებული" #. Jvqxc #: 05080300.xhp @@ -24953,7 +24953,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "გასწორებული" #. rq9bH #: 05080400.xhp @@ -25808,7 +25808,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "ზედა რეგისტრი" +msgstr "სუპერსკრიპტი" #. vEEQF #: 05110700.xhp @@ -25817,7 +25817,7 @@ msgctxt "" "bm_id481705693455832\n" "help.text" msgid "characters;superscriptsuperscript;text" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლო;superscriptsuperscript;ტექსტი" #. EvvXE #: 05110700.xhp @@ -25853,7 +25853,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "ქვედა რეგისტრი" +msgstr "სუბსკრიპტი" #. u3DfD #: 05110800.xhp @@ -25862,7 +25862,7 @@ msgctxt "" "bm_id481705693455832\n" "help.text" msgid "characters;subscriptsubscript;text" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლო;subscriptsubscript;ტექსტი" #. gkEpk #: 05110800.xhp @@ -26339,7 +26339,7 @@ msgctxt "" "hd_id2576982\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. uQ5RY #: 05190100.xhp @@ -26384,7 +26384,7 @@ msgctxt "" "hd_id781680180820168\n" "help.text" msgid "Decorative" -msgstr "" +msgstr "დეკორატიული" #. QFGDw #: 05190100.xhp @@ -26510,7 +26510,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159234\n" "help.text" msgid "Thickness" -msgstr "" +msgstr "სისქე" #. ow9wS #: 05200100.xhp @@ -27113,7 +27113,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156346\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. sQktA #: 05200300.xhp @@ -27365,7 +27365,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ფერები" #. AKar8 #: 05210200.xhp @@ -27410,7 +27410,7 @@ msgctxt "" "hd_id931578758906569\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ფერები" #. fGmw9 #: 05210200.xhp @@ -27599,7 +27599,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "გრადიენტი" #. EcqJK #: 05210300.xhp @@ -27626,7 +27626,7 @@ msgctxt "" "hd_id691584574297573\n" "help.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "გრადიენტი" #. eyRRB #: 05210300.xhp @@ -27689,7 +27689,7 @@ msgctxt "" "hd_id591584574095111\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. DwwDT #: 05210300.xhp @@ -27851,7 +27851,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "დაშტრიხვა" #. FB7Ra #: 05210400.xhp @@ -27887,7 +27887,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159147\n" "help.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "დაშტრიხვა" #. Xd9jB #: 05210400.xhp @@ -27950,7 +27950,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156042\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. B6eCC #: 05210400.xhp @@ -28058,7 +28058,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება" #. 9yCZ3 #: 05210500.xhp @@ -28094,7 +28094,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148585\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება" #. AbybR #: 05210500.xhp @@ -28121,7 +28121,7 @@ msgctxt "" "hd_id71592866308524\n" "help.text" msgid "Add/Import" -msgstr "" +msgstr "დამატება/შემოტანა" #. pkzgJ #: 05210500.xhp @@ -28148,7 +28148,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145669\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. smwef #: 05210500.xhp @@ -28157,7 +28157,7 @@ msgctxt "" "hd_id251592868388253\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "სტილი" #. PgyUs #: 05210500.xhp @@ -28193,7 +28193,7 @@ msgctxt "" "hd_id151592868900345\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ზომა" #. TeFTN #: 05210500.xhp @@ -28238,7 +28238,7 @@ msgctxt "" "hd_id201592869695805\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "პოზიცია" #. BnQeq #: 05210500.xhp @@ -28733,7 +28733,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149575\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. RPqyN #: 05210700.xhp @@ -28751,7 +28751,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "თარგი" #. 5FVqC #: 05210800.xhp @@ -28760,7 +28760,7 @@ msgctxt "" "bm_id431592861834899\n" "help.text" msgid "pattern;areapattern;backgroundbackground;patternbackground;area" -msgstr "" +msgstr "ნიმუში;არენიმუში;ფონიფონი;ნიმუშიფონი;არე" #. nnBFf #: 05210800.xhp @@ -28787,7 +28787,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159147\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "თარგი" #. KW3Ah #: 05210800.xhp @@ -28814,7 +28814,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153823\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. 8fyh4 #: 05210800.xhp @@ -28832,7 +28832,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147620\n" "help.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "შეცვლა" #. BSeBy #: 05210800.xhp @@ -28850,7 +28850,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156042\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. CVD9L #: 05210800.xhp @@ -30218,7 +30218,7 @@ msgctxt "" "bm_id711693137724092\n" "help.text" msgid "flip;vertically" -msgstr "" +msgstr "გადაბრუნება;ვერტიკალურად" #. FiNB9 #: 05240100.xhp @@ -30254,7 +30254,7 @@ msgctxt "" "bm_id61693137783540\n" "help.text" msgid "flip;horizontally" -msgstr "" +msgstr "გადაბრყნება;ჰორიზონტალურად" #. RYbFW #: 05240200.xhp @@ -30497,7 +30497,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "ღუზა" +msgstr "დამაგრება" #. hDDvA #: 05260000.xhp @@ -30992,7 +30992,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152372\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "სტილი" #. 5n4bP #: 05280000.xhp @@ -31046,7 +31046,7 @@ msgctxt "" "hd_id711656376441359\n" "help.text" msgid "Rotate" -msgstr "" +msgstr "ტრიალი" #. t8dtT #: 05280000.xhp @@ -31082,7 +31082,7 @@ msgctxt "" "hd_id111656376428881\n" "help.text" msgid "Upright" -msgstr "" +msgstr "სწორად" #. z9amk #: 05280000.xhp @@ -31190,7 +31190,7 @@ msgctxt "" "hd_id651709319638608\n" "help.text" msgid "Adjust" -msgstr "" +msgstr "გასწორება" #. qJeSt #: 05280000.xhp @@ -31199,7 +31199,7 @@ msgctxt "" "hd_id161656376292591\n" "help.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "ორიენტაცია" #. ByjsP #: 05280000.xhp @@ -31388,7 +31388,7 @@ msgctxt "" "hd_id21656376092926\n" "help.text" msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "მანძილი" #. 7AEZy #: 05280000.xhp @@ -31424,7 +31424,7 @@ msgctxt "" "hd_id821656376071005\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "შეწევა" #. g6xDf #: 05280000.xhp @@ -31460,7 +31460,7 @@ msgctxt "" "hd_id501709319711403\n" "help.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "ჩრდილი" #. aRCGE #: 05280000.xhp @@ -31469,7 +31469,7 @@ msgctxt "" "hd_id391656375872510\n" "help.text" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "კონტური" #. TdeZF #: 05280000.xhp @@ -31847,7 +31847,7 @@ msgctxt "" "bm_id301693143730683\n" "help.text" msgid "group;objectsobjects;grouping" -msgstr "" +msgstr "ჯგუფი;ობიექტებიობიექტები;დაჯგუფება" #. LSKGG #: 05290100.xhp @@ -31892,7 +31892,7 @@ msgctxt "" "bm_id11693143796146\n" "help.text" msgid "ungroup;objectsobjects;ungrouping" -msgstr "" +msgstr "ობიექტების;განჯგუფებაობიექტები;განგუფება" #. PNFzP #: 05290200.xhp @@ -32486,7 +32486,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152822\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "დაშორება" #. EU3yR #: 05320001.xhp @@ -32504,7 +32504,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "თემა" #. HQBCk #: 05320002.xhp @@ -32531,7 +32531,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152821\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი" #. oLtfm #: 05320002.xhp @@ -32540,7 +32540,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152822\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. Vn5NP #: 05320002.xhp @@ -32567,7 +32567,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152824\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. etPAe #: 05320002.xhp @@ -32765,7 +32765,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152835\n" "help.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "ჰიპერბმული" #. sawNC #: 05320002.xhp @@ -32873,7 +32873,7 @@ msgctxt "" "hd_id21723888950364\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური" #. 4UbZm #: 05340100.xhp @@ -34268,7 +34268,7 @@ msgctxt "" "hd_id281592536322406\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "გადატარება" #. dG8Wm #: 05350000.xhp @@ -34295,7 +34295,7 @@ msgctxt "" "par_id631592538701619\n" "help.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "გადატარება" #. GJ3hX #: 05350000.xhp @@ -34304,7 +34304,7 @@ msgctxt "" "hd_id71592536242245\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "განახლება" #. 5hw4X #: 05350000.xhp @@ -34331,7 +34331,7 @@ msgctxt "" "par_id401592538985331\n" "help.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "განახლება" #. FW5mo #: 05350000.xhp @@ -34484,7 +34484,7 @@ msgctxt "" "par_id151592540156126\n" "help.text" msgid "Geometry" -msgstr "" +msgstr "გეომეტრია" #. ncWkA #: 05350200.xhp @@ -34907,7 +34907,7 @@ msgctxt "" "par_id741592540321327\n" "help.text" msgid "Shading" -msgstr "" +msgstr "დაჩრდილვა" #. XaVEX #: 05350300.xhp @@ -35096,7 +35096,7 @@ msgctxt "" "par_id601592540760549\n" "help.text" msgid "Illumination" -msgstr "" +msgstr "განათება" #. UdHMg #: 05350400.xhp @@ -35240,7 +35240,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153961\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. WF34y #: 05350400.xhp @@ -35294,7 +35294,7 @@ msgctxt "" "par_id41592540872029\n" "help.text" msgid "Textures" -msgstr "" +msgstr "ტექსტურები" #. pVanr #: 05350500.xhp @@ -35843,7 +35843,7 @@ msgctxt "" "par_id251592541000681\n" "help.text" msgid "Material" -msgstr "" +msgstr "მასალა" #. qHMby #: 05350600.xhp @@ -36005,7 +36005,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Distribute" -msgstr "" +msgstr "განაწილება" #. Wmrwt #: 05360000.xhp @@ -36347,7 +36347,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "მართლწერა" #. hBBXG #: 06010000.xhp @@ -38624,7 +38624,7 @@ msgctxt "" "par_id591613146528171\n" "help.text" msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Enter" #. Fvqw3 #: 06040200.xhp @@ -38642,7 +38642,7 @@ msgctxt "" "par_id311613146528171\n" "help.text" msgid "i18ns" -msgstr "" +msgstr "i18ns" #. 9TnFj #: 06040200.xhp @@ -38651,7 +38651,7 @@ msgctxt "" "par_id551613146766115\n" "help.text" msgid "internationals" -msgstr "" +msgstr "საერთაშორისოები" #. BWFWa #: 06040200.xhp @@ -38660,7 +38660,7 @@ msgctxt "" "par_id71613147177864\n" "help.text" msgid "i18nization" -msgstr "" +msgstr "i18nization" #. wHhQV #: 06040200.xhp @@ -38669,7 +38669,7 @@ msgctxt "" "par_id771613147188280\n" "help.text" msgid "internationalization" -msgstr "" +msgstr "ინტერნაციონალიზაცია" #. avJCH #: 06040200.xhp @@ -38678,7 +38678,7 @@ msgctxt "" "par_id91613147197169\n" "help.text" msgid "i18nized" -msgstr "" +msgstr "i18nized" #. 5LuBF #: 06040200.xhp @@ -38687,7 +38687,7 @@ msgctxt "" "par_id301613146528171\n" "help.text" msgid "internationalized" -msgstr "" +msgstr "თარგმნილია" #. XW3x3 #: 06040200.xhp @@ -39191,7 +39191,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153089\n" "help.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "მართლწერა" #. XsiAF #: 06040500.xhp @@ -39659,7 +39659,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154984\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. itrRk #: 06050000.xhp @@ -39758,7 +39758,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "დალაგებული" #. XuABy #: 06050200.xhp @@ -40037,7 +40037,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159200\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "დანომრვა" #. ujAuR #: 06050500.xhp @@ -40046,7 +40046,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159201\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "რიცხვი" #. 2JWDd #: 06050500.xhp @@ -40271,7 +40271,7 @@ msgctxt "" "par_id3152811\n" "help.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკა" #. BJUoD #: 06050500.xhp @@ -40469,7 +40469,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149934\n" "help.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "გრაფიკული გამოსახულებები" #. YLCPM #: 06050500.xhp @@ -40676,7 +40676,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155583\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "სწორება" #. pGUa6 #: 06050600.xhp @@ -41207,7 +41207,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159149\n" "help.text" msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "ბიბლიოთეკა" #. SBNzt #: 06130020.xhp @@ -41243,7 +41243,7 @@ msgctxt "" "hd_id841571267025475\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. N49U3 #: 06130030.xhp @@ -41252,7 +41252,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Scripts" -msgstr "" +msgstr "სკრიპტები" #. FWBvE #: 06130030.xhp @@ -41279,7 +41279,7 @@ msgctxt "" "par_idN109BE\n" "help.text" msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "მაკროები" #. JeUG6 #: 06130030.xhp @@ -41297,7 +41297,7 @@ msgctxt "" "par_idN109CD\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "შესრულება" #. 4W4PB #: 06130030.xhp @@ -41315,7 +41315,7 @@ msgctxt "" "par_idN109E8\n" "help.text" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "შექმნა" #. cF2LZ #: 06130030.xhp @@ -41342,7 +41342,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A2F\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. UJCVn #: 06130030.xhp @@ -41360,7 +41360,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A4B\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. jjV85 #: 06130030.xhp @@ -41378,7 +41378,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A66\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. mEwTf #: 06130030.xhp @@ -41675,7 +41675,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150398\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. eUmEs #: 06130300.xhp @@ -41747,7 +41747,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144760\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "მდებარეობა" #. 8KmGe #: 06130300.xhp @@ -41765,7 +41765,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159149\n" "help.text" msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "ბიბლიოთეკა" #. 8MwCA #: 06130300.xhp @@ -41783,7 +41783,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157320\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. gyaAc #: 06130300.xhp @@ -41801,7 +41801,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153104\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "პაროლი" #. PBaVC #: 06130300.xhp @@ -41819,7 +41819,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147502\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ახალი" #. VS3BT #: 06130300.xhp @@ -41837,7 +41837,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153770\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. mAmEH #: 06130300.xhp @@ -41855,7 +41855,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154693\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "შემოტანა" #. ZYT4v #: 06130300.xhp @@ -41873,7 +41873,7 @@ msgctxt "" "hd_id6963408\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "გატანა" #. JmEG4 #: 06130300.xhp @@ -42242,7 +42242,7 @@ msgctxt "" "hd_id631604851974598\n" "help.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. G2yK8 #: 06140100.xhp @@ -42620,7 +42620,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150772\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "მინიჭება" #. btCB8 #: 06140200.xhp @@ -42638,7 +42638,7 @@ msgctxt "" "hd_id371572442162922\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. XzQCB #: 06140200.xhp @@ -42890,7 +42890,7 @@ msgctxt "" "hd_id381604852428742\n" "help.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. ASEww #: 06140300.xhp @@ -43331,7 +43331,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "იმპორტი" +msgstr "შემოტანა" #. Huhmu #: 06140402.xhp @@ -43880,7 +43880,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. 3i8pT #: 06150110.xhp @@ -43979,7 +43979,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157863\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "შინაარსი" +msgstr "კომენტარები" #. fZQfE #: 06150110.xhp @@ -44159,7 +44159,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146765\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "ექსპორტი" +msgstr "გატანა" #. kqAeB #: 06150200.xhp @@ -44240,7 +44240,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154823\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "იმპორტი" +msgstr "შემოტანა" #. XFoqd #: 06150200.xhp @@ -45203,7 +45203,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "ავტოფორმატი" #. AJGr5 #: AutoFormat.xhp @@ -45248,7 +45248,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148455\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ფორმატი" #. FhKDa #: AutoFormat.xhp @@ -45275,7 +45275,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149410\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. WEQVB #: AutoFormat.xhp @@ -45356,7 +45356,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147516\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. qDBBv #: AutoFormat.xhp @@ -45374,7 +45374,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159223\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. G4VGb #: AutoFormat.xhp @@ -45401,7 +45401,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155961\n" "help.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "დაფორმატება" #. Fof4X #: AutoFormat.xhp @@ -45437,7 +45437,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149530\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "საზღვრები" #. pgQyS #: AutoFormat.xhp @@ -45455,7 +45455,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150350\n" "help.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ფონტი" #. aKxEn #: AutoFormat.xhp @@ -45473,7 +45473,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155379\n" "help.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "თარგი" #. EyBDk #: AutoFormat.xhp @@ -45491,7 +45491,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146115\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "სწორება" #. nZuA5 #: AutoFormat.xhp @@ -45527,7 +45527,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Auto-Redact" -msgstr "" +msgstr "ავტოჩასწორება" #. yDwUS #: AutoRedactDoc.xhp @@ -45581,7 +45581,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "lowercase" -msgstr "" +msgstr "პატარა ასოები" #. SBK9R #: ChangeCaseToLower.xhp @@ -45590,7 +45590,7 @@ msgctxt "" "bm_id381705755346171\n" "help.text" msgid "text;lowercaselowercase;text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი;პატარაასოებიპატარაასოები;ტექსტი" #. zRx4o #: ChangeCaseToLower.xhp @@ -45698,7 +45698,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "დიდი ასოები" #. 2iLib #: ChangeCaseToUpper.xhp @@ -45707,7 +45707,7 @@ msgctxt "" "bm_id381705755346171\n" "help.text" msgid "text;uppercaseuppercase;text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი;დიდი ასოებიდიდი ასოები;ტექსტი" #. JPSst #: ChangeCaseToUpper.xhp @@ -45734,7 +45734,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "სვეტები" #. hRnht #: DeleteColumns.xhp @@ -45761,7 +45761,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "მწკრივები" #. RZSS7 #: DeleteRows.xhp @@ -45788,7 +45788,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ცხრილი" #. CWBXu #: DeleteTable.xhp @@ -45842,7 +45842,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Cells" -msgstr "" +msgstr "უჯრედები" #. kaLNX #: EntireCell.xhp @@ -45869,7 +45869,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "სვეტები" #. SfaAG #: EntireColumn.xhp @@ -45914,7 +45914,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "მწკრივები" #. wn2z5 #: EntireRow.xhp @@ -45959,7 +45959,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Grow" -msgstr "" +msgstr "გაზრდა" #. HSJBZ #: Grow.xhp @@ -45995,7 +45995,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ავტორი" #. DF5FA #: InsertAuthorField.xhp @@ -46337,7 +46337,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150756\n" "help.text" msgid "characters;outlinetext;outlineoutline;characters" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლო;outlineტექსტი;outlineoutline;სიმბოლო" #. 6vWDB #: OutlineFont.xhp @@ -46373,7 +46373,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "ხაზი ზემოდან" #. iiCGR #: Overline.xhp @@ -46382,7 +46382,7 @@ msgctxt "" "bm_id881705691444015\n" "help.text" msgid "characters;overliningoverlining;characters" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლო;ხაზიზემოდანხაზიზემოდან;სიმბოლო" #. 83Csf #: Overline.xhp @@ -46418,7 +46418,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "დაცვა" #. mEWuE #: Protect.xhp @@ -46733,7 +46733,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Redact" -msgstr "" +msgstr "რედაქტირება" #. P6oDE #: RedactDoc.xhp @@ -46913,7 +46913,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ცხრილი" #. VBPFw #: SelectTable.xhp @@ -47048,7 +47048,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150767\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. GEBig #: SetOptimalColumnWidth.xhp @@ -47183,7 +47183,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154908\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. DZ2Dj #: SetOptimalRowHeight.xhp @@ -47219,7 +47219,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "შემცირება" #. cAGBd #: Shrink.xhp @@ -47651,7 +47651,7 @@ msgctxt "" "hd_id281724781594761\n" "help.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "დიახ" #. MMiog #: TipOfTheDay.xhp @@ -48092,7 +48092,7 @@ msgctxt "" "par_id3154935\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. ESE4Z #: about_meta_tags.xhp @@ -48317,7 +48317,7 @@ msgctxt "" "hd_id631526467960460\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. mwYBp #: addsignatureline.xhp @@ -48335,7 +48335,7 @@ msgctxt "" "hd_id171526467974440\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. fyUJY #: addsignatureline.xhp @@ -48353,7 +48353,7 @@ msgctxt "" "hd_id431526467986157\n" "help.text" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "ელფოსტა" #. jr5gQ #: addsignatureline.xhp @@ -48551,7 +48551,7 @@ msgctxt "" "hd_id121623158675627\n" "help.text" msgid "Levels" -msgstr "" +msgstr "დონეები" #. b5AFq #: classificationbar.xhp @@ -48650,7 +48650,7 @@ msgctxt "" "hd_id831623165018680\n" "help.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. 2cL5t #: classificationdialog.xhp @@ -48722,7 +48722,7 @@ msgctxt "" "hd_id511623165030442\n" "help.text" msgid "Classification" -msgstr "" +msgstr "კლასიფიკაცია" #. Qm44f #: classificationdialog.xhp @@ -48740,7 +48740,7 @@ msgctxt "" "hd_id461623165035145\n" "help.text" msgid "International" -msgstr "" +msgstr "საერთაშორისო" #. bC9B4 #: classificationdialog.xhp @@ -48767,7 +48767,7 @@ msgctxt "" "hd_id811623165656089\n" "help.text" msgid "Marking" -msgstr "" +msgstr "ნიშანი" #. 9CKgZ #: classificationdialog.xhp @@ -48785,7 +48785,7 @@ msgctxt "" "hd_id941623165039690\n" "help.text" msgid "License" -msgstr "" +msgstr "ლიცენზია" #. xDCw5 #: classificationdialog.xhp @@ -48839,7 +48839,7 @@ msgctxt "" "hd_id491623165052989\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. s7x5E #: classificationdialog.xhp @@ -49838,7 +49838,7 @@ msgctxt "" "par_id3153551\n" "help.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "გალერეა" #. EWyc5 #: gallery.xhp @@ -49955,7 +49955,7 @@ msgctxt "" "hd_id241711736368130\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. akAiF #: gallery.xhp @@ -50009,7 +50009,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145315\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ახალი" #. oeKGW #: gallery.xhp @@ -50144,7 +50144,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147088\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. NgCeq #: gallery_files.xhp @@ -50504,7 +50504,7 @@ msgctxt "" "par_id131643820764995\n" "help.text" msgid "Compress" -msgstr "" +msgstr "შეკუმშვა" #. 4WmeG #: image_compression.xhp @@ -50747,7 +50747,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chart" -msgstr "" +msgstr "დიაგრამა" #. QTWyA #: insert_chart.xhp @@ -50855,7 +50855,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "შესვლა" #. B4J2f #: login_dialog.xhp @@ -50909,7 +50909,7 @@ msgctxt "" "hd_id111730414631543\n" "help.text" msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "პაროლი" #. wsLG5 #: login_dialog.xhp @@ -50927,7 +50927,7 @@ msgctxt "" "hd_id311730414637079\n" "help.text" msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "ანგარიში" #. piPq6 #: login_dialog.xhp @@ -51314,7 +51314,7 @@ msgctxt "" "par_id991687037477115\n" "help.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "გვერდითი პანელი" #. xwNA5 #: menu_view_sidebar.xhp @@ -51827,7 +51827,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "ნავიგატორი" #. toc7B #: navigator.xhp @@ -51908,7 +51908,7 @@ msgctxt "" "par_id781723729417042\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. JSuGT #: navigator.xhp @@ -51998,7 +51998,7 @@ msgctxt "" "hd_id461723661017083\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "ჩვენება" #. rSnE3 #: navigator.xhp @@ -52187,7 +52187,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744069064\n" "help.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "ჩანართებით" #. G3kBv #: notebook_bar.xhp @@ -52277,7 +52277,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161744069136\n" "help.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "გვერდითი პანელი" #. udotR #: notebook_bar.xhp @@ -53285,7 +53285,7 @@ msgctxt "" "par_id3146116\n" "help.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლო" #. uw6ga #: password_dlg.xhp @@ -53294,7 +53294,7 @@ msgctxt "" "par_id3146117\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. UXaGF #: password_dlg.xhp @@ -53303,7 +53303,7 @@ msgctxt "" "par_id3146119\n" "help.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "ჰარი" #. RGR6n #: password_dlg.xhp @@ -53357,7 +53357,7 @@ msgctxt "" "par_id3146305\n" "help.text" msgid "Ampersand" -msgstr "" +msgstr "ამპერსანდი" #. L6T6B #: password_dlg.xhp @@ -53366,7 +53366,7 @@ msgctxt "" "par_id3146306\n" "help.text" msgid "Apostrophe" -msgstr "" +msgstr "აპოსტროფი" #. BVBbn #: password_dlg.xhp @@ -53393,7 +53393,7 @@ msgctxt "" "par_id3146309\n" "help.text" msgid "Asterisk" -msgstr "" +msgstr "ვარსკვლავი" #. LQQE5 #: password_dlg.xhp @@ -53411,7 +53411,7 @@ msgctxt "" "par_id3146311\n" "help.text" msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "მძიმე" #. oFbAR #: password_dlg.xhp @@ -53420,7 +53420,7 @@ msgctxt "" "par_id3146312\n" "help.text" msgid "Hyphen-minus" -msgstr "" +msgstr "გადატანის ტირე" #. yWbfE #: password_dlg.xhp @@ -53429,7 +53429,7 @@ msgctxt "" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "წერტილი" #. 7cBjK #: password_dlg.xhp @@ -53438,7 +53438,7 @@ msgctxt "" "par_id3146314\n" "help.text" msgid "Slash" -msgstr "" +msgstr "დახრილი ხაზი" #. eZKB9 #: password_dlg.xhp @@ -53447,7 +53447,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "Colon" -msgstr "" +msgstr "ორი წერტილი" #. wFTCL #: password_dlg.xhp @@ -53456,7 +53456,7 @@ msgctxt "" "par_id3146317\n" "help.text" msgid "Semicolon" -msgstr "" +msgstr "წერტილმძიმე" #. J3n93 #: password_dlg.xhp @@ -53519,7 +53519,7 @@ msgctxt "" "par_id3146324\n" "help.text" msgid "Backslash" -msgstr "" +msgstr "უკუდახრილი ხაზი" #. t7PdU #: password_dlg.xhp @@ -53591,7 +53591,7 @@ msgctxt "" "par_id3146332\n" "help.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "ტილდა" #. YvduA #: password_dlg.xhp @@ -54230,7 +54230,7 @@ msgctxt "" "hd_id281120160944276682\n" "help.text" msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "გაფართოებები" #. KMnaD #: profile_safe_mode.xhp @@ -54554,7 +54554,7 @@ msgctxt "" "hd_id701566316879046\n" "help.text" msgid "Margin" -msgstr "" +msgstr "მინდორი" #. PuMhx #: qrcode.xhp @@ -54572,7 +54572,7 @@ msgctxt "" "hd_id761566322212787\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. QsE8C #: qrcode.xhp @@ -55121,7 +55121,7 @@ msgctxt "" "hd_id17985168\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "მონიშვნა" #. tx8zW #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -55274,7 +55274,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148520\n" "help.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "შუალედი" #. hVmqN #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55292,7 +55292,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166445\n" "help.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "ყველა" #. ad55B #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55310,7 +55310,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154673\n" "help.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "გვერდები" #. jXfhZ #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55337,7 +55337,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147043\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #. d6rFh #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55373,7 +55373,7 @@ msgctxt "" "par_idN10706\n" "help.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულებები" #. A2F7m #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55427,7 +55427,7 @@ msgctxt "" "par_idN1074C\n" "help.text" msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "ხარისხი" #. Ej8Dz #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55481,7 +55481,7 @@ msgctxt "" "hd_id141574104956415\n" "help.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "ჭვირნიშანი" #. 32jmH #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55517,7 +55517,7 @@ msgctxt "" "hd_id511574105027966\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. Wesdj #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55544,7 +55544,7 @@ msgctxt "" "par_idN10791\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი" #. 4HuMF #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55715,7 +55715,7 @@ msgctxt "" "hd_id671602451425200\n" "help.text" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "სტრუქტურა" #. AdEme #: ref_pdf_export_general.xhp @@ -55958,7 +55958,7 @@ msgctxt "" "hd_id1218604\n" "help.text" msgid "Panes" -msgstr "" +msgstr "პანელები" #. bEDqK #: ref_pdf_export_initial_view.xhp @@ -56039,7 +56039,7 @@ msgctxt "" "hd_id7509994\n" "help.text" msgid "Magnification" -msgstr "" +msgstr "გადიდება" #. aQ3Sd #: ref_pdf_export_initial_view.xhp @@ -56048,7 +56048,7 @@ msgctxt "" "hd_id5900143\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ნაგულისხმევი" #. 4hDXM #: ref_pdf_export_initial_view.xhp @@ -56147,7 +56147,7 @@ msgctxt "" "hd_id5632496\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "ნაგულისხმევი" #. ELtpQ #: ref_pdf_export_initial_view.xhp @@ -56183,7 +56183,7 @@ msgctxt "" "hd_id7387310\n" "help.text" msgid "Continuous" -msgstr "" +msgstr "უწყვეტი" #. jtnwD #: ref_pdf_export_initial_view.xhp @@ -56282,7 +56282,7 @@ msgctxt "" "hd_id541574116548796\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ზოგადი" #. GKCBf #: ref_pdf_export_links.xhp @@ -56489,7 +56489,7 @@ msgctxt "" "hd_id7985168\n" "help.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "იბეჭდება" #. wpyGW #: ref_pdf_export_security.xhp @@ -56552,7 +56552,7 @@ msgctxt "" "hd_id2188787\n" "help.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "ცვლილებები" #. huf8W #: ref_pdf_export_security.xhp @@ -56651,7 +56651,7 @@ msgctxt "" "hd_id841574111651138\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. xUSS6 #: ref_pdf_export_security.xhp @@ -57056,7 +57056,7 @@ msgctxt "" "hd_id1886654\n" "help.text" msgid "Transitions" -msgstr "" +msgstr "გადასვლები" #. fhAFT #: ref_pdf_export_user_interface.xhp @@ -57164,7 +57164,7 @@ msgctxt "" "bm_id341692799454839\n" "help.text" msgid "image;replacereplace;image" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება;ჩანაცვლებაჩანაცვლება;გამოსახულება" #. VGgz3 #: replace_image.xhp @@ -57227,7 +57227,7 @@ msgctxt "" "par_id131643820764341\n" "help.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "ჩანაცვლება" #. XXifr #: save_graphic.xhp @@ -57308,7 +57308,7 @@ msgctxt "" "par_id13164382076454\n" "help.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "შენახვა" #. F7VDA #: save_graphic.xhp @@ -57965,7 +57965,7 @@ msgctxt "" "bm_id591723731464836\n" "help.text" msgid "sidebar;settings" -msgstr "" +msgstr "გვერდითი პანელი;მორგება" #. 79wmR #: sidebar_customization.xhp @@ -58064,7 +58064,7 @@ msgctxt "" "hd_id651723729737100\n" "help.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. 7nekn #: sidebar_customization.xhp @@ -58145,7 +58145,7 @@ msgctxt "" "par_id41724871733005\n" "help.text" msgid "Left-to-Right" -msgstr "" +msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ" #. tDfGB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58172,7 +58172,7 @@ msgctxt "" "par_id221724871806216\n" "help.text" msgid "Right-to-Left" -msgstr "" +msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ" #. dGrd3 #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58271,7 +58271,7 @@ msgctxt "" "hd_id971724874595550\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "სივრცე" #. WAUwB #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58334,7 +58334,7 @@ msgctxt "" "hd_id551724874605524\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "შეწევა" #. NJjoX #: sidebar_paragraph_panel.xhp @@ -58469,7 +58469,7 @@ msgctxt "" "par_id121723927419615\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. 7kBxB #: sidebar_properties.xhp @@ -58631,7 +58631,7 @@ msgctxt "" "hd_id401526563978041\n" "help.text" msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "სერტიფიკატი" #. VATQB #: signsignatureline.xhp @@ -58712,7 +58712,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "სტილები" #. EU9YA #: styles.xhp @@ -59846,7 +59846,7 @@ msgctxt "" "hd_id881691103004581\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. NDYeW #: themescolordialog.xhp @@ -59864,7 +59864,7 @@ msgctxt "" "hd_id431691103045089\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ფერები" #. Y39Bc #: themescolordialog.xhp @@ -59891,7 +59891,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "თემები" #. PRTn7 #: themesdialog.xhp @@ -60098,7 +60098,7 @@ msgctxt "" "par_idN106871\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "დამატება" #. TPZGY #: timestampauth.xhp @@ -60116,7 +60116,7 @@ msgctxt "" "hd_id251597435168013\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. PPq6D #: timestampauth.xhp @@ -60143,7 +60143,7 @@ msgctxt "" "bm_id21686938229553\n" "help.text" msgid "view;commentscomments;show" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები;ნახვაკომენტარები;ჩვენება" #. CZuDP #: view_comments.xhp @@ -60863,7 +60863,7 @@ msgctxt "" "par_idN10605\n" "help.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "გამოთვლა" #. LqiGi #: xformsdataadd.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 68d8684a96e..462928381f3 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. bJRNV #: 01170101.xhp @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "hd_id0409200921153833\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "ღუზა" +msgstr "დამაგრება" #. iCxXo #: 01170101.xhp @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. 4hi5i #: 01170201.xhp @@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "bm_id311600955182139\n" "help.text" msgid "API;XUpdateListener" -msgstr "" +msgstr "API;XUpdateListener" #. PAUWN #: 01170202.xhp @@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt "" "bm_id601600955240219\n" "help.text" msgid "API;XResetListener" -msgstr "" +msgstr "API;XResetListener" #. vXXSb #: 01170202.xhp @@ -8015,7 +8015,7 @@ msgctxt "" "bm_id472600961200142\n" "help.text" msgid "API;XLoadListener" -msgstr "" +msgstr "API;XLoadListener" #. jBWf3 #: 01170202.xhp @@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt "" "bm_id351600961291078\n" "help.text" msgid "API;XConfirmDeleteListener" -msgstr "" +msgstr "API;XConfirmDeleteListener" #. a9qCx #: 01170202.xhp @@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "bm_id411600961384949\n" "help.text" msgid "API;XRowSetApproveListener" -msgstr "" +msgstr "API;XRowSetApproveListener" #. qqitd #: 01170202.xhp @@ -8168,7 +8168,7 @@ msgctxt "" "bm_id361601071200031\n" "help.text" msgid "API;XRowSetListener" -msgstr "" +msgstr "API;XRowSetListener" #. FgLFD #: 01170202.xhp @@ -8231,7 +8231,7 @@ msgctxt "" "bm_id881600961491605\n" "help.text" msgid "API;XDatabaseParameterListener" -msgstr "" +msgstr "API;XDatabaseParameterListener" #. nmEEy #: 01170202.xhp @@ -8276,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "bm_id372700961200031\n" "help.text" msgid "API;XSQLErrorListener" -msgstr "" +msgstr "API;XSQLErrorListener" #. qbwER #: 01170202.xhp @@ -11426,7 +11426,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "ჩარჩოები" +msgstr "საზღვრები" #. fs5iX #: 03130000.xhp @@ -11480,7 +11480,7 @@ msgctxt "" "par_id3152780\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "ჩარჩოები" +msgstr "საზღვრები" #. qFjWi #: 03130000.xhp @@ -13181,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151226\n" "help.text" msgid "Web" -msgstr "" +msgstr "ვები" #. BY42x #: 09070100.xhp @@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150443\n" "help.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #. fjFap #: 09070100.xhp @@ -13244,7 +13244,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152920\n" "help.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "მოვლენები" #. EW8jA #: 09070100.xhp @@ -13298,7 +13298,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "ელფოსტა" #. vGVay #: 09070200.xhp @@ -13325,7 +13325,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153528\n" "help.text" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "ელფოსტა" #. Zy4Qa #: 09070200.xhp @@ -13334,7 +13334,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149580\n" "help.text" msgid "Recipient" -msgstr "" +msgstr "მიმღები" #. DWmiF #: 09070200.xhp @@ -13496,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145071\n" "help.text" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "სამიზნე" #. DgC8z #: 09070300.xhp @@ -14486,7 +14486,7 @@ msgctxt "" "hd_id3163802\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. XcUVJ #: 12070100.xhp @@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149732\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. hFXoU #: 12070100.xhp @@ -14540,7 +14540,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159399\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ფორმატი" #. yC8Ez #: 12070100.xhp @@ -14693,7 +14693,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153728\n" "help.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "ავტოფორმატი" #. mock9 #: 12070100.xhp @@ -14801,7 +14801,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152551\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. 9nse7 #: 12070200.xhp @@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "par_id3149669\n" "help.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "უდიდესი" #. m7Mk5 #: 12090101.xhp @@ -15296,7 +15296,7 @@ msgctxt "" "par_id3151054\n" "help.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "ყველაზე პატარა" #. FsgxR #: 12090101.xhp @@ -15440,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148548\n" "help.text" msgid "Sorting" -msgstr "" +msgstr "დალაგება" #. gABW3 #: 12100100.xhp @@ -15485,7 +15485,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150774\n" "help.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "მიმდევრობა" #. CSsoL #: 12100100.xhp @@ -15791,7 +15791,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149809\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "მდებარეობა" #. jtqWw #: 12100200.xhp @@ -15980,7 +15980,7 @@ msgctxt "" "par_id3083279\n" "help.text" msgid "on" -msgstr "" +msgstr "ჩართ" #. CJxhT #: 12100200.xhp @@ -15998,7 +15998,7 @@ msgctxt "" "par_id3148590\n" "help.text" msgid "off" -msgstr "" +msgstr "გამორთ" #. QA8Bb #: 12100200.xhp @@ -16043,7 +16043,7 @@ msgctxt "" "par_id3154273\n" "help.text" msgid "Cause" -msgstr "" +msgstr "მიზეზი" #. uLBeN #: 12100200.xhp @@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt "" "par_id3146317\n" "help.text" msgid "Wildcards" -msgstr "" +msgstr "ვაილდკარდები" #. GfoNP #: 12100200.xhp @@ -16241,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "par_id3158411\n" "help.text" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #. LCXfC #: 12100200.xhp @@ -16277,7 +16277,7 @@ msgctxt "" "par_id3148803\n" "help.text" msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" #. DWWyY #: 12100200.xhp @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgctxt "" "par_id3151045\n" "help.text" msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" #. WuHeR #: 12100200.xhp @@ -16376,7 +16376,7 @@ msgctxt "" "par_id3150384\n" "help.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #. FhMtQ #: 12100200.xhp @@ -16385,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "par_id3153793\n" "help.text" msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" #. bxX3B #: 12100200.xhp @@ -16394,7 +16394,7 @@ msgctxt "" "par_id3150428\n" "help.text" msgid ".*" -msgstr "" +msgstr ".*" #. Fz3Ut #: 12100200.xhp @@ -16430,7 +16430,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147389\n" "help.text" msgid "Search/Cancel" -msgstr "" +msgstr "ძებნა/გაუქმება" #. duEJs #: 12100200.xhp @@ -16862,7 +16862,7 @@ msgctxt "" "par_id3146949\n" "help.text" msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "ამოცანა" #. vA4P2 #: 13020000.xhp @@ -16871,7 +16871,7 @@ msgctxt "" "par_id3153087\n" "help.text" msgid "Procedure" -msgstr "" +msgstr "პროცედურა" #. B2zza #: 13020000.xhp @@ -16952,7 +16952,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "შესრულება" #. 67mrx #: 14010000.xhp @@ -17384,7 +17384,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "ფსევდონიმი" #. kDRU9 #: 14060000.xhp @@ -17420,7 +17420,7 @@ msgctxt "" "par_id3151234\n" "help.text" msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "ფსევდონიმი" #. N6AAA #: 14070000.xhp @@ -17798,7 +17798,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "რეჟიმი" #. wNcTA #: 20040000.xhp @@ -17807,7 +17807,7 @@ msgctxt "" "par_id3155391\n" "help.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "შედეგი" #. JnD6m #: 20040000.xhp @@ -17816,7 +17816,7 @@ msgctxt "" "par_id3149388\n" "help.text" msgid "INSRT" -msgstr "" +msgstr "INSRT" #. ci2Tq #: 20040000.xhp @@ -17834,7 +17834,7 @@ msgctxt "" "par_id3148539\n" "help.text" msgid "OVER" -msgstr "" +msgstr "OVER" #. KjGTW #: 20040000.xhp @@ -17897,7 +17897,7 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "რეჟიმი" #. 3Ah52 #: 20050000.xhp @@ -18176,7 +18176,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155535\n" "help.text" msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "შებრუნება" #. 2UBh5 #: 24010000.xhp @@ -18203,7 +18203,7 @@ msgctxt "" "par_id3147275\n" "help.text" msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "შებრუნება" #. ajLUu #: 24010000.xhp @@ -18212,7 +18212,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153541\n" "help.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "მოგლუვება" #. wHWkD #: 24010000.xhp @@ -18239,7 +18239,7 @@ msgctxt "" "par_id3148492\n" "help.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "მოგლუვება" #. mkjoR #: 24010000.xhp @@ -18248,7 +18248,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156329\n" "help.text" msgid "Sharpen" -msgstr "" +msgstr "გალესვა" #. goWkq #: 24010000.xhp @@ -18275,7 +18275,7 @@ msgctxt "" "par_id3147265\n" "help.text" msgid "Sharpen" -msgstr "" +msgstr "გალესვა" #. doTvN #: 24010000.xhp @@ -18320,7 +18320,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144760\n" "help.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "სოლარიზაცია" #. xhXsE #: 24010000.xhp @@ -18347,7 +18347,7 @@ msgctxt "" "par_id3150439\n" "help.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "სოლარიზაცია" #. 6VfSA #: 24010000.xhp @@ -18392,7 +18392,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152596\n" "help.text" msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "შებრუნება" #. UFRkp #: 24010000.xhp @@ -18410,7 +18410,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150875\n" "help.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "დაძველება" #. AFEhH #: 24010000.xhp @@ -18437,7 +18437,7 @@ msgctxt "" "par_id3145365\n" "help.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "დაძველება" #. FbZbF #: 24010000.xhp @@ -18464,7 +18464,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146119\n" "help.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "პლაკატი" #. CqZpA #: 24010000.xhp @@ -18491,7 +18491,7 @@ msgctxt "" "par_id3156284\n" "help.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "პლაკატი" #. k5FDj #: 24010000.xhp @@ -18590,7 +18590,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154360\n" "help.text" msgid "Relief" -msgstr "" +msgstr "რელიეფი" #. yDMmH #: 24010000.xhp @@ -18617,7 +18617,7 @@ msgctxt "" "par_id3150043\n" "help.text" msgid "Relief" -msgstr "" +msgstr "რელიეფი" #. dTKbf #: 24010000.xhp @@ -18644,7 +18644,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146919\n" "help.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "მოზაიკა" #. pMejE #: 24010000.xhp @@ -18671,7 +18671,7 @@ msgctxt "" "par_id3155901\n" "help.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "მოზაიკა" #. Sm3ey #: 24010000.xhp @@ -18851,7 +18851,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146795\n" "help.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "ჭვირნიშანი" #. JeY7B #: 24020000.xhp @@ -18968,7 +18968,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "მწვანე" #. XGdbm #: 24050000.xhp @@ -18977,7 +18977,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Blue" -msgstr "ცისფერი" +msgstr "ლურჯი" #. QoyFw #: 24050000.xhp @@ -19022,7 +19022,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ლურჯი" #. WXWjP #: 24060000.xhp @@ -19031,7 +19031,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "სიკაშკაშე" #. KcERA #: 24060000.xhp @@ -19076,7 +19076,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "სიკაშკაშე" #. D6AnR #: 24070000.xhp @@ -19085,7 +19085,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "კონტრასტი" #. 252df #: 24070000.xhp @@ -19130,7 +19130,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "კონტრასტი" #. b3opY #: 24080000.xhp @@ -19139,7 +19139,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "გამა" #. QE57Z #: 24080000.xhp @@ -19184,7 +19184,7 @@ msgctxt "" "par_id3147571\n" "help.text" msgid "Gamma" -msgstr "" +msgstr "გამა" #. JBpzD #: 24090000.xhp @@ -19238,7 +19238,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "ამოჭრა" #. K4TvH #: 24100000.xhp @@ -19292,7 +19292,7 @@ msgctxt "" "par_id3154927\n" "help.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "ამოჭრა" #. hV7mE #: basicshapes.xhp @@ -19508,7 +19508,7 @@ msgctxt "" "par_id13164382076547\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ფერი" #. aNBmk #: eliminate_points.xhp @@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "ბლოკსქემა" #. UNP7F #: flowcharts.xhp @@ -19850,7 +19850,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "ფონტის ეფექტები" #. hhJkm #: fontwork.xhp @@ -19904,7 +19904,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "ფონტის ეფექტები" #. BM3WC #: fontwork_toolbar.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/04.po index a5fc34a30c7..99196c0dd2f 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1531067253.000000\n" #. GEuoc @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "par_id3156060\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. pzjuS #: 01010000.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id31560601\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. 6moty #: 01010000.xhp @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154532\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #. G8yZx #: 01010000.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159094\n" "help.text" msgid "Ctrl+Alt+Shift+Home" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+Alt+Shift+Home" #. FZEC6 #: 01010000.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "par_id31560602\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. GCwfN #: 01010000.xhp @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "par_id3149440\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. MVoEa #: 01010000.xhp @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "par_idN1155B\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. 3rop2 #: 01010000.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_idN116DC\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. XZ9nV #: 01010000.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "par_idN1190C\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. o2WAx #: 01010000.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147482\n" "help.text" msgid "Shift+Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Shift+ჰარე" #. j3KnD #: 01010000.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_idN119A5\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. 9YRDb #: 01010000.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148624\n" "help.text" msgid "Shift+Spacebar" -msgstr "" +msgstr "Shift+ჰარე" #. r4BaQ #: 01010000.xhp @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "par_id3151051\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. WmgCC #: 01020000.xhp @@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149417\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #. LJaVh #: 01020000.xhp @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "par_idN10764\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. mFUGX #: 01020000.xhp @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A2\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "ეფექტი" #. TDcsn #: 01020000.xhp @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145297\n" "help.text" msgid "F6" -msgstr "" +msgstr "F6" #. 5FDKF #: 01020000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 70024df965d..0200b9b200c 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:23+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540153386.000000\n" #. WPTtk @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "hd_id0915200811081722\n" "help.text" msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "ფორუმი" #. AxpFj #: 00000001.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "hd_id3168534\n" "help.text" msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "გადმოწერები" #. gsABe #: 00000001.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "hd_id2602967\n" "help.text" msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "დოკუმენტაცია" #. GHEQm #: 00000001.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 03aa155fc26..9a57fe79c41 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Euro Converter" -msgstr "Euro Converter" +msgstr "ევროს გადამყვანი" #. eAGW4 #: 01010000.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148944\n" "help.text" msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "დასრულება" #. TT8KQ #: 01010000.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149549\n" "help.text" msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "ლოგო" #. 5dJ2i #: 01010200.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FA\n" "help.text" msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "ლოგო" #. SPm2h #: 01010300.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066E\n" "help.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "მისალმება" #. C8Qod #: 01010300.xhp @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150445\n" "help.text" msgid "wizards;faxesfaxes;wizardstemplates;faxes" -msgstr "" +msgstr "ოსტატები;ფაქსებიფაქსები;ოსტატებინიმუშები;ფაქსები" #. 3EVBG #: 01020000.xhp @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152350\n" "help.text" msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "დასრულება" #. gBkCQ #: 01020000.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D7\n" "help.text" msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "ლოგო" #. qeR9J #: 01020200.xhp @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "მისალმება" #. 2GMEC #: 01020200.xhp @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145382\n" "help.text" msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "მზადაა" #. Df3HR #: 01040000.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150355\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "ადგილმდებარეობა" +msgstr "მდებარეობა" #. v4Q2M #: 01040200.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E1\n" "help.text" msgid "Chairperson" -msgstr "" +msgstr "თავმჯდომარე" #. g2ENf #: 01040400.xhp @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EF\n" "help.text" msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr "მოდერატორი" #. xteNq #: 01040400.xhp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F6\n" "help.text" msgid "Attendees" -msgstr "" +msgstr "მონაწილეები" #. 8AmH5 #: 01040400.xhp @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FD\n" "help.text" msgid "Observers" -msgstr "" +msgstr "დამკვირვებლები" #. AXc3C #: 01040400.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "bm_id9834894\n" "help.text" msgid "forms;wizardswizards;forms" -msgstr "" +msgstr "ფორმები;ოსტატებიოსტატები;ფორმები" #. 6y3yt #: 01090000.xhp @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150443\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. jAh8F #: 01090100.xhp @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155419\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. emTFp #: 01090100.xhp @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "par_idN1074A\n" "help.text" msgid "^" -msgstr "" +msgstr "^" #. FCjSo #: 01090100.xhp @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "par_idN10751\n" "help.text" msgid "v" -msgstr "" +msgstr "v" #. A3Vcv #: 01090100.xhp @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "ბრტყელი" #. 3LvLa #: 01090500.xhp @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147209\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. XFRnY #: 01100100.xhp @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153146\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. VoFm5 #: 01100100.xhp @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155552\n" "help.text" msgid "Groupings" -msgstr "" +msgstr "დაჯგუფებები" #. 6WbLz #: 01100200.xhp @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154289\n" "help.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #. bedJG #: 01100200.xhp @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154823\n" "help.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #. oEZnJ #: 01100200.xhp @@ -5513,7 +5513,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156152\n" "help.text" msgid "Extent" -msgstr "" +msgstr "მოცულობა" #. FNztD #: 01150000.xhp @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149516\n" "help.text" msgid "Currencies" -msgstr "" +msgstr "ვალუტები" #. MF4uh #: 01150000.xhp @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "par_id3154151\n" "help.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #. YMDjh #: 01150000.xhp @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159110\n" "help.text" msgid "Currencies" -msgstr "" +msgstr "ვალუტები" #. AcEzX #: 01150000.xhp @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "hd_id3895382\n" "help.text" msgid "Thunderbird" -msgstr "" +msgstr "Thunderbird" #. vaHTD #: 01170000.xhp @@ -6080,7 +6080,7 @@ msgctxt "" "hd_id4517654\n" "help.text" msgid "Evolution" -msgstr "" +msgstr "Evolution" #. aQAVp #: 01170000.xhp @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "hd_id8174382\n" "help.text" msgid "Groupwise" -msgstr "" +msgstr "Groupwise" #. ooRzZ #: 01170000.xhp @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B7\n" "help.text" msgid "Location" -msgstr "ადგილმდებარეობა" +msgstr "მდებარეობა" #. bEA2A #: 01170400.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 893133e54e0..ff12da882c1 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "par_id151606170788960\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. 4GrpF #: autocorr_url.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "hd_id191702507618250\n" "help.text" msgid "Windows" -msgstr "" +msgstr "Windows" #. xfJzj #: builtin_help.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "hd_id621702507782214\n" "help.text" msgid "MacOS" -msgstr "" +msgstr "MacOS" #. 7XBmM #: builtin_help.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "hd_id851702514430704\n" "help.text" msgid "Fedora" -msgstr "" +msgstr "Fedora" #. XsnaG #: builtin_help.xhp @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "hd_id531633524464103\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "გამოყენება" #. DjtnC #: convertfilters.xhp @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "FilterName_Text\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. mCyqh #: convertfilters.xhp @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "FilterName_SYLK\n" "help.text" msgid "SYLK" -msgstr "" +msgstr "SYLK" #. 7n2Wc #: convertfilters.xhp @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "FilterName_dBase\n" "help.text" msgid "dBASE" -msgstr "" +msgstr "dBASE" #. beZKn #: convertfilters.xhp @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "FilterName_QXP_Document\n" "help.text" msgid "QuarkXPress" -msgstr "" +msgstr "QuarkXPress" #. hStZa #: convertfilters.xhp @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "FilterName_MathType_3.x\n" "help.text" msgid "MathType3.x" -msgstr "" +msgstr "MathType3.x" #. zSwxR #: convertfilters.xhp @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "FilterName_DocBook_File\n" "help.text" msgid "DocBook" -msgstr "" +msgstr "DocBook" #. GHC43 #: convertfilters.xhp @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "FilterName_XHTML_Calc_File\n" "help.text" msgid "XHTML" -msgstr "" +msgstr "XHTML" #. VUZrD #: convertfilters.xhp @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "FilterName_XHTML_Draw_File\n" "help.text" msgid "XHTML" -msgstr "" +msgstr "XHTML" #. AhcRA #: convertfilters.xhp @@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "FilterName_XHTML_Impress_File\n" "help.text" msgid "XHTML" -msgstr "" +msgstr "XHTML" #. iCCFv #: convertfilters.xhp @@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt "" "FilterName_XHTML_Writer_File\n" "help.text" msgid "XHTML" -msgstr "" +msgstr "XHTML" #. MCrWq #: convertfilters.xhp @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "par_id71634735255956\n" "help.text" msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. tBx7H #: csv_params.xhp @@ -6899,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "par_id731638374814029\n" "help.text" msgid "\"LETTER\"|\"ANIMAL\"" -msgstr "" +msgstr "\"ასო\"|\"ცხოველი\"" #. CsfKB #: csv_params.xhp @@ -6908,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "par_id801638374818291\n" "help.text" msgid "\"a\"|\"aardvark\"" -msgstr "" +msgstr "\"ა\"|\"აარდვარკი\"" #. t62e9 #: csv_params.xhp @@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "par_id621638374822275\n" "help.text" msgid "\"b\"|\"bear\"" -msgstr "" +msgstr "\"ბ\"|\"ბაყაყი\"" #. G2aQG #: csv_params.xhp @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "par_id851638374831208\n" "help.text" msgid "\"c\"|\"cow\"" -msgstr "" +msgstr "\"ც\"|\"ცხენი\"" #. EFwn3 #: csv_params.xhp @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "par_id31634738948892\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. kDygY #: csv_params.xhp @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt "" "par_id101634738948892\n" "help.text" msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "კოდი" #. BpiaC #: csv_params.xhp @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt "" "par_id1011670216\n" "help.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "სტანდარტული" #. o2zeW #: csv_params.xhp @@ -6971,7 +6971,7 @@ msgctxt "" "par_id1605952714\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. pPwcP #: csv_params.xhp @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "par_id5066036143\n" "help.text" msgid "MM/DD/YY" -msgstr "" +msgstr "თთ/დდ/წწ" #. 6yrFg #: csv_params.xhp @@ -6989,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "par_id6386378851\n" "help.text" msgid "DD/MM/YY" -msgstr "" +msgstr "დდ/თთ/წწ" #. BrCte #: csv_params.xhp @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "par_id6847541095\n" "help.text" msgid "YY/MM/DD" -msgstr "" +msgstr "წწ/თთ/დდ" #. nixiA #: csv_params.xhp @@ -7016,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "par_id6920129719\n" "help.text" msgid "US-English" -msgstr "" +msgstr "აშშ-ინგლისური" #. wLth6 #: csv_params.xhp @@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt "" "hd_id971682091492801\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები:" #. P9bGF #: graphic_export_params.xhp @@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt "" "hd_id691724164786120\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. Jin8y #: graphic_export_params.xhp @@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt "" "par_id101724164562519\n" "help.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "თვისება" #. w5ToD #: graphic_export_params.xhp @@ -13946,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "par_id761724164562520\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ტიპი" #. 8VUnD #: graphic_export_params.xhp @@ -13955,7 +13955,7 @@ msgctxt "" "par_id711724164562521\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. GG597 #: graphic_export_params.xhp @@ -16682,7 +16682,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145216\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. k4PDB #: keyboard.xhp @@ -18185,7 +18185,7 @@ msgctxt "" "par_id361634728189424\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "ინდექსი" #. mwKC2 #: lotusdbasediff.xhp @@ -18194,7 +18194,7 @@ msgctxt "" "par_id3595418994\n" "help.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "უცნობი" #. t4M3L #: lotusdbasediff.xhp @@ -18284,7 +18284,7 @@ msgctxt "" "par_id726768156\n" "help.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "სიმბოლო" #. MsC3b #: lotusdbasediff.xhp @@ -19535,7 +19535,7 @@ msgctxt "" "par_id81607989758329\n" "help.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "აპლიკაცია" #. c6EYa #: manage_templates.xhp @@ -19544,7 +19544,7 @@ msgctxt "" "par_id321607989052104\n" "help.text" msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "გაფართოებები" #. DGNM2 #: manage_templates.xhp @@ -20165,7 +20165,7 @@ msgctxt "" "par_id3145643\n" "help.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "ავტოშესწორება" #. Livpv #: microsoft_terms.xhp @@ -22685,7 +22685,7 @@ msgctxt "" "hd_id971682091492801\n" "help.text" msgid "Examples:" -msgstr "" +msgstr "მაგალითები:" #. RpP9D #: pdf_params.xhp @@ -22730,7 +22730,7 @@ msgctxt "" "hd_id791693493415853\n" "help.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "ინდექსი" #. Gce7M #: pdf_params.xhp @@ -24341,7 +24341,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Redaction" -msgstr "" +msgstr "რედაქცია" #. Fb9ty #: redaction.xhp @@ -26933,7 +26933,7 @@ msgctxt "" "par_id491571706970241\n" "help.text" msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრი" #. fg9oE #: start_parameters.xhp @@ -26942,7 +26942,7 @@ msgctxt "" "par_id11571706970242\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. iAEUa #: start_parameters.xhp @@ -27176,7 +27176,7 @@ msgctxt "" "par_id3149403\n" "help.text" msgid "--show[=N]" -msgstr "" +msgstr "--show[=N]" #. stFL2 #: start_parameters.xhp @@ -28013,7 +28013,7 @@ msgctxt "" "par_id891608024086461\n" "help.text" msgid "Listview" -msgstr "" +msgstr "სიის ხედი" #. GZysY #: template_manager.xhp @@ -28103,7 +28103,7 @@ msgctxt "" "hd_id041620170723509814\n" "help.text" msgid "Manage" -msgstr "" +msgstr "მართვა" #. YRCQ8 #: template_manager.xhp @@ -28202,7 +28202,7 @@ msgctxt "" "par_id651607689516049\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "შემოტანა" #. cP5Sj #: template_manager.xhp @@ -28211,7 +28211,7 @@ msgctxt "" "hd_id041620170723501627\n" "help.text" msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "გაფართოებები" #. CFMpT #: template_manager.xhp @@ -28238,7 +28238,7 @@ msgctxt "" "par_id41607690468510\n" "help.text" msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "გაფართოებები" #. ddVcH #: template_manager.xhp @@ -28292,7 +28292,7 @@ msgctxt "" "par_id21642157620977\n" "help.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "გახსნა" #. V9DEC #: template_manager.xhp @@ -28328,7 +28328,7 @@ msgctxt "" "par_id581642157799589\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. NuFNj #: template_manager.xhp @@ -28400,7 +28400,7 @@ msgctxt "" "par_id61642158394220\n" "help.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "სახელის გადარქმევა" #. mSSwu #: template_manager.xhp @@ -28436,7 +28436,7 @@ msgctxt "" "par_id831642158461235\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. QQQyx #: template_manager.xhp @@ -28481,7 +28481,7 @@ msgctxt "" "par_id721642159780019\n" "help.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "გადაადგილება" #. bunpC #: template_manager.xhp @@ -28517,7 +28517,7 @@ msgctxt "" "par_id431607689509896\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "გატანა" #. tEEdj #: template_manager.xhp @@ -28940,7 +28940,7 @@ msgctxt "" "par_id3145673\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. DjbYz #: textmode_change.xhp @@ -28958,7 +28958,7 @@ msgctxt "" "par_id3150984\n" "help.text" msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "თავზე გადაწერა" #. idAmv #: textmode_change.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/menu.po index d19f9adad9d..5a0d6439c6b 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/menu.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-24 16:03+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1464105832.000000\n" #. 4dDYy @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id030720160629548185\n" "help.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "ხაზი" #. nsXTj #: insert_shape.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "hd_id271689426283831\n" "help.text" msgid "Flowchart" -msgstr "" +msgstr "ბლოკსქემა" #. 6QCkL #: insert_shape.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება" #. WEo9P #: submenu_image.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "სიები" #. BEEuG #: submenu_lists.xhp @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "სივრცე" #. ehPgj #: submenu_spacing.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. wA9Xa #: submenu_text.xhp @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155392\n" "help.text" msgid "Half-width" -msgstr "" +msgstr "ნახევარი სიგანე" #. SEpmw #: submenu_text.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152996\n" "help.text" msgid "Hiragana" -msgstr "" +msgstr "ჰირაგანა" #. AB6ta #: submenu_text.xhp @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154173\n" "help.text" msgid "Katakana" -msgstr "" +msgstr "კატაკანა" #. QSxUp #: submenu_text.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 28eedfac62a..ddbfac068fe 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155418\n" "help.text" msgid "Charts" -msgstr "Charts" +msgstr "გრაფიკები" #. pVQw2 #: 01000000.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id3181125\n" "help.text" msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "ქვეყანა" #. 3Hkv7 #: 01010100.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150592\n" "help.text" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "ელფოსტა" #. FNyZE #: 01010100.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. byELo #: 01010200.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147229\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "გასვლა" +msgstr "ჩასწორება" #. wYUQJ #: 01010300.xhp @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "par_id271607721701065\n" "help.text" msgid "Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "ლექსიკონები" #. FXATD #: 01010300.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "par_id3151333\n" "help.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულებები" #. s2XBY #: 01010300.xhp @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154307\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "გასვლა" +msgstr "ჩასწორება" #. 3PU3U #: 01010400.xhp @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145785\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "გასვლა" +msgstr "ჩასწორება" #. MnrMo #: 01010400.xhp @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149965\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "გასვლა" +msgstr "ჩასწორება" #. 2w8AR #: 01010400.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "hd_id3161832\n" "help.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "ჩამოყრა" #. dEDZC #: 01010401.xhp @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151075\n" "help.text" msgid "Blue" -msgstr "ცისფერი" +msgstr "ლურჯი" #. gBqSU #: 01010501.xhp @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. sWcX8 #: 01010600.xhp @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149123\n" "help.text" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "ხელსაწყოთა ზოლი" #. dwkqf #: 01010800.xhp @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "hd_id190920161822223888\n" "help.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "ლენტა" #. 29iV7 #: 01010800.xhp @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161555082010\n" "help.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "გვერდითი პანელი" #. YyspZ #: 01010800.xhp @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "par_idN107A3\n" "help.text" msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "ხილვადობა" #. uU7jb #: 01010800.xhp @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "hd_id311605831089020\n" "help.text" msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "მალსახმობები" #. 5ECGG #: 01010800.xhp @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "par_id3248870\n" "help.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "ქმედება" #. GXsZD #: 01010800.xhp @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "hd_id451605831585825\n" "help.text" msgid "from" -msgstr "" +msgstr "საიდან" #. T8pbH #: 01010800.xhp @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "გარეგნობა" #. QPR5c #: 01012000.xhp @@ -4505,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "hd_id781735848725254\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ახალი" #. ojFju #: 01012000.xhp @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "hd_id581735848735206\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. fv6dG #: 01012000.xhp @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "hd_id591735848745102\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "პარამეტრები" #. URLBn #: 01012000.xhp @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "hd_id861735848750806\n" "help.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "გარეგნობა" #. xPPkV #: 01012000.xhp @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "hd_id51735848826299\n" "help.text" msgid "Customizations" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. ZZG6i #: 01012000.xhp @@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "hd_id901735848830668\n" "help.text" msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "ელემენტები" #. jPubq #: 01012000.xhp @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "hd_id951735848858195\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ფერი" #. 74M8s #: 01012000.xhp @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "hd_id311735848867955\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება" #. J6AD6 #: 01012000.xhp @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "ელფოსტა" #. 8iAf5 #: 01020300.xhp @@ -5549,7 +5549,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148943\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "იმპორტი" +msgstr "შემოტანა" #. qB8hB #: 01030500.xhp @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145072\n" "help.text" msgid "Guides" -msgstr "" +msgstr "გიდები" #. ye7LB #: 01040200.xhp @@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156332\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "ცხრილი" +msgstr "ცხრილები" #. 6HyeV #: 01040200.xhp @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150647\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "შინაარსი" +msgstr "კომენტარები" #. AAT2g #: 01040200.xhp @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156330\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "შინაარსი" +msgstr "შემცველობა" #. EGNdD #: 01040400.xhp @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149300\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "შინაარსი" +msgstr "კომენტარები" #. Pkyu4 #: 01040400.xhp @@ -7466,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "hd_id901581666055387\n" "help.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "სანიშნეები" #. AhYjX #: 01040600.xhp @@ -7556,7 +7556,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152962\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. zCrNj #: 01040600.xhp @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgctxt "" "hd_id631581667209365\n" "help.text" msgid "Spaces" -msgstr "" +msgstr "ჰარეები" #. EQ5VD #: 01040600.xhp @@ -7673,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "hd_id661681490544324\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება" #. SnuDj #: 01040600.xhp @@ -7682,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "hd_id331681490548345\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "დამაგრება" #. EPGrw #: 01040600.xhp @@ -7736,7 +7736,7 @@ msgctxt "" "hd_id151745103927593\n" "help.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #. q2Cqz #: 01040600.xhp @@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "hd_id321745103936893\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "ცხრილები" #. ACBPb #: 01040600.xhp @@ -8141,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. dsATf #: 01040900.xhp @@ -9968,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "hd_id3157846\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "ღუზა" +msgstr "დამაგრება" #. AkAj6 #: 01060100.xhp @@ -10058,7 +10058,7 @@ msgctxt "" "hd_id131715608178914\n" "help.text" msgid "Pointer" -msgstr "" +msgstr "მაჩვენებელი" #. ucn54 #: 01060100.xhp @@ -10076,7 +10076,7 @@ msgctxt "" "hd_id221715609620456\n" "help.text" msgid "Themed" -msgstr "" +msgstr "თემის მქონე" #. AwDnq #: 01060100.xhp @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001715609641174\n" "help.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "სისტემური" #. EhJuR #: 01060100.xhp @@ -10184,7 +10184,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150043\n" "help.text" msgid "Objects/Images" -msgstr "" +msgstr "ობიექტები/გამოსახულებები" #. DMhEf #: 01060100.xhp @@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. dNqQR #: 01060300.xhp @@ -10886,7 +10886,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156343\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "რიგები" +msgstr "მწკრივები" #. uedBx #: 01060401.xhp @@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156181\n" "help.text" msgid "1904-01-01" -msgstr "" +msgstr "1904-01-01" #. 9KJMh #: 01060500.xhp @@ -13262,7 +13262,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. PWZvz #: 01070500.xhp @@ -15710,7 +15710,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "გასვლა" +msgstr "ჩასწორება" #. b8MpF #: 01160200.xhp @@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "hd_id0609201523011642\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "გასვლა" +msgstr "ჩასწორება" #. A3Yuf #: expertconfig.xhp @@ -17258,7 +17258,7 @@ msgctxt "" "hd_id701673459061501\n" "help.text" msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "მომხმარებლის სახელი" #. z4AQ6 #: languagetools.xhp @@ -18077,7 +18077,7 @@ msgctxt "" "tit_opencl\n" "help.text" msgid "OpenCL" -msgstr "" +msgstr "OpenCL" #. sDXCB #: opencl.xhp @@ -18896,7 +18896,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "General" -msgstr "მთავარი" +msgstr "ზოგადი" #. wrrFB #: viewcertificate_g.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po index 86eac29050b..182e6ce0717 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507116043.000000\n" #. 2Va4w @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "მენიუები" #. ZQF48 #: main0100.xhp @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "ხელსაწყოთა პანელები" #. GeHBb #: main0200.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153191\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "" +msgstr "სახაზავები" #. CidBg #: main0209.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155962\n" "help.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "მონიშვნა" #. 4FwUb #: main0210.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_idN10783\n" "help.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "დამაგრების წერტილები" #. BY9EA #: main0210.xhp @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Outline Bar" -msgstr "" +msgstr "კონტურის პანელი" #. ELj4j #: main0211.xhp @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Slide" -msgstr "" +msgstr "სლაიდი" #. SjkQf #: main_slide.xhp @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "par_id41615494861841\n" "help.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "ზედა კოლონტიტული" #. xcmiq #: main_slide.xhp @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "par_id321615494881187\n" "help.text" msgid "Date/Time" -msgstr "" +msgstr "თარიღი/დრო" #. kfNdX #: main_slide.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_id721615494891164\n" "help.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "ქვედა კოლონტიტული" #. LLGmD #: main_slide.xhp @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "hd_id641615489789548\n" "help.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "გადატანა" #. GBPvF #: main_slide.xhp @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "hd_id301615489789755\n" "help.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "ნავიგაცია" #. 62VZA #: main_slide.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index dd5c2fad407..76e8aec03b2 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:33+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1523979184.000000\n" #. sqmGT @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id3146963\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ცხრილი" #. mEkeS #: 00000404.xhp @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "par_id3155380\n" "help.text" msgid "Interaction" -msgstr "" +msgstr "ურთიერთქმედება" #. aFWLc #: 00000406.xhp @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "par_id3154754\n" "help.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "ანიმაცია" #. aaFnG #: 00000407.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 67c8d8f5ddf..7fa7de30c56 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Export" -msgstr "ექსპორტი" +msgstr "გატანა" #. UFC6R #: 01170000.xhp @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Master" -msgstr "მთავატი" +msgstr "მთავარი" #. K5LLZ #: 03150000.xhp @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "par_idN107E2\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "ამოღება" +msgstr "წაშლა" #. UpQ7B #: 06060000.xhp @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AE9\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "გასვლა" +msgstr "ჩასწორება" #. PBLRP #: 06070000.xhp @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153073\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "გასვლა" +msgstr "ჩასწორება" #. gEwnF #: 06100000.xhp @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149048\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. fwm8P #: 13050200.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index f261a46b137..a806337dbec 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:02+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507116045.000000\n" #. AiACn @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152598\n" "help.text" msgid "Slide Effects" -msgstr "Slide Effects" +msgstr "სლაიდის ეფექტები" #. sDJeq #: 04030000.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "გარდაქმნები" #. R839F #: 10030000.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id3154018\n" "help.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "ტრანსფორმაციები" #. pfG6c #: 10030000.xhp @@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "მიწებების წერტილები" #. taW46 #: 13010000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 12167c0f7cc..4bec2dbd7fe 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-09 09:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3154559\n" "help.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "მართლწერა" #. YoPUH #: 01020000.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154643\n" "help.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #. B6AXE #: 01020000.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154644\n" "help.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #. DErwC #: 01020000.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "par_id3152935\n" "help.text" msgid "'P'" -msgstr "" +msgstr "'P'" #. dm9Mg #: presenter.xhp @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "par_id3152936\n" "help.text" msgid "'E'" -msgstr "" +msgstr "'E'" #. aTM8W #: presenter.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 361f9f2bc3c..bc6d56bc4ea 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-09 09:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "bm_id0919200803534995\n" "help.text" msgid "gluepoints;using" -msgstr "" +msgstr "მიწებებისწერტილები;გამოყენება" #. W457q #: gluepoints.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po index f8333f943be..5af55098974 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -12497,7 +12497,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147371\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "ზედა რეგისტრი" +msgstr "სუპერსკრიპტი" #. Kkvuh #: 05030000.xhp @@ -12515,7 +12515,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150933\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "ქვედა რეგისტრი" +msgstr "სუბსკრიპტი" #. tLm6h #: 05030000.xhp @@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149819\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "ჩარჩოები" +msgstr "საზღვრები" #. XUGBv #: 05030000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 76bdc1c7222..60ec81755b6 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-10 02:58+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" +"Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494385127.000000\n" #. P9FEQ @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id661641846833413\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "ფერი" #. Y4DMa #: color.xhp @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846833413\n" "help.text" msgid "Aqua" -msgstr "" +msgstr "წყალი" #. D73X6 #: color.xhp @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846830036\n" "help.text" msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "შავი" #. iGEDP #: color.xhp @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846320113\n" "help.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "ლურჯი" #. Umsp6 #: color.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846833363\n" "help.text" msgid "Coral" -msgstr "" +msgstr "მარჯნისფერი" #. YcrNE #: color.xhp @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846833014\n" "help.text" msgid "Crimson" -msgstr "" +msgstr "მეწამული" #. G6mfq #: color.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846800325\n" "help.text" msgid "Fuchsia" -msgstr "" +msgstr "ფუქსიისფერი" #. WSeur #: color.xhp @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846896513\n" "help.text" msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "რუხი" #. YCrBe #: color.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846830214\n" "help.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "მწვანე" #. Zqix6 #: color.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846812385\n" "help.text" msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "ინდიგო" #. X4Y45 #: color.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846835521\n" "help.text" msgid "Lavender" -msgstr "" +msgstr "ღია მოისსფრო" #. g5GKD #: color.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846036523\n" "help.text" msgid "Lime" -msgstr "" +msgstr "ლაიმისფერი" #. kAo5q #: color.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846833649\n" "help.text" msgid "Maroon" -msgstr "" +msgstr "მუქი შინდისფერი" #. n7uXk #: color.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846837653\n" "help.text" msgid "Midnight" -msgstr "" +msgstr "შუაღამის" #. Ymn82 #: color.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846867458\n" "help.text" msgid "Navy" -msgstr "" +msgstr "მუქი ლურჯი" #. aedBY #: color.xhp @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846837663\n" "help.text" msgid "Olive" -msgstr "" +msgstr "ზეთისხილისფერი" #. pNCBH #: color.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846838053\n" "help.text" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "ნარინჯისფერი" #. BGG7c #: color.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846833063\n" "help.text" msgid "Purple" -msgstr "" +msgstr "იისფერი" #. 42wFB #: color.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846833902\n" "help.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "წითელი" #. p5ox4 #: color.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id841641840569413\n" "help.text" msgid "Silver" -msgstr "" +msgstr "ვერცხლისფერი" #. 8XVN7 #: color.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846896587\n" "help.text" msgid "Teal" -msgstr "" +msgstr "მუქი მოლურჯო-მწვანე" #. KejUr #: color.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846006745\n" "help.text" msgid "Violet" -msgstr "" +msgstr "იისფერი" #. pXf2z #: color.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "par_id841641846837556\n" "help.text" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "ყვითელი" #. 3UYoM #: comment.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter.po index c818a41b51c..f7070228106 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540153387.000000\n" #. x2qZ6 @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "hd_id121649334614450\n" "help.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "ბეჭდვა" #. E9beE #: main0210.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 5b03937f723..bae961736bd 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_id971655490311120\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის გადატანა" #. X5cDM #: 00000401.xhp @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3150536\n" "help.text" msgid "AutoText" -msgstr "AutoText" +msgstr "ავტოტექსტი" #. zykN2 #: 00000402.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id921686084424323\n" "help.text" msgid "Cross-Reference" -msgstr "" +msgstr "ჯვარედინი მიმართვა" #. ZmfMu #: 00000402.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_id331693614362017\n" "help.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა" #. FJytA #: 00000404.xhp @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "par_id601694454491083\n" "help.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "დალაგება" #. w3Dw3 #: table_menu.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 11f15ae1894..266debc35f7 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "hd_id1001713405229169\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "სქოლიოები" #. NAweY #: 02110100.xhp @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "hd_id801713406561353\n" "help.text" msgid "Recency" -msgstr "" +msgstr "სიახლე" #. UCx3F #: 02110100.xhp @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "hd_id701713405928808\n" "help.text" msgid "Reminders" -msgstr "" +msgstr "შეხსენებები" #. gYug3 #: 02110100.xhp @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "hd_id761713525529070\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული" #. gfCQE #: 02110100.xhp @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149597\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "იმპორტი" +msgstr "შემოტანა" #. UkFAa #: 02120000.xhp @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150685\n" "help.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური" #. aJhD6 #: 02150000.xhp @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155143\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "უკუსვლა" +msgstr "წაშლა" #. DStAD #: 02170000.xhp @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "მმართველი" +msgstr "სახაზავები" #. 87KQD #: 03050000.xhp @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "hd_id110120150347243313\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "მმართველი" +msgstr "სახაზავები" #. HqkF4 #: 03050000.xhp @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "par_id191686499930575\n" "help.text" msgid "Rulers" -msgstr "" +msgstr "სახაზავები" #. 3WVBJ #: 03050000.xhp @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "par_id191648813862661\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. dmg79 #: 04010000.xhp @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "par_id61648813862663\n" "help.text" msgid "Meaning" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. GgweD #: 04010000.xhp @@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "par_id141648813862664\n" "help.text" msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[არცერთი]" #. MhD6q #: 04010000.xhp @@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "par_id161648814025099\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "მარცხენა" #. pD6fu #: 04010000.xhp @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "par_id271648814369416\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "მარჯვენა" #. 2BFuP #: 04010000.xhp @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154098\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "პარამეტრები" +msgstr "თვისებები" #. amHnH #: 04060000.xhp @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "par_id3145759\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. XHoBm #: 04090001.xhp @@ -7781,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "par_id3149972\n" "help.text" msgid "“Above”/“Below”" -msgstr "" +msgstr "\"ზემოდან\"/\"ქვემოდან\"" #. pyJB4 #: 04090002.xhp @@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt "" "par_id3149587\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "რიცხვი" #. Cat6z #: 04090002.xhp @@ -8222,7 +8222,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145595\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ფორმატი" #. 2iDAk #: 04090003.xhp @@ -8240,7 +8240,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149494\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "მდგომარეობა" +msgstr "პირობა" #. BJMdk #: 04090003.xhp @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145263\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "უკუსვლა" +msgstr "წაშლა" #. ntJZC #: 04090003.xhp @@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "par_id3150700\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "შიგთავსი" +msgstr "კომენტარები" #. fyFFC #: 04090004.xhp @@ -11444,7 +11444,7 @@ msgctxt "" "par_id891673355484847\n" "help.text" msgid "Insert:" -msgstr "" +msgstr "ჩასმა:" #. R3G7J #: 04120100.xhp @@ -11453,7 +11453,7 @@ msgctxt "" "par_id91673355489775\n" "help.text" msgid "Edit:" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება:" #. EvAfe #: 04120100.xhp @@ -11813,7 +11813,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145785\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "წაშლა" #. rtZ32 #: 04120100.xhp @@ -12137,7 +12137,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145418\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "მინიჭება" #. QtE9r #: 04120201.xhp @@ -12164,7 +12164,7 @@ msgctxt "" "par_id501676501147316\n" "help.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "მინიჭება" #. ik9E6 #: 04120201.xhp @@ -12488,7 +12488,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149815\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "ზედა კოლონტიტული" #. uJjRX #: 04120211.xhp @@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "par_id3147213\n" "help.text" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "მიმართვები" #. sUVZJ #: 04120213.xhp @@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt "" "hd_id841678636482726\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ფორმატი" #. evg68 #: 04120221.xhp @@ -14243,7 +14243,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154096\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "უკუსვლა" +msgstr "წაშლა" #. pJWhq #: 04120227.xhp @@ -14297,7 +14297,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154576\n" "help.text" msgid "Content" -msgstr "შიგთავსი" +msgstr "შემცველობა" #. CgDu2 #: 04120227.xhp @@ -14801,7 +14801,7 @@ msgctxt "" "par_id3151370\n" "help.text" msgid "Boston;Boston;Cities;;0;0" -msgstr "" +msgstr "ბოსტონი;ბოსტონი;ქალაქები;;0;0" #. NQkQN #: 04120250.xhp @@ -15287,7 +15287,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152954\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "რიგები" +msgstr "მწკრივები" #. yRV8J #: 04150000.xhp @@ -15764,7 +15764,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154644\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "შიგთავსი" +msgstr "შემცველობა" #. mc4wG #: 04200000.xhp @@ -16340,7 +16340,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153930\n" "help.text" msgid "Spread" -msgstr "" +msgstr "გავრცელება" #. KueWk #: 05030200.xhp @@ -16808,7 +16808,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153723\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "შიგთავსი" +msgstr "შემცველობა" #. GWLFZ #: 05030400.xhp @@ -18032,7 +18032,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149044\n" "help.text" msgid "Endnotes" -msgstr "კომენტარები" +msgstr "დამატებითი განმარტებები" #. xX4nD #: 05040700.xhp @@ -18590,7 +18590,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149824\n" "help.text" msgid "AutoSize" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური ზომა" #. 5E8CR #: 05060100.xhp @@ -18617,7 +18617,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143280\n" "help.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "დაცვა" #. katzK #: 05060100.xhp @@ -18635,7 +18635,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149820\n" "help.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. D8Afd #: 05060100.xhp @@ -18662,7 +18662,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148979\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "პოზიცია" #. CGGDd #: 05060100.xhp @@ -18680,7 +18680,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153629\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ზომა" #. LmuA7 #: 05060100.xhp @@ -18698,7 +18698,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155144\n" "help.text" msgid "Anchor" -msgstr "ღუზა" +msgstr "დამაგრება" #. 3AoMX #: 05060100.xhp @@ -19022,7 +19022,7 @@ msgctxt "" "par_id101652926402414\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "ვერტიკალური" #. oifcH #: 05060100.xhp @@ -21020,7 +21020,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150811\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "უკუსვლა" +msgstr "წაშლა" #. N55RU #: 05060700.xhp @@ -21236,7 +21236,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151183\n" "help.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "წვდომადობა" #. XPcB4 #: 05060900.xhp @@ -21344,7 +21344,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152770\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "პარამეტრები" +msgstr "თვისებები" #. NGpEq #: 05060900.xhp @@ -21470,7 +21470,7 @@ msgctxt "" "bm_id581695836138423\n" "help.text" msgid "table;properties" -msgstr "" +msgstr "ცხრილი;თვისებები" #. RQQrE #: 05090000.xhp @@ -21551,7 +21551,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154560\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "პარამეტრები" +msgstr "თვისებები" #. rZvSS #: 05090100.xhp @@ -23387,7 +23387,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Condition" -msgstr "მდგომარეობა" +msgstr "პირობა" #. RL67o #: 05130100.xhp @@ -23594,7 +23594,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149306\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "უკუსვლა" +msgstr "წაშლა" #. 5Yz4s #: 05130100.xhp @@ -24170,7 +24170,7 @@ msgctxt "" "hd_id241634052550343\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "მინიატურა" #. VD5pq #: 05170000.xhp @@ -24197,7 +24197,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150427\n" "help.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "კატეგორიები" #. BhDDL #: 05170000.xhp @@ -24215,7 +24215,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155952\n" "help.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "ნიმუშები" #. hjKgq #: 05170000.xhp @@ -24233,7 +24233,7 @@ msgctxt "" "hd_id241634052520343\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "მინიატურა" #. APNcz #: 05170000.xhp @@ -24818,7 +24818,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154829\n" "help.text" msgid "Remove" -msgstr "უკუსვლა" +msgstr "წაშლა" #. Go8CY #: 06030000.xhp @@ -25205,7 +25205,7 @@ msgctxt "" "hd_id861676639279542\n" "help.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "გამყოფი" #. 5eKsW #: 06060100.xhp @@ -25223,7 +25223,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152772\n" "help.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "მანამდე" #. bdh2J #: 06060100.xhp @@ -25241,7 +25241,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154386\n" "help.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "შემდეგ" #. CWFCB #: 06060100.xhp @@ -26375,7 +26375,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147526\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "რიგები" +msgstr "მწკრივები" #. U6t8h #: 06100000.xhp @@ -27617,7 +27617,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "გადაყვანა" #. ZERXD #: TableConvertMenu.xhp @@ -28121,7 +28121,7 @@ msgctxt "" "hd_id281672713587234\n" "help.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. nvpZb #: contentcontrol00.xhp @@ -28139,7 +28139,7 @@ msgctxt "" "hd_id991672713592194\n" "help.text" msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "ჭდე" #. wBmxR #: contentcontrol00.xhp @@ -28229,7 +28229,7 @@ msgctxt "" "hd_id111672715628738\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. 9WwHF #: contentcontrol00.xhp @@ -28382,7 +28382,7 @@ msgctxt "" "hd_id341516900303248\n" "help.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "შემცველობა" #. Lv2ML #: copyfielddialog.xhp @@ -29399,7 +29399,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B1\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. SftBa #: mailmerge04.xhp @@ -29957,7 +29957,7 @@ msgctxt "" "par_idN10574\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. JVhvX #: mm_cusgrelin.xhp @@ -30704,7 +30704,7 @@ msgctxt "" "par_idN10585\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. AapGY #: mm_newaddblo.xhp @@ -31496,7 +31496,7 @@ msgctxt "" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "ესკიზი" +msgstr "მინიატურა" #. 6J8Xg #: mm_seltab.xhp @@ -31568,7 +31568,7 @@ msgctxt "" "hd_id821723730322259\n" "help.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "ზედა კოლონტიტული" #. JzDD4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31595,7 +31595,7 @@ msgctxt "" "hd_id221723732533092\n" "help.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "ცხრილები" #. avyBq #: navigator_context_menu.xhp @@ -31604,7 +31604,7 @@ msgctxt "" "hd_id401723730903894\n" "help.text" msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "ჩარჩოები" #. cQXmi #: navigator_context_menu.xhp @@ -31613,7 +31613,7 @@ msgctxt "" "hd_id641723732479565\n" "help.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულებები" #. hTpL4 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31658,7 +31658,7 @@ msgctxt "" "hd_id581723732926340\n" "help.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "სანიშნეები" #. yaMND #: navigator_context_menu.xhp @@ -31667,7 +31667,7 @@ msgctxt "" "hd_id351723733182818\n" "help.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "ჰიპერბმულები" #. XUUzE #: navigator_context_menu.xhp @@ -31676,7 +31676,7 @@ msgctxt "" "hd_id701723733693695\n" "help.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "მიმართვები" #. 7hXBZ #: navigator_context_menu.xhp @@ -31685,7 +31685,7 @@ msgctxt "" "hd_id111723732489449\n" "help.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "ინდექსები" #. BdZnA #: navigator_context_menu.xhp @@ -31694,7 +31694,7 @@ msgctxt "" "hd_id591723734591253\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. xcyD9 #: navigator_context_menu.xhp @@ -31712,7 +31712,7 @@ msgctxt "" "hd_id361723732501201\n" "help.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "ველები" #. SG5YS #: navigator_context_menu.xhp @@ -31721,7 +31721,7 @@ msgctxt "" "hd_id751723732504410\n" "help.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "სქოლიოები" #. zVCau #: navigator_context_menu.xhp @@ -31730,7 +31730,7 @@ msgctxt "" "hd_id41723732507074\n" "help.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "დამატებითი განმარტებები" #. USkGq #: outlinecontent_visibility.xhp @@ -32099,7 +32099,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "გვერდი" #. w2Gmd #: page.xhp @@ -32135,7 +32135,7 @@ msgctxt "" "par_id961720712340964\n" "help.text" msgid "Alt+F5" -msgstr "" +msgstr "Alt+F5" #. MMNss #: page.xhp @@ -32153,7 +32153,7 @@ msgctxt "" "par_id871720712788731\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "გვერდი" #. zVBsX #: page.xhp @@ -32189,7 +32189,7 @@ msgctxt "" "hd_id571720713026561\n" "help.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ფორმატი" #. MEGPt #: page.xhp @@ -32198,7 +32198,7 @@ msgctxt "" "hd_id441720713390041\n" "help.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "ზომა" #. NF5Zv #: page.xhp @@ -32207,7 +32207,7 @@ msgctxt "" "hd_id701720717360159\n" "help.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "სტილები" #. mApGR #: page.xhp @@ -32234,7 +32234,7 @@ msgctxt "" "hd_id311720720576820\n" "help.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "არცერთი" #. s9FHV #: page.xhp @@ -32468,7 +32468,7 @@ msgctxt "" "hd_id801721410238922\n" "help.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "მინდვრები" #. cG3SN #: page.xhp @@ -32621,7 +32621,7 @@ msgctxt "" "hd_id811673185909124\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "პოზიცია" #. NyZtB #: pagenumbering.xhp @@ -32648,7 +32648,7 @@ msgctxt "" "hd_id381673185913395\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "განლაგება" #. Ehw7b #: pagenumbering.xhp @@ -32738,7 +32738,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის გადატანა" #. zLG8E #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -32783,7 +32783,7 @@ msgctxt "" "par_id81725290387115\n" "help.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის გადატანა" #. k2iNk #: paragraph_hyphenation.xhp @@ -33431,7 +33431,7 @@ msgctxt "" "par_id441727464763411\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები" #. CamtB #: sidebar_comments.xhp @@ -33737,7 +33737,7 @@ msgctxt "" "par_id521729863817471\n" "help.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "პასუხი" #. T3vjN #: sidebar_comments.xhp @@ -33782,7 +33782,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "დიზაინი" #. p95YT #: sidebar_design.xhp @@ -33827,7 +33827,7 @@ msgctxt "" "par_id3153534\n" "help.text" msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "დიზაინი" #. DCQq6 #: sidebar_design.xhp @@ -33962,7 +33962,7 @@ msgctxt "" "par_id451722617659773\n" "help.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "პოვნა" #. qQANS #: sidebar_quickfind.xhp @@ -34187,7 +34187,7 @@ msgctxt "" "hd_id771641336335666\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "თვისებები" #. jJ8Rw #: style_inspector.xhp @@ -34232,7 +34232,7 @@ msgctxt "" "hd_id301641336416253\n" "help.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობები" #. Co87K #: style_inspector.xhp @@ -34250,7 +34250,7 @@ msgctxt "" "hd_id491641337715424\n" "help.text" msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "გამოყენება" #. MU9Ct #: style_inspector.xhp @@ -34502,7 +34502,7 @@ msgctxt "" "hd_id921690976995197\n" "help.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "გვერდი" #. pjwJQ #: title_page.xhp @@ -34610,7 +34610,7 @@ msgctxt "" "hd_id201690977029670\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "სტილი" #. xdVdJ #: title_page.xhp @@ -34628,7 +34628,7 @@ msgctxt "" "hd_id901690977033901\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება" #. KRj66 #: title_page.xhp @@ -34673,7 +34673,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "თარგმანი" #. uqwfp #: translate.xhp @@ -35006,7 +35006,7 @@ msgctxt "" "par_id111692737738413\n" "help.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "ჭვირნიშანი" #. WE5EX #: watermark.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 8785a5fbe89..3c75d07a7cc 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 10:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "bm_id641692884203505\n" "help.text" msgid "linking;framesframes;linking" -msgstr "" +msgstr "მიბმა;ჩარჩოებიჩარჩოები;მიბმა" #. yDnvB #: 03210000.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_id251724599974885\n" "help.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "ჩვენება" #. E3RTK #: 08080000.xhp @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "par_id81724599974887\n" "help.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "სექცია" #. ZDoXv #: 08080000.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_id51724600038418\n" "help.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ცხრილი" #. aB3BY #: 08080000.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id631724600086251\n" "help.text" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "სია" #. wVyAC #: 08080000.xhp @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_id831724600117081\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "სათაური" #. vGxC3 #: 08080000.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_id61724600162819\n" "help.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "ობიექტი" #. wHKTQ #: 08080000.xhp @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "hd_id871724600837838\n" "help.text" msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "ქმედებები" #. stMfc #: 08080000.xhp @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149695\n" "help.text" msgid "Rows" -msgstr "სტრიქონები" +msgstr "მწკრივები" #. Bt9Yt #: 10070000.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_id221599495805480\n" "help.text" msgid "Operation" -msgstr "" +msgstr "ოპერაცია" #. 7KcQ9 #: 14020000.xhp @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "par_id641599495805481\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. QywKU #: 14020000.xhp @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "par_id121599495851064\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. 6VYWD #: 14020000.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "par_id121599495989098\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "ფუნქცია" #. T7Ybo #: 14020000.xhp @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "par_id901599495989100\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. 2fE5r #: 14020000.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "par_id501599496006870\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. KwSwL #: 14020000.xhp @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "par_id61599496064739\n" "help.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ოპერატორი" #. HCUeF #: 14020000.xhp @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_id611599496064740\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. CNZiw #: 14020000.xhp @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "par_id461599496082741\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. kN6pM #: 14020000.xhp @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "par_id541599496194035\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "ფუნქცია" #. fLyDG #: 14020000.xhp @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "par_id481599496194036\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. z9BBL #: 14020000.xhp @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "par_id331599524563749\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. SimgP #: 14020000.xhp @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "par_id21599557699262\n" "help.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "ნაწარმი" #. 5caRN #: 14020000.xhp @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153200\n" "help.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ფუნქციები" #. gRWF7 #: 14020000.xhp @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "par_id341599524600306\n" "help.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "ფუნქცია" #. zUhbC #: 14020000.xhp @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgctxt "" "par_id521599524600307\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. S6FE9 #: 14020000.xhp @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgctxt "" "par_id831599524616362\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "მაგალითი" #. HmrvU #: 14020000.xhp @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgctxt "" "par_id591599557963519\n" "help.text" msgid "Sign" -msgstr "" +msgstr "ნიშანი" #. 8Y984 #: 14020000.xhp @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "par_id901599524662588\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. vmA7Y #: 14020000.xhp @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "par_id741599524662589\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. Mehmy #: 14020000.xhp @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt "" "par_id981599524696609\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "აღწერა" #. gnbPF #: 14020000.xhp @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "par_id101599524696610\n" "help.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "სახელი" #. FFwhP #: 14020000.xhp @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "par_id731599524730168\n" "help.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "მნიშვნელობა" #. 7QQ8G #: 14020000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 24621607d8b..59b29b4df02 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507116058.000000\n" #. brcGC @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id451547122572675\n" "help.text" msgid "Shift+F5" -msgstr "" +msgstr "Shift+F5" #. E4Zqz #: 01020000.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "par_id3149957\n" "help.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "მართლწერა" #. BgpGm #: 01020000.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "par_id3150965\n" "help.text" msgid "Superscript" -msgstr "ზედა რეგისტრი" +msgstr "სუპერსკრიპტი" #. kgiDH #: 01020000.xhp @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "par_id3153587\n" "help.text" msgid "Subscript" -msgstr "ქვედა რეგისტრი" +msgstr "სუბსკრიპტი" #. 4H5vP #: 01020000.xhp diff --git a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 2bbe828bb43..60c848c6c53 100644 --- a/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494200235.000000\n" #. kypzs @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "help.text" msgid "LibreLogo Toolbar" -msgstr "" +msgstr "LibreLogo-ის ხელსაწყოთა პანელი" #. nF3hB #: LibreLogo.xhp @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "hd_770\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "შინაარსი" +msgstr "კომენტარები" #. 4JcBh #: LibreLogo.xhp diff --git a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 91e0d114e7a..277ed715f80 100644 --- a/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023757.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "ცვლილების უარყოფა და შემდეგის მონიშვნა" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "აღდგენა და შემდეგზე გადასვლა" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "ტრეკის ცვლილების აღდგენა და შემდეგის მონიშვნა" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "ყველა ცვლილების უარყოფა" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "ყველას აღდგენა" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "ყველა დატრეკილი ცვლილების აღდგენა" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "ყველა ცვლილების აღდგენა" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "ყველა ცვლილების მიღება" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "მდგომარეობის აღდგენა" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "ტრეკის ცვლილების აღდგენა" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "ცვლილების თავიდან აღდგენა" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/ka/sc/messages.po b/source/ka/sc/messages.po index 9dd5b85a83c..0d0565742e9 100644 --- a/source/ka/sc/messages.po +++ b/source/ka/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023760.000000\n" #. kBovX @@ -33374,319 +33374,319 @@ msgid "Series:" msgstr "რიგები:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "აირჩიეთ მთავარი ფერი სპარკლაინებისთვის." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "უარყოფითი წერტილები:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "ჩართეთ და აირჩიეთ ფერი ურყოფითი წერტილებისთვის." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "აირჩიეთ ფერი უარყოფითი წერტილებისთვის." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "მაღალი წერტილები:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "ჩართეთ და აირჩიეთ ფერი მაღალი წერტილებისთვის." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "აირჩიეთ ფერი მაღალი წერტილისთვის." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "დაბალი წერტილები:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "ჩართეთ და აირჩიეთ ფერი დაბალი წერტილებისთვის." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "აირჩიეთ ფერი დაბალი წერტილისთვის." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "მარკერი:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "ჩართეთ და აირჩიეთ ფერი მონაცემის წერტილებისთვის (მხოლოდ, ხაზის ტიპი)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "აირჩიეთ ფერი მონაცემების წერტილების მარკერებისთვის." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "პირველი წერტილი:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "ჩართეთ და აირჩიეთ ფერი პირველი წერტილისთვის." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "აირჩიეთ ფერი პირველი წერტილისთვის." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "ბოლო წერტილი:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "ჩართეთ და აირჩიეთ ფერი ბოლო წერტილისთვის." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "აირჩიეთ ფერი ბოლო წერტილისთვის." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "ფერები" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "ხაზის სისქე:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "შეიყვანეთ ხაზის სისქის რიცხვი ხელით ან გამოიყენეთ მრიცხველის ვიჯეტი." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "ცარიელი უჯრედების ჩვენება, როგორც:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "სიცარიელე" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "ნული" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "ინტერვალი" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "ცარიელი უჯრედები ნაჩვენები იქნება, როგორც: გამოტოვება - ნაკლული მონაცემები ნაჩვენები არაა. ხაზის ტიპი გაწყდება გამოტოვებაში და სვეტები ნაჩვენები არაა. ნული - ნაკლული მონაცემები ნულოვანი მნიშვნელობით გამოჩნდება. გაწელვა - მხოლოდ, ხაზის ტიპისთვის - ხატავს უწვეტ ხაზს, რომელიც წინა მნიშვნელობას შემდეგთან აერთებს." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "დამალულების ჩვენება" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "ჩართეთ. რომ აჩვენოთ ყველა ნაკრები ან სვეტი ამ შუალედში მაშინაც კი, როცა მონაცემები დამალულ უჯრედებშია. თუ ჩართული არაა, დამალული მონაცემები გამოტოვებულია." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "ჩართეთ, რომ სპარკლაინებმა მონაცემები უკუმიმდევრობით აჩვენოს." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "ხაზი" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "სვეტი" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "დაწყობილი" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "აირჩიეთ სპარკლაინის ტიპი ჩამოსაშლელი სიიდან. არჩევანი: ხაზი - ხატავს ხაზს მონაცემების მნიშვნელობებს შორის. სვეტი - ხატავს ზოლს თითოეული მონაცემის მნიშვნელობისთვის. შეგროვებული - ასევე ცნობილი, როგორც მოგება/წაგება: აჩვენებს ტოლი ზომის მქონე ზოლებს, რომლებიც დადებით და უარყოფით მნიშვნელობებზე მიუთითებს." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "ტიპი:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "თვისებები" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "ცალკე" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "ჯგუფი" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "ხელით" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "ინდივიდუალური: ავტომატურად დააყენებს მინიმალურ მნიშვნელობას თითოეულ სპარკლაინზე მისი მონაცემების შუალედის მნიშვნელობებზე დაყრდნობით. ჯგუფი: დააყენებს მინიმალურ მნიშვნელობას ქვედა და მნიშვნელობებზე სპარკლაინების ჯგუფიდან. ხელით: შეიყვანეთ მინიმალური მნიშვნელობა სპარკლაინის ჯგუფისთვის." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "დაატრიალეთ ან შეიყვანეთ რიცხვი, რომ დააყენოთ Y ღერძის მინიმალური მნიშვნელობა." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "ცალკე" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "ჯგუფი" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "ხელით" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "ინდივიდუალური: ავტომატურად დააყენებს მაქსიმალურ მნიშვნელობას თითოეულ სპარკლაინზე მისი მონაცემების შუალედის მნიშვნელობებზე დაყრდნობით. ჯგუფი: დააყენებს მაქსიმალურ მნიშვნელობას ქვედა და მნიშვნელობებზე სპარკლაინების ჯგუფიდან. ხელით: შეიყვანეთ მაქსიმალური მნიშვნელობა სპარკლაინის ჯგუფისთვის." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "დაატრიალეთ ან შეიყვანეთ რიცხვი, რომ დააყენოთ Y ღერძის მაქსიმალური მნიშვნელობა." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "ვერტიკალური მაქსიმუმი:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "ვერტიკალური მინიმუმი:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X ღერძის ჩვენება" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "ჩართეთ სპარკლაინებისთვის X ღერძის საჩვენებლად." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "ღერძები" diff --git a/source/ka/sw/messages.po b/source/ka/sw/messages.po index 29876d0d293..f5cbca9145f 100644 --- a/source/ka/sw/messages.po +++ b/source/ka/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195596.000000\n" #. oKCHH @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "ახალი ხაზების თავიდან აცილება სივრცის შესაქმნელად." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "ჰარეების თავიდან აცილება სივრცის შესაქმნელად." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "სიმბოლოს სიგანის მასშტაბი" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "სიმბოლოს დაჩრდილვის მნიშვნელობა" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "სიმბოლოს ჩრდილის ფორმატი" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "სიმბოლო: დაჩრდილვა" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "სიმბოლო: ხაზის გადასმა" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "სიმბოლოს სტილის სახელი" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "სიმბოლოს სტილის სახელები" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "სიმბოლოს ზედა საზღვარი" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "სიმბოლო: დაშორება ზედა საზღვრამდე" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "სიმბოლო: გამჭვირვალობა" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "სიმბოლო: ხაზგასმა" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "სიმბოლოს ხაზგასმის ფერი" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "სიმბოლო: ხაზგასმას აქვს ფერი" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "სიმბოლო: წონა" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "სიმბოლო სიმძიმე აზიური" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "სიმბოლო: რთული სიმძიმე" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "სიმბოლო: სიტყვის რეჟიმი" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "წინა ხის გაგრძელება" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "საჩვენებელი სახელი" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "დოკუმენტის ინდექსი" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "დოკუმენტის ინდექსის მარკერი" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "დიდი პირველი ასის მქონე სტილის სახელი" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "პირველი ძალიან დიდი ასოს ფორმატი" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "პირველი დიდი ასო მთლიანი სიტყვაა" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "განმარტებები და შენიშვნები" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "ფონის შევსება" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "შევსება: Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის ლოგიკური ზომა" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "შევსების ბიტური რუკის რეჟიმი" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "შევსების ბიტური რუკის სახელი" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის წანაცვლების X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის წანაცვლების Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის წანაცვლების X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის წანაცვლების Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის მართკუთხედის წერტილი" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის ზომის X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის ზომის Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "შევსების ბიტური რუკის გაწელვა" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "შევსება: ბიტური რუკა ფილებად" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "შევსება: ბიტური რუკის ბმული" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "შევსება: ფერი" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "შევსება: ფერი2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "შევსება: გრადიენტი" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "შევსება: გრადიენტის სახელი" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "შევსება: გრადიენტის ნაბიჯების რაოდენობა" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "შევსება: დაშტრიხვა" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "შევსება: დაშტრიხვის სახელი" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "შევსება: სტილი" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "შევსება: გამჭვირვალობა" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "შევსება: გამჭვირვალობის გრადიენტი" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "შევსება: გამჭვირვალობის გრადიენტის სახელი" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "შემდეგი სტილი" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "სქოლიო" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "დამალული" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "ჰიპერბმულის მოვლენები" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "ჰიპერბმულის სახელი" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "ჰიპერბმულის სამიზნე" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "ჰიპერბმულის URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "არის ავტოგანახლება" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "ფიზიკურია" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "მარცხენა საზღვარი" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "მარცხენა საზღვრის დაშორება" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "სია: ავტომატური დაფორმატება" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "სიის Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "სია: ჭდის სტრიქონი" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "მეტამონაცემების მიმართვა" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "ერთმანეთში ჩასმული ტექსტური შემცველობა" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "დანომვრა: რიცხვია" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "დანომრვის დონე" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "დანომრვის წესები" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "დანომვრა: საწყისი მნიშვნელობა" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "სიის სტილის სახელი" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "დანომვრა: შემცველობა ხილულია" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "კონტურის დონე" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "გვერდი: აღწერის სახელი" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "გვერდი: რიცხვის წანაცვლება" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "გვერდი: სტილის სახელი" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "აბზაცის RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "აბზაცი: სწორება" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "აბზაცი: ავტომატური სტილის სახელი" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "აბზაცი: ფონის ფერი" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "აბზაცი: შავი გრაფიკა" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "აბზაცი: უკანა გამოსახულების ფილტრი" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "პარაგრაფი: უკანა გამოსახულების მდებარეობა" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "აბზაცი: უკანა გამოსახულების ბმული" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "აბზაცი: შავი ფონი" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "აბზაცი: ქვედა საზღვარი" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "აბზაცი: ქვედა მინდორთან შედარებით" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "აბზაც: თავის დანომვრის დონე" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "აბზაცი: პირობითი სტილი სახელი" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "აბზაცი: კონტექსტის მინდორი" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "აბზაცი: ერთი სიტყვის გაწელვა" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "აბზაცი: პირველი ხაზის შეწევა" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "აბზაცი: პირველი ხაზის შეწევის ფარდობა" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "აბზაცი: მაქსიმალურად გადატანა" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "აბზაცი: გადატანა: მინ. წინა სიმბოლო" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "აბზაცი: გადატანა: მინ. ბოლო სიმბოლო" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "აბზაცი: გადატანა: რთული სიტყვების მინ. პირველი სიმბოლო" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "აბზაცი: გადატანა დიდი ასოების გარეშე" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "აბზაცი: გადატანა: ბოლო სიტყვა არა" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "აბზაცი: გადატანა: მინიმალური სიტყვის სიგრძე" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "აბზაცი: გადატანის ზონა" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "პარაგრაფის გადატანის პარაგრაფის ბოლო ზონა" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "პაგრაფის გადატანის სვეტის ბოლო ზონა" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "პაგრაფის გადატანის გვერდის ბოლო ზონა" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "პარაგრაფის გადატანის ელცხრილის ბოლო ზონა" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "აბზაცი: გადატანის შენარჩუნება" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "აბზაცი: გატანა: გააგრძელეთ კრეფა" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "აბზაცის გადატანა ხაზის შენარჩუნება" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "აბზაცი: ჯვარედინი ჩანთა" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "აბზაცი: არის თუ არა პირველი ხაზი ავტომატურად შეწეული" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "აბზაცი: სიმბოლომდე მანძილია" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "აბზაცი: მიბმულია საზღვართან" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "აბზაცი: აკრძალული წესებია" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "აბზაცი: დაკიდებული პუნქტუაცია" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "აბზაცი: გადატანილია" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "აბზაცი: იწყება თუ არა თავიდან დანომვრა" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "აბზაცი: ერთად" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "აბზაცი: ბოლო ხაზის სწორება" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "აბზაცი: მარცხენა მინდორი" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "აბზაცი: მარცხენა მინდორთან შედარებით" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "აბზაცი: ხაზის ნომრების რაოდენობა" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "აბზაცი: ხაზის ნომრის საწყისი მნიშვნელობა" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "აბზაცი: დაშორება ხაზებს შორის" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "აბზაცი: მორჩენილები" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "აბზაცი: რეგისტრის რეჟიმი აქტიურია" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "აბზაცი: მარჯვენა მინდორი" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "აბზაცი: მარჯვენა მინდორთან შედარებით" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "აბზაცი: ჩრდილის ფორმატი" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "აბზაცი: გაყოფა" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "აბზაცი: სტილის სახელი" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "აბზაცი: ტაბულაციის გაჩერებები" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "აბზაცი: ზედა მინდორი" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "აბზაცი: ზედა მინდორთან შედარებით" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "აბზაცი: მომხმარებლის ატრიბუტები" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "აბზაცი: ვერტიკალური სწორება" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "აბზაცის ფანჯრები" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "აბზაცში სიტყვებს შორის მანძილის მინიმუმი" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "დაშორება აბზაცის სიტყვებში" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "აბზაცში სიტყვებს შორის მანძილის მაქსიმუმი" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "მიმართვის ნიშანი" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "მარჯვენა საზღვარი" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "მარჯვენა საზღვრის მანძილი" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "ფურიგანა: სწორება" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "ფურიგანა: სიმბოლოს სტილის სახელი" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "ფურიგანა: ზემოდანაა" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "ფურიგანა: მდებარეობა" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "ფურიგანა: ტექსტი" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "ბადეზე მიმაგრება" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "სტილი: გადაფარვის ჩანთა" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "ტექსტური ველი" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "ტექსტური ჩარჩო" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "ტექსტი: აბზაცი" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "ტექსტი: განყოფილება" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "ტექსტი: ცხრილი" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "ტექსტი: მომხმარებლის აღწერილი ატრიბუტები" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "ზედა საზღვარი" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "ზედა საზღვრის დაშორება" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "უნახავი: სიმბოლოს სტილის სახელი" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "ნანახი: სიმბოლოს სტილის სახელი" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "ჩაწერის რეჟიმი" @@ -10641,11 +10647,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "PDF გვერდის ფონებში ხანდახან არსებული თეთრი ხაზების ატანა" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "ცარიელი მნიშვნელობის მქონე მონაცემთა ბაზის ველების (მაგ: ელფოსტა) აბზაცების დამალვა" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15289,104 +15295,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "ჰორიზონტალურად მარცხნივ" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "ჰორიზონტალურად ცენტრში" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "ჰორიზონტალურად მარჯვნივ" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "ვერტიკალურად მარცხნივ" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "ვერტიკალური ცენტრი" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "ვერტიკალური მარჯვნივ" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "ჰორიზონტალურად მარცხნივ" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "ჰორიზონტალურად ცენტრში" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "ჰორიზონტალურად მარჯვნივ" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "ვერტიკალურად მარცხნივ" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "ვერტიკალური ცენტრი" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "ვერტიკალური მარჯვნივ" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "კონვერტის ორიენტაცია" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "მორგება..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "გახსნის პრინტერის დაყენების დიალოგს, სადაც შეგიძლიათ განსაზღვროთ პრინტერის დამატებითი პარამეტრები, როგორიცაა ქაღალდის ფორმატი და ორიენტაცია." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "პრინტერის სახელი" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "მიმდინარე პრინტერი" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "ბეჭდვის პარამეტრების დაყენება კონვერტისთვის." diff --git a/source/kab/chart2/messages.po b/source/kab/chart2/messages.po index eb0af8c2d87..2d63b875f6b 100644 --- a/source/kab/chart2/messages.po +++ b/source/kab/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540150466.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Tafeggagt" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Taɣzut" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Agzum" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Ameskan s ugzum ifesxen" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Ameskan s ukruri ifesxen" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Akruri" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Ajerriḍ" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (awziwez)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Tinqiḍin akked ijerriḍen" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Tinqiḍin kan" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Tinqiḍin kan" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Ijerriḍen 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Tigejdit akked ujerriḍ" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Tigejda akked ijerriḍen" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Tigejda aked ijerriḍen imnennan" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Aẓetta" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Aselɣas" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Adlef n uselɣas 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Adlef n uselɣas 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Adlef n uselɣas 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Adlef n uselɣas 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Amagnu" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Yettwasemnenna" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Afmiḍi imnennan" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Yelqay" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Iččur" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Talilect" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Adlef s tlilac" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Imḍanen laqen. Selken asekcem-inek." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Azilal agejdan ilaq ad yili d amḍan ufrir. Selken asekcem-inek." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Taskala n lugaritm ilaq ad tili d tanafellat ɣef 0. Selken asekcem-inek." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Adday ilaq ad yilli meẓi ɣef ufellay. Selken asekcem-inek." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Azilal agejdan ilaq ad yili yugar ameẓyan. Selken asekcem-inek." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Izilalen igejdanen neɣ imeẓyanen ilaq ad ilin d inafellayen neɣ ugdan tabadut . Selken asekcem-inek." diff --git a/source/kab/cui/messages.po b/source/kab/cui/messages.po index fb80d899f95..bb0ada34eec 100644 --- a/source/kab/cui/messages.po +++ b/source/kab/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:53+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544806594.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Ini:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Timeẓliyin" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Send:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Seld:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Anabraz" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Tahri:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Awrir:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Teɣzi" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Asiẓi:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Tehri:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Adeg" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Timeccegit" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Afran" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Taduli" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Tasekant" @@ -23241,12 +23241,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/kab/editeng/messages.po b/source/kab/editeng/messages.po index 616a49d2f01..dffed074529 100644 --- a/source/kab/editeng/messages.po +++ b/source/kab/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1509381385.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1084 +728,1115 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Ajerreḍ s X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ulac" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Isekilen imeqranen" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Asekkil amecṭuḥ" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Azwel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Asekkil ameqqran meẓẓiyen" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Ideg amagnu" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Ameskan " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Amatar " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "awurman" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Settef ɣer zelmaḍ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Settef ɣer yefus" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Yennejbad" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Alemmas" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Yennejbad" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Aḥerfi, aččuṛan" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Aḥerfi, s tneqqiḍin" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Aḥerfi, tizdit" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Uslig" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Uslig, agensan: abraraz, azɣaray: azuran, asiẓi: meẓẓi" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Uslig, agensan: abraraz, azɣaray: azuran, asiẓi: alemmas" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Uslig, agensan: abraraz, azɣaray: azuran, asiẓi: meqqeṛ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Uslig, agensan: azuran, azɣaray: abraraz, asiẓi: meẓẓi" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Uslig, agensan: zur, azɣaray: abraraz, asiẓi: alemmas" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Uslig, agensan: zur, azɣaray: abraraz, asiẓi: meqqqer" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D Azerzay" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D adsil" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Tagara" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Tazwara" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Aḥerfi, tineqqidin meẓẓiyen" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Uslig, izirigen iṛqiqanen usbiḍen" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Aḥerfi, tizdit s tneqqiḍin" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Tiret pointillé" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "adebbuz" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "apiksil" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Tili" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ulac tili" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Aɣammaz" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ulac aɣemmez" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Tayuga n uswexxeṛ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ulac tayuga n uswexxeṛ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ulac anegzum n wawalen" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Awalen isufen" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Awalen ummiden kan" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Tilisa n beṛṛa" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ulac azizdew" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Siggez" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ur siggiz ara" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Imḍulles" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Mači d imḍulles" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Eǧǧ-it deg tseddaṛt d-iteddun" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ur ttaǧa ara tiseddarin dduklent" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Sefsex taseddart" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ur sefsax ara taseddart" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Agbur yettwagdel" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Agbur ur yettwammesten ara" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Tiddi tmesten" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Teɣzi ur tettwammesten ara" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Ideg imesten" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Adig ur yettwammesten ara" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Afrawan" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Mačči d amseɣseɣ" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Anegzum n wawalen" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ulac anegzum n wawalen" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Tehri: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Teɣzi: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Asiẓi ɣer zelmaḍ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Ajerriḍ amezwaru " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Asiẓi ɣer yefus " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Tili: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Iran " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ulac rrif" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "Asawen " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "Adda " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "Zelmaḍ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "yefus " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Tallunt " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Seg uksawen " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Seg ukessar " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "Izirigen 1.5" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "Izirigen 1.5" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Uslig" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Azunan" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Ma drus" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Ijerriḍen" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Asenqed n usfaylu" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Asesfer n tgujilin" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 isekkilen di tagarra n izirig" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 isekkilen di tazwara n izirig" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 tizdiyin" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 n isekkilen deg awalen" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Aɣanib n usebtar: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Taryact " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "Yergel " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Yessed " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Udlif" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ulac" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Tinqiḍin " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Tawinest " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Tawinest taččurant " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aɣdebbu " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "S ufella" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "S wadda" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Ajerriḍ uslig" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Ajerriḍ uslig" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ulac tallunt tawurmant gar isekkilen" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ulac tallunt tawurmant gar isekkilen" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ulac asenqeḍ deg usiẓi n tagara n izirig" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Asenqeḍ yuẓan di tagara n izirig" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Snes tabdart n isekkilen yettwagedlen di tazwara akked tagara n izirigen" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Snes tabdart n isekkilen yettwagedlen di tazwara akked tagara n izirigen" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ulac isekkilen yezzin" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Asekkil yezzi s $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Sezg i ujerriḍ" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Ulac tuzzya n uḍris" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Aḍris yezzi s $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Aseḍḍeṛ n isekkilen s $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ulac tafesna n isekkilen" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Mačči d azerzay" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Azerzay" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Adriz" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Tarigla tawurmant n uḍris" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tarigla ɣef izirig azadur" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tarigla uksawen" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tarigla di tlemmast" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tarigla ukessar" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tanila n uḍris zelmaḍ-ɣer-yefus (aglawan)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tanila n uḍris yefus-ɣer-zelmaḍ (aglawan)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tanila n uḍris yefus-ɣer-zelmaḍ (ubdid)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tanila n uḍris zelmaḍ-ɣer-yefus (ubdid)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Seqdec aɣewwaṛ n usezrer n tɣawsa n ufella" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Taseddart teṭṭef ɣer tferrugt n uḍris (ma yermed)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Taseddart ur teṭṭif ara ɣer tferrugt n uḍris" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ur yeffir ara" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Yeffer" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Amsers n lkaɣeḍ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Seg yiɣewwaren n tsaggazt]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Sfeḍ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Senkez" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ger" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Semselsi" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Snes imyerren" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Ales awennez n tiylatin" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Asiẓi" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Snes iɣunab" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Snifel tajṛut n usekkil" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Awal d %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Taseddart d %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "S wudem awurman" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Tabdart s tlilac di tseddart" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Tlilac s tugniwin" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ad tkemmeleḍ asenqed ɣer tazwara n isemli?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Ad tkemmeleḍ asenqed ɣer tagara n isemli?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1815,43 +1846,43 @@ msgstr "" "ɣef teɣzint ur nettwassen ara." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Amawal yeččur yakan." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Amawal i tɣuri kan." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Asiẓi" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Sken adagazen" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Snefḍas" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Snes imyerren" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ger" diff --git a/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 99cea26b96b..b65e886d3bc 100644 --- a/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:53+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542023781.000000\n" #. W5ukN @@ -31210,24 +31210,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31260,34 +31260,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31370,34 +31360,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/kab/sc/messages.po b/source/kab/sc/messages.po index 01102c34dd8..4355381c301 100644 --- a/source/kab/sc/messages.po +++ b/source/kab/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:53+0000\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544820220.000000\n" #. kBovX @@ -33364,319 +33364,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/kab/sw/messages.po b/source/kab/sw/messages.po index 89c75607319..d3935a966c9 100644 --- a/source/kab/sw/messages.po +++ b/source/kab/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 15:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 14:43+0200\n" "Last-Translator: Athmane MOKRAOUI \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10638,10 +10644,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15289,104 +15295,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Azelmaḍ s uglawan" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Talemmast s uglawan" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Ayefus s uglawan" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Azelmaḍ s yibeddi" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Talemmast s yibeddi" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Ayefus s yibeddi" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Azelmaḍ s uglawan" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Talemmast s uglawan" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Ayefus s uglawan" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Azelmaḍ s yibeddi" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Talemmast s yibeddi" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Ayefus s yibeddi" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Taɣda n tenttalt" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Seɣwer..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Isem n tsaggezt" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Tasaggezt tamirant" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/kk/chart2/messages.po b/source/kk/chart2/messages.po index 788741cb7f5..27def223ddf 100644 --- a/source/kk/chart2/messages.po +++ b/source/kk/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Жолақты" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Аймақ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Шеңберлі" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Шеңберлі, бөлінген" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Ішіне салынған, шеңберлі, бөлінген" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Ішіне салынған, шеңберлі" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Сызықтар" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY диаграммасы" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Нүктелер және сызықтар" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Тек нүктелер" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Тек сызықтар" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Үш өлшемді сызықтар" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Бағандар және жолдар" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Бағандар және жолдар" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Жолдар және бағандар, жинақтаумен" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Торлы" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Биржалық" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Биржалық диаграмма 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Биржалық диаграмма 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Биржалық диаграмма 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Биржалық диаграмма 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Қалыпты" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Жинақтаумен" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Пайыздық, жинақтаумен" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Тереңге" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Толтыру" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Көпіршік" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Көпіршікті диаграмма" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Сандар керек. Енгізуді тексеріңіз." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Негізгі аралық үшін оң сан керек. Енгізуді тексеріңіз." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Логарифмдік масштабтау үшін оң сандар керек. Енгізуді тексеріңіз." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Минимум максимумнан кіші болуы тиіс. Енгізуді тексеріңіз." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Басты аралық қосымша аралықтан кіші болуы тиіс. Енгізуді тексеріңіз." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Басты және қосымша аралықтар кеңейтілуден үлкен не оған тең болуы тиіс. Енгізуді тексеріңіз." diff --git a/source/kk/cui/messages.po b/source/kk/cui/messages.po index f1ab9fe7c8f..344437c6245 100644 --- a/source/kk/cui/messages.po +++ b/source/kk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:26+0000\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Түсі:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Тізімдер үшін тізім таңбалары түсін таңдаңыз." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Қасиеттері" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Дейін:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Кейін:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Нөмірлеуден кейін көрсетілетін мәтінді енгізіңіз." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Нөмірлеуге дейінгі көрсетілетін мәтінді енгізіңіз." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Ажыратқыш" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Ені:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Биіктігі:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Графикалық маркер таңбасының енін енгізіңіз. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Графикалық маркер таңбасының биіктігін енгізіңіз. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Салыст. өлшемі:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Арақатынасын сақтау" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Арақатынасын сақтау" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Таңдалған объекттің өлшемін өзгерткен кезде пропорцияларды сақтайды." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Өлшемі" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Шегініс:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Ені:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Салыстырмалы" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Туралау:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Орны" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Слайд" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Таңдау" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Мастер-слайд үшін іске асыру" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Көріну аймағы" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Алдын-ала қарау" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/kk/editeng/messages.po b/source/kk/editeng/messages.po index 7315dbaa8e8..56ef9f0fccb 100644 --- a/source/kk/editeng/messages.po +++ b/source/kk/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Үсті сызылған: X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Жоқ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Бас әріптер" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Кіші әріптер" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Титулды" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Кіші бас әріптер" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Қалыпты орналасуы" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Жоғарғы индекс " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Төменгі индекс " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "автоматты түрде" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Сол жаққа туралау" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Оңға туралау" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Енімен туралау" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Ортасына қарай" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Енімен туралау" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Дара сызық" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Жұқа пунктир" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Жұқа штрих" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Қос" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Қос сызық, ішінде: жұқа, сыртынан: жуан, аралық: қысқа" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Қос сызық, ішінде: жұқа, сыртынан: жуан, аралық: орташа" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Қос сызық, ішінде: жұқа, сыртынан: жуан, аралық: ұзын" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Қос сызық, ішінде: жуан, сыртынан: жұқа, аралық: қысқа" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Қос сызық, ішінде: жуан, сыртынан: жұқа, аралық: орташа" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Қос сызық, ішінде: жуан, сыртынан: жұқа, аралық: ұзын" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D бедері" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D батырылған" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Ішінде" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Сыртында" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Дара, жұқа штрих" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Қос, бекітілген жұқа сызықтар" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Жұқа, штрих-пунктир" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Жұқа, тире-нүкте-нүкте" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "дюйм" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "пт" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твип" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "пикс." #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Көлеңкелеу" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Көлеңкесіз" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Жыпылықтау" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Жыпылықтаусыз" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Қос кернинг" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Қос кернингі жоқ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Жеке сөздер" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Жеке сөздер емес" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Кескін" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Кескінсіз" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Баспаға шығару" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Баспаға шығармау" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Мөлдір емес" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Мөлдір" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Келесі абзацпен бірге ұстау" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Абзацтарды бірге ұстамау" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Абзацты ажырату" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Абзацты ажыратпау" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Құрамасы қорғалған" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Құрамасы қорғалмаған" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Өлшемі қорғалған" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Өлшемі қорғалмаған" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Орналасуы қорғалған" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Мөлдір" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Мөлдір" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Мөлдір емес" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Тасымалдауларды орналастыру" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Тасымалдауларды орналастырусыз" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ені: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Биіктігі: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Сол жақтан шегініс " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Бірінші жол " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Оң жақтан шегіну " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Көлеңке: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Шектер " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Шекарасыз" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "үстінен " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "астынан " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "сол жақтан " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "оң жақтан " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Аралық " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Үстінен " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Астынан " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Дара" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 жол" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 жол" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Қос" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Пропорционалды" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Кем дегенде" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Алдыңғы" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Бекітілген" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Жол: %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Соңдық ілінген жолдарға тыйым салу" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Басындағы ілінген жолдарға тыйым салу" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Жол соңындағы %1 таңба" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Жол басындағы %1 таңба" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 дефис" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "БАС ӘРІПТЕРДІ тасымалдамау" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Соңғы сөзді тасымалдамау" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 таңба сөздерде" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Тасымалдауларды орнату аймағы " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Бет стилі: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Кернинг " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "блокталған " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Тығыздалған " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Графикалық объект" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "жоқ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Нүктелер " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Шеңбер " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Шеңбер " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Акцент " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Үстінде" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Астында" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Қос жолды теруді сөндіру" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Қос жолды теру" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Автоматты таңбалар арасындағы аралықты қолданбау" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Автоматты таңбалар арасындағы аралықты қолданбау" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Жол аяғындағы ілінген пунктуациясыз" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Жол аяғындағы ілінген пунктуация" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Жол басында мен аяғында рұқсат етілмеген таңбаларды іске асыру" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Жол басында мен аяғында рұқсат етілмеген таңбаларды іске асырмау" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Төңкерілген таңбаларсыз" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Таңбаларды $(ARG1)° бұрышына бұру" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Жолға сыйдыру" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Мәтін бұрылмаған" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Мәтін бұрылуы $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Таңбалар масштабы $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Таңбаларды масштабтамау" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Бедерсіз" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Бедер" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Батырылған" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Мәтінді автоматты түрде туралау" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Мәтінді базалық сызық бойымен туралау" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Мәтінді жоғарыдан туралау" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Мәтінді ортасынан туралау" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Мәтінді төменінен туралау" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Мәтін бағыты сол жақтан оң жаққа (горизонталды)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Мәтін бағыты оң жақтан сол жаққа (горизонталды)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Мәтін бағыты оң жақтан сол жаққа (вертикалды)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Мәтін бағыты сол жақтан оң жаққа (вертикалды)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Жоғарылау деңгейдегі мәтін бағытын қолдану" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Мәтін бағыты сол жақтан оң жаққа (вертикалды, астынан)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Мәтін бағыты солдан оңға (тік, барлық таңбалар бұрылған)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Абзац мәтін торына байланған (белсенді болса)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Абзац мәтін торына байланбаған" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Жасырын емес" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Жасырын" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Қағаз сөресі" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Принтер баптауларынан]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Өшіру" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Жылжыту" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Кірістіру" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Алмастыру" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Атрибуттарды іске асыру" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Атрибуттарды қалпына келтіру" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Шегініс" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Стильдерді іске асыру" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Регистрді өзгерту" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Сөз %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Абзац %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматты түрде" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Абзацтағы графикалық маркер" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Графикалық маркер" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Тексеруді құжаттың басынан бастап жалғастыру керек пе?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Тексеруді құжат соңынан жалғастыру керек пе?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "мүмкін емес." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Сөздік толып тұр." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Сөздік тек оқу үшін қолжетерлік." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Шегініс" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Ішкі абзацтарды жаю" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Ішкі абзацтарды жинау" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Атрибуттарды іске асыру" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Кірістіру" diff --git a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c7d3ae2f9a4..9beb5b1edba 100644 --- a/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Өзгерісті қабылдамау және келесіні таңдау" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Барлық өзгерістерді қабылдамау" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Барлық өзгерістерді қабылдау" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/kk/sc/messages.po b/source/kk/sc/messages.po index 76079016469..e05b159c16b 100644 --- a/source/kk/sc/messages.po +++ b/source/kk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -33343,319 +33343,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Қатарлар:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Теріс нүктелер:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Жоғарғы нүктелер:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Төменгі нүктелер:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Маркер:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Бірінші нүкте:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Соңғы нүкте:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Түстер" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Сызық қалыңдығы:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Бос ұяшықтарды келесідей көрсету:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Саңылау" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Нөл" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Аралық" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Жасырынды көрсету" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Оңнан солға" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Сызық" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Баған" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Жинақтаумен" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Түрі:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Қасиеттері" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Бөлек" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Топтау" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Ерекше" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Бөлек" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Топтау" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Ерекше" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Вертикалды максимум:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Вертикалды минимум:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X осін көрсету" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Осьтер" diff --git a/source/kk/sw/messages.po b/source/kk/sw/messages.po index eb49261a187..4a69b3af6ea 100644 --- a/source/kk/sw/messages.po +++ b/source/kk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kazakh \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Бос орынды жасау үшін жол тасымалдауларын қолданбау." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Бос орынды жасау үшін бос орын пернесін қолданбау." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Таңба: Scale Width" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Таңба: Shading Value" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Таңба: Shadow Format" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Таңба: Shadowed" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Таңба: Strikeout" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Таңба: Style Name" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Таңба: Style Names" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Таңба: Top Border" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Таңба: Top Border Distance" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Таңба: Transparence" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Таңба: Underline" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Таңба: Underline Color" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Таңба: Underline Has Color" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Таңба: Weight" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Таңба: Weight Asian" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Таңба: Weight Complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Таңба: Word Mode" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Алдыңғы ағашты жалғастыру" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Көрсетілетін аты" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Құжат: Көрсеткіш" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Құжат көрсеткішінің белгісі" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Өрнекәріп: Char Style Name" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Өрнекәріп: Format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Өрнекәріп: Whole Word" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Соңдық нұсқама" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Түспен толтыру: Background" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Logical Size" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Mode" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Name" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Position Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Position Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Rectangle Point" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Size X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Size Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Stretch" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap Tile" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Түспен толтыру: Bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Түспен толтыру: Color" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Түспен толтыру: Color2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Түспен толтыру: Gradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Түспен толтыру: Gradient Name" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Түспен толтыру: Gradient Step Count" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Түспен толтыру: Hatch" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Түспен толтыру: Hatch Name" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Түспен толтыру: Style" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Түспен толтыру: Transparence" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Түспен толтыру: Transparence Gradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Түспен толтыру: Transparence Gradient Name" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Стильді ұстану" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Нұсқама" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Жасырын" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Гиперсілтеме: Events" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Гиперсілтеме: Name" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Гиперсілтеме: Target" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Гиперсілтеме: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Автожаңарту?" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Физикалық?" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Сол жақ шекарасы" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Сол жақ шекарасына дейін" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Тізім: Auto Format" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Тізім: Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Тізім: Label String" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Метадеректерге сілтеме" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Салынған мәтіндік мазмұн" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Нөмірлеу: is Number" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Нөмірлеу: Level" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Нөмірлеу: Rules" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Нөмірлеу: Start Value" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Тізім: Style Name" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Құрылымы: Content Visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Құрылымы: Level" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Бет: Desc Name" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Бет: Number Offset" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Бет: Style Name" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Абзац: Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Абзац: Adjust" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Абзац: Auto Style Name" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Абзац: Back Color" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Абзац: Back Graphic" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Абзац: Back Graphic Filter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Абзац: Back Graphic Location" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Абзац: Back Graphic URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Абзац: Back Transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Абзац: Bottom Margin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Абзац: Bottom Margin Relative" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Абзац: Chapter Numbering Level" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Абзац: Conditional Style Name" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Абзац: Context Margin" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Абзац: Expand Single Word" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Абзац: First Line Indent" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Абзац: First Line Indent Relative" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Абзац: Hyphenation Max Hyphens" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Абзац: Hyphenation No Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Абзац: Hyphenation No Last Word" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Абзац: Hyphenation Min Word Length" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Абзац: Hyphenation Zone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Абзац: Interop Grab Bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Абзац: is Auto First Line Indent" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Абзац: is Character Distance" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Абзац: is Connect Border" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Абзац: is Forbidden Rules" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Абзац: is Hanging Punctuation" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Абзац: is Hyphenation" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Абзац: is Numbering Restart" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Абзац: Keep Together" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Абзац: Last Line Adjust" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Абзац: Left Margin" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Абзац: Left Margin Relative" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Абзац: Line Number Count" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Абзац: Line Number Start Value" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Абзац: Line Spacing" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Абзац: Orphans" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Абзац: Register Mode Active" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Абзац: Right Margin" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Абзац: Right Margin Relative" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Абзац: Shadow Format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Абзац: Split" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Абзац: Style Name" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Абзац: Tab Stops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Абзац: Top Margin" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Абзац: Top Margin Relative" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Абзац: Пайдаланушы атрибуттары" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Абзац: Vertical Alignment" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Абзац: Widows" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Бақылау белгісі" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Оң жақ шекарасы" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Оң жақ шекарасына дейін" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Фуригана: Adjust" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Фуригана: Char Style Name" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Фуригана: is Above" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Фуригана: Position" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Фуригана: Text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Торға бекіту" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Стиль: Interop Grab Bag" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Мәтін: Өріс" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Мәтін: Фрейм" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Мәтін: Абзац" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Мәтін: Бөлім" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Мәтін: Кесте" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Мәтін: Пайдаланушы атрибуттары" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Үстіңгі шекарасы" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Үстіңгі шекарасына дейін" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Қаралмаған: Таңбалар стилі" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Қаралған: Таңбалар стилі" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Жазу режимі" @@ -10641,10 +10647,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15289,104 +15295,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Горизонталды, сол жақ" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Горизонталды, ортасы" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Горизонталды, оң жақ" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикалды, сол жақ" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертикалды, ортасы" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикалды, оң жақ" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Горизонталды, сол жақ" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Горизонталды, ортасы" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Горизонталды, оң жақ" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикалды, сол жақ" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертикалды, ортасы" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикалды, оң жақ" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Конверт бағдары" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Баптау..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Қағаз пішімі мен бағдары сияқты қосымша принтер параметрлерін анықтауға болатын \"Принтерді баптаулары\" сұхбат терезесін ашады." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Принтер аты" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Ағымдағы принтер" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Конверт үшін басып шығару опцияларын орнату." diff --git a/source/kl/chart2/messages.po b/source/kl/chart2/messages.po index b76ffdfcc27..207939bbb6a 100644 --- a/source/kl/chart2/messages.po +++ b/source/kl/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -931,231 +931,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "titarneq" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/kl/cui/messages.po b/source/kl/cui/messages.po index 31b4f06c858..26a171a8cc6 100644 --- a/source/kl/cui/messages.po +++ b/source/kl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:26+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -3133,10 +3133,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6132,259 +6132,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7397,235 +7397,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23422,12 +23422,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/kl/editeng/messages.po b/source/kl/editeng/messages.po index 30191c6bc7d..aba2964e467 100644 --- a/source/kl/editeng/messages.po +++ b/source/kl/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -735,60 +735,91 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "naqinnerit mikisut" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "qulequtaq" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" @@ -796,1037 +827,1037 @@ msgstr "nammineq" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Ikkuguk" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "titarneq" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "allaguk" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "oqaatsinik avissineq" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "oqaatsinik avissineq" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "kaaveq" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "alleq" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "saamerliusoq" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "akunnilersuineq" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "titartagartat" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nalunaarsugaq" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Nunguteruk" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "nuuguk" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ikkuguk" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Taarseruk" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "nammineq" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1834,43 +1865,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ikkuguk" diff --git a/source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a1a07b657c4..ec775899f4a 100644 --- a/source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -31388,24 +31388,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31438,34 +31438,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31549,34 +31539,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/kl/sc/messages.po b/source/kl/sc/messages.po index 92f2271c00b..28fe1c37b5d 100644 --- a/source/kl/sc/messages.po +++ b/source/kl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -33588,319 +33588,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/kl/sw/messages.po b/source/kl/sw/messages.po index 8aa5c62c61a..3da2f5df688 100644 --- a/source/kl/sw/messages.po +++ b/source/kl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Greenlandic \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1263,968 +1263,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10774,10 +10780,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15492,104 +15498,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/km/chart2/messages.po b/source/km/chart2/messages.po index 54b69f7b0fc..33c453d8e62 100644 --- a/source/km/chart2/messages.po +++ b/source/km/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "របារ" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ផ្ទៃ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "ចំណិត" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "គំនូស​តាង​ចំណិត​ដែល​បាន​បំបែក" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "គំនូស​តាង​ដូណាត់​បាន​បំបែក" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ដូណាត់" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "បន្ទាត់" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ពង្រាយ)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ចំណុច និង​បន្ទាត់" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "តែ​ចំណុច" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "តែ​បន្ទាត់" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "បន្ទាត់​ត្រីមាត្រ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ជួរឈរ និង​បន្ទាត់" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ជួរឈរ និង​បន្ទាត់" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ជួរឈរ និង​បន្ទាត់​ជា​ជង់" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "សំណាញ់" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "សន្និធិ" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "​គំនូស​តាង​សន្និធិ ១" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "គំនូស​តាង​សន្និធិ ២" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "គំនូស​តាង​​សន្និធិ ៣" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "​គំនូស​តាង​សន្និធិ ៤" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ធម្មតា" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ជង់" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ជង់​ភាគរយ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ជ្រៅ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "បានបំពេញ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ពពុះ" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "គំនូស​តាង​ពពុះ" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ត្រូវការ​លេខ ។ ពិនិត្យ​មើល​ការ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក ។" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ចន្លោះ​រង្វើល​ត្រូវការ​លេខ​វិជ្ជមាន ។ ពិនិត្យ​មើល​ការ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក ។" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ឡូការីត​ត្រូវការ​លេខ​វិជ្ជមាន ។ ពិនិត្យ​មើល​ការ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក ។" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "អប្បបរមា​ត្រូវ​តែ​ទាប​ជាង​អតិបរមា ។ ពិនិត្យ​មើល​ការ​បញ្ចូល​របស់​អ្នក ។" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ចន្លោះ​ធំ ត្រូវតែ​ធំ​ជាង​ចន្លោះ​តូច ។ ពិនិត្យមើល​ព័ត៌មាន​បញ្ចូល​របស់​អ្នក ។" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ចន្លោះ​ធំ និង​ចន្លោះ​តូច ត្រូវតែ​ធំ​ជាង ឬ​ស្មើ​គុណភាព​បង្ហាញ ។ ពិនិត្យមើល​ព័ត៌មាន​បញ្ចូល​របស់​អ្នក ។" diff --git a/source/km/cui/messages.po b/source/km/cui/messages.po index 9669db78936..95a244af07f 100644 --- a/source/km/cui/messages.po +++ b/source/km/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -3147,10 +3147,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6157,259 +6157,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7434,235 +7434,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23637,12 +23637,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/km/editeng/messages.po b/source/km/editeng/messages.po index 371800fbe3b..be3811393a1 100644 --- a/source/km/editeng/messages.po +++ b/source/km/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -731,1082 +731,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "បន្ទាត់​ឆូត​ជាមួយ x" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "គ្មាន" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "អក្សរធំ " #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "អក្សរតូច​" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ចំណងជើង​" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "អក្សរធំ​ តូច​" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ទីតាំង​ធម្មតា​" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "អក្សរតូចលើ​" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "អក្សរតូចក្រោម​" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ​" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "តម្រឹម​ឆ្វេង" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "តម្រឹម​ស្តាំ​" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "តម្រឹមសងខាង​" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "តម្រឹម​​កណ្តាល​" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "តម្រឹមសងខាង​" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ដិត តែមួយ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ចុច​ៗ ល្អិត" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ដាច់​ៗ ល្អិត" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ទ្វេ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ទ្វេ ខាងក្នុង ក្រាស់​ ខាងក្រៅ​ ៖ ស្តើង គម្លាត ៖ តូច​" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ទ្វេ ខាងក្នុង​ ៖ ស្តើង ខាងក្រៅ​ ៖ ក្រាស់ គម្លាត ៖ ធំ " #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ទ្វេ ខាងក្នុង​ ៖ ស្តើង ខាងក្រៅ​ ៖ ក្រាស់ គម្លាត ៖ ធំ " #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ទ្វេ ខាងក្នុង ក្រាស់​ ខាងក្រៅ​ ៖ ស្តើង គម្លាត ៖ តូច​" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ទ្វេ ខាងក្នុង ក្រាស់​ ខាងក្រៅ​ ៖ ស្តើង គម្លាត ៖ តូច​" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ទ្វេ ខាងក្នុង​ ៖ ស្តើង ខាងក្រៅ​ ៖ ក្រាស់ គម្លាត ៖ ធំ " #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "លាន​ត្រី​មាត្រ" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "លឹប​ត្រីមាត្រ​" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "បញ្ចូល" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ដំបូង" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "តែ​មួយ, ដាច់ៗ​ស្អាត" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ទ្វេ​ បន្ទាត់​ស្ដើង​ថេរ" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "តែ​មួយ ចុចៗ​ដាច់" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "តែ​មួយ ចុចៗ ចុចៗ ដាច់" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "អ៊ិន្ឈ៍" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "ភីកសែល" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ដាក់ស្រមោល​" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "មិន​បានដាក់​ស្រមោល​" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "លោត​ក្លឹបភ្លែតៗ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "គ្មានការលោត​ក្លឹបភ្លែតៗ" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "ការសម្រួលចន្លោះ​គូ​" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "គ្មាន​ការសម្រួលចន្លោះគូ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ពាក្យនីមួយៗ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "គ្មាន​ពាក្យតែមួយ" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "គ្រោង​" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "គ្មាន​គ្រោង​" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "បោះពុម្ព​" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "កុំ​បោះពុម្ព​" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "ស្រអាប់​" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "មិនស្រអាប់​" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "រក្សាទុកជាមួយកថាខណ្ឌ​បន្ទាប់​" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "កុំរក្សាទុកកថាខណ្ឌជាមួយគ្នា​" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ពុះ​កថាខណ្ឌ​" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "កុំ​ពុះកថាខណ្ឌ" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "មាតិកាដែលត្រូវបា​ការពារ​" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "មាតិកា​ដែលមិនត្រូវបា​ការពារ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "ទំហំ​ដែលត្រូវបានការពារ​" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "ទំហំដែលមិនត្រូវបា​ន​ការពារ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ទីតាំង​ដែលត្រូវបាន​ការពារ​" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ទីតាំង​ដែលមិនត្រូវបាន​ការពារ​" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ថ្លា​" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "គ្មាន​ថ្លា​" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ការដាក់សហសញ្ញា​" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "គ្មានការដាក់សហសញ្ញា​" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ទទឹង ៖" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "កម្ពស់​ ៖" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ចូលបន្ទាត់ខាង​​ឆ្វេង" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "ជួរ​ដំបូង​" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ចូលបន្ទាត់​ខាង​ស្តាំ​" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ស្រមោល​ ៖" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ស៊ុម​" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "គ្មាន​ស៊ុម​" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "កំពូល​" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "បាត​" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ឆ្វេង​" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ស្តាំ​" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "គម្លាត​" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ពី​កំពូល​" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ពី​បាត​" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ជួរ​" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "វត្ថុបញ្ជា​មេម៉ាយ​" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "វត្ថុបញ្ជា​កំព្រា​" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 តួអក្សរ​នៅ​ចុង​បន្ទាត់​" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 តួអក្សរ​នៅដើម​​បន្ទាត់​" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 សហសញ្ញា" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "រចនាប័ទ្ម​ទំព័រ​ ៖" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ការ​សម្រួល​ចន្លោះ​តួអក្សរ​" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ជាប់​សោ​" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ញឹក​" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ក្រាហ្វិក​" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "គ្មាន​" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "ចុចៗ​" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "រង្វង់​" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "រង្វង់​ដែលបាន​បំពេញ​" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "សញ្ញា​សង្កត់​សំឡេង​" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ខាងលើ​" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ខាង​ក្រោម​" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "បិទការ​​ដាក់​បន្ទាត់​ទ្វេ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ការដាក់​បន្ទាត់​ទ្វេ​" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "គ្មាន​​គម្លាតតួអក្សរស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ឡើ​យ​" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "គ្មាន​​គម្លាតតួអក្សរស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ឡើ​យ​" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "គ្មានការ​ព្យួរវណ្ណយុត្ត​​នៅចុង​បន្ទាត់​ឡើយ​" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "ការព្យួរ​វណ្ណយុត្ត​នៅ​ចុង​បន្ទាត់​" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "អនុវត្ត​បញ្ជី​​តួអក្សរ​​​ដែល​បាន​ហាម​ឃាត់ទៅ​​ដើម និង​ចុង​បន្ទាត់​​" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "កុំ​អនុវត្ត​បញ្ជីតួអក្សរដែលបាន​ហាមឃាត់​ទៅដើម​ និង​ចុងបន្ទាត់​" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "គ្មាន​តួអក្សរឆ្លាស់​​" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "តួអក្សរ​ឆ្លាស់​ដោយ​ $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "សម​ត្រូវ​ជួរ​" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "បាន​ធ្វើ​មាត្រ​ដ្ឋាន​តួអក្សរ $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "គ្មាន​តួអក្សរ​ដែល​បាន​ធ្វើ​មាត្រដ្ឋាន​ឡើយ​" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "គ្មាន​​ក្បាច់​" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ក្បាច់​" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "លឹប​" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ការតម្រឹម​អត្ថបទ​​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "បាន​តម្រឹម​អត្ថបទ​ទៅកាន់​បន្ទាត់​គោល​" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "បាន​តម្រឹម​អត្ថបទ​ទៅកំពូល​" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "បាន​តម្រឹមអត្ថបទ​ទៅកណ្តាល​" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "បាន​តម្រឹម​អត្ថបទ​ទៅបាត​" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ទិស​អត្ថបទ​​ឆ្វេង​​ទៅស្តាំ​ (ផ្តេក​​)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ទិស​អត្ថបទ​ស្តាំ​ទៅ​ឆ្វេង​ (ផ្តេក​​)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ទិស​អត្ថបទស្តាំ​ទៅឆ្វេង (បញ្ឈរ​​)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ទិស​អត្ថបទ​ឆ្វេង​ទៅ​ស្តាំ​​ (បញ្ឈរ​​)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "ប្រើ​ការកំណត់​ទិសអត្ថបទ​វត្ថុ​​លំដាប់ខ្ពស់ជាង" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ខ្ទាស់​កថាខណ្ឌ​ទៅកាន់​ក្រឡាចត្រង្គ​អត្ថបទ​ (បើ​សកម្ម​​)​" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "កថាខណ្ឌ​មិនខ្ទាស់ទៅកាន់​​ក្រឡាចត្រង្គ​អត្ថបទ​ឡើយ​​" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "មិនបាន​លាក់​" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "លាក់​" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ថាស​ក្រដាស" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ពី​ការកំណត់​ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព​]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "លុប​" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ផ្លាស់ទី​" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល​" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ជំនួស​" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "អនុវត្ត​គុណលក្ខណៈ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "កំណត់​គុណ​លក្ខណៈឡើងវិញ" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ចូលបន្ទាត់​" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "អនុវត្ត​រចនាប័ទ្ម​" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ប្ដូរ​លក្ខណៈ​អក្សរ" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ពាក្យគឺ​ %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "កថាខណ្ឌគឺ %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ស្វ័យប្រវត្តិ​" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "ចំណុចរូបភាពក្នុង​កថាខណ្ឌ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ចំណុច​រូបភាព​" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "បន្ត​ពិនិត្យ​មើល​នៅ​ខាង​ដើម​ឯកសារ ឬ ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "បន្ត​ពិនិត្យ​មើល​នៅ​ចុង​ឯកសារ ឬ ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1816,43 +1847,43 @@ msgstr "" "ដោយ​សារ​តែ​មិន​ដឹង​ហេតុផល ។" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "វចនានុក្រម​ពេញ​ហើយ ។" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "វចនានុក្រម​គឺ​បានតែ​អាន ។" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ចូល​បន្ទាត់" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "បង្ហាញ​ចំណុច​រង" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "វេញ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "អនុវត្ត​គុណលក្ខណៈ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d7487bbdf0e..5bfa9a8fd46 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:55+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -78218,13 +78218,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78236,13 +78236,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index f2379629e17..ddd082edb0a 100644 --- a/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 00\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 03c474d7e1b..4e3335b273c 100644 --- a/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -31561,24 +31561,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31612,34 +31612,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31723,34 +31713,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/km/sc/messages.po b/source/km/sc/messages.po index 89fb6e7191f..d902993fd08 100644 --- a/source/km/sc/messages.po +++ b/source/km/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -33992,319 +33992,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/km/sw/messages.po b/source/km/sw/messages.po index aee4fafe81a..ee500bb786c 100644 --- a/source/km/sw/messages.po +++ b/source/km/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Khmer (Central) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1293,968 +1293,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10840,10 +10846,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15567,105 +15573,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "ទិស​ស្រោមសំបុត្រ" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "រៀបចំ..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព​បច្ចុប្បន្ន" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "កំណត់​ជម្រើស​បោះពុម្ព សម្រាប់​ស្រោម​សំបុត្រ ។" diff --git a/source/kmr-Latn/chart2/messages.po b/source/kmr-Latn/chart2/messages.po index b6f146d247f..2518cbfe77f 100644 --- a/source/kmr-Latn/chart2/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -934,231 +934,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Darik" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Qad" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Giloverîk" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Xanxanka Giloverika Cudakirî" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Xanxanka Heleq a Cudakirî" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Heleq" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Rêzik" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Belavî)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Xal û Rêz" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Tenê Xal" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Tenê Xêz" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Rêzên 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Sitûn û Rêz" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Sitûn û Rêz" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stûn û Xêzên Lodkirî" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Tor" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Belgenameya Par" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Xanxanka Senedê Paran 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Xanxanka Senedê Paran 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Xanxanka Senedê Paran 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Xanxanka Senedê Paran 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Asayî" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Li ser hev" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Loda Sedî" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Kûr" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Tijîkirî" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Biloq" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Xanxanka Biloq" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Hejmar pêwist in. Têketina xwe kontrol bikin." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Navbera yekemîn divê jimara erênî be. Têketina xwe kontrol bike." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Pîvana logarîtmîk divê jimara erênî be. Têketina xwe kontrol bike." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Kêmtirîn divê ji piranî kêmtir be. Têketina xwe kontrol bike." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Navbera yekemîn divê jimara erênî be. Têketina xwe kontrol bike." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." diff --git a/source/kmr-Latn/cui/messages.po b/source/kmr-Latn/cui/messages.po index ae4f3e91153..33265b89bcc 100644 --- a/source/kmr-Latn/cui/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -3162,10 +3162,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6193,259 +6193,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7470,235 +7470,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23816,12 +23816,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/kmr-Latn/editeng/messages.po b/source/kmr-Latn/editeng/messages.po index 1e0bf834991..0b8955ab0a2 100644 --- a/source/kmr-Latn/editeng/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513256050.000000\n" #. BHYB4 @@ -731,1102 +731,1133 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Bi X navîn xêzkirî" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ne yek jî" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Tîpên Mezin" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Tîpên hûrdek" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Sernav" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Tîpên Biçûk" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Cihê asayî" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Dawêra Jorîn" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Dawêra jêr" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "bixweber" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Ber bi çep bide paldan" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Ber bi rast bide paldan" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Tam Paldayî" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Navendbuyî" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Tam Paldayî" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Yek tenê, stûr" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Yek tenê, stûr" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Yek tenê, zirav" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Cot" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Cot, hundir: qalind, derve: zirav, valahî: biçûk" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Cot, hundir: zirav, derve: qalind, valahî: mezin" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Cot, hundir: zirav, derve: qalind, valahî: mezin" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Cot, hundir: qalind, derve: zirav, valahî: biçûk" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Cot, hundir: qalind, derve: zirav, valahî: biçûk" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Cot, hundir: zirav, derve: qalind, valahî: mezin" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Hilpetikî" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Hewirî" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Têxe" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Derve" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Yek tenê, zirav" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Yek tenê, zirav" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inç" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Sîdar" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ne Sîdar" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Bi Birq" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Bê Birq" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Cot Nêzî Hev" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ne cot nêzî hev" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Peyvên tenê" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nê Peyvên Tenê" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Xêza bingehîn" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Bê Xêza Bingehîn" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Çap Bike" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Çap neke" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Tarî" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ne Tarî" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Bi paragrafa kêlekê re bigire" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Paragrafan bi Hev re Negire" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Paragrafê veqetîne" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Paragrafê ne veqetîne" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Naverok tê parastin" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Naverok nayê parastin" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Mezinahî tê parastin" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Mezinahî nayê parastin" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Cî tê parastin" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Cî nayê parastin" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Zelal" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ne Zelal" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Kîtekirin" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ne xêze xêzekirî" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Firehî:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Bilindahî:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Sererêz milê çepê" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Rêza Yekemîn" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Sererêz milê rastê" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sî:" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Sînor" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Bê sînor" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ser" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "bin" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "çep" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "rast" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Navber kirin" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ji jorê" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ji jêrê" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Rêzik" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontrola rêza jortirîn" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrola rêza zêde" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Karakterên li dawiya rêzê" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Karakterên li destpêka rêzê" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Teşeya Rûpelê:" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Navbera Curetîpan" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "qulfkirî" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Tengbûyî" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Xanxank" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ne yek jî" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Xal" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Xelek" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Xelekên tijîbûyî" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Kirpandin" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Jor" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Jêr" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Cot-rêzbûyî girtî" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Cot-rêzbûyî" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bê bixweber navberkirina karakteran" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bê bixweber navberkirina karakteran" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Li dawiya rêzê rakirina xalbendî tune" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Li dawiya rêzê rakirina xalbendî" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Lîsteya karakterên qedexe li destpêk û dawiya rêzan bisepîne" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Lîsteya karakterên qedexe li destpêk û dawiya rêzan nesepîne" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Zivirîna karakteran tune" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Zivirîna karakteran bi $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Di rêzê de bicih bike" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Karakteran bi $(ARG1)% nîvend bike" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Nîvend kirina karakteran tune" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Bê nepixandin" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Nepixandin" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Hewirî" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Bixweber hîzakirina nivîsê" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Nivîs gorê rêza bingeh hîzakiriye" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Nivîs bi jor ve hîzakiriye" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Nivîs di navîn de hîzakiriye" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Nivisê bi jêr ve hîzakiriye" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Hêla nivîsê ji çepê rastê ve (berwar)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Hêla nivîsê ji rastê bi çepê ve (berwar)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Hêla nivîsê ji rastê bi çepê ve (tîk)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Hêla nivîsê ji çepê bi rastê ve (tîk)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Mîhengên hêla nivîsa hêmanê bilind bikarbîne" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragraf bi izxereya nivîsê re tê girêdan (heke çalak be)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragraf bi izxereya nivîsê re nayê girêdan " #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ne veşarti" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Veşarti" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Cihê kaxizê" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Ji vebijêrkên çaperê]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Jê Bibe" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Biguhêze" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Têxe" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Biguherîne" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Çawaniyan Bisepîne" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Çawaniyan Nûbike" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Têketin" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Teşeyan Bisepîne" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Nav biguherîne" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Peyv %x e" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraf %x e" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "bixweber" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Di paragrafê de nîşaneya wêne" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Nîşaneya Wêne" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Bila di serî belgê de kontrolkirinê dom bike?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Bila di dawiya belgê de kontrolkirinê dom bike?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1836,43 +1867,43 @@ msgstr "" "ji ber ku sedem nayê zanîn." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Ferheng tijî ye." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Ferheng tenê-xwendin e." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Têketin" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Xalênbinê bide nîşan" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Hilweşîne" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Çawaniyan bisepîne" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Têxe" diff --git a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ef15c247d6b..15abc146cd4 100644 --- a/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -31619,24 +31619,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31670,34 +31670,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31781,34 +31771,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/kmr-Latn/sc/messages.po b/source/kmr-Latn/sc/messages.po index 3c5e9b0f2b1..2bcc72f6cea 100644 --- a/source/kmr-Latn/sc/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-19 23:02+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -34011,319 +34011,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/kmr-Latn/sw/messages.po b/source/kmr-Latn/sw/messages.po index 5476d01fc44..0e85dfe9430 100644 --- a/source/kmr-Latn/sw/messages.po +++ b/source/kmr-Latn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-25 08:48+0000\n" "Last-Translator: JiyanAlpirani \n" "Language-Team: Kurdish (Northern) \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Ji bo gastînê ji rêzikên nû dûr bisekine." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Ji bo gastînê ji valahîyan dûr bisekine." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1296,968 +1296,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10871,10 +10877,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15684,104 +15690,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/kn/chart2/messages.po b/source/kn/chart2/messages.po index d42bde60bda..376beeb6dcb 100644 --- a/source/kn/chart2/messages.po +++ b/source/kn/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ಪಟ್ಟಿ" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ವಿಸ್ತೀರ್ಣ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "ಪೈ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "ಸ್ಫೋಟಿಸಲಾದ ಪೈ ನಕ್ಷೆ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "ಸ್ಫೋಟಿಸಲಾದ ಡೋನಟ್ ನಕ್ಷೆ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ಡೋನಟ್" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ಸಾಲು" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ಚದುರಿದ)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ಬಿಂದುಗಳು ಹಾಗು ರೇಖೆಗಳು" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "ಬಿಂದುಗಳು ಮಾತ್ರ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "ರೇಖೆಗಳು ಮಾತ್ರ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D ರೇಖೆಗಳು" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ಲಂಬಸಾಲು ಹಾಗು ರೇಖೆ" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ಲಂಬಸಾಲುಗಳು ಹಾಗು ರೇಖೆಗಳು" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ಪೇರಿಸಲಾದ ಲಂಬಸಾಲುಗಳು ಹಾಗು ಸಾಲುಗಳು" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ಜಾಲ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ಸ್ಟಾಕ್" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ಸ್ಟಾಕ್ ನಕ್ಷೆ 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ಸ್ಟಾಕ್ ನಕ್ಷೆ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ಸ್ಟಾಕ್ ನಕ್ಷೆ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ಸ್ಟಾಕ್ ನಕ್ಷೆ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ಸಾಧಾರಣ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ಪೇರಿಸಲಾದ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ಪೇರಿಸಲಾದ ಶೇಕಡ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ಆಳ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ತುಂಬಿಸಲಾದ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ಗುಳ್ಳೆ" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "ಗುಳ್ಳೆ ನಕ್ಷೆ" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ಅಂಕೆಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಆದಾನವನ್ನು (ಇನ್‌ಪುಟ್) ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಅಂತರವು ಧನಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ಘಾತಮಾಪಕವು ಧನಾತ್ಮಕ ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ಕನಿಷ್ಟವು ಗರಿಷ್ಟಕ್ಕಿಂತ ಕಡಿಮೆ ಇರಬೇಕು. ನಿಮ್ಮ ಆದಾನವನ್ನು (ಇನ್‌ಪುಟ್) ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಅಂತರವು ಅಪ್ರಧಾನ ಅಂತರಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು .ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ಪ್ರಧಾನ ಅಂತರ ಹಾಗು ಅಪ್ರಧಾನ ಅಂತರವು ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್‌ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು. ನಿಮ್ಮ ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." diff --git a/source/kn/cui/messages.po b/source/kn/cui/messages.po index fa17f81f080..2c59978190a 100644 --- a/source/kn/cui/messages.po +++ b/source/kn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:27+0000\n" "Last-Translator: yogiks \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -3146,10 +3146,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6160,259 +6160,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7427,235 +7427,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23597,12 +23597,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/kn/editeng/messages.po b/source/kn/editeng/messages.po index 6a9fe7b68cb..c8201326ef0 100644 --- a/source/kn/editeng/messages.po +++ b/source/kn/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -731,1084 +731,1115 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X ಗಳೊಂದಿಗೆ ಹೊಡೆದುಹಾಕು" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "ಕ್ಯಾಪ್ಸ್" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ಸಣ್ಣಅಕ್ಷರ" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ಸಣ್ಣ ಕ್ಯಾಪ್ಸ್" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಸ್ಥಾನ" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ಮೇಲಕ್ಷರ " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "ಅಡಿಅಕ್ಷರ " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ಎಡಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ಬಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸು" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದ" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ಸರಿಹೊಂದಿಸು" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ಒಂದು, ಘನ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ಒಂದು, ಚುಕ್ಕಿಯುಕ್ತ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ಒಂದು, ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳುಳ್ಳ" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ಎರಡು" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ಜೋಡಿ, ಒಳಗೆ: ಸೂಕ್ಷ್ಮ, ಹೊರಗೆ: ದಪ್ಪ, ಅಂತರ: ಚಿಕ್ಕ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ಜೋಡಿ, ಒಳಗೆ: ಸೂಕ್ಷ್ಮ, ಹೊರಗೆ: ದಪ್ಪ, ಅಂತರ: ಮಧ್ಯಮ" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ಜೋಡಿ, ಒಳಗೆ: ಸೂಕ್ಷ್ಮ, ಹೊರಗೆ: ದಪ್ಪ, ಅಂತರ: ದೊಡ್ಡ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ಜೋಡಿ, ಒಳಗೆ: ದಪ್ಪ, ಹೊರಗೆ: ಸೂಕ್ಷ್ಮ, ಅಂತರ: ಚಿಕ್ಕ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ಜೋಡಿ, ಒಳಗೆ: ದಪ್ಪ, ಹೊರಗೆ: ಸೂಕ್ಷ್ಮ, ಅಂತರ: ಮಧ್ಯಮ" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ಜೋಡಿ, ಒಳಗೆ: ದಪ್ಪ, ಹೊರಗೆ: ಸೂಕ್ಷ್ಮ, ಅಂತರ: ದೊಡ್ಡ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ಉಬ್ಬಿದ" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ಕೆತ್ತಿರುವ" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ಅಳವಡಿಸು" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ಆರಂಭ" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ಒಂದು, ಸಣ್ಣ ಅಡ್ಡಗೆರೆಗಳುಳ್ಳ" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ಜೋಡಿ, ನಿಶ್ಚಿತ ತೆಳುಗೆರೆಗಳು" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ಒಂದು, ಅಡ್ಡಗೆರೆ-ಚುಕ್ಕಿ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ಒಂದು, ಅಡ್ಡಗೆರೆ-ಚುಕ್ಕಿ-ಚುಕ್ಕಿ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "ಮಿ.ಮಿ" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "ಸೆಂ.ಮಿ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ಇಂಚು" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ಟ್ವಿಪ್" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "ಪಿಕ್ಸೆಲ್" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ನೆರಳಿನಿಂದ ಕೂಡಿದ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ನೆರಳಿಲ್ಲದ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ಮಿಣುಕುತ್ತಿದೆ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ಮಿಣುಕದೆ ಇರುವ" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "ಸ್ಥಳ ನಿರ್ಣಯಿಸುವಿಕೆ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "ಸ್ಥಳ ನಿರ್ಣಯಿಸುವಿಕೆ ಇಲ್ಲ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪದಗಳು" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "ಕೇವಲ ಪದಗಳು ಮಾತ್ರವಲ್ಲದ" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ಹೊರರೇಖೆ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ಹೊರರೇಖೆ ಇಲ್ಲ" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸು" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ಮುದ್ರಿಸಬೇಡ" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "ಅಪಾರದರ್ಶಕ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "ಅಪಾರದರ್ಶಕವಲ್ಲ" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ಮುಂದಿನ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫಿನೊಂದಿಗೆ ಇರಿಸಿಕೊ" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಇರಿಸಬೇಡ" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಅನ್ನು ವಿಭಜಿಸು" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಅನ್ನು ವಿಭಜಿಸಬೇಡ" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "ಗಾತ್ರವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "ಗಾತ್ರವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸಂರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕವಲ್ಲ" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್‌" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ಹೈಫನೇಶನ್‌ ಇಲ್ಲ" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ಅಗಲ: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ಉದ್ದ: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ಎಡ ಇಂಡೆಂಟ್" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "ಮೊದಲನೆ ಸಾಲು" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್ ಬಲ" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ನೆರಳು: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ಅಂಚುಗಳು " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ಅಂಚು ಇಲ್ಲ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ಮೇಲೆ " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ಕೆಳಗೆ " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ಎಡ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ಬಲ " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "ಅಂತರ " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ಮೇಲಿನಿಂದ " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ಕೆಳಗಿಂದ " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ಸಾಲುಗಳು" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "ವಿಂಡೊ ನಿಯಂತ್ರಣ" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "ಅನಾಥ(ಆರ್ಫನ್) ನಿಯಂತ್ರಣ" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 ಸಾಲಿನ ಆರಂಭದಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳು" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ಹೈಪನ್‌ಗಳು" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "ಪುಟದ ಶೈಲಿ: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ಸ್ಥಳ ನಿರ್ಣಯಿಸುವಿಕೆ " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾದ " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತಗೊಂಡ " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "ಚುಕ್ಕಿಗಳು " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "ವೃತ್ತ " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ತುಂಬಿಸಲಾದ ವೃತ್ತ " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ಒತ್ತು " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ಮೇಲೆ" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ಕೆಳಗೆ" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ಜೋಡಿ-ಗೆರೆ ಆಫ್‌ ಮಾಡಲಾದ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ಜೋಡಿ ಗೆರೆಗಳುಳ್ಳ" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ನಡುವ ಯಾವುದೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಅಂತರವಿಲ್ಲದ" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳ ನಡುವ ಯಾವುದೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಅಂತರವಿಲ್ಲದ" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ನೇತಾಡುವ ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಇಲ್ಲ" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "ಸಾಲಿನ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ನೇತಾಡುವ ವಿರಾಮಚಿಹ್ನೆ" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ನಿಶೇಧಿತ ಅಕ್ಷರಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಾಲುಗಳ ಆರಂಭ ಹಾಗು ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಅನ್ವಯಿಸಿ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ನಿಶೇಧಿತ ಅಕ್ಷರಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಾಲುಗಳ ಆರಂಭ ಹಾಗು ಅಂತ್ಯಕ್ಕೆ ಅನ್ವಯಿಸಬೇಡ" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "ಯಾವುದೆ ತಿರುಗಿಸಲಾದ ಅಕ್ಷರಗಳಿಲ್ಲ" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "ಅಕ್ಷರವನ್ನು $(ARG1)° ಯಷ್ಟು ತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "ಸಾಲಿಗೆ ಹೊಂದಿಸು" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು $(ARG1)% ನಷ್ಟು ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "ಅಳತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ಯಾವುದೆ ಅಕ್ಷರಗಳಿಲ್ಲ" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ಪರಿಹಾರವಿಲ್ಲ" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ಪರಿಹಾರ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ಕೆತ್ತಿರುವ" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಪಠ್ಯದ ಹೊಂದಿಕೆ" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "ಮೂಲ ರೇಖೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "ಮಧ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಪಠ್ಯ" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಅಡ್ಡ)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ (ಅಡ್ಡ)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ (ಲಂಬ)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ಪಠ್ಯದ ದಿಕ್ಕು ಎಡದಿಂದ ಬಲಕ್ಕೆ (ಲಂಬ)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "ಸೂಪರ್ಆರ್ಡಿನೇಟ್ ವಸ್ತು ಪಠ್ಯ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಜಾಲಕ್ಕೆ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಸೆಳೆಯಲ್ಪಡುತ್ತದೆ (ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ಪಠ್ಯ ಚೌಕಜಾಲಕ್ಕೆ ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್‌ ಸೆಳೆಯಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲ" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "ಅಡಗಿಸದೆ ಇರುವ" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ಕಾಗದದ ಟ್ರೇ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ಮುದ್ರಕದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳಿಂದ]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ಜರಗಿಸು" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸು" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ಕೇಸನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ಪದವು %x ಆಗಿದೆ" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಫ್ %x ಆಗಿದೆ" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "ಪ್ಯಾರಾಗ್ರಾಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರ ರೂಪದ ಅಂಶಸೂಚಕ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ಚಿತ್ರರೂಪದ ಅಂಶಸೂಚಕ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಪ್ರಾರಂಭದವರೆಗೆ ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಬೇಕೆ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜಿನ ಅಂತ್ಯದವರೆಗೆ ಹುಡುಕುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸಬೇಕೆ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgstr "" "ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶವು ಈಗಾಗಲೆ ತುಂಬಿದೆ." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "ಶಬ್ಧಕೋಶವು ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾಗಿದೆ." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ಇಂಡೆಂಟ್" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ಉಪ ಬಿಂದುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ಇದ್ದಕ್ಕಿದ್ದಂತೆ ಬೀಳು" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸು" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು" diff --git a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f6501088713..613ba8f6cd8 100644 --- a/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -31585,24 +31585,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31636,34 +31636,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31748,34 +31738,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/kn/sc/messages.po b/source/kn/sc/messages.po index a53db63cc53..5aaf4317c89 100644 --- a/source/kn/sc/messages.po +++ b/source/kn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -34152,319 +34152,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/kn/sw/messages.po b/source/kn/sw/messages.po index 77e9be4281f..f8306e6800d 100644 --- a/source/kn/sw/messages.po +++ b/source/kn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1300,968 +1300,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10878,10 +10884,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15641,104 +15647,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/ko/chart2/messages.po b/source/ko/chart2/messages.po index 0b4521fff79..70f6208ebba 100644 --- a/source/ko/chart2/messages.po +++ b/source/ko/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-30 10:50+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "막대" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "영역" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "원형" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "쪼개진 원형 차트" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "원형 대 가로 막대형 차트" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "원형 대 원형 차트" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "쪼개진 도넛형 차트" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "도넛형" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "선" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY(분산형)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "점과 선" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "점만" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "선만" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D 선" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "열과 선" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "열과 선" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "누적된 열과 선" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "네트워크" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "주가" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "주가 차트 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "주가 차트 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "주가 차트 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "주가 차트 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "보통" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "누적" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "백분율 누적" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "깊이" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "채움" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "거품" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "거품형 차트" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "숫자를 입력해야 합니다. 입력 내용을 확인하십시오." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "주 간격에는 양수를 입력해야 합니다. 입력 내용을 확인하십시오." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "대수적 확대에는 양수를 입력해야 합니다. 입력 내용을 확인하십시오." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "최소값은 반드시 최대값보다 작아야 합니다. 입력 내용을 확인하십시오." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "주 간격은 보조 간격보다 커야 합니다. 입력 내용을 확인하십시오." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "주 간격과 보조 간격에는 해상도와 같거나 큰 값을 입력해야 합니다. 입력 내용을 확인하십시오." diff --git a/source/ko/cui/messages.po b/source/ko/cui/messages.po index 35e983cbc3b..a1017eb7211 100644 --- a/source/ko/cui/messages.po +++ b/source/ko/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:56+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "색:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "앞:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "뒤:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "구분자" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "너비:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "높이:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "들여쓰기:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "너비:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "위치" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "슬라이드" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "미리보기" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ko/editeng/messages.po b/source/ko/editeng/messages.po index 34482790368..c960f1038e1 100644 --- a/source/ko/editeng/messages.po +++ b/source/ko/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X 취소선" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "없음" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "대문자" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "소문자" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "제목" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "작은 대문자" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "보통 위치" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "위 첨자 " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "아래 첨자 " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "자동" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "왼쪽 맞춤" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "오른쪽 맞춤" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "양쪽 맞춤" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "가운데" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "양쪽 맞춤" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "단선, 단색" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "가는 점선" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "가는 파선" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "이중" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "이중, 안쪽: 가늘게, 바깥쪽: 두껍게, 간격: 좁게" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "이중, 안쪽: 가늘게, 바깥쪽: 두껍게, 간격: 중간" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "이중, 안쪽: 가늘게, 바깥쪽: 두껍게, 간격: 넓게" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "이중, 안쪽: 두껍게, 바깥쪽: 가늘게, 간격: 좁게" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "이중, 안쪽: 두껍게, 바깥쪽: 가늘게, 간격: 중간" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "이중, 안쪽: 가늘게, 바깥쪽: 두껍게, 간격: 넓게" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D 돌출 효과" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D 오목" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "삽입" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "외부" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "보통 파선(단선)" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "고정된 얇은 이중선" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "대시-점(단선)" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "대시-점-점(단선)" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "인치" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "트윕" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "그림자" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "그림자 없음" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "깜박임" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "깜박임 없음" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "페어 커닝" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "페어 커닝 없음" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "개별 단어" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "단어 외" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "개요" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "개요 없음" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "인쇄" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "인쇄 안함" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "불투명" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "불투명하지 않음" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "다음 단락과 유지" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "단락을 함께 유지하지 않음" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "단락 분리" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "단락 분리 안함" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "내용 보호됨" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "내용 보호 안됨" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "크기 보호됨" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "크기 보호 안됨" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "위치 보호됨" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "위치 보호 안됨" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "투명" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "투명하지 않음" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "하이픈 넣기" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "하이픈 넣기 없음" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "너비: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "높이: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "왼쪽 들여쓰기 " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "첫 줄 " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "오른쪽 들여쓰기 " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "그림자: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "테두리 " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "테두리 없음" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "위 " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "아래 " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "왼쪽 " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "오른쪽 " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "간격 " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "위쪽에서 " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "아래쪽에서 " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "단일" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "이중" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "비례" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "최소" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "줄 간격" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "고정" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 줄" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "단락 첫 줄 분리 방지" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "단락 마지막 줄 분리 방지" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "줄 끝에 있는 %1 문자" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "줄 처음에 있는 %1 문자" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 하이픈" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "단어의 %1 개 문자" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "하이픈이 삽입되는 오른쪽 여백 크기 " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "페이지 스타일: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "커닝 " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "잠김 " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "좁게 " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "그래픽" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "없음" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "점 " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "원 " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "채워진 원 " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "강조 " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "위" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "아래" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "두 줄 해제" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "두 줄" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "자동 문자 간격 없음" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "자동 문자 간격 없음" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "줄 끝에 걸린 구두점 없음" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "줄 끝에 걸린 구두점" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "줄 시작이나 끝에 금지 문자 목록 적용" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "줄 시작이나 끝에 금지 문자 목록 적용 안함" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "회전된 문자 없음" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° 회전된 문자" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "줄에 맞춤" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "문자열이 회전되지 않았습니다" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "문자열이 $(ARG1)° 만큼 회전되었습니다" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "$(ARG1)% 배율 적용된 문자" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "배율 적용된 문자 없음" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "양각 없음" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "양각" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "오목" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "자동 텍스트 맞춤" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "텍스트 기준선에 맞춤" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "텍스트 위에 맞춤" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "텍스트 가운데에 맞춤" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "텍스트 아래에 맞춤" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "텍스트 방향 왼쪽에서 오른쪽으로 (수평)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "텍스트 방향 오른쪽에서 왼쪽으로 (수평)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "텍스트 방향 오른쪽에서 왼쪽으로 (수직)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "텍스트 방향 왼쪽에서 오른쪽으로 (수직)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "상위 개체 텍스트 방향 설정 사용" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "텍스트 방향 왼쪽에서 오른쪽 (아래부터 세로)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "텍스트 방향 오른쪽에서 왼쪽 (세로, 모든 글자가 회전됨)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "단락 텍스트 격자에 맞추기 (활성화된 경우)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "단락 텍스트 격자에 맞추지 않음" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "숨기지 않음" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "숨김" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "용지 트레이" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[인쇄 설정에서]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "삭제" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "이동" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "삽입" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "바꾸기" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "속성 적용" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "속성 초기화" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "들여쓰기" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "스타일 적용" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "대/소문자 바꾸기(~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "단어는 %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "단락은 %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "자동 모드" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "단락에 있는 이미지 글머리 기호" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "이미지 글머리 기호" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "문서 처음에서 확인을 계속 진행하시겠습니까?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "문서 끝에서 확인을 계속 진행하시겠습니까?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "단어를 사전에 추가할 수 없습니다." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "사전이 이미 찼습니다." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "사전이 읽기 전용입니다." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "들여쓰기" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "하위 지점 표시" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "축소" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "속성 적용" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "삽입" diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 4525abc2e9c..d3a84b35644 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 1f07ba55e65..fda8fbc73eb 100644 --- a/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c3ec4703d33..373b15e2588 100644 --- a/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:43+0000\n" "Last-Translator: 류인근 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -31212,24 +31212,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31262,34 +31262,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "모든 변경 사항 되돌리기" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31372,34 +31362,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "모든 변경 사항 적용" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ko/sc/messages.po b/source/ko/sc/messages.po index 7381d56b476..5cf7a3b05c7 100644 --- a/source/ko/sc/messages.po +++ b/source/ko/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:56+0000\n" "Last-Translator: \"DaeHyun Sung(성대현, 成大鉉)\" \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -33344,319 +33344,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ko/sw/messages.po b/source/ko/sw/messages.po index 12e06e4f0e5..4a78d65fa0d 100644 --- a/source/ko/sw/messages.po +++ b/source/ko/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-29 14:50+0000\n" "Last-Translator: bimmish \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "줄 바꿈으로 공백을 만들지 마세요." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "공백으로 공간을 만들지 마세요." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "표시 이름" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "문서 색인" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "문서 색인 표시" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "미주" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "배경 채우기" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "비트맵 채우기" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "하이퍼링크 URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "번호 매기기는 숫자입니다" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10636,10 +10642,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15284,104 +15290,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "가로로 왼쪽" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "가로로 가운데" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "가로로 오른쪽" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "세로로 왼쪽" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "세로로 가운데" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "세로로 오른쪽" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "가로로 왼쪽" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "가로로 가운데" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "가로로 오른쪽" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "세로로 왼쪽" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "세로로 가운데" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "세로로 오른쪽" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "봉투 방향" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "설치..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "프린터 이름" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "현재 프린터" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "봉투의 인쇄 옵션을 설정합니다." diff --git a/source/kok/chart2/messages.po b/source/kok/chart2/messages.po index 926c0ee2f42..062a0f0021c 100644 --- a/source/kok/chart2/messages.po +++ b/source/kok/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -954,225 +954,213 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "पट्टीPott’tti" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "पायPpai" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "विस्फोटित पाय तक्टो" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "विस्फोटित डोनट तक्टोExploded Doughnut Chart" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "डोनटDoughnut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "वळ" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "X-Y (Scatter)XY (स्कॅटर)XY (Duspotoy)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "बिंदू आनि वळीPont Ani Voll" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "फकत बिंदू" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "फकत वळी" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3-D Lines3D वळीं3D Voll" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "स्तंभ आऩि वळKamb Ani Voll" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "स्तंभ आऩि वळीं" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "रचिल्ले स्तंभ आऩि वळ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "नेट्" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "दसयात" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "संगृह तक्तो 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "संगृह तक्तो 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "संगृह तक्तो 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "संगृह तक्तो 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "दाळिल्लें" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "टक्के दाळिल्ले" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "खोल" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "भरिलेBhorul’lem" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "बोमाडे येवपBullbullo" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "बोमाड्याचो नकसो" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "आकडे जाय.तुमचे प्रदान तपासात." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "मुखेल अवकाशाक सकारात्मक आकडो जाय.तुमचे प्रदान तपासात." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "लॉगॅरिथ प्रमाणांक सकारात्मक आकडो जाय.तुमचे प्रदान तपासात." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "किमान कमालापरस कमी आसपाक जाय.तुमचे प्रदान तपासात." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" @@ -1180,7 +1168,7 @@ msgstr "" " तपासून पयात." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/kok/cui/messages.po b/source/kok/cui/messages.po index 0d0918b0332..034e3688df6 100644 --- a/source/kok/cui/messages.po +++ b/source/kok/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -3176,10 +3176,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6187,259 +6187,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7467,235 +7467,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23788,12 +23788,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/kok/editeng/messages.po b/source/kok/editeng/messages.po index ffc1e32931e..bd5d57051aa 100644 --- a/source/kok/editeng/messages.po +++ b/source/kok/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516045221.000000\n" #. BHYB4 @@ -746,245 +746,276 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "येस वांगडा स्ट्रायकथ्रूXes sovem modhyrekhit" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "कोण ना" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "नक्शे" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "लोअर केस" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "मथळो" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ल्हान व्डह अक्षर" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "सभाविक सुवातSamany Sthithi" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "सुपरलिपी" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "उपलिपी" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "आपसूक " #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "दाव्यान सारके करात" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "उजव्यान सारके करात" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "सामकार हाडात" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "सामकार हाडात" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "एका बाजून" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "बारीकसाणेनतले ठिपके" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "बारीकसाणीन डॅश केल्ली" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "दुगणे" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "दुपेट,भितर,बारीक,भायर,दाट,सुवात सोडप,ल्हानDoddem, Bhitor: Nazuk, Bair: datt, suvat:dakttem" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "दुपेट,भितर,बारीक,भायर,दाट,सुवात, सोडप,उण्यात उणेDoddem, Bhitor: Nazuk, Bair: datt, suvat: madhyom" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "दुपेट,भितर,दाट,भायर,बारीक,सुवात सोडप,ल्हानDoddem, Bhitor: Nazuk, Bair: datt, suvat:vhoddlem" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "दुपेट,भितर,दाट,भायर,बारीक,सुवात सोडप,ल्हानDoddem, Bhitor: datt, Bair: nazuk, suvat:dakttem" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "दुपेट,भितर,दाट,भायर,बारीक,सुवात सोडप,मध्यमDoddem, Bhitor: datt, Bair: nazuk, suvat:madhyom" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "दुपेट,भितर,दाट,भायर,बारीक,सुवात, मोटेDoddem, Bhitor: datt, Bair: nazuk, suvat:vhoddlem" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D छाप मारप3D Fugoyil'lem" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D कोशतंप3D Kantoyil'lem" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "भितर घालात" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "भायल्यान" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "बारीकसाणीन डॅश केल्ली" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "बारीकसाणीन डॅश केल्ली" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "मिमि" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "सेंमी" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इंच" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "पॉ" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -992,521 +1023,521 @@ msgstr "पिक्सलpiksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "सावळी केल्ले ना" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "सावळी ना" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "चकचकवप" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ब्लिकींग जायनाPorzoll natul'lem" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "जोडी कर्नीग (~e)Zoddi Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "जोडी कर्नीग नाZodd Natul'li Kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "प्रत्येक शब्द" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "फकत उतरांच न्हीFokot sobd nhoi" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "भायलीवळ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "आवटलायन नाbahyrekha na" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "छापात" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "छापू नाकात" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "अपारदर्शक (~i)oparadorxok" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "अपारदर्शक नाoparadorxok natul'lem" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "फुडल्या परिच्छेदांत" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "परिच्छेदा वांगडा दवरप नाFuddlea Porichched sovem dovoru naka" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "परिच्छेदाची निवड करात" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "परिच्छेद विभागू नाका." #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "कॉनटेन्टस सांबाळून दवरपVixoi surokxit" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "कॉनटेन्टस सांबाळून दवरुंक नाVixoi surokxit nant" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "आकार सांबाळून दवरलाGatr surokxit" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "आकार सांबाळून दवरुंक नाGatr surokxit na" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "स्थिती संरक्षित" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "स्थिती संरक्षित" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शक" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "पारदर्शक न्हयParadorxok na" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "चिन्नांकरण" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "हायफनेशन नाSonyogChinn na" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "रुंदाय:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "उंचाय:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "दावे वटेन खाच मारपOntor Suvat Daveak" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "पयली वळPoili Voll" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "उजवे वटेन खाच मारपOntor Suvat ujveak" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "सावळी केल्ले ना" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "शीमो" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "कड ना" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "वयरVoir" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "तळPonda" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "दावे" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "उजवे" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "अवकाश " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "वयल्यान" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "सकयल्यान" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 वळी%1 Volli" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "विधवा नियंत्रणVidov Niyontronn" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "अनाथ नियंत्रणOnath Niyontronn" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "पान शैली: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "केर्निंग" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "बंदFichar" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "चेपिल्ले" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "चित्र" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "कोण ना" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "तिंबBindu" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1514,74 +1545,74 @@ msgstr "वर्तुळ" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "भरा चक्रBhorul'lem Vortul" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "वयर" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "सकयल" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "दुरेघी" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "दुरेघी" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "आपशीच सभाव सुवात नाSvocholit Oxkxor suvatunchem na" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "आपशीच सभाव सुवात नाSvocholit Oxkxor suvatunchem na" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "लाइन के अंत में कोई फांसी विराम चिह्नVollichea okherik umkolli viramchinh na" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "लाइन के अंत में विराम चिह्न फांसीVollichea okherik umkolli viramchinh" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "लाइनों की शुरुआत और अंत करने के लिए मना वर्ण की सूची लागूVollichea survatek ani okherik nirbhondhit okxoranchi pott'tti lagu kor." #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" @@ -1589,278 +1620,278 @@ msgstr "" " naka." #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "कोई घुमाया अक्षरgunvdde okxor na" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "चरित्र घुमाया (ARG1) के द्वारा $ °$(ARG1)° thavn gunvddayil'leim okxoram nant" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "आकाराक योग्य" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "चरित्र घुमाया (ARG1) के द्वारा $ °Pramannit Okxoram $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "कोई छोटा अक्षरPramannit Okxoram nant" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "सुसेग नाMozot na" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "मदत" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "नक्षी करपKantoyil'lem" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "स्वचालित पाठ संरेखणSvoCholit Oxkora Manddnni" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "पाठ बेस लाइन के लिए गठबंधनLekh Tholla Vollik Manddlam" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "पाठ संरेखित शीर्षLekh Voir Manddlam" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "पाठ गठबंधन के बीचLekh Modhem Manddlam" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "नीचे पाठ गठबंधनLekh Ponda Manddlam" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "पाठ की दिशा बाएँ - से - दाएँ (क्षैतिज)Lekh Dixa davea-thavn-ujveak (Addvem)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "पाठ दाएँ - से - बाएँ दिशा (क्षैतिज)Lekh Dixa ujvea-thavn-daveak (Addvem)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "पाठ दाएँ - से - बाएँ दिशा (अनुलंब)Lekh Dixa ujvea-thavn-daveak (Ubhem)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "पाठ दाएँ - से - बाएँ दिशा (अनुलंब)Lekh Dixa davea-thavn-ujveak (Ubhem)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "उच्चकोटी का वस्तु पाठ दिशा सेटिंग का उपयोग करेंUtkroxtt vastu Lekha dixa sthapitham vapara" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "पैरा पाठ ग्रिड के लिए तस्वीरें (अगर सक्रिय)Porichched lekha zallik apttota (sokriy tor)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "पैरा पाठ ग्रिड के लिए तस्वीर नहीं हैPorichched lekha zallik apttona" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "लिपोवंक नाLipo natul'lem" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "लिपिल्ले" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "कागद तबक" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[प्रिंटर सेटींगा सावन][Chhapeachea Sthapitham thavn]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "काडून उडयात" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "हालयात" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "बदलात" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणधर्म लागू करात" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "गुणधर्म परतून रचात" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "अंतर" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "शैली लागू करात" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr " केस बदलात" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "शब्द हो" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "परिच्छेद हो" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "आपसूक " #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "परिच्छेदांत चित्र बुलेटPorichchedant Protima Gulle" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "छवि गोलीProtima Gulle" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दस्तावेजाच्या सुरवेक तपासप चालू दवरुया?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "दस्तावेजाच्या सुरवेक तपासप चालू दवरुया?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1868,44 +1899,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "अंतर" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "उपमुद्दे दाखयात" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "कोसळप" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणधर्म लागू करात" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "भितर घालात" diff --git a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a3a121a5376..b4d72101cb8 100644 --- a/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -31616,24 +31616,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31667,34 +31667,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31778,34 +31768,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/kok/sc/messages.po b/source/kok/sc/messages.po index e87f25026cb..8b1fb3826d8 100644 --- a/source/kok/sc/messages.po +++ b/source/kok/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -34045,319 +34045,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/kok/sw/messages.po b/source/kok/sw/messages.po index 4b766d05a6a..e8220383e9d 100644 --- a/source/kok/sw/messages.po +++ b/source/kok/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n" "Last-Translator: Yashodhan Sawardekar \n" "Language-Team: Konkani \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1296,968 +1296,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10859,10 +10865,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15669,104 +15675,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/ks/chart2/messages.po b/source/ks/chart2/messages.po index 95e02ae52fc..3c358e9870c 100644 --- a/source/ks/chart2/messages.po +++ b/source/ks/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -927,230 +927,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Bar" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "علاقہ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pie" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Exploded Pie Chart" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Exploded Doughnut Chart" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Doughnut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Line" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "X-Y (Scatter)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Points and Lines" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Points Only" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "صرف ریكھئ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3-D Lines" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Column and Line" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Columns and Lines" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stacked Columns and Lines" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "نیٹ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Stock" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr " سٹاک چارٹ1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr " سٹاک چارٹ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr " سٹاک چارٹ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr " سٹاک چارٹ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "عام" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr " سٹیک كرمُت" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Percent Stacked" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "سرون" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Filled" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bubble" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bubble Chart" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Numbers are required. Check your input." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "The major interval requires a positive number. Check your input." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/ks/cui/messages.po b/source/ks/cui/messages.po index 89d293ee7bb..41106e59ee9 100644 --- a/source/ks/cui/messages.po +++ b/source/ks/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -3165,10 +3165,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6184,259 +6184,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7461,235 +7461,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23796,12 +23796,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ks/editeng/messages.po b/source/ks/editeng/messages.po index fabb2766054..a61d0ddc711 100644 --- a/source/ks/editeng/messages.po +++ b/source/ks/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -757,771 +757,802 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "نقشئ" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "لوورکیس" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "چھوٹا بڑا لفظ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "سوپراسکریپٹ" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "سب اسکریپٹ" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr " پانئی " #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "بائیں جانب ترتیب دو" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "دائیں جانب ترتیب دو" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "سطرئ ٹھیک کرن" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "مرکزی" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "سطرئ ٹھیک کرن" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "یک رخی " #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "صحیح پئٹھ ڈاٹیڈ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "صحی پئٹھ ڈیش كر مُت" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "دْگنئ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "دئخل کرُن" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "نیبر۪ " #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "صحی پئٹھ ڈیش كر مُت" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "صحی پئٹھ ڈیش كر مُت" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "ملی میٹر" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "سینٹی میٹر" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "انچ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "پی ٹی" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ٹوئپ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "شیڈوڈ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "كہین ژھای چھنئ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ٹمٹماہٹ کران" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "الگ الگ لفظ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "آؤٹ لائن" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "چھپئویو" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "پرینٹ مئ کریو" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "برونٹھمس پیراگریفس سعتھ تھئویو" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "پیراگراف منتخب کرو" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "۔ پیراگراف مئ كریو الگ" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "جاے محفوظ" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "جاے محفوظ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ہائیفنیشن" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "كھَجر" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "تھزر" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "شیڈوڈ" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "کنارے" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "كہین کنارئ چھُنئ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "كھوفُر " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "دَچھُن" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "فاصلہ دینا" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "اوپرسے" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "نیچےسےبائیں" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "3-D Lines" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "صفحے کی اسٹائل:" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "کرنینگ" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ژمیئمُت" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ترسیم" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "كہین نئ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1529,353 +1560,353 @@ msgstr "دائرہ" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "اوپر" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "بوْنئ " #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ڈبل لائنڈ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ڈبل لائنڈ" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "سائزکےلئےموزوں" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "تعاون" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "پوشیدہ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "پیپر ٹرے " #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "خئرج کرُن" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "جاے بدلئویو" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "بدلاوُن" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ایٹری بیوٹس لاگوکریں" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "خصوصیات کوری سیٹ کرو" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "اسٹائل لاگوکریں" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "کیس تبدیلی" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "لفظ ہے" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "پیراگراف ہے" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr " پانئی " #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "دستاویز كے شروعات سے جانچنا جاری ركھو؟" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "دستاویز كے شروعات سے جانچنا جاری ركھو؟" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1883,44 +1914,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "سب پوائنٹس دکھاؤ" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "گرانا" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ایٹری بیوٹس لاگوکریں" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0b45eb7ae4d..fa9b0c1ddef 100644 --- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -31610,24 +31610,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31661,34 +31661,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31772,34 +31762,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ks/sc/messages.po b/source/ks/sc/messages.po index b5ef48d6a3b..e7481683f25 100644 --- a/source/ks/sc/messages.po +++ b/source/ks/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -34131,319 +34131,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ks/sw/messages.po b/source/ks/sw/messages.po index 9d7d20a0a61..fcd4a6a4e61 100644 --- a/source/ks/sw/messages.po +++ b/source/ks/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kashmiri \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1283,968 +1283,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10879,10 +10885,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15703,104 +15709,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/ky/chart2/messages.po b/source/ky/chart2/messages.po index aeda8d65a62..0bf99222437 100644 --- a/source/ky/chart2/messages.po +++ b/source/ky/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -923,230 +923,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/ky/cui/messages.po b/source/ky/cui/messages.po index baa635ec14f..46c31fc8d04 100644 --- a/source/ky/cui/messages.po +++ b/source/ky/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -3113,10 +3113,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6084,259 +6084,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7332,235 +7332,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23195,12 +23195,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ky/editeng/messages.po b/source/ky/editeng/messages.po index 6184ef34b39..9dd6f0b8c95 100644 --- a/source/ky/editeng/messages.po +++ b/source/ky/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1811,43 +1842,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "" diff --git a/source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6154415bd50..e43fb8e0c46 100644 --- a/source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -31216,24 +31216,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31266,34 +31266,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31376,34 +31366,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ky/sc/messages.po b/source/ky/sc/messages.po index 81da7b22aca..71c3d5d0bb6 100644 --- a/source/ky/sc/messages.po +++ b/source/ky/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -33255,319 +33255,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ky/sw/messages.po b/source/ky/sw/messages.po index a153d150824..80eb128d15a 100644 --- a/source/ky/sw/messages.po +++ b/source/ky/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kyrgyz \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10629,10 +10635,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15277,104 +15283,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/lb/chart2/messages.po b/source/lb/chart2/messages.po index 5de69c87833..a3b99b58aa1 100644 --- a/source/lb/chart2/messages.po +++ b/source/lb/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -930,231 +930,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Zeil " #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 #, fuzzy msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "%1 Zeilen" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Getässelt" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Déif" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Gefëllt" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Blos" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Blosdiagramm" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/lb/cui/messages.po b/source/lb/cui/messages.po index 4acb25d2b73..50eeaf140af 100644 --- a/source/lb/cui/messages.po +++ b/source/lb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:28+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -3132,10 +3132,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6138,259 +6138,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7404,235 +7404,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23554,12 +23554,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/lb/editeng/messages.po b/source/lb/editeng/messages.po index 7575b70aa1d..34b088a7682 100644 --- a/source/lb/editeng/messages.po +++ b/source/lb/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -731,1095 +731,1126 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Duerchgestrach mat Xen" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Keen" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Autoen" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal Positioun" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Héichgestallt " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Déifgestallt " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatesch" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Lénks ausriichten" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Riets ausriichten" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Ausrichten" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "~Zentréiert" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Ausrichten" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Einfach" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Einfach" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Einfach" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duebel" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Bannen" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Baussen" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Einfach" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Einfach" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "zoll" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "Pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Schattéiert" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Net Schattéiert" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blénkend" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Net Blénkend" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Net Wuertweis" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Konturschrëft" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Keng Konturschrëft" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Drécken" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Net drécken" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Net Onduerchsichteg" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Paragraphen zesummenhalen" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Paragraphen net zesummenhalen" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Paragraph trennen" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Paragraph net trennen" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contenu geschützt" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contenu net geschützt" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Gréisst geschützt" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Gréisst net geschützt" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Positioun geschützt" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Positioun net geschützt" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Net Transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Silbentrennung" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Keng Silbentrennung" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Breet: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Héicht: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Arécklung lénks " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Éischt Zeil " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Arécklung riets " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Schiet: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Borden " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ouni Bord " #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "uewen " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ënnen " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "lénks " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "riets " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ofstand " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Vun uewen " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Vun ënnen " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Zeilen" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Zeechen am Zeilenenn" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Zeechen am Zeilenufank" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Säitevirlag: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "gespäert " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Schmuel " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Graphik" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "keen" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punkten " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Krees " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "gefëllte Krees " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Am Ufank" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Am Enn" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Duebelzeileg aus" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Duebelzeileg" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Keen automateschen Zeechenofstand" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Keen automateschen Zeechenofstand" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "verstoppt" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Läschen" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Récklen" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Afügen" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Attributer applizéieren" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Attributer zrécksetzen" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Arécklung" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Virlagen applizéieren" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Grouss-/Klengschreiwung änneren" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "D'Wuert ass %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "De Paragraphe ass %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatesch" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Pictoflou am Paragraphe" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Pictoflou" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Iwwerpréifung am Ufank vum Dokument weiderféieren?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Iwwerpréifung am Schluss vum Dokument weiderféieren?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1829,43 +1860,43 @@ msgstr "" "net an den Dictionnaire opgeholl ginn." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Den Dictionnaire ass scho voll." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Den Dictionnaire ass schreifgeséchert." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Arécklen" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Attributer applizéieren" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Afügen" diff --git a/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 038aa816b17..09dab276655 100644 --- a/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -31568,24 +31568,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31618,34 +31618,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31729,34 +31719,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/lb/sc/messages.po b/source/lb/sc/messages.po index f0ee32a943f..a12b3883336 100644 --- a/source/lb/sc/messages.po +++ b/source/lb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -33823,319 +33823,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/lb/sw/messages.po b/source/lb/sw/messages.po index 2979c096a66..944870b57c1 100644 --- a/source/lb/sw/messages.po +++ b/source/lb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1266,968 +1266,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10833,10 +10839,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15569,104 +15575,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/lo/basctl/messages.po b/source/lo/basctl/messages.po index 2ee4423a470..7beefc567c5 100644 --- a/source/lo/basctl/messages.po +++ b/source/lo/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-22 15:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 19:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1518091655.000000\n" #. fniWp @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "ການອ້າງເຖີງ 'XX' ເປັນໄປບໍ່ໄດ #: basctl/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_WATCHNAME" msgid "Watch" -msgstr "ນາລິກາ" +msgstr "ສັງເກດການ" #. 84TYn #: basctl/inc/strings.hrc:64 @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" #: basctl/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT" msgid "[Default Language]" -msgstr "[Default Language]" +msgstr "[ພາສາພີ້ນຖານ]" #. PqDTe #: basctl/inc/strings.hrc:85 @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "ເລືອກຫລາຍໂຕ" #: basctl/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" -msgstr "[Default Language]" +msgstr "[ພາສາພື້ນຖານ]" #. uf3Kt #: basctl/inc/strings.hrc:109 diff --git a/source/lo/chart2/messages.po b/source/lo/chart2/messages.po index f1bc76fa7e8..afa288d1a4f 100644 --- a/source/lo/chart2/messages.po +++ b/source/lo/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ແທ່ງ" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ພື້ນທີ່" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "ວົງມົນ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "ກະຈາຍແຜນພູມວົງກົມ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "ກະຈາຍແຜນພູມໂດນັດ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ໂດນັດ" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ເສັ້ນ" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ການກະຈາຍ)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ຈຸດ ແລະ ເສັ້ນ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "ຈຸດເທົ່າກັນ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "ເສັ້ນເທົ່າກັນ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "ເສັ້ນແບບ 3 ມິຕິ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ຖັນ ແລະ ເສັ້ນ" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ຖັນ ແລະ ເສັ້ນ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ຖັນທັບຊ້ອນ ແລະ ເສັ້ນ " #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ເຄືອຂ່າຍ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ສະຕ໋ອກ" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ແຜນຜັງແບບສຳເລັດ 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ແຜນຜັງແບບສຳເລັດ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ແຜນຜັງແບບສຳເລັດ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ແຜນຜັງແບບສຳເລັດ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ປົກກະຕິ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ທັບຊ້ອນ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ເປີເຊັນທັບຊ້ອນ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ເລິກ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ເຕີມສີ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ຟອງ" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "ແຜນພູມຂອງຟອງ" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ຕ້ອງມີຕົວເລກ. ກວດສອບຂໍ້ມູນຂອງເຈົ້າ." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ຊ່ວງເວລາສຳຄັນຕ້ອງໃຊ້ຈຳນວນບວກ ກວດສອບຂໍ້ມູນຂອງເຈົ້າ" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ມາດຕາສ່ວນ ອາວກະລິທຶມ ຕ້ອງໃຊ້ຕົວເລກບວກ ກວດສອບຂໍ້ມູນຂອງເຈົ້າ" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ຈຳນວນນ້ອຍສຸດຕ້ອງຕໍ່າກວ່າຄ່າຫຼາຍສຸດ ກວດສອບຂໍ້ມູນຂອງເຈົ້າ" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ຊ່ວງເວລາສຳຄັນຕ້ອງໃຫ່ຍກ່ວາຊ່ວງຍ່ອຍ ກວດສອບຂໍ້ມູນຂອງເຈົ້າ" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ຊ່ວງຫຼັກ ແລະ ຊ່ວງຮອງຕ້ອງຫຼາຍກວ່າຫຼືເທົ່າກັບຄວາມລະອຽດ. ກວດເບິ່ງການປ້ອນຄ່າຂອງທ່ານ" diff --git a/source/lo/cui/messages.po b/source/lo/cui/messages.po index 341da835a37..b0fb4231b3e 100644 --- a/source/lo/cui/messages.po +++ b/source/lo/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -3153,10 +3153,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6170,259 +6170,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7443,235 +7443,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23724,12 +23724,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/lo/editeng/messages.po b/source/lo/editeng/messages.po index 8ea93fcd35c..d04fc82bada 100644 --- a/source/lo/editeng/messages.po +++ b/source/lo/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -729,753 +729,784 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "ຂີດເສັ້ນທັບດ້ວຍເຄື່ອງໝາຍ Xes" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ບໍ່ມີ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "ຕົວພິມໃຫຍ່" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ຕົວພິມນ້ອຍ" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ຫົວຂໍ້" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ຕົວພິມໃຫຍ່ຂະໜາດນ້ອຍ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ຕຳແໜ່ງປົກກະຕິ" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ຕົວຍົກ" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "ຕົວຫ້ອຍ" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ອັດຕະໂນມັດ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ຈັດລຽນຊ້າຍ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ຈັດລຽນຂວາ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ສະແດງໃຫ້ເຫັນ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ສູນກາງ" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ສະແດງໃຫ້ເຫັນ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ດຽວ, ແຂງ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ດຽວ, ຈ້ຳໆ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ດຽວ, ເສັ້ນຂີດກາງ" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ຄູ່" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ຄູ່, ພາຍໃນ: ປັບ, ພາຍນອກ: ໜາ, ຍະຫວ່າງ: ນ້ອຍ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ຄູ່, ພາຍໃນ: ປັບ, ພາຍນອກ: ໜາ, ຍະຫວ່າງ: ປານກາງ" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ຄູ່, ພາຍໃນ: ປັບ, ພາຍນອກ: ໜາ, ຍະຫວ່າງ: ກ້ວາງ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ຄູ່, ພາຍໃນ: ໜາ, ພາຍນອກ: ປັບ, ຍະຫວ່າງ: ນ້ອຍ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ຄູ່, ພາຍໃນ: ໜາ, ພາຍນອກ: ປັບ, ຍະຫວ່າງ: ປານກາງ" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ຄູ່, ພາຍໃນ: ໜາ, ພາຍນອກ: ປັບ, ຍະຫວ່າງ: ກວ້າງ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ນູນຂື້ນ" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "ສະຫລັກ 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ແຊກໃສ່" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ຈຸດເລີ່ມ" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ດຽວ, ປັບເສັ້ນຂີດກາງ" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ຄູ່, ເສັ້ນບາງໆຄົງທີ່" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ດຽວ, ເສັ້ນຂີດກາງເປັນຈ້ຳໆ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ດຽວ, ເສັ້ນຂີດກາງເປັນຈ້ຳໆ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "ມມ." #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "ຊມ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ນີ້ວ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "ພິກເຊວ" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ມີເງົາ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ບໍ່ມີເງົາ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ກະພິບ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ບໍ່ກະພິບ" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "ການປັບຕົວອັກສອນຄູ່" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "ບໍ່ມີການປັບຕົວອັກສອນຄູ່" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ຄຳສະເພາະ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "ບໍ່ໃຊ້ຄຳສະເພາະ" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ເສັ້ນຂອບ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ບໍ່ມີເສັ້ນຂອບ" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ພິມ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ບໍ່ຕ້ອງພິມ" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "~ຮັກສາຫຍໍ້ໜ້າຕໍ່ໄປ" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ເລືອກຫຍໍ້ໜ້າ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ປ້ອງກັນຕຳແຫນ່ງ" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ປ້ອງກັນຕຳແຫນ່ງ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ຄວາມໂປງໃສ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ການຂີດເສັ້ນ" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ຄວາມກວ້າງ:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ຄວາມສູງ:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ເງົາ" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ຂອບ" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ບໍ່ມີຂອບ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ຊ້າຍ" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ຂວາ" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "~ການເວັ້ນວ່າງ" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ຈາກເທິງສຸດ" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ຈາກລຸ່ມສຸດ" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "(ຮູບແບບໜ້າ:" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ປັບໃຫ້ໃກ້" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ຫຍໍ້" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ພາບສະແດງ" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ບໍ່ມີ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1483,348 +1514,348 @@ msgstr "ວົງມົນ" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ຂ້າງເທິງ" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ຂ້າງລຸ່ມ" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ສອງຂ້າງ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ສອງຂ້າງ" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "~ເຮັດໃຫ້ເໝາະສົມຂະໜາດ" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ການບັນເທົາ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "ເຊື່ອງ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ຖາດເຈ້ຍ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ລຶບ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ຍ້າຍ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ແຊກໃສ່" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ວາງໃສ່ແທນ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ເຮັດຄືນຄຸນສົມບັດ" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ປະທັບຕາ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ນຳໃຊ້ຮູບແບບ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~ປ່ຽນແປງກໍລະນີ" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ຄຳສັບແມ່ນ %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ຫຍໍ້ໜ້າແມ່ນ %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ອັດຕະໂນມັດ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ສຶບຕໍ່ການກວດສອບທີ່ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງເອກະສານ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ສຶບຕໍ່ການກວດສອບທີ່ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງເອກະສານ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1832,44 +1863,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ປະທັບຕາ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ສະແດງຈຸດຍ່ອຍ" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ພັງທະລາຍ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ແຊກໃສ່" diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e9e07aca782..6a06ef5c6af 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 536ec3f55c0..66ce179b192 100644 --- a/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4c26fb05622..bc43060a55d 100644 --- a/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:44+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -31598,24 +31598,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31649,34 +31649,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31759,34 +31749,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/lo/sc/messages.po b/source/lo/sc/messages.po index 66668a98204..a5664cb12d7 100644 --- a/source/lo/sc/messages.po +++ b/source/lo/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -33975,319 +33975,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/lo/sw/messages.po b/source/lo/sw/messages.po index 7652a73fdd0..0c8d8746bb9 100644 --- a/source/lo/sw/messages.po +++ b/source/lo/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:53+0000\n" "Last-Translator: Saikeo \n" "Language-Team: Lao \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1269,968 +1269,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10837,10 +10843,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15654,104 +15660,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/lt/chart2/messages.po b/source/lt/chart2/messages.po index 45ad99848e6..aa6aec47d1b 100644 --- a/source/lt/chart2/messages.po +++ b/source/lt/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Juostinė" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Plokštuminė" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Skritulinė" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Išskleista skritulinė diagrama" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Išskleista žiedinė diagrama" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Žiedinė" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linijinė" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "Dviejų reikšmių" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Taškinė-linijinė" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Taškinė" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Linijinė" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Trimatė linijinė" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Stulpelinė linijinė" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Stulpelinė linijinė" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Linijinė sudurtinė" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Spindulinė" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Akcinė" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Akcinė 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Akcinė 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Akcinė 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Akcinė 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normalioji" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Sudurtinė" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procentinė sudurtinė" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Giluminė" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Užpildyta" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Burbulinė" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Burbulinė diagrama" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Reikalingi skaičiai. Patikrinkite įvestus duomenis." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Pagrindiniam intervalui reikalingi skaičiai. Patikrinkite įvestus duomenis." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritminiam masteliui reikalingi skaičiai. Patikrinkite įvestus duomenis." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Mažiausia reikšmė turi būti mažesnė už didžiausią. Patikrinkite įvestus duomenis." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Pagrindinis intervalas turi būti didesnis už mažąjį. Patikrinkite įvestus duomenis." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Pagrindinis ir mažasis intervalai turi būti didesni arba lygūs suskaidymo reikšmei. Patikrinkite įvestus duomenis." diff --git a/source/lt/cui/messages.po b/source/lt/cui/messages.po index 9085736ede2..c370a669020 100644 --- a/source/lt/cui/messages.po +++ b/source/lt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-08 17:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Paveikslo spalvos pirmiausia pakeičiamos pilkos spalvos atspalviais, tada žalios ir mėlynos spalvos intensyvumas sumažinamas per nurodytą vertę. Raudona spalva nekeičiama." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Spalva:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Savybės" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Iš kairės:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Iš dešinės:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Skirtukas" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Plotis:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Aukštis:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Sant. dydis:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Dydis" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Įtrauka:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Plotis:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Santykinė" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Lygiuotė:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Padėtis" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Skaidrė" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Atranka" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Taikyti pagrindui" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Taikymo sritis" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" @@ -23229,12 +23229,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/lt/editeng/messages.po b/source/lt/editeng/messages.po index 01bbe7f761d..6ab25f95aa0 100644 --- a/source/lt/editeng/messages.po +++ b/source/lt/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -728,1083 +728,1114 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Perbraukimas ženklu X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Nėra" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Didžiosios raidės" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Mažosios raidės" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Iš didžiųjų raidžių" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Sumažintos didžiosios raidės" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normali padėtis" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Viršutinis indeksas " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Apatinis indeksas " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatinis" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Kairinė lygiuotė" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Dešininė lygiuotė" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Abipusė lygiuotė" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrinė lygiuotė" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Abipusė lygiuotė" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Vienguba, pusjuodė" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Smulkūs taškeliai" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Trumpi brūkšneliai" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dviguba" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dviguba, viduje - plona, išorėje - stora, tarpai - maži" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dviguba, viduje - plona, išorėje - stora, tarpai - vidutiniai" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dviguba, viduje - plona, išorėje - stora, tarpai - dideli" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dviguba, viduje - stora, išorėje - plona, tarpai - maži" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dviguba, viduje - stora, išorėje - plona, tarpai - vidutiniai" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dviguba, viduje - stora, išorėje - plona, tarpai - dideli" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Iškilus" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Įdubus" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Viduje" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Išorėje" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Vienguba, itin trumpi brūkšneliai" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dviguba, storos linijos" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Vienguba, brūkšneliai taškeliai" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Vienguba, brūkšneliai ir du taškeliai" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "colis" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piks." #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Su šešėliu" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Be šešėlio" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Mirksėjimas" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Nėra mirksėjimo" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Rašmenų sanglauda" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Nėra rašmenų sanglaudos" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Tarpų nebraukti" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Braukti ne tik žodžius" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontūras" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Nėra kontūro" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Spausdinti" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Nespausdinti" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Neskaidrus" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Skaidrus" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Susieti su kita pastraipa" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Nelaikyti pastraipų kartu" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Skaidyti pastraipą" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Pastraipos neskaidyti" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Turinys apsaugotas" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Turinys neapsaugotas" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Dydis apsaugotas" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Dydis neapsaugotas" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Padėtis apsaugota" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Padėtis neapsaugota" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Skaidrus" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Neskaidrus" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Žodžių kėlyba" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Nėra žodžių kėlimo" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Plotis: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Aukštis: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Įtrauka kairėje" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Pirmoji eilutė " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Įtrauka dešinėje" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Šešėlis: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Kraštinės " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Nėra kraštinių" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "viršutinė " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "apatinė " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "kairė " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "dešinė " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Tarpai " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Nuo viršaus " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Nuo apačios " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Viengubas" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 eilutės" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 eilutės" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvigubas" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcinis" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Bent" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Intervalo keitimas" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fiksuotas" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linijos" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Mažiausias keliamų eilučių skaičius" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Mažiausias paliekamų eilučių skaičius" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 simb. eilutės pabaigoje" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 simb. eilutės pradžioje" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 brūkšneliai (-ių)" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Puslapio stilius: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Sanglauda " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "užblokuota " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Suglausta " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Piešinys" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "jokio" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Taškai" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Apskritimas " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Užpildytas apskritimas " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Kirtis " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Aukščiau" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Žemiau" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dviguba linija išjungta" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dviguba linija" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Rašmenų protarpiai automatiškai nekeičiami" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Rašmenų protarpiai automatiškai nekeičiami" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Neleisti užribinių skyrybos ženklų eilutės pabaigoje" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Leisti užribinius skyrybos ženklus eilutės pabaigoje" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Eilučių pabaigose ir pradžiose atsižvelgti į neleistinų rašmenų sąrašą" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Eilučių pabaigose ir pradžiose neatsižvelgti į neleistinų rašmenų sąrašą" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Rašmenys nepasukti" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Rašmenys pasukti $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Pritaikyti prie linijos" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekstas nepasuktas" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekstas pasuktas $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Rašmenų mastelis $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Rašmenų pločio mastelis nekeistas" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Nėra reljefo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reljefas" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Įdubus" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatinė teksto lygiuotė" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekstas lygiuojamas pagal bazinę liniją" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekstas lygiuojamas viršuje" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekstas lygiuojamas viduryje" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekstas lygiuojamas apačioje" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Teksto kryptis iš kairės į dešinę (horizontali)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Teksto kryptis iš dešinės į kairę (horizontali)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Teksto kryptis iš dešinės į kairę (vertikali)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Teksto kryptis iš kairės į dešinę (vertikali)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Naudoti ankstesnio objekto teksto krypties nuostatas" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Teksto kryptis iš kairės į dešinę (vertikali iš apačios)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Pastraipa pritraukta prie teksto tinklelio (jei aktyvu)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Pastraipa nepritraukta prie teksto tinklelio" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nepaslėptas" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Paslėptas" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Lapo padavimas" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Iš spausdintuvo nuostatų]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Perkelti" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Keisti" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Taikyti požymius" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Atstatyti požymius" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Įtrauka" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Taikyti stilius" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Didžiosios/mažosios raidės" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Žodis %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Pastraipa %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatiškai" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Vaizdinis ženklelis pastraipoje" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Vaizdinis ženkle" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ar tęsti tikrinimą nuo dokumento pradžios?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Ar tęsti tikrinimą nuo dokumento pabaigos?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1814,43 +1845,43 @@ msgstr "" "dėl nežinomų priežasčių." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Žodynas jau pilnas." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Žodynas yra nekeičiamas." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Įtrauka" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Rodyti žemesnius taškus" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Sutraukti" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Taikyti požymius" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Įterpti" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 559787efe65..b5daf481eab 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TIESA" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polinės" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "NETIESA" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Atvirkštinė" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 9a457a08dfb..dcb02399105 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b0e6daea9b0..5a6988fde6e 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-08 17:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -31219,24 +31219,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Atmesti pataisą ir pažymėti kitą" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31269,34 +31269,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Atmesti visas pataisas" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31379,34 +31369,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Priimti visas pataisas" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/lt/sc/messages.po b/source/lt/sc/messages.po index 8a711a56663..cc187967683 100644 --- a/source/lt/sc/messages.po +++ b/source/lt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-08 17:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -33601,319 +33601,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po index 7b1fd6e8215..47a56294e8d 100644 --- a/source/lt/sw/messages.po +++ b/source/lt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-08 17:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10659,10 +10665,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15311,104 +15317,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Voko padėtis" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Sąranka…" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Spausdintuvo pavadinimas" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Dabartinis spausdintuvas" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Nustatykite spausdinimo parinktis vokui." diff --git a/source/lv/chart2/messages.po b/source/lv/chart2/messages.po index 12a59204d94..2964fcd6baf 100644 --- a/source/lv/chart2/messages.po +++ b/source/lv/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Joslu" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Laukuma" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pīrāga" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Sadalīta pīrāga diagramma" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Sadalīta virtuļa diagramma" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Virtulis" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Līniju" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (izkaisīts)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punkti un līnijas" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Tikai punkti" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Tikai līnijas" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D līnijas" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolonnu un līniju" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Kolonnas un līnijas" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Grēdotas kolonnas un līnijas" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Tīkla" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Biržas" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Biržas diagramma 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Biržas diagramma 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Biržas diagramma 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Biržas diagramma 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normāls" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Grēdots" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procentuāli grēdots" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Dziļš" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Aizpildīts" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Burbuļu" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Burbuļu diagramma" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Nepieciešami skaitļi. Pārbaudiet ievadi." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Galvenajam intervālam vajadzīgs pozitīvs skaitlis. Pārbaudiet ievadi." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritmiskajai skalai vajadzīgi pozitīvi skaitļus. Pārbaudiet ievadi." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimumam jābūt mazākam par maksimumu. Pārbaudiet ievadi." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Galvenajam intervālam jābūt lielākam par papildu intervālu. Pārbaudiet ievadi." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Galvenajam un papildu intervālam ir jābūt lielākam vai vienādam ar izšķirtspēju. Pārbaudiet ievadi." diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po index 2dd5bd97a0b..8d43b4abfd5 100644 --- a/source/lv/cui/messages.po +++ b/source/lv/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:28+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6115,259 +6115,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7363,235 +7363,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Krāsa:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Īpašības" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Pirms:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Pēc:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Atdalītājs" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Platums:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Augstums:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. izmērs:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Izmērs" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Atkāpe:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Platums:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relatī_vs" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Līdzinājums:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Novietojums" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slaids" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Izvēlētais" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Priekšskatījums" @@ -23237,12 +23237,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/lv/editeng/messages.po b/source/lv/editeng/messages.po index 614f4c39a3b..7b0bf08b116 100644 --- a/source/lv/editeng/messages.po +++ b/source/lv/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Pārsvītrots ar X-iem" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Nav" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Lielie burti" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Mazie burti" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Lielie sākumburti" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapiteļi" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normāls novietojums" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Augšraksts " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Apakšraksts " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automātiski" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Līdzināt pie kreisās" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Līdzināt pie labās" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Abpuslīdzināt" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrēts" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Abpuslīdzināt" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Viena, viendabīga" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Viena, punktēta" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Viena, svītrota" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dubulta" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dubulta, iekšpusē: plāna, ārpusē: bieza, atstarpe: maza" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dubulta, iekšpusē: plāna, ārpusē: bieza, atstarpe: vidēja" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dubulta, iekšpusē: plāna, ārpusē: bieza, atstarpe: liela" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dubulta, iekšpusē: bieza, ārpusē: plāna, atstarpe: maza" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dubulta, iekšpusē: bieza, ārpusē: plāna, atstarpe: vidēja" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dubulta, iekšpusē: bieza, ārpusē: plāna, atstarpe: liela" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D izspiests" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D iegravēts" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Iespiests" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Izspiests" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Viena, plāni svītrota" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dubultas, fiksētas plānas līnijas" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Viena, domuzīme—punkts" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Viena, domuzīme—punkts—punkts" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "colla" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "tvips" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pikselis" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Ar ēnu" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Bez ēnas" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Mirgojošs" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Nemirgojošs" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Pāru rakstsavirze" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Nav pāru rakstsavirzes" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Katram vārdam atsevišķi" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ne tikai vārdus" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontūra" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Nav kontūras" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Drukāt" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Nedrukāt" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Necaurspīdīgs" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nav necaurspīdīgs" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Turēties pie nākamās rindkopas" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Neturēt rindkopas kopā" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Sadalīt rindkopu" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nesadalīt rindkopu" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Saturs aizsargāts" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Saturs nav aizsargāts" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Izmērs aizsargāts" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Izmērs nav aizsargāts" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Novietojums aizsargāts" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Novietojums nav aizsargāts" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Caurspīdīgs" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nav caurspīdīgs" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Zilbjdale" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Nav zilbjdales" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Platums: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Augstums: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Atkāpe no kreisās " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Pirmā rinda " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Atkāpe no labās " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ēna: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Apmales " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Nav apmales" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "augšā " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "apakšā " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "pa kreisi " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "pa labi " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Atstarpe " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "No augšas " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "No apakšas " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 rindas" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 rindas" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dubulta" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcionāla" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Vismaz" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fiksēta" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 rindas" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Atraitņrindu kontrole" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Bāreņrindu kontrole" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 rakstzīmes rindas beigās" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 rakstzīmes rindas sākumā" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 defises" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Lappuses stils: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Rakstsavirze " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "slēgts " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Saspiests " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nav" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punkti " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Aplis " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Aizpildīts aplis " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcents " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Virs" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Zem" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dubultas līnijas izslēgtas" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dubultas līnijas" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automātiskām rakstzīmju atstarpēm" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automātiskām rakstzīmju atstarpēm" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Bez pārkares pieturzīmēm rindas beigās" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Pārkares pieturzīmes rindas beigās" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Pielietot aizliegto rakstzīmju sarakstu rindu sākumā un beigās" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Nepielietot aizliegto rakstzīmju sarakstu rindu sākumā un beigās" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Rakstzīmes nepagriezt" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Rakstzīme pagriezta par $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ietilpināt rindā" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Teksts nav pagriezts" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Teksts ir pagriezts par $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Rakstzīmes mērogotas $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Rakstzīmes nemērogot" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Nav reljefa" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reljefs" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Iegravēts" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automātiska teksta līdzināšana" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Teksts izlīdzināts gar atskaites līniju" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Teksts izlīdzināts gar augšu" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Teksts izlīdzināts pa vidu" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Teksts līdzināts gar apakšu" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Teksta virziens no kreisās uz labo (horizontāls)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Teksta virziens no labās uz kreiso (horizontāls)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Teksta virziens no labās uz kreiso (vertikāls)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Teksta virziens no kreisās uz labo (vertikāls)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Lietot iepriekšējā objekta teksta virziena iestatījumu" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Teksta virziens no kreisās uz labo (vertikāls no apakšas)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Rindkopa piesaistās teksta režģim (ja tas aktīvs)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Rindkopa nesaistās pie teksta režģa" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nav slēpts" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Slēpts" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papīra paplāte" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[No printera iestatījumiem]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Dzēst" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Pārvietot" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ievietot" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Aizstāt" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Pielietot atribūtus" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Atiestatīt atribūtus" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Atkāpe" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Pielietot stilus" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Mainīt reģistru" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Vārds ir %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Rindkopa ir %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automātiski" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Attēla aizzīme rindkopā" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Attēla aizzīme" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Turpināt pārbaudīt no dokumenta sākuma?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Turpināt pārbaudīt no dokumenta beigām?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "iemesls nezināms." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Vārdnīca ir jau pilna." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Vārdnīca ir tikai lasāma." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Atkāpe" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Rādīt apakšpunktus" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Sakļaut" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Pielietot atribūtus" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ievietot" diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a7bca2c7c04..c1814b7438c 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 69b47925471..c4225a13b7a 100644 --- a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1c664f298ec..78deace4b6a 100644 --- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:44+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Noraidīt izmaiņu izsekošanu un izvēlēties nākamo" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Noraidīt visas izmaiņas" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Pieņemt visas izmaiņas" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/lv/sc/messages.po b/source/lv/sc/messages.po index 1908dae033f..667596557d2 100644 --- a/source/lv/sc/messages.po +++ b/source/lv/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -33347,319 +33347,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/lv/sw/messages.po b/source/lv/sw/messages.po index 55d20fe0be8..d1d59b632da 100644 --- a/source/lv/sw/messages.po +++ b/source/lv/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 23:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 14:43+0200\n" "Last-Translator: Tranzistors \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1259,968 +1259,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Pievilkt pie režģa" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Teksta lauks" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Teksta rindkopa" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Teksta tabula" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10652,10 +10658,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15301,104 +15307,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontāli pa kreisi" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontāli vidū" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontāli pa labi" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikāli pa kreisi" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikāli vidū" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikāli pa labi" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontāli pa kreisi" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontāli vidū" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontāli pa labi" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikāli pa kreisi" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikāli vidū" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikāli pa labi" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Aploksnes orientācija" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Konfigurācija..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Printera nosaukums" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Izvēlētais printeris" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/mai/chart2/messages.po b/source/mai/chart2/messages.po index 94853336443..fbc4d58e747 100644 --- a/source/mai/chart2/messages.po +++ b/source/mai/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -952,231 +952,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "रेखा" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "सिर्फ पंक्ति" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "नेट" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "चिपकानाइ" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "स्टॉक चार्ट 1 " #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "स्टॉक चार्ट 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "स्टॉक चार्ट 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "स्टॉक चार्ट 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "स्टैक" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "गहिर" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/mai/cui/messages.po b/source/mai/cui/messages.po index 36f6529b69d..92263ad1699 100644 --- a/source/mai/cui/messages.po +++ b/source/mai/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -3160,10 +3160,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6170,259 +6170,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7446,235 +7446,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23753,12 +23753,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/mai/editeng/messages.po b/source/mai/editeng/messages.po index f3949640385..b6e85cf3964 100644 --- a/source/mai/editeng/messages.po +++ b/source/mai/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -749,765 +749,796 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "किछु नहि" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "नक्शा" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "लोअरकेस" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "छोट कैप्स" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "अधिस्क्रिप्ट" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "उपस्क्रिप्ट" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "स्वचालित" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "बायाँ तरफ संरेखण" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "दहिन्ना तरफ संरेखण" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "व्यवस्था करू" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "व्यवस्था करू" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "एकल-पक्षीय" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "सूक्ष्म बिन्दीयुक्त" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "सूक्ष्म बिन्दुसँ योजक चिह्न कएल" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "दुगुना" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "जोड़ू" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "बाहर" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "सूक्ष्म बिन्दुसँ योजक चिह्न कएल" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "सूक्ष्म बिन्दुसँ योजक चिह्न कएल" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "मिमी" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "सेमी" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इँच" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ट्विप" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "छायाँकित" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "कोनो छाया नहि" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "टिमटिमानाइ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "असगर शब्दसभ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "छापू" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "नहि छापू" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "आगाँक अऩुच्छेद सँग राखू" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "अनुच्छेद चुनू" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "अनुच्छेद नहि अलगाबू" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "स्थान संरक्षित" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "स्थान संरक्षित" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शक" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "समासन" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "चओड़ाइ:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "उँचाइ:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "छायाँकित" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "किनारसभ" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "कोनो किनार नहि" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "बामाँ" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "दहिन्ना" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "अंतर देनाइ" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "उप्परसँ" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "नीच्चाँसँ" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "पृष्ठ शैली: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "कर्निन्ग" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "सघन" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "आलेखी" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "किछु नहि" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1515,351 +1546,351 @@ msgstr "वृत्त" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "उप्पर" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "नीच्चाँ" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "दोहरा रेखित" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "दोहरा रेखित" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "आकारक लेल योग्य (~F)" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "भू आकृति" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "नुकाएल" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "कागजक ट्रे" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "मेटाबू" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "घसकाबू" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "जोड़ू" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापन" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "गुण लागू करू" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "गुण रिसेट करू" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "शैली लागू करू" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "स्थिति बदलू (~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "शब्द अछि" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "अनुच्छेद अछि" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दस्तावेजक प्रारंभसँ जाँच जारी रखनाइ अछि?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "दस्तावेजक प्रारंभसँ जाँच जारी रखनाइ अछि?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1867,44 +1898,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "हाशिया" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "अधीनविषयसभकेँ देखाबू" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "उप्पर लपेटू" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "गुण लागू करू" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "जोड़ू" diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1efc24d830a..cad087a55ca 100644 --- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -31616,24 +31616,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31667,34 +31667,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31778,34 +31768,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/mai/sc/messages.po b/source/mai/sc/messages.po index 7ce2db15f12..9966c6c48b3 100644 --- a/source/mai/sc/messages.po +++ b/source/mai/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -34174,319 +34174,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/mai/sw/messages.po b/source/mai/sw/messages.po index 22f82da78bc..bcc48943f7b 100644 --- a/source/mai/sw/messages.po +++ b/source/mai/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Maithili \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1297,968 +1297,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10885,10 +10891,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15717,104 +15723,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/mk/chart2/messages.po b/source/mk/chart2/messages.po index 824bfd89aac..1e45580be2a 100644 --- a/source/mk/chart2/messages.po +++ b/source/mk/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -937,231 +937,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Лента" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Област" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Пита" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Поделена пита" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Поделен прстен" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Прстен" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Линија" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (сооднос)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Точки и линии" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Само точки" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Само линии" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3Д-линии" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Колона и линија" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Колони и линии" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Напластени колони и линии" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Мрежа" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Капитал" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Графикон на капитал 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Графикон на капитал 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Графикон на капитал 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Графикон на капитал 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Нормално" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Напластено" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Проценти напластено" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Во длабочина" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Потребни се броеви. Проверете го Вашиот внес." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "За главниот интервал е потребен позитивен број. Проверете го Вашиот внес." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "За логаритамскиот размер се потребни позитивни броеви. Проверете го Вашиот внес." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Минимумот мора да биде помал од максимумот. Проверете го Вашиот внес." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "За главниот интервал е потребен позитивен број. Проверете го Вашиот внес." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." diff --git a/source/mk/cui/messages.po b/source/mk/cui/messages.po index 7a29be41039..5d1fcb3d782 100644 --- a/source/mk/cui/messages.po +++ b/source/mk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Сашко Тодоров \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -3159,10 +3159,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6167,259 +6167,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7438,235 +7438,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23729,12 +23729,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/mk/editeng/messages.po b/source/mk/editeng/messages.po index e7687ac247a..3f8fb5b22ad 100644 --- a/source/mk/editeng/messages.po +++ b/source/mk/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -750,767 +750,798 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Нема" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Мапи" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Мали букви" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Наслов" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Мали големи букви" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Горен индекс" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Долен индекс" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "автоматски" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Порамни одлево" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Порамни оддесно" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Порамни двострано" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Порамни двострано" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Еднострано" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Со фини точки" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Со фини црти" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Двојна" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Вметни" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Надвор" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Со фини црти" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Со фини црти" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "инчи" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "точки" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твип" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Засенчено" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Без сенка" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Трепкање" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Одделни зборови" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Контура" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Печатење" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Не печати" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Задржи со следниот пасус" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Избери пасус" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Не го дели пасусот" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Позицијата е заштитена" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Позицијата е заштитена" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Проѕирен" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Разделување" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ширина:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Висина:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Засенчено" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Рабови" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Без раб" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "лево" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "десно" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Растојание" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Од горе" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Од долу" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "3Д-линии" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Стил на страница: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Растојание меѓу парови знаци" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "збиен" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Графички" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "Нема" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1518,351 +1549,351 @@ msgstr "Круг" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Над" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Под" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Двојно подвлечено" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Двојно подвлечено" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Прилагоди на големината" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Релјеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "скриен" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Фиока за хартија" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Избриши" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Премести" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вметни" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Замени" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Примени атрибути" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Ресетирај атрибути" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Вовлекување" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Примени стил" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Смени големина на букви" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Зборот е " #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Пасусот е " #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматски" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Дали да ја продолжам проверката од почетокот на документот?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Дали да ја продолжам проверката од почетокот на документот?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1870,44 +1901,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Вовлекување" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Покажи потточки" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Затворање" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Примени атрибути" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a06001f37a4..d928eaa45fb 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:57+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 2bf4098a0cf..8c9a3fe7964 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 70edecde41c..273f26d9fdb 100644 --- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:44+0000\n" "Last-Translator: Сашко Тодоров \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -31610,24 +31610,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31661,34 +31661,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31772,34 +31762,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/mk/sc/messages.po b/source/mk/sc/messages.po index 663600e1f9b..e796e0d9f79 100644 --- a/source/mk/sc/messages.po +++ b/source/mk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -34116,319 +34116,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/mk/sw/messages.po b/source/mk/sw/messages.po index 32885f68471..81261aa78d1 100644 --- a/source/mk/sw/messages.po +++ b/source/mk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1297,968 +1297,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10875,10 +10881,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15692,104 +15698,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Поставете ги опциите за печатење на пликот." diff --git a/source/ml/chart2/messages.po b/source/ml/chart2/messages.po index 341999e48f7..40316c224df 100644 --- a/source/ml/chart2/messages.po +++ b/source/ml/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ബാര്‍" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "വിസ്താരം" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "പൈ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "എക്സ്പ്ലോഡ് ചെയ്ത പൈ ചാര്‍ട്ട്" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "എക്സ്പ്ലോഡ് ചെയ്ത ഡോനട്ട് ചാര്‍ട്ട്" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ഡോനട്ട്" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "വരി" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (സ്കാറ്റര്‍)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "പോയിന്റുകളും വരികളും" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "പോയിന്റുകള്‍ മാത്രം" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "വരികള്‍ മാത്രം" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3ഡി വരികള്‍" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "യോജിപ്പിക്കല്‍ ചാര്‍ട്ട്: വരികളും നിരകളും" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "യോജിപ്പിക്കല്‍ ചാര്‍ട്ട്: വരികളും നിരകളും" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "യോജിപ്പിക്കല്‍ ചാര്‍ട്ട്: വരികളും കൂനകൂട്ടിയ നിരകളും" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "നെറ്റ്" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "സ്റ്റോക്ക്" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "സ്റ്റോക്ക്ചാര്ട്ട് 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "സ്റ്റോക്ക്ചാര്ട്ട് 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "സ്റ്റോക്ക്ചാര്ട്ട് 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "സ്റ്റോക്ക്ചാര്ട്ട്4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "സാധാരണ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "കൂനകൂട്ടിയ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ശതമാനം" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ആഴം" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "നിറയ്ക്കുക" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "കുമിള" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "ബബിള്‍ ചാര്‍ട്ട്" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "നംബറുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "പ്രധാന ഇടവേളയില്‍ പോസിറ്റീവ് നംബര്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ലോഗരിഥമിക് അളവില്‍ പോസിറ്റീവ് നംബര്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞതു് ഏറ്റവും കൂടിയതിനേക്കാള്‍ ചെറുതായിരിയ്ക്കണം. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ഏറ്റവും വലുതു് ഏറ്റവും ചെറിയ ഇടവേളയേക്കാള്‍ വലുതായിരിയ്ക്കണം. നിങ്ങളുടെ ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "വലിയതോ ചെറുയോ ഏതു് ഇടവേളയും റിസല്യൂഷനേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ സമം ആയിരിയ്ക്കണം. ഇന്‍പുട്ട് പരിശോധിയ്ക്കുക." diff --git a/source/ml/cui/messages.po b/source/ml/cui/messages.po index 81270159444..4aa1f8e9ad3 100644 --- a/source/ml/cui/messages.po +++ b/source/ml/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -3147,10 +3147,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6160,259 +6160,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7412,235 +7412,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23536,12 +23536,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ml/editeng/messages.po b/source/ml/editeng/messages.po index bf5baa9d4a8..a33ed622084 100644 --- a/source/ml/editeng/messages.po +++ b/source/ml/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -732,1082 +732,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "എക്സ് ഉപയോഗിച്ചു് വെട്ടുക" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "കാപ്പ്സ്" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ചെറിയ അക്ഷരം" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "തലക്കെട്ട്" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ചെറിയ വലിയ അക്ഷരം" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "സാധാരണ സ്ഥാനം" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "സൂപ്പര്‍സ്ക്രിപ്റ്റ് " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ് " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "സ്വയം പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുന്ന" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ഇടത്തേക്ക് ക്രമീകരിയ്ക്കുക" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "വലത്തേക്ക് ക്രമീകരിയ്ക്കുക" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ജസ്റ്റിഫൈ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "മദ്ധ്യത്തില്‍" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ജസ്റ്റിഫൈ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "സിംഗിള്‍, സോളിഡ്" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ഒറ്റ, കുത്തിട്ട" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ഒറ്റ്, ഡാഷ്" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ഇരട്ട" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: ലളിതം, പുറത്തു്: കട്ടിയുള്ള, സ്പെയിസിങ്: ചെറിയ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: ലളിതം, പുറത്തു്: കട്ടിയുള്ള, സ്പെയിസിങ്: കുറഞ്ഞതു്" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: ലളിതം, പുറത്തു്: കട്ടിയുള്ള, സ്പെയിസിങ്: വലിയ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: കട്ടിയുള്ള, പുറത്തു്: ലളിതം, സ്പെയിസിങ്: ചെറിയ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: കട്ടിയുള്ള, പുറത്തു്: ലളിതം, സ്പെയിസിങ്: കുറഞ്ഞതു്" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ഇരട്ട, അകത്തു്: കട്ടിയുള്ള, പുറത്തു്: ലളിതം, സ്പെയിസിങ്: വലിയ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "ത്രിഡി എംബോസ്ഡ്" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "ത്രിഡി എന്‍ഗ്രേവ്ഡ്" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ഇന്‍സെറ്റ്" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ഔട്ട്സെറ്റ്" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ഒറ്റ, മൃദുവായ ഡാഷ്" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ഇരട്ട, കട്ടി കുറഞ്ഞ സ്ഥിരമായ വരികള്‍" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ഒറ്റ, ഡാഷ്-ഡോട്ട്" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ഒറ്റ, ഡാഷ്-ഡോട്ട്-ഡോട്ട്" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ഇഞ്ച്" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ട്വിപ്പ്" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "പിക്സല്‍" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ഷാഡോ ചെയ്തിട്ടുള്ള" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "നിഴല്‍ ഇല്ലാതെ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "മിന്നുന്നതു്" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "മിന്നുന്നില്ല" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "പെയര്‍ കേണിങ്" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "പെയര്‍ കേണിങ് ലഭ്യമല്ല" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "വാക്കുകള്‍ ഓരോന്നായി" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "വാക്കുകള്‍ മാത്രമല്ല" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ഔട്ട്ലൈന്‍" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ബാഹ്യരേഖ ഇല്ല" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "അച്ചടിക്കരുത്" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "കട്ടിയുള്ള" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "കട്ടിയില്ലാത്തതു്" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "അടുത്ത ഖണ്ഡികയില്‍" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ഖണ്ഡിക ഒന്നിച്ചു് വേണ്ട" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ഖണ്ഡിക വേര്‍പെടുത്തുക" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ഖണ്ഡിക വേര്‍പെടുത്തേണ്ട" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "ഉള്ളടക്കം സുരക്ഷിതം" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "ഉള്ളടക്കം സുരക്ഷിതമല്ല" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "വ്യാപ്തി സുരക്ഷിതം" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "വ്യാപ്തി സുരക്ഷിതമല്ല" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "സ്ഥാനം സുരക്ഷിതമാണ‍്" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "സ്ഥാനം സുരക്ഷിതമല്ല" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "സുതാര്യത" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "സുതാര്യമല്ല" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ഹൈഫനേഷന്‍ ഇല്ല" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "വീതി:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ഉയരം:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ഇടത്തേക്കു്" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "ആദ്യ വരി" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "വലത്തേക്കു്" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ഷാഡോ:" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "അതിരുകള്‍" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "അതിരില്ല" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "മുകളില്‍" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "താഴെ" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ഇടത്തു്" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "വലത്തു്" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "സ്പെയിസിങ്" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "മുകളില്‍ നിന്നും" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "താഴെ നിന്നും" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 വരികള്‍" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "ജാലകത്തിന്റെ നിയന്ത്രണം" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "ഓര്‍ഫന്‍ കണ്ട്രോള്‍" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "വരിയുടെ അവസാനമുള്ള %1 അക്ഷരങ്ങള്‍" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "വരിയുടെ ആദ്യമുള്ള %1 അക്ഷരങ്ങള്‍" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ഹൈഫനുകള്‍" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "പേജിന്റെ ശൈലി" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "കേര്‍ണിങ്" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "പൂട്ടിയിരിയ്ക്കുന്നു" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "കണ്ടന്‍സ്ഡ്" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ഗ്രാഫിക്" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ഒന്നുമില്ല" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "കുത്തുകള്‍" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "വട്ടം" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "നിറഞ്ഞ വട്ടം" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ആക്സന്റ്" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "മുകളില്‍" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "താഴെ" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ഇരട്ട-വര മാറ്റിയിരിയ്ക്കുന്നു" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ഇരട്ട-വര" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "സ്വയമായ ക്യാരക്ടര്‍ സ്പെയിസിങ് ലഭ്യമല്ല" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "സ്വയമായ ക്യാരക്ടര്‍ സ്പെയിസിങ് ലഭ്യമല്ല" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "വരിയുടെ അവസാനം ഹാങിങ് പങ്ച്വേഷന്‍ ലഭ്യമല്ല" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "വരിയുടെ അവസാനമുള്ള ഹാങിങ് പങ്ച്വേഷന്‍" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "വരികളുടെ തുടക്കത്തിലും അവസാനത്തിലും നിഷേധിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "വരികളുടെ തുടക്കത്തിലും അവസാനത്തിലും നിഷേധിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കേണ്ട" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "തിരിച്ച അക്ഷരങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° കറക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "വരിയുടെ പാകത്തിനാക്കുക" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "$(ARG1)% സ്കേല്‍ ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്ന അക്ഷരങ്ങള്‍" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "സ്കേല്‍ ചെയ്യാത്ത അക്ഷരങ്ങള്‍" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ആശ്വാസമില്ല" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ആശ്വാസം" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "പതിപ്പിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "സ്വയമായ ടെക്സ്റ്റ് അലൈന്‍മെന്റ്" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "ബെയിസ് വരിയിലേക്കു് അലൈന്‍ ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ്" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "മുകളിലുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "മദ്ധ്യത്തിലുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "താഴെയുള്ള ടെക്സ്റ്റ്" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കുള്ള ടെക്സ്റ്റ് (നേരെയുള്ള)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തേക്കുള്ള ടെക്സ്റ്റ് (നേരെയുള്ള)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "വലത്തു് നിന്നും ഇടത്തേക്കുള്ള ടെക്സ്റ്റ് (കുറുകെയുള്ള)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ഇടത്തു് നിന്നും വലത്തേക്കുള്ള ടെക്സ്റ്റ് (കുറുകെയുള്ള)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "സൂപ്പര്‍ഓര്‍ഡിനേറ്റ് ഒബ്ജക്ട് ടെക്സ്റ്റ് ഡയറക്ഷന്‍ സജ്ജീകരണം ഉപയോഗിയ്ക്കുക" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഗ്രിഡിലേക്കു് ഖണ്ഡിക സ്നാപ്പ് ചെയ്യുന്നു (സജീവമെങ്കില്‍)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഗ്രിഡിലേക്കു് ഖണ്ഡിക സ്നാപ്പ് ചെയ്യുന്നില്ല" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "അദൃശ്യമല്ല" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "അദൃശ്യം" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "കടലാസ് ട്രേ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[പ്രിന്റര്‍ സജ്ജീകരണങ്ങളില്‍ നിന്നും]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "വെട്ടി നീക്കുക" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "നീക്കുക" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "മാറ്റി സ്ഥാപിക്കുക" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ് പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ് പുനഃസ്ഥാപിക്കുക" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ഇന്‍ഡന്റ്" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ശൈലികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "കേസ് മാറ്റുക" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "%x ആണു് വാക്കു്" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "%x ആണു് ഖണ്ഡിക" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "സ്വയമേ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "ഇമേജ് ബുള്ളറ്റ് ഖണ്ഡികയില്‍" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ഇമേജ് ബുള്ളറ്റ്" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ഡോക്കുമെന്റിന്റെ തുടക്കം മുതല് പരിശോധന തുടരണോ ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "രേഖയുടെ അവസാനം പരിശോധിയ്ക്കുന്നതു് തുടരണമോ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1817,43 +1848,43 @@ msgstr "" "കാരണം, അപരിചിതം." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "നിഘണ്ടു പൂര്‍ണ്ണമാണു്" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "നിഘണ്ടു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആകുന്നു." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ഇന്‍ഡന്റ്" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "സബ്പോയിന്റുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "നീക്കുക" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ആറ്റ്റിബ്യൂട്സ് പ്രാബല്യത്തിലാക്കുക" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്‍ക്കുക" diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bffd8703d24..162b5de0464 100644 --- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -31572,24 +31572,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31623,34 +31623,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31735,34 +31725,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ml/sc/messages.po b/source/ml/sc/messages.po index 6a701e2869a..686b84744ce 100644 --- a/source/ml/sc/messages.po +++ b/source/ml/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -34093,319 +34093,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ml/sw/messages.po b/source/ml/sw/messages.po index f6e20327a3d..68bf6535de0 100644 --- a/source/ml/sw/messages.po +++ b/source/ml/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1302,968 +1302,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10866,10 +10872,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15636,104 +15642,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/mn/chart2/messages.po b/source/mn/chart2/messages.po index 32c9d30d2e4..0fbbd1fd7ac 100644 --- a/source/mn/chart2/messages.po +++ b/source/mn/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Дөрвөлжин" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Муж" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Дугуй диаграмм" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Задалсан дугуй диаграмм" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Задалсан цагариг диаграмм" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Цагариг диаграмм" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Шугаман" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (тараасан)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Цэгүүд болон шугамууд" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Зөвхөн цэгүүд" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Зөвхөн шугамууд" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D мөр" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Багана ба шулуун" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Багана ба шулуунууд" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Давхарласан багана ба шулуунууд" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Сүлжээ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Курс диаграмм" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Курс диаграмм 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Курс диаграмм 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Курс диаграмм 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Курс диаграмм 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Энгийн" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Давхарласан" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Процентоор давхарласан" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Гүн" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Дүүргэсэн" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Хөөсөн диаграм" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Хөөсөн диаграм" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Тоонууд шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Үндсэн завсарт эерэг тоон утга шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Логарифман дүрслэлийн хувьд эерэг тоон утга шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Хамгийн бага утга хамгийн их утгын доор байх ёстой. Та өгсөн утгуудаа шалгана уу." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Үндсэн завсарт эерэг тоон утга шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Үндсэн болон туслах завсарт эерэг тоон утга шаардлагатай. Та өгөгдлөө шалгана уу." diff --git a/source/mn/cui/messages.po b/source/mn/cui/messages.po index fc9e01002be..6ec71a886ba 100644 --- a/source/mn/cui/messages.po +++ b/source/mn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Өнгө:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Шинж чанарууд" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Өмнө нь:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Дараа нь:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Тусгаарлагч" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Өргөн:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Өндөр:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Харьц.хэмжээ:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Догол оруулах:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Өргөн:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Харь_цангуй" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Зэрэгцүүлэлт:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Байрлал" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Слайд" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Сонголт" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Мастер дээр ашиглах" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Талбай" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Урьдчилж харах" @@ -23230,12 +23230,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/mn/editeng/messages.po b/source/mn/editeng/messages.po index 7b67dbe2a85..812bc863385 100644 --- a/source/mn/editeng/messages.po +++ b/source/mn/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Дарсан тэмдэгт нь X-үүд" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Байхгүй" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Том үсгүүд" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Жижиг үсэг" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Жижиг том үсгийн" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Ердийн байдал" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Дээр бичилт " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Доор бичилт " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "Автомат" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Зүүн тал руу жигдэрсэн" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Хүрээндээ жигдэрсэн" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Голлуулсан" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Хүрээндээ жигдэрсэн" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Дан, тасралтгүй" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Дан, цэглэгдсэн" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Дан, тасархай" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Давхар" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Давхар, дотор нь: нарийн, гадна нь: бүдүүн, алслалт: нарийн" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Давхар, дотор нь: нарийн, гадна нь: бүдүүн, алслалт: дундаж" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Давхар, дотор нь: нарийн, гадна нь: бүдүүн, алслалт: бүдүүн" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Давхар, дотор нь: бүдүүн, гадна нь: нарийн, алслалт: нарийн" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Давхар, дотор нь: бүдүүн, гадна нь: нарийн, алслалт: дундаж" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Давхар, дотор нь: бүдүүн, гадна нь: нарийн, алслалт: бүдүүн" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D товойсон" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D гүнзгий" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Дотор нь" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Гадна нь" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Дан, нарийн зураасласан" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Давхар, нэвт нарийн шугамууд" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Дан, зураас-цэг" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Дан, зураас-цэг-цэг" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "инч" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "цэг" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твип" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "цэг" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Сүүдэрлэсэн" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Сүүдэрлээгүй" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Анивчдаг" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Анивчаагүй" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Хослосон Кернинг" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Хослосон Кернинг байхгүй" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Бие даасан үгс" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Үг үгээр бус" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Үсгийг хүрээгээр нь бичих" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Үсгийг хүрээгээр нь бичих боломжгүй" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Бүү хэвлэ" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Булингартсан" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Булингартсан бус" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Параграфуудыг хамт барих" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Догол мөрнүүдийг бүү хамтатга" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Догол мөрийг хуваа" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Догол мөрийг бүү хуваа" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Агуулга нь хамгаалагдсан" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Агуулга нь хамгаалагдаагүй" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Хэмжээ нь хамгаалагдсан" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Хэмжээ нь хамгаалагдаагүй" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Байрлал хамгаалалт" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Байрлал хамгаалагдаагүй" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Тунгалаг" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Тунгалаг бус" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Үеэр тасла" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Үеэр таслалт байхгүй" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Өргөн: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Өндөр: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Догол мөрний зүүн талын зай " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Эхний мөр " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Догол мөрний баруун талын зай " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Сүүдэрлэсэн: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Хүрээ " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Хүрээгүй" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "дээд талд нь " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "доод талд нь " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "зүүн талд нь " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "баруун талд нь " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Алслалт " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Дээрээс нь " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Доороос нь " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Нэг мөрт" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 мөрт" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 мөрт" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Хоёр мөрт" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Пропорцоор" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Дор хаяж" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Өмнө нь" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Хөдөлгөөнгүй" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 мөрүүд" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Бэлбэсэн мөрний дүрэм" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Өнчин мөрний дүрэм" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 тэмдэгт мөрний төгсгөлд" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 тэмдэгт мөрний эхэнд" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 холбоос шугамууд" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Хуудасны хэв маяг: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Үсэг хоорондог босоо зайг хавчих " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "түгжигдсэн " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Нарийн " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "График" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "байхгүй" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Цэгнүүд " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Тойрог " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Дүүргэсэн тойрог " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Аялга " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Эхэнд нь" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Төгсгөлд нь" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Давхар мөр болиулах" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Давхар-зураастай" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Автоматаар тэмдэгтийг зайчлахгүй" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Автоматаар тэмдэгтийг зайчлахгүй" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Мөрийн төгсгөлд цэглэхгүй" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Мөрний төгсгөлд цэглэсэн" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Мөрний эхэнд ба -төгсгөлд хориотой тэмдгүүдийн жагсаалтыг зөвшөөрөх" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Мөрний эхэнд ба -төгсгөлд хориотой тэмдэгүүдийн жагсаалтыг зөвшөөрөхгүй" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Уруу харсан тэмдэгтүүд болохгүй" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Тэмдэгтийг $(ARG1)°-р эргүүлсэн" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Мөрний хэмжээнд нь тааруулах" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Текст нь эргэгдээгүй" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Текст нь $(ARG1)°-р эргүүлэгдсэн" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Тэмдэгтүүд нь $(ARG1)%-р өсгөгдсөн" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Тэмдэгтийн өсгөлт байхгүй" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Хамаарал байхгүй" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Суллах" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Зорсон" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Автоматаар текстийг жигдрүүлсэн" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Үндсэн шугаманд текстийг жигдрүүлсэн" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Дээд хязгаарт жигдрүүлсэн" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Текстийг голд нь жигдрүүлсэн" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Доод хязгаарт жигдрүүлсэн" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Текст бичвэрийн чиглэл зүүнээс-баруун-луу (хэвтээ)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Текст бичвэрийн чиглэл баруунаас-зүүн-тийш (хэвтээ)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Бичвэрийн чиглэл баруунаас-зүүн-тийш (хэвтээ)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Бичвэрийн чиглэл зүүнээс-баруун-тийш (хэвтээ)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Дээд объектийн бичвэрийн чиглэлийг ашигла" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Текстийн чиглэл зүүнээс-баруун-тийш (ёроолоос босоогоор)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Догол мөр нь текстийн торноос эхэлнэ (хэрвээ идэвхжүүлсэн бол)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Догол мөр нь текстийн торонд баригдаагүй" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Далдлагдаагүй" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Далдалсан" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Цаасны тавиур" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Хэвлэгчийн тохиргооноос]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Устгах" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Зөөх" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Орлуулах" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Атрибутуудыг хэрэглэх" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Атрибут буцааж олгох" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Догол мөр" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Загварын хэв ашиглах" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Үсгийн том-/жижиг бичлигийг өөрчлөх" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Үг нь %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Параграф нь %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматаар" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Тэмдэгт дэс дараалалын тэмдгийг догол мөрөнд" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Зурган дэс дараалалын тэмдэг" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Баримтын эхлэлээс хайлтыг үргэлжлүүлэх үү?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Баримтын эхлэлээс хайлтыг үргэлжлүүлэх үү?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "Толь бичигт оруулагдах боломжгүй." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Толь бичиг дүүрсэн байна." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Толь бичиг нь зөвхөн уншихад зориулагдсан." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Догол мөр" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Дэд догол мөрийг харуулах" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Хумих" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Атрибутуудыг хэрэглэх" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8136a6e73d3..d64a0988f83 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтөөс татгалзаж, дараагийнхийг сонгоно уу" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Бүх өөрчлөлтөөс татгалзах" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Бүх өөрчлөлтийг хүлээн зөвшөөр" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/mn/sc/messages.po b/source/mn/sc/messages.po index a15df149f42..3b3b661d984 100644 --- a/source/mn/sc/messages.po +++ b/source/mn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Bachka \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -34033,319 +34033,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po index 69ab9231f3d..ff35b75406f 100644 --- a/source/mn/sw/messages.po +++ b/source/mn/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 23:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 14:43+0200\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "Language: mn\n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Тэмдэгт: Томруулах өргөн" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Тэмдэгт: сүүдрийн утга" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Тэмдэгт: сүүдрийн формат" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Тэмдэгт: сүүдэр" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Тэмдэг: Дундуур зураас" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Тэмдэгт: загварын нэр" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Тэмдэгт: загварын нэрс" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Тэмдэг: дээд талын хил" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Тэмдэгт: Хил ба дээд хэсгийн хоорондох зай" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Тэмдэгт: ил тод байдал" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Тэмдэгт: доогуур зур" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Тэмдэгт: доогуур зурсан өнгө" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Тэмдэглэгээ: доогуур зураас нь өнгөтэй байна" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Тэмдэгт: Үсгийн жин" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Тэмдэгт: Ази үсгийн жин" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Тэмдэгтүүд: Үсгийн жин CTL" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Тэмдэгтүүд: үгийн горим" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Өмнөх бүтцийг үргэлжлүүлэх" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Харагдах нэр" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Баримт бичгийн индекс" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Баримт бичгийн индексийн тэмдэг" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Загварын эхний үсгийн тэмдэгтийн нэр" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Эхний үсгийн формат" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Бүхэл үгийн эхний үсэг" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Төгсгөл" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Бөглөх: дэвсгэр" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Бөглөх: bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Бөглөх: Bitmap Логик хэмжээ" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Бөглөх: Bitmap горим" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Бөглөх: Bitmap нэр" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Bitmap Offset X-г бөглөнө үү" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Bitmap Offset Y бөглөнө үү" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Bitmap Position Offset X бөглөнө үү" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Bitmap Position Offset Y бөглөнө үү" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Bitmap тэгш өнцөгт цэгийг бөглөнө үү" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Bitmap хэмжээг X бөглөнө үү" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Бөглөх: Bitmap хэмжээ Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Бөглөх: Bitmap сунгалт" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Bitmap хавтанг бөглөнө үү" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Bitmap URL-г бөглөнө үү" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Бөглөх: өнгө" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Бөглөх: өнгө 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Бөглөх: градиент" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Бөглөх: Өнгөний градиент нэр" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Бөглөх: Өнгөний градиент алхмын тоо" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Бөглөх: Шрафур" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Бөглөх: Шрафур нэр" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Бөглөх: хэв маяг" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Бөглөх: ил тод байдал" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Бөглөх: ил тод байдлын градиент" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Бөглөх: Ил тод байдлын градиент нэр" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Загварыг дага" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Зүүлт тайлбар" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Нуугдсан" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Гипер холбоос: үйл явдал" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Гипер холбоос: Нэр" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Гипер холбоос: зорилтот" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Гипер холбоос: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Автоматаар шинэчлэх" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Биеэр" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Зүүн хил" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Зүүн хилийн зай" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Жагсаалт: Автомат формат" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Жагсаалт: ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Жагсаалт: тайлбар" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Мета өгөгдлийн лавлагаа" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Оруулсан текстийн агуулга" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Дугаарлах: дугаар" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Дугаарлалт: түвшин" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Дугаарлах: дүрэм" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Дугаарлах: эхлэх утга" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Жагсаалт: загварын нэр" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Бүтэц: контент харагдах болно" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Тойм түвшин" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Хуудас: Нэр" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Хуудас: Тооны офсет" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Хуудас: загварын нэр" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Догол мөр: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Догол мөр: Тохируулах" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Догол мөр: Загварын нэр автоматаар" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Догол мөр: дэвсгэр өнгө" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Догол мөр: дэвсгэр график" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Догол мөр: Арын график шүүлтүүр" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Догол мөр: Арын график байршил" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Догол мөр: Арын график url" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Догол мөр: дэвсгэрийн ил тод байдал" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Догол мөр: доорх зай" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Догол мөр: харьцангуй доогуур зай" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Догол мөр: Бүлгийн дугаарлалтын түвшин" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Догол мөр: Загварын захиалгат нэр" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Догол мөр: Контекст зай" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Догол мөр: ганц үг хөөх" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Догол мөр: Эхний мөрийн догол мөр" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Догол мөр: Эхний мөр автоматаар доголтой" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Догол мөр: Үеэр таслах Хамгийн их таслах цэг" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Догол мөр: Том үсгээр бичсэн үгийг үеэр таслахгүй" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Догол мөр: Үеэр таслагч зураас Сүүлийн үг байхгүй" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Догол мөр: Үеэр таслагч зураас Үгийн хамгийн бага урт" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Догол мөр: Үеэр таслах зураас Тусгаарлах хэсэг" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Догол мөр: Харилцан ажиллах чадвартай шидэт уут" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Догол мөр: Эхний мөрийн догол нь автомат байна" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Догол мөр: тэмдэгт хоорондын зай" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Догол мөр: хүрээг холбох явдал юм" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Догол мөр: Хориотой дүрэм" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Догол мөр: цэг таслал өлгөөтэй байна" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Догол мөр: зураас" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Догол мөр: дугаарлахыг дахин эхлүүлэх явдал юм" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Догол мөр: хамтдаа байх" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Догол мөр: Сүүлийн мөрийг тохируулна уу" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Догол мөр: зай үлдсэн" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Догол мөр: Зүүн харьцангуй зай" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Догол мөр: Тоолох мөрийн дугаарлалт" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Догол мөр: мөр дугаарлах эхлэлийн утга" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Догол мөр: мөр хоорондын зай" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Догол мөр: Өнчин хүүхдүүд" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Догол мөр: Бүртгэлийг авч үзье" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Догол мөр: баруун талын зай" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Догол мөр: Баруун харьцангуй зай" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Догол мөр: сүүдэр формат" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Догол мөр: Тусдаа" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Догол мөр: загварын нэр" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Догол мөр: таб" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Догол мөр: дээрх зай" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Догол мөр: харьцангуй дээрх зай" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Догол мөр: Захиалгат шинж чанарууд" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Догол мөр: Босоо зэрэгцүүлэх" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Догол мөр: цонх" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Лавлах тэмдэг" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Хил: баруун" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Баруун хилийн зай" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Руби: хандлага" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby: догол мөрний загварын нэр" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Руби: дээр байна" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Руби: Байрлал" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Руби: Текст" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Торон дээр барина" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Загвар: Хамтран ажиллах чадвар шидэт уут" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Текст: талбар" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Текстийн хүрээ" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Текст: догол мөр" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Текст: талбай" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Текст: хүснэгт" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Текст: Захиалгат шинж чанарууд" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Дээд хил" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Хилийн дээд зай" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Загварын дүрийн нэр зочлоогүй" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Загварын дүрийн нэр зочилсон" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "бичих горим" @@ -10635,10 +10641,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15283,104 +15289,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Хэвтээ зүүн" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Хэвтээ төв" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Хэвтээ баруун" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Босоо зүүн" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Босоо төв" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Босоо баруун" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Хэвтээ зүүн" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Хэвтээ төв" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Хэвтээ баруун" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Босоо зүүн" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Босоо төв" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Босоо баруун" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Дугтуйны чиг баримжаа" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Тохируулах..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Цаасан формат, чиг баримжаа зэрэг хэвлэгчийн нэмэлт тохиргоог тодорхойлж болох Принтерийн тохиргооны харилцах цонхыг нээнэ." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Принтерийн нэр" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Одоогийн хэвлэгч" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Дугтуйны хэвлэх сонголтыг тохируулна уу." diff --git a/source/mni/chart2/messages.po b/source/mni/chart2/messages.po index e05f614ce67..9a900e6cca7 100644 --- a/source/mni/chart2/messages.po +++ b/source/mni/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -959,233 +959,221 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "বার" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "মফম" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "পরিং" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "পরিংখক" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 #, fuzzy msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "%1 লাইন" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "নেত" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "নপসিনবা" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "স্তোক চার্ত 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "স্তোক চার্ত 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "স্তোক চার্ত 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "স্তোক চার্ত 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ইচম-চম্বা" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "পৈশিল্লবা" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "অরুবা" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "মেনশিল্লে" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/mni/cui/messages.po b/source/mni/cui/messages.po index 2b9dd98bc7a..7bf58df521b 100644 --- a/source/mni/cui/messages.po +++ b/source/mni/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -3194,10 +3194,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6218,259 +6218,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7502,235 +7502,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23814,12 +23814,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/mni/editeng/messages.po b/source/mni/editeng/messages.po index 550cb2d054c..c5740a1744e 100644 --- a/source/mni/editeng/messages.po +++ b/source/mni/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -753,250 +753,281 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X শিংগা লোযননা স্ত্রাইক থ্রু তৌবা" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "অমত্তা নত্তবা" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "মেপশিং" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "মখাগীকেস" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "মিংথোল" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "অপিকপা কেপস" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "নোর্মেল পোজিসন" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "সুপরস্ক্ৰিপ্ত " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "সবস্ক্ৰিপ্ত" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "মথন্তা তৌজবা" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ওইগী পরিং চান্নহনবা" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "য়েতকী পরিং চান্নহনবা" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "চুম্মী উত্পা" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ময়াই ওইরবা" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "চুম্মী উত্পা" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "নাকল অমখক ওইবা " #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "অকুপ্পা বিন্দু নম্লবা" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "অকুপ্পা দেস চিংবা" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "অনী ওইবা" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "দবল, মনুং: অকুপ্পা, মপান: অথাবা, স্পেসিং: অপিকপা" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "দবল, মনুং: অকুপ্পা, মপান: অথাবা, স্পেসিং: মাযই ওইবা" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "দবল, মনুং: অকুপ্পা, মপান: অথাবা, স্পেসিং: অচৌবা" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "দবল, মনুং: অথাবা, মপান: অকুপ্পা, স্পেসিং: অপিকপা" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "দবল, মনুং: অথাবা, মপান: অকুপ্পা, স্পেসিং: মযাই ওইবা" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "দবল, মনুং: অথাবা, মপান: অকুপ্পা, স্পেসিং: অচৌবা" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ইম্বোস তৌরবা" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ইনগ্রেভ তৌরবা" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "হাপচিনবা" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "মপালথংবা" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "অকুপ্পা দেস চিংবা" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "অকুপ্পা দেস চিংবা" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "মি.মি." #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "সে.মি." #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ইনচি" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "তুইপ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -1004,521 +1035,521 @@ msgstr "পিক্সেল" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "মরুম তারবা" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "মমি লৈতে" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "কুফেত-কাফেত তৌবা" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "কুফেৎ কাফেৎ তৌদে" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "পিযর কর্নিং" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "পিযর কর্নিং নত্তে" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "অমতমক ওইবা ৱাহৈ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "ৱাহৈশিংতমক নত্তে" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "মপান্থোংগী ওইবা শক্তম" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "আউতলাইন লৈতে" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "নমথোকপা" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ছপা নমগনু" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "নুং-পান ফাওনা উদবা" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "নুং-পান ফাওনা উদবা নত্তে" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "মথংগী পেরেগ্ৰাফকা লোয়ননা থম্মু" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "পেরেগ্রাফশিং পুন্না থমগনু" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "পেরেগ্ৰাফ খনবা" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "পেরেগ্ৰাফ থুগায়গনু" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "হীরমশিং ঙাকশেল্লে" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "হীরমশিং ঙাকশেন্দে" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "মচাও-মরাক ঙাকশেল্লে" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "মচাও-মরাক ঙাকশেনদে" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ঙাকশেল্লবা মফম" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ঙাকশেল্লবা মফম" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "নুং-পান ফাওনা উবা" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "নুং-পান ফাওনা উবা নত্তে" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেনেসন" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "হাইফেনেসন তৌদে" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "অপাকপা:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "অৱাংবা:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ইন্দেন্ত ওইদা" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "অহানবা লাইন" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ইন্দেন্ত যেত্তা" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "মরুম তারবা" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ফিবানশিং" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ফিবান লৈতে" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "মথক" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "মখা" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ওইথংবা" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "য়েত্থংবা" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "হাংহল্লিবা" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "মথক্তগী" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "মখাদগী" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 লাইন" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "ৱিন্দো কন্ত্রোল" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "ওর্ফান কন্ত্রোল" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "লমাই স্তাইল: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "কর্নীং" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "লোক তৌরে" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "তেনশল্লবা" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "গ্রাফিক" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "অমত্তা নত্তবা" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "দোতশিং" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1526,352 +1557,352 @@ msgstr "সর্কল" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "মেনশিল্লবা সার্কল" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "মথক" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "মখা" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "অনী ওইবা পরিং" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "অনী ওইবা পরিং" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "মথন্তা ওইবা কেরেক্তর স্পেসিং লৈতে" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "মথন্তা ওইবা কেরেক্তর স্পেসিং লৈতে" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "লাইনগী অরোইবদা হেঙ্গিং পঙ্কচুযেসন লৈতে" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "লাইনগী অরোইবদা হেঙ্গিং পঙ্কচুযেসন" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "লাইনগী অহৌবা অমসুং অরোইবদা অথিংবা কেরেক্তরশিংগী পরিং শিজিন্নৌ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "লাইনগী অহৌবা অমসুং অরোইবদা অথিংবা কেরেক্তরশিংগী পরিং শিজিন্নগনু" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "কেরেক্তরশিং লৈথোক্তে" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° দা কেরেক্তর লৈথোকই" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "~অচৌ-অপিক্তা পানশিনবা" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "কেরেক্তর স্কেল তৌরে $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "স্কেল তৌরবা কেরেক্তর লৈতে" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "তেংবাং লৈতে" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "পোত্থারবা" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "হকপা" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "মথন্তনা তেক্স পরেং চান্নহনবা" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "বেজ লাইনদা তেক্স পরেং চান্নহল্লে" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "মথক্তা তেক্স পরেং চান্নহল্লে" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "মযাইদা তেক্স পরেং চান্নহল্লে" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "মখাদা তেক্স পরেং চান্নহল্লে" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "তেক্সকী মাযকৈ ওইদগী যেত্তা (মফৈ ওইবা)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "তেক্সকী মাযকৈ যেত্তগী ওইদা (মফৈ ওইবা)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "তেক্সকী মাযকৈ যেত্তগী ওইদা (মযুং ওইবা)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "তেক্সকী মাযকৈ ওইদগী যেত্তা (মযুং ওইবা)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "সুপরওর্দিনেত ওবজেক্ত তেক্সকী মাযকৈগী সেত্তিং শিজিন্নৌ" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "তেক্স গ্রিদতা পেরেগ্রাফ স্নেপ তৌই ‍(এক্তিভ ওইরবদি)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "তেক্স গ্রিদতা পেরেগ্রাফ স্নেপ তৌদে" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "অরোত্পা নত্তে" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "অরোত্পা" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "চেগী ত্রে" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[প্রিন্তরগী সেত্তিংশিংদগী]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "মুত্থত্পা" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "মফম হোংবা" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "হাপচিনবা" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "শিনদোকপা" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "এত্রিবিয়ুতস শিজিন্নৌ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "এত্রিবিয়ুতস হন্না পানশিল্লু" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ইন্দেন্ত" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "মওং শিজিন্নবা" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "কেস হোংবা" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ৱাহৈ হায়বসি" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "পেরেগ্ৰাফ হায়বসি" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "মথন্তা তৌজবা" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr " দোকুমেন্তকী অহৌবদা য়েংশিনবা মখা চত্থখিগদ্রা?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr " দোকুমেন্তকী অহৌবদা য়েংশিনবা মখা চত্থখিগদ্রা?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1879,44 +1910,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ইন্দেন্ত" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "সব পোইন্তশিং উত্পা" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "কীন্থবা" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "এত্রিবিয়ুতস শিজিন্নৌ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "হাপচিনবা" diff --git a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a899bde2ead..42050a61e14 100644 --- a/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -31635,24 +31635,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31686,34 +31686,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31797,34 +31787,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/mni/sc/messages.po b/source/mni/sc/messages.po index af0827eaf21..e67ce145764 100644 --- a/source/mni/sc/messages.po +++ b/source/mni/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -34245,319 +34245,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/mni/sw/messages.po b/source/mni/sw/messages.po index 2e798dacd32..ba8a86e01bd 100644 --- a/source/mni/sw/messages.po +++ b/source/mni/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Manipuri \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1298,968 +1298,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10898,10 +10904,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15724,104 +15730,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/mr/chart2/messages.po b/source/mr/chart2/messages.po index 53a58beea78..b2865e3544e 100644 --- a/source/mr/chart2/messages.po +++ b/source/mr/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -932,230 +932,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "पट्टी" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "पाई" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "एक्सप्लोडेड पाई कोष्टक" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "एक्सप्लोडेड् डोनट कोष्टक" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "डोनट" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "रेघ" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (पसरलेले)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "बिंदू आणि रेषा" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "फक्त बिंदू" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "केवळ रेषा" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D रेषा" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "स्तंभ आणि ओळी" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "स्तंभ आणि ओळी" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "स्टॅक्ड् स्तंभ आणि ओळी" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "निव्वळ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "साठा" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "स्टॉक कोष्टक 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "स्टॉक कोष्टक 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "स्टॉक कोष्टक 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "स्टॉक कोष्टक 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "स्टॅकड्" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "टक्केवारी" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "खोल" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "भरलेले" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "बुडबुडा" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "बबल कोष्टक" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "संख्येची आवश्यकता आहे. आपले इंपुट तपासा." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "मुख्य कालावधीला धन संख्येची आवश्यकता आहे. आपली आत घातलेली संख्या तपासा." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "लघुगणक प्रमाणास धन संख्येची आवश्यकता. आपण घातलेली संख्या तपासा." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "किमान मूल्य कमाल मूल्यापेक्षा कमी असलेच पाहिजे. आपण घातलेली संख्या तपासा." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "मुख्य कालावधी किर्कोळ कालावधी पेक्षा जास्त असायला हवे. इंपुट तपासा." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "मुख्य कालावधी व किर्कोळ अवधी रेजॉल्यूशनपेक्षा जास्त किंवा समांतर असायला हवे. इंपुट तपासा." diff --git a/source/mr/cui/messages.po b/source/mr/cui/messages.po index d8d2316ae12..ab5fb5f6973 100644 --- a/source/mr/cui/messages.po +++ b/source/mr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -3147,10 +3147,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6164,259 +6164,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7442,235 +7442,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23652,12 +23652,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/mr/editeng/messages.po b/source/mr/editeng/messages.po index ca8a67133ff..1555bb17169 100644 --- a/source/mr/editeng/messages.po +++ b/source/mr/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -731,1084 +731,1115 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes सह खोडलेले" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "काहिच नाही" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "मोठे अक्षर" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "लहान अक्षर" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "छोटा मोठे अक्षर" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "सामान्य स्थान" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "सुपरस्क्रिप्ट " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "सबस्क्रिप्ट " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "स्वयं" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "डावे संरेषण करा" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "उजवे संरेषण करा" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "व्यवस्थित करा" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "मध्यभागी" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "व्यवस्थित करा" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "एकेरी, ठळक" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "एकेरी, डॉटेड्" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "एकेरी, डॅश्ड्" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "दुप्पट" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "दुहेरी, आत: बारिक, बाह्य: दाट, अंतर: लहान" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "दुहेरी, आत: बारिक, बाह्य: दाट, अंतर: मध्यम" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "दुहेरी, आत: बारिक, बाह्य: दाट, अंतर: मोठे" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "दुहेरी, आत: दाट , बाह्य: बारिक, अंतर: लहान" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "दुहेरी, आत: दाट , बाह्य: बारिक, अंतर: मध्यम" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "दुहेरी, आत: दाट , बाह्य: बारिक, अंतर: मोठे" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D एम्बोस्ड्" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ठसवलेले" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "इंसेट" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "आऊटसेट" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "एकेरी, डॅश्ड्" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "एकेरी, डॅश्ड्" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इंच" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ट्विप" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "पिक्सेल" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "छायांकित" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "छायांकित नाही" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "लुकलुकने" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "लुकलुकत नाही" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "जोड़ा कर्निंग" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "जोड़ा कर्निंग नाही" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "वैयक्तिक शब्द" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "फक्त शब्द नाही" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "रूपरेषा" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "बाह्यरूपरेषा नाही" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "छपाई" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "छापू नका" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "अपारदर्शक" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "अपारदर्शक नाही" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "पुढच्या परिच्छेदाबरोबर ठेवा" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "परिच्छेद एकत्र ठेऊ नका" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "परिच्छेद दुभागा" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "परिच्छेद दुभागू नका" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "विषय सुरक्षित" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "विषय सुरक्षित नाहीत" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "आकारमान सुरक्षित" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "आकारमान सुरक्षित नाही" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "स्थान सुरक्षित" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "स्थान सुरक्षित नाही" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शक" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "पारदर्शक नाही" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "हायफेनेशन" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "हायफेनेशन नाही" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "रुंदी: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "उंची: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "डावी मोकळी जागा " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "पहिली रेषा " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "उजव्या बाजूस इन्डेन्ट " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "छाया: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "सीमारेखा " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "सीमारेखा नाही" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "वर " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "तळ " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "डावा " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "उजवा " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "अंतर देणे " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "वर पासून " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "तळा पासून " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ओळी" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "खिडकी कंट्रोल" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "ऑर्फन कंट्रोल" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 अक्षरे ओळीच्या समाप्तिस" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 अक्षर ओळीच्या सुरूवातीस" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 हायफेन्स" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "पृष्ठ शैली: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "कर्निंग " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "बंदिस्त " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "संघनित " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ग्राफीक" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "काहीही नाही" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "बिंदु " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "गोलाकार " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "भरलेले गोलाकार " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "लकब " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "वर" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "खाली" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "दुरेघी बंद" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "दुरेघी" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "सव्यं अक्षर अंतरण नाही" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "सव्यं अक्षर अंतरण नाही" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "ओळीच्या शेवटी लटकते विरामचिन्ह नाही" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "ओळीच्या शेवटी लटकते विरामचिन्ह" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ओळीच्या सुरुवातीला आणि शेवटी लपलेल्या अक्षरांची यादी लागू करा" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ओळीच्या सुरुवातीला आणि शेवटी लपलेल्या अक्षरांची यादी लागू करू नका" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "फिरती अक्षरे नाहीत" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "अक्षर $(ARG1)° प्रमाणे फिरत आहे" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "ओळीत बसवा" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "$(ARG1)% ने मोजलेली अक्षरे" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "मोजलेली अक्षरे नाहीत" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "आराम नाही" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "सहाय्य" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ठसवलेले" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "सव्यं मजकूर संरेषण" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "तळ रेषेकडे संरेषीत मजकूर" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "शीर्षकडे संरेषीत मजकूर" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "मध्यभागी मजकूर संरेषीत करा" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "तळाशी मजकूर संरेषीत करा" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "मजकूर दिशा डावीकडून उजवीकडे (समतल)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "मजकूर दिशा उजवीकडून डावीकडे (समतल)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "मजकूर दिशा उजवीकडून डावीकडे (लंबरूपी)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "मजकूर दिशा डावीकडून उजवीकडे (लंबरूपी)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "सुपरऑर्डिनेट वस्तु मजकूर दिशा संरचनाचा वापर करा" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "मजकूर ग्रिड (सक्रिय असल्यास) परिच्छेद स्नॅप करा" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "मजकूर ग्रिडमध्ये परिच्छेद स्नॅप करीत नाहीत" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "लपवलेले नाही" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "लपवलेले" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "पेपर ट्रे" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[छपाईयंत्र संरचना पासून]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "हलवा" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "बदला" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणधर्म लागू करा" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "गुणधर्म मूळस्थितीत आणा" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "शैली लागू करा" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "आकार बदलवा" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "शब्द %x आहे" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "परिच्छेद %x आहे" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "स्वयं" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "परिच्छेदातील प्रतिमा बुलेट" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "प्रतिमा बुलेट" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दस्तऐवजाच्या सुरवातीला तपासणी चालू ठेवायची?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "दस्तऐवजाच्या समाप्तीस तपासणी चालू ठेवायची?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgstr "" "समाविष्ट करणे शक्य नाही." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "शब्दकोष आधीपासूनच भरले आहे." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "शब्दकोष फक्त वाचणीय आहे." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "मोकळी जागा" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "सबपॉईंटस् दाखवा" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "बंद करा" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणधर्म लागू करा" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 22058c3472e..ecb4d8b9b35 100644 --- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -31587,24 +31587,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31638,34 +31638,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31750,34 +31740,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/mr/sc/messages.po b/source/mr/sc/messages.po index d8c83624bad..5997ac085b0 100644 --- a/source/mr/sc/messages.po +++ b/source/mr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -33995,319 +33995,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/mr/sw/messages.po b/source/mr/sw/messages.po index c5285ae7311..35561482e77 100644 --- a/source/mr/sw/messages.po +++ b/source/mr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1292,968 +1292,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10869,10 +10875,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15596,105 +15602,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "पाकिट निर्देशन" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "सेटअप..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "छपाईयंत्राचे नाव" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "आत्ताचे छपाईयंत्र" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/my/chart2/messages.po b/source/my/chart2/messages.po index 02299705e79..85f4ae70dd1 100644 --- a/source/my/chart2/messages.po +++ b/source/my/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -927,230 +927,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ဘား" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ဧရိယာ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "ပိုင်" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "ခွဲထုတ်ပြီးပိုင်ကားချပ်ပြ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "ခွဲထုတ်ပြီးဒိုးနပ်ကားချပ်ပြ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ဒိုးနတ်" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "မျဉ်း" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ဖြန့်ကြဲထားသည်)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "အမှတ်များနှင့်မျဉ်းများ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "အမှတ်များသာ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "မျဉ်းများသာ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "သုံးဖက်မြင်မျဉ်းများ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ကော်လံနှင့်မျဉ်း" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ကော်လံများနှင့်မျဉ်းများ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "အစီအရီဆင့်သည့်ကော်လံအကန့်များနှင့်မျဉ်းများ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "အသားတင်" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ကုန်ပစ္စည်း" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ပုံစံကားချပ် ၁" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ပုံစံကားချပ် ၂" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ပုံစံကားချပ် ၃" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ပုံစံကားချပ် ၄" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "သာမန်" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "အစီအရီဆင့်မှု" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ရာခိုင်နှုန်းအစီအရီဆင့်မှု" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "အနက်" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ဖြည့်ခဲ့သည်" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ဘာဘယ်" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "ဘာဘယ်ပုံစံကားချပ်" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "နံပါတ်များလိုအပ်ခဲ့သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "လောဂရသမ်မစ်စကေးသည်အပေါင်းကိန်းများလိုအပ်သည်။ အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုစစ်ဆေးပါ။" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "အနိမ့်ဆုံးကိန်းသည်အမြင့်ဆုံးကိန်းအောက် နိမ့်ရမည်။ အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။" diff --git a/source/my/cui/messages.po b/source/my/cui/messages.po index 40e2a1a842f..d6db77bb1f9 100644 --- a/source/my/cui/messages.po +++ b/source/my/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -3149,10 +3149,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6169,259 +6169,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7451,235 +7451,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23735,12 +23735,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/my/editeng/messages.po b/source/my/editeng/messages.po index c6de6250c28..161b61dbbd0 100644 --- a/source/my/editeng/messages.po +++ b/source/my/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -733,236 +733,267 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "မျဉ်းစောင်းဖြင့်ဖြတ်မျဉ်းသုံးပါ" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ဘာမျှမသုံးပါ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "စာလုံးကြီးများ" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "စာလုံးသေး" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ခေါင်းစဉ်" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "အရွယ်ငယ်စာလုံးကြီးများ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ပုံမှန်အနေအထား" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "အပေါ်ထပ်တင်ပါ" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "အောက်သို့ချပါ" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "အလိုအလျောက်" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ဘယ်ချိန်ညှိပါ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ညာချိန်ညှိပါ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ဘယ်ညာညှိပါ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "အလယ်ဗဟို" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ဘယ်ညာညှိပါ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "တစ်ကြောင်း၊အမဲ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ကောင်းသော အစက်သင်္ကေတ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ကောင်းသော မျဉ်းရှည်" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "နှစ်ဆ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ထူထူ၊အပြင်-ပါးပါး၊ နေရာလွတ်-ငယ်ငယ်" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ပါးပါး၊ အပြင်- ထူထူ၊ နေရာလွတ်-ကြီးကြီး " #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ပါးပါး၊ အပြင်- ထူထူ၊ နေရာလွတ်-ကြီးကြီး " #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ထူထူ၊အပြင်-ပါးပါး၊ နေရာလွတ်-ငယ်ငယ်" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ထူထူ၊အပြင်-ပါးပါး၊ နေရာလွတ်-ငယ်ငယ်" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ပါးပါး၊ အပြင်- ထူထူ၊ နေရာလွတ်-ကြီးကြီး " #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "ဖေါင်းကြွ" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "ပန်းပုံထွင်းသည်" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ထပ်ထည့်ပါ" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ကောင်းသော မျဉ်းရှည်" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ကောင်းသော မျဉ်းရှည်" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "မီလီမီတာ" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "စင်တီမီတာ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "လက်မ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "ပွိုင့်" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "တွစ်" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -970,849 +1001,849 @@ msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "အရိပ်ထည့်ပြီး" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "အရိပ်မထည့်ရသေးပါ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "မျက်တောင်ဖွင့်ပိတ်" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "မျက်တောင်ဖွင့်ပိတ်မထည့်" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "စာလုံးအလှတစ်စုံ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "စာလုံးအလှတစ်စုံမထည့်ပါ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "စာလုံးတစ်လုံးချင်းစီ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "စာလုံးများမှလွဲ၍" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ကောက်ကြောင်း" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ကောက်ကြောင်းမထည့်" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ပရင့်မထုတ်ပါနှင့်" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "မှောင်မှောင်" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "မှောင်မှောင်မလုပ်ပါ" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "နောက်စာပိုဒ်နှင့်အတူလုပ်ဆောင်ပါ" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "စာပိုဒ်များအားလုံး အတူတူ မလုပ်ပါနှင့်" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "စာပိုဒ်ခွဲပါ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "စာပိုဒ်မခွဲပါနှင့်" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "ပါဝင်ချက်များကို ကာကွယ်ပြီးဖြစ်" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "ပါဝင်ချက်များကို မကာကွယ်ထားပါ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "အရွယ် ကာကွယ်ပြီးဖြစ်" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "အရွယ် မကာကွယ်ထားပါ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "တည်နေရာ ကာကွယ်ပြီးဖြစ်" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "တည်နေရာ မကာကွယ်ထားပါ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုမသုံး" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "တုံးတိုသင်္ကေတမသုံး" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "အကျယ်-" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "အမြင့်" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ညာမှစာများကို ဘယ်တွင်ထားပါ" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "ပထမဆုံးမျဉ်း" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ဘယ်မှစာများကို ညာတွင်ထားပါ" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "အရိပ်-" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ဘောင်များ" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ဘောင်မခတ်ပါ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ထိပ်" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "အောက်" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ဘယ်" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ညာ" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "နေရာလွတ်" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ထိပ်ဘက်မှ" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "အောက်ခြေမှ" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 လိုင်းများ" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~စာပိုဒ်တစ်ခုဆင်းပြီးနောက်စာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~စာပိုဒ်တစ်ခုမဆင်းမှီစာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်-" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "စာလုံးအလှ" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "သော့ခတ်ထားသည်" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ချုံပါ" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ဘာမျှမရှိ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "အစက်များ" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "စက်ဝိုင်း" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "စက်ဝိုင်းတွင်ဖြည့်ပါ" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "သံပြောင်းပြသင်္ကေတ" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "အထက်" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "အောက်" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်းမသုံး" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "နှစ်ထပ်-မျဉ်း" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "အက္ခရာနေရာလွတ်များ အလိုအလျောက် မသုံးပါ" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "အက္ခရာနေရာလွတ်များ အလိုအလျောက် မသုံးပါ" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "လိုင်းအဆုံးတွင် ပုဒ်ဖြတ်ပုဒ်ရပ်သင်္ကေတများမသုံးပါ" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "လိုင်းအဆုံးတွင် ပုဒ်ဖြတ်ပုဒ်ရပ်သင်္ကေတများသုံး" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "လိုင်း၏ အဆုံးနှင့်အစတွင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသော အက္ခရာများကို အသုံးချပါ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "လိုင်း၏ အဆုံးနှင့်အစတွင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသော အက္ခရာများကို အသုံး" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "အက္ခရာများထပ်တလဲလဲပြုခြင်းမရှိ" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)°ဖြင့် အက္ခရာများထပ်လဲလဲပြုခြင်းမရှိ" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "မျဉ်းနှင့်တစ်ထပ်တည်း" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "$(ARG1)%ဖြင့် အက္ခရာများ စကေးညှိပြီးဖြစ်" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "အက္ခရာများ စကေးပြုခြင်းမရှိ" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "အကူအညီမရ" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "အကူအညီရ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ပန်းပုံထွင်းသည်" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "အလိုအလျောက်စာသားချိန်ညှိမှု" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "အခြေမျဉ်းသို့စာသားချိန်ညှိပါ" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ထိပ်ဘက်သို့စာသားချိန်ညှိပါ" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "အလယ်သို့စာသားချိန်ညှိပါ" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "အောက်ခြေသို့စာသားချိန်ညှိပါ" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ဘယ်မှညာသို့စာသားဦးတည်ပါ(ရေပြင်ညီအတိုင်း)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ညာမှဘယ်သို့စာသားဦးတည်ပါ(ရေပြင်ညီအတိုင်း)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ညာမှဘယ်သို့စာသားဦးတည်ပါ (ဒေါင်လိုက်အတိုင်း)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ဘယ်မှညာသို့စာသားချိန်ညှိပါ(ဒေါင်လိုက်အတိုင်း)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "စာသားကွက်ဆီသို့စာပိုဒ်ကို ဖြတ်ချသည် (လုပ်ဆောင်လျှင်)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "စာသားကွက်ဆီသို့စာပိုဒ်ကို မဖြတ်ချပါ " #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "ဖုံးကွယ်ထားခြင်းမရှိ" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "ဖုံးထားသည်" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "စာရွက်ဗန်း" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများမှ]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ဖျက်ပါ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ရွေ့ပါ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ထပ်ထည့်ပါ" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "အစားထိုးပါ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "အရည်အသွေးများ အသုံးချသည်" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "အရည်အသွေးများ ပြန်ထားသည်" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "စာများနေရာချထားမှု" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ပုံစံများအသုံးပြုပါ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~အကြောင်းအရာပြောင်းလဲပါ" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "စကားလုံးသည် %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "စာပိုဒ်သည် %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "အလိုအလျောက်" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "စာပိုဒ်တွင်းရှိ ရုပ်ပုံသင်္ကေတများ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ရုပ်ပုံသင်္ကေတ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစမှ ဆက်လက်စစ်ဆေးလိုပါသလား။" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးမှ ဆက်လက်စစ်ဆေးလိုပါသလား။" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1822,43 +1853,43 @@ msgstr "" "အဘိဓာန်ထဲသို့ စကားလုံး ထပ်မသွင်းနိုင်ပါ" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "အဘိဓာန် ပြည့်ပြီးဖြစ်သည်။" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "အဘိဓာန်သည် ဖတ်ရုံသာဖြစ်သည်။" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "အတွင်းဘက်သို့ရွေ့ခြင်း" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "အမှတ်ငယ်များပြသပါ" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ခေါက်သိမ်းခြင်း" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "စွမ်းရည်များ အသုံးချပါ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0d12b02accb..3472c8bbbd5 100644 --- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -31569,24 +31569,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31620,34 +31620,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31731,34 +31721,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/my/sc/messages.po b/source/my/sc/messages.po index 88eb04868e0..98d6a659d9f 100644 --- a/source/my/sc/messages.po +++ b/source/my/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -34201,319 +34201,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/my/sw/messages.po b/source/my/sw/messages.po index e0d77764865..747db2f5e6b 100644 --- a/source/my/sw/messages.po +++ b/source/my/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Burmese \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1294,968 +1294,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10834,10 +10840,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15602,104 +15608,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/nb/chart2/messages.po b/source/nb/chart2/messages.po index c18e9578e4a..e796d7dfb10 100644 --- a/source/nb/chart2/messages.po +++ b/source/nb/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-05 11:12+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Søyle" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogram diagram" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Område" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Kakestykke" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Av-pai" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Kakediagram med avstand" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Søyle av kakediagram" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Kakebit av kakediagram" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Smultringdiagram med avstand" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Smultring" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linje" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (spredningsdiagram)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punkter og linjer" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Bare punkter" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Bare linjer" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-linjer" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolonne og linje" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Kolonner og linjer" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stablede søyler og linjer" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Nett" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Aksje" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Kursdiagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Kursdiagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Kursdiagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Kursdiagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stablet" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Prosent stablet" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Dyp" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Fylt" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Boble" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Boblediagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Du må bruke tall. Kontroller det du skrev." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Hovedintervallet krever et positivt tall. Kontroller det du skrev." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritmeskalaen krever positive tall. Kontroller det du skrev." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minsteverdien må være lavere enn toppverdien. Kontroller det du skrev." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Hovedintervallet må være større enn støtteintervallet. Kontroller det du skrev." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Hovedintervallet og støtteintervallet må være større eller lik løsningen. Kontroller det du skrev." diff --git a/source/nb/cui/messages.po b/source/nb/cui/messages.po index bdb7430306f..41f1e98d3cf 100644 --- a/source/nb/cui/messages.po +++ b/source/nb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563829311.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Sjekk om dokumentet inneholder nye linjer for å skape plass." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Sjekk om dokumentet inneholder ekstra mellomrom for å skape plass." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Alle piksler er satt til sine grå verdier, og deretter reduseres de grønne og blå fargekanalene med den verdien du spesifiserer. Den røde fargekanalen endres ikke." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Siffer" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Bris" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Velg et ikontema for applikasjonen." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Legg til flere ikoner." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Klikk for å velge og laste ned flere ikoner fra nettstedet for utvidelser." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Verktøylinje" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Sidefelt" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Notebook bar" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Ekstra stor" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Velg ikontemaet for verktøylinjen." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Velg ikontemaet for sidefeltet." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Velg ikontemaet for notatbokfeltet" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Ikoner" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Kontroller for å endre ikontema og -størrelser for ulike brukergrensesnitt." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Velg et tilgjengelig temaoppsett i listen." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Legg til flere temaer." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Klikk for å velge og laste ned flere temaer fra utvidelsesnettstedet." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Aktiver applikasjonstemaer" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Kryss av for å aktivere programtemaer med utvidelsestemaer." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Bruk hvit dokumentbakgrunn" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Kryss av for å deaktivere tilpasninger av dokumentfarger og bare bruke hvite dokumentfarger." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Bruk bitmap for programbakgrunn" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Velg bitmap for programbakgrunn fra rullegardinmenyen." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Velg tegnetype for bitmap for applikasjonsbakgrunn fra rullegardinmenyen." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME temaer" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Elementer" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Velg elementet du vil tilpasse fargen på." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Farge" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Velg fargen for det valgte elementet." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Vis I Dokument" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Vis umiddelbart fargevalget i dokumentet." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Tilbakestill alt" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Tilpasninger" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Farge:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Velg fargen på listetegnene for sorterte og usorterte lister." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Før:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Etter:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Skriv inn teksten som skal vises etter nummereringen." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Skriv inn teksten som skal vises før nummereringen." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Seperator" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Høyde:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Skriv inn bredden på det grafiske kuletegnet. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Skriv inn høyden på det grafiske kuletegnet. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "For listetegn for sorterte og usorterte lister, angir du den relative størrelsen på listetegnet. Den relative størrelsen gjelder også før og etter -teksten." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Rel. størrelse:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Behold forholdet" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Behold forholdet" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Beholder proporsjoner når du endrer størrelsen på det valgte objektet." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Størrelse" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Innrykk:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Bredde:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Angi avstanden fra venstre kant av innholdsobjektet til starten av alle linjene i listen." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Skriv inn eller velg bredden på listeelementet. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relativ" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "I forhold til det øvre listenivået. Den angitte verdien legges til verdien for dette feltet i det forrige nivået. Hvis “Innrykk: 20 mm” på listenivå 1 og “Innrykk: 10 mm relativ” på listenivå 2 vil det resultere i et effektivt innrykk på 30 mm for nivå 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Juster kulepunktet til midt på listeelementet." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Juster kulepunktet til venstre på listeelementet." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Juster kulepunktet til høyre på listeelementet." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Justering:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posisjon" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Lysbilde" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Bruker endringen på hele lysbildet eller siden." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Utvalg" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Bruk endringen på utvalget." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Bruk for Hoveddokument" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klikk for å bruke endringen på alle lysbilder som bruker gjeldende hovedlysbilde." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Virkefelt" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Verktøylinjer" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Angir fyllegenskapene til det valgte tegneobjektet." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/nb/editeng/messages.po b/source/nb/editeng/messages.po index 7fe1e74c848..691dc7ecaff 100644 --- a/source/nb/editeng/messages.po +++ b/source/nb/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-15 02:53+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511005657.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Gjennomstrek med X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Store bokstaver" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstaver" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Tittel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitéler" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal posisjon" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Hevet " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Senket " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatisk" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Juster til venstre" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Juster til høyre" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Juster" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Midtstilt" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Juster" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Enkel, fet" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Enkel, prikket" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Enkel, stiplet" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dobbel" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dobbel, innside: tynn, utside: tykk, avstand: liten" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dobbel, innside: tynn, utside: tykk, avstand: middels" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dobbel, innside: tynn, utside: tykk, avstand: stor" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dobbel, innside: tykk, utside: tynn, avstand: liten" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dobbel, innside: tykk, utside: tynn, avstand: middels" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dobbel, innside: tykk, utside: tynn, avstand: stor" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Uthevet i 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Utskåret i 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Innfelt" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Opphøyd" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Enkel, stiplet" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dobbel, tynne linjer" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Enkel, stiplet-prikk" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Enkel, stiplet-prikk-prikk" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tomme" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "bildepunkt" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Skyggelagt" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ikke skyggelagt" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blinkende" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ikke blinkende" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Parkerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ingen parkerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ingen orddeling" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Individuelle ord" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ikke kun ord" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Disposisjon" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ingen disposisjon" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ikke skriv ut" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Ugjennomsiktig" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ikke ugjennomsiktig" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Behold med neste avsnitt" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ikke behold avsnitt samlet" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Del avsnitt" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ikke splitt avsnitt" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Innhold beskyttet" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Innhold ikke beskyttet" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Størrelse beskyttet" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Størrelse ikke beskyttet" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posisjon beskyttet" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posisjon ikke beskyttet" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Gjennomsiktig" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ikke gjennomsiktig" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Orddeling" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ingen orddeling" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Ingen orddeling på tvers" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Orddeling på tvers av siden" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "ved å bytte det siste delte ordet" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "ved å skifte den siste delte linjen" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Bredde: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Høyde: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Innrykk venstre " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Første linje " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Innrykk høyre " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Skygge: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Kantlinjer " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ingen kantlinjer" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "øverst " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "nederst " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "venstre " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "høyre " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Avstand " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Fra toppen " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Fra bunnen " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 Linjer" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 Linjer" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporsjonal" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Minst" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Ledende" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linjer" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Enkekontroll" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Foreldreløskontroll" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 tegn på slutten av linjen" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 tegn på begynnelsen av linjen" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 sammensatte ordtegn på slutten av linjen" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 bindestreker" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Ikke bindestrek CAPS" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Ikke bindestrek i siste ord" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 tegn i ord" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Orddelingssone " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Avsnitt sluttsone " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Kolonne sluttsone " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Side sluttsone " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Spredning sluttsone " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Orddeling på tvers av siden" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Unngå orddeling på tvers av siden når neste side ikke er synlig for leseren samtidig" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Unngå orddeling på tvers av siden" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Unngå orddeling på tvers av kolonne og side" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Unngå orddeling over siste hele avsnittslinje, kolonne og side" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sidestil: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Utligning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "låst " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Smal " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafikk" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ingen" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Prikker " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Sirkel " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Fylt sirkel " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aksenttegn " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Over" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Under" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dobbellinje av" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dobbellinje" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ingen automatisk tegnavstand" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ingen automatisk tegnavstand" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ingen hengende punktum på linjeslutt" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hengende punktum på linjeslutt" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Bruk liste med forbudte tegn for begynnelse og endelse av linjer" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ikke bruk liste med forbudte tegn for begynnelse og endelse av linjer" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ingen roterte tegn" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tegn rotert med $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Tilpass til linje" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Teksten er ikke rotert" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Teksten er rotert med $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Tegn skalert $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ingen skalerte tegn" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ingen relieff" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relieff" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Utskåret" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatisk tekstjustering" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst justert til baselinjen" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst justert til topp" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst justert til midten" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst justert til bunn" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstretning venstre-til-høyre) (horisontalt)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstretning høyre-til-venstre (horisontalt)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstretning høyre-til-venstre (vertikalt)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstretning venstre-til-høyre (vertikalt)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Bruk overordnet objekt-innstillinger for tekstretning" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Tekstretning venstre til høyre (vertikal fra bunnen)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Tekstretning fra høyre til venstre (vertikalt, alle tegn rotert)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Avsnitt følger tekstrutenett (hvis påslått)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Avsnitt følger ikke tekstrutenett" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ikke skjult" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papirskuff" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Fra skriveroppsettet]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Slett" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Flytt" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Sett inn" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Erstatt" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Bruk attributter" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Nullstill attributter" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Innrykk" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Bruk stiler" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Endre bokstavstørrelse" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ordet er %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Avsnittet er %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Bildepunkt i avsnitt" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Bildepunkt" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Fortsette å kontrollere ved begynnelsen av dokumentet?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Fortsette å kontrollere ved slutten av dokumentet?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "på grunn av en ukjent årsak." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Ordboken er allerede full." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Ordboken er skrivebeskyttet." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Innrykk" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Vis underpunkter" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Folde sammen" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Bruk attributter" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Sett inn" diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 05d246ac359..4765d8aeaef 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 10:53+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551362013.000000\n" #. yzNBP @@ -78219,14 +78219,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "SANN" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78237,14 +78237,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "USANN" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Invers" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index f3fdc217145..2df78fad197 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 10:53+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548247761.000000\n" #. E9tti @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Velg Fil - Send - Opprett autosammendrag" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" -msgstr "Velg Fil - Send - Autosammendrag til presentasjon>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" +msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f297a518506..f41a950183c 100644 --- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-05 11:12+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565984194.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Avvis endringssporing og velg den neste" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Gjenopprett og flytt til neste" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Gjenopprett sporing av endringer og velg neste" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Avvis alle endringer" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Gjenopprett alle" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Gjenopprett alle sporede endringer" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Gjenopprett alle endringer" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Godta alle endringer" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Gjenopprett" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Gjenopprett sporendring" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Gjeninnfør endring" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/nb/sc/messages.po b/source/nb/sc/messages.po index b9f16b2fe63..7bb3ac5c6c1 100644 --- a/source/nb/sc/messages.po +++ b/source/nb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-05 11:12+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serier:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Velg hovedfargen for gnistlinjene." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negative poeng:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Sjekk og velg fargen for negative punkter." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Velg fargen for de negative punktene." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Høye poeng:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Sjekk og velg farge for høye poeng." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Velg farge for høydepunktet." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Lave poeng:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Sjekk og velg farge for lave punkter." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Velg fargen for lavpunktet." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Markør:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Kontroller og velg fargen for datapunkter (kun linjetype)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Velg fargen for datapunktmarkørene." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Første punkt:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Sjekk og velg farge for første punkt." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Velg fargen for det første punktet." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Siste punkt" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Sjekk og velg farge for siste punkt." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Velg fargen for det siste punktet." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Farger" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Linjetykkelse" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Skriv inn linjetykkelsesnummeret manuelt eller bruk spinnknappen." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Vis tomme celler som:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Mellomrom" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Null" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Spenn" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Vis tomme celler som: Gap - de manglende dataene vises ikke. Linjetypen opphører i gapet og kolonnen vises ikke. Null - de manglende dataene vises som verdi null. Spenn - kun for linjetype, tegner en sammenhengende linje som forbinder forrige verdi med neste verdi." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Vis skjulte" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Merk av for å vise alle kolonner eller stabler i området selv når dataene er i skjulte celler. Hvis det ikke er merket av, ignoreres de skjulte dataene." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Høyre til venstre" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Kryss av for å få gnistlinjene til å vise dataene i omvendt rekkefølge." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linje" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolonne" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Stablet" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Velg gnistlinje-typen i rullegardinlisten. Valgene er: Linje - trekker en linje mellom dataverdier. Kolonne - tegner en stolpe for hver dataverdi. Stablet – også kjent som vinn/tap: viser like store stolper som indikerer positive og negative verdier." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuell" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppe" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individuell: angir automatisk minimum Verdi for HVER Gnistlinje Basert på - Områdeverdigruppe. Angi LAVESTE og HØYSTE verdier som er funnet i gruppen av Gnistlinjer. Angi minimumverdir for Gnistlinjegruppen." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Snurr eller skriv inn tall for å angi minimumsverdien for Y-aksen." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuell" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppe" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individuell: angir automatisk maksimum Verdi for HVER Gnistlinje Basert på - dataområdene for gnistlinjene. Guppy: setter maksimunverdien basert på den laveste og høyeste verdier i gnistlinjegruppen. Tilpasset: angi maksimum Verdi for gnistlinjegruppen." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Snurr eller skriv inn tall for å angi maksimalverdien for Y-aksen." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Vertikalt maksimum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Vertikalt minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Vis X-aksen" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Merk av for å vise X-aksen for gnistlinjer." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Akser" diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po index 234d03058dd..a3af0cdee25 100644 --- a/source/nb/sw/messages.po +++ b/source/nb/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-05 11:12+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Unngå nye linjer for å skape plass." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Unngå mellomrom for å skape plass." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Char breddeskalering" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Char skyggeleggingsverdi" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Char skyggeformat" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Char skyggelagt" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Char utkrysset" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Char stilnavn" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Char stil navn" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Char Toppkant" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Char Avstand Topkant" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Char gjennomsiktighet" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Char understreking" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Char farge på understreking" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Charhar farge på understreking" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Char tyngde" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Char tyngde Asiatisk" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Char tyngde Kompleks" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Char ordmodus" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Fortsetter på forrige tre" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Visningsnavn" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentindeks" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumentindeks Markering" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Dropp Stor bokstav Stilnavn" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Dropp Stor bokstav format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Dropp Stor bokstav Hele ord" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Sluttnote" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Fyllbakgrunn" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Fyll punktgrafikk" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Fyll punktgrafikk, logisk størrelse" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Fyll punktgrafikk modus" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Fyll punktgrafikk navn" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Fyll punktgrafikk forskyving X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Fyll punktgrafikk Forskyvning Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Fyll punktgrafikk Posisjonsforskyvning X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Fyll punktgrafikk Posisjonsforskyvning Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Fyll punktgrafikk Rektangelpunkt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Fyll punktgrafikk Størrelse X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Fyll punktgrafikk Størrelse Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Fyll punktgrafikk Strekk" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Fyll punktgrafikk Stabling" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Fyll punktgrafikk URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Fyllfarge" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Fyllfarge2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Fyllgradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Fyllgradient Navn" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Fyllgradient Stegtelling" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Fyll skyggelegging" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Fyll skyggeleggingsnavn" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Fyllstil" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Fyll gjennomsiktighet" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Fyll gjennomsiktighets gradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Fyll gjennomsiktighet gradientnavn" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Følgestil" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Fotnote" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Skjult" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlenke hendelser" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperlenke Navn" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperlenke Mål" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperlenke URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Er Auto oppdatering" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Er fysisk" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Venstre kant" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Avstand Venstre kant" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Autoformatsliste" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Liste ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Listeetikettstreng" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadata referanse" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Nøstet tekstinnhold" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Nummerering er nummer" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nummereringsnivå" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Nummereringsregler" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Nummereringsstartverdi" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Liste Stilnavn" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Synlig disposisjonsinnhold" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Disposisjonsnivå" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Beskrivelsenavn for Side" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Sidenummerforskyvning" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Stil navn for Side" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Avsn RsID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Avsn Juster" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Avsn Auto Stilnavn" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Avsn Bakgrunnsfarge" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Avsn Bakgrunnsgrafikk" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Avsn Bakgrunn grafikkfilter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Avsn Bakgrunnsgrafikk posisjon" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Avsn Bakgrunnsgrafikk URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Avsn Bakgrunn gjennomsiktighet" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Avsn Bunnmargin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Avsn Relativ Bunnmarg" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Avsn Kapittel nummereringsnivå" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Avsn Betinget stilnavn" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Avsn Kontekstmargin" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Avsn Utvid enkeltord" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Avsn Første linje innrykk" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Avsn Første linje relativt innrykk" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Avsn Orddeling, Maks ordelinger" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Para-orddeling Min. ledende tegn" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Para Orddeling Min etterfølgende tegn" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Para-orddelingssammensetning Min. ledende tegn" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Avsn Orddeling, Ingen store bokstaver" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Para Orddeling uten siste ord" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Para Orddeling Min ordlengde" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Para orddelingssone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Avdelingsorddeling Avsnitt sluttsone" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Avdelingsorddeling kolonne sluttsone" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Avdelingsorddeling side sluttsone" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Para orddeling spreding slutt Sone" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Para Orddeling Behold" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Para Orddeling behold Type" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Para Orddeling Behold linje" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Avsn Interop GB" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Avsn gir Auto Innrykk første linje" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Avsn er tegnavstand" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Avsn er kantkobling" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Avsn er Forbudt regel" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Avsn er Hengende Tegnsetting" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Avsn er Orddeling" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Avsn er Omstart av nummerering" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Avsn Hold sammen" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Avsn Justering av siste linje" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Avsn Venstre marg" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Avsn Venstre marg Relativ" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Avsn Telling av Linjenummer" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Avsn startnummer for Linjenummer" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Avsn Linjeavstand" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Avsn Foreldreløse" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Avsn Registreringsmodus aktivt" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Avsn Høyre marg" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Avsn Høyre marg Relativ" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Avsn Skyggeformat" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Avsn Splitt" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Avsn Stilnavn" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Avsn Tabulator stopp" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Avsn Toppmarg" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Avsn Toppmarg Relativ" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Avsn Brukerdefinerte attributter" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Avsn Vertikal justering" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Avsn Enker" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Minimum ordavstand i avsnitt" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Ordavstand for avsnitt" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Maksimal ordavstand i avsnitt" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Referansemerke" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Høyre Kant" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Avstansd Høyre kant" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby Juster" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby Tegnstilnavn" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby er over" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby Posisjon" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby Tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Fest til rutenett" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Stil Interop GB" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekstfelt" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Tekstramme" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekstavsnitt" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekstseksjon" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Teksttabell" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Tekst brukerdefinerte attributter" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Toppkant" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Toppkant Avstand" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Ubesøkt navn på Tegnstil" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Besøkt navn på Tegnstil" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Skrivemodus" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolerer hvite linjer som kan vises i PDF-sidebakgrunner" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Skjul avsnitt av databasefelt (f.eks. utskriftsfletting) med en tom verdi" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horisontalt, Venstre" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Midtstill Horisontalt" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horisontalt, Høyre" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikalt, Venstre" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikalt, midtstilt" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikalt til Høyre" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horisontalt, Venstre" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Midtstill Horisontalt" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horisontalt, Høyre" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikalt, Venstre" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikalt, Midtstilt" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikalt til Høyre" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Konvoluttretning" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Oppsett …" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Åpner dialogboksen Skriveroppsett der du kan definere flere skriverinnstillinger, for eksempel papirformat og -retning." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Skrivernavn" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Gjeldende skriver" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Velg utskriftsinnstillinger for konvolutten." diff --git a/source/ne/chart2/messages.po b/source/ne/chart2/messages.po index 4be7d378334..197113706da 100644 --- a/source/ne/chart2/messages.po +++ b/source/ne/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "पट्टी" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "पाइ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "बृद्धी भएको पाइ चित्रपट" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "बृद्धी भएको डुनट चित्रपट" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "डुनट" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "रेखा" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (फैलाउनु)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "बिन्दु र रेखाहरू" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "बिन्दु मात्र" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "लाइन मात्र" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "त्रि-आयामिक लाइन" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "स्तम्भ र लाइन" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "स्तम्भ र लाइन" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "थाक लगाइएका स्तम्भ र लाइन" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "नेट" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "मौज्दात" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "मौज्दात चित्रपट १" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "मौज्दात चित्रपट २" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "मौज्दात चित्रपट ३" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "मौज्दात चित्रपट ४" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "थाक लगाइएको" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "थाक लगाइएको प्रतिशत" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "गहन" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "भरिएको" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "बबल" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "बबल चित्रपट" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "सङ्ख्याहरू आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "मुख्य अन्तराललाई धनात्मक सङ्ख्या आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "लोगारिदमिक मापनलाफ धनात्मक सङ्ख्या आवश्यक हुन्छ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "न्यूनतम अधिकतम भन्दा सानो हुनुपर्दछ । तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस् ।" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "मुख्य अन्तराल अल्प अन्तराल भन्दा ठूलो हुन आवश्यक छ। तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस्।" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "मुख्य अन्तराल र अल्प अन्तराल रिजोल्युसन भन्दा ठूलो या एउटै हुन आवश्यक छ। तपाईँको आगत जाँच गर्नुहोस्।" diff --git a/source/ne/cui/messages.po b/source/ne/cui/messages.po index acf66385faa..2c31a052e89 100644 --- a/source/ne/cui/messages.po +++ b/source/ne/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:30+0000\n" "Last-Translator: Ashwini \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -3263,10 +3263,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6283,259 +6283,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7557,235 +7557,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23815,12 +23815,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ne/editeng/messages.po b/source/ne/editeng/messages.po index 0fb745d149e..996935f7f2f 100644 --- a/source/ne/editeng/messages.po +++ b/source/ne/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Sandip Sapkota \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -736,1090 +736,1121 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "कुनै पनि होइन" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "मानचित्रहरू" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "सानो वर्ण" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "सानो क्याप्सहरू" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "सामान्य स्थिति" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "सुपरस्क्रिप्ट" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "सवस्क्रिप्ट " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "स्वचालित" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "बायाँ तर्फ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "दायाँ तर्फ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "समरेखन गर्नुहोस्" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "केन्द्रिकृत" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "समरेखन गर्नुहोस्" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "एक-पक्षिय" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "मिलेको थोप्ला भएको" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "मिलेको ड्यास" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "डबल" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "घुसाउनुहोस्" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "मिलेको ड्यास" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "मिलेको ड्यास" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "मि.मि." #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "से.मि." #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इन्च " #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "पिक्सेल" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "छायाँ गरिएको" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "छायाँ होइन" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "झिम्किरहेको" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "व्यक्तिगत शब्दहरू" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "मुद्रण नगर्नुहोस्" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "पछिल्लो अनुच्छेदसँग राख्नुहोस्" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "एकसाथ" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "अनुच्छेद चयन गर्नुहोस्" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "अनुच्छेद विभाजन नगर्नुहोस्" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "स्थिति सुरक्षित" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "स्थिति सुरक्षित" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शी" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "योजक चिन्ह" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "योजक चिन्ह छैन" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "चौडाइ: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "उचाइ:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "छायाँ गरिएको" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "किनाराहरू" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "किनारा छैन" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "बायाँ" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "दायाँ" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "खाली स्थान" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "माथिबाट" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "बायाँ तल बाट" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 हरफहरू" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "पृष्ठ शैली: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "कर्निङ" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "संघनित" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ग्राफिक" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "कुनै पनि होइन" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "वृत्त" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "माथि" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "तल" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "डबल-रेखा कोरिएको" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "डबल-रेखा कोरिएको" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "लागू गर्नुहोस्" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "लागू गर्नुहोस्" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "नाप ठीक गर्नुहोस्" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "छुटकरा" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "उच्चकोटि वस्तु पाठ दिशाको सेटिङहरू प्रयोग गर्नुहोस्" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "लुकेका" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "पेपर ट्रे" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "लैजानुहोस्" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "बदल्नुहोस्" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "लागू गर्नुहोस्" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "रेखा विशेषताहरू" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "इन्डेन्ट" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "लागू गर्नुहोस्" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "केस परिवर्तन गर्नुहोस्" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "शब्द %x हो" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "अनुच्छेद %x हो" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "कागजात को सुरुआतमा जाँच निरन्तरता गर्ने ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "कागजात को सुरुआतमा जाँच निरन्तरता गर्ने ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1827,43 +1858,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "इन्डेन्ट" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "उपबिन्दुहरू देखाउनुहोस्" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "खुम्च्याउनुहोस्" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "लागू गर्नुहोस्" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e9b8b2eba2e..a51aa959174 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index bb3074b262c..cb3a28bf2e1 100644 --- a/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Sandip Sapkota \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -208,13 +208,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index fbf9e72377b..cad9d3081a9 100644 --- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:45+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -31538,24 +31538,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31589,34 +31589,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31699,34 +31689,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ne/sc/messages.po b/source/ne/sc/messages.po index e4ad79f9b42..8046c7548dc 100644 --- a/source/ne/sc/messages.po +++ b/source/ne/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:10+0000\n" "Last-Translator: Sandip Sapkota \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -33944,319 +33944,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ne/sw/messages.po b/source/ne/sw/messages.po index e9c299ed100..77c1df0b615 100644 --- a/source/ne/sw/messages.po +++ b/source/ne/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:57+0000\n" "Last-Translator: Sandip Sapkota \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1293,968 +1293,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10819,10 +10825,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15571,104 +15577,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "खामका लागि टङ्कण विकल्प सेट गर्नुहोस्." diff --git a/source/nl/chart2/messages.po b/source/nl/chart2/messages.po index 94d94eb7467..bf88ce2ef09 100644 --- a/source/nl/chart2/messages.po +++ b/source/nl/chart2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547631046.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Balk" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histografisch diagram" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Vlak" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Cirkel" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Van-taart" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Geëxplodeerde taart" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Balk van taart" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Taart van taart" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Geëxplodeerde donut" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Donut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Lijn" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (verspreid)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punten en lijnen" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Alleen punten" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Alleen lijnen" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-lijnen" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolom en lijn" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Kolommen en lijnen" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Gestapelde kolommen en lijnen" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Koers" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Koersdiagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Koersdiagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Koersdiagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Koersdiagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normaal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Gestapeld" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procentueel gestapeld" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Diepte" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Gevuld" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bubbel" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bubbel-diagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Getallen zijn vereist. Controleer de invoer." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Het hoofdinterval vereist een positief getal. Controleer de invoer." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "De logaritmische schaal vereist positieve getallen. Controleer de invoer." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Het minimum moet kleiner zijn dan het maximum. Controleer de invoer." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Het hoofdinterval moet groter zijn dan het hulpinterval. Controleer uw invoer." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Het hoofdinterval en hulpinterval moeten groter of gelijk aan de resolutie zijn. Controleer uw invoer." @@ -2423,7 +2411,7 @@ msgstr "Links" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:154 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_no_overlay" msgid "Show the legend without overlapping the chart" -msgstr "De legenda weergeven zonder de grafiek te overlappen" +msgstr "De legenda weergeven zonder het diagram te overlappen" #. ScLEM #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:175 @@ -3299,7 +3287,7 @@ msgstr "_Kruis andere assen op" #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Start" -msgstr "Start" +msgstr "Begin" #. u6i7J #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:61 @@ -3953,7 +3941,7 @@ msgstr "_Scheidingsteken" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:315 msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" msgid "Space" -msgstr "Ruimte" +msgstr "Spatie" #. fR4fG #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:316 @@ -4007,7 +3995,7 @@ msgstr "Voer de draaihoek tegenwijzerszin in voor de gegevenslabels." #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:425 msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" msgid "_Degrees" -msgstr "_Graden" +msgstr "_graden" #. zdP7E #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:450 @@ -5063,7 +5051,7 @@ msgstr "Voor een ontbrekende waarde wordt de y-waarde als nul weergegeven. Dit i #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:322 msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE" msgid "_Continue line" -msgstr "Lijn _vervolledigen" +msgstr "Lijn _vervolgen" #. 2HArG #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:331 @@ -5483,7 +5471,7 @@ msgstr "Hiermee kunt u de oriëntatiehoek handmatig instellen." #: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:295 msgctxt "tp_axisLabel|degreeL" msgid "_Degrees" -msgstr "_Graden" +msgstr "_graden" #. jFKoF #: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:330 diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po index 266b0483ec7..78a56fba2ce 100644 --- a/source/nl/cui/messages.po +++ b/source/nl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562580142.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Controleer of het document nieuwe regels bevat om ruimte te creëren." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Controleer of het document extra spaties bevat om ruimte te creëren." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Alle pixels worden ingesteld op hun grijstinten en vervolgens worden de groene en blauwe kleurkanalen verminderd met de hoeveelheid die u opgeeft. Het rode kleurkanaal wordt niet gewijzigd." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Selecteer een pictogramthema voor de applicatie." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Meer pictogrammen toevoegen." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Klik om meer pictogrammen te selecteren en te downloaden van de extensiewebsite." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Werkbalk" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Zijbalk" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Pictogrammenbalk" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Klein" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Groot" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Extra groot" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Het pictogramthema voor de werkbalk selecteren." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Klein" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Groot" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Het pictogramthema voor de Zijbalk selecteren." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Klein" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Groot" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Het pictogramthema voor de pictogrammenbalk selecteren." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Pictogrammen" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Besturingselementen om het thema en de grootte van pictogrammen voor verschillende gebruikersinterfaces te wijzigen." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Thema" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Meer thema's toevoegen" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Klik om meer thema's te selecteren en te downloaden van de extensiewebsite." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Toepassingsthema's inschakelen" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Selecteer deze optie om toepassingsthema's met extensiethema's in te schakelen." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Gebruik een witte documentachtergrond" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Schakel de aanpassing van documentkleuren uit en gebruik alleen witte documentkleuren." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Rasterafbeelding voor toepassingsachtergrond gebruiken" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Rasterafbeelding voor de toepassingsachtergrond selecteren in de keuzelijst." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Het type rasterafbeelding voor de toepassingsachtergrond selecteren in de keuzelijst." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME-thema's" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Items" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Het item selecteren waarvan u de kleur wilt aanpassen." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Kleur" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "De kleur voor het geselecteerde item selecteren." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "In document weergeven" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "De kleurkeuze direct weergeven in het document." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Alles herstellen" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Aanpassingen" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Kleur:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Selecteer de kleur van de lijsttekens voor geordende en ongeordende lijsten." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Ervoor:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Erna:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Voer de tekst in die na de nummering moet worden weergegeven." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Voer de tekst in die voor de nummering moet worden weergegeven." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Scheidingsteken" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Hoogte:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Voer de breedte van het grafische opsommingsteken in. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Voer de hoogte van het grafische opsommingsteken in. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Voor ongeordende en geordende lijsten met tekens stelt u de relatieve grootte van het lijstteken in. De relatieve grootte is ook van toepassing op de tekst Ervoor en Erna." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. grootte:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Verhoudingen behouden" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Verhoudingen behouden" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behoudt de verhoudingen wanneer u de grootte van het geselecteerde object wijzigt." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Grootte" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Inspringen:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Voer de afstand in vanaf de linkerrand van het omringende object tot het begin van alle regels in de lijst." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Voer de breedte van het lijstelement in of selecteer deze. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relatie_f" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Ten opzichte van het bovenste lijstniveau. De ingevoerde waarde wordt opgeteld bij die van dit veld in het voorgaande niveau. Als \"Inspringing: 20 mm\" op lijstniveau 1 en \"Inspringing: 10 mm relatief\" op lijstniveau 2 resulteert in een effectieve inspringing van 30 mm voor niveau 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Centreren" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Lijn het opsommingsteken uit aan de linkerkant van het lijstelement." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Rechts" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Uitlijnen" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Positie" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Dia" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Past de wijziging toe op de hele dia of pagina." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selectie" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Past de wijziging toe op de selectie." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Op diamodel toepassen" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klik om de wijziging toe te passen op alle dia's die het huidige diamodel gebruiken." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Bereik" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" @@ -11829,7 +11829,7 @@ msgstr "Opent het dialoogvenster Macro toewijzen, waarin programmacodes kunnen w #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:365 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "F_ormulier:" +msgstr "V_orm:" #. frjow #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:381 @@ -12009,7 +12009,7 @@ msgstr "Specificeer of de hyperlink als tekst of als knop is ingevoegd." #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:290 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "F_ormulier:" +msgstr "V_orm:" #. BmHDh #: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:306 @@ -12171,7 +12171,7 @@ msgstr "Opent het dialoogvenster Macro toewijzen, waarin programmacodes kunnen w #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:375 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" -msgstr "F_ormulier:" +msgstr "V_orm:" #. MS2Cn #: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:390 @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Werkbalken" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Stelt de opvuleigenschappen van het geselecteerde tekenobject in." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/nl/editeng/messages.po b/source/nl/editeng/messages.po index 5b76c53f91a..43b2acfd03c 100644 --- a/source/nl/editeng/messages.po +++ b/source/nl/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:54+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1529393224.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Doorhalen met X-en" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Geen" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Hoofdletters" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Kleine letters" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kleine hoofdletters" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normale positie" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superscript " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subscript " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatisch" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Links uitlijnen" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Rechts uitlijnen" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Uitvullen" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Midden" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Uitvullen" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Enkel, vol" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Enkel, gestippeld" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Enkel, fijne streepjes" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Twee regels" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dubbel, binnen: dun, buiten: dik, afstand: klein" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dubbel, binnen: dun, buiten: dik, afstand: gemiddeld" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dubbel, binnen: dun, buiten: dik, afstand: groot" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dubbel, binnen: dik, buiten: dun, afstand: klein" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dubbel, binnen: dik, buiten: dun, afstand: gemiddeld" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dubbel, binnen: dik, buiten: dun, afstand: groot" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D in reliëf" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D gegraveerd" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Invoegsel" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Begin" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Enkel, fijn gestippeld" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dubbel, vaste dunne lijnen" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Enkel, streep-punt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Enkel, streep-punt-punt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "duim" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Met schaduw" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Geen schaduw" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Knipperend" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Niet knipperend" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Spatiëring voor paren" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Geen spatiëring van paren" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Geen woordafbreking" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Woord voor woord" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Niet alleen hele woorden" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Omtrek" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Geen omtrek" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Niet afdrukken" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Semi-transparant" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Niet semi-transparant" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Bij volgende alinea houden" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Alinea's niet bijeen houden" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Alinea's splitsen" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Alinea's niet splitsen" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Inhoud beveiligd" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Inhoud niet beveiligd" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Grootte beveiligd" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Grootte niet beveiligd" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Positie beveiligd" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Positie niet beveiligd" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparant" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Niet transparant" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Woordafbreking" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Geen woordafbreking" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Geen pagina-overschrijdende woordafbrekingen" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Pagina-overschrijdende woordafbrekingen" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "door het laatste afgebroken woord te verschuiven" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "door de laatste afgebroken regel te verschuiven" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Breedte: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Hoogte: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Links inspringen " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Eerste regel " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Rechts inspringen " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Schaduw: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Randen " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Geen rand" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "bovenkant " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "onderkant " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "links " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "rechts " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Afstand " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Vanaf boven " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Vanaf onder " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 regel" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 regel" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dubbel" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proportioneel" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Minstens" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Voorloop" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Vast" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 regels" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Weduwencontrole" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Wezencontrole" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 tekens aan het einde van de regel" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 tekens aan het begin van de regel" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 samengestelde woordtekens aan het einde van de regel" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 afbreekstreepjes" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Niet afgebroken hoofdletters" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Laatste woord niet afgebroken" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 tekens in woorden" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Woordafbrekingsgebied " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Alinea-eindzone " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Kolomeindzone " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Pagina-eindzone " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Pagina-overgangseindzone " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Pagina-overschrijdende woordafbrekingen" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Vermijd pagina-overschrijdende woordafbrekingen als de volgende pagina niet tegelijkertijd zichtbaar is" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Vermijd woordafbreking op pagina's" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Vermijd woordafbreking op pagina's en kolommen" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Vermijd woordafbreking na de laatste volledige alinearegels, kolommen en pagina's" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Pagina-opmaakprofiel: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Spatiëring " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "vergrendeld " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Versmald " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Afbeelding" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "geen" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punten " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cirkel " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Gevulde cirkel " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Boven" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Beneden" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Tweeregelig uit" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Tweeregelig" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Geen automatische tekenafstand" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Geen automatische tekenafstand" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Geen interpunctie aan regeleinde" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Interpunctie aan regeleinde" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Lijst met verboden tekens aan het begin of einde van regels toepassen" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Lijst met verboden tekens aan het begin of einde van regels niet toepassen" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Geen gedraaide tekens" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Teken $(ARG1)° gedraaid" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Aanpassen aan regel" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst is niet gedraaid" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst is over $(ARG1)° gedraaid" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Tekens $(ARG1)% geschaald" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Geen geschaalde tekens" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Geen reliëf" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reliëf" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gegraveerd" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatische tekstuitlijning" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst uitgelijnd op de basisregel" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst uitgelijnd naar boven" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst uitgelijnd naar het midden" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst uitgelijnd naar onder" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstrichting van links naar rechts (horizontaal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstrichting van rechts naar links (horizontaal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstrichting van rechts naar links (verticaal)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstrichting van links naar rechts (verticaal)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "De instelling voor de tekstrichting van het hogere object gebruiken" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Tekstrichting van links-naar-rechts (verticaal van onderen)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Tekstrichting van rechts naar links (verticaal, alle tekens gedraaid)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Alinea vangt aan tekstraster (indien actief)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Alinea niet aan tekstraster vangen" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Niet verborgen" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papierlade" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Vanuit printerinstellingen]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Verplaatsen" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Invoegen" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Vervangen" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Attributen toepassen" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Attributen herstellen" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Inspringen" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Opmaakprofielen toepassen" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Hoodlettergebruik" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Woord is %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Alinea is %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Afbeelding als opsommingsteken in alinea" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Afbeelding als opsommingsteken" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Doorgaan met controleren aan het begin van het document?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Doorgaan met controleren aan het einde van het document?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "niet worden toegevoegd aan de woordenlijst." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "De woordenlijst is al vol." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "De woordenlijst is alleen-lezen." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Inspringen" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Subpunten weergeven" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Invouwen" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Attributen toepassen" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Invoegen" diff --git a/source/nl/filter/messages.po b/source/nl/filter/messages.po index c212b038084..82fe711426f 100644 --- a/source/nl/filter/messages.po +++ b/source/nl/filter/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" -"Last-Translator: HanV \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562580276.000000\n" #. 5AQgJ @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Koppelingen" #: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:206 msgctxt "pdfoptionsdialog|security" msgid "Security" -msgstr "Beveiliging" +msgstr "Beveiligen" #. Vmf6H #: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:230 @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Inhoud" #: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:33 msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this X.509 certificate to digitally sign PDF documents:" -msgstr "Gebruik dit X.509-certificaat om PDF-documenten digitaal te ondertekenen:" +msgstr "Dit X.509-certificaat voor het digitaal ondertekenen van PDF-documenten gebruiken:" #. GZgNV #: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:53 diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 57214ef8fca..53e5dbe5139 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565421340.000000\n" #. yzNBP @@ -78221,14 +78221,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "WAAR" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polair" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78239,14 +78239,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "ONWAAR" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Omgekeerd" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 86469d40308..6bc9f0beccd 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564160792.000000\n" #. E9tti @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Kies Bestand - Verzenden - AutoAbstract maken" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" -msgstr "Kies Bestand - Verzenden - AutoAbstract naar presentatie>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" +msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index cb0377fe765..5609202eafa 100644 --- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565159640.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Verwerpen en naar volgende gaan" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Herstellen en naar de volgende gaan" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Herstel bijgehouden wijziging en selecteer de volgende" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Alle wijzigingen verwerpen" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Alle herstellen" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Alle bijgehouden wijzigingen herstellen" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Alle wijzigingen herstellen" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Alle wijzigingen accepteren" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Herstellen" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Bijgehouden wijziging herstellen" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Wijziging herstellen" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/nl/sc/messages.po b/source/nl/sc/messages.po index 0a3405490c5..252f2020a96 100644 --- a/source/nl/sc/messages.po +++ b/source/nl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564829506.000000\n" #. kBovX @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Reeksen:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Selecteer de hoofdkleur voor de sparklines." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negatieve punten:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Controleer en selecteer de kleur voor negatieve punten." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Selecteer de kleur voor de negatieve punten." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Hoge punten:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Controleer en selecteer de kleur voor hoge punten." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Selecteer de kleur voor het hoogste punt." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Lage punten:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Controleer en selecteer de kleur voor lage punten." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Selecteer de kleur voor het lage punt." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Markeerder:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Controleer en selecteer de kleur voor gegevenspunten (alleen lijntype)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Selecteer de kleur voor de gegevenspuntmarkeringen." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Eerste punt:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Controleer en selecteer de kleur voor het eerste punt." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Selecteer de kleur voor het eerste punt." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Laatste punt:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Controleer en selecteer de kleur voor het laatste punt." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Selecteer de kleur voor het laatste punt." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Kleuren" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Lijndikte:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Voer het lijndiktegetal handmatig in of gebruik de draaiknop." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Lege cellen weergeven als:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Opening" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nul" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Overspanning" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Geef lege cellen weer als: Tussenruimte - de ontbrekende gegevens worden niet weergegeven. Het lijntype stopt in de opening en de kolom wordt niet weergegeven. Nul - de ontbrekende gegevens worden weergegeven als waarde nul. Span - alleen voor lijntype: tekent een ononderbroken lijn die de vorige waarde met de volgende waarde verbindt." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Verborgen tonen" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Schakel dit selectievakje in om alle kolommen of stapels in het bereik weer te geven, zelfs als de gegevens zich in verborgen cellen bevinden. Indien uitgeschakeld, worden de verborgen gegevens genegeerd." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Rechts-naar-links" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Controleer of de sparklines de gegevens in omgekeerde volgorde weergeven." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Lijn" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolom" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Gestapeld" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Selecteer het sparkline-type in de keuzelijst. De keuzes zijn: Lijn - tekent een lijn tussen gegevenswaardes. Kolom - tekent een balk voor elke gegevenswaarde. Gestapeld - ook bekend als winst/verlies: geeft balken van gelijke grootte weer die positieve en negatieve waardes aangeven." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individueel" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Groep" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individueel: stelt automatisch de minimumwaarde in voor elke sparkline op basis van de waardes van het sparkline-gegevensbereik. Groep: stelt de minimumwaarde in op basis van de lagere en hogere waardes in de groep sparklines. Aangepast: voer de minimumwaarde voor de sparklinegroep in." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Draai of voer een getal in om de minimumwaarde voor de Y-as in te stellen." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individueel" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Groep" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individueel: stelt automatisch de maximale waarde in voor elke sparkline op basis van de waardes van het sparkline-gegevensbereik. Groep: stelt de maximale waarde in op basis van de lagere en hogere waardes in de groep sparklines. Aangepast: voer de maximumwaarde in voor de sparklinegroep." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Draai of voer een getal in om de maximale waarde voor de Y-as in te stellen." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Verticale maximum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Verticaal minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X-as tonen" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Vink aan om de X-as voor sparklines weer te geven." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Assen" diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po index 7f9ffcbed27..b6b3fa330fa 100644 --- a/source/nl/sw/messages.po +++ b/source/nl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Nieuwe regels vermijden om ruimte te creëren." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Spaties vermijden om ruimte te creëren." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Teken: Schaalbreedte" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Teken: Schaduwwaarde" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Teken: Schaduwgrootte" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Teken: Schaduw" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Teken: Doorstrepen" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Teken: Sjabloonnaam" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Teken: Sjabloonnamen" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Teken: Rand boven" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Teken: Afstand tot rand boven" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Teken: Transparantie" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Teken: Onderstrepen" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Teken: Kleur onderstreping" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Teken: Onderstreping heeft kleur" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Teken: Tekendikte" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Teken: Tekendikte Aziatisch" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Teken: Tekendikte CTL" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Teken: Woordmodus" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Vervolg vorige boomstructuur" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Naam weergeven" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Documentindex" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Documentindexmarkering" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Initialen naam tekensjabloon" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Grootte initialen" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Initialen voor gehele woord" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Eindnoot" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Achtergrond vullen" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Rasterafbeelding vullen" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Vulling: Rastertekening logische grootte" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Vulling: Rastertekeningmodus" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Vulling: Naam rastertekening" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Vulling: Rastertekening Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Vulling: Rastertekening Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Vulling: Rastertekening positie Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Vulling: Rastertekening positie Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Vulling: Rastertekening rechthoekpunt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Vulling: Rastertekening grootte X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Vulling: Rastertekening grootte Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Vulling: Rastertekening uitrekken" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Vulling: Rastertekening tegel" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Vulling: Rastertekening URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Opvulkleur" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Opvulkleur 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Kleurovergang vullen" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Vulling: Naam kleurovergang" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Aantal stappen kleurovergang" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Arcering vullen" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Vulling: Naam scheeftrekking" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Opvulstijl" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Vullingstransparantie" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Vullingstransparantie kleurovergang" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Vulling: Transparantie naam kleurovergang" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Volgend opmaakprofiel" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Voetnoot" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlink-gebeurtenissen" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Naam hyperlink" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Doel hyperlink" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL hyperlink" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Is AutoUpdate" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Is psychisch" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Linkerrand" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Afstand tot linkerrand" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Lijst: AutoOpmaak" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Lijst: ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Lijst: Etikettering" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadata-verwijzing" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Geneste tekstinhoud" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Nummering is nummer" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nummeringsniveau" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Nummeringsregels" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Beginwaarde nummering" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Naam lijstopmaakprofiel" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Overzichtsinhoud zichtbaar" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Overzichtsniveau" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Pagina: Naam" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Pagina: Nummer offset" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Naam pagina-opmaakprofiel" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Alinea: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Alinea: Aanpassen" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Alinea: Automatische sjabloonnaam" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Alinea: Achtergrondkleur" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Alinea: Achtergrondafbeelding" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Alinea: Filter achtergrondafbeelding" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Alinea: Locatie achtergrondafbeelding" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Alinea: Achtergrondafbeelding URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Alinea: Transparantie achtergrondafbeelding" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Alinea: Ondermarge" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Alinea: Relatieve ondermarge" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Alinea: Nummeringsniveau hoofdstuk" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Alinea: Voorwaardelijke sjabloonnaam" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Alinea: Contextmarge" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Alinea: Enkel woord uitbreiden" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Alinea: Eerste regel inspringen" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Alinea: Eerste regel inspringen automatisch" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Alinea: Maximale afbreekstreepjes" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Alinea: Woordafbreking Minimale leidende tekens" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Alinea: Woordafbreking Minimale volgtekens" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Alinea: Afbreking Minimale leidende samengestelde tekens" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Alinea: Woorden in HOOFDLETTERS niet afbreken" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Alinea-afbreking Geen laatste woord" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Alinea-afbreking Min woordlengte" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Alinea-woordafbrekingsgebied" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Alinea-afbreking alinea-eindzone" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Alinea-afbreking kolomeindzone" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Alinea-afbreking pagina-eindzone" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Alinea-afbreking pagina-overgangseindzone" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Paragraaf: Afbreking behouden" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Type alinea-woordafbreking behouden" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Alinea afbreking regel behouden" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Alinea: Interoperabiliteit gelukszak" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Alinea: Inspringing eerste regel is automatisch" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Alinea: is tekenafstand" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Alinea: is randen verbinden" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Alinea: is verboden regels" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Alinea: is interpunctie" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Alinea: is woordafbreking" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Alinea: is nummering opnieuw starten" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Alinea: Bij elkaar houden" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Alinea: Laatste regel aanpassen" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Alinea: Linkermarge" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Alinea: Relatieve linkermarge" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Alinea: Aantal regelnummers" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Alinea: Beginwaarde regelnummer" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Alinea: Regelafstand" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Alinea: Wezen" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Alinea: Registratiemodus actief" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Alinea: Rechtermarge" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Alinea: Rechtermarge relatief" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Alinea: Schaduwstijl" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Alinea: Splitsen" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Alinea: Sjabloonnaam" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Alinea: Tabstops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Alinea: Bovenmarge" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Alinea: Bovenmarge relatief" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Alinea: Gebruikergedefinieerde attributen" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Alinea: Verticale uitlijning" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Alinea: Vensters" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Alinea woordafstand minimum" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Alinea woordafstand" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Alinea-woordafstand maximum" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Referentiemarkering" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Rechterrand" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Afstand tot rechterrand" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Robijn: houding" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Robijn: Naam van tekenopmaakprofiel" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Robijn: is boven" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Robijn: Positie" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Robijn: Tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Aan raster vangen" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Opmaakprofiel: interoperabiliteit gelukszak" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekstveld" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Tekstframe" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekst-alinea" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekstsectie" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Teksttabel" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Tekst gebruikergedefinieerde attributen" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Bovenrand" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Afstand tot bovenrand" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Onbezocht tekenopmaakprofiel" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Bezocht tekenopmaakprofiel" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Schrijfmodus" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Witte lijnen die op de achtergronden van PDF-pagina's kunnen verschijnen toestaan" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Alinea's van databasevelden verbergen (bijvoorbeeld samenvoegbewerking) met een lege waarde" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontaal links" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontaal midden" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontaal rechts" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Verticaal links" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Verticaal midden" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Verticaal rechts" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horizontaal links" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontaal midden" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horizontaal rechts" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Verticaal links" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Verticaal midden" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Verticaal rechts" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Enveloppe-oriëntatie" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Instellingen..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Opent het dialoogvenster Printerinstelling waar u aanvullende printerinstellingen kunt definiëren, zoals papierformaat en afdrukstand." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Printernaam" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Huidige printer" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Stel de afdrukopties voor de envelop in." diff --git a/source/nl/xmlsecurity/messages.po b/source/nl/xmlsecurity/messages.po index 9c048f98674..c184c4cc680 100644 --- a/source/nl/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/nl/xmlsecurity/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:45+0000\n" -"Last-Translator: vpanter \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-27 18:53+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Digitale ondertekening" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:89 msgctxt "digitalsignaturesdialog|dochint" msgid "The following have signed the document content: " -msgstr "De volgende hebben de inhoud van het document ondertekend: " +msgstr "De volgende personen hebben de inhoud van het document ondertekend: " #. GwzVw #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:134 diff --git a/source/nn/chart2/messages.po b/source/nn/chart2/messages.po index ccc090db846..c1779f47cde 100644 --- a/source/nn/chart2/messages.po +++ b/source/nn/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Stolpe" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogram-diagram" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Område" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Kake" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Sirkeldiagram" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Kakediagram med avstand" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Stolpe- og sektordiagram" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Sektordiagram" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Smultringdiagram med avstand" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Smultring" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linje" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (spreiingsdiagram)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punkt og linjer" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Berre punkt" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Berre linjer" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-linjer" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Søyle og linje" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Søylar og linjer" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stabla søylar og linjer" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Nett" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Aksje" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Aksjediagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Aksjediagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Aksjediagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Aksjediagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stabla" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Prosent stabla" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Djup" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Fylt" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Boble" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Boblediagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Du må bruka tal. Kontroller det du skreiv inn." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Hovudintervallet må vera eit positivt tal. Kontroller det du tasta inn." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Den logaritmiske skalaen krev positive tal. Kontroller det du tasta inn." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimumstalet må vera lågare enn maksimumstalet. Kontroller det du tasta inn." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Hovudintervallet må vera større enn mellomintervallet. Kontroller det du skreiv inn." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Hovudintervallet og mellomintervallet må vera større enn eller lik oppløysinga. Kontroller det du skreiv inn." diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po index f4bfd4e8a6a..c22ac57196d 100644 --- a/source/nn/cui/messages.po +++ b/source/nn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566134353.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontroller om dokumentet inneheld nye linjer for å skapa plass." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Kontroller om dokumentet inneheld ekstra mellomrom for å skapa plass." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Alle pikslane vert sette til gråtoneverdiane sine, deretter vert den grøne og den blå fargekanalen redusert med verdien du vel. Den raude fargekanalen vert ikkje endra." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Vel eit ikontema for programmet." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Legg til fleire ikon." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Trykk for å velja og lasta ned fleire ikon frå nettstaden for utvidingar." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Verktøylinje" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Sidepanelet" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Notisblokklinja" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Store" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Kjempestor" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Vel ikontemaet for verktøylinja." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Store" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Vel ikontemaet for sidepanelet." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Store" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Vel ikontemaet for notatbokfeltet." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Ikon" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Kontrollelement for å endra ikontema og -storleikar for ulike brukargrensesnitt." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Vel eit tilgjengeleg tema i lista." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Legg til fleire tema" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Klikk for å velja og å lasta ned fleire tema frå nettsida for utvidingar." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Slå på programtemaa" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Kryss av for å slå på programtema med utvidingstema." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Bruk kvit dokumentbakgrunn" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Kryss av for å slå av tilpasingar av dokumentfargar og bruk berre kvite dokumentfargar." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Bruk punktbilete for programbakgrunnen" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Vel punktbilete for programbakgrunn frå rnedtrekksmenyen." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Vel teiknetype for punktbilete for programbakgrunn frå nedtrekksmenyen." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME-tema" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Element" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Vel elementet du vil tilpassa fargen på." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Farge" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Vel fargen for det valde elementet." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Vis i dokument" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Vis fargevalet straks i dokumentet." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Tilbakestill alt" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Tilpassing" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Farge:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Vel farge for listeteikna i sorterte og usorterte lister." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Eigenskapar" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Før:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Etter:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Skriv inn teksten som skal visast etter nummereringa." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Skriv inn teksten som skal visast framføre nummereringa." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Skiljeteikn" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Breidd:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Høgd:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Skriv inn breidda på det grafiske punktteiknet. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Skriv inn høgda på det grafiske punktteiknet. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Set den relative storleiken på listeteiknet for sorterte og usorterte lister. Den relative storleiken gjeld også for teksten før og etter listeteiknet." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. storleik:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Behald sideforholdet" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Behald sideforholdet" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behald sideproporsjonane når storleiken på objektet vert endra." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Storleik" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Innrykk:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Breidd:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Skriv inn avstanden frå den venstre kanten av markeringsobjektet til byrjinga av alle linjene i lista." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Skriv inn eller vel breidda på listeelementet. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_v" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "I høve til det øvre listenivået. Den gjevne verdien vert lagt til verdien i dette feltet på nivået framføre. Viss «Innrykk: 20mm» på listenivå 1 og «Innrykk: 20mm relativ» på listenivå 2, vert resultatet eit effektivt innrykk på 30 mm for nivå 2" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Justerer punktmerkinga til midt i listeelementet." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Justerer punktmerkinga til venstre i listeelementet." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Justerer punktmerkinga til høgre i listeelementet." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Justering:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Plassering" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Lysbilete" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Bruk endringa på heile sida eller lysbiletet." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Utval" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Brukar endringa på utvalet." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Bruk for Hovuddokument" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klikk for å bruka endringa på alle lysbileta som brukar dette hovudlysbiletet." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Virkefelt" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" @@ -23240,12 +23240,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Verktøylinjer" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Still inn kva objekta skal fyllast med." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/nn/editeng/messages.po b/source/nn/editeng/messages.po index a692deb3c94..172debc0e0a 100644 --- a/source/nn/editeng/messages.po +++ b/source/nn/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1508699642.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Gjennomstrek med X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Store bokstavar" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstavar" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Tittel" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Små versalar" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal posisjon" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Heva skrift " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Senka skrift " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatisk" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Venstrejustert" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Høgrejustert" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Juster" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Midtstilt" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Juster" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Enkel, feit" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Enkel, prikka" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Enkel, stipla" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dobbel" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dobbel, innside: tynn, utside: tykk, avstand: liten" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dobbel, innside: tynn, utside: tykk, avstand: middels" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dobbel, innside: tynn, utside: tykk, avstand: stor" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dobbel, innside: tykk, utside: tynn, avstand: liten" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dobbel, innside: tykk, utside: tynn, avstand: middels" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dobbel, innside: tykk, utside: tynn, avstand: stor" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Utheva i 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Utskore i 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Innfelt" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Opphøgd" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Enkel, stipla" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dobbel, tynne linjer" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Enkel, strek-punkt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Enkel, strek-punkt-punkt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tomme" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Skuggelagt" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ikkje skuggelagt" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blinkande" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Inga blinking" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Parkerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ingen parkerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Inga orddeling" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Enkeltord" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ikkje berre ord" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Disposisjon" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ingen disposisjon" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ikkje skriv ut" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Ugjennomsiktig" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ikkje ugjennomsiktig" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Hald saman med neste avsnitt" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ikkje hald avsnitt samla" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Del avsnitt" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ikkje splitt avsnitt" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Innhaldet er verna" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Innhaldet er ikkje verna" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Storleiken er verna" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Storleiken er ikkje verna" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Verna posisjon" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posisjonen er ikkje verna" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Gjennomsiktig" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ikkje gjennomsiktig" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Orddeling" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Inga orddeling" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Inga orddeling på tvers" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Orddeling på tvers av sider" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "ved å flytta det sist delte ordet" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "ved å flytta den sist delte linja" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Breidd: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Høgd: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Innrykk venstre " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Første linje " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Innrykk høgre " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Skugge: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Kantlinjer " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Inga ramme" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "øvst " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "nedst " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "venstre " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "høgre " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Avstand " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Frå toppen " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Frå botnen " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 linjer" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linjer" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dobbel" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporsjonal" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Minst" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Leiande" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linjer" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Enkjekontroll" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Foreldrelauskontroll" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 teikn på slutten av linja" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 teikn på byrjinga av linja" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 samansette ordteikn på slutten av linja" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 bindestrekar" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Ikkje bindestrek når STORE bokstavar" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Ikkje set inn bindestrek i det siste ordet." #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 teikn i ord" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Orddelingssone " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Sone for avsnittsslutt " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Sone for kolonneslutt " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Sone for sideslutt " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Sone for oppslagslutt " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Orddeling på tvers av sider" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Unngå orddeling frå ei side til ei side som ikkje samstundes er synlege for lesaren" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Unngå orddeling på tvers av sider" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Unngå orddeling på tvers av sider og kolonnar" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Unngå orddeling over dei siste heile avsnittslinjene, kolonnane og sidene" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sidestil: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "Låst " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Smal " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Bilete" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ingen" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Prikkar " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Sirkel " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Fylt sirkel " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aksentteikn " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Over" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Under" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dobbellinje av" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Doble linjer" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ikkje automatisk teiknavstand" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ikkje automatisk teiknavstand" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ingen hengande punktum ved linjeslutt" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hengande punktum ved linjeslutt" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Bruk lista med forbodne teikn i byrjinga og slutten av linja" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ikkje bruk lista med forbodne teikn i byrjinga og slutten av linja" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ingen roterte teikn" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Teikn rotert med $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Tilpass til linje" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Teksten er ikkje rotert" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Teksten er rotert $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Teikn skalert $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ingen skalerte teikn" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ingen relieff" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relieff" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Utskore" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatisk teiknjustering" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst justert til baselinja" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst justert til topp" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst justert til midten" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst justert til botnen" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tekstretning venstre-til-høgre) (vassrett)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tekstretning høgre-til-venstre (vassrett)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tekstretning høgre-til-venstre (loddrett)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tekstretning venstre-til-høgre (loddrett)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Bruk overordna objekt-innstilling for tekstretning" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Tekstretning venstre til høgre (loddrett, frå botnen)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Tekstretning frå høgre til venstre (loddrett, alle teikn roterte)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Avsnitt følgjer tekstrutenett (viss slått på)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Avsnitt følgjer ikkje tekstrutenettet" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ikkje gøymd" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Gøymd" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papirskuff" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Frå skrivaroppsettet]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Slett" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Flytt" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Set inn" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Byt ut" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Bruk eigenskap" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Nullstill eigenskap" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Innrykk" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Bruk stilar" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Byt små/store bokstavar" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ordet er %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Avsnittet er %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Biletpunkt i avsnitt" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Biletpunkt" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Vil du halda fram med å sjekka frå starten av dokumentet?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Halda fram kontrollen ved slutten av dokumentet?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "Årsak ukjent.." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Ordboka er full." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Ordlista er skriveverna." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Innrykk" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Vis underpunkt" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Fald saman" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Bruk eigenskap" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Set inn" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 046797d9928..92a8979f6eb 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565441848.000000\n" #. yzNBP @@ -78228,14 +78228,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "SANN" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78246,14 +78246,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "USANN" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Invers" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 945ea578c1e..f9c7de7090c 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 10:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557262553.000000\n" #. E9tti @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Vel Fil → Send → Lag autosamandrag" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" -msgstr "Vel Fil → Send → Autosamandrag til presentasjon>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" +msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4a9a07766e0..5fc4740cef5 100644 --- a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566133413.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Avvis endringane og gå til neste" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Gjenopprett og gå til neste" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Gjenopprett sporendringar og gå til den neste" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Avvis alle endringar" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Gjenopprett alt" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Gjenopprett alle spora endringar" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Gjenopprett alle endringar" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Godta alle endringar" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Installer på nytt" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Tilbakestill sporendringane" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Tilbakestill endringa" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/nn/sc/messages.po b/source/nn/sc/messages.po index 1c2bf68b21a..f6fb66500e3 100644 --- a/source/nn/sc/messages.po +++ b/source/nn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563564342.000000\n" #. kBovX @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Seriar:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Set hovudfargen for minidiagramma." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negative punkt:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Merk og vel fargen for negative punkt." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Vel fargen for dei negative punkta." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Høge punkt:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Merk og vel fargen for høge punkt." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Vel fargen for dei høge punkta." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Låge punkt:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Merk og vel fargen for låge punkt." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Vel fargen for dei låge punkta." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Merking:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Merk og vel fargen for datapunkta (berre linjetype)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Vel fargen for datapunktmarkørane." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Første punkt:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Merk og vel fargen for første punkt." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Vel fargen for det første punktet." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Siste punkt:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Merk og vel fargen for det siste punktet." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Vel fargen for det siste punktet." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Fargar" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Linjebreidd:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1.00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Skriv inn linjebreidda manuelt eller bruk talknappen." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Vis tomme celler som:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Mellomrom" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Null" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Spenn" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Vis tomme celler som: Melomrom ‒ data som manglar vert ikkje viste. Linjetypen vert avbrote i mellomrommet og kolonnen vert ikkje vist. Null ‒ data som manglar vert viste som verdien null. Spenn ‒ berre for linjetype. Teiknar ei samanhengande linje mellom den førre verdien og den neste." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Vis gøymde" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Merk av for å visa alle kolonnane eller stablane i området sjølv når dataa er i gøymde celler. Viss det ikkje er merkt av for denne, vert dataa i gøymde celler ignorerte." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Høgre-til-venstre" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Kryss av for å få minidiagramma til å visa dataa i omvend rekkjefølgje." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linje" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolonne" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Stabla" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Vel minidiagram-typen i nedtrekkslista. Vala er: Linje ‒ trekk ei linje mellom dataverdiane. Kolonne ‒ teiknar ein stolpe for kvar dataverdi. Stabla ‒ også kjent som siger/tap. Viser like store stolpar som indikerer positive og negative verdiar." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Type:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Eigenskapar" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "individuell" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupper" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individuell: set automatisk minimumsverdien for kvar linje i minidiagrammet basert på verdiar for dataområdet for minidiagrammet. Gruppe: set minimumsverdien basert på dei lågare og høgare verdiane som finst i gruppa med minidiagram. Tilpassa: skriv inn minimumsverdien for minidiagram-gruppa." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Snurr eller skriv inn tal for å setja minimumsverdien for Y-aksen." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "individuell" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupper" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individuell: set automatisk maksimumsverdien for kvar linje i minidiagrammet basert på verdiar for dataområdet for minidiagrammet. Gruppe: set maksimumsverdien basert på dei lågare og høgare verdiane som finst i gruppa med minidiagram. Tilpassa: skriv inn maksimumsverdien for minidiagram-gruppa." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Snurr eller skriv inn tal for å setja maksimumsverdien for Y-aksen." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Loddrett maksimum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Loddrett minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Vis X-aksen" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Merk av for å visa X-aksen for minidiagramma." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Aksar" diff --git a/source/nn/sw/messages.po b/source/nn/sw/messages.po index e58a60c4f50..1fe9d46bad3 100644 --- a/source/nn/sw/messages.po +++ b/source/nn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562841891.000000\n" #. oKCHH @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Unngå nye linjer for å laga plass." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Unngå mellomrom for å laga plass." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Teikn: skaleringsbreidd" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Teikn: skuggeverdi" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Teikn: skuggeformat" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Teikn: skugga" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Teikn: gjennomstreking" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Teikn: stilnamn" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Teikn: stilnamn" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Teikn: øvre kant" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Teikn: øvre kantavstand" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Teikn: gjennomsikt" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Teikn: understreking" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Teikn: farge på understrek" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Teikn: understrek har farge" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Teikn: snitt" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Teikn: snitt asiatisk" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Teikn: snitt CTL" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Teikn: ordmodus" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Vidareføring av det førre treet" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Visingsnamn" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentindeks" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumentindeksmerke" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Namn på første teiknmal" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Initialformat" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Initial heile ord" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Sluttnote" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Fyll: bakgrunn" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Fyll: bilete" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Fyll: bilete logisk storleik" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Fyll: biletmodus" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Fyll: biletnamn" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Fyll: bilete forskyving X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Fyll: bilete forskyving Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Fyll: bilete plassering forskyv X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Fyll: bilete plassering forskyv Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Fyll: bilete rektangelpunkt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Fyll: bilete storleik X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Fyll: bilete storleik Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Fyll: bilete strekk" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Fyll: bilete flislegg" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Fyll: bilete adresse" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Fyll: farge" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Fyll: farge2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Fyll: fargeovergang" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Fyll:namn på fargeovergang" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Fyll: fargeovergang tal på steg" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Fyll: skravering" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Fyll: namn på skravering" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Fyll: stil" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Fyll: gjennomsikt" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Fyll: gjennomsiktsovergang" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Fyll: namn på gjennomsiktsovergang" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Følgjestil" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Fotnote" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Gøymd" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlenkje: hendingar" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperlenkje: namn" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperlenkje: mål" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperlenkje: adresse" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Er oppdatert automatisk" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Er fysisk" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Venstre kant" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Avstand venstre kant" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Liste: autoformat" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Liste: ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Liste: etikettstreng" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadata-referanse" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Nysta tekstinnhald" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Nummerering: tal" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nummerering: nivå" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Nummerering: reglar" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Nummerering: startverdi" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Namnet på stillista" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Disposisjon: innhald synleg" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Disposisjon: nivå" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Side: namn" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Side: nummerforskyving" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Side: stilnamn" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Avsnitt: RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Avsnitt: tilpass" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Avsnitt: automatisk stilnamn" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Avsnitt: bakgrunnsfarge" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Avsnitt: bakgrunnsgrafikk" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Avsnitt: bakgrunnsgrafikkfilter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Avsnitt: bakgrunnsgrafikk plassering" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Avsnitt: bakgrunnsgrafikk adresse" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Avsnitt: gjennomsikt bakgrunn" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Avsnitt: nedre marg" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Avsnitt: nedre marg relativ" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Avsnitt: nivå for kapittelnunnerering" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Avsnitt: namn på vilkårsstil" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Avsnitt: innhaldsmarg" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Avsnitt: utvid enkeltord" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Avsnitt: innrykk første linje" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Avsnitt: relativt innrykk første linje" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Avsnitt: maksimum bindestrekar i orddeling" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Avsnitt: orddeling, minimum teikn ved linjestart" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Avsnitt: orddeling, minimum teikn ved linjeslutt" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Avsnitt: orddeling, minimum leiande teikn" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Avsnitt: orddeling, ikkje skil med store bokstavar" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Avsnitt: Orddeling Ingen siste ord" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Avsnitt: Orddeling Minste ordlengd" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Avsnitt: orddelingssone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Avsnitt: sluttsone avsnitt" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Avsnitt: sluttsone kolonne" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Avsnitt: sluttsone side" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Avsnitt: sluttsone oppslag" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Avsnitt: Oppretthald orddeling" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Avsnitt: Oppretthald orddelingstype" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Paragraforddeling behald linje" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Avsnitt: interoperabil samlesekk" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Avsnitt: automatisk innrykk første linje" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Avsnitt: er teiknavstand" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Avsnitt: er kopla ramme" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Avsnitt: forbodne reglar" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Avsnitt: er hengande teiknsetjing" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Avsnitt: er orddeling" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Avsnitt: er omstart av nummering" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Avsnitt: hald saman" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Avsnitt: tilpass siste linje" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Avsnitt: venstre marg" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Avsnitt: relativ venstre marg" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Avsnitt: ta ned linjenummerering" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Avsnitt: startverdi linjenummerering" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Avsnitt: linjeavstand" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Avsitt: foreldrelause" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Avsnitt: registermodus slått på" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Avsitt: høgre marg" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Avsnitt: relativ vhøgre marg" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Avsitt: skuggeformat" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Avsitt: del" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Avsitt: stilnamn" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Avsitt: tabulatorar" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Avsnitt: øvre marg" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Avsnitt: relativ øvre marg" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Avsitt: brukardefinerte eigenskapar" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Avsitt: loddrett justering" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Avsitt: vindauge" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Minimum ordavstand i avsnitt" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Avsnitt: ordmellomrom" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Største ordavstand i avsnitt" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Referansemerke" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Høgre kant" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Avstand høgre kant" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby: Juster" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby: namn på teiknstil" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby: er ovanfor" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby: plassering" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby: tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Fest til rutenettet" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Stil: interoperabil samlesekk" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekst: felt" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Tekstramme" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekstavsnitt" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekstbolk" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Teksttabell" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Tekst: brukardefinerte eigenskapar" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Øvre kant" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Avstand øvre kant" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Teiknstilnamnet ikkje besøkt" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Besøkt teiknstilnamnet" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Skrivemodus" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolerer kvite linjer som kan dukka opp i PDF-sidebakgrunnar" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Gøym avsnitt av databasefelt (for eksempel brevfletting) med ein tom verdi." +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vassrett venstre" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vassrett i midten" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vassrett høgre" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Loddrett venstre" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Loddrett i midten" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Loddrett høgre" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vassrett venstre" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vassrett i midten" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vassrett høgre" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Loddrett venstre" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Loddrett i midten" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Loddrett høgre" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Konvoluttretning" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Oppsett …" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Opnar dialogvindauget for skrivaroppsettet slik at du kan skriva inn fleire innstillingar, som for eksempel papirformat og papirretning." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Skrivarnamn" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Gjeldande skrivar" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Skriv inn skrivarinnstillingane for konvolutten." diff --git a/source/nr/chart2/messages.po b/source/nr/chart2/messages.po index 2b802175793..a2d7fc548fb 100644 --- a/source/nr/chart2/messages.po +++ b/source/nr/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -953,233 +953,221 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Ndawo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Ilineni" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Amalayini Kuphela" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Inthanethi" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Hloma" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Tjhati yeStoko 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Tjhati yeStoko 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Tjhati yeStoko 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Tjhati yeStoko 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Jayelekile" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Bekiwe" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Zalisiweko" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/nr/cui/messages.po b/source/nr/cui/messages.po index b7604e09110..d332eaaf4f3 100644 --- a/source/nr/cui/messages.po +++ b/source/nr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -3153,10 +3153,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6175,259 +6175,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7460,235 +7460,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23843,12 +23843,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/nr/editeng/messages.po b/source/nr/editeng/messages.po index f1f2414caed..6da1e976a73 100644 --- a/source/nr/editeng/messages.po +++ b/source/nr/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -750,1106 +750,1137 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Sula ngabo-X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Nganalitho" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Amagabhadlhela" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Amaledere amancani" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Amagabhadlhela amancani" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Ijamo elijayelekileko" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Nonjorwehla " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Nonjorwenzasi " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "zenzakalelako" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Nqophisela ngesinceleni" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Nqophisela ngesidleni" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Linganisa" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "~Bekwe phakathi" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Linganisa" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Nye, darhileko" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Namacaphazi amancazana" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Namadetjhi amancani" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Ngokubuyelelwe kabili" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Buyelelweko, ngaphakathi: mabhombo, ngaphandle: matsikani, ukuhlukanisa: ncani" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Buyelelweko, ngaphakathi: matsikani, ngaphandle: mabhombo, ukuhlukanisa: kulu" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Buyelelweko, ngaphakathi: matsikani, ngaphandle: mabhombo, ukuhlukanisa: kulu" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Buyelelweko, ngaphakathi: mabhombo, ngaphandle: matsikani, ukuhlukanisa: ncani" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Buyelelweko, ngaphakathi: mabhombo, ngaphandle: matsikani, ukuhlukanisa: ncani" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Buyelelweko, ngaphakathi: matsikani, ngaphandle: mabhombo, ukuhlukanisa: kulu" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Kghabisiweko" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Tlolwe ngokugobhodlhwa" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Faka" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ngaphandle" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Namadetjhi amancani" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Namadetjhi amancani" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "i-mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "i-cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "injti" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "i-pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "i-twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Sithiweko" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ngakasithwa" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Panyapanyako" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ngapanyaziko" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Ipara yekeninghi" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Akunapara yekeninghi" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Amagama ngamanye" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ingasi amezwi kwaphela" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Itlhatlha" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Akunamtlamo" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Gadangisa" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ungagadangisi" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Ngakhanyeliko" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ingasi ngakhanyeliko" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Khambisa nekhasi elilandelako" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ungahlanganisi amapharagrafu" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Hlukanisa ipharagrafu" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ungahlukanisi ipharagrafu" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Okumumethweko kuvikelekile" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Okumumethweko akukavikeleki" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Ubukhulu buvikelekile" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Ubukhulu abukavikeleki" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Ijamo livikelekile" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Ijamo alikavikeleko" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Khanyelako" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ngakhanyeliko" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Ukusetjenziswa kwehayifeni" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Akunakusetjenziswa kwehayifeni" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ububanzi: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Ukuphakama: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Ibhodoko langesinceleni " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Umuda wokuthoma " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Ibhodoko langesidleni " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Isithunzi: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Imikhawulo " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Akunamkhawulo" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "phezulu " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "phasi " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ngesinceleni " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ngesidleni " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ukuhlukanisa " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ukusuka phezulu " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ukusuka phasi " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~Ilawulo lewido" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Ukulawula intandani" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Amatshwayo ekugcineni komuda" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Amatshwayo ekuthomeni komuda" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Umhlobo wekhasi: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Ikeninghi " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "lodlhelweko " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Tjhubisiweko " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Bugrafu" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nganalitho" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Amathosithosi " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Indulungu " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Indulungu ezalisiweko " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Ipimiselo " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Phezulu" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Phasi" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Ukususwa kwemida emibili" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Umuda obuyelelweko" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Akunatshwayo elilembelelako ekugcineni komuda" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Itshwayo elilembelelako ekugcineni komuda" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Sebenzisa irhelo lamatshwayo angakavumeleki ekuthomeni nekugcineni kwemida" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ungasebenzisi irhelo lamatshwayo angakavumeleki ekuthomeni nekugcineni komuda" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Akunamatshwayo azombelezisiweko" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Itshwayo lizombeleziswe nga-$(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Faka emudeni" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Amatshwayo alinganiswe nga-$(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Akunamatshwayo alinganisiweko" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Akunaphumuzo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Iphumuzo" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Tlolwe ngokugobhodlhwa" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Ukunqotjhiswa komtlolo ngokuzenzakalela" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Umtlolo unqotjhiselwe emudeni osisekelo" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Umtlolo unqotjhiselwe ehla" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Umtlolo unqotjhiselwe maphakathi" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Umtlolo unqotjhiselwe enzasi" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Ikombatjhuba yomtlolo ngesinceleni-ukuya-ngesidleni (buvundla)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Ikombatjhuba yomtlolo ngesidleni-ukuya-ngesinceleni (buvundla)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Ikombatjhuba yomtlolo ngesidleni-ukuya-ngesinceleni (bujama)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Ikombatjhuba ngesinceleni-ukuya-ngesidleni (bujama)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Sebenzisa into ekulu yokuhlalisa ikombatjhuba yomtlolo" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Ipharagrafu iquntuka hlanukwegridi (nakube iyasebenza)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Ipharagrafu ayiquntuki hlanukwegridi" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ngakafihleki" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Fihlekile" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Ithreyi lamaphepha" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Kusukela ekuhlelekeni kwephrintha]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Sula" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Tjhidisa" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Jamiselela" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Sebenzisa imiphumela" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Beka butjha imiphumela" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Ibhodoko" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Sebenzisa Amajamo" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Tjhugulula Ubukhulu bamaledere" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ibizo lima-%x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Ipharagrafu ima-%x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "zenzakalelako" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Ichaphazimfanekiso" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ragela phambili ukuhlola ekuthomeni kwedokhumente?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Ufuna ukuragela phambili uhlole ekugcineni komtlolo?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1857,43 +1888,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "IsiHlathululi-mezwi sesigcwele." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "IsiHlathululi-mezwi sifundwa kwaphela." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Ibhodoko" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Khombisa amaphuzu amancani" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Rhirika" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Sebenzisa imiphumela" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" diff --git a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bbcba8fee92..db04be77679 100644 --- a/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -31911,24 +31911,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31962,34 +31962,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32073,34 +32063,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/nr/sc/messages.po b/source/nr/sc/messages.po index 6d999e9b0e8..cec0d74d933 100644 --- a/source/nr/sc/messages.po +++ b/source/nr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -34514,319 +34514,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/nr/sw/messages.po b/source/nr/sw/messages.po index e0d88a4111f..3687efee1c5 100644 --- a/source/nr/sw/messages.po +++ b/source/nr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Ndebele (Southern) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1275,968 +1275,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10917,10 +10923,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15760,104 +15766,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/nso/chart2/messages.po b/source/nso/chart2/messages.po index 17a9dd7a673..e53907f6736 100644 --- a/source/nso/chart2/messages.po +++ b/source/nso/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -959,232 +959,220 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Lefelo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Mothaladi" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Methaladi Feela" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 #, fuzzy msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Methaladi e %1" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Nete" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Kgomaretša" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Tšhate ya Setoko ya bo-1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Tšhate ya Setoko ya bo-2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Tšhate ya Setoko ya bo-3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Tšhate ya Setoko ya bo-4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Tlwaelegilego" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Pakilwego" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Tladitšwe" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/nso/cui/messages.po b/source/nso/cui/messages.po index d4a535a5af8..335ea488c05 100644 --- a/source/nso/cui/messages.po +++ b/source/nso/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -3164,10 +3164,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6181,259 +6181,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7458,235 +7458,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23781,12 +23781,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/nso/editeng/messages.po b/source/nso/editeng/messages.po index ff70f1b61b1..ea39980d6e8 100644 --- a/source/nso/editeng/messages.po +++ b/source/nso/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -733,1102 +733,1133 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Putla ka di-X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ga go na selo" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Ditlhakakgolo" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Tlhakanyane" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Thaetlele" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Ditlhaka tše nyenyane" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Maemo a tlwaelo" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Sekripti se segolo " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Sekripti se se nyenyane " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "boitirišo" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Tsepanya ka go la nngele" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Tsepanya ka go la go ja" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Lokafatša" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Beilwe gare" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Lokafatša" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Tee, ntshofatšo" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Dikhutlo tše tshesane" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Mothalwana wo mosesane" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Gabedi" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Gabedi, ka gare: bokoto, ka ntle: katoganyo, e tshesane: nyenyane" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Gabedi, ka gare: bosese, ka ntle: katoganyo, e koto: kgolo" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Gabedi, ka gare: bosese, ka ntle: katoganyo, e koto: kgolo" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Gabedi, ka gare: bokoto, ka ntle: katoganyo, e tshesane: nyenyane" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Gabedi, ka gare: bokoto, ka ntle: katoganyo, e tshesane: nyenyane" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Gabedi, ka gare: bosese, ka ntle: katoganyo, e koto: kgolo" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Kokobatšo" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Setilwe" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Tsenya" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ka ntle" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Mothalwana wo mosesane" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Mothalwana wo mosesane" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "noko" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "thwipi" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Moriti: " #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ga se ya dirwa moriti" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Ponya-ponya" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ga e ponya-ponye" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Kerning ya para" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ga go na kerning ya para" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Mantšu ~ka noši" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "E sego mantšu feela" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kakaretšo" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ga go na kakaretšo" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Gatiša" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "O se ke wa gatiša" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Sa bonagatšego" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "O bonagatšago" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "~Boloka le temana e latelago" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Seke wa boloka ditemana mmogo" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Arola temana" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "O se ke wa arola temana" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Dikagare di šireleditšwe" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Dikagare ga se tša šireletšwa" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Bogolo bo šireleditšwe" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Bogolo ga se bja šireletšwa" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Boemo bjo bo šireleditšwego" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Boemo ga se bja šireletšwa" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Bonagatšago" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "E sa bonagatšego" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Tlemaganyo" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ga go na tlemaganyo" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Bophara: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Bophagamo: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Lekanya ka go la nngele " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Mothaladi wa pele " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Lekanya ka go la go ja " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Moriti: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Mellwane " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ga go na mollwane" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "godimo " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "tlase " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "la nngele " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "la go ja " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Katoganyo " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Go tloga godimo " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Go tloga tlase " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Methaladi e %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Taolo ya mohlolo" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Taolo ya tšhuana" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Ditlhaka mafelelong a mothaladi" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Ditlhaka mathomong a mothaladi" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Setaele sa letlakala: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "notletšwego " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Pitlagantšwego " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Krafiki" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ga go na selo" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dikhutlo " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Kgokolo " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Kgokolo e tladitšwego " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Namelela " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Godimo" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Tlase" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Methalo yeo e lego gabedi e timile" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Methaladi yeo e lego gabedi" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ga go na katoganyo ya ditlhaka ya boitirišo" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Ga go na katoganyo ya ditlhaka ya boitirišo" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ga gona maswaodikga ao a lekelelago mafelelong a mothaladi" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Maswaodikga ao a lekelelago mafelelong a mothaladi" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Diriša lenaneo la ditlhaka tšeo di ileditšwego mo mathomong le mafelelong a methaladi" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "O se ke wa diriša lenaneo la ditlhaka tšeo di ileditšwego mo mathomong le mafelelong a methalo" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ga gona ditlhaka tše di dikologago" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tlhaka e dikologa ka $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Lekantšha mothalading" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Ditlhaka di kalwa $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ga gona ditlhaka tše di kadilwego" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ga gona kimollo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Kimollo" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Setilwe" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Tsepanyo ya sengwalwa ya boitirišo" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Sengwalwa se tsepantšwe le mothaladi wa motheo" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Sengwalwa se tsepantšwe godimo" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Sengwalwa se tsepantšwe bogareng" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Sengwalwa se tsepantšwe tlase" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tšhupetšo ya sengwalwa go la nngele go ya go la go ja (rapamego)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tšhupetšo ya sengwalwa go la go ja go ya go la nngele (rapamego)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tšhupetšo ya sengwalwa go la go ja go ya go la nngele (tsepamego)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tšhupetšo ya sengwalwa go la nngele go ya go la go ja (tsepamego)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Diriša peakanyo ya tšhupetšo ya sengwalwa ya sedirišwa seo se akaretšago" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Dikgaolo tša temana go kriti ya sengwalwa (ge eba e šoma)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Temana ga e kgaolele go kriti ya sengwalwa" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ga ya utwa" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Utilwe" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Thereyi ya pampiri" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Go tšwa go dipeakanyo tša segatiši]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Phumola" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Šuthiša" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Tsenya" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Tšeela legato" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Diriša mahlaodi" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Beakanya dika ka leswa" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Go kubega" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Diriša ditaele" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Fetoša tlhaka" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Lentšu ke %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Temana ke %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Boitirišo" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Pulete ya seswantšho temaneng" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Tšwelapele go lekola go tloga mathomong a tokumente?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Tšwelapele go lekola go tloga mafelelong a tokumente?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1838,43 +1869,43 @@ msgstr "" "ka baka la lebaka le sa tsebjwego." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Pukuntšu e šetše e tletše." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Pukuntšu e balwa feela." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Go kubega" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Laetša dintlhanyana" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Phuhlama" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Diriša dipharologantšho" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Tsenya" diff --git a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 394ad5e8760..3f6cc2467aa 100644 --- a/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -31591,24 +31591,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31642,34 +31642,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31753,34 +31743,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/nso/sc/messages.po b/source/nso/sc/messages.po index 983f3c873b5..bbb1b98675d 100644 --- a/source/nso/sc/messages.po +++ b/source/nso/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -34398,319 +34398,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/nso/sw/messages.po b/source/nso/sw/messages.po index e2f2cbe27bf..9b07e6a886b 100644 --- a/source/nso/sw/messages.po +++ b/source/nso/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Pedi \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1295,968 +1295,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10866,10 +10872,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15678,104 +15684,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/oc/chart2/messages.po b/source/oc/chart2/messages.po index ccfb5f7469f..c025daeec2b 100644 --- a/source/oc/chart2/messages.po +++ b/source/oc/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Airal" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Sector" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Diagrama en sector esclatat o camembèrt" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Diagrama anèl 3D esclatat" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Diagrama anèl 3D" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linha" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Dispersion)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punts e linhas" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Punts sols" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Linhas solas" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Linhas 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Colomna e linha" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Diagrama combinat : colomnas e linhas" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Diagrama combinat : colomnas e linhas empiladas" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Tela" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Cors" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Diagrama dels corses financièrs 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Diagrama dels corses financièrs 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Diagrama dels corses financièrs 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Diagrama dels corses financièrs 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Empilat" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Percentatge empilat" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Prigond" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Emplenat" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bulla" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Diagrama de bulla" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Nombres son obligatòris. Vos calriá verificar la vòstra picada." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "L'interval principal deu èsser superior a 0. Verificatz vòstra picada." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "L'escala logaritmica deu èsser superiora a 0. Verificatz vòstra picada." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Lo minimum deu èsser inferior al maximum. Verificatz vòstra picada." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "L'interval principal deu èsser superior a l'interval segondari. Verificatz vòstra sasida." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Cal que los intervals principals e segondaris sián egals o superiors a la resolucion. Verificatz vòstra sasida." diff --git a/source/oc/cui/messages.po b/source/oc/cui/messages.po index 2db9b70b7ff..2b5ae047abf 100644 --- a/source/oc/cui/messages.po +++ b/source/oc/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-05 16:53+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6108,259 +6108,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7356,235 +7356,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Color :" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Proprietats" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Abans :" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Aprèps :" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Largor :" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Nautor :" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Talha _relativa :" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Talha" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Largor :" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_u" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alinhament :" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posicion" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Seleccion" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Espandida" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Apercebut" @@ -23229,12 +23229,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/oc/editeng/messages.po b/source/oc/editeng/messages.po index 3065223b82c..f99b0bc3c0b 100644 --- a/source/oc/editeng/messages.po +++ b/source/oc/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Barrat amb X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Pas ges" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Majusculas" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minusculas" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Títol" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Majusculas pichonas" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posicion normala" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Exponent " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Indici " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatic" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alinhar a l'esquèrra" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alinhar a dreita" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justificat" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrat" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justificat" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simple, plen" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simple, puntejat" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simple, jonhent" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Doble, interior: fin, exterior: espés, espaçament: pichon" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Doble, interior: fin, exterior: espés, espaçament: mejan" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Doble, interior: fin, exterior: espés, espaçament: grand" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Doble, interior: espés, exterior: fin, espaçament: pichon" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Doble, interior: espés, exterior: fin, espaçament: mejan" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Doble, interior: espés, exterior: fin, espaçament: grand" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Relèu en 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Emprenta en 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Encart" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Començament" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simple, jonhent fin" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Doble, finas linhas fixas" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simple, jonhent-punt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simple, jonhent-punt-punt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "poce" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixèl" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Ombrat" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Sens ombra" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Cluquetejant" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Pas cluquejant" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Para de dentelhatge" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Cap de para de dentelhatge" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Mot per mot" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Pas sonque los mots" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contorn" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sens contorn" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Imprimir pas" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opac" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Pas opac" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Conservar amb lo paragraf seguent" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Conservar pas los paragrafes amassa" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Devesir lo paragraf" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Devesir pas lo paragraf" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contengut protegit" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contengut pas protegit" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Talha protegida" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "talha non protegida" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posicion protegida" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posicion non protegida" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Pas transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Copadura dels mots" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Cap de copadura dels mots" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Largor: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Nautor: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Retrait a esquèrra " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Primièra linha " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Retirament a dreita " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Bordaduras " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Pas cap de bordadura" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "amont " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "aval " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "a esquèrra " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "a dreita " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espaçament " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Del naut " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Del bas " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Simpla" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 linha" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linha" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcionala" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Al mens" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Tipografic" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fixa" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Linha %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Tractaments de las veusas" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Tractament dels orfanèls" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caractèrs a la fin de la linha" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caractèrs en començament de la linha" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 jonhents" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "MAJUSCULAS sens copadura" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Darrièr mot non copat" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caractèrs dins los mots" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zòna de copadura dels mots " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estil de pagina : " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Crenatge " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "verrolhat " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensat " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Imatge" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "pas cap" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punts " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cercle " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Cercle plen " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Dessús" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "En dejós" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Doas linhas en una desactivada" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Doas linhas en una" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Pas d'espaçament automatic dels caractèrs" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Pas d'espaçament automatic dels caractèrs" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Cap de pontuacion negativa per la fin de la linha" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Pontuacion negativa en fin de linha" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplicar la lista dels caractèrs interdits al començament e en fin de linhas" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplicar pas la lista dels caractèrs interdits al començament e en fin de linhas" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sens rotacion dels caractèrs" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Rotacion dels caractèrs per $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Adaptar a la linha" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Lo tèxte a pas pivotat" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Lo tèxte es pivotat de $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Graduacion dels caractèrs per $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sens graduacion dels caractèrs" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sens relèu" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relèu" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Emprenta" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Alinhament automatic del tèxte" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tèxte alinhat sus la linha de basa" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tèxte alinhat en naut" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tèxte alinhat al mitan" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tèxte alinhat en bas" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Direccion del tèxte d'esquèrra a dreita (orizontala)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Direccion del tèxte de dreita a esquèrra (orizontala)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Direccion del tèxte de dreita a esquèrra (verticala)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Direccion del tèxte d'esquèrra a dreita (verticala)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Utilizar lo paramètre d'encadenament de l'objècte superior" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Direccion del tèxt d’esquèrra a drecha (vertical a partir del bas)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Direccion del tèxte de drecha a esquèrra (vertical, totes los caractèrs virats)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Captura del paragraf a la grasilha del tèxte (se activada)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Cap de captura del paragraf a la grasilha del tèxte" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Pas amagat" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Amagat" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Nauc d'alimentacion" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Segon los paramètres de l'imprimenta]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Suprimir" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Desplaçar" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserir" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Remplaçar" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar los atributs" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Restablir los atributs" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Alinèa" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplicar los estils" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Modificar la cassa" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Lo mot es %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Lo paragraf es %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Piuse picto dins lo paragraf" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Imatge piuse" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Volètz contunhar la verificacion a partir del començament del document?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Volètz contunhar la verificacion a partir de la fin del document ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "es pas possible d'inserir lo mot dins lo diccionari." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Lo diccionari es plen." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Lo diccionari es sonque de lectura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Alinèa" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Afichar los sospunts" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Reduire" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar los atributs" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserir" diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 271254cf3f4..fe4981d81f4 100644 --- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:46+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -31209,24 +31209,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Regetar la modificacion e seleccionar la seguenta" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31259,34 +31259,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Regetar totas las modificacions" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31369,34 +31359,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Acceptar totas las modificacions" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po index 2dd6469d6f2..ab53b5c1a74 100644 --- a/source/oc/sc/messages.po +++ b/source/oc/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -33333,319 +33333,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Espessor de linha :" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/oc/sw/messages.po b/source/oc/sw/messages.po index 877ae41ec0c..bbfec65b496 100644 --- a/source/oc/sw/messages.po +++ b/source/oc/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Caractèrs escala largor" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Caractèr : nom de l’estil" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Caractèr : noms dels estils" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Document indèx" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Nòta de fin" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Color d'emplenatge" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Color d'emplenatge 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Estil d'emplenament" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Seguís l’estil" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nòtas de pè de pagina" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Amagat" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Eveniment de l'iperligam" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nom de l'iperligam" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Cibla de l'iperligam" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL de l'iperligam" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Bordadura esquèrra" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Distància a la bordadura esquèrra" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "ID lista" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nivèl de numerotacion" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Règlas de numerotacion" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Nom de l'estil de la lista" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Nivèl de plan" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Desplaçament del numèro de pagina" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Nom de l'estil de pagina" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Paragraf : nivèl de numerotacion de capítols" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Tèxte ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Camp de tèxte" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Quadre de tèxte" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Paragraf de tèxte" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Seccion de tèxte" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tablèu de tèxte" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Mòde escritura" @@ -10643,10 +10649,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15293,104 +15299,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquèrra orizontal" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centre orizontal" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Dreita orizontal" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquèrra vertical" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centre vertical" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dreita vertical" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquèrra orizontal" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centre orizontal" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Dreita orizontal" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquèrra vertical" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centre vertical" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dreita vertical" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientacion de l'envolopa" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuracion…" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nom de l'imprimenta" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Imprimenta activa" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/om/chart2/messages.po b/source/om/chart2/messages.po index 91b821c913e..6fca1946251 100644 --- a/source/om/chart2/messages.po +++ b/source/om/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -927,230 +927,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Kabala" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Naannoo/Bal'ina" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Deloo" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Taattoo Bal'aa" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Taattoo Doonaatii Bal'aa" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Doonaatii" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Sarara" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Bittinaa'aa)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Tuqaalee fi Sararoota" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Tuqaalee Qofa" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Sararoota Qofa" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Sararoota G3" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Tarjaa fi Sarara" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Tarjaalee fi Sararoota" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Tarjaalee fi Sararoota Walirra Naqaman" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Cimdaa" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Stookii" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Taattoo Stookii 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Taattoo Stookii 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Taattoo Stookii 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Taattoo Stookii 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Baratamoo" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Walirra Naqame" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Dhibbeentaa Walirra Naqame" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Gadfagoo" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Guutame" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Qoffoo" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Taattoo Qoffoo" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Lakkoofsonni ni barbaacisu. Naqa kee mirkaneeffadhu." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Addaan fageegni buraalaa lakkoofsa poozatiivii barbaada. Naqa kee mirkaneeffadhu." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Madaalli logaarizimii kun lakkoofsa poozatiivii barbaada. Naqa kee mirkaneeffadhu." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Gadaantoon Olaantoodhaa gadi ta'uu qaba. Naqa kee mirkaneeffadhu." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Addaan fageenyi guddaan addaan fageenya xiqqaa caaluu qaba. Naqa kee mirkaneeffadhu." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Intarvaalii xiqqaa fi guddaan riszoluushinii caaluu yookin walqixa ta'uu qaba. Naqa kee mirkaneeffadhu." diff --git a/source/om/cui/messages.po b/source/om/cui/messages.po index 54ba5ec85ee..cb80e3d5938 100644 --- a/source/om/cui/messages.po +++ b/source/om/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -3159,10 +3159,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6193,259 +6193,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7475,235 +7475,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23841,12 +23841,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/om/editeng/messages.po b/source/om/editeng/messages.po index e714b506f44..5e437000410 100644 --- a/source/om/editeng/messages.po +++ b/source/om/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -754,775 +754,806 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Homaa" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Barruyyeessa" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Qubee xixiqqaa" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Mataduree" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Qubguddaa xixinnoo" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Irrarfii" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Jalarfii" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ofmaa" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Bitaa Hiriirsii" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Mirga Hiriirsii" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Qixxeessi" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Wiirta'aa" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Qixxeessi" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Dirree baaxxee" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Tuqaa qallaa" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Mursaa'aa qallaa" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Lamee" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Dhiita'aa" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Dhooqataa" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Saagi" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Mursaa'aa qallaa" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Mursaa'aa qallaa" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "sm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "iinchii" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Gaaddidda'aa" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Gaaddidduu Malee" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Lipsachuu" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "~Bakee baarruu jidduu jiru dachaa godhii" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Jechoota kophaa" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Toorii" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Maxxansi" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Hin maxxansin" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Keewwata ittaanu waliin kaa'i" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Keewwata Fili" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Keewwata adda hin basiin" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Qubannoon eegame" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Qubannoon eegame" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Dabarsoo" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Murfisa" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Dalgee:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Hojjaa:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Gaaddidda'aa" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Handaaraalee" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Handaara hin qabu" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "bitaa" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "mirga" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Addaanfageenya" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Gubbaa irraa" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Bitaa Jala Irraa" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Sararoota G3" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~To'anna foddaa" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Orphan control" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Haalata Fulaa: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Rukkina" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Cafaqame" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Saxxatoo" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "homaa" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1530,351 +1561,351 @@ msgstr "Geengoo" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Malduu" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Jala" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Sararamaa-dachaa" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Sararamaa-dachaa" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Sararatti taasisi" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Olaanolii" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Dhooqataa" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Dh~okataa" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Irkootii waaraqaa" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Haqi" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Siqsi" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Saagi" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Bakkabuusi" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Amaloota fayyadami" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Amaloota haaromsi" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Galumsa" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Haalata itti godhii" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Qubee Jijjiiri" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Jechii %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Keewwatni %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ofmaa" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Mirkaneessa jalqaba galmeetii itti fufuu?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Mirkaneessa jalqaba galmeetii itti fufuu?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1882,44 +1913,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Galumsa" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Akeeka xiqqaa mul'isi" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Qoncoorsi" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Amaloota fayyadami" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Saagi" diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 339a5acd292..711e5a1f7b3 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:59+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index c2c1985525c..3fa379f6389 100644 --- a/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/om/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8d5be83f332..41ebf570d37 100644 --- a/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -31603,24 +31603,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31654,34 +31654,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31765,34 +31755,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/om/sc/messages.po b/source/om/sc/messages.po index 00c8fb32d3c..fb7847caa6b 100644 --- a/source/om/sc/messages.po +++ b/source/om/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -34138,319 +34138,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/om/sw/messages.po b/source/om/sw/messages.po index 1373b64552b..4ca4bfd5271 100644 --- a/source/om/sw/messages.po +++ b/source/om/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Oromo \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1297,968 +1297,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10885,10 +10891,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15713,104 +15719,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Batergaaf filannoo maxxansaa qindeessi." diff --git a/source/or/chart2/messages.po b/source/or/chart2/messages.po index c4ea8641f51..7d25b9d2b60 100644 --- a/source/or/chart2/messages.po +++ b/source/or/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ପଟି" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pie" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Pie ଚାର୍ଟ ଫୁଟିଥାଏ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Donut ଚାର୍ଟ ଫୁଟିଥାଏ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Donut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ରେଖା" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ବିଚ୍ଛିନ୍ନ)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ବିନ୍ଦୁ ଏବଂ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "କେବଳ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "କେବଳ ରେଖାଗୁଡିକ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଏବଂ ଧାଡ଼ି" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଏବଂ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ଅଟକି ଯାଇଥିବା ସ୍ତମ୍ଭ ଏବଂ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ନେଟ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ଭଣ୍ଡାର" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ସ୍ଟକ ଚାର୍ଟ 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ସ୍ଟକ ଚାର୍ଟ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ସ୍ଟକ ଚାର୍ଟ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ସ୍ଟକ ଚାର୍ଟ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ସ୍ବାଭାବିକ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ଜମାହୋଇଥିବା" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ପ୍ରତିଶତ ଅଟକ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ଗଭୀର" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣହୋଇଥିବା" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ବୁଦବୁଦା" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "ବୁଦବୁଦା ଚାର୍ଟ" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ସଂଖ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ଆବଶ୍ୟକ। ଆପଣଙ୍କର ନିବେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ମୂଖ୍ୟ ବିରତି ଗୋଟିଏ ଯୁକ୍ତାତ୍ମକ ସଂଖ୍ୟା ଆବଶ୍ୟକ କରେ। ଆପଣଙ୍କର ନିବେଶକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ।" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ଲଗାରିଦମିକ ମାପକ ଯୁକ୍ତାତ୍ମକ ସଂଖ୍ଯା ଆବଶ୍ୟକ କରେ। ଆପଣଙ୍କର ନିବେଶକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ।" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନଟି ସର୍ବାଧିକ ଠାରୁ କମ। ଆପଣଙ୍କର ନିବେଶକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ।" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ମୂଖ୍ୟ ବିରତି ଗୌଣ ବିରତି ଠାରୁ ଅଧିକ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ କରେ। ଆପଣଙ୍କର ନିବେଶକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ।" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଏବଂ ଗୌଣ ବିରତି ବିଭେଦନ ଠାରୁ ଅଧିକ କିମ୍ବା ସମାନ ହେବା ଆବଶ୍ୟକ କରେ। ଆପଣଙ୍କର ନିବେଶକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ।" diff --git a/source/or/cui/messages.po b/source/or/cui/messages.po index 1d4793fe92d..d4a07fc8b3a 100644 --- a/source/or/cui/messages.po +++ b/source/or/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -3140,10 +3140,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6150,259 +6150,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7401,235 +7401,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23320,12 +23320,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/or/editeng/messages.po b/source/or/editeng/messages.po index 46079a505c6..c7068a87e19 100644 --- a/source/or/editeng/messages.po +++ b/source/or/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -731,1082 +731,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X ସହିତ ଅବରେଖା" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "ଆବରଣଗୁଡ଼ିକ" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ତଳକେସ" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ଶୀର୍ଷକ" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ଛୋଟ ବଡଅକ୍ଷରଗୁଡିକ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ସାଧାରଣ ଅବସ୍ଥାନ" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ଉର୍ଦ୍ଧଲିପି " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "ପାଦାଙ୍କ" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ଏକମାତ୍ର, ଗାଢ଼" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ଏକମାତ୍ର, ବିନ୍ଦୁମୟ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ଏକମାତ୍ର, ଡ୍ୟାସ ବିଶିଷ୍ଟ" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ଦୁଇଟି, ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ: ସରଳ, ବାହାର: ମୋଟା, ଅନ୍ତର: କ୍ଷୁଦ୍ର" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ଦୁଇଟି, ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ: ସରଳ, ବାହାର: ମୋଟା, ଅନ୍ତର: ମଧ୍ଯମ" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ଦୁଇଟି, ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ: ସରଳ, ବାହାର: ମୋଟା, ଅନ୍ତର: ବୃହତ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ଦୁଇଟି, ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ: ମୋଟା, ବାହାର: ସରଳ, ଅନ୍ତର: ଛୋଟ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ଦୁଇଟି, ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ: ମୋଟା, ବାହାର: ସରଳ, ଅନ୍ତର: ମଧ୍ଯମ" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ଦୁଇଟି, ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ: ମୋଟା, ବାହାର: ସରଳ, ଅନ୍ତର: ବୃହତ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ଅଳଙ୍କୃତ ହୋଇଥିବା" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ଉତ୍କୀର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଥିବା" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ବାହାରପାଖ" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ଏକମାତ୍ର, ସୂକ୍ଷ୍ମ ଡ୍ୟାସ ବିଶିଷ୍ଟ" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ଦୁଇଟିକିଆ, ସ୍ଥିର ସରୁଧାଡ଼ି" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ଗୋଟିକିଆ, ଡ୍ୟାସ-ବିନ୍ଦୁ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ଗୋଟିକିଆ, ଡ୍ୟାସ-ବିନ୍ଦୁ-ବିନ୍ଦୁ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "ମିଲିମିଟର" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "ସେଣ୍ଟିମିଟର" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ଇଞ୍ଚ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "ପିଟି" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ଟ୍ବିପ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "ପିକସେଲ" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ଛାୟାମୟ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ଛାୟା ନାହିଁ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ବ୍ଲିକିଙ୍ଗ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ମିଞ୍ଜି ମିଞ୍ଜି ହେଉନାହିଁ" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "ଯୁଗଳ କର୍ନିଙ୍ଗ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "କୌଣସି ଯୁଗଳ କର୍ନିଙ୍ଗ ନାହିଁ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "କେବଳ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକ ନୁହଁ" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "କୌଣସି ବାହ୍ୟରେଖା ନାହିଁ" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କର ନାହିଁ" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "ଅସ୍ୱଚ୍ଛ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "ଅସ୍ୱଚ୍ଛ ନୁହଁ" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତି ପରିଚ୍ଛେଦ ସହିତ" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡ଼ିକ ଏକାସହିତ ରଖନ୍ତୁ ନାହିଁ" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ ସୁରକ୍ଷିତ" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ ସୁରକ୍ଷିତ ନୁହଁ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "ଆକାର ସୁରକ୍ଷିତ" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "ଆକାର ସୁରକ୍ଷିତ ନୁହଁ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ସ୍ଥାନ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇଛି" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ଅବସ୍ଥାନ ସୁରକ୍ଷିତ ନୁହଁ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "ସ୍ୱଚ୍ଛ ନୁହଁ" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ହାଇପେନେସନ" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ହାଇଫେନ ନାହିଁ" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ଓସାର: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ଉଚ୍ଚତା: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ଅନ୍ତଃ କୋଟି ବାମ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "ପ୍ରଥମ ଧାଡ଼ି" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ଅନ୍ତଃ କୋଟି ଡାହାଣ" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ଛାୟା: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ଧାରମାନ" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "କୌଣସି ସୀମା ନାହିଁ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ଉପର" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ତଳ" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ବାମ" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ଡ଼ାହାଣ" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "ଅନ୍ତର" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ଉପରୁ" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ତଳୁ" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ଧାଡ଼ି" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "ୱିଡୋ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "ଓରଫାନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "ଧାଡ଼ି ଶେଷରେ ଥିବା %1 ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକ" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "ଧାଡ଼ି ଆରମ୍ଭରେ ଥିବା %1 ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକ" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ହାଇଫେନ" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୈଳୀ:" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "କର୍ନିଙ୍ଗ" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ଅପରିବର୍ତ୍ତନିୟ" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ଜମାହୋଇଥିବା" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ନାହିଁ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକ" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "ବୃତ୍ତ" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ଭର୍ତ୍ତିହୋଇଥିବା ବୃତ୍ତ" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ଉଚ୍ଚାରଣ" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ଉପର" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ତଳ" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ଦୁଇ-ରେଖା ବିଶିଷ୍ଟ ଅଫ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ-ରେଖାହୋଇଥିବା" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଅକ୍ଷର ମଧ୍ଯରେ ଅନ୍ତର ନାହିଁ" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଅକ୍ଷର ମଧ୍ଯରେ ଅନ୍ତର ନାହିଁ" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "ଧାଡ଼ି ଶେଷରେ ବିରାମ ଚିହ୍ନ ନାହିଁ" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "ଧାଡ଼ି ଶେଷରେ ବିରାମ ଚିହ୍ନ ଅଛି" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ବାରଣ କରାଯାଇଥିବା ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକାକୁ ଧାଡ଼ିର ଆରମ୍ଭ ଏବଂ ଶେଷରେ ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ବାରଣ କରାଯାଇଥିବା ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକାକୁ ଧାଡ଼ିର ଆରମ୍ଭ ଏବଂ ଶେଷରେ ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "କୌଣସି ଓଲଟା ଅକ୍ଷର ନାହିଁ" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "ଅକ୍ଷରକୁ $(ARG1)° ଘୁରାଯାଇଛି" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "ରେଖାକୁ ୟୋଗ୍ଯ କର" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ $(ARG1)% ରେ ମପାଯାଇଛି" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "କୌଣସି ମପାଯାଇଥିବା ଅକ୍ଷର ନାହିଁ" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ବିଶ୍ରାମ ନାହିଁ" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ବିଶ୍ରାମ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ଅଙ୍କିତ କରିବା" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପାଠ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "ମୂଳ ଧାଡ଼ିରେ ପାଠ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ପାଠ୍ୟକୁ ଉପରେ ସଜଡ଼ାଯାଇଛି" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "ପାଠ୍ୟକୁ ମଝିରେ ସଜଡ଼ାଯାଇଛି" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "ପାଠ୍ୟକୁ ତଳେ ସଜଡ଼ାଯାଇଛି" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ପାଠ୍ୟର ଦିଗ ବାମ-ରୁ-ଡ଼ାହାଣ (ଭୂସମାନ୍ତରାଳ)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ପାଠ୍ୟର ଦିଗ ଡ଼ାହାଣ-ରୁ-ବାମ (ଭୂସମାନ୍ତରାଳ)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ପାଠ୍ୟର ଦିଗ ଡ଼ାହାଣ-ରୁ-ବାମ (ଭୂଲମ୍ବ)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ପାଠ୍ୟର ଦିଗ ବାମ-ରୁ-ଡ଼ାହାଣ (ଭୂଲମ୍ବ)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "ଉଚ୍ଚକୋଟୀର ବସ୍ତୁର ପାଠ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସଂରଚନାକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ପାଠ୍ୟ ଗ୍ରିଡ଼କୁ କାଟିଥାଏ (ଯଦି ସକ୍ରିୟ ଥାଏ)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ପାଠ୍ୟ ଗ୍ରିଡ଼କୁ କାଟିନଥାଏ" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ନାହିଁ" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "କାଗଜ ଟ୍ରେ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ପ୍ରିଣ୍ଟର ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକ ରୁ]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ଘୁଞ୍ଚାଅ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକୁ ରିସେଟ କର" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ ପ୍ରଯୋଗକର" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର ବଦଳାନ୍ତୁ" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "%x ଶବ୍ଦ ଅଟେ" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "%x ପରିଚ୍ଛେଦ ଅଟେ" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦରେ ପ୍ରତିଛବି ବୁଲେଟ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ପ୍ରତିଛବି ବୁଲେଟ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ଦଲିଲର ଆରମ୍ଭରେ ୟାଞ୍ଚକରିବା ଚାଲୁ ରଖ ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ ଜାରି ରଖିବାକୁ ଚାହିଁବେ କି?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1816,43 +1847,43 @@ msgstr "" "ଯୋଡ଼ାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "ଅଭିଧାନଟି ପୂର୍ବରୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି।" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "ଅଭିଧାନଟି କେବଳ-ପଠନୀୟ ଅଟେ।" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ସବପଏଣ୍ଟଗୁଡିକ ଦେଖାଅ" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ଭାଙ୍ଗିୟିବା" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରୟୋଗ କରନ୍ତୁ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର" diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a32b4e08866..8b3210854d0 100644 --- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:46+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -31580,24 +31580,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31631,34 +31631,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31743,34 +31733,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/or/sc/messages.po b/source/or/sc/messages.po index 3e90d246568..ed818607843 100644 --- a/source/or/sc/messages.po +++ b/source/or/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -34039,319 +34039,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/or/sw/messages.po b/source/or/sw/messages.po index 0dae2682c63..403d71b5f7d 100644 --- a/source/or/sw/messages.po +++ b/source/or/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:58+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Odia \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1292,968 +1292,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10862,10 +10868,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15536,104 +15542,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "ଲଫାପା ଆବର୍ତ୍ତନ" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "ସେଟଅପ..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "ପ୍ରଣ୍ଟର ନାମ" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ମୁଦ୍ରଣୀ" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/chart2/messages.po b/source/pa-IN/chart2/messages.po index f46fa9669ca..60ed4bb89d5 100644 --- a/source/pa-IN/chart2/messages.po +++ b/source/pa-IN/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ਬਾਰ" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ਏਰੀਆ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "ਪਾਈ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "ਫੈਲਿਆ ਪਾਈ ਚਾਰਟ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "ਫੈਲਿਆ ਡੋਨੱਟ ਚਾਰਟ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ਡੋਨੱਟ" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ਲਾਈਨ" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ਸਕੈਟਰ)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਬਿੰਦੂ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "ਕੇਵਲ ਲਾਈਨਾਂ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D ਲਾਈਨਾਂ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ਸਟੈਕ ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ਨੈੱਟ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ਸਟਾਕ" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ਸਟਾਕ ਚਾਰਟ 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ਸਟਾਕ ਚਾਰਟ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ਸਟਾਕ ਚਾਰਟ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ਸਟਾਕ ਚਾਰਟ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ਸਧਾਰਨ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ਸਟੈਕ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਸਟੈਕ ਕੀਤਾ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ਡੂੰਘਾ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ਭਰੇ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ਬੁਲਬਲਾ" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "ਬੁਲਬਲਾ ਚਾਰਟ" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ਨੰਬਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ। ਆਪਣੀ ਇੰਪੁੱਟ ਚੁਣੋ।" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ਵੱਧ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਇੱਕ ਧਨਾਤਮਕ ਨੰਬਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਇੰਪੁੱਟ ਵੇਖੋ ਜੀ।" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮਿਕ ਸਕੇਲ ਲਈ ਰਿਣਾਤਮਕ ਨੰਬਰ ਹੀ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਆਪਣੀ ਇੰਪੁੱਟ ਵੇਖੋ ਜੀ।" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਇੰਪੁੱਟ ਵੇਖੋ ਜੀ।" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਅੰਤਰਾਲ ਮਾਮੂਲੀ ਅੰਤਰਾਲ ਵਲੋਂ ਜਿਆਦਾ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਇਨਪੁਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਜਿਆਦਾ ਵਲੋਂ ਜਿਆਦਾ ਜਾਂ ਸੰਕਲਪ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਇਨਪੁਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" diff --git a/source/pa-IN/cui/messages.po b/source/pa-IN/cui/messages.po index 924bd434029..4467a812ed8 100644 --- a/source/pa-IN/cui/messages.po +++ b/source/pa-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:31+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -3132,10 +3132,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6126,259 +6126,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7390,235 +7390,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "ਸਲਾਈਡ" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23514,12 +23514,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/pa-IN/editeng/messages.po b/source/pa-IN/editeng/messages.po index 68f3e2897fc..0c2ffafc1b7 100644 --- a/source/pa-IN/editeng/messages.po +++ b/source/pa-IN/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes ਨਾਲ ਵਿੰਨੋ" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "ਕੈਪਸ" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ਛੋਟਾ ਕੈਪ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ਆਮ ਸਥਿਤੀ" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ਘਾਤ " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "ਪ੍ਹੈਰ 'ਚ " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ਖੱਬੇ ਰੱਖੋ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ਸੈਂਟਰਡ" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ਇਕਸਾਰ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ਇੱਕਲੀ, ਗੂੜ੍ਹੀ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ਇੱਕਲੀ, ਬਿੰਦੀਦਾਰ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ਇੱਕਲੀ, ਡੈਸ਼" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ਡਬਲ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਫਾਈਨ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਛੋਟਾ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਫਾਈਨ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਵਿਚਕਾਰਲਾ" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਫਾਈਨ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਵੱਡਾ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਫਾਈਲ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਛੋਟਾ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਫਾਈਲ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਵਿਚਕਾਰਲਾ" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਫਾਈਲ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਵੱਡਾ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ਉਭਰਿਆ" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ਨੱਕਾਸ਼ੀ" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ਆਉਟਸੈੱਟ" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ਇਕੱਲਾ, ਠੀਕ ਡੈਸ਼ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ਦੂਹਰੀਆਂ, ਸਥਿਰ ਪਤਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ਇੱਕਲਾ, ਡੈਸ਼-ਬਿੰਦੂ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ਇਕੱਲਾ, ਡੈਸ਼-ਬਿੰਦੂ-ਬਿੰਦੂ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ਇੰਚ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ਟਵਿੱਪ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "ਪਿਕਸਲ" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ਛਾਂ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ਛਾਂ ਨਹੀਂ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ਝਪਕਣਾ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ਝਪਕਦੀ ਨਹੀਂ" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "ਪੇਅਰ ਨਰਨਿੰਗ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "ਕੋਈ ਪੇਅਰ ਕਰਨਿੰਗ ਨਹੀਂ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ਵੱਖਰੇ ਸ਼ਬਦ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਸ਼ਬਦ ਹੀ ਨਹੀਂ" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ਆਊਟਲਾਈਨ ਨਹੀਂ" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ਨਾ ਛਾਪੋ" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "ਧੁੰਧਲਾ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "ਧੁੰਦਲਾ ਨਹੀਂ" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ਪੈਰ੍ਹੇ ਇਕੱਠੇ ਨਾ ਰੱਖੋ" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਵੰਡੋ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾ ਵੰਡੋ" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "ਆਕਾਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "ਅਕਾਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ਸਥਿਤੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ਸਥਿਤੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਨਹੀਂ" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ਚੌੜਾਈ: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ਉਚਾਈ: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ਖੱਬੇ ਵੱਲ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "ਪਹਿਲੀ ਲਾਈਨ " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ਸੱਜੇ ਵੱਲ " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ਛਾਂ: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ਬਾਰਡਰ " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ਬਾਰਡਰ ਨਹੀਂ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ਉੱਤੇ " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ਤਲ " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ਖੱਬੇ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ਸੱਜੇ " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ਤਲ ਤੋਂ " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "ਇੱਕਲਾ" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 ਲਾਈਨਾਂ" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 ਲਾਈਨਾਂ" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ਦੂਹਰਾ" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "ਮੂਹਰੇ" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "ਸਥਿਰ" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ਲਾਈਨਾਂ" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "ਵਿਡੋ ਕੰਟਰੋਲ" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "ਔਰਫਨ ਕੰਟਰੋਲ" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਅੱਖਰ %1" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਅੱਖਰ %1" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ਹਾਈਫਨ" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ਨਰਨਿੰਗ " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ਲਾਕ ਕੀਤੇ " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ਗੂੜੇ " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "ਚੱਕਰ " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ਭਰਿਆ ਚੱਕਰ " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ਐਸੰਟ " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ਉੱਤੇ" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ਦੋਹਰੀ ਰੇਖਾ ਬੰਦ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ਦੋਹਰੀ ਰੇਖਾ" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅੱਖਰ ਸੰਨ੍ਹ ਨਹੀਂ" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅੱਖਰ ਸੰਨ੍ਹ ਨਹੀਂ" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਲਟਕਦਾ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨਹੀਂ" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਲਟਕਦਾ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਮਨ੍ਹਾ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਮਨ੍ਹਾ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਾਗੂ ਨਾ ਕਰੋ" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "ਕੋਈ ਘੁੰਮਾਏ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° ਦੁਆਰਾ ਘੁੰਮਾਏ ਅੱਖਰ" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "ਲਾਈਨ ਲਈ ਫਿੱਟ" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "ਲਿਖਤ ਨੂੰ $(ARG1)° ਅਨੁਸਾਰ ਘੁੰਮਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਕੇਲਡ $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "ਕੋਈ ਘੁੰਮਾਏ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ਕੋਈ ਰਾਹਤ ਨਹੀਂ" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ਰਾਹਤ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ਖੋਦਿਆ" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲਿਖਤ ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "ਬੇਸ ਲਾਈਨ ਉੱਤੇ ਲਿਖਤ ਇਕਸਾਰਤਾ" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ਲਿਖਤ ਇਕਸਾਰਤਾ ਸਿਖਰ" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "ਲਿਖਤ ਇਕਸਾਰਤਾ ਮੱਧ" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "ਲਿਖਤ ਇਕਸਾਰਤਾ ਹੇਠਾਂ" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਲਿਖਤ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ (ਲੇਟਵੀਂ)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ ਲਿਖਤ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ (ਲੇਟਵੀ)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬਾ ਲਿਖਤ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ (ਖੜ੍ਹਵੀ)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਲਿਖਤ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ (ਖੜ੍ਹਵੀ)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "ਲਿਖਤ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਖੱਬਿਓ-ਸੱਜੇ (ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਖੜ੍ਹਵੀ)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਲਿਖਤ ਗਰਿੱਡ ਲਈ ਰੱਖਦਾ ਹੈ (ਜੇ ਸਰਗਰਮ ਹੈ)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ਪੈਰ੍ਹਾ ਲਿਖਤ ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਸਨੈਪ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਨਹੀਂ" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ਕਾਗਜ਼ ਟਰੇ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ਭੇਜੋ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ਬਦਲੋ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ਗੁਣ ਲਾਗੂ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ਗੁਣ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ਸ਼ਬਦ %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾਗਰਾਫ਼ %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ਸਵੈਚਲਿਤ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "ਪੈਰਾਗਰਾਫ ਵਿੱਚ ਚਿੱਤਰ ਬਿੰਦੀਆਂ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਿੰਦੀਆਂ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਭਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੈ।" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਵੇਖੋ" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ਸਮੇਟੋ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ਗੁਣ ਲਾਗੂ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 456f3e63ab0..2f55353c754 100644 --- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -31346,24 +31346,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31396,34 +31396,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "ਸਭ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਖ਼ਾਰਜ ਕਰੋ" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31506,34 +31496,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "ਸਭ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/pa-IN/sc/messages.po b/source/pa-IN/sc/messages.po index 889788c8f12..1a9c8352a4f 100644 --- a/source/pa-IN/sc/messages.po +++ b/source/pa-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:12+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -33907,319 +33907,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/pa-IN/sw/messages.po b/source/pa-IN/sw/messages.po index 224ddb0ca84..4d4c8bd4216 100644 --- a/source/pa-IN/sw/messages.po +++ b/source/pa-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:59+0000\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "ਥਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਨਵੀਆਂ-ਲਾਈਨਾਂ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ।" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "ਖਾਲੀ-ਥਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਖਾਲੀ-ਥਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ।" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਕੇਲ ਚੌੜਾਈ" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "ਅੱਖਰ ਸ਼ੈਲੀ ਦਾ ਨਾਂ" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "ਅੱਖਰ ਸ਼ੈਲੀ ਦੇ ਨਾਂ" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਿਖਰ ਦਾ ਹਾਸ਼ੀਆ" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਿਖਰ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਦੂਰੀ" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "ਅੱਖਰ ਹੇਠਾਂ-ਲਕੀਰ" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "ਅੱਖਰ ਹੇਠ-ਲਕੀਰ ਦਾ ਰੰਗ" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "ਅੱਖਰ ਹੇਠ-ਲਕੀਰ ਦਾ ਰੰਗ ਹੈ" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "ਅੱਖਰ ਦੀ ਉਚਾਈ" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "ਅੱਖਰ ਵੇਟ ਏਸ਼ੀਆਈ" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "ਅੱਖਰ ਸ਼ਬਦ ਢੰਗ" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "ਦਿਖਾਉਣ ਦਾ ਨਾਂ" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਇੰਡੈਕਸ" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਇੰਡੈਕਸ ਚਿੰਨ੍ਹ" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਭਰੋ" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "ਭਰਨ ਲਈ ਰੰਗ2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "ਭਰਨ ਸ਼ੈਲੀ" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "ਭਰਨ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "ਪਦ-ਨੋਟ" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਈਵੈਂਟ" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਨਾਂ" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਟਾਰਗੇਟ" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "ਆਪੇ ਅੱਪਡੇਟ ਹੈ" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "ਅਸਲ ਹੈ" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "ਖੱਬੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਦੂਰੀ" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "ਸੂਚੀ ਆਟੋ ਫਾਰਮੈਟ" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "ਸੂਚੀ ਆਈਡੀ" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "ਮੇਟਾਡਾਟਾ ਹਵਾਲਾ" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੰਕ ਹੈ" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪੱਧਰ" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਨਿਯਮ" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲ" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "ਸੂਚੀ ਸੂਚੀ ਦਾ ਨਾਂ" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਆਫਸੈੱਟ" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੈਲੀ ਦਾ ਨਾਂ" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "ਹਵਾਲਾ ਚਿੰਨ੍ਹ" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "ਸੱਜੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਦੂਰੀ" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "ਲਿਖਤ ਖੇਤਰ" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "ਲਿਖਤ ਫਰੇਮ" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "ਲਿਖਤ ਪ੍ਹੈਰਾ" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "ਲਿਖਤ ਚੋਣ" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "ਲਿਖਤ ਸਾਰਣੀ" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "ਲਿਖਣ ਦਾ ਢੰਗ" @@ -10647,10 +10653,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15316,104 +15322,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/pl/chart2/messages.po b/source/pl/chart2/messages.po index a77921ae7fe..a4ed9ed8a55 100644 --- a/source/pl/chart2/messages.po +++ b/source/pl/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-07 16:53+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Słupkowy" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Wykres histogramu" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Warstwowy" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Kołowy" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Z kołowego" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Wykres kołowy rozsunięty" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Wykres słupkowy kołowego" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Wykres kołowy kołowego" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Wykres pierścieniowy rozsunięty" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Pierścieniowy" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Liniowy" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "Punktowy (XY)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punkty i linie" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Tylko punkty" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Tylko linie" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Liniowy 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolumnowo-liniowy" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Linie i kolumny" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Linie i kolumny skumulowane" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Siatkowy" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Giełdowy" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Wykres giełdowy 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Wykres giełdowy 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Wykres giełdowy 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Wykres giełdowy 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Zwykły" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Skumulowany" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procentowy" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Głęboki" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Wypełniony" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Dymkowy" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Wykres dymkowy" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Nieprawidłowa liczba." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Przedział musi być większy od 0. Sprawdź wprowadzone dane." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Skala logarytmiczna wymaga liczb dodatnich. Sprawdź wprowadzone dane." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum musi być mniejsze niż maksimum. Sprawdź wprowadzone dane." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Główny odstęp musi być większy niż odstęp poboczny. Prosimy sprawdzić wpisaną wartość." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Odstępy główny i poboczny muszą być większe lub równe od rozdzielczości. Prosimy sprawdzić wpisaną wartość." diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po index b6ecad9144f..655c79a2a3a 100644 --- a/source/pl/cui/messages.po +++ b/source/pl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834561.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Sprawdź, czy dokument zawiera nowe wiersze do tworzenia odstępu." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Sprawdź, czy dokument zawiera nadmiarowe spacje do tworzenia odstępu." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Wszystkie piksele mają ustawione wartości szarości, a następnie kanały koloru zielonego i niebieskiego są zmniejszane o określoną wartość. Kanał koloru czerwonego nie ulega zmianie." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Wybierz motyw ikon dla aplikacji." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Dodaj więcej ikon." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Kliknij, aby wybrać i pobrać więcej ikon ze strony internetowej rozszerzeń." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Paski narzędzi" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Panel boczny" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Pasek zeszytowy" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Duży" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Bardzo duży" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Wybierz motyw ikon dla paska narzędzi." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Duży" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Wybierz motyw ikon dla panelu bocznego." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mały" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Duży" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Wybierz motyw ikon dla paska zeszytowego." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Ikony" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Ustawienia umożliwiające zmianę motywu i rozmiaru ikon dla różnych interfejsów użytkownika." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Wybierz dostępny schemat motywu z listy." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Dodaj więcej motywów." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Kliknij, aby wybrać i pobrać więcej motywów ze strony rozszerzeń." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Włącz motywy aplikacji" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Zaznacz, aby włączyć motywy aplikacji za pomocą motywów rozszerzeń." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Użyj białego tła dokumentu" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Zaznacz, aby wyłączyć dostosowywanie kolorów dokumentu i używać wyłącznie białych kolorów dokumentu." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Użyj mapy bitowej jako tła aplikacji" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Z listy rozwijanej wybierz mapę bitową dla tła aplikacji." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Z listy rozwijanej wybierz typ rysowania tła aplikacji w postaci mapy bitowej." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Motywy %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Elementy" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Wybierz element, do którego chcesz dostosować kolor." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Kolor" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Wybierz kolor dla wybranego elementu." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Pokaż w dokumencie" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Natychmiast wyświetl wybrany kolor w dokumencie." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Resetuj wszystko" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Dostosowania" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Kolor:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Wybierz kolor znaków listy dla list uporządkowanych i nieuporządkowanych." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Przed:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Po:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Wprowadź tekst, który ma być wyświetlany po numeracji." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Wprowadź tekst, który ma być wyświetlany przed numeracją." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Szerokość:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Wysokość:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Wprowadź szerokość graficznego znaku wypunktowania. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Wprowadź wysokość graficznego znaku wypunktowania. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "W przypadku znaków list nieuporządkowanych i uporządkowanych należy ustawić względny rozmiar znaku listy. Rozmiar względny dotyczy również tekstu „Przed” i „Po”." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. rozmiar:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Zachowaj proporcje" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Zachowaj proporcje" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Zachowuje proporcje podczas zmiany rozmiaru zaznaczonego obiektu." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Wcięcie:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Szerokość:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Wprowadź odległość od lewej krawędzi obiektu zawierającego do początku wszystkich wierszy na liście." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Wprowadź lub wybierz szerokość elementu listy. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Wz_ględne" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Względne do górnego poziomu listy. Podana wartość jest dodawana do wartości tego pola na poprzednim poziomie. Przykładowo „Wcięcie: 20 mm” na liście poziomu 1 i względne „Wcięcie: 10 mm” na liście poziomu 2 będzie skutkowało efektywnym wcięciem 30 mm dla poziomu 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Wyrównaj znak wypunktowania do środka elementu listy." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Wyrównaj znak wypunktowania do lewej strony elementu listy." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Wyrównaj znak wypunktowania do prawej strony elementu listy." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Wyrównanie:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Pozycja" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slajd" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Stosuje modyfikację do całego slajdu lub strony." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Wybór" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Stosuje modyfikację do zaznaczenia." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Zastosuj do wzorca" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Kliknij, aby zastosować modyfikację do wszystkich slajdów, które używają bieżącego slajdu wzorcowego." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Zakres" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Podgląd" @@ -23248,12 +23248,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Paski narzędzi" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Ustawia właściwości wypełnienia wybranego obiektu rysunkowego." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/pl/editeng/messages.po b/source/pl/editeng/messages.po index c52655dfa12..44c94fc4c67 100644 --- a/source/pl/editeng/messages.po +++ b/source/pl/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-01 15:55+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1530350956.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Przekreślenie znakami X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Brak" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Wersaliki" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Małe litery" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Jak nazwy własne" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitaliki" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalna pozycja" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Indeks górny " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Indeks dolny " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatycznie" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Wyrównaj do lewej" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Wyrównaj do prawej" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Wyrównaj do lewej i prawej" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Wyrównaj do środka" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Wyrównaj do lewej i prawej" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Pojedyncza, ciągła" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Pojedyncza, kropkowana" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Pojedyncza, kreskowana" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Podwójna precyzja" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Podwójna, wewnętrzna: delikatna, zewnętrzna: gruba, odstęp: mały" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Podwójna, wewnętrzna: delikatna, zewnętrzna: gruba, odstęp: umiarkowany" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Podwójna, wewnętrzna: delikatna, zewnętrzna: gruba, odstęp: duży" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Podwójna, wewnętrzna: gruba, zewnętrzna: delikatna, odstęp: mały" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Podwójna, wewnętrzna: gruba, zewnętrzna: delikatna, odstęp: umiarkowany" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Podwójna, wewnętrzna: gruba, zewnętrzna: delikatna, odstęp: duży" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Wytłoczenie 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Grawerowanie 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Wstawka" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Początek" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Pojedyncza, cienko kreskowana" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Podwójne, stałe, cienkie linie" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Pojedyncza, kreska-kropka" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Pojedyncza, kreska-kropka-kropka" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "cal" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Wycieniowany" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Bez wycieniowania" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Miganie" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Bez migania" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Bez kerningu" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez dzielenia wyrazów" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Poszczególne słowa" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nie tylko słowa" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontur" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Bez konturu" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Drukuj" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Nie drukuj" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Nieprzezroczysty" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Przezroczysty" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Zachowuj razem z następnym akapitem" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Nie zachowuj akapitów razem" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Podziel akapit" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nie dziel akapitu" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Zawartość chroniona" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Zawartość niechroniona" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Rozmiar chroniony" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Rozmiar niechroniony" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pozycja chroniona" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pozycja niechroniona" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Przezroczysty" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nieprzezroczysty" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Dzielenie wyrazów" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez dzielenia wyrazów" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Bez dzielenia wyrazów…" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Dzielenie wyrazów na stronie" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "poprzez przesunięcie ostatniego dzielonego słowa" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "poprzez przesunięcie ostatniego dzielonego wiersza" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Szerokość: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Wysokość: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Wcięcie z lewej " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Pierwszy wiersz " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Wcięcie z prawej " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Cień: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Krawędzie " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Bez krawędzi" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "u góry " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "u dołu " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "z lewej " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "z prawej " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Odstępy " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Od góry " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Od dołu " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Pojedyncze" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15-wierszowe" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5-wierszowe" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Podwójne" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcjonalne" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Co najmniej" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Wiodące" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Stałe" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 wierszy" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontrola bękartów" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrola szewców" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 znaków na końcu wiersza" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 znaków na początku wiersza" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 znaków wyrazów złożonych na końcu wiersza" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 łączników" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Niedzielone WERSALIKI" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Niedzielony ostatni wyraz" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 znaki(-ów) w słowach" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Strefa dzielenia wyrazów " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Strefa końcowa akapitu " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Strefa końcowa kolumny " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Strefa końcowa strony " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Strefa końcowa rozkładówki " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Dzielenie wyrazów na stronie" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Unikaj dzielenia wyrazów na stronie, gdy następna strona nie jest jednocześnie widoczna dla czytelnika" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Unikaj dzielenia wyrazów na stronie" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Unikaj dzielenia wyrazów w kolumnie i na stronie" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Unikaj dzielenia wyrazów w ostatnim pełnym wierszu akapitu, kolumnie i na stronie" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Styl strony: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "szerokie " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Zagęszczone " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Obraz" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "brak" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Kropki " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Koło " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Koło wypełnione " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Powyżej" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Poniżej" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Podwójne wiersze wyłączone" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Podwójne wiersze" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatycznych odstępów między znakami" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatycznych odstępów między znakami" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Na końcu wiersza nie ma pozostawionych znaków przestankowych" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Sieroty i wdowy na końcu wiersza" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Uwzględnij listę znaków niedozwolonych na początku i na końcu wierszy" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Nie uwzględniaj listy znaków niedozwolonych na początku i na końcu wierszy" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez obróconych znaków" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znaki obrócone o $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Dopasuj do wiersza" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst nie jest obrócony" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst jest obrócony o $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Znaki skalowane do $(ARG1) %" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez skalowanych znaków" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Bez uwypuklenia" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Uwypuklenie" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Grawerowane" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatyczne wyrównywanie tekstu" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Wyrównanie tekstu do linii podstawowej" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Wyrównanie tekstu do góry" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Wyśrodkowanie tekstu" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Wyrównanie tekstu do dołu" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Kierunek tekstu od lewej do prawej (poziomo)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Kierunek tekstu od prawej do lewej (poziomo)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Kierunek tekstu od prawej do lewej (pionowo)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Kierunek tekstu od lewej do prawej (pionowo)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Użyj nadrzędnych ustawień kierunku tekstu obiektu" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Kierunek tekstu od lewej do prawej (pionowo od dołu)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Kierunek tekstu od prawej do lewej (pionowo, wszystkie znaki obrócone)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Akapit jest przyciągany do siatki tekstu (jeśli aktywna)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Akapit nie jest przyciągany do siatki tekstu" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nie jest ukryty" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Zasobnik papieru" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Z ustawień drukarki]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Usuń" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Przesuń" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Wstaw" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Zamień" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Zastosuj atrybuty" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Resetuj atrybuty" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Wcięcie" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Zastosuj style" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Zmień wielkość liter" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Wyraz jest %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Akapit jest %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Wypunktowanie obrazu w akapicie" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Wypunktowanie obrazu" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Czy kontynuować sprawdzanie od początku dokumentu?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Czy kontynuować sprawdzanie od końca dokumentu?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "wyrazu nie można dodać do słownika." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Słownik jest zapełniony." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Słownik ma status tylko do odczytu." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Wcięcie" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Pokaż podpunkty" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Zwiń" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Zastosuj atrybuty" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Wstaw" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 6bf3476880e..e1e30e166b4 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-13 17:53+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554058050.000000\n" #. yzNBP @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "PRAWDA" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Biegunowe" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FAŁSZ" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Odwrotność" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 2acdc4417b4..c5920b45fe5 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197267.000000\n" #. E9tti @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Wybierz Plik - Wyślij - Utwórz Autostreszczenie" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" -msgstr "Wybierz Plik - Wyślij - Autostreszczenie do prezentacji>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" +msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8e0ef732c9c..ce3cf7eb3d0 100644 --- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834571.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Odrzuć śledzoną zmianę i wybierz następną" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Przywróć i przejdź do następnej" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Przywróć śledzoną zmianę i wybierz następną" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Odrzuć wszystkie zmiany" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Przywróć wszystko" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Przywróć wszystkie śledzone zmiany" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Przywróć wszystkie zmiany" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Akceptuj wszystkie zmiany" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Przywróć" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Przywróć śledzoną zmianę" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Przywróć zmianę" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po index f455ab4cc27..f3620d11140 100644 --- a/source/pl/sc/messages.po +++ b/source/pl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:56+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -33382,319 +33382,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Seria:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Wybierz kolor główny wykresów przebiegu w czasie." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Punkty ujemne:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Zaznacz i wybierz kolor punktów ujemnych." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Wybierz kolor punktów ujemnych." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Punkty najwyższej wartości:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Zaznacz i wybierz kolor punktów najwyższej wartości." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Wybierz kolor punktu najwyższej wartości." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Punkty najniższej wartości:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Zaznacz i wybierz kolor punktów najniższej wartości." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Wybierz kolor punktu najniższej wartości." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Znacznik:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Zaznacz i wybierz kolor punktów danych (tylko typ linii)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Wybierz kolor znaczników punktów danych." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Pierwszy punkt:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Zaznacz i wybierz kolor pierwszego punktu." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Wybierz kolor pierwszego punktu." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Ostatni punkt:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Zaznacz i wybierz kolor ostatniego punktu." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Wybierz kolor ostatniego punktu." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Kolory" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Grubość linii:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Wprowadź wartość grubości linii ręcznie lub użyj przycisku pokrętła." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Wyświetl puste komórki jako:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Odstęp" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Zakres" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Wyświetlaj puste komórki jako: Odstęp — brakujące dane nie są wyświetlane. Typ linii zostaje przerwany w odstępie, a kolumna nie jest wyświetlana. Zero — brakujące dane są wyświetlane jako wartość zero. Zakres — tylko dla typu linii, rysuje linię ciągłą łączącą poprzednią wartość z następną." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Wyświetl ukryte" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Zaznacz, aby wyświetlić wszystkie kolumny lub stosy w zakresie, nawet jeśli dane znajdują się w ukrytych komórkach. Jeśli opcja ta jest odznaczona, ukryte dane zostaną zignorowane." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Od prawej do lewej" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Zaznacz, aby linie wykresów przebiegu w czasie wyświetlały dane w odwrotnej kolejności." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Liniowy" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolumnowy" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Skumulowany" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Z listy rozwijanej wybierz typ wykresu przebiegu w czasie. Dostępne opcje to: Liniowy — rysuje linię pomiędzy wartościami danych. Kolumnowy — rysuje słupek dla każdej wartości danych. Skumulowany — znany również jako wygrana/przegrana: wyświetla słupki jednakowej wielkości wskazujące wartości dodatnie i ujemne." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Indywidualna" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupowa" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowa" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Indywidualna: automatycznie ustawia wartość minimalną dla każdego wykresu przebiegu w czasie na podstawie wartości zakresu danych wykresu. Grupowa: ustawia wartość minimalną na podstawie niższych i wyższych wartości znalezionych w grupie wykresów. Niestandardowa: wprowadź wartość minimalną dla grupy wykresów." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Obróć lub wprowadź liczbę, aby ustawić minimalną wartość dla osi Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Indywidualna" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupowa" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowa" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Indywidualna: automatycznie ustawia wartość maksymalną dla każdego wykresu przebiegu w czasie na podstawie wartości zakresu danych wykresu. Grupowa: ustawia wartość maksymalną na podstawie niższych i wyższych wartości znalezionych w grupie wykresów. Niestandardowa: wprowadź wartość maksymalną dla grupy wykresów." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Obróć lub wprowadź liczbę, aby ustawić maksymalną wartość dla osi Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Maksimum w pionie:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Minimum w pionie:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Wyświetl oś X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Zaznacz, aby wyświetlić oś X dla wykresów przebiegu w czasie." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Osie" diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po index bea8ba45167..e0100829649 100644 --- a/source/pl/sw/messages.po +++ b/source/pl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-02 11:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-12 14:53+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Unikaj nowych wierszy do tworzenia odstępu." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Unikaj odstępów do tworzenia odstępu." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Znaku skalowanie szerokości" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Znaku wartość cieniowania" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Znaku format cienia" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Znak wycieniowany" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Znaku przekreślenie" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Znaku nazwa stylu" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Znaku nazwy stylu" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Znaku górna krawędź" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Znaku odległość górnej krawędzi" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Znaku przezroczystość" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Znaku podkreślenie" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Znaku kolor podkreślenia" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Znaku podkreślenie ma kolor" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Znaku grubość" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Znaku azjatyckiego grubość" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Znaku złożonego grubość" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Znaku tryb słowa" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Kontynuacja poprzedniego drzewa" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Wyświetlana nazwa" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Indeks dokumentu" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Znacznik indeksu dokumentu" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Inicjału nazwa stylu znaku" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Inicjału format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Inicjału całe słowo" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Przypis końcowy" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Wypełnienie tła" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Wypełnienie mapy bitowej" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Wypełnienie rozmiaru logicznego mapy bitowej" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Wypełnienie trybu mapy bitowej" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Wypełnienie nazwy mapy bitowej" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Wypełnienie przesunięcia X mapy bitowej" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Wypełnienie przesunięcia Y mapy bitowej" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Wypełnienie przesunięcia pozycji X mapy bitowej" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Wypełnienie przesunięcia pozycji Y mapy bitowej" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Wypełnienie punktu prostokąta mapy bitowej" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Wypełnienie rozmiaru X mapy bitowej" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Wypełnienie rozmiaru Y mapy bitowej" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Wypełnienie rozciągniecią mapy bitowej" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Wypełnienie tytułu mapy bitowej" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Wypełnienie adresu URL mapy bitowej" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Wypełnienie koloru" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Wypełnienie koloru 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Wypełnienie gradientu" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Wypełnienie nazwy gradientu" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Wypełnienie liczby stopni gradientu" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Wypełnienie kreskowania" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Wypełnienie nazwy kreskowania" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Wypełnienie stylu" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Wypełnienie przezroczystości" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Wypełnienie gradientu przezroczystości" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Wypełnienie nazwy gradientu przezroczystości" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Zgodnie ze stylem" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Przypis dolny" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Zdarzenia hiperłącza" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nazwa hiperłącza" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Cel hiperłącza" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Adres URL hiperłącza" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Jest automatyczną aktualizacją" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Jest fizyczne" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Lewa krawędź" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Odległość lewej krawędzi" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Listy autoformatowanie" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Listy identyfikator" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Listy ciąg etykiety" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Odwołanie do metadanych" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Zagnieżdżona zawartość tekstowa" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numeracja to liczba" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numeracji poziom" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numeracji reguły" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numeracji wartość początkowa" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Listy nazwa stylu" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Konspektu widoczna zawartość" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Poziom konspektu" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Strony nazwa opisu" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Strony przesunięcie liczby" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Strony nazwa stylu" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Akapitu RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Akapitu dopasowanie" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Akapitu automatyczna nazwa stylu" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Akapitu kolor tła" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Akapitu grafika tła" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Akapitu filtr grafiki tła" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Akapitu położenie grafiki tła" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Akapitu adres URL grafiki tła" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Akapitu przezroczystość tła" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Akapitu dolny margines" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Akapitu względny dolny margines" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Akapitu poziom numeracji rozdziałów" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Akapitu nazwa stylu warunkowego" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Akapitu margines kontekstowy" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Akapitu rozciągnięcie pojedynczego wyrazu" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Akapitu wcięcie pierwszego wiersza" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Akapitu względne wcięcie pierwszego wiersza" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Akapitu maksimum łączników dzielenia wyrazów" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Akapitu minimum znaków wiodących dzielenia wyrazów" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Akapitu minimum znaków końcowych dzielenia wyrazów" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Akapitu minimum znaków wiodących dzielenia złożonych wyrazów" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Akapitu bez wersalików dzielenie wyrazów" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Akapitu bez ostatniego słowa dzielenie wyrazów" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Akapitu minimum długości słowa dzielenia wyrazów" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Akapitu strefa dzielenia wyrazów" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Akapitu strefa końcowa akapitu dzielenia wyrazów" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Akapitu strefa końcowa kolumny dzielenia wyrazów" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Akapitu strefa końcowa strony dzielenia wyrazów" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Akapitu strefa końcowa rozkładówki dzielenia wyrazów" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Akapitu utrzymanie dzielenia wyrazów" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Akapitu typ utrzymania dzielenia wyrazów" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Akapitu wiersz utrzymania dzielenia wyrazów" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Akapitu mieszanka interoperacyjności" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Akapit to automatyczne wcięcie pierwszego wiersza" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Akapit to odległość znaku" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Akapit to połącz krawędź" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Akapit to zakazane reguły" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Akapit to sieroty i wdowy" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Akapit to dzielenie wyrazów" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Akapit to rozpoczęcie numeracji od nowa" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Akapitu utrzymanie razem" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Akapitu dopasowanie ostatniego wiersza" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Akapitu lewy margines" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Akapitu względny lewy margines" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Akapitu liczba wierszy" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Akapitu wartość początkowa liczby wierszy" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Akapitu interlinia" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Akapitu szewcy" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Akapitu aktywny tryb rejestrowania" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Akapitu prawy margines" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Akapitu względny prawy margines" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Akapitu format cienia" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Akapitu podział" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Akapitu nazwa stylu" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Akapitu tabulatory" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Akapitu górny margines" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Akapitu względny górny margines" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Akapitu atrybuty zdefiniowane przez użytkownika" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Akapitu wyrównanie w pionie" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Akapitu bękarty" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Akapitu minimum oddzielania słów" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Akapitu oddzielanie słów" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Akapitu maksimum oddzielania słów" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Znacznik odniesienia" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Prawa krawędź" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Odległość prawej krawędzi" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Dopisku fonetycznego dopasowanie" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Dopisku fonetycznego znaku nazwa stylu" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Dopisek fonetyczny jest ponad" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Dopisku fonetycznego pozycja" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Dopisku fonetycznego tekst" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Przyciągaj do siatki" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Stylu mieszanka interoperacyjności" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Tekstu pole" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Ramka tekstowa" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Tekstu akapit" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Tekstu sekcja" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tekstu tabela" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Tekstu atrybuty zdefiniowane przez użytkownika" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Górna krawędź" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Odległość górnej krawędzi" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nieodwiedzona znaku nazwa stylu" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Odwiedzona znaku nazwa stylu" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Tryb pisania" @@ -10659,11 +10665,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Toleruj białe linie, które mogą pojawiać się w tle stron PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Ukryj akapity pól bazy danych (np. korespondencji seryjnej) z pustą wartością" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15307,104 +15313,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Poziomo z lewej" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Poziomo w środku" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Poziomo z prawej" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Pionowo z lewej" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Pionowo w środku" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Pionowo z prawej" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Poziomo z lewej" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Poziomo w środku" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Poziomo z prawej" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Pionowo z lewej" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Pionowo w środku" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Pionowo z prawej" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientacja koperty" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Konfiguruj..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Otwiera okno dialogowe Ustawienia drukarki, w którym można zdefiniować dodatkowe ustawienia drukarki, takie jak format i orientacja papieru." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nazwa drukarki" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Bieżąca drukarka" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Ustaw opcje drukowania dla koperty." diff --git a/source/pt-BR/chart2/messages.po b/source/pt-BR/chart2/messages.po index 50053adc8c1..704682a202d 100644 --- a/source/pt-BR/chart2/messages.po +++ b/source/pt-BR/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-02 11:35+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barra" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Gráfico de histograma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Área" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pizza" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Pizza composta" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Gráfico de pizza fatiado" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Gráfico barra de pizza" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Gráfico pizza de pizza" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Gráfico de rosca fatiado" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Rosca" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linha" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Dispersão)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Pontos e linhas" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Somente pontos" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Somente linhas" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Linhas em 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Coluna e linha" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Colunas e linhas" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Colunas e linhas empilhadas" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rede" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Cotações" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Gráfico de cotações 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Gráfico de cotações 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Gráfico de cotações 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Gráfico de cotações 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Empilhado" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Porcentagem empilhada" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profundo" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Preenchido" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bolha" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Gráfico de bolhas" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Número inválido. Verifique sua entrada." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "O intervalo principal requer um número positivo. Verifique sua entrada." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "A escala logarítmica requer números positivos. Verifique sua entrada." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "O mínimo deve ser menor que o máximo. Verifique sua entrada." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "O intervalo principal tem que ser maior que o intervalo secundário. Verifique seus dados." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Os intervalos principal e secundário tem que ser superiores ou iguais à resolução. Verifique seus dados." diff --git a/source/pt-BR/cui/messages.po b/source/pt-BR/cui/messages.po index fc13c7db00f..70f9986933f 100644 --- a/source/pt-BR/cui/messages.po +++ b/source/pt-BR/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565304299.000000\n" #. GyY9M @@ -2549,17 +2549,15 @@ msgstr "Grade do texto" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "Sombreado dos campos" +msgstr "Sombreado em campos" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "Sombreado de tabelas e índices" +msgstr "Sombreado em tabelas e índices" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 @@ -3138,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Verificar se o documento contém linhas em branco para criar espaços." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Verificar se o documento contém espaços adicionais para criar separações." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -4024,7 +4022,7 @@ msgstr "Precisa fazer citações? Você pode usar gerenciadores de citações de #: cui/inc/tipoftheday.hrc:162 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering." -msgstr "Quer inserir um valor no mesmo lugar sem várias planilhas? Selecione as planilhas : pressione a tecla %MOD1 e clique nas abas antes de inserir." +msgstr "Quer inserir um valor no mesmo lugar em várias planilhas? Selecione as planilhas : pressione a tecla %MOD1 e clique nas abas antes de inserir." #. XsdGx #: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 @@ -6111,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Todos os pixels são definidos pelos seus valores de cinza, e os componentes verde e azul são reduzidos por uma quantia especificada por você. O valor do componente vermelho não é alterado." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Seleciona um tema de ícones para a aplicação." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Adiciona mais ícones." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Clique para selecionar e baixar ícones adicionais do sítio Web de extensões." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Barra de abas" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Pequeno" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grande" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Extra grande" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Selecione o tema de ícones para a barra de ferramentas." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Pequeno" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grande" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Selecione o tema de ícones para a barra lateral." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Pequeno" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Grande" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Selecione o tema de ícones para a barra lateral." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Ícones" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Controles para alterar o tema e tamanho dos ícones em várias interfaces de usuário." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Selecione um dos esquemas de tema disponíveis na lista." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Adiciona temas." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Clique para selecionar e baixar mais temas do sítio de extensões," #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Ativar tema da aplicação" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Marque para ativar temas de extensões" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Plano de fundo do documento em branco" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Marque para desativar cores personalizadas do documento e somete utilizar cores do documento branco." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Bitmap para plano de fundo da aplicação" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Selecione um bitmap para o plano de fundo da aplicação da lista suspensa." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Selecione o bitmap do plano de fundo da aplicação" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Temas %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "itens" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Selecione a cor personalizada do item" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Cor" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Seleciona a cor do item." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Mostrar no documento" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Exibir imediatamente a escolha de cor no documento." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Redefinir tudo" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Personalizações" @@ -7359,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Cor:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Selecione a cor dos caracteres de listas ordenadas e não ordenadas." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Antes:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Depois:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Digite o texto a exibir depois da numeração." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Digite o texto a exibir antes da numeração." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Largura:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altura:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Digite a largura da figura do marcador. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Digite a altura da figura do marcador. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Para caracteres das listas ordenadas e não ordenadas, defina o tamanho relativo do caracteres da lista. O tamanho relativo se aplica também aos textos Antes e Depois." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Tam. _relativo:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Manter proporção" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Manter proporção" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Mantém as proporções quando redimensionar o objeto selecionado." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Tamanho" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Recuo:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Largura:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Digite a distância da borda esquerda do objeto que contém a lista ao começo de todas as linhas da lista." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Digite ou selecione a largura do elemento da lista. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_va" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relativo ao nível superior da lista. O valor inserido é adicionado a este campo no nível anterior. Se definir “Recuo: 20mm” no nível 1 da lista e “Recuo: 10mm Relativo” no nível 2 da lista, resultará num recuo efetivo de 30mm para o nível 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Alinha o marcador no centro do elemento da lista." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Alinha o marcador à esquerda do elemento da lista." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Alinha o marcador à direita do elemento da lista." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alinhamento:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posição" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slide" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aplica as modificações ao slide ou página inteira." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Seleção" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Aplica as modificações ao trecho selecionado." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Aplicar no mestre" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Clique para aplicar a modificação a todos os slides que utilizam o slide mestre atual." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Escopo" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Visualizar" @@ -23244,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Barras de ferramentas" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Define as propriedades de preenchimento do objeto de desenho selecionado." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/pt-BR/editeng/messages.po b/source/pt-BR/editeng/messages.po index 534ed0cf46d..184d21a6aab 100644 --- a/source/pt-BR/editeng/messages.po +++ b/source/pt-BR/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:54+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1528733006.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Tachado com X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Nenhum" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Maiúsculas" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Título" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Versalete" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posição normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Sobrescrito " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subscrito " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automático" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alinhar à esquerda" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alinhar à direita" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justificar" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centralizado" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justificar" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simples, sólido" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simples, pontilhado" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simples, tracejado" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duplo" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Duplo, interno: fino, externo: espesso, espaçamento: pequeno" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Duplo, interno: fino, externo: espesso, espaçamento: médio" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Duplo, interno: fino, externo: espesso, espaçamento: grande" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Duplo, interno: espesso, externo: fino, espaçamento: pequeno" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Duplo, interno: espesso, externo: fino, espaçamento: médio" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Duplo, interno: espesso, externo: fino, espaçamento: grande" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Relevo em 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Baixo-relevo em 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Interior" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Exterior" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simples, tracejado fino" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Duplo, linhas finas fixas" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simples, traço-ponto" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simples, traço-ponto-ponto" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pol" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Sombreado" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Não sombreado" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Intermitente" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Não intermitente" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Kerning de pares" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sem kerning de pares" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sem hifenização" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Palavras individuais" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Não somente palavras" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contorno" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sem contorno" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Não imprimir" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaco" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Não opaco" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Manter com o próximo parágrafo" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Não manter parágrafos juntos" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Dividir parágrafo" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Não dividir parágrafo" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Conteúdo protegido" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Conteúdo não protegido" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Tamanho protegido" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Tamanho não protegido" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posição protegida" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posição não protegida" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Não transparente" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hifenização" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sem hifenização" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Sem hifenização entre páginas" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Hifenização entre páginas" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "deslocando a última palavra composta" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "deslocando a última linha hifenizada" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Largura: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altura: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Recuo à esquerda " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Primeira linha " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Recuo à direita " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Bordas " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Sem bordas" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "acima " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "abaixo " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "esquerda " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "direita " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espaçamento " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "De cima " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "De baixo " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Simples" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 Linhas" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 Linhas" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duplo" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Pelo menos" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Entrelinha" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fixa" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linhas" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Controle de linhas viúvas" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Controle de órfãos" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caracteres no fim da linha" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caracteres no início da linha" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 caracteres de palavra composta no fim da linha" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 hifens" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Não hifenizar VERSALETES" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Não hifenizar a última palavra" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caracteres nas palavras" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona de hifenização " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Área final de parágrafo " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Área final de coluna " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Área final de página " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Área final de páginas espelhadas " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Hifenização entre páginas" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Evitar hifenização entre páginas quando a página seguinte não é visível ao leitor ao mesmo tempo" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Evitar hifenização entre página" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Evitar hifenização entre coluna e página" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Evitar hifenização entre a última linha do parágrafo, coluna e página" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estilo de página: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "bloqueado " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensado " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Figura" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nenhuma" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Pontos " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Círculo " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Círculo preenchido " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Acento " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Acima" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Abaixo" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Linha dupla desativada" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Linha dupla" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sem espaçamento automático de caracteres" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sem espaçamento automático de caracteres" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Sem pontuação suspensa no fim da linha" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Pontuação suspensa no fim da linha" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplicar lista de caracteres proibidos ao início e ao fim das linhas" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Não aplicar lista de caracteres proibidos ao início e ao fim da linhas" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sem rotação de caracteres" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Caractere girado de $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ajustar à linha" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "O texto não está girado" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "O texto está girado de $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Caracteres dimensionados em $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sem caracteres dimensionados" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sem relevo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relevo" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Baixo-relevo" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Alinhamento de texto automático" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Texto alinhado à linha de base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Texto alinhado em cima" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Texto alinhado no meio" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Texto alinhado embaixo" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Direção do texto da esquerda para a direita (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Direção do texto da direita para a esquerda (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Direção do texto da direita para a esquerda (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Direção do texto da esquerda para direita (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Utilizar configuração de direção de texto dos objetos superordenados" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Texto da esquerda para a direita (vertical de baixo)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Direção do texto direita para esquerda (vertical, todos os caracteres girados)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Encaixar parágrafo na grade de texto (se ativa)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Não encaixar parágrafo na grade de texto" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Não oculto" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Bandeja de papel" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Das configurações da impressora]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Excluir" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mover" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserir" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Substituir" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar atributos" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Redefinir atributos" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Recuar" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplicar estilos" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Alterar caixa" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "A palavra é %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "O parágrafo é %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Marcador de figura no parágrafo" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Marcador de figura" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continuar a verificação pelo início do documento?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continuar a verificação pelo fim do documento?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "por razões desconhecidas." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "O dicionário já está cheio." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "O dicionário é somente leitura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Recuar" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Mostrar subpontos" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Recolher" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar atributos" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserir" diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 79e8b65ddc7..83d822539de 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559657369.000000\n" #. yzNBP @@ -78217,14 +78217,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "VERDADEIRO" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78235,14 +78235,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSO" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Inversa" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index ee09c8c4f40..096890888c0 100644 --- a/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 11:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558050152.000000\n" #. E9tti @@ -205,14 +205,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "Escolha Arquivo - Enviar - Criar autorresumo." -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" -msgstr "Escolha Arquivo - Enviar - Autorresumo para apresentação." +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" +msgstr "" #. RLtoa #: 00000401.xhp diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index edbfea96a42..b65f5548c24 100644 --- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt-BR\n" @@ -1538,7 +1538,6 @@ msgstr "Ajuda" #. EYDGs #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" @@ -1549,7 +1548,6 @@ msgstr "DUMMY_NO_MORE_USED" #. kHsbs #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" @@ -1560,7 +1558,6 @@ msgstr "DUMMY_NO_MORE_USED" #. QQf9g #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index db160dd6907..134305dbc95 100644 --- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564650959.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rejeitar alteração e avançar para a seguinte" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Restabelecer e avançar para a seguinte" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Restabelece a alteração e seleciona a seguinte" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Rejeitar todas as alterações" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Restabelecer tudo" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Restabelece todas as alterações" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Restabelecer todas as alterações" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Aceitar todas as alterações" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Restabelecer" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Restabelecer o registro de alterações" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Restabelecer alterações" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/pt-BR/sc/messages.po b/source/pt-BR/sc/messages.po index 7e1b3f1f6ab..3ea48d6fe07 100644 --- a/source/pt-BR/sc/messages.po +++ b/source/pt-BR/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-11 13:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562678441.000000\n" #. kBovX @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Série:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Selecione a cor principal para o minigráfico." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Valores negativos:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Marque e selecione a cor para os pontos negativos." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Selecione a cor para os pontos negativos." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Valores máximos:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Marque e selecione a cor para os pontos de maior valor." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Selecione a cor para os pontos de maior valor." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Valores mínimos:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Marque e selecione a cor para os pontos de menor valor." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Selecione a cor para os pontos de menor valor." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marcador:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Marque e selecione a cor para os pontos de dados (somente para minigráficos de tipo linha)" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Selecione a cor para os marcadores de pontos de dados." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Primeiro valor:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Marque e selecione a cor para o primeiro ponto." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Selecione a cor do primeiro ponto." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Último valor:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Marque e selecione a cor para o último ponto." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Selecione a cor do último ponto." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Cores" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Espessura da linha:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Digite o valor da espessura da linha manualmente ou utilize o botão contador." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Exibir células vazias como:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Lacuna" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Expandir" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Exibir células vazias como: Lacuna – o dado faltante não é exibido. O tipo linha é descontinuado na lacuna e a coluna não é exibida. Zero – Os dados faltantes são exibidos como zero. Estender – somente para o tipo linha, desenha uma linha contínua conectando o valor anterior ao próximo." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Exibir ocultos" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Marque para mostrar todas as colunas ou pilhas no intervalo, mesmo quando os dados estiverem em células ocultas. Se desmarcado, os dados ocultos são ignorados." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Da direita para esquerda" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Marque para exibir o minigráfico com dados na ordem reversa." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linha" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Coluna" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Empilhado" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Selecione o tipo de minigráfico da lista suspensa. As escolhas são: Linha – desenha uma linha entre os valores de dados. Coluna – desenha uma barra para cada valor. Empilhado – também conhecido por perdas e ganhos: exibe barra de igual tamanho indicando valores positivos e negativos." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individual: define automaticamente o valor mínimo de cada minigráfico cm base nos valores do intervalo do minigráfico. Grupo: define o o valor mínimo com base no menor valor encontrado no grupo de minigráficos. Personalizado: digite o valor mínimo do grupo de minigráficos." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Digite o número ou use o contador para definir o valor mínimo no eixo Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individual: define automaticamente o valor máximo de cada minigráfico com base nos valores do intervalo do minigráfico. Grupo: define o o valor máximo com base no maior valor encontrado no grupo de minigráficos. Personalizado: digite o valor máximo do grupo de minigráficos." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Digite o número ou use o contador para definir o valor máximo no eixo Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Máximo vertical:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Mínimo vertical:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Exibir eixo X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Marque para mostrar o eixo X nos minigráficos." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Eixos" diff --git a/source/pt-BR/sw/messages.po b/source/pt-BR/sw/messages.po index 8d47c89d516..1750e842991 100644 --- a/source/pt-BR/sw/messages.po +++ b/source/pt-BR/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:55+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Evite saltos de linha para criar espaço." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Evite espaços para criar espaço." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Dimensionar largura" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Valor do sombreado" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Estilo da sombra" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Sombra" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Tachado" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Nome do estilo" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Nomes de estilo" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Borda superior" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Distância da borda superior" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Transparência" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Sublinhado" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Cor do sublinhado" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Sublinhado colorido" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Peso do caractere" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Ênfase - asiático" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Ênfase - leiaute complexo" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Modo palavra" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Continuação da árvore anterior" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nome exibido" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Índice do documento" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marca de índice do documento" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Nome do estilo Capitulares" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Formato Capitulares" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Capitulares de palavra inteira" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Nota de fim" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Preencher Plano de fundo" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Bitmap de preenchimento" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Tamanho lógico do bitmap de plano de fundo" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Modo do bitmap de plano de fundo" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Nome do bitmap de plano de fundo" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Deslocamento X do bitmap de plano de fundo" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Deslocamento Y do bitmap de plano de fundo" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Deslocamento X da posição do bitmap de plano de fundo" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Deslocamento Y da posição do bitmap de plano de fundo" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Deslocamento X da posição do bitmap de plano de fundo" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Tamanho X do bitmap de plano de fundo" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Tamanho Y do bitmap de plano de fundo" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Alongamento do bitmap de plano de fundo" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Ladrilho do bitmap de plano de fundo" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "URL do bitmap de plano de fundo" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Cor de preenchimento" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Cor 2 de preenchimento" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Gradiente de preenchimento" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Nome do gradiente de preenchimento" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Contagem de passos do gradiente de preenchimento" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Hachurado de preenchimento" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Nome do hachurado de preenchimento" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Estilo de preenchimento" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Transparência do preenchimento" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Gradiente de transparência do preenchimento" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Nome do gradiente de transparência do preenchimento" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Próximo estilo" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Nota de rodapé" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Eventos de hiperlinks" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nome do hiperlink" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Alvo do hiperlink" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL do hiperlink" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "É autoatualizável" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "É físico" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Borda esquerda" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Distância da borda esquerda" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Formato de lista automática" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Identificação da lista" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Texto do rótulo da lista" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Referência a metadados" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Conteúdo de texto embutido" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numeração é numérica" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nível de numeração" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Regras e numeração" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Valor inicial da numeração" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Nome do estilo de lista" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Conteúdo de tópicos visível" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Nível de tópicos" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Nome da descrição da página" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Deslocamento da numeração de página" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Nome do estilo de página" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "RSID do parágrafo" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Parágrafo: ajuste" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Parágrafo: Nome do estilo automático" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Parágrafo: cor de fundo" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Parágrafo: imagem de fundo" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Parágrafo: filtro da imagem de fundo" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Parágrafo: local da imagem de fundo" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Parágrafo: URL da imagem de fundo" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Parágrafo: transparência do fundo" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Parágrafo: margem inferior" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Parágrafo: margem inferior relativa" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Parágrafo: nível da numeração de tópicos" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Parágrafo: nome do estilo condicional" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Parágrafo: margem de contexto" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Parágrafo: expandir palavra única" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Parágrafo: recuo da primeira linha" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Parágrafo: recuo da primeira linha relativo" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Parágrafo: max hifens para hifenização" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Para Hyphenation Min Leading Chars" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Para Hyphenation Min Trailing Chars" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Para Hyphenation No Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Para Hyphenation No Last Word" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Para Hyphenation Min Word Length" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Para Hyphenation Zone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Para Hyphenation Paragraph End Zone" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Para Hyphenation Column End Zone" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Para Hyphenation Page End Zone" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Para Hyphenation Spread End Zone" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Para Hyphenation Keep" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Para Hyphenation Keep Type" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Parágrafo: hifenização manter linha" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Coletor de interoperabilidade" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Recuo da 1ª linha" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "É distância de caracteres do parágrafo" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Borda conectada no parágrafo" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Parágrafo com regras de proibição" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Parágrafo com pontuação suspensa" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Hifenização" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Reiniciar numeração" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Parag Manter Junto" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Ajuste de última linha" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Margem esquerda" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Margem esquerda relativa" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Contagem de linhas" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Valor início de contagem de linha" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Entrelinha" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Linhas órfãs" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Respeitar entrelinha de páginas" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Margem direita" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Margem direita relativa" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Estilo de sombra" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Dividir parágrafo" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Nome do estilo" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Paradas de tabulação" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Margem superior" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Margem superior relativa" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Atributos definidos pelo usuário" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Alinhamento vertical" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Viúvas" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Espaçamento mínimo das palavras do parágrafo" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Para Word Spacing" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Espaçamento máximo das palavras do parágrafo" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Marca referencial" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Borda direita" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Distância da borda direita" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ajuste Ruby" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Fonte Ruby" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby em cima" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Posição ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Texto Ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Encaixar na grade" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Coletor de interoperabilidade de estilo" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Campo de texto" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Quadro de texto" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Parágrafo de texto" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Seção de texto" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tabela de texto" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Atributos de texto definidos pelo usuário" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Borda superior" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Distância da borda superior" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Fonte de link não-visitado" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Fonte de link visitado" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Modo de escrita" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolerar linhas em branco que podem aparecer em planos de fundo de páginas PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Ocultar parágrafos para campos de banco de dados com valores vazios (ex.: mala direta)" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerda horizontal" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centro horizontal" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Direita horizontal" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerda vertical" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centro vertical" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Direita vertical" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerda horizontal" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centro horizontal" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Direita horizontal" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerda vertical" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centro vertical" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Direita vertical" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientação do envelope" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configuração..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Abre a caixa de diálogo Configuração da impressora, para definir configurações adicionais para a impressora, como formato e orientação do papel." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nome da impressora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Impressora atual" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Defina as opções de impressão do envelope." diff --git a/source/pt/chart2/messages.po b/source/pt/chart2/messages.po index aaed72517f8..99b3478eaf2 100644 --- a/source/pt/chart2/messages.po +++ b/source/pt/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547417500.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Barras" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histograma" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Gráfico de histograma" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Área" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Circular" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Gráfico circular dividido" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Gráfico barra de círculo" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Gráfico circular de círculo" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Gráfico anelar dividido" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Anel" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linha" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Dispersão)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Pontos e linhas" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Apenas pontos" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Apenas linhas" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Linhas 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Coluna e linha" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Colunas e linhas" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Colunas e linhas empilhadas" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rede" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Cotações" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Gráfico de cotações 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Gráfico de cotações 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Gráfico de cotações 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Gráfico de cotações 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Empilhado" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Percentagem empilhada" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profundo" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Preenchido" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bolha" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Gráfico de bolhas" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Requer números. Verifique os seus dados." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "O intervalo principal requer um número positivo. Verifique os seus dados." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "A escala logarítmica requer números positivos. Verifique os seus dados." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "O valor mínimo tem que ser inferior ao valor máximo. Verifique os seus dados." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "O intervalo principal tem que ser superior ao intervalo secundário. Verifique os seus dados." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Os intervalos principal e secundário têm que ser iguais ou superiores à resolução. Verifique os seus dados." diff --git a/source/pt/cui/messages.po b/source/pt/cui/messages.po index f3ca34a7006..28cb7c0b7fc 100644 --- a/source/pt/cui/messages.po +++ b/source/pt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566149646.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6108,259 +6108,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Todos os pixeis estão definidos pelos valores a cinzento e os canais das cores verde e azul são reduzidos pelo valor especificado. O canal da cor vermelha não é alterado." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7356,235 +7356,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Cor:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Selecione a cor dos caracteres para listas ordenadas e não ordenadas." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Antes:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Depois:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Introduza o texto a mostrar após a numeração." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Introduza o texto a mostrar antes da numeração." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separador" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Largura:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Altura:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Introduza a largura da marca gráfica. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Introduza a altura da marca gráfica. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Para listas de caracteres (ordenadas ou não), selecione o tamanho relativo dos caracteres. O tamanho relativo também é aplicável antes e após o texto." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Tam. _relativo:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Tamanho" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Avanço:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Largura:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Introduza a distância desde a margem esquerda do objeto até ao início das linhas da lista." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Introduza ou selecione a largura do elemento da lista. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_va" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relacionado com o nível superior da lista. O valor introduzido é adicionado a este campo no nível anterior. Se definir “Avanço: 20mm” no nível 1 da lista e “Avanço: 10mm relativo” no nível 2 da lista, será aplicado um avanço de 30mm para o nível 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Alinhar marca no centro do elemento de lista." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Alinhar marca à esquerda do elemento de lista." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Alinhar marca à direita do elemento de lista." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alinhamento:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posição" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapositivo" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aplica as alterações ao diapositivo ou página." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Seleção" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Aplica as alterações apenas à seleção." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Aplicar ao modelo" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Clique para aplicar a alteração a todos os diapositivos que utilizem o modelo global." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Intervalo" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Pré-visualizar" @@ -23229,12 +23229,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/pt/editeng/messages.po b/source/pt/editeng/messages.po index 1c232ca80b0..15e1d0aa013 100644 --- a/source/pt/editeng/messages.po +++ b/source/pt/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556317837.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Rasurado com X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Nenhum" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Maiúsculas" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Título" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Versalete" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Posição normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Sobrescrito " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subscrito " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automático" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Alinhar à esquerda" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Alinhar à direita" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justificar" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrado" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justificar" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simples, sólido" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simples, pontilhado" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simples, tracejado" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duplo" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Duplo, interior: fino, exterior: grosso, espaçamento: pequeno" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Duplo, interior: fino, exterior: grosso, espaçamento: médio" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Duplo, interior: fino, exterior: grosso, espaçamento: grande" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Duplo, interior: grosso, exterior: fino, espaçamento: pequeno" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Duplo, interior: grosso, exterior: fino, espaçamento: médio" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Duplo, interior: grosso, exterior: fino, espaçamento: grande" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Alto relevo em 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Baixo relevo em 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Interior" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Exterior" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simples, tracejado fino" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Duplo, linhas finas" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simples, tracejado ponto" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simples, tracejado ponto ponto" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "polegada" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Sombreado" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Sem sombreado" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Intermitente" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Não intermitente" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Kerning de pares" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sem kerning de pares" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sem hifenização" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Palavras individuais" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Não apenas palavras" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contorno" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Sem contorno" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Imprimir" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Não imprimir" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaco" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Não opaco" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Manter com o parágrafo seguinte" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Não manter parágrafos juntos" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Dividir parágrafo" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Não dividir parágrafo" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Conteúdo protegido" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Conteúdo não protegido" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Tamanho protegido" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Tamanho não protegido" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Posição protegida" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Posição não protegida" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Não transparente" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hifenização" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sem hifenização" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Sem hifenização entre páginas" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Hifenização entre páginas" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "deslocando a última palavra hifenizada" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "deslocando a última linha hifenizada" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Largura: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altura: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Avanço à esquerda " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Primeira linha " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Avanço à direita " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sombra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Contornos " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Sem contorno" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "superior " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "inferior " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "esquerda " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "direita " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Espaçamento " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "De cima " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "De baixo " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Simples" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 linhas" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linhas" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Duplo" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "No mínimo" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Antes" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fixo" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linhas" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Controlo de linhas isoladas" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Controlo de linhas órfãs" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caracteres no fim da linha" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caracteres no início da linha" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 hífenes" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Não hifenizar maiúsculas" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Não hifenizar a última palavra" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 caracteres nas palavras" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zona de hifenização " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Área final do parágrafo " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Área final da coluna " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Área final da página " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Hifenização entre páginas" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Impedir hifenização entre páginas sempre a a página seguinte não esteja visível" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Evitar hifenização entre páginas" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Evitar hifenização entre colunas e páginas" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Evitar hifenização entre a última linha do parágrafo, colunas e páginas" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estilo de página: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "bloqueado " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensado " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Imagem" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "nenhum" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Pontos " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Círculo " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Círculo preenchido " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Destaque " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Acima" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Abaixo" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Linha dupla desativada" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Linha dupla" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sem espaçamento automático de caracteres" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Sem espaçamento automático de caracteres" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Sem pontuação isolada no fim de linha" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Pontuação isolada no fim de linha" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplicar lista de caracteres proibidos no início e no fim das linhas" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Não aplicar lista de caracteres proibidos no início e no fim das linhas" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sem rotação de caracteres" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Carácter rodado em $(ARG1)º" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ajustar à linha" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Texto não rodado" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Texto rodado em $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Caracteres ajustados a $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Sem ajuste de caracteres" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sem relevo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relevo" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Baixo relevo" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Alinhamento automático de texto" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Texto alinhado à linha base" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Texto alinhado ao topo" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Texto alinhado ao centro" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Texto alinhado à base" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Texto da esquerda para a direita (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Texto da direita para a esquerda (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Texto da direita para a esquerda (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Texto da esquerda para a direita (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Utilizar definições do objeto de nível superior para direção de texto" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Texto da esquerda para a direita (vertical de baixo)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Texto direita para esquerda (vertical, todos os caracteres rodados)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Alinhar parágrafo à grelha de texto (se ativa)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Não alinhar parágrafo à grelha de texto" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Não oculto" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Bandeja de papel" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Definições da impressora]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mover" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserir" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Substituir" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar atributos" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Repor atributos" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Avanço" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplicar estilos" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Maiúsculas/minúsculas" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "A palavra é %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "O parágrafo é %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automático" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Marca de imagem no parágrafo" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Marca de imagem" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continuar verificação no início do documento?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continuar verificação no final do documento?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "dicionário por uma razão desconhecida." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "O dicionário já está cheio." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "O dicionário é só de leitura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Avanço" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Mostrar sub-pontos" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Recolher" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplicar atributos" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserir" diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 591a5f096e2..4042c783eb4 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:00+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a54c5df8acb..828c85a5cf2 100644 --- a/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7434f8412b2..61d3441b75d 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:47+0000\n" "Last-Translator: m42 \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rejeitar registo de alterações e avançar para a seguinte" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Rejeitar todas as alterações" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Aceitar todas as alterações" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/pt/sc/messages.po b/source/pt/sc/messages.po index 5b59182d113..9898ecf1559 100644 --- a/source/pt/sc/messages.po +++ b/source/pt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:12+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -33349,319 +33349,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Série:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Valores negativos:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Valores máximos:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Valores mínimos:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marcador:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Primeiro valor:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Último valor:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Cores" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Mostrar células vazias como:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Falha" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Expandir" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Mostrar ocultos" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Da direita para esquerda" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linha" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Coluna" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Empilhado" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individual" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Máximo vertical:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Mínimo vertical:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Mostrar eixo X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Eixos" diff --git a/source/pt/sw/messages.po b/source/pt/sw/messages.po index 7d439af832b..937221cb590 100644 --- a/source/pt/sw/messages.po +++ b/source/pt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 01:59+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Nome mostrado" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Índice do documento" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Marca de índice do documento" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Cor de preenchimento" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Cor de preenchimento 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Gradiente de preenchimento" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Nome do gradiente de preenchimento" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Tracejado de preenchimento" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Nome do tracejado de preenchimento" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Estilo de preenchimento" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Transparência de preenchimento" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Gradiente de transparência do preenchimento" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Nome do gradiente de transparência do preenchimento" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Seguir estilo" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Eventos de hiperligações" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Nome da hiperligação" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Destino da hiperligação" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL da hiperligação" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Atualizado automaticamente" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Físico" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Contorno esquerdo" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Distância da margem esquerda" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Formato da lista automática" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "ID da lista" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Cadeia da etiqueta da lista" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numeração é número" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nível de numeração" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Regras de numeração" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Valor inicial da numeração" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Conteúdo de tópicos visível" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Nível de tópicos" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Nome da descrição de página" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Deslocamento da numeração de página" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Nome do estilo de página" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Marca referencial" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Contorno direito" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "RSID" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ajuste Ruby" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby em cima" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Posição Ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Texto Ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Alinhar à grelha" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Campo de texto" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Moldura de texto" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Parágrafo de texto" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Secção de texto" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Tabela de texto" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Atributos de texto definidos pelo utilizador" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Contorno superior" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Distância do contorno superior" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Modo de escrita" @@ -10648,10 +10654,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15296,104 +15302,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerda horizontal" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centro horizontal" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Direita horizontal" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerda vertical" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centro vertical" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Direita vertical" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Esquerda horizontal" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Centro horizontal" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Direita horizontal" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Esquerda vertical" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Centro vertical" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Direita vertical" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientação do envelope" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Configurar..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nome da impressora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Impressora atual" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Defina as opções de impressão do envelope." diff --git a/source/ro/avmedia/messages.po b/source/ro/avmedia/messages.po index 5337412d16e..726af9b5c2f 100644 --- a/source/ro/avmedia/messages.po +++ b/source/ro/avmedia/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516031329.000000\n" #. m6G23 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/basctl/messages.po b/source/ro/basctl/messages.po index cc520622a3d..fa0745b535f 100644 --- a/source/ro/basctl/messages.po +++ b/source/ro/basctl/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:02+0000\n" -"Last-Translator: Dorian Baciu \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511369888.000000\n" #. fniWp @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "_Sortare" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:22 msgctxt "sortmenu|alphabetically" msgid "_Alphabetically" -msgstr "" +msgstr "_Alfabetic" #. PBmML #: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:31 diff --git a/source/ro/basic/messages.po b/source/ro/basic/messages.po index 68b156d823d..f9b45a2c12c 100644 --- a/source/ro/basic/messages.po +++ b/source/ro/basic/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-13 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507245810.000000\n" #. CacXi @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/chart2/messages.po b/source/ro/chart2/messages.po index 1f1b5b842cb..70102ec9b07 100644 --- a/source/ro/chart2/messages.po +++ b/source/ro/chart2/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Tipografie asiatică" #: chart2/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_PAGE_COLOR_PALETTE" msgid "Color Palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta de culori" #. 6xo4a #: chart2/inc/strings.hrc:52 @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Bară" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogramă" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Diagrama histogramei" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Zonă" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Sector de cerc" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Diagramă circulară" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Diagramă circulară divizată" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Diagramă bară din radială" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Diagramă radială din radială" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Diagramă de tip inel divizată" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Inel" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linie" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Dispersie)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Puncte și linii" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Doar puncte" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Doar linii" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Linii 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Linie și coloană" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Linii și coloane" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Linii și coloane stivuite" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rețea" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Cotație" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Diagramă de cotații 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Diagramă de cotații 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Diagramă de cotații 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Diagramă de cotații 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stivuit" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procentaj stivuit" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Profund" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Umplut" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bulină" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Grafic cu buline" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Se cer numere. Verificați ce ați introdus." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Intervalul principal trebuie să fie mai mare ca zero. Verificați ce ați introdus." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Scala logaritmică trebuie sa fie mai mare ca zero. Verificați ce ați introdus." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimul trebuie să fie mai mic decât maximul. Verificați ce ați introdus." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Intervalul major trebuie să fie mai mare decât intervalul minor. Verificați intrarea." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Intervalul major și cel minor trebuie să fie mai mare sau egal cu rezoluția. Verificați intrarea." @@ -1187,13 +1175,13 @@ msgstr "Poziție" #: chart2/uiconfig/ui/chartcolorpalettepopup.ui:27 msgctxt "chartcolorpalettepopup|colorfulwin" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Colorat" #. xmAmH #: chart2/uiconfig/ui/chartcolorpalettepopup.ui:75 msgctxt "chartcolorpalettepopup|monochromaticwin" msgid "Monochromatic" -msgstr "" +msgstr "Monocromat" #. vuzAY #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:8 @@ -1259,7 +1247,7 @@ msgstr "Șterge serii" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:145 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|RemoveColumn" msgid "Deletes the current series or text column. It is not possible to delete the first text column." -msgstr "" +msgstr "Șterge seria sau coloana de text curentă. Nu este posibilă ștergerea primei coloane de text." #. MUkk3 #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:167 @@ -1271,7 +1259,7 @@ msgstr "Mută seriile la stânga" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:172 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveLeftColumn" msgid "Switches the current column with its neighbor at the left." -msgstr "" +msgstr "Schimbă coloana curentă cu vecina sa din stânga." #. DfxQy #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:184 @@ -1283,7 +1271,7 @@ msgstr "Mută seriile la dreapta" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:189 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveRightColumn" msgid "Switches the current column with its neighbor at the right." -msgstr "" +msgstr "Schimbă coloana curentă cu vecina sa din dreapta." #. EkxKw #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:201 @@ -1295,7 +1283,7 @@ msgstr "Mută rândul în sus" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:206 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveUpRow" msgid "Switches the current row with its neighbor above." -msgstr "" +msgstr "Schimbă rândul curent cu vecinul său de sus." #. TvbuK #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:218 @@ -1307,7 +1295,7 @@ msgstr "Mută rândul în jos" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:223 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveDownRow" msgid "Switches the current row with its neighbor below." -msgstr "" +msgstr "Schimbă rândul curent cu vecinul său de jos." #. rRJDK #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:357 @@ -1679,7 +1667,7 @@ msgstr "" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:135 msgctxt "dlg_InsertDataTable|verticalBorderCB" msgid "Show vertical border" -msgstr "" +msgstr "Afișează marginea verticală" #. KAzDB #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:151 diff --git a/source/ro/connectivity/messages.po b/source/ro/connectivity/messages.po index 2d78286198d..a491fda83c5 100644 --- a/source/ro/connectivity/messages.po +++ b/source/ro/connectivity/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535976437.000000\n" #. 9KHB8 @@ -111,19 +111,19 @@ msgstr "URL-ul de conectare nu este valid." #: connectivity/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" msgid "The query cannot be executed. It is too complex." -msgstr "" +msgstr "Interogarea nu poate fi executată. Este prea complexă." #. ADy4t #: connectivity/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" msgid "The query cannot be executed. The operator is too complex." -msgstr "" +msgstr "Interogarea nu poate fi executată. Operatorul este prea complex." #. XZGaK #: connectivity/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" msgid "The query cannot be executed. You cannot use “LIKE” with columns of this type." -msgstr "" +msgstr "Interogarea nu poate fi executată. Nu poți folosi „LIKE” cu coloane de acest tip." #. SsqWz #: connectivity/inc/strings.hrc:43 @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/cui/messages.po b/source/ro/cui/messages.po index f6d8ded87e3..4dc87cd521e 100644 --- a/source/ro/cui/messages.po +++ b/source/ro/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-20 12:53+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542195872.000000\n" #. GyY9M @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "De jos" #: cui/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "Nu s-a găsit nicio înregistrare corespunzând datelor dumneavoastră." +msgstr "Nu s-a găsit nicio înregistrare corespunzătoare datelor tale." #. VkTjA #: cui/inc/strings.hrc:180 @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Verifică dacă documentul conține linii noi pentru a crea spațiu." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Verifică dacă documentul conține spații suplimentare pentru a crea spațiu." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "Pentru a începe temporar cu un profil de utilizator nou sau pentru a re #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." -msgstr "Scrii o carte? Documentul principal %PRODUCTNAME îți permite să gestionezi documente mari ca un container pentru fișiere individuale %PRODUCTNAME Writer." +msgstr "Scrii o carte? Documentul master %PRODUCTNAME îți permite să gestionezi documente mari ca un container pentru fișiere individuale %PRODUCTNAME Writer." #. GQABP #. local help missing @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "Folosește Vizualizare ▸ Evidențierea valorii ca săafișezi conținu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." -msgstr "Puteți crea diferite pagini master într-un șablon de prezentare: Vizualizare ▸ Diapozitiv principal și diapozitiv ▸ Master nou (sau pe bara de instrumente sau clic dreapta în panoul de diapozitive)." +msgstr "Poți crea diferite pagini master într-un șablon de prezentare: Vizualizează ▸ Diapozitiv master și diapozitiv ▸ Master nou (sau pe bara de instrumente sau clic-dreapta în panoul de diapozitive)." #. b3KPF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 @@ -3877,7 +3877,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME este dezvoltat de o comunitate prietenoasă, formată din s #: cui/inc/tipoftheday.hrc:138 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left." -msgstr "Stângaci/Stângace? Activează Instrumente ▸ Opțiuni ▸ Limbi și localități ▸ General ▸ Asia și bifează Instrumente ▸ Opțiuni ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Vizualizare ▸ Riglă ▸ Aliniat la dreapta, care afișează bara de derulare la stânga." +msgstr "Stângaci? Activează Instrumente ▸ Opțiuni ▸ Limbi și setări regionale ▸ General ▸ Asia și bifează Instrumente ▸ Opțiuni ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Vizualizare ▸ Riglă ▸ Aliniat la dreapta, care afișează bara de derulare la stânga." #. KgRse #: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "Pentru a selecta un interval contigu de celule care conțin date și del #: cui/inc/tipoftheday.hrc:188 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern." -msgstr "Modelul tău de acceptare a datei este nepotrivit? Folosește Instrumente ▸ Opțiuni ▸ Limbi și localități ▸ General ▸ Modele de acceptare a datei pentru a modifica modelul." +msgstr "Șablonul tău de acceptare a datei este nepotrivit? Folosește Instrumente ▸ Opțiuni ▸ Limbi și setări regionale ▸ General ▸ Șabloane de acceptare a datei pentru a modifica șablonul." #. MZyXB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "Transpuneți un tabel Writer? Copiați și lipiți în Calc, transpuneț #: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Default languages for Documents ▸ Asian (and make the button visible with right-click and then Visible Buttons ▸ Vertical Text)." -msgstr "Pentru a obține instrumentul „Text vertical” în bara de instrumente Desen, bifează Instrumente ▸ Opțiuni ▸ Limbi și localități ▸ General ▸ Limbi implicite pentru documente ▸ Asia (și fă butonul vizibil cu clic dreapta și apoi Butoane vizibile ▸ Text vertical)." +msgstr "Pentru a obține instrumentul „Text vertical” în bara de instrumente Desen, bifează Instrumente ▸ Opțiuni ▸ Limbi și setări regionale ▸ General ▸ Limbi implicite pentru documente ▸ Asia (și fă butonul vizibil cu clic dreapta și apoi Butoane vizibile ▸ Text vertical)." #. mmG7g #: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 @@ -4533,7 +4533,7 @@ msgstr "Barele de instrumente sunt contextuale – se deschid în funcție de co #: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create a master document from the current Writer document by using File ▸ Send ▸ Create Master Document." -msgstr "Poți crea un document principal din documentul Writer curent folosind Fișier ▸ Trimite ▸ Crează documentul principal." +msgstr "Poți crea un document master din documentul Writer curent folosind Fișier ▸ Trimite ▸ Creează document master." #. cPNVv #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 @@ -4715,7 +4715,7 @@ msgstr "Vrei ca cursorul să meargă în celula din dreapta după ce ați introd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Languages and Locales ▸ General ▸ Complex text and right click a sheet in Sheet tabs above Status bar ▸ Right-To-Left." -msgstr "Pentru afișare barei de derulare la stânga, activează Instrumente ▸ Opțiuni ▸ Limbi și localități ▸ General ▸ Text complex și fă clic dreapta pe o foaie din filele Foi de deasupra barei de stare ▸ De la dreapta la stânga." +msgstr "Pentru afișare barei de derulare la stânga, activează Instrumente ▸ Opțiuni ▸ Limbi și setări regionale ▸ General ▸ Text complex și fă clic dreapta pe o foaie din filele Foi de deasupra barei de stare ▸ De la dreapta la stânga." #. gqs9W #: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "OpenCL" #: cui/inc/treeopt.hrc:52 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Languages and Locales" -msgstr "Limbi și localități" +msgstr "Limbi și setări regionale" #. rGXDi #: cui/inc/treeopt.hrc:53 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Toți pixelii sunt setați la valorile lor de gri și apoi canalele de culoare verde și albastru sunt reduse la cantitatea pe care o specifici. Canalul de culoare roșie nu este schimbat." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automat" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Selectează o temă pentru pictograme pentru aplicație." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Adaugă mai multe pictograme." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Fă clic pentru a selecta și descărca mai multe pictograme de pe site-ul web al extensiilor." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Bara de unelte" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Bara laterală" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Bara de caiete" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automat" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mică" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Mare" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Extra mare" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Selectează tema pictogramelor pentru bara de instrumente." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automat" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mică" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Mare" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Selectează tema pictogramelor pentru bara laterală." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automat" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Mică" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Mare" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Selectează tema pictogramelor pentru bara de caiete." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Pictograme" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Comenzi pentru schimbarea temei și dimensiunilor pictogramelor pentru diverse interfețe utilizator." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Selectează o schemă de teme disponibilă din listă." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Adaugă mai multe teme." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Fă clic ca să selectezi și descărci mai multe teme de pe site-ul web cu extensii." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Activează tematizarea aplicației" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Bifează ca să activezi tematizarea aplicației cu teme de extensie." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Folosește fundalul alb al documentului" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Bifează ca să dezactivezi personalizarea culorilor documentelor și să folosești doar culorile albe ale documentelor." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Folosește bitmap pentru fundalul aplicației" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Selectează bitmap pentru fundalul aplicației din meniul derulant." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Selectează tipul de desenare a bitmap-ului de fundal al aplicației din meniul derulant." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Teme %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Elemente" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Selectează elementul pentru care dorești să personalizezi culoarea." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Culoarea" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Selectează culoarea pentru elementul selectat." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Afișează în document" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Afișează imediat alegerea culorii în document." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Resetează-le pe toate" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Personalizări" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Culoare:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Selectați culoarea caracterelor de listă pentru listele ordonate și neordonate." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Înainte:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "După:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Introdu textul de afișat după numerotare." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Introdu textul de afișat înainte de numerotare." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Lăţime:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Înălțime:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Introdu lățimea caracterului marcator grafic. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Introdu înălțimea caracterului marcator grafic. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Pentru listele de caractere neordonate și ordonate, stabiliți dimensiunea relativă a caracterului din listă. Dimensiunea relativă se aplică și textului Înainte și După." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Mărime _relativă:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Păstrează raportul" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Păstrează raportul" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Menține proporțiile atunci când redimensionezi obiectul selectat." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Dimensiune" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indentare:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Lățime:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Introdu distanța de la marginea din stânga a obiectului care îl conține până la începutul tuturor liniilor din listă." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Introdu sau selectează lățimea elementului de listă. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_v" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relativ la nivelul superior al listei. Valoarea introdusă se adaugă la cea a acestui câmp în nivelul anterior. Dacă „Indentare: 20 mm” la nivelul listei 1 și „Indent: 10 mm relativă” la nivelul listei 2 va avea ca rezultat o indentare efectivă de 30 mm pentru nivelul 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Aliniază marcatorul în centrul elementului din listă." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Aliniază marcatorul în stânga elementului din listă." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Aliniază marcatorul în dreapta elementului din listă." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Aliniere:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Poziție" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Diapozitiv" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Aplică modificarea întregului diapozitiv sau paginii." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Selecție" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Se aplică modificarea selecției." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Aplică la forma finală (la șablon)" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." -msgstr "Fă clic pentru a aplica modificarea tuturor diapozitivelor care folosește diapozitivul principal curent." +msgstr "Fă clic pentru a aplica modificarea tuturor diapozitivelor care folosesc diapozitivul master curent." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Scop" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" @@ -8452,7 +8452,7 @@ msgstr "Nou" #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60 msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" msgid "Pick a Color" -msgstr "Alegeți o culoare" +msgstr "Alege o culoare" #. fMFDR #: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:158 @@ -12925,7 +12925,7 @@ msgstr "Adaugă parametrul de pornire JRE curent la listă." #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231 msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. 5FP58 #: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239 @@ -13419,7 +13419,7 @@ msgstr "_Adăugare" #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:161 msgctxt "listdialog|editbtn" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. EMDpD #: cui/uiconfig/ui/listdialog.ui:176 @@ -16902,7 +16902,7 @@ msgstr "Mone_dă implicită:" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:482 msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" msgid "Date acceptance _patterns:" -msgstr "Modele de date acce_ptate:" +msgstr "Șablon de acce_ptare dată:" #. yBkAN #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:500 @@ -16920,7 +16920,7 @@ msgstr "Specifică moneda implicită utilizată pentru formatul de monedă și c #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:536 msgctxt "extended_tip|datepatterns" msgid "Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date." -msgstr "Specifică modelele de acceptare a datei pentru regiunea curentă. Intrarea unei celulele dintr-o foaie de calcul Calc și tabel Writer trebuie să se potrivească cu modelele de acceptare a datei în funcție de regiune înainte de a fi recunoscută ca dată validă." +msgstr "Specifică șabloanele de acceptare a datei pentru regiunea curentă. Intrarea unei celulele dintr-o foaie de calcul Calc și tabel Writer trebuie să se potrivească cu șabloanele de acceptare a datei în funcție de regiune înainte de a fi recunoscută ca dată validă." #. WoNAA #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:547 @@ -19594,7 +19594,7 @@ msgstr "Fă clic pe elementele grafice pe care vrei să le folosești ca marcato #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:54 msgctxt "pickgraphicpage|errorft" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." -msgstr "Nu există imagini în galerie pentru tema „Buline”." +msgstr "Nu există imagini în galerie pentru tema „Marcatori”." #. NrrxW #: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:64 @@ -19738,7 +19738,7 @@ msgstr "Spațiere" #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:499 msgctxt "positionpage|nohyphenation" msgid "Exclude from hyphenation" -msgstr "Exclude de la cratimare" +msgstr "Exclude de la despărțirea în silabe" #. qgjTv #: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:518 @@ -22706,7 +22706,7 @@ msgstr "_Numărul paginii:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:740 msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign an arbitrary page style to the page that follows manual page break." -msgstr "" +msgstr "Atribuie numărul de pagină specificat paginii care urmează sfârșitului de pagină manual. Această opțiune este disponibilă numai dacă atribui un stil de pagină arbitrar paginii care urmează sfârșitului de pagină manual." #. xNBLd #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:753 @@ -22718,7 +22718,7 @@ msgstr "Poziție:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:773 msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" -msgstr "Stil de pagină" +msgstr "Stilul de pagină" #. E97k4 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:774 @@ -22742,7 +22742,7 @@ msgstr "Coloană" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:793 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakType" msgid "Select the break type that you want to insert." -msgstr "" +msgstr "Selectează tipul de întrerupere pe care vrei să îl inserezi." #. 8RF2z #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:807 @@ -22760,25 +22760,25 @@ msgstr "După" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:812 msgctxt "textflowpage|extended_tip|comboBreakPosition" msgid "Select where you want to insert the break." -msgstr "" +msgstr "Selectează unde vrei să inserezi întreruperea." #. B657G #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:830 msgctxt "textflowpage|label3" msgid "Breaks" -msgstr "Deteriorează" +msgstr "Întreruperi" #. B4ZyD #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:859 msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Allow to split paragraph" -msgstr "" +msgstr "Permite scind_area paragrafului" #. XLpSD #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:868 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkSplitPara" msgid "Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted." -msgstr "" +msgstr "Mută întregul paragraf la pagina sau coloana următoare după inserarea unei întreruperi." #. vWpZR #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:880 @@ -22790,55 +22790,55 @@ msgstr "_Unește cu paragraful următor" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:889 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkKeepPara" msgid "Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted." -msgstr "" +msgstr "Păstrează paragraful curent și paragraful următor împreună atunci când se introduce o întrerupere sau o întrerupere de coloană." #. DDzY9 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:901 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "No split at _beginning of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Fără scindare la începutul para_grafului" #. NgQD5 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:905 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "Number of lines, that will be kept together at the beginning of the paragraph (orphan control)." -msgstr "" +msgstr "Numărul de rânduri care vor fi păstrate împreună la începutul paragrafului (control orfan)." #. zADSo #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:915 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkOrphan" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." -msgstr "" +msgstr "Specifică numărul minim de linii dintr-un paragraf înainte de un sfârșit de pagină. Bifează această casetă de selectare, apoi introdu un număr în caseta Linii." #. 2EpT4 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:926 msgctxt "textflowpage|checkWidow" msgid "No split at _end of paragraph" -msgstr "" +msgstr "Nicio scindar_e la sfârșitul paragrafului" #. rjBWx #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:930 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" msgid "Number of lines, that will be kept together at the end of the paragraph (widow control)." -msgstr "" +msgstr "Numărul de rânduri care vor fi păstrate împreună la sfârșitul paragrafului (control pentru ferestre)." #. SmFT5 #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:940 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkWidow" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." -msgstr "" +msgstr "Specifică numărul minim de rânduri dintr-un paragraf din prima pagină după pauză. Bifează această casetă de selectare, apoi introdu un număr în caseta Linii." #. mb9LZ #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:961 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinOrphan" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." -msgstr "" +msgstr "Specifică numărul minim de linii dintr-un paragraf înainte de un sfârșit de pagină. Bifează această casetă de selectare, apoi introdu un număr în caseta Linii." #. 3cNEP #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:983 msgctxt "textflowpage|extended_tip|spinWidow" msgid "Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the Lines box." -msgstr "" +msgstr "Specifică numărul minim de rânduri dintr-un paragraf din prima pagină după întrerupere. Bifează această casetă de selectare, apoi introdu un număr în caseta Linii." #. dcEiB #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:996 @@ -22856,7 +22856,7 @@ msgstr "linii" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:1022 msgctxt "textflowpage|labelOptions" msgid "Split Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de scindare" #. qrhEF #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:1036 @@ -22898,19 +22898,19 @@ msgstr "Înlocuiește cu:" #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:152 msgctxt "thesaurus|extended_tip|replaceed" msgid "The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box." -msgstr "" +msgstr "Cuvântul sau cuvintele din caseta text „Înlocuiește cu” vor înlocui cuvântul original din document atunci când faci clic pe butonul Înlocuiește. De asemenea, poți tasta text direct în această casetă." #. xW3j2 #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:173 msgctxt "thesaurus|extended_tip|left" msgid "Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box." -msgstr "" +msgstr "Reapelează conținutul anterior al casetei text „Cuvântul curent”." #. MysZM #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:189 msgctxt "thesaurus|extended_tip|langcb" msgid "Select a language for the thesaurus." -msgstr "" +msgstr "Selectează o limbă pentru tezaur." #. 2GzjN #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:215 @@ -22922,7 +22922,7 @@ msgstr "Afișează cuvântul curent sau termenul înrudit pe care l-ați selecta #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:267 msgctxt "thesaurus|extended_tip|alternatives" msgid "Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term." -msgstr "Dați clic pe o intrare din lista Alternative pentru a copia termenul asociat în caseta de text „Înlocuiți cu”. Dați dublu clic pe o intrare pentru a copia termenul asociat în caseta de text „Cuvânt curent” și pentru a căuta termenul respectiv." +msgstr "Fă clic pe o intrare din lista Alternative pentru a copia termenul asociat în caseta text „Înlocuiește cu”. Fă dublu clic pe o intrare pentru a copia termenul asociat în caseta text „Cuvânt curent” și pentru a căuta termenul respectiv." #. qZ6KM #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:285 @@ -22934,7 +22934,7 @@ msgstr "Nu s-au găsit alternative." #: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321 msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog" msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term." -msgstr "" +msgstr "Deschide o casetă de dialog pentru a înlocui cuvântul curent cu un sinonim sau cu un termen înrudit." #. cHFTc #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8 @@ -23228,121 +23228,115 @@ msgstr "Previzualizare" #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:8 msgctxt "uipickerdialog|UIPickerDialog" msgid "Select Your Preferred User Interface" -msgstr "" +msgstr "Selectează-ți interfața de utilizator preferată" #. N8Ewg #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:125 msgctxt "uipickerdialog|uimode" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfața de utilizator" #. EuAaD #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:148 msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" -msgstr "" - -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" +msgstr "Bare de unelte" #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bară de unelte standard" #. 8zXkk #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:44 msgctxt "UITabPage|radiobutton2" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Cu file" #. DcFDH #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:72 msgctxt "UITabPage|radiobutton3" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bară de unelte unică" #. Fo4Xn #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:89 msgctxt "UITabPage|radiobutton4" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bara laterală" #. YjhFy #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:106 msgctxt "UITabPage|radiobutton5" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Compact, cu file" #. VCGtM #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:123 msgctxt "UITabPage|radiobutton6" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Bară grupată" #. te75Z #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:140 msgctxt "UITabPage|radiobutton7" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Bară grupată și compactă" #. W2FE3 #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:157 msgctxt "UITabPage|radiobutton8" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Singură și contextuală" #. oKNQh #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:174 msgctxt "UITabPage|radiobutton9" msgid "Contextual Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupuri contextuale" #. BPGLy #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:195 msgctxt "UITabPage|leftframe" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #. eZCbk #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:293 msgctxt "UITabPage|rightframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare" #. owasr #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:8 msgctxt "welcomedialog|WelcomeDialog" msgid "What's new in %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Ce e nou în %PRODUCTVERSION" #. X6Tbc #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:97 msgctxt "welcomedialog|showagain" msgid "Do Show Again" -msgstr "" +msgstr "Nu afișa din nou" #. 58DHZ #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:139 msgctxt "welcomedialog|whatsnewtab" msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Bun venit" #. vG4h4 #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:162 msgctxt "welcomedialog|uitab" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfața utilizatorului" #. ETTWn #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:186 msgctxt "welcomedialog|appearancetab" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Aspect" #. swBdf #: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:66 diff --git a/source/ro/dbaccess/messages.po b/source/ro/dbaccess/messages.po index 1057b9cae7e..74006668a80 100644 --- a/source/ro/dbaccess/messages.po +++ b/source/ro/dbaccess/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-12 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Secară \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524567834.000000\n" #. BiN6g @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -2221,9 +2221,9 @@ msgid "" "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"Introduceți URL-ul către sursa de date ADO la care doriți să vă conectați.\n" -"Apăsați „Răsfoiește...” pentru a configura setări specifice furnizorului.\n" -"Contactați administratorul de sistem dacă nu cunoașteți următoarele date cerute." +"Introdu URL-ul către sursa de date ADO la care dorești să te conectezi.\n" +"Apasă pe „Răsfoiește...” pentru a configura setări specifice furnizorului.\n" +"Contactează administratorul de sistem dacă nu cunoști următoarele date cerute." #. CE5Rv #: dbaccess/inc/strings.hrc:389 diff --git a/source/ro/desktop/messages.po b/source/ro/desktop/messages.po index 38593104b28..7eb27c13932 100644 --- a/source/ro/desktop/messages.po +++ b/source/ro/desktop/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-15 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535976438.000000\n" #. v2iwK @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/dictionaries/as_IN.po b/source/ro/dictionaries/as_IN.po index e29a1f1fa17..139360390c7 100644 --- a/source/ro/dictionaries/as_IN.po +++ b/source/ro/dictionaries/as_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. nzeqK #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Assamese spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dicționar ortografic și despărțire în silabe asamez" diff --git a/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index f087fde96f1..7f475a162f1 100644 --- a/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-15 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" #. Hf44z @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Languages and Locales" -msgstr "Limbi și localități" +msgstr "Limbi și setări regionale" #. NTrTn #: OptionsDialog.xcu diff --git a/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index b4b7601e6e8..7f666510aa9 100644 --- a/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-15 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1380722268.000000\n" #. Hf44z @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Languages and Locales" -msgstr "Limbi și localități" +msgstr "Limbi și setări regionale" #. yKR8S #: OptionsDialog.xcu diff --git a/source/ro/dictionaries/kn_IN.po b/source/ro/dictionaries/kn_IN.po index cbf946edfc2..134bc4af151 100644 --- a/source/ro/dictionaries/kn_IN.po +++ b/source/ro/dictionaries/kn_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. mXBQo #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Kannada spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dicționar ortografic și despărțire în silabe kannada" diff --git a/source/ro/dictionaries/mr_IN.po b/source/ro/dictionaries/mr_IN.po index 8060b81df23..7ce42a53386 100644 --- a/source/ro/dictionaries/mr_IN.po +++ b/source/ro/dictionaries/mr_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. WyYrY #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Dicționar ortografic, despărțire în silabe și de sinonime marathi" diff --git a/source/ro/dictionaries/or_IN.po b/source/ro/dictionaries/or_IN.po index f3a865caa5a..2920fbc40fb 100644 --- a/source/ro/dictionaries/or_IN.po +++ b/source/ro/dictionaries/or_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. JkVkh #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Oriya spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Dicționar ortografic și despărțire în silabe oriya" diff --git a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po index b3c811390d0..18dcd8c5d23 100644 --- a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-15 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390483540.000000\n" #. Hf44z @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Languages and Locales" -msgstr "Limbi și localități" +msgstr "Limbi și setări regionale" #. BnABt #: OptionsDialog.xcu diff --git a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 5ca6cb5de9b..6267ccfb1bc 100644 --- a/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-15 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1371422945.000000\n" #. Hf44z @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Languages and Locales" -msgstr "Limbi și localități" +msgstr "Limbi și setări regionale" #. BnABt #: OptionsDialog.xcu diff --git a/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 93639da69e7..27753d2315a 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-15 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" #. Hf44z @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Languages and Locales" -msgstr "Limbi și localități" +msgstr "Limbi și setări regionale" #. EENVY #: OptionsDialog.xcu diff --git a/source/ro/dictionaries/ta_IN.po b/source/ro/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..6122b1bb029 100644 --- a/source/ro/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/ro/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Dicționar de ortografie tamil" diff --git a/source/ro/editeng/messages.po b/source/ro/editeng/messages.po index acba03ef97c..43901869520 100644 --- a/source/ro/editeng/messages.po +++ b/source/ro/editeng/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513033073.000000\n" #. BHYB4 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Barat cu X-uri" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Fără" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Majuscule" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Litere mici" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titlu" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Litere mici" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Poziție normală" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Exponent " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Indice " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automat" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Aliniază la stânga" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Aliniază la dreapta" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Aliniază la margini" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrat" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Aliniază la margini" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Simplu, solid" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Simplu, punctat" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Simplu, cu liniuțe" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dublu" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dublu, la interior: subțire, la exterior: gros, spațiere: mică" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dublu, la interior: subțire, la exterior: gros, spațiere: medie" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dublu, la interior: subțire, la exterior: gros, spațiere: mare" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dublu, la interior: gros, la exterior: subțire, spațiere: mică" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dublu, la interior: gros, la exterior: subțire, spațiere: medie" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dublu, la interior: gros, la exterior: subțire, spațiere: mare" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D stampat" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D gravat" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Adâncit" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Reliefat" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Simplu, punctat fin" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dublu, linii subțiri fixe" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Simplu, liniuță-punct" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Simplu, liniuță-punct-punct" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inch" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Umbrit" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Neumbrit" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Clipitor" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Neclipitor" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Spațiere selectivă pereche" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Fără spațiere selectivă pereche" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Fără silabe" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Cuvinte individuale" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Fără restrângere la cuvinte" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contur" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Fără contur" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Tipărește" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Nu tipări" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opac" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Neopac" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Menține împreună cu paragraful următor" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Nu menține paragrafele împreună" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Scindează paragraful" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nu scinda paragraful" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Conținut protejat" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Conținut neprotejat" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Mărime protejată" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Mărime neprotejată" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Poziție protejată" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Poziție neprotejată" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Netransparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Despărțire în silabe" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Fără despărțire în silabe" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Fără separare de silabe" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Separarea silabelor pe pagină" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "prin deplasarea ultimului cuvânt cu cratime" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "prin deplasarea ultimei linii cu cratime" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Lățime: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Înălțime: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indentare stânga " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prima linie " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indentare dreapta " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Umbră: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Chenare " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Fără chenar" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "sus " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "jos " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "stânga " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "dreapta " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Spațiere " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "De sus " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "De jos " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Simplu" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 linii" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 linii" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dublu" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporțional" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Cel puțin" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Inițial" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fix" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 linii" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Control rânduri văduve" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Control rânduri orfane" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caractere la sfârșit de linie" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caractere la început de linie" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 (de) caractere de cuvinte compuse la sfârșitul rândului" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 silabe" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "CAPS fără cratimă" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Ultimul cuvânt fără cratimă" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 (de) caractere în cuvinte" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zonă de despărțire în silabe " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Zona de sfârșit a paragrafului " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Zona de sfârșit a coloanei " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Zona de sfârșit a paginii " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Zona de sfârșit al tabelului " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Separarea silabelor pe pagină" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Evită scrierea cu silabe pe pagină atunci când pagina următoare nu este vizibilă pentru cititor în același timp" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Evită scrierea cu silabe pe pagină" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Evită scrierea cu silabe între coloană și pagină" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Evită scrierea cu silabe pe ultimul rând, coloană și pagină completă a paragrafului" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stil de pagină: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Spațiere selectivă " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "blocat " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensat " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafică" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "fără" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Puncte " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cerc " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Cerc umplut " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Deasupra" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Dedesubt" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Fără liniere dublă" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Liniere dublă" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Fără spațiere automată a caracterelor" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Fără spațiere automată a caracterelor" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Fără punctuație remanentă la capăt de rând" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Cu punctuație remanentă la capăt de rând" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplică lista caracterelor interzise la început și capăt de rând" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Nu aplica lista caracterelor interzise la început și capăt de rând" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Fără caractere rotite" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Caracter rotit cu $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Potrivește la linie" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Textul nu este rotit" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Textul este rotit cu $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Caractere scalate cu $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Fără caractere scalate" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Fără relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gravat" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Aliniere automată de text" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Text aliniat la linia de bază" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Text aliniat sus" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Text aliniat la mijloc" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Text aliniat jos" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Direcție text stânga-dreapta (orizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Direcție text dreapta-stânga (orizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Direcție text dreapta-stânga (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Direcție text stânga-dreapta (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Folosește setarea de direcție a textului obiectului superior" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Direcție text stânga-dreapta (vertical începând de jos)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Direcția textului de la dreapta la stânga (verticală, toate caracterele rotite)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragraful se acroșează la grila de text (dacă este activă)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragraful nu se acroșează la grila text" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Neascuns" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Ascuns" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Tavă de hârtie" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[De la setările imprimantei]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Șterge" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Mută" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserează" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Înlocuiește" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplică atributele" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Restabilește atributele" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indentare" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplică stilurile" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Schimbă litere MARI/mici" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Cuvântul este %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraful este %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automat" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Bulină imagine în paragraf" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Bulină imagine" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continuați verificarea de la începutul documentului?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continuați verificarea de la sfârșitul documentului?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "cuvântul nu poate fi adăugat în dicționar." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Dicționarul este deja plin." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Dicționarul este protejat la scriere." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indentare" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Arată subpunctele" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Restrânge" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplică atributele" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserează" diff --git a/source/ro/extensions/messages.po b/source/ro/extensions/messages.po index 902806b89a5..43eb218ca6a 100644 --- a/source/ro/extensions/messages.po +++ b/source/ro/extensions/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-25 22:53+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -3104,9 +3104,9 @@ msgid "" "\n" "Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME." msgstr "" -"Acestea sunt toate informațiile necesare pentru a integra adresele dumneavoastră în %PRODUCTNAME.\n" +"Acestea au fost toate informațiile necesare pentru a integra informațiile tale de adresă în %PRODUCTNAME.\n" "\n" -"Acum, introduceți numele sub care doriți să înregistrați sursa de date în %PRODUCTNAME." +"Acum, doar introdu numele sub care dorești să înregistrezi sursa de date în %PRODUCTNAME." #. LaR7Y #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:43 diff --git a/source/ro/extras/source/gallery/share.po b/source/ro/extras/source/gallery/share.po index 7561f7f2fef..54c0eca0538 100644 --- a/source/ro/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/ro/extras/source/gallery/share.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519743886.000000\n" #. 88PiB @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "bullets_name\n" "LngText.text" msgid "Bullets" -msgstr "Buline" +msgstr "Marcatori" #. LddYM #: gallery_names.ulf diff --git a/source/ro/filter/messages.po b/source/ro/filter/messages.po index 92c3867507d..e91bdf6077f 100644 --- a/source/ro/filter/messages.po +++ b/source/ro/filter/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511369893.000000\n" #. 5AQgJ @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Exportă toate intervalele de tipărire definite. Dacă nu este definit #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:64 msgctxt "pdfgeneralpage|pagerange" msgid "_Pages:" -msgstr "" +msgstr "_Pagini:" #. PGTnA #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:78 @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1010 msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" msgid "Whole sheet export" -msgstr "" +msgstr "Export foaie întreagă" #. jRGAS #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1019 @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Nu es_te permis" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:396 msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone" msgid "No changes of the content are permitted." -msgstr "" +msgstr "Nicio schimbare a conținutului nu este permisă." #. Vt6Zn #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:407 diff --git a/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po index 359c88344d7..16edccaba42 100644 --- a/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:05+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Secară \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1530486334.000000\n" #. FR4Ff @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Apple Pages" -msgstr "" +msgstr "Pagini Apple" #. nWjHd #: BMP___MS_Windows.xcu @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DocBook" -msgstr "" +msgstr "DocBook" #. yXBiX #: DosWord.xcu @@ -305,7 +305,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Master Document)" -msgstr "Document HTML (Document principal)" +msgstr "Document HTML (document master)" #. VDWBF #: HTML__StarCalc_.xcu @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 97–2003 Template" -msgstr "" +msgstr "Șablon Word 97–2003" #. GnuAC #: MS_Works.xcu @@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2010–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Șablon Word 2010–365" #. B4Xqe #: PBM___Portable_Bitmap.xcu @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "QuarkXPress" -msgstr "" +msgstr "QuarkXPress" #. FpfDN #: RAS___Sun_Rasterfile.xcu @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)" -msgstr "Text - selectați codarea (Document principal)" +msgstr "Text - selectați codarea (document master)" #. FyvJV #: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - Imagine WebP" #. RgBSz #: draw_wmf_Export.xcu @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WEBP - WebP Image" -msgstr "" +msgstr "WEBP - Imagine WebP" #. 3yHCC #: impress_wmf_Export.xcu @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "Document principal OpenOffice.org 1.0" +msgstr "Document master OpenOffice.org 1.0" #. AnZbG #: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu @@ -2335,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Master Document" -msgstr "Document principal ODF" +msgstr "Document master ODF" #. Edqca #: writerglobal8_HTML.xcu @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Master Document Template" -msgstr "ODF Master Document - Șablon" +msgstr "Șablon document master ODF" #. RbTUd #: writerglobal8_writer.xcu diff --git a/source/ro/forms/messages.po b/source/ro/forms/messages.po index 246bb9c156b..3c2c85ca718 100644 --- a/source/ro/forms/messages.po +++ b/source/ro/forms/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-23 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507245839.000000\n" #. naBgZ @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/formula/messages.po b/source/ro/formula/messages.po index 0160cc96558..ee2bcc1d04b 100644 --- a/source/ro/formula/messages.po +++ b/source/ro/formula/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:16+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Secară \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024685.000000\n" #. YfKFn @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "VLOOKUP" #: formula/inc/core_resource.hrc:2623 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "XLOOKUP" -msgstr "" +msgstr "XLOOKUP" #. Exee6 #: formula/inc/core_resource.hrc:2624 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "" #: formula/inc/core_resource.hrc:2637 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTSPLIT" -msgstr "" +msgstr "TEXTSPLIT" #. FMVjv #: formula/inc/core_resource.hrc:2638 @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/fpicker/messages.po b/source/ro/fpicker/messages.po index 1d850e69ae3..53eeefc41e6 100644 --- a/source/ro/fpicker/messages.po +++ b/source/ro/fpicker/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1538498342.000000\n" #. SJGCw @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" #: include/fpicker/strings.hrc:47 msgctxt "STR_FILEDLG_PREVIEW_CB" msgid "Displays a preview of the selected graphic file." -msgstr "" +msgstr "Afișează o previzualizare a fișierului grafic selectat." #. xWLX2 #: include/fpicker/strings.hrc:48 diff --git a/source/ro/framework/messages.po b/source/ro/framework/messages.po index 4698546521b..582b6ed7c44 100644 --- a/source/ro/framework/messages.po +++ b/source/ro/framework/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-19 17:53+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -191,8 +191,8 @@ msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application." msgstr "" -"A apărut o eroare în timpul încărcării datelor de configurare ale interfeței de utilizator. Aplicația va fi acum încheiată.\n" -"Încercați să eliminați profilul dumneavoastră de utilizator pentru această aplicație." +"A apărut o eroare în timpul încărcării datelor de configurare ale interfeței de utilizator. Aplicația va fi acum închisă.\n" +"Te rog încearcă să elimini profilul tău de utilizator al aplicației." #. qMSRF #: framework/inc/strings.hrc:50 @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." msgstr "" -"A apărut o eroare în timpul încărcării datelor de configurare ale interfeței de utilizator. Aplicația va fi acum încheiată.\n" -"Încercați mai întâi să eliminați profilul dumneavoastră de utilizator pentru această aplicație sau încercați să reinstalați aplicația." +"A apărut o eroare în timpul încărcării datelor de configurare ale interfeței de utilizator. Aplicația va fi acum închisă.\n" +"Te rog încearcă mai întâi să elimini profilul tău de utilizator al aplicației sau să reinstalezi aplicația." #. 9FEe5 #: framework/inc/strings.hrc:51 @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index fd4e6bf4c2a..2a0f7d911ef 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:07+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197333.000000\n" #. E9tti @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "To access this function..." -msgstr "" +msgstr "Pentru a accesa această funcție…" #. hrbEg #: 00000004.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155535\n" "help.text" msgid "To access this function..." -msgstr "" +msgstr "Pentru a accesa această funcție..." #. Ern4w #: 00000004.xhp @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "More explanations on top of this page." -msgstr "" +msgstr "Mai multe explicații la începutul acestei pagini." #. yS9p2 #: 00000004.xhp @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "par_id551698503320083\n" "help.text" msgid "Choose View - Hidden Row/Column Indicator." -msgstr "" +msgstr "Alege Vizualizează - Indicator linie/coloană ascunsă." #. GZFSe #: 00000403.xhp @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "par_id121698505490370\n" "help.text" msgid "Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Afișează formulele" #. J8vDC #: 00000403.xhp @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "par_id761654173486733\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Sparkline." -msgstr "" +msgstr "Alege Inserează - Diagramă sparkline." #. QhC7p #: 00000404.xhp @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_id701698839017306\n" "help.text" msgid "Choose Sparklines - Sparklines." -msgstr "" +msgstr "Alege Diagrame sparkline - Diagrame sparkline." #. TnMyW #: 00000404.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id3146776\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - External Links." -msgstr "" +msgstr "Alege Foaie - Legături externe." #. 5Gstj #: 00000404.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "par_id561702405100757\n" "help.text" msgid "Choose Data - External Links." -msgstr "" +msgstr "Alege Date - Legături externe." #. dVAjs #: 00000404.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "par_id631702405171183\n" "help.text" msgid "Icon External Links" -msgstr "" +msgstr "Pictogramă legături externe" #. HVv4T #: 00000404.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_id411702405171187\n" "help.text" msgid "External Links" -msgstr "" +msgstr "Legături externe" #. Hrq7M #: 00000404.xhp diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 35b915d957b..cc8c9b1cd2c 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:01+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154729\n" "help.text" msgid "Text attributes" -msgstr "" +msgstr "Atribute text" #. n8HuZ #: 02120100.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id3155336\n" "help.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atribute text" #. r4APU #: 02120100.xhp @@ -40271,7 +40271,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "External Links" -msgstr "" +msgstr "Legături externe" #. YRESE #: 04090000.xhp @@ -40280,7 +40280,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145785\n" "help.text" msgid "External Links" -msgstr "" +msgstr "Legături externe" #. SaAut #: 04090000.xhp @@ -50549,7 +50549,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format Sparkline Menu" -msgstr "" +msgstr "Meniu formatare diagramă sparkline" #. CGFJG #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50567,7 +50567,7 @@ msgctxt "" "par_id341701544913094\n" "help.text" msgid "Opens a menu for sparklines formatting." -msgstr "" +msgstr "Deschide un meniu pentru formatarea diagramelor sparkline." #. SwZrq #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50576,7 +50576,7 @@ msgctxt "" "hd_id291701553478320\n" "help.text" msgid "Delete Sparkline" -msgstr "" +msgstr "Șterge diagramă sparkline" #. iQPET #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50585,7 +50585,7 @@ msgctxt "" "par_id351701562068834\n" "help.text" msgid "Deletes the sparkline of the current cell, if any." -msgstr "" +msgstr "Șterge diagrama sparkline din celula curentă, dacă există una." #. UwT6h #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50594,7 +50594,7 @@ msgctxt "" "hd_id781701553493248\n" "help.text" msgid "Delete Sparkline Group" -msgstr "" +msgstr "Șterge grup diagrame sparkline" #. CeS6X #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50603,7 +50603,7 @@ msgctxt "" "par_id381701562072857\n" "help.text" msgid "Deletes all sparklines of the group at the current cell or selection." -msgstr "" +msgstr "Șterge toate diagramele sparkline din grup din celula sau selecția curentă." #. MDB2t #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50612,7 +50612,7 @@ msgctxt "" "hd_id521701553498239\n" "help.text" msgid "Edit Sparkline Group" -msgstr "" +msgstr "Editează grup diagrame sparkline" #. F3xGC #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50621,7 +50621,7 @@ msgctxt "" "par_id801701562077297\n" "help.text" msgid "Edits the properties of the sparkline group. The properties apply to all sparklines in the group." -msgstr "" +msgstr "Editează proprietățile unui grup de diagrame sparkline. Proprietățile se aplică tuturor diagramelor sparkline din grup." #. 2crMd #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50630,7 +50630,7 @@ msgctxt "" "hd_id311701553503214\n" "help.text" msgid "Edit Sparkline" -msgstr "" +msgstr "Editează diagramă sparkline" #. j86nH #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50639,7 +50639,7 @@ msgctxt "" "par_id241701562081481\n" "help.text" msgid "Edits the properties of the sparkline at the current cell, if any." -msgstr "" +msgstr "Editează proprietățile diagramei sparkline din celula curentă, dacă există una." #. VqZDJ #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50648,7 +50648,7 @@ msgctxt "" "hd_id651701553509911\n" "help.text" msgid "Group Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Grupează diagramele sparkline" #. UbWec #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50657,7 +50657,7 @@ msgctxt "" "par_id141701562085848\n" "help.text" msgid "Creates a group for all sparklines selected." -msgstr "" +msgstr "Creează un grup din toate diagramele sparkline selectate." #. AYn7w #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50666,7 +50666,7 @@ msgctxt "" "hd_id721701553532678\n" "help.text" msgid "Ungroup Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Degrupează diagramele sparkline" #. 4VpjR #: FormatSparklineMenu.xhp @@ -50675,7 +50675,7 @@ msgctxt "" "par_id571701562089666\n" "help.text" msgid "Ungroup the sparklines previously grouped." -msgstr "" +msgstr "Degrupează diagramele sparkline grupate în prealabil." #. uMrd3 #: HandleDuplicateRecords.xhp @@ -51593,7 +51593,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Afișează formulele" #. 6U96W #: ToggleFormula.xhp @@ -51602,7 +51602,7 @@ msgctxt "" "hd_id581698505022699\n" "help.text" msgid "Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Afișează formulele" #. CK3wk #: ToggleFormula.xhp @@ -51683,7 +51683,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Hidden Row/Column Indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicator linie/coloană ascunsă" #. MmGhj #: ViewHiddenColRow.xhp @@ -51692,7 +51692,7 @@ msgctxt "" "hd_id101698502804412\n" "help.text" msgid "Hidden Row/Column Indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicator linie/coloană ascunsă" #. oLwDv #: ViewHiddenColRow.xhp @@ -52376,7 +52376,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Data Provider for Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Furnizor de date pentru foaia de calcul" #. VQBG3 #: data_provider.xhp @@ -52430,7 +52430,7 @@ msgctxt "" "par_id891739299423298\n" "help.text" msgid "Choose Data - Data Provider." -msgstr "" +msgstr "Alege Date - Furnizor de date." #. YVEro #: data_provider.xhp @@ -52457,7 +52457,7 @@ msgctxt "" "par_id851739306510904\n" "help.text" msgid "Data Provider" -msgstr "" +msgstr "Furnizor de date" #. 46usF #: data_provider.xhp @@ -52466,7 +52466,7 @@ msgctxt "" "hd_id41739294146861\n" "help.text" msgid "Database Range" -msgstr "" +msgstr "Interval bază de date" #. xW85g #: data_provider.xhp @@ -52484,7 +52484,7 @@ msgctxt "" "hd_id11739294164013\n" "help.text" msgid "Data Format" -msgstr "" +msgstr "Format date" #. 8RSFJ #: data_provider.xhp @@ -77765,7 +77765,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Diagrame sparkline" #. 82qW9 #: sparklines.xhp @@ -77774,7 +77774,7 @@ msgctxt "" "bm_id901654173679276\n" "help.text" msgid "sparklines" -msgstr "" +msgstr "diagrame sparkline" #. P8DfA #: sparklines.xhp @@ -77783,7 +77783,7 @@ msgctxt "" "hd_id721654173263812\n" "help.text" msgid "Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Diagrame sparkline" #. g3kgb #: sparklines.xhp @@ -77801,7 +77801,7 @@ msgctxt "" "par_id981654173263817\n" "help.text" msgid "Sparklines are small data charts displayed inside a cell." -msgstr "" +msgstr "Diagramele sparkline sunt mici diagrame afișate în interiorul unei celule." #. Hwfhj #: sparklines.xhp @@ -77810,7 +77810,7 @@ msgctxt "" "par_id341654174064080\n" "help.text" msgid "Sparklines are defined for one cell, but multiple sparklines can be joined together into a group. The group shares the same properties for rendering the sparkline. The unique data that is defined only for one sparkline is the data range, that a sparkline will use for rendering." -msgstr "" +msgstr "Diagramele sparkline sunt definite pentru o celulă, dar mai multe diagrame sparkline pot fi legate împreună într-un grup. Grupul partajează aceleași proprietăți de desenare ale diagramei sparkline. Datele unice care sunt definite doar pentru o diagramă sparkline este intervalul de date care va fi folosit pentru desenarea diagramei sparkline." #. 6ivXp #: sparklines.xhp @@ -77819,7 +77819,7 @@ msgctxt "" "hd_id391654173530650\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Date" #. y498T #: sparklines.xhp @@ -77846,7 +77846,7 @@ msgctxt "" "hd_id651654174597644\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #. mRxgt #: sparklines.xhp @@ -77954,7 +77954,7 @@ msgctxt "" "hd_id911654177186844\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Culori" #. sq3di #: sparklines.xhp @@ -78026,7 +78026,7 @@ msgctxt "" "hd_id251654180880861\n" "help.text" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "Axe" #. mRJUH #: sparklines.xhp @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 310c4858516..41e5cc0d0c0 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1523980082.000000\n" #. cZbDh @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150205\n" "help.text" msgid "To replace colors with the Color Replacer tool" -msgstr "" +msgstr "Pentru a înlocui culorile cu unealta de înlocuire de culori" #. vr8bG #: eyedropper.xhp @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "par_id3150202\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Color Replacer." -msgstr "" +msgstr "Alege Instrumente - Înlocuire culori." #. gyRmY #: eyedropper.xhp diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e838a6cbf0c..e1c1abf3803 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197335.000000\n" #. 3B8ZN @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgctxt "" "hd_id421676152334054\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #. 5HwU9 #: 00000005.xhp diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 37d49ac3ea0..de8ed3d2e1b 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 18:34+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197336.000000\n" #. 3u8hR @@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Edit External Links" -msgstr "" +msgstr "Editează legăturile externe" #. YrBSL #: 02180000.xhp @@ -20732,7 +20732,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149823\n" "help.text" msgid "Exclude from hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Exclude de la despărțirea în silabe" #. 7TvpJ #: 05020500.xhp @@ -29264,7 +29264,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Position and Size (Text Box and Shape)" -msgstr "" +msgstr "Poziție și mărime (Casetă text și formă)" #. tnQ2D #: 05230100.xhp @@ -30893,7 +30893,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text along Path" -msgstr "" +msgstr "Text de-a lungul căii" #. N8Q3C #: 05280000.xhp @@ -30929,7 +30929,7 @@ msgctxt "" "par_id661709310714497\n" "help.text" msgid "Choose Format - Text Box and Shape - Text along Path" -msgstr "" +msgstr "Alege Formatează - Casetă text și formă - Text de-a lungul căii" #. joM2w #: 05280000.xhp @@ -30938,7 +30938,7 @@ msgctxt "" "par_id901709310843551\n" "help.text" msgid "Choose Format - Text along Path." -msgstr "" +msgstr "Alege Formatează - Text de-a lungul căii." #. JAjfm #: 05280000.xhp @@ -30947,7 +30947,7 @@ msgctxt "" "par_id581709310847647\n" "help.text" msgid "Choose Text along Path." -msgstr "" +msgstr "Alege Text de-a lungul căii." #. Bg353 #: 05280000.xhp @@ -30956,7 +30956,7 @@ msgctxt "" "par_id321709310851977\n" "help.text" msgid "Choose Format - Text along Path." -msgstr "" +msgstr "Alege Formatează - Text de-a lungul căii." #. CK7dc #: 05280000.xhp @@ -30965,7 +30965,7 @@ msgctxt "" "par_id561709310855711\n" "help.text" msgid "Choose Text along Path." -msgstr "" +msgstr "Alege Text de-a lungul căii." #. bCLkK #: 05280000.xhp @@ -30983,7 +30983,7 @@ msgctxt "" "par_id401709311141472\n" "help.text" msgid "Text along Path" -msgstr "" +msgstr "Text de-a lungul căii" #. HzGSq #: 05280000.xhp @@ -37355,7 +37355,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire culori" #. GD3JM #: 06030000.xhp @@ -37364,7 +37364,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156324\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire culori" #. tQEGW #: 06030000.xhp @@ -37400,7 +37400,7 @@ msgctxt "" "par_id3145669\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire culori" #. a3Cw7 #: 06030000.xhp @@ -37418,7 +37418,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149827\n" "help.text" msgid "Color Replacer color" -msgstr "" +msgstr "Culoare înlocuire culori" #. G6i5f #: 06030000.xhp @@ -39614,7 +39614,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. ePFg9 #: 06050000.xhp diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 026a63708c8..417f27bec24 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:26+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542197337.000000\n" #. PzSYs @@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150447\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #. JBVJx #: 01040300.xhp @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152922\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #. RAQFX #: 01040500.xhp @@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt "" "hd_id441715869656096\n" "help.text" msgid "Column/Row highlighting" -msgstr "" +msgstr "Evidențiere linie și coloană" #. 95fif #: 01060100.xhp @@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt "" "par_id381718822527122\n" "help.text" msgid "Column/Row highlighting" -msgstr "" +msgstr "Evidențiere linie și coloană" #. hfcFM #: 01060100.xhp diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po index 15925b83335..d7919a24b06 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:35+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507117943.000000\n" #. 2Va4w @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Textbox and Shape (Impress)" -msgstr "" +msgstr "Casetă text și formă (Impress)" #. uygwP #: submenu_object_shape.xhp diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/smath/01.po index be8a6dd9b32..ed9ae77d5aa 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:03+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542031388.000000\n" #. QmNGE @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atribute" #. CEZMG #: 03090600.xhp @@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atribute" #. i7bMQ #: 03090910.xhp @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154702\n" "help.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atribute" #. ZXcKG #: 03090910.xhp diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index c76f99d1a6b..e4db91ac4c2 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index e7d7efd30ab..3b7ce0ea44a 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:47+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540153977.000000\n" #. KvqYw @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "par_id3145759\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #. XHoBm #: 04090001.xhp @@ -15323,7 +15323,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154198\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #. 7r8rq #: 04150000.xhp @@ -20318,7 +20318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153212\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire culori" #. 2EeVo #: 05060201.xhp @@ -20345,7 +20345,7 @@ msgctxt "" "par_id3149381\n" "help.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire culori" #. uPffg #: 05060201.xhp @@ -26114,7 +26114,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149802\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #. kyQhi #: 06090000.xhp @@ -28445,7 +28445,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "Casetă text și formă" #. 5XTkz #: format_object.xhp @@ -28454,7 +28454,7 @@ msgctxt "" "par_idN10548\n" "help.text" msgid "Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "Casetă text și formă" #. RfLw2 #: format_object.xhp @@ -28472,7 +28472,7 @@ msgctxt "" "par_id201692832345816\n" "help.text" msgid "Choose Format - Text Box and Shape." -msgstr "" +msgstr "Alege Formatează - Casetă text și formă." #. 2RhYQ #: goto.xhp @@ -30182,7 +30182,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Write your message here" -msgstr "" +msgstr "Scrie mesajul tău aici" #. CDBEE #: mm_emabod.xhp diff --git a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index f8028beddda..3094715f156 100644 --- a/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:17+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511363865.000000\n" #. sqxGb @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_id831724600117081\n" "help.text" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #. vGxC3 #: 08080000.xhp diff --git a/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index efba83b47c4..97c3c00392b 100644 --- a/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ro/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-23 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024685.000000\n" #. tBfTE @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_38\n" "LngText.text" msgid "Please enter your information." -msgstr "Introduceți informațiile dumneavoastră." +msgstr "Te rog introdu informațiile tale." #. sD2L9 #: Control.ulf @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "OOO_STR_EDIT\n" "LngText.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Editare" +msgstr "~Editează" #. GVrFd #: Property.ulf diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 7939ae7fb5c..f50d89e177f 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-25 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024685.000000\n" #. HhMVS @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "M~aster Document" -msgstr "Document pări~nte" +msgstr "Document M~aster" #. vVFd6 #: Common.xcu @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "VerbUIName\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Editare" +msgstr "~Editează" #. F8UQ6 #: Embedding.xcu @@ -12174,7 +12174,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Master documents (Writer)" -msgstr "" +msgstr "Documente master (Writer)" #. bzq3F #: UI.xcu diff --git a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7583dcbaf92..7e8a896c405 100644 --- a/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-25 22:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Comment" -msgstr "" +msgstr "Comută comentariul" #. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Scheme..." -msgstr "" +msgstr "Schemă de culoare..." #. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Object..." -msgstr "" +msgstr "Obiect de ~formulă..." #. wfLfm #: CalcCommands.xcu @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "" +msgstr "Inserează un obiect de formulă" #. K5x3E #: CalcCommands.xcu @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xternal Links..." -msgstr "" +msgstr "Legături e~xterne..." #. FTLfZ #: CalcCommands.xcu @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text to Columns..." -msgstr "" +msgstr "Din text în coloane..." #. EAu5K #: CalcCommands.xcu @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "" +msgstr "Formatare condiționată: Condiție" #. imRdC #: CalcCommands.xcu @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "" +msgstr "Condiție..." #. D3Y2H #: CalcCommands.xcu @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Formatare condiționată: Mai mare decât" #. CQYdW #: CalcCommands.xcu @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Greater than..." -msgstr "" +msgstr "Mai mare decât..." #. Ch5pB #: CalcCommands.xcu @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Less Than" -msgstr "" +msgstr "Formatare condițională: Mai mic decât" #. 52KLd #: CalcCommands.xcu @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Less than..." -msgstr "" +msgstr "Mai mic decât..." #. FtfYm #: CalcCommands.xcu @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Equals" -msgstr "" +msgstr "Formatare condițională: Egal cu" #. 3LcVR #: CalcCommands.xcu @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Equals..." -msgstr "" +msgstr "Egal cu..." #. PRtyk #: CalcCommands.xcu @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Between" -msgstr "" +msgstr "Formatare condițională: Între" #. 8pCKp #: CalcCommands.xcu @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Between..." -msgstr "" +msgstr "Între..." #. aXZBB #: CalcCommands.xcu @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Contains Text" -msgstr "" +msgstr "Formatare condițională: Conține text" #. 8Gjxv #: CalcCommands.xcu @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Containing text..." -msgstr "" +msgstr "Conține text..." #. yQfgE #: CalcCommands.xcu @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: More Rules" -msgstr "" +msgstr "Formatare condițională: Mai multe reguli" #. M4AmB #: CalcCommands.xcu @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "More rules..." -msgstr "" +msgstr "Mai multe reguli..." #. qfECf #: CalcCommands.xcu @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear AutoFilter" -msgstr "" +msgstr "Șterge filtrarea automată" #. HDDFC #: CalcCommands.xcu @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Diagrame sparkline" #. A3aEa #: CalcCommands.xcu @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sparkline..." -msgstr "" +msgstr "Diagrame sparkline..." #. CoZgJ #: CalcCommands.xcu @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Sparkline" -msgstr "" +msgstr "Șterge diagramă sparkline" #. fFsYi #: CalcCommands.xcu @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Sparkline Group" -msgstr "" +msgstr "Șterge grup sparkline" #. w6VdZ #: CalcCommands.xcu @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Grupează diagrame sparkline" #. 9pmpG #: CalcCommands.xcu @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ungroup Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Degrupează diagrame sparkline" #. MRK2s #: CalcCommands.xcu @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Sparkline..." -msgstr "" +msgstr "Editează diagramă sparkline..." #. cA9mm #: CalcCommands.xcu @@ -2344,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Sparkline Group..." -msgstr "" +msgstr "Editează grup sparkline..." #. dTXDB #: CalcCommands.xcu @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicates..." -msgstr "" +msgstr "Duplicate..." #. D3jME #: CalcCommands.xcu @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Remove or select duplicate records from the selection" -msgstr "" +msgstr "Eliminarea sau selectarea înregistrărilor duplicate din selecție" #. 3eCWC #: CalcCommands.xcu @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Column/Row Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Evidențiere linie și coloană" #. XMuyF #: CalcCommands.xcu @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Hidden Row/Column Indicator" -msgstr "" +msgstr "Afișează indicator linie/coloană ascunsă" #. nZGvm #: CalcCommands.xcu @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Hidden Row/Column Indicator" -msgstr "" +msgstr "Indicator linie/coloană ascunsă" #. PMfQA #: CalcCommands.xcu @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "Atribute standard pentru text" +msgstr "Atribute text standard" #. EE3WD #: CalcCommands.xcu @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data Provider..." -msgstr "" +msgstr "Furnizor de date..." #. ArVzU #: CalcCommands.xcu @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Data Provider" -msgstr "" +msgstr "Reîmprospătează furnizorul de date" #. JGKYk #: CalcCommands.xcu @@ -3754,7 +3754,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Sort..." -msgstr "~Sortare..." +msgstr "~Sortează.." #. 2GMaK #: CalcCommands.xcu @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Tab Color..." -msgstr "Culoare ~tabulator..." +msgstr "C~uloare filă..." #. DC47Y #: CalcCommands.xcu @@ -4264,7 +4264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "Lin~kuri către fișiere externe..." +msgstr "Le~gături către fișiere externe..." #. kEoBw #: CalcCommands.xcu @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Formulas" -msgstr "" +msgstr "Afișează formulele" #. BHNBd #: CalcCommands.xcu @@ -7044,7 +7044,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Șterge formatarea ~directă" #. NfNdn #: ChartCommands.xcu @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Șterge formatarea directă" #. g7eQg #: ChartCommands.xcu @@ -8864,7 +8864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "Diapozitive principale" +msgstr "Diapozitive master" #. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10694,7 +10694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Master View" -msgstr "Închide vizualizarea documentului principal" +msgstr "Închide vizualizarea documentului master" #. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11004,7 +11004,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Normal" -msgstr "" +msgstr "~Normal" #. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu @@ -16774,7 +16774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "Forme simple" +msgstr "Figuri simple" #. kn9cM #: GenericCommands.xcu @@ -16784,7 +16784,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Basic Shapes" -msgstr "~Forme simple" +msgstr "~Figuri simple" #. xPy4W #: GenericCommands.xcu @@ -16794,7 +16794,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Basic Shapes (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Figuri de bază (dublu clic pentru selecție multiplă)" #. MCJkK #: GenericCommands.xcu @@ -16804,7 +16804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Forme de simboluri" +msgstr "Figuri din simboluri" #. 6D9KS #: GenericCommands.xcu @@ -16814,7 +16814,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Figuri din ~simboluri" #. B9SbH #: GenericCommands.xcu @@ -16824,7 +16824,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Figuri din simboluri (dublu clic pentru selecție multiplă)" #. oxtet #: GenericCommands.xcu @@ -16904,7 +16904,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Săgeți de tip ~bloc" #. EEXGu #: GenericCommands.xcu @@ -16914,7 +16914,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Block Arrows (double click for multi-selection)" -msgstr "" +msgstr "Săgeți de tip bloc (dublu clic pentru selecție multiplă)" #. ma5HR #: GenericCommands.xcu @@ -17234,7 +17234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cuboid" -msgstr "" +msgstr "Cub" #. QGfck #: GenericCommands.xcu @@ -21016,7 +21016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~Buline și numerotare..." +msgstr "~Marcatori și numerotare..." #. NjgE2 #: GenericCommands.xcu @@ -22056,7 +22056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text B~ox and Shape" -msgstr "" +msgstr "Casetă text și f~ormă" #. zFyfF #: GenericCommands.xcu @@ -22396,7 +22396,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text along Path" -msgstr "" +msgstr "Text de-a lungul căii" #. AiLcR #: GenericCommands.xcu @@ -22996,7 +22996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color ~Replacer" -msgstr "Schimbăto~r culoare" +msgstr "Înlocui~re culori" #. j7ABH #: GenericCommands.xcu @@ -24636,7 +24636,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Get ~Involved" -msgstr "~Implicați-vă" +msgstr "~Implică-te" #. zdGAU #: GenericCommands.xcu @@ -24656,7 +24656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Donate to LibreOffice" -msgstr "Donați la LibreOffice" +msgstr "Donează către LibreOffice" #. yeHyu #: GenericCommands.xcu @@ -25526,7 +25526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sort..." -msgstr "Sortare..." +msgstr "Sortează.." #. eiTcz #: GenericCommands.xcu @@ -26666,7 +26666,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormatare" +msgstr "F~ormatează" #. NC4x3 #: GenericCommands.xcu @@ -26696,7 +26696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit" -msgstr "~Editare" +msgstr "~Editează" #. aKjG2 #: GenericCommands.xcu @@ -26706,7 +26706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Inserare" +msgstr "~Inserează" #. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu @@ -26856,7 +26856,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "~Vizualizare" +msgstr "~Vizualizează" #. iEu6j #: GenericCommands.xcu @@ -27946,7 +27946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Theme..." -msgstr "" +msgstr "Temă..." #. ACwaJ #: GenericCommands.xcu @@ -28216,7 +28216,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane" -msgstr "Sortator/panou de diapozitiv master" +msgstr "Panou/sortare diapozitive master" #. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu @@ -28226,7 +28226,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" -msgstr "Sortator/panou de diapozitiv master (fără selecție)" +msgstr "Panou/sortare diapozitive master (fără selecție)" #. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Respinge modificarea urmărită și selecteaz-o pe următoarea" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Respinge toate modificările" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Acceptă toate modificările" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B @@ -32846,7 +32826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create Master ~Document" -msgstr "Creează un ~document principal" +msgstr "Creează un ~document master" #. EGdwC #: WriterCommands.xcu @@ -34266,7 +34246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~Buline și numerotare..." +msgstr "~Marcatori și numerotare..." #. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu @@ -37366,7 +37346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "~Citație" +msgstr "~Citare" #. AQvDE #: WriterCommands.xcu @@ -37386,7 +37366,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "~Citație" +msgstr "~Citare" #. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu @@ -38146,7 +38126,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu @@ -38636,7 +38616,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -39146,7 +39126,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu @@ -39776,7 +39756,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu @@ -40116,7 +40096,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. cFtve #: WriterWindowState.xcu @@ -40756,7 +40736,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu diff --git a/source/ro/oox/messages.po b/source/ro/oox/messages.po index 59510b3d719..beefe0e6ff0 100644 --- a/source/ro/oox/messages.po +++ b/source/ro/oox/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-20 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. C5e9E #: oox/inc/strings.hrc:15 @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/readlicense_oo/docs.po b/source/ro/readlicense_oo/docs.po index d81f7934f9e..c8e09866e45 100644 --- a/source/ro/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/ro/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024688.000000\n" #. q6Gg3 @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" msgid "Microsoft Windows 10 or higher" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows 10 sau mai nou" #. kaNFX #: readme.xrm @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "s256we\n" "readmeitem.text" msgid "GTK version 3.20 or higher;" -msgstr "" +msgstr "GTK versiunea 3.20 sau mai nou;" #. nA9h9 #: readme.xrm @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "gettinginvolved2\n" "readmeitem.text" msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project." -msgstr "Comunitatea ${PRODUCTNAME} ar avea foarte mult de câștigat din participarea dumneavoastră activă la dezvoltarea acestui important proiect cu sursă deschisă." +msgstr "Comunitatea ${PRODUCTNAME} ar avea foarte mult de câștigat din participarea ta activă la dezvoltarea acestui important proiect cu sursă deschisă." #. kAfhp #: readme.xrm @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "joining\n" "readmeitem.text" msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!" -msgstr "Puteți aduce contribuții importante la acest proiect open source chiar și dacă aveți experiență limitată în proiectarea software sau în scrierea de cod. Da, dumneavoastră!" +msgstr "Poți aduce contribuții importante la acest proiect open source chiar și dacă ai experiență limitată în proiectare software sau în scriere de cod. Da, tu!" #. ZZKwU #: readme.xrm diff --git a/source/ro/reportdesign/messages.po b/source/ro/reportdesign/messages.po index 36b504353c8..0ca86f7a7e8 100644 --- a/source/ro/reportdesign/messages.po +++ b/source/ro/reportdesign/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-20 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516048475.000000\n" #. FBVr9 @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/sc/messages.po b/source/ro/sc/messages.po index c3de9ec38f4..28d3fe36ec4 100644 --- a/source/ro/sc/messages.po +++ b/source/ro/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-19 17:53+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:159 msgctxt "STR_PIVOT_COL_LABELS" msgid "Column Labels" -msgstr "" +msgstr "Etichete coloane" #. efmAV #. %1 will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and %2 by STR_SELCOUNT_COLARG @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "Subsol" #: sc/inc/globstr.hrc:217 msgctxt "STR_TEXTATTRS" msgid "Text Attributes" -msgstr "Atribute de text" +msgstr "Atribute text" #. CD5iM #: sc/inc/globstr.hrc:218 @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Subsol" #: sc/inc/globstr.hrc:223 msgctxt "STR_TOO_MANY_COLUMNS_DATA_FORM" msgid "Too many columns in the data form." -msgstr "" +msgstr "Prea multe coloane în formularul de date." #. 499qP #. BEGIN error constants and error strings. @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr "Implicit" #: sc/inc/globstr.hrc:289 msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING" msgid "Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu" #. NM7R3 #: sc/inc/globstr.hrc:290 @@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "Text în coloane" #: sc/inc/globstr.hrc:430 msgctxt "STR_DOC_UPDATED" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." -msgstr "Foaia dumneavoastră de calcul a fost actualizată cu schimbările salvate de alți utilizatori." +msgstr "Foaia ta de calcul a fost actualizată cu schimbările salvate de alți utilizatori." #. RzxS3 #: sc/inc/globstr.hrc:431 @@ -3408,43 +3408,43 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:567 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE" msgid "Insert Sparkline Group" -msgstr "" +msgstr "Inserează grup diagrame sparkline" #. LiBMo #: sc/inc/globstr.hrc:568 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE" msgid "Delete Sparkline" -msgstr "" +msgstr "Șterge diagramă sparkline" #. f2V6A #: sc/inc/globstr.hrc:569 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP" msgid "Delete Sparkline Group" -msgstr "" +msgstr "Șterge grup diagrame sparkline" #. 6sxnX #: sc/inc/globstr.hrc:570 msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP" msgid "Edit Sparkline Group" -msgstr "" +msgstr "Editează grup diagrame sparkline" #. CBBMB #: sc/inc/globstr.hrc:571 msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES" msgid "Group Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Grupează diagramele sparkline" #. vv2eo #: sc/inc/globstr.hrc:572 msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES" msgid "Ungroup Sparklines" -msgstr "" +msgstr "Degrupează diagramele sparkline" #. ux3mX #: sc/inc/globstr.hrc:573 msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE" msgid "Edit Sparkline" -msgstr "" +msgstr "Editează diagrama sparkline" #. eAj8m #: sc/inc/globstr.hrc:574 @@ -18795,7 +18795,7 @@ msgstr "Următorul fișier extern nu se poate încărca. Datele preluate din ace #: sc/inc/strings.hrc:129 msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS" msgid "Updating external links." -msgstr "Actualizare legături exterioare." +msgstr "Se actualizează legăturile externe." #. MACSv #: sc/inc/strings.hrc:130 @@ -22420,7 +22420,7 @@ msgstr "Păstre_ază-le pe toate celelalte" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:109 msgctxt "conflictsdialog|label1" msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "Există modificări conflictuale în această foaie partajată. Conflictele trebuie rezolvate înainte de a salva foaia de calcul. Păstrați fie modificările dumneavoastră, fie altele." +msgstr "Există modificări conflictuale în această foaie partajată. Conflictele trebuie rezolvate înainte de a salva foaia de calcul. Păstrează fie modificările tale, fie celelalte." #. 2NJDD #: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:143 @@ -23590,13 +23590,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:7 msgctxt "dataproviderdlg/dlg_name" msgid "Data Provider" -msgstr "" +msgstr "Furnizor de date" #. a7EFA #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:106 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range:" -msgstr "" +msgstr "Interval bază de date:" #. sFnEu #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:122 @@ -23620,7 +23620,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:172 msgctxt "dataproviderdlg/url" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #. Lu8j9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:189 @@ -23632,7 +23632,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:200 msgctxt "dataproviderdlg/browse_btn" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiește" #. AVEnT #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:215 @@ -23650,13 +23650,13 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:248 msgctxt "dataproviderdlg/lbSource" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Sursă" #. fHfGq #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:283 msgctxt "dataproviderdlg/transformation_add" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #. Smoiv #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:287 @@ -26412,13 +26412,13 @@ msgstr "Exportă toate câmpurile de date cu o lățime fixă." #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:231 msgctxt "imoptdialog|extended_tip|field" msgid "Choose or enter the field delimiter, which separates data fields." -msgstr "Alegeți sau introduceți delimitatorul de câmp, care separă câmpurile de date." +msgstr "Alege sau introdu delimitatorul de câmp, care separă câmpurile de date." #. hRECE #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:254 msgctxt "imoptdialog|extended_tip|text" msgid "Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field." -msgstr "Alegeți sau introduceți delimitatorul de text, care încadrează fiecare câmp de date." +msgstr "Alege sau introdu delimitatorul de text, care încadrează fiecare câmp de date." #. D2hqs #: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:276 @@ -27985,7 +27985,7 @@ msgstr "Fișier" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3334 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. AXNcR #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3450 @@ -28278,7 +28278,7 @@ msgstr "Fișier" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3586 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. HFC9U #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3779 @@ -28411,7 +28411,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8064 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. MECyG #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8392 @@ -30831,7 +30831,7 @@ msgstr "Interval de tipărire" #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:214 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|edrepeatrow" msgid "Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, \"1\" or \"$1\" or \"$2:$3\"." -msgstr "Alegeți unul sau mai multe rânduri de tipărit pe fiecare pagină. În caseta de text din dreapta introduceți referința rândului, de exemplu, „1” sau „$1” sau „$2:$3”." +msgstr "Alege unul sau mai multe rânduri de tipărit pe fiecare pagină. În caseta de text din dreapta introdu referința rândului, de exemplu, „1” sau „$1” sau „$2:$3”." #. J22Vh #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:233 @@ -30855,7 +30855,7 @@ msgstr "- definit de utilizator -" #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:252 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|lbrepeatrow" msgid "Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, \"1\" or \"$1\" or \"$2:$3\"." -msgstr "Alegeți unul sau mai multe rânduri de tipărit pe fiecare pagină. În caseta de text din dreapta introduceți referința rândului, de exemplu, „1” sau „$1” sau „$2:$3”." +msgstr "Alege unul sau mai multe rânduri de tipărit pe fiecare pagină. În caseta de text din dreapta introdu referința rândului, de exemplu, „1” sau „$1” sau „$2:$3”." #. EFCSq #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:267 @@ -30867,7 +30867,7 @@ msgstr "Rânduri de repetat" #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:307 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|edrepeatcol" msgid "Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, \"A\" or \"AB\" or \"$C:$E\"." -msgstr "Alegeți una sau mai multe coloane de tipărit pe fiecare pagină. În caseta de text din dreapta introduceți referința coloanei, de exemplu, „A” sau „AB” sau „$C:$E”." +msgstr "Alege una sau mai multe coloane de tipărit pe fiecare pagină. În caseta de text din dreapta introdu referința coloanei, de exemplu, „A” sau „AB” sau „$C:$E”." #. MG6GD #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:326 @@ -30891,7 +30891,7 @@ msgstr "- definit de utilizator -" #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:345 msgctxt "printareasdialog|extended_tip|lbrepeatcol" msgid "Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, \"A\" or \"AB\" or \"$C:$E\"." -msgstr "Alegeți una sau mai multe coloane de tipărit pe fiecare pagină. În caseta de text din dreapta introduceți referința coloanei, de exemplu, „A” sau „AB” sau „$C:$E”." +msgstr "Alege una sau mai multe coloane de tipărit pe fiecare pagină. În caseta de text din dreapta introdu referința coloanei, de exemplu, „A” sau „AB” sau „$C:$E”." #. Ushqp #: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:360 @@ -33634,385 +33634,385 @@ msgstr "Pont: Intervalul de sortare poate fi detectat automat. Plasați cursorul #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedatarangedialog.ui:8 msgctxt "SparklineDialog" msgid "Sparkline Data Range" -msgstr "" +msgstr "Interval date diagramă sparkline" #. mdCMa #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedatarangedialog.ui:120 msgctxt "SparklineDataRangeDialog|cell-range-label" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "Interval de date:" #. 59Wvr #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:24 msgctxt "SparklineDialog" msgid "Sparkline Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți diagramă sparkline" #. D6G7T #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:124 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|btnInputRange" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Micșorează" #. FLD8Z #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:147 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|edInputRange" msgid "Enter the cell range containing the data for the sparklines." -msgstr "" +msgstr "Introdu intervalul de celule care conține datele pentru diagramele sparline." #. RBVbZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:166 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|btnOutputRange" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Micșorează" #. kxVPD #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:189 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|edOutputRange" msgid "Select the cell range to receive the sparkline." -msgstr "" +msgstr "Selectează intervalul de celule pentru a afișa diagrama sparkline." #. ZGEum #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:202 msgctxt "SparklineDialog|label_InputRange" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Interval intrare:" #. X2vrF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:219 msgctxt "SparklineDialog|label_OutputRange" msgid "Output range:" -msgstr "" +msgstr "Interval ieșire:" #. faM2q #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:238 msgctxt "SparklineDialog|label-data" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Date" #. GXiV2 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:270 msgctxt "SparklineDialog|label_Series" msgid "Series:" -msgstr "" +msgstr "Serie:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." -msgstr "" +msgstr "Selectează culoarea principală pentru diagramele sparkline." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" -msgstr "" +msgstr "Puncte negative:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." -msgstr "" +msgstr "Bifează și selectează culoarea pentru punctele negative." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." -msgstr "" +msgstr "Selectează culoarea pentru punctele negative." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" -msgstr "" +msgstr "Puncte înalte:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." -msgstr "" +msgstr "Bifează și selectează culoarea pentru punctele înalte." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." -msgstr "" +msgstr "Selectează culoarea pentru punctele înalte." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" -msgstr "" +msgstr "Puncte joase:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." -msgstr "" +msgstr "Bifează și selectează culoarea pentru punctele joase." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." -msgstr "" +msgstr "Selectează culoarea pentru punctele joase." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" -msgstr "" +msgstr "Marcator:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." -msgstr "" +msgstr "Bifează și selectează culoarea pentru punctele de date (doar tip linie)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." -msgstr "" +msgstr "Selectează culoarea pentru marcatorii punctelor de date." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" -msgstr "" +msgstr "Primul punct:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." -msgstr "" +msgstr "Bifează și selectează culoarea pentru primul punct." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." -msgstr "" +msgstr "Selectează culoarea pentru primul punct." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" -msgstr "" +msgstr "Ultimul punct:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." -msgstr "" +msgstr "Bifează și selectează culoarea pentru ultimul punct." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." -msgstr "" +msgstr "Selectează culoarea pentru ultimul punct." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Culori" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" -msgstr "" +msgstr "Grosime linie:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" -msgstr "" +msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." -msgstr "" +msgstr "Introdu grosimea liniei manual sau folosește butoanele sus/jos." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" -msgstr "" +msgstr "Afișează celulele goale ca:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Spațiu" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" -msgstr "" +msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" -msgstr "" +msgstr "Întindere" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." -msgstr "" +msgstr "Afișează celulele goale ca: Spațiu - datele lipsă nu vor fi afișate. Tipul de linie va fi discontinuă în spațiu și coloana nu va fi afișată. Zero - datele lipsă vor fi afișate ca valoare zero. Întindere - doar pentru tip linie, va desena o linie continuă conectată de la valoarea precedentă la valoarea următoare." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" -msgstr "" +msgstr "Afișează ascunse" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." -msgstr "" +msgstr "Bifează pentru a afișa toate coloanele sau stivele din interval chiar dacă datele sunt în celule ascunse. Dacă este nebifat, datele ascunse sunt ignorate." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "Dreapta-stânga" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." -msgstr "" +msgstr "Bifează pentru a face ca diagramele sparkline să afișeze datele în ordine inversă." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linie" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Coloană" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Stivuite" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." -msgstr "" +msgstr "Alege tipul de diagramă sparkline din lista derulantă. Alegerile sunt: LInie - desenează o linie între valorile de date. Coloană - desenează o bară pentru fiecare valoare de date. Stivuită - cunoscută de asemenea ca câștig/pierdere: afișează bare de mărimi egale indicând valorile pozitive și negative." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "TIp:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietăți" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" -msgstr "" +msgstr "Individual" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizat" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." -msgstr "" +msgstr "Individual: setează automat valoarea minimă pentru fiecare diagramă sparkline bazat pe valorile intervalului de date al diagramei sparkline. Grup: setează valoarea minimă bazată pe valorile minime și maxime găsite în grupul de diagrame spakline. Personalizat: introdu valoarea minimă pentru grupul de diagrame sparkline." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." -msgstr "" +msgstr "Introdu un număr pentru a seta valoarea minimă pentru axa Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" -msgstr "" +msgstr "Individual" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizat" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." -msgstr "" +msgstr "Individual: setează automat valoarea maximă pentru fiecare diagramă sparkline bazat pe valorile intervalului de date al diagramei sparkline. Grup: setează valoarea maximă bazată pe valorile minime și maxime găsite în grupul de diagrame spakline. Personalizat: introdu valoarea maximă pentru grupul de diagrame sparkline." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." -msgstr "" +msgstr "Introdu un număr pentru a seta valoarea maximă pentru axa Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" -msgstr "" +msgstr "Maximul vertical:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" -msgstr "" +msgstr "Minimul vertical:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" -msgstr "" +msgstr "Afișează axa X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." -msgstr "" +msgstr "Bifează pentru a afișa axa X a diagramelor sparkline." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" -msgstr "" +msgstr "Axe" #. p9BBw #: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:29 @@ -34897,7 +34897,7 @@ msgstr "_Separare prin" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:292 msgctxt "textimportcsv|extended_tip|toseparatedby" msgid "Select the separator used in your data." -msgstr "Selectați separatorul folosit în datele dumneavoastră." +msgstr "Selectează separatorul folosit în datele tale." #. R8EM8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:304 @@ -35113,7 +35113,7 @@ msgstr "_Tip de coloană:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:786 msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype" msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data." -msgstr "Alegeți o coloană în fereastra de previzualizare și selectați tipul de date la care se va aplica datele importate." +msgstr "Alege o coloană în fereastra de previzualizare și selectează tipul de date la care se va aplica datele importate." #. A79gL #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:865 @@ -35239,7 +35239,7 @@ msgstr "_Formule" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:39 msgctxt "extended_tip|formula" msgid "Specifies whether to show formulas instead of results in the cells." -msgstr "" +msgstr "Indică dacă în celule se vor afișa formulele efective în locul rezultatelor." #. a9dGg #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:50 @@ -35317,13 +35317,13 @@ msgstr "Specifică dacă pictograma ancoră este afișată atunci când este sel #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:255 msgctxt "tpviewpage|value" msgid "Column/Row highlighting" -msgstr "" +msgstr "Evidențiere linie și coloană" #. EjEZg #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:263 msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." -msgstr "" +msgstr "Bifează caseta pentru evidențierea liniei și coloanei pentru a evidenția linia și coloana celulei active." #. U4sF9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:287 diff --git a/source/ro/scaddins/messages.po b/source/ro/scaddins/messages.po index 515c9cb316a..f2f958e9e22 100644 --- a/source/ro/scaddins/messages.po +++ b/source/ro/scaddins/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-06 18:34+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507245868.000000\n" #. i8Y7Z @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/sccomp/messages.po b/source/ro/sccomp/messages.po index 7d3249fdfdf..2f64fd07389 100644 --- a/source/ro/sccomp/messages.po +++ b/source/ro/sccomp/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-23 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511369903.000000\n" #. whDxm @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/scp2/source/base.po b/source/ro/scp2/source/base.po index c77808cef19..e64791e6411 100644 --- a/source/ro/scp2/source/base.po +++ b/source/ro/scp2/source/base.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-29 16:53+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_TOOLTIP_BASE\n" "LngText.text" msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." -msgstr "Gestionați baze de date, creați interogări și rapoarte pentru a urmări și gestiona informațiile dumneavoastră folosind Base." +msgstr "Gestionează baze de date, creează interogări și rapoarte pentru a urmări și gestiona informațiile tale folosind Base." #. nSMds #: module_base.ulf diff --git a/source/ro/scp2/source/ooo.po b/source/ro/scp2/source/ooo.po index 79f4c1dc6f1..625eeb09568 100644 --- a/source/ro/scp2/source/ooo.po +++ b/source/ro/scp2/source/ooo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-15 14:24+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024690.000000\n" #. CYBGJ @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Friulian user interface" -msgstr "" +msgstr "Instalează interfața utilizator friuliană" #. FWTCS #: module_langpack.ulf @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n" "LngText.text" msgid "Lower Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Sorabă de jos" #. uCTAw #: module_langpack.ulf @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n" "LngText.text" msgid "Central Kurdish" -msgstr "" +msgstr "Kurdă centrală" #. NJJmC #: module_langpack.ulf diff --git a/source/ro/scp2/source/writer.po b/source/ro/scp2/source/writer.po index c9d675aa2bb..ede78475a19 100644 --- a/source/ro/scp2/source/writer.po +++ b/source/ro/scp2/source/writer.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-11 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1390487755.000000\n" #. V3iDr @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" -msgstr "Document principal %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" +msgstr "Document master %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" #. iZ8qv #: registryitem_writer.ulf @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "Document principal OpenDocument" +msgstr "Document master OpenDocument" #. 9pRkz #: registryitem_writer.ulf diff --git a/source/ro/sd/messages.po b/source/ro/sd/messages.po index f32989d3a2a..47df0e291cc 100644 --- a/source/ro/sd/messages.po +++ b/source/ro/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-25 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024691.000000\n" #. WDjkB @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -359,13 +359,13 @@ msgstr "" #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Lat" #. J9o3y #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:39 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Fără" #. LxZSX #: sd/inc/pageformatpanel.hrc:40 @@ -469,10 +469,9 @@ msgstr "Normal" #. DFBoe #: sd/inc/strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" msgid "Master Slide" -msgstr "Slide părinte" +msgstr "Diapozitiv master" #. qBuHh #: sd/inc/strings.hrc:38 @@ -853,7 +852,7 @@ msgstr "Diapozitiv %1 din %2 (%3)" #: sd/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_DRAW" msgid "Page %1 of %2" -msgstr "" +msgstr "Pagina %1 din %2" #. hdhKG #: sd/inc/strings.hrc:100 @@ -941,7 +940,7 @@ msgstr "Modificare margini pagină" #: sd/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_EDIT_OBJ" msgid "~Edit" -msgstr "~Editare" +msgstr "~Editează" #. 3ikze #: sd/inc/strings.hrc:113 @@ -1250,7 +1249,7 @@ msgstr "Inserează text" #: sd/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERSLIDE" msgid "Available Master Slides" -msgstr "" +msgstr "Diapozitive master disponibile" #. pPzCP #: sd/inc/strings.hrc:167 @@ -1274,13 +1273,13 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Master Slide" -msgstr "Încarcă diapozitivul principal" +msgstr "Încarcă diapozitivul master" #. zqDKm #: sd/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_LOAD_DRAWING_LAYOUT" msgid "Load Master Page" -msgstr "" +msgstr "Încarcă pagină master" #. HxEp8 #: sd/inc/strings.hrc:172 @@ -1364,7 +1363,7 @@ msgstr "Această acțiune nu poate fi rulată pe viu." #: sd/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_EYEDROPPER" msgid "Color Replacer" -msgstr "Schimbător de culori" +msgstr "Înlocuire culori" #. 9SRMu #: sd/inc/strings.hrc:186 @@ -1466,13 +1465,13 @@ msgstr "Copiază " #: sd/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" -msgstr "" +msgstr "Format prezentare %PRODUCTNAME (Impress 6)" #. rxDQB #: sd/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" -msgstr "" +msgstr "Format desen %PRODUCTNAME (Draw 6)" #. 9G2Ea #: sd/inc/strings.hrc:204 @@ -1585,13 +1584,13 @@ msgstr "Nume" #: sd/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERSLIDE" msgid "Rename Master Slide" -msgstr "" +msgstr "Redenumește diapozitiv master" #. fWDxT #: sd/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERPAGE" msgid "Rename Master Page" -msgstr "" +msgstr "Redenumește pagina master" #. rWiXQ #: sd/inc/strings.hrc:224 @@ -1699,7 +1698,7 @@ msgstr "Diapozitive" #: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE_MASTER" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "Diapozitive master" #. CU9DK #: sd/inc/strings.hrc:242 @@ -1873,13 +1872,13 @@ msgstr "Diapozitiv" #: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" -msgstr "Slide părinte" +msgstr "Diapozitiv master" #. 8WvYc #: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" -msgstr "" +msgstr "Diapozitiv master:" #. C3zZM #: sd/inc/strings.hrc:273 @@ -3001,13 +3000,13 @@ msgstr "" #: sd/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES" msgid "%n Master Slides" -msgstr "" +msgstr "%n diapozitive master" #. AqWFL #: sd/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_MANY_MASTER_PAGES_DETAIL" msgid "Large amounts of Master Slides degrade loading performance" -msgstr "" +msgstr "Un număr mare de diapozitive master vor mări timpul de încărcare" #. Z9Utm #: sd/inc/strings.hrc:479 @@ -3055,7 +3054,7 @@ msgstr "Obiect de desen inserat:" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:8 msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. XWsAH #: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:23 @@ -3656,7 +3655,7 @@ msgstr "Text" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:521 msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET" msgid "Bullets" -msgstr "Buline" +msgstr "Marcatori" #. X7bEg #: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:569 @@ -3878,7 +3877,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5542 msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "~Inserează" #. TVDXM #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6242 @@ -3908,13 +3907,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8031 msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vizualizează" #. EF3TH #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8116 msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Vizualizează" #. 94L75 #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9461 @@ -4096,7 +4095,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5548 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "~Inserează" #. kkPza #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6247 @@ -4126,13 +4125,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7561 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vizualizează" #. GGEXu #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7613 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Vizualizează" #. CqEAM #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9095 @@ -4288,7 +4287,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3174 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editează" #. vbFke #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3300 @@ -4330,7 +4329,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13243 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vizualizează" #. cjxQa #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4240 @@ -4678,10 +4677,9 @@ msgstr "~Editează principalul..." #. cwNbj #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:42 -#, fuzzy msgctxt "currentmastermenu|delete" msgid "D_elete Master" -msgstr "Șterge documentul principal" +msgstr "Șt_erge documentul master" #. 6nNHe #: sd/uiconfig/simpress/ui/currentmastermenu.ui:56 @@ -5992,7 +5990,7 @@ msgstr "_Aplică la toate" #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:33 msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|apply_all" msgid "Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides." -msgstr "" +msgstr "Aplică setările pe toate diapozitivele din prezentarea ta, inclusiv pe diapozitivele master corespondente." #. eaqgU #: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:52 @@ -6527,7 +6525,7 @@ msgstr "_Antet" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:100 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|header" msgid "Adds a header placeholder to the master slide for notes." -msgstr "Adaugă un substituent de antet la diapozitivul principal pentru note." +msgstr "Adaugă un substituent de antet la diapozitivul master pentru note." #. iccus #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:112 @@ -6539,7 +6537,7 @@ msgstr "_Data și ora" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:120 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|datetime" msgid "Adds a date/time placeholder to the master slide." -msgstr "Adaugă data și ora substituentului la diapozitivul principal." +msgstr "Adaugă un substituent de dată și oră la diapozitivul master." #. SFrZg #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:132 @@ -6551,7 +6549,7 @@ msgstr "_Subsol" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:140 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|footer" msgid "Adds a footer placeholder to the master slide." -msgstr "Adaugă un substituent de subsol la diapozitivul principal pentru note." +msgstr "Adaugă un substituent de subsol la diapozitivul master." #. AyWZh #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:152 @@ -6563,7 +6561,7 @@ msgstr "Numărul _paginii" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:160 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|pagenumber" msgid "Adds a slide number placeholder to the master slide." -msgstr "Adaugă un substituent pentru numărul de diapozitiv la diapozitivul principal." +msgstr "Adaugă un substituent pentru numărul de diapozitiv la diapozitivul master." #. DEikC #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:172 @@ -6581,7 +6579,7 @@ msgstr "Substituenți" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterlayoutdlg.ui:216 msgctxt "masterlayoutdlg|extended_tip|MasterLayoutDialog" msgid "Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide." -msgstr "Adaugă sau elimină substituenți pentru antet, subsol, dată și numere de diapozitiv la dispunerea diapozitivului principal." +msgstr "Adaugă sau elimină substituenți pentru antet, subsol, dată și numere de diapozitiv la dispunerea diapozitivului master." #. 69Akr #: sd/uiconfig/simpress/ui/mastermenu.ui:12 @@ -6615,19 +6613,19 @@ msgstr "Arată previzualizarea ~mică" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanel.ui:41 msgctxt "masterpagecurrentpanel|extended_tip|masterpagecurrent_icons" msgid "Currently selected master slide." -msgstr "" +msgstr "Diapozitivul master selectat curent." #. HCCBQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelall.ui:41 msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons" msgid "Select master slide from available." -msgstr "" +msgstr "Selectează diapozitivul master din cele disponibile." #. tKDB6 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgid "Select recently used master slide." -msgstr "" +msgstr "Selectează un diapozitiv master utilizat recent." #. qF7zf #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12 @@ -6825,7 +6823,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5976 msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "~Inserează" #. 58fjG #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6751 @@ -6867,13 +6865,13 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9276 msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vizualizează" #. KJK9J #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9361 msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Vizualizează" #. bWC2b #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10255 @@ -6971,7 +6969,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17544 msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vizualizează" #. rUJFu #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17628 @@ -7055,7 +7053,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5812 msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "~Inserează" #. zEEiz #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6598 @@ -7097,13 +7095,13 @@ msgstr "~Prezentare de diapozitive" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8638 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vizualizează" #. SScpo #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8690 msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Vizualizează" #. CzCMC #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10374 @@ -7246,10 +7244,9 @@ msgstr "Fișier" #. MR7ZB #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3214 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "~Editare" +msgstr "_Editează" #. 26rGJ #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3340 @@ -7458,10 +7455,9 @@ msgstr "Fișier" #. aqbEs #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3439 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" -msgstr "~Editare" +msgstr "_Editează" #. S4ZPU #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3596 @@ -7592,10 +7588,9 @@ msgstr "" #. QNg9L #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8008 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "~Editare" +msgstr "_Editează" #. BfnGg #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8560 @@ -8039,7 +8034,7 @@ msgstr "Utilizare cache în fundal" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286 msgctxt "extended_tip|backgroundback" msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide." -msgstr "" +msgstr "Specifică dacă să fie utilizat cache-ul pentru afișarea obiectelor pe diapozitivul master." #. psubE #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:380 @@ -9368,7 +9363,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:8 msgctxt "slidedesigndialog|SlideDesignDialog" msgid "Available Master Slides" -msgstr "Diapozitive principale disponibile" +msgstr "Diapozitive master disponibile" #. rivGM #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:26 @@ -9380,7 +9375,7 @@ msgstr "Încă_rcare..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:33 msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|load" msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." -msgstr "Afișează dialogul de încărcare a diapozitivului principal, unde puteți selecta modele de diapozitive adiționale." +msgstr "Afișează dialogul de încărcare a diapozitivului master, de unde poți selecta design-uri de dediapozitive adiționale." #. RQGwn #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:114 @@ -9416,7 +9411,7 @@ msgstr "Selectează un design de diapozitiv" #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:212 msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog" msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." -msgstr "Afișează dialogul de diapozitive principale disponibile, unde puteți selecta o schemă de dispunere pentru diapozitivul curent. Orice obiecte din design-ul diapozitivului sunt inserate în spatele obiectelor din diapozitivul curent." +msgstr "Afișează dialogul de diapozitive master disponibile, de unde poți selecta o schemă de dispunere pentru diapozitivul curent. Orice obiecte din design-ul diapozitivului sunt inserate în spatele obiectelor din diapozitivul curent." #. Zr5wz #: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:71 diff --git a/source/ro/setup_native/source/mac.po b/source/ro/setup_native/source/mac.po index ffae0971ee0..dc8fdfa9356 100644 --- a/source/ro/setup_native/source/mac.po +++ b/source/ro/setup_native/source/mac.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-15 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-23 15:47+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1495184788.000000\n" #. HQKCW @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "InstallCompleteText2\n" "LngText.text" msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Languages and Locales - General' to change the user interface language." -msgstr "Apelează „[PRODUCTNAME] - Preferințe - Limbi și localități - General” pentru a schimba limba interfeței cu utilizatorul." +msgstr "Apelează „[PRODUCTNAME] - Preferințe - Limbi și setări regionale - General” pentru a schimba limba interfeței cu utilizatorul." #. kAZvs #: macinstall.ulf diff --git a/source/ro/sfx2/messages.po b/source/ro/sfx2/messages.po index d79d645b3f0..f7bfc7236c5 100644 --- a/source/ro/sfx2/messages.po +++ b/source/ro/sfx2/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540151251.000000\n" #. bHbFE @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "~Deschide" #: include/sfx2/strings.hrc:31 msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "~Edit" -msgstr "~Editare" +msgstr "~Editează" #. aKW5U #: include/sfx2/strings.hrc:32 @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Baiți" #: include/sfx2/strings.hrc:99 msgctxt "STR_KB" msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "kO" #. VrFxn #: include/sfx2/strings.hrc:100 @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Deschide un document..." #: include/sfx2/strings.hrc:138 msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE" msgid "Template Manager..." -msgstr "" +msgstr "Manager șabloane..." #. FzJCj #: include/sfx2/strings.hrc:139 @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Plasați aici un document sau deschideți o aplicație pentru a crea unu #: include/sfx2/strings.hrc:189 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #. eG5qc #: include/sfx2/strings.hrc:190 @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Salvează o copie" #: include/sfx2/strings.hrc:219 msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to Original Document" -msgstr "" +msgstr "Compară cu documentul original" #. 4qMCh #: include/sfx2/strings.hrc:220 @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Ajutați-ne să facem %PRODUCTNAME și mai bun!" #: include/sfx2/strings.hrc:270 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON" msgid "Get involved" -msgstr "Implicați-vă" +msgstr "Implică-te" #. 9Hfyw #: include/sfx2/strings.hrc:271 @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:273 msgctxt "STR_DONATE_BUTTON" msgid "Donate" -msgstr "Donați" +msgstr "Donează" #. CDnBA #: include/sfx2/strings.hrc:274 @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "~Release Notes" -msgstr "" +msgstr "Note de lansa~re" #. Fu9L3 #: include/sfx2/strings.hrc:278 @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED" msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings." -msgstr "" +msgstr "Macrocomenzile sunt dezactivate din cauza setărilor de securitate." #. AZRwF #: include/sfx2/strings.hrc:309 @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:319 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4" msgid "Blueprint Plans" -msgstr "" +msgstr "Planuri de proiect" #. MAnPU #: include/sfx2/strings.hrc:320 @@ -2137,7 +2137,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:20 msgctxt "STR_MASTER_SLIDE" msgid "Master Slide %1" -msgstr "" +msgstr "Diapozitiv master %1" #. CEfNy #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:21 @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "" #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:30 msgctxt "STR_MASTER_SLIDES_ENTRY" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "Diapozitive master" #. LRq2A #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:31 @@ -3790,7 +3790,7 @@ msgstr "Ajutorul încorporat %PRODUCTNAME pentru limba actuală a interfeței de #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:13 msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual" msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version." -msgstr "Puteți fie să-l instalați de pe site-ul nostru web sau din arhivele sistemului dumneavoastră, fie să citiți o versiune online." +msgstr "Poți fie să-l instalezi de pe site-ul nostru web sau din repozitarul sistemului, fie să-l citești o versiune online." #. AaeBL #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:23 diff --git a/source/ro/shell/messages.po b/source/ro/shell/messages.po index c062b8a54a7..59a2aac0522 100644 --- a/source/ro/shell/messages.po +++ b/source/ro/shell/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-27 12:39+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. 9taro #: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:15 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/starmath/messages.po b/source/ro/starmath/messages.po index a9ad14ad66d..f1ce5a01c16 100644 --- a/source/ro/starmath/messages.po +++ b/source/ro/starmath/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:13+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. GrDhX #: starmath/inc/smmod.hrc:18 @@ -368,13 +368,13 @@ msgstr "element" #: starmath/inc/smmod.hrc:80 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlylessthan" -msgstr "" +msgstr "maimicstrictca" #. 9AZxy #: starmath/inc/smmod.hrc:81 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlygreaterthan" -msgstr "" +msgstr "maimarestrictca" #. 4F3qH #: starmath/inc/smmod.hrc:82 @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Nu este supramulțime " #: starmath/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_FUNCX_HELP" msgid "General function" -msgstr "" +msgstr "Funcție generală" #. AcgYW #: starmath/inc/strings.hrc:90 diff --git a/source/ro/svl/messages.po b/source/ro/svl/messages.po index f6cf4b6424e..ce71719efd3 100644 --- a/source/ro/svl/messages.po +++ b/source/ro/svl/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-05 01:39+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519743894.000000\n" #. PDMJD @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/svtools/messages.po b/source/ro/svtools/messages.po index 55afbe3cf6f..edb20a0b376 100644 --- a/source/ro/svtools/messages.po +++ b/source/ro/svtools/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:56+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:75 msgctxt "STR_FORMAT_ID_DIF" msgid "Data Interchange Format (DIF)" -msgstr "" +msgstr "Format de interschimb date (DIF)" #. XTiAV #: include/svtools/strings.hrc:76 @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:189 msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS" msgid "Scroll to last sheet" -msgstr "" +msgstr "Derulează până la ultima foaie" #. ynngC #: include/svtools/strings.hrc:190 @@ -897,13 +897,13 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:197 msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" msgid "8-bit color" -msgstr "" +msgstr "culoare pe 8 biți" #. Rh5LR #: include/svtools/strings.hrc:198 msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" msgid "24-bit true color" -msgstr "" +msgstr "culoare reală pe 24 de biți" #. LHA5t #: include/svtools/strings.hrc:199 @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "JRE este defect" #: include/svtools/strings.hrc:281 msgctxt "STR_ACC_COLUMN_NUM" msgid "Column %COLUMNNUMBER" -msgstr "" +msgstr "Coloana %COLUMNNUMBER" #. DTiAd #: include/svtools/strings.hrc:282 @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Document HTML" #: include/svtools/strings.hrc:316 msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC" msgid "Master document" -msgstr "Document principal" +msgstr "Document master" #. FF4fa #: include/svtools/strings.hrc:317 @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "OpenOffice.org 1.0 document text" #: include/svtools/strings.hrc:336 msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 document principal" +msgstr "Document master OpenOffice.org 1.0" #. t6krU #: include/svtools/strings.hrc:337 @@ -1709,13 +1709,13 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:340 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" msgid "%PRODUCTNAME Math Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulă matematică %PRODUCTNAME" #. 4F4Uo #: include/svtools/strings.hrc:341 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" msgid "%PRODUCTNAME Master Document" -msgstr "" +msgstr "Document master %PRODUCTNAME" #. FXCdu #: include/svtools/strings.hrc:342 @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:344 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" msgid "%PRODUCTNAME Writer Document" -msgstr "" +msgstr "Document Writer %PRODUCTNAME" #. m2AEw #: include/svtools/strings.hrc:345 @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/svx/messages.po b/source/ro/svx/messages.po index 7c454742216..6925d59056d 100644 --- a/source/ro/svx/messages.po +++ b/source/ro/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 00:49+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024694.000000\n" #. 3GkZj @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Grupare obiect" #: include/svx/strings.hrc:28 msgctxt "STR_ObjNameSingulDIAGRAM" msgid "Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagramă" #. tC4qm #: include/svx/strings.hrc:29 @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Poligon" #: include/svx/strings.hrc:66 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount" msgid "Polygon with %2 points" -msgstr "" +msgstr "Poligon cu %2 puncte" #. a6z8j #: include/svx/strings.hrc:67 @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Linie frântă" #: include/svx/strings.hrc:69 msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount" msgid "Polyline with %2 points" -msgstr "" +msgstr "Polilinie cu %2 puncte" #. NjP7U #: include/svx/strings.hrc:70 @@ -542,37 +542,37 @@ msgstr "SVGuri" #: include/svx/strings.hrc:112 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF" msgid "WMF" -msgstr "" +msgstr "WMF" #. LR2x6 #: include/svx/strings.hrc:113 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF" msgid "WMFs" -msgstr "" +msgstr "WMF-uri" #. XcDs2 #: include/svx/strings.hrc:114 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF" msgid "EMF" -msgstr "" +msgstr "EMF" #. JtdP2 #: include/svx/strings.hrc:115 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF" msgid "EMFs" -msgstr "" +msgstr "EMF-uri" #. pCiar #: include/svx/strings.hrc:116 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFPDF" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #. 7zF99 #: include/svx/strings.hrc:117 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFPDF" msgid "PDFs" -msgstr "" +msgstr "PDF-uri" #. b3os5 #: include/svx/strings.hrc:118 @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Obiecte de desen" #: include/svx/strings.hrc:133 msgctxt "STR_ObjNameNoObj" msgid "No drawing object" -msgstr "" +msgstr "Niciun obiect de desen" #. EEKnk #: include/svx/strings.hrc:134 @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Schimbă ordinea pentru %1" #: include/svx/strings.hrc:155 msgctxt "STR_SortShapes" msgid "Sort shapes" -msgstr "" +msgstr "Sortează formele" #. cALbH #: include/svx/strings.hrc:156 @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Inserează un punct la %1" #: include/svx/strings.hrc:206 msgctxt "STR_DragInsertGluePoint" msgid "Insert gluepoint to %1" -msgstr "" +msgstr "Inserează punctul de lipire la %1" #. 6JqED #: include/svx/strings.hrc:207 @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Schimbă geometric %1" #: include/svx/strings.hrc:209 msgctxt "STR_DiagramModelDataChange" msgid "Diagram change %1" -msgstr "" +msgstr "Schimbarea diagramei la %1" #. ghkib #: include/svx/strings.hrc:210 @@ -1280,13 +1280,13 @@ msgstr "%2 puncte de la %1" #: include/svx/strings.hrc:235 msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint" msgid "Gluepoint from %1" -msgstr "" +msgstr "Punct de lipire din %1" #. qCFmV #: include/svx/strings.hrc:236 msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints" msgid "%2 gluepoints from %1" -msgstr "" +msgstr "%2 puncte de lipire din %1" #. CDqRQ #: include/svx/strings.hrc:237 @@ -1316,13 +1316,13 @@ msgstr "Marchează punctele adiționale" #: include/svx/strings.hrc:241 msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints" msgid "Mark gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Marchează punctele de lipire" #. eH9Vs #: include/svx/strings.hrc:242 msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints" msgid "Mark additional gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Marchează punctele de lipire suplimentare" #. D5ZZA #: include/svx/strings.hrc:243 @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Modifică descrierea obiectului %1" #: include/svx/strings.hrc:261 msgctxt "STR_UndoObjDecorative" msgid "Change decorative of %1" -msgstr "" +msgstr "Schimbarea decorativă a lui %1" #. XcY5w #: include/svx/strings.hrc:262 @@ -1935,10 +1935,9 @@ msgstr "Umplere de fundal" #. KGLZi #: include/svx/strings.hrc:347 -#, fuzzy msgctxt "SIP_XA_FILLUSESLIDEBACKGROUND" msgid "Use slide background fill" -msgstr "Folosește diapozitiv de fundal pentru umplere" +msgstr "Folosește umplerea fundalului diapozitivului" #. 2SvhA #: include/svx/strings.hrc:348 @@ -2724,7 +2723,7 @@ msgstr "Despărțire în silabe" #: include/svx/strings.hrc:478 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE" msgid "Display bullets" -msgstr "Afișează buline" +msgstr "Afișează marcatori" #. 8Q88u #: include/svx/strings.hrc:479 @@ -2742,7 +2741,7 @@ msgstr "Nivel numerotare" #: include/svx/strings.hrc:481 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET" msgid "Bullets and Numberings" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. hCE5d #: include/svx/strings.hrc:482 @@ -4699,7 +4698,7 @@ msgstr "Gol" #: include/svx/strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1" msgid "Painted White" -msgstr "" +msgstr "Alb pictat" #. iHX2t #: include/svx/strings.hrc:828 @@ -5869,7 +5868,7 @@ msgstr "Animații" #: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" -msgstr "Buline" +msgstr "Marcatori" #. MwX9z #: include/svx/strings.hrc:1057 @@ -7341,7 +7340,7 @@ msgstr "Expresie de legătură" #: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" -msgstr "Sigur vreți să abandonați datele de recuperare ale documentului %PRODUCTNAME?" +msgstr "Sigur vrei să abandonezi datele de recuperare ale documentului %PRODUCTNAME?" #. 5WjQZ #: include/svx/strings.hrc:1316 @@ -7672,7 +7671,7 @@ msgstr "Paleta de culori" #: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" -msgstr "" +msgstr "Înlocuire culori" #. 7FcWA #: include/svx/strings.hrc:1376 @@ -10255,7 +10254,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:1826 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Text along Path..." -msgstr "" +msgstr "Text de-a lungul căii…" #. Eg8QT #: include/svx/strings.hrc:1828 @@ -10513,7 +10512,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -16460,7 +16459,7 @@ msgstr "Ș_terge" #: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20 msgctxt "filtermenu|edit" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. 8w9bC #: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28 @@ -17546,7 +17545,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:26 msgctxt "formlinkwarndialog|ok" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. ALATJ #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:12 @@ -18449,7 +18448,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:25 msgctxt "numberingwindow|label_default" msgid "Bullet Library" -msgstr "" +msgstr "Bibliotecă marcatori" #. MBHzf #: svx/uiconfig/ui/numberingwindow.ui:74 @@ -20377,7 +20376,7 @@ msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:825 msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. aFsx7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:869 @@ -20930,91 +20929,91 @@ msgstr "_Mai multe opțiuni..." #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:10 msgctxt "themedialog|Title" msgid "Theme Color Edit" -msgstr "" +msgstr "Editare culori temă" #. ZBvTV #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:110 msgctxt "themecoloreditdialog|labelThemeColorsName" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nume:" #. bpeMo #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:212 msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark" msgid "Dark 1:" -msgstr "" +msgstr "Întunecat 1:" #. JrFtB #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:229 msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight1" msgid "Light1:" -msgstr "" +msgstr "Luminos 1:" #. FGBH2 #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:246 msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark2" msgid "Dark 2:" -msgstr "" +msgstr "Întunecat 2:" #. QW9Cr #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:263 msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight2" msgid "Light2:" -msgstr "" +msgstr "Luminos 2:" #. wgZiU #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:300 msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent1" msgid "Accent 1:" -msgstr "" +msgstr "Accent 1:" #. yKnVi #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:317 msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent2" msgid "Accent 2:" -msgstr "" +msgstr "Accent 2:" #. x4B79 #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:374 msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent3" msgid "Accent 3:" -msgstr "" +msgstr "Accent 3:" #. tFUrg #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:391 msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent4" msgid "Accent 4:" -msgstr "" +msgstr "Accent 4:" #. uENPG #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:408 msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent5" msgid "Accent 5:" -msgstr "" +msgstr "Accent 5:" #. sVGF5 #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:425 msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent6" msgid "Accent 6:" -msgstr "" +msgstr "Accent 6:" #. uAS9N #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:522 msgctxt "themecoloreditdialog|labelHyperlink" msgid "Hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink:" #. etJMu #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:539 msgctxt "themecoloreditdialog|labelFollowHyperlink" msgid "Follow Hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink urmat:" #. sShYV #: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:596 msgctxt "themecoloreditdialog|frameLabel" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Culori" #. wGBX2 #: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:10 diff --git a/source/ro/sw/messages.po b/source/ro/sw/messages.po index ff9d6ad73ad..8c44e4d3844 100644 --- a/source/ro/sw/messages.po +++ b/source/ro/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-21 14:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 14:43+0200\n" "Last-Translator: Miloiu Andrei-Valentin \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -44,19 +44,19 @@ msgstr "Numerotare simulată “%NUMBERING%”." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20 msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK" msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”." -msgstr "Textul hyperlink-ului (hiperlegăturii) este același cu adresa link-ului (legăturii) „%LINK%”." +msgstr "Textul hiperlink-ului (hiperlegăturii) este același cu adresa link-ului (legăturii) „%LINK%”." #. BLD9h #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21 msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_SHORT" msgid "Hyperlink text is too short." -msgstr "Textul hiperlink-ului e prea scurt." +msgstr "Textul hiperlink-ului (hiperlegăturii) e prea scurt." #. pSpHr #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22 msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME" msgid "Missing 'Name' property of hyperlink." -msgstr "Proprietatea „Nume” a hyperlinkului lipsește." +msgstr "Proprietatea „Nume” a hiperlink-ului (hiperlegăturii) lipsește." #. oLvD7 #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Evită caracterele de linie nouă (newline) pentru crearea spațiului." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Avită spațiile pentru crearea spațiului." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -128,109 +128,109 @@ msgstr "Avită folosirea tabulatoarelor pentru formatare." #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 msgctxt "STR_AVOID_EMPTY_NUM_PARA" msgid "Avoid new empty lines between numbered paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Evită introducerea de rânduri goale noi între paragrafele numerotate." #. xDMGH #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER" msgid "Outline levels of headings not in sequential order." -msgstr "" +msgstr "Nivelurile de contur ale titlurilor nu sunt în ordine secvențială." #. Ryz5w #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING" msgid "The text formatting conveys additional meaning." -msgstr "" +msgstr "Formatarea textului transmite un sens suplimentar." #. DpbCJ #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" msgid "Use interactive input fields." -msgstr "" +msgstr "Folosește câmpuri de introducere interactive." #. bmMTB #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" msgid "Anchor Frames/Text boxes “As Character“." -msgstr "" +msgstr "Cadre/Casete de text de tip ancoră „Ca și caracter”." #. 77aXx #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:39 msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE" msgid "Tables must not contain headings." -msgstr "" +msgstr "Tabelele nu trebuie să conțină titluri." #. FFGhA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%." -msgstr "" +msgstr "Un titlu cu nivelul de schiță %LEVEL_CURRENT% nu trebuie să urmeze un titlu cu nivelul de schiță %LEVEL_PREV%." #. 4HvTE #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 msgctxt "STR_HEADING_START" msgid "Outline levels should start with level 1, instead of level %LEVEL_CURRENT%." -msgstr "" +msgstr "Nivelurile de schiță ar trebui să înceapă cu nivelul 1, în loc de nivelul %LEVEL_CURRENT%." #. TBXjj #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." -msgstr "" +msgstr "Evită obiectele Fontwork în documentele tale. Asigură-te că le utiliza pentru mostre sau alt text fără sens." #. EyCiU #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:43 msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" msgid "Avoid using empty table cells for formatting." -msgstr "" +msgstr "Evită folosirea celulelor goale din tabel pentru formatare." #. rXKK3 #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_IN_HEADER" msgid "Avoid content controls in header or footer." -msgstr "" +msgstr "Evită controalele de conținut din antet sau subsol." #. R8FRE #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46 msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Document default language is not set." -msgstr "" +msgstr "Limba implicită a documentului nu este setată." #. MMD7M #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:47 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set." -msgstr "" +msgstr "Stilul „%STYLE_NAME%” nu are nicio limbă setată." #. euwJV #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:48 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" msgid "Document title is not set." -msgstr "" +msgstr "Titlul documentului nu este setat." #. G79xh #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:49 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_TITLE" msgid "Document title" -msgstr "" +msgstr "Titlul documentului" #. Gk4jb #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:50 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_DESC" msgid "Enter document title:" -msgstr "" +msgstr "Introdu titlul documentului:" #. JGVBi #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:51 msgctxt "STR_HYPERLINK_NO_NAME_DLG" msgid "Enter a name of the hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "Introdu un nume pentru hiperlink (hiperlegătură):" #. zDpoh #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:53 msgctxt "STR_ENTER_ALT" msgid "Enter alternative text:" -msgstr "" +msgstr "Introdu textul alternativ:" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Stiluri de text" #: sw/inc/app.hrc:37 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Document Structure" -msgstr "" +msgstr "Structura documentului" #. KgUsu #: sw/inc/app.hrc:38 @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Telefon de afaceri" #: sw/inc/dbui.hrc:57 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Email Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de email" #. XdigY #: sw/inc/dbui.hrc:58 @@ -606,7 +606,6 @@ msgstr "Sex" #. vNDES #. Import-Errors #: sw/inc/error.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "File format error found." msgstr "S-a găsit o eroare în formatul fișierului." @@ -637,22 +636,19 @@ msgstr "Acesta nu este un fișier WinWord97 valid." #. UyAsq #: sw/inc/error.hrc:41 sw/inc/error.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "Eroare de format descoperită în fișier în subdocumentul $(ARG1) la $(ARG2) (rând,coloană)." +msgstr "Eroare de format descoperită în fișierul din subdocument $(ARG1) la $(ARG2) (rândul,coloana)." #. xsBuE #. Export-Errors #: sw/inc/error.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Error writing file." msgstr "Eroare la scrierea fișierului." #. FGGTM #: sw/inc/error.hrc:44 sw/inc/error.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "Eroare la scrierea sub-documentului $(ARG1)." @@ -660,14 +656,12 @@ msgstr "Eroare la scrierea sub-documentului $(ARG1)." #. Cosns #. Import-/Export-Errors #: sw/inc/error.hrc:46 sw/inc/error.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "Eroare internă în formatul fișierului %PRODUCTNAME Writer." #. AQxBy #: sw/inc/error.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "$(ARG1) a fost modificat." @@ -686,38 +680,33 @@ msgstr "Celulele nu pot fi divizate în continuare." #. jAE8g #: sw/inc/error.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Additional columns cannot be inserted." -msgstr "Nu pot fi inserate coloane adiționale." +msgstr "Nu pot fi adăugate coloane suplimentare." #. sFkDS #: sw/inc/error.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." -msgstr "Structura unei tabele legate nu poate fi modificată." +msgstr "Structura unui tabel legat nu poate fi modificată." #. CmsDd #: sw/inc/error.hrc:54 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Nu au putut fi citite toate atributele." +msgstr "Nu au putut fi citite toate atribuțiile." #. sFAMg #: sw/inc/error.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Not all attributes could be recorded." -msgstr "Nu au putut fi înregistrate toate atributele." +msgstr "Nu au putut fi înregistrate toate atribuțiile." #. a5Kkw #: sw/inc/error.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Document could not be completely saved." -msgstr "Documentul nu a putut fi salvat în întregime." +msgstr "Documentul nu a putut fi salvat complet." #. ioXGn #: sw/inc/error.hrc:57 @@ -787,7 +776,7 @@ msgstr "Paragrafe numerotate" #: sw/inc/fldref.hrc:34 msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiluri" #. zBZAT #. -------------------------------------------------------------------- @@ -798,1443 +787,1448 @@ msgstr "" #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:31 msgctxt "RID_CHAR_DIRECTFORMAT" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatare directă a caracterelor" #. fYAUc #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:32 msgctxt "RID_PARA_DIRECTFORMAT" msgid "Paragraph Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatare directă a paragrafelor" #. YUbUQ #. Format names #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:35 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Culoare" #. 5Btdu #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:36 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanța bordurilor" #. sKjYr #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:37 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Inner Line Width" -msgstr "" +msgstr "Lățimea liniei interioare" #. yrAyD #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:38 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Line Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanța liniei" #. jS4tt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:39 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Line Style" -msgstr "" +msgstr "Stilul liniei" #. noNDX #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:40 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Line Width" -msgstr "" +msgstr "Lățimea liniei" #. MVL7X #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:41 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outer Line Width" -msgstr "" +msgstr "Lățimea liniei exterioare" #. c7Qfp #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:42 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Bordură inferioară" #. EWncC #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:43 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Bottom Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanța la bordura inferioară" #. rLqgx #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:44 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Break Type" -msgstr "Tip de întrerupere" +msgstr "Tipul de întrerupere" #. kFMbA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:45 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categorie" #. cd79Y #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:46 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Celulă" #. JzYHd #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:47 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Escapement" -msgstr "" +msgstr "Ieșire automată a caracterelor" #. sGjrW #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:48 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Kerning" -msgstr "" +msgstr "Sublinierea automată a caracterelor" #. jP3gx #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:49 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Auto Style Name" -msgstr "" +msgstr "Numele stilului automat al caracterelor" #. BB8yt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:50 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Back Color" -msgstr "" +msgstr "Culoarea de fundal a caracterelor" #. op3aQ #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:51 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Back Transparent" -msgstr "" +msgstr "Transparența fundalului caracterelor" #. a6CtM #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:52 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanța bordurilor caracterelor" #. CGu8x #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:53 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border" -msgstr "" +msgstr "Bordura inferioară a caracterelor" #. s75ej #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:54 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Bottom Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanța bordurii inferioare a caracterelor" #. pZwAM #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:55 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Case Map" -msgstr "" +msgstr "Harta literelor mari și mici" #. AxVck #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:56 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Color" -msgstr "" +msgstr "Culoarea graficului" #. FBN8b #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:57 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine is On" -msgstr "" +msgstr "Combinarea graficului e pornită" #. 5kpZt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:58 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefixul combinării graficelor" #. nq7ZN #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:59 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Combine Suffix" -msgstr "" +msgstr "Sufixul combinării graficelor" #. EYEqN #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:60 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Contoured" -msgstr "" +msgstr "Caracter conturat" #. ZBAH9 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:61 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Crossed Out" -msgstr "" +msgstr "Caracter tăiat" #. gABwu #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:62 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height" -msgstr "" +msgstr "Diferență de înălțime a caracterului" #. ccULG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:63 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Asian" -msgstr "" +msgstr "Diferență de înălțime a caracterelor asiatice" #. LVABm #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:64 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Difference Height Complex" -msgstr "" +msgstr "Diferența de înălțime complexă a caracterelor" #. B2CTr #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:65 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Caracterul accent" #. bXxkA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:66 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Escapement" -msgstr "" +msgstr "Caracterul ieșire" #. QikGB #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:67 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Escapement Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea caracterului ieșire" #. t2UDu #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:68 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Flash" -msgstr "" +msgstr "Caracterul lumină" #. XXqBJ #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:69 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set" -msgstr "" +msgstr "Fontul (Scrisul) caracterului din setul de caractere" #. ZonDP #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:70 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set Asian" -msgstr "" +msgstr "Fontul (Scrisul) caracterului din setul de caractere asiatice" #. qrfZA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:71 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Char Set Complex" -msgstr "" +msgstr "Fontul (Scrisul) caracterului din setul de caractere complex" #. CGEVw #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:72 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family" -msgstr "" +msgstr "Familia de fonturi ale caracterelor" #. bYGhE #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:73 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family Asian" -msgstr "" +msgstr "Familia de fonturi ale caracterelor asiatice" #. 72RGq #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:74 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Family Complex" -msgstr "" +msgstr "Familia de fonturi ale caracterelor complexe" #. Ef9Rc #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:75 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name" -msgstr "" +msgstr "Numele fontului (scrisului) caracterelor" #. EcTvq #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:76 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name Asian" -msgstr "" +msgstr "Numele fontului (scrisului) caracterelor asiatice" #. jrLqT #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:77 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Name Complex" -msgstr "" +msgstr "Numele fontului (scrisului) caracterelor complexe" #. WtA4i #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:78 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch" -msgstr "" +msgstr "Spațierea dintre litere și caractere" #. kHGrk #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:79 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch Asian" -msgstr "" +msgstr "Spațierea dintre litere și caracterele asiatice" #. KVfXe #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:80 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Pitch Complex" -msgstr "" +msgstr "Spațierea dintre litere și caractere complexe" #. CQWM3 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:81 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name" -msgstr "" +msgstr "Numele stitlului fontului caracterelor" #. h6gAC #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:82 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name Asian" -msgstr "" +msgstr "Numele stitlului fontului caracterelor asiatice" #. Tm4Rb #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:83 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Font Style Name Complex" -msgstr "" +msgstr "Numele stitlului fontului caracterelor complexe" #. AQzKB #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:84 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea caracterelor" #. zqVBR #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:85 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height Asian" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea caracterelor asiatice" #. FNnH2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:86 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Height Complex" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea caracterelor complexe" #. 3DzPD #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:87 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Hidden" -msgstr "" +msgstr "Caracterul ascuns" #. TkovG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:88 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Highlight" -msgstr "" +msgstr "Evidențierea caracterelor" #. T44dN #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:89 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Interoperability Grab Bag" -msgstr "" +msgstr "Geantă de transport pentru interoperabilitatea caracterelor" #. EzwnG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:90 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Kerning" -msgstr "" +msgstr "Sublinierea caracterelor" #. CFpCB #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:91 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Left Border" -msgstr "" +msgstr "Bordura din stânga a caracterelor" #. ZZNYY #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:92 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Left Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Dintanța bordurii din stânga a caracterelor" #. ZAkB6 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:93 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale" -msgstr "" +msgstr "Setarea regională a caracterelor" #. Ju3fR #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:94 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale Asian" -msgstr "" +msgstr "Setarea regională a caracterelor asiatice" #. sA8Rk #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:95 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Locale Complex" -msgstr "" +msgstr "Setarea regională a caracterelor complexe" #. AAvjB #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:96 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char No Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Caracterul fără cratimare" #. ioDYE #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:97 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline" -msgstr "" +msgstr "Supralinierea caracterelor" #. GBMFT #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:98 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline Color" -msgstr "" +msgstr "Culoarea supralinierii caracterelor" #. 5y7T3 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:99 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Overline Has Color" -msgstr "" +msgstr "Supralinierea caracterelor are o culoare" #. BEeWf #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:100 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture" -msgstr "" +msgstr "Postura caracterelor" #. yTFRk #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:101 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture Asian" -msgstr "" +msgstr "Postura caracterelor asiatice" #. 8WG25 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:102 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Posture Complex" -msgstr "" +msgstr "Postura caracterelor complexe" #. yuK3c #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:103 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea proprietății caracterelor" #. j4w85 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:104 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height Asian" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea proprietății caracterelor asiatice" #. C5Ds3 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:105 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Property Height Complex" -msgstr "" +msgstr "Înălțimea proprietății caracterelor complexe" #. ABhRa #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:106 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Relief" -msgstr "" +msgstr "Relieful caracterelor" #. BsxCo #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:107 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Right Border" -msgstr "" +msgstr "Bordura din dreapta a caracterelor" #. jrnRf #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:108 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Right Border Distance" -msgstr "" +msgstr "Distanța bordurii din dreapta a caracterelor" #. UEpDe #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:109 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotația caracterelor" #. jwSQF #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:110 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Rotation is Fit To Line" -msgstr "" +msgstr "Rotația caracterelor e potrivită la linie" #. cYG7T #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:111 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" +msgstr "Lățimea scalării caracterelor" + +#. GkZg2 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" msgstr "" #. WFuSd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 -msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Shading Value" -msgstr "" - -#. 9sRCG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Shadow Format" -msgstr "" +msgid "Char Shading Value" +msgstr "Valoarea de umbrire al caracterelor" -#. tKjaF +#. 9sRCG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Shadowed" -msgstr "" +msgid "Char Shadow Format" +msgstr "Formatul de umbrire al caracterelor" -#. H9st9 +#. tKjaF #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Strikeout" -msgstr "Caracter tăiat" +msgid "Char Shadowed" +msgstr "Caractere umbrite" -#. zrLCN +#. H9st9 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Style Name" -msgstr "" +msgid "Char Strikeout" +msgstr "Caractere tăiate" -#. PN2pE +#. zrLCN #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Style Names" -msgstr "" +msgid "Char Style Name" +msgstr "Numele stilului caracterelor" -#. rq2fu +#. PN2pE #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Top Border" -msgstr "" +msgid "Char Style Names" +msgstr "Numele stilului caracterelor" -#. SNLiC +#. rq2fu #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Top Border Distance" -msgstr "" +msgid "Char Top Border" +msgstr "Bordura de sus a caracterelor" -#. ZoAde +#. SNLiC #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Transparence" -msgstr "" +msgid "Char Top Border Distance" +msgstr "Distanța bordurii de sus a caracterelor" -#. CAJEC +#. ZoAde #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Underline" -msgstr "" +msgid "Char Transparence" +msgstr "Transparența caracterelor" -#. yGPLz +#. CAJEC #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Underline Color" -msgstr "" +msgid "Char Underline" +msgstr "Sublinierea caracterelor" -#. HmfPF +#. yGPLz #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Underline Has Color" -msgstr "" +msgid "Char Underline Color" +msgstr "Culoarea sublinierii caracterelor" -#. QRCs4 +#. HmfPF #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Weight" -msgstr "" +msgid "Char Underline Has Color" +msgstr "Sublinierea caracterelor are o culoare" -#. EwWk2 +#. QRCs4 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Weight Asian" -msgstr "" +msgid "Char Weight" +msgstr "Greutatea caracterelor" -#. nxNQB +#. EwWk2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Weight Complex" -msgstr "" +msgid "Char Weight Asian" +msgstr "Greutatea caracterelor asiatice" -#. D4T2M +#. nxNQB #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Char Word Mode" -msgstr "" +msgid "Char Weight Complex" +msgstr "Greutatea caracterelor complexe" -#. z8NA6 +#. D4T2M #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Continuing Previous Tree" -msgstr "" +msgid "Char Word Mode" +msgstr "Modul cuvânt al caracterelor" -#. 4BCE7 +#. z8NA6 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Display Name" -msgstr "" +msgid "Continuing Previous Tree" +msgstr "Continuarea arborelui anterior" -#. JXrsY +#. 4BCE7 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Document Index" -msgstr "" +msgid "Display Name" +msgstr "Numele afișajului" -#. A3nea +#. JXrsY #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Document Index" +msgstr "Indexul documentului" + +#. A3nea +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" -msgstr "" +msgstr "Marcajul indexului documentului" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Numele stilului de caracter de letrină" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Format de letrină" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Întregul cuvânt ca letrină" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Notă de final" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Fundalul de umplere" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Bitmapul de umplere" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Dimensiunea logică a bitmapului de umplere" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Modul bitmapului de umplere" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Numele bitmapului de umplere" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Decalajul X al bitmapului de umplere" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Decalajul Y al bitmapului de umplere" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Decalajul X al poziției bitmapului de umplere" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Decalajul Y al poziției bitmapului de umplere" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 -msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" -msgstr "" - -#. GrmLm #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Bitmap Size X" -msgstr "" +msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" +msgstr "Punctul de umplere a dreptunghiului bitmap" -#. stSMW +#. GrmLm #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Bitmap Size Y" -msgstr "" +msgid "Fill Bitmap Size X" +msgstr "Umple dimensiunea bitmap-ului X" -#. zJV5G +#. stSMW #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Fill Bitmap Size Y" +msgstr "Umple dimensiunea bitmap-ului Y" + +#. zJV5G +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" -msgstr "" +msgstr "Umple extinderea bitmap-ului" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Dala bitmapului de umplere" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 -msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Bitmap URL" -msgstr "" - -#. Fd28G #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgid "Fill Bitmap URL" +msgstr "Umple adresa URL a bitmap-ului" -#. neFA2 +#. Fd28G #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Color2" -msgstr "" +msgid "Fill Color" +msgstr "Culoarea de umplere" -#. 72i4Q +#. neFA2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Gradient" -msgstr "" +msgid "Fill Color2" +msgstr "Culoarea de umplere 2" -#. uWcQT +#. 72i4Q #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Gradient Name" -msgstr "" +msgid "Fill Gradient" +msgstr "Gradient de umplere" -#. uazQm +#. uWcQT #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Gradient Step Count" -msgstr "" +msgid "Fill Gradient Name" +msgstr "Numele gradientului de umplere" -#. bTjNu +#. uazQm #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Hatch" -msgstr "" +msgid "Fill Gradient Step Count" +msgstr "Număr de pași pentru gradientul de umplere" -#. YCBtr +#. bTjNu #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Hatch Name" -msgstr "" +msgid "Fill Hatch" +msgstr "Umple hașurările" -#. GbQPt +#. YCBtr #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Style" -msgstr "" +msgid "Fill Hatch Name" +msgstr "Numele umplerii hașurărilor" -#. tFYmZ +#. GbQPt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Transparence" -msgstr "" +msgid "Fill Style" +msgstr "Stilul umplerii" -#. H9v5s +#. tFYmZ #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Transparence Gradient" -msgstr "" +msgid "Fill Transparence" +msgstr "Transparența umplerii" -#. pZH4P +#. H9v5s #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Fill Transparence Gradient Name" -msgstr "" +msgid "Fill Transparence Gradient" +msgstr "Gradientul transparenței umplerii" -#. WqmBo +#. pZH4P #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Follow Style" -msgstr "" +msgid "Fill Transparence Gradient Name" +msgstr "Numele gradientului transparenței umplerii" -#. 32Vgt +#. WqmBo #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Footnote" -msgstr "" +msgid "Follow Style" +msgstr "Urmează un stil" -#. NuA4J +#. 32Vgt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Hidden" -msgstr "" +msgid "Footnote" +msgstr "Notă de subsol" -#. TwGWU +#. NuA4J #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Hyperlink Events" -msgstr "" +msgid "Hidden" +msgstr "Ascuns" -#. XU6P3 +#. TwGWU #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Hyperlink Name" -msgstr "" +msgid "Hyperlink Events" +msgstr "Evenimente pentru hiperlegături (hiperlink-uri)" -#. qRBxH +#. XU6P3 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Hyperlink Target" -msgstr "" +msgid "Hyperlink Name" +msgstr "Numele hiperlegăturii (hiperlink-ului)" -#. BoFLZ +#. qRBxH #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Hyperlink URL" -msgstr "" +msgid "Hyperlink Target" +msgstr "Ținta hiperlegăturii (hiperlink-ului)" -#. CbvLt +#. BoFLZ #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Is Auto Update" -msgstr "" +msgid "Hyperlink URL" +msgstr "URL-ul hiperlegăturii (hiperlink-ului)" -#. DYXxe +#. CbvLt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Is Physical" -msgstr "" +msgid "Is Auto Update" +msgstr "E actualizare automată" -#. AdAo8 +#. DYXxe #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Left Border" -msgstr "" +msgid "Is Physical" +msgstr "E fizic" -#. tAqBG +#. AdAo8 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Left Border Distance" -msgstr "" +msgid "Left Border" +msgstr "Bordura din stânga" -#. 9cGvH +#. tAqBG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "List Auto Format" -msgstr "" +msgid "Left Border Distance" +msgstr "Distanța bordurii din stânga" -#. fBeTS +#. 9cGvH #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "List Id" -msgstr "" +msgid "List Auto Format" +msgstr "Autoformatarea listei" -#. b73Zq +#. fBeTS #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "List Label String" -msgstr "" +msgid "List Id" +msgstr "ID-ul listei" -#. A2KEW +#. b73Zq #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Metadata Reference" -msgstr "" +msgid "List Label String" +msgstr "Șir de etichete de listă" -#. n9DQD +#. A2KEW #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Metadata Reference" +msgstr "Referință pentru metadate" + +#. n9DQD +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" -msgstr "" +msgstr "Conținut pentru textul imbricat" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numerotarea este număr" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Nivel de numerotare" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Reguli de numerotare" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Valoarea inițială de numerotare" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Numele stilului de listă" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 -#, fuzzy +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" -msgstr "Conținutul conturului este vizibil" +msgstr "Conținutul vizibil al conturului" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Nivel de schiță" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 -msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Page Desc Name" -msgstr "" - -#. wLGct #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Page Desc Name" +msgstr "Numele descrierii paginii" + +#. wLGct +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" -msgstr "" +msgstr "Decalajul numărului de pagină" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Numele stilului de pagină" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 -msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Rsid" -msgstr "" - -#. xqcEV #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Adjust" -msgstr "" +msgid "Para Rsid" +msgstr "Paragraf Rsid" -#. SyTxG +#. xqcEV #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Auto Style Name" -msgstr "" +msgid "Para Adjust" +msgstr "Ajustarea paragrafului" -#. WHaym +#. SyTxG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Back Color" -msgstr "" +msgid "Para Auto Style Name" +msgstr "Numele stilului automat a paragrafului" -#. uKmB5 +#. WHaym #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Back Graphic" -msgstr "" +msgid "Para Back Color" +msgstr "Culoarea de fundal a paragrafului" -#. f6RGz +#. uKmB5 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Back Graphic Filter" -msgstr "" +msgid "Para Back Graphic" +msgstr "Graficul de fundal a paragrafului" -#. Yy5RY +#. f6RGz #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Back Graphic Location" -msgstr "" +msgid "Para Back Graphic Filter" +msgstr "Filtrul graficului de fundal a paragrafului" -#. MLDdK +#. Yy5RY #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Back Graphic URL" -msgstr "" +msgid "Para Back Graphic Location" +msgstr "Locația graficului de fundal a paragrafului" -#. HkGF3 +#. MLDdK #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Back Transparent" -msgstr "" +msgid "Para Back Graphic URL" +msgstr "Adresa URL al graficului de fundal a paragrafului" -#. TuYLo +#. HkGF3 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Bottom Margin" -msgstr "" +msgid "Para Back Transparent" +msgstr "Fundalul transparent a paragrafului" -#. r5BAb +#. TuYLo #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Bottom Margin Relative" -msgstr "" +msgid "Para Bottom Margin" +msgstr "Marginea de jos a paragrafului" -#. rCWLX +#. r5BAb #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Chapter Numbering Level" -msgstr "Paragraf: nivelul de numerotare a capitolelor" +msgid "Para Bottom Margin Relative" +msgstr "Marginea relativă de jos a paragrafului" -#. GLxXC +#. rCWLX #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Conditional Style Name" -msgstr "" +msgid "Para Chapter Numbering Level" +msgstr "Nivelul de numerotare a capitolelor a paragrafelor" -#. AFGoP +#. GLxXC #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Context Margin" -msgstr "" +msgid "Para Conditional Style Name" +msgstr "Numele stilului condiționat a paragrafului" -#. dpsFJ +#. AFGoP #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Expand Single Word" -msgstr "" +msgid "Para Context Margin" +msgstr "Marginea de context a paragrafelor" -#. iD2DL +#. dpsFJ #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para First Line Indent" -msgstr "" +msgid "Para Expand Single Word" +msgstr "Extinde un singur cuvânt dintr-un paragraf" -#. wCMnF +#. iD2DL #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para First Line Indent Relative" -msgstr "" +msgid "Para First Line Indent" +msgstr "Indentare a primei linii a paragrafului" -#. z47wS +#. wCMnF #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" -msgstr "" +msgid "Para First Line Indent Relative" +msgstr "Indentare relativă a primei linii a paragrafului" -#. YwVuD +#. z47wS #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" +msgstr "Cratimă pentru paragrafe, liniuțe maxime" -#. DEBbS +#. YwVuD #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" +msgstr "Cratimarea paragrafelor, caractere inițiale minime" -#. kNDph +#. DEBbS #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" +msgstr "Caractere finale minime pentru cratime într-un paragraf" -#. hj7Fp +#. kNDph #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation No Caps" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" +msgstr "Cratimarea paragraful compusă din caractere inițiale minime" -#. 8BFum +#. hj7Fp #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation No Last Word" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation No Caps" +msgstr "Cratimarea paragrafului fără majusculă" -#. 32PM5 +#. 8BFum #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Min Word Length" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation No Last Word" +msgstr "Cratimarea paragrafelor, cu excepția ultimului cuvânt" -#. 4ZE3Y +#. 32PM5 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Zone" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Min Word Length" +msgstr "Cratimarea paragrafelor cu lungimea minimă a cuvintelor" -#. PyDdb +#. 4ZE3Y #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Zone" +msgstr "Zona de cratimare a paragrafelor" -#. YJJgA +#. PyDdb #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Column End Zone" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" +msgstr "Zona de sfârșit de paragraf pentru cratimare" -#. JgaCx +#. YJJgA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Page End Zone" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Column End Zone" +msgstr "Zona de sfârșit de coloană pentru cratimare" -#. dBfGU +#. JgaCx #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Page End Zone" +msgstr "Zona de sfârșit de pagină pentru cratimare" -#. G8F5E +#. dBfGU #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Keep" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" +msgstr "Zona de sfârșit de foaie de calcul pentru cratimare" -#. nrito +#. G8F5E #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Keep Type" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Keep" +msgstr "Păstrează cratimarea paragrafelor" -#. CqQa9 +#. nrito #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Hyphenation Keep Line" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Keep Type" +msgstr "Păstrează tipul cratimării paragrafelor" -#. 4bemD +#. CqQa9 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Interop Grab Bag" -msgstr "" +msgid "Para Hyphenation Keep Line" +msgstr "Păstrează linia cratimării paragrafelor" -#. fCGA4 +#. 4bemD #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para is Auto First Line Indent" -msgstr "" +msgid "Para Interop Grab Bag" +msgstr "Paragraf general de interoperabilitate" -#. Q68Bx +#. fCGA4 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para is Character Distance" -msgstr "" +msgid "Para is Auto First Line Indent" +msgstr "Paragraful este indentat automat pe prima linie" -#. FGVAd +#. Q68Bx #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para is Connect Border" -msgstr "" +msgid "Para is Character Distance" +msgstr "Distanța dintre paragraf și caracter" -#. tBy9h +#. FGVAd #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para is Forbidden Rules" -msgstr "" +msgid "Para is Connect Border" +msgstr "Paragraful este o bordură conectată" -#. yZZSA +#. tBy9h #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para is Hanging Punctuation" -msgstr "" +msgid "Para is Forbidden Rules" +msgstr "Reguli privind interzicerea paragrafului" -#. dDgrE +#. yZZSA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Para is Hanging Punctuation" +msgstr "Paragraful are punctuație suspendată" + +#. dDgrE +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Paragraful e cratimare" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Paragraful este repornirea numerotării" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 -msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Keep Together" -msgstr "" - -#. 8Z5AP #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Last Line Adjust" -msgstr "" +msgid "Para Keep Together" +msgstr "Păstrează paragrafele împreună" -#. 6CaHh +#. 8Z5AP #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Left Margin" -msgstr "" +msgid "Para Last Line Adjust" +msgstr "Ajustează ultima linie a paragrafului" -#. ZDnZk +#. 6CaHh #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Left Margin Relative" -msgstr "" +msgid "Para Left Margin" +msgstr "Marginea din stânga a paragrafelor" -#. G43XB +#. ZDnZk #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Line Number Count" -msgstr "" +msgid "Para Left Margin Relative" +msgstr "Marginea relativă din stânga a paragrafelor" -#. EjnTM +#. G43XB #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Line Number Start Value" -msgstr "" +msgid "Para Line Number Count" +msgstr "Numărul de linii al unui paragraf" -#. eo9RR +#. EjnTM #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Line Spacing" -msgstr "" +msgid "Para Line Number Start Value" +msgstr "Valoarea de pornire a numărului de linii a paragrafului" -#. kczeF +#. eo9RR #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Orphans" -msgstr "" +msgid "Para Line Spacing" +msgstr "Spațierea liniilor paragrafului" -#. FmuG6 +#. kczeF #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Register Mode Active" -msgstr "" +msgid "Para Orphans" +msgstr "Paragrafe orfane" -#. Kwp9H +#. FmuG6 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Right Margin" -msgstr "" +msgid "Para Register Mode Active" +msgstr "Modul de înregistrare a paragrafelor este activ" -#. r2ao2 +#. Kwp9H #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Right Margin Relative" -msgstr "" +msgid "Para Right Margin" +msgstr "Marginea dreaptă a paragrafului" -#. FC9mA +#. r2ao2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Shadow Format" -msgstr "" +msgid "Para Right Margin Relative" +msgstr "Marginea dreaptă relativă a paragrafului" -#. VXwD2 +#. FC9mA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Split" -msgstr "" +msgid "Para Shadow Format" +msgstr "Formatul umbrei paragrafului" -#. gXoCF +#. VXwD2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Style Name" -msgstr "" +msgid "Para Split" +msgstr "Despărțirea paragrafelor" -#. sekLv +#. gXoCF #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Tab Stops" -msgstr "Tabulatoare de paragraf" +msgid "Para Style Name" +msgstr "Numele stilului paragrafelor" -#. reW9Y +#. sekLv #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Top Margin" -msgstr "" +msgid "Para Tab Stops" +msgstr "Tabulatoare de oprire a paragrafului" -#. wHuj4 +#. reW9Y #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Top Margin Relative" -msgstr "" +msgid "Para Top Margin" +msgstr "Marginea de sus a paragrafului" -#. pUjFj +#. wHuj4 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para User Defined Attributes" -msgstr "" +msgid "Para Top Margin Relative" +msgstr "Marginea de sus relativă a paragrafului" -#. WvA9C +#. pUjFj #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Vertical Alignment" -msgstr "" +msgid "Para User Defined Attributes" +msgstr "Atribute definite de utilizator pentru paragrafe" -#. u8Jc6 +#. WvA9C #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Widows" -msgstr "" +msgid "Para Vertical Alignment" +msgstr "Aliniere verticală pentru paragrafe" -#. DmBBf +#. u8Jc6 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Word Spacing Minimum" -msgstr "" +msgid "Para Widows" +msgstr "Paragrafe văduvă" -#. JGZBz +#. DmBBf #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Word Spacing" -msgstr "" +msgid "Para Word Spacing Minimum" +msgstr "Spațierea minimă a cuvintelor paragrafului" -#. NkEEg +#. JGZBz #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Para Word Spacing Maximum" -msgstr "" +msgid "Para Word Spacing" +msgstr "Spațierea cuvintelor paragrafului" -#. cdw2Q +#. NkEEg #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Reference Mark" -msgstr "" +msgid "Para Word Spacing Maximum" +msgstr "Spațierea maximă a cuvintelor paragrafului" -#. NDEck +#. cdw2Q #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Right Border" -msgstr "" +msgid "Reference Mark" +msgstr "Marcaj de referință" -#. 6rs9g +#. NDEck #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Right Border Distance" -msgstr "" +msgid "Right Border" +msgstr "Bordura din dreapta" -#. XYhSX +#. 6rs9g #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Rsid" -msgstr "" +msgid "Right Border Distance" +msgstr "Distanța bordurii din dreapta" -#. Uoosp +#. XYhSX #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Ruby Adjust" -msgstr "" +msgid "Rsid" +msgstr "Rsid" -#. 3WwCU +#. Uoosp #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Ruby Char Style Name" -msgstr "" +msgid "Ruby Adjust" +msgstr "Ajustează Ruby-ul" -#. DqMAX +#. 3WwCU #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Ruby is Above" -msgstr "" +msgid "Ruby Char Style Name" +msgstr "Numele stilului caracterelor pentru Ruby" -#. w8jgs +#. DqMAX #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Ruby Position" -msgstr "" +msgid "Ruby is Above" +msgstr "Ruby e deasupra" -#. ZREEa +#. w8jgs #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Ruby Text" -msgstr "" +msgid "Ruby Position" +msgstr "Poziția Ruby-ului" -#. tJEtt +#. ZREEa #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Snap to Grid" -msgstr "" +msgid "Ruby Text" +msgstr "Textul Ruby-ului" -#. oDk6s +#. tJEtt #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Style Interop Grab Bag" -msgstr "" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "Ajustare la grilă" -#. PV65u +#. oDk6s #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Text Field" -msgstr "" +msgid "Style Interop Grab Bag" +msgstr "Coș de cumpărături pentru interoperabilitate pentru stil" -#. a6k8F +#. PV65u #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Text Frame" -msgstr "" +msgid "Text Field" +msgstr "Câmp de text" -#. CNyuR +#. a6k8F #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Text Paragraph" -msgstr "" +msgid "Text Frame" +msgstr "Cadru de text" -#. nTTEM +#. CNyuR #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Text Section" -msgstr "" +msgid "Text Paragraph" +msgstr "Paragraf de text" -#. VCADG +#. nTTEM #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Text Table" -msgstr "" +msgid "Text Section" +msgstr "Secțiune de text" -#. hDjMA +#. VCADG #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Text User Defined Attributes" -msgstr "" +msgid "Text Table" +msgstr "Tabel de text" -#. ZG6rS +#. hDjMA #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Top Border" -msgstr "" +msgid "Text User Defined Attributes" +msgstr "Atribute definite de utilizator pentru text" -#. 6qBJD +#. ZG6rS #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Top Border Distance" -msgstr "" +msgid "Top Border" +msgstr "Bordura de sus" -#. RwtPi +#. 6qBJD #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Unvisited Char Style Name" -msgstr "" +msgid "Top Border Distance" +msgstr "Distanța bordurii de sus" -#. xcMEF +#. RwtPi #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" -msgid "Visited Char Style Name" -msgstr "" +msgid "Unvisited Char Style Name" +msgstr "Numele stilului de caractere nevizitat" -#. YiBym +#. xcMEF #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Visited Char Style Name" +msgstr "Numele stilului de caractere vizitat" + +#. YiBym +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" -msgstr "" +msgstr "Modul de scriere" #. QBR3s #: sw/inc/mmaddressblockpage.hrc:29 @@ -2402,19 +2396,19 @@ msgstr "Neintitulat 9" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:25 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Niciunul" #. eNMWm #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:26 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Îngust" #. MHtci #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:27 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "Moderat" #. BTaNb #. Normal (0.75") @@ -2424,13 +2418,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:33 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Normal (%1)" -msgstr "" +msgstr "Normal (%1)" #. DjCNK #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:34 msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Lat" #. JDMQe #: sw/inc/pageformatpanel.hrc:35 @@ -2574,7 +2568,7 @@ msgstr "Simboluri de numerotare" #: sw/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL" msgid "Bullets" -msgstr "Buline" +msgstr "Marcatori" #. HsfNg #: sw/inc/strings.hrc:45 @@ -2744,7 +2738,7 @@ msgstr "Etichete" #: sw/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_POOLFRM_INLINE_HEADING" msgid "Inline Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu în linie" #. JV6pZ #. Template names @@ -2757,7 +2751,7 @@ msgstr "Stil implicit de paragraf" #: sw/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT" msgid "Body Text" -msgstr "" +msgstr "Corpul textului" #. BthAg #: sw/inc/strings.hrc:78 @@ -2775,7 +2769,7 @@ msgstr "Indentare agățată" #: sw/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE" msgid "Body Text, Indented" -msgstr "" +msgstr "Corpul textului, indentat" #. DDwDx #: sw/inc/strings.hrc:81 @@ -2799,7 +2793,7 @@ msgstr "Titlu" #: sw/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Listă" #. ffDqU #: sw/inc/strings.hrc:85 @@ -3003,127 +2997,127 @@ msgstr "Numerotare 5 Continuare" #: sw/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S" msgid "List 1 Start" -msgstr "" +msgstr "Începutul listei 1" #. baq6K #: sw/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1" msgid "List 1" -msgstr "" +msgstr "Lista 1" #. TiBqs #: sw/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E" msgid "List 1 End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșitul listei 1" #. VvvEa #: sw/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1" msgid "List 1 Cont." -msgstr "" +msgstr "Continuarea listei 1" #. 9ACKm #: sw/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S" msgid "List 2 Start" -msgstr "" +msgstr "Începutul listei 2" #. ABCWg #: sw/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2" msgid "List 2" -msgstr "" +msgstr "Lista 2" #. R9iEV #: sw/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E" msgid "List 2 End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșitul listei 2" #. XTGpX #: sw/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2" msgid "List 2 Cont." -msgstr "" +msgstr "Continuarea listei 2" #. n97tD #: sw/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S" msgid "List 3 Start" -msgstr "" +msgstr "Începutul listei 3" #. JBTGo #: sw/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3" msgid "List 3" -msgstr "" +msgstr "Lista 3" #. B9RA4 #: sw/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E" msgid "List 3 End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșitul listei 3" #. ZB29x #: sw/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3" msgid "List 3 Cont." -msgstr "" +msgstr "Continuarea listei 3" #. zFXDk #: sw/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S" msgid "List 4 Start" -msgstr "" +msgstr "Începutul listei 4" #. 34JZ2 #: sw/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4" msgid "List 4" -msgstr "" +msgstr "Lista 4" #. 3T3WD #: sw/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E" msgid "List 4 End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșitul listei 4" #. buakQ #: sw/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4" msgid "List 4 Cont." -msgstr "" +msgstr "Continuarea listei 4" #. vGaiE #: sw/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S" msgid "List 5 Start" -msgstr "" +msgstr "Începutul listei 5" #. B4dDL #: sw/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5" msgid "List 5" -msgstr "" +msgstr "Lista 5" #. HTfse #: sw/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E" msgid "List 5 End" -msgstr "" +msgstr "Sfârșitul listei 5" #. dAYD6 #: sw/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5" msgid "List 5 Cont." -msgstr "" +msgstr "Continuarea listei 5" #. pBu7h #: sw/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER" msgid "Header and Footer" -msgstr "" +msgstr "Antet și subsol" #. qfrao #: sw/inc/strings.hrc:139 @@ -3225,19 +3219,19 @@ msgstr "Desen" #: sw/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE" msgid "Figure" -msgstr "" +msgstr "Figură" #. cBbBE #: sw/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_POOLCOLL_COMMENT" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #. CxADu #: sw/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS" msgid "Addressee" -msgstr "" +msgstr "Destinatar" #. PvoVz #: sw/inc/strings.hrc:158 @@ -3411,19 +3405,19 @@ msgstr "Index 10 personalizat" #: sw/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION" msgid "Citation" -msgstr "Citație" +msgstr "Citare" #. ECpGh #: sw/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH" msgid "Figure Index Heading" -msgstr "" +msgstr "Titlu pentru indexul figurilor" #. rA84j #: sw/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1" msgid "Figure Index 1" -msgstr "" +msgstr "Indexul figurilor 1" #. EMAde #: sw/inc/strings.hrc:189 @@ -3435,7 +3429,7 @@ msgstr "Titlu de index pentru obiect" #: sw/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1" msgid "Object Index 1" -msgstr "Index 1 obiect" +msgstr "Indexul obiectelor 1" #. sbCcn #: sw/inc/strings.hrc:191 @@ -3447,7 +3441,7 @@ msgstr "Titlu de index pentru tabel" #: sw/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1" msgid "Table Index 1" -msgstr "Index 1 tabel" +msgstr "Indexul tabelelor 1" #. Fu2GQ #: sw/inc/strings.hrc:193 @@ -3461,13 +3455,6 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1" msgid "Bibliography 1" msgstr "Bibliografie 1" -#. DAGNF -#. Document title style, not to be confused with Heading style -#: sw/inc/strings.hrc:196 -msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" -msgid "Title" -msgstr "Titlu general" - #. Vm4an #: sw/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL" @@ -3478,13 +3465,13 @@ msgstr "Subtitlu" #: sw/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX" msgid "Appendix" -msgstr "" +msgstr "Anexă" #. Z3kaL #: sw/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE" msgid "Block Quotation" -msgstr "" +msgstr "Bloc de citare" #. FPDvM #: sw/inc/strings.hrc:200 @@ -3539,7 +3526,7 @@ msgstr "Pagină dreapta" #: sw/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_POOLPAGE_ENVELOPE" msgid "Envelope" -msgstr "" +msgstr "Plic" #. jGSGz #: sw/inc/strings.hrc:210 @@ -3576,72 +3563,72 @@ msgstr "Vedere" #: sw/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NOLIST" msgid "No List" -msgstr "" +msgstr "Nicio listă" #. mGZHb #: sw/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1" msgid "Numbering 123" -msgstr "" +msgstr "Numerotare 123" #. AW8tm #: sw/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2" msgid "Numbering ABC" -msgstr "" +msgstr "Numerotare ABC" #. k2FEN #: sw/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3" msgid "Numbering abc" -msgstr "" +msgstr "Numerotare abc" #. 4Cgku #: sw/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4" msgid "Numbering IVX" -msgstr "" +msgstr "Numerotare IVX" #. TgZ6E #: sw/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5" msgid "Numbering ivx" -msgstr "" +msgstr "Numerotare ivx" #. M3j9C #. Bullet \u2022 #: sw/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" msgid "Bullet •" -msgstr "" +msgstr "Marcatorul •" #. BAvrf #. Bullet \u2013 #: sw/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2" msgid "Bullet –" -msgstr "" +msgstr "Marcatorul –" #. dwqEt #. Bullet \u2611 #: sw/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" msgid "Bullet ☑" -msgstr "" +msgstr "Marcatorul ☑" #. ETFA8 #. Bullet \u27A2 #: sw/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" msgid "Bullet ➢" -msgstr "" +msgstr "Marcatorul ➢" #. LBMJJ #. Bullet \u2717 #: sw/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" msgid "Bullet ✗" -msgstr "" +msgstr "Marcatorul ✗" #. J7DDZ #: sw/inc/strings.hrc:232 @@ -3756,7 +3743,7 @@ msgstr "Filtrul nu a fost găsit." #: sw/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC" msgid "Name and Path of Master Document" -msgstr "Numele și calea documentului principal" +msgstr "Numele și calea documentului master" #. SSL5h #: sw/inc/strings.hrc:254 @@ -3772,28 +3759,27 @@ msgstr "Editează script" #. oBFxh #: sw/inc/strings.hrc:256 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" -msgstr "Semn de carte" +msgstr "Semn de carte (Marcaj)" #. QTQk5 #: sw/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_BOOKMARK_YES" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Da" #. tvmJD #: sw/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nu" #. DCJBh #: sw/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" msgid "Forbidden characters:" -msgstr "" +msgstr "Caractere interzise:" #. QEGSs #: sw/inc/strings.hrc:260 @@ -3847,7 +3833,7 @@ msgstr "Statistici" #: sw/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED" msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style" -msgstr "" +msgstr "Această opțiune este dezactivată atunci când numerotarea titlurilor este atribuită unui stil de paragraf" #. cW3cP #. Statusbar-titles @@ -4052,13 +4038,13 @@ msgstr "Ascunde to~ate comentariile făcute de $1" #: sw/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING" msgid "Heading Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerotarea titlurilor" #. DAoSH #: sw/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_STATSTR_SWTRANSLATE" msgid "Translating document..." -msgstr "" +msgstr "Se traduce documentul..." #. 8mutJ #. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG @@ -4218,7 +4204,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS" msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format." -msgstr "" +msgstr "Acest document conține macrocomenzi (macro-uri), dar acestea nu vor fi salvate în acest format de fișiere." #. DAwsE #: sw/inc/strings.hrc:337 @@ -4242,13 +4228,13 @@ msgstr "Coloană" #: sw/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT" msgid "Edit Citation" -msgstr "" +msgstr "Editează citatul" #. UERRJ #: sw/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT" msgid "Insert Citation" -msgstr "" +msgstr "Inserează citatul" #. U2BNe #: sw/inc/strings.hrc:342 @@ -4333,7 +4319,7 @@ msgstr "Maus pe obiect" #: sw/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT" msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "Declanșare hiperlink" +msgstr "Declanșează hiperlink-ul (hiperlegătura)" #. BXpj4 #: sw/inc/strings.hrc:358 @@ -4399,7 +4385,7 @@ msgstr "Tabele" #: sw/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME" msgid "Frames" -msgstr "" +msgstr "Cadre" #. YFZFi #: sw/inc/strings.hrc:369 @@ -4429,7 +4415,7 @@ msgstr "Secțiuni" #: sw/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD" msgid "Hyperlinks" -msgstr "Hiperlinkuri" +msgstr "Hiperlink-uri (Hiperlegături)" #. wMqRF #: sw/inc/strings.hrc:374 @@ -4453,19 +4439,19 @@ msgstr "Obiecte de desen" #: sw/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Câmpuri" #. FPLbd #: sw/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Note de subsol" #. FGDB7 #: sw/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Note finale" #. KRE4o #: sw/inc/strings.hrc:380 @@ -4525,43 +4511,43 @@ msgstr "Imagine 1: acesta este imaginea 1" #: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER" msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Capitol" #. s9w3k #: sw/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD" msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Cuvânt cheie" #. 8bbUo #: sw/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY" msgid "User Directory Entry" -msgstr "" +msgstr "Intrare în directorul utilizatorului" #. SoBBB #: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Intrare" #. cT6YY #: sw/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS" msgid "this" -msgstr "" +msgstr "acesta/aceasta" #. KNkfh #: sw/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY" msgid "Primary key" -msgstr "" +msgstr "Cheie primară" #. 2J7Ut #: sw/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY" msgid "Secondary key" -msgstr "" +msgstr "Cheie secundară" #. beBJ6 #: sw/inc/strings.hrc:396 @@ -4579,7 +4565,7 @@ msgstr "Tabel" #: sw/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Cadru" #. o2wx8 #: sw/inc/strings.hrc:399 @@ -4609,7 +4595,7 @@ msgstr "Secțiune" #: sw/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperlink" +msgstr "Hiperlink (Hiperlegătură)" #. BafFj #: sw/inc/strings.hrc:404 @@ -4639,25 +4625,25 @@ msgstr "Obiect de desen" #: sw/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Câmp" #. gFNUw #: sw/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol" #. ChCSP #: sw/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de final" #. dFkui #: sw/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol" #. X6DYF #: sw/inc/strings.hrc:412 @@ -4709,85 +4695,85 @@ msgstr "Instalați pachetul de despărțire în silabe pentru localele „%1”. #: sw/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Urmărește modificările" #. DcXvE #: sw/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL" msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled." -msgstr "" +msgstr "Documentul conține modificări urmărite, iar înregistrarea este activată." #. zxuEu #: sw/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2" msgid "Recording of changes is enabled." -msgstr "" +msgstr "Înregistrarea modificărilor este activată." #. BH7Ud #: sw/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3" msgid "Document contains tracked changes." -msgstr "" +msgstr "Documentul conține modificări urmărite." #. ytRb2 #: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de subsol" #. ou7iB #: sw/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Notă de final" #. qmx3B #: sw/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hiperlink (Hiperlegătură)" #. djRFM #: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_SECTIONLINK" msgid "Section Link" -msgstr "" +msgstr "Link-ul (Legătura) de secțiune" #. kGR8M #: sw/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_SECTIONCOPY" msgid "Section Copy" -msgstr "" +msgstr "Copie de secțiune" #. AgkqD #: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_EDITINDEX" msgid "Edit %1" -msgstr "" +msgstr "Editează %1-ul" #. R2qaG #: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_UPDATEINDEX" msgid "Update %1" -msgstr "" +msgstr "Actualizează %1-ul" #. Jp4jD #: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_DELETEINDEX" msgid "Delete %1" -msgstr "" +msgstr "Șterge %1-ul" #. JEQea #: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_COMMENT_VIEW_MODE" msgid "View Mode" -msgstr "" +msgstr "Modul de vizualizare" #. eJ4ar #: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_COMMENT_EDIT_MODE" msgid "Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Modul de editare" #. MEN2d #. Undo @@ -4872,7 +4858,7 @@ msgstr "Ștergere semn de carte: $1" #: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARKS" msgid "Delete bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Șterge semnele de carte" #. 54y8f #: sw/inc/strings.hrc:449 @@ -4884,43 +4870,43 @@ msgstr "Inserare semn de carte: $1" #: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK" msgid "Update bookmark: $1" -msgstr "" +msgstr "Actualizează semnul de carte: $1" #. d6wEB #: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARKS" msgid "Update bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Actualizează semnele de carte" #. i7aeN #: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_UPDATE_FIELD" msgid "Update field: $1" -msgstr "" +msgstr "Actualizează câmpul: $1" #. GzFSP #: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_UPDATE_FIELDS" msgid "Update fields" -msgstr "" +msgstr "Actualizează câmpurile" #. HACdT #: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_DELETE_FIELDS" msgid "Delete fields" -msgstr "" +msgstr "Șterge câmpurile" #. gEXeo #: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS" msgid "Update sections" -msgstr "" +msgstr "Actualizează secțiunile" #. ZdcaY #: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_DELETE_SECTIONS" msgid "Delete sections" -msgstr "" +msgstr "Șterge secțiunile" #. XHkEY #: sw/inc/strings.hrc:457 @@ -5076,19 +5062,19 @@ msgstr "Corecția textului" #: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline level" -msgstr "" +msgstr "Promovează/retrogradează nivelul de schiță" #. Mmk22 #: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move chapter up/down" -msgstr "" +msgstr "Mută capitolul în sus/în jos" #. 3UGKP #: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT" msgid "Modify outline" -msgstr "" +msgstr "Modifică conturul" #. RjcRH #: sw/inc/strings.hrc:485 @@ -5100,13 +5086,13 @@ msgstr "Inserare numerotare" #: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Demote list level" -msgstr "" +msgstr "Retrogradează nivelul listei" #. VpBDP #: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Promote list level" -msgstr "" +msgstr "Promovează nivelul de listă" #. FGciC #: sw/inc/strings.hrc:488 @@ -5172,7 +5158,7 @@ msgstr "Respingere modificare: $1" #: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_REINSTATE_REDLINE" msgid "Reinstate change: $1" -msgstr "" +msgstr "Restabiește schimbarea: $1" #. uCGqy #: sw/inc/strings.hrc:499 @@ -5188,7 +5174,6 @@ msgstr "Oprire atribut" #. qyCiy #: sw/inc/strings.hrc:501 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Corectare automată" @@ -5341,13 +5326,13 @@ msgstr "Setare cursor" #: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link frames" -msgstr "" +msgstr "Leagă cadrele" #. XV4Ap #: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink frames" -msgstr "" +msgstr "Dezleagă cadrele" #. vUJG9 #: sw/inc/strings.hrc:528 @@ -5389,7 +5374,7 @@ msgstr "Inserare buton URL" #: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "Inserează un hiperlink" +msgstr "Inserează un hiperlink (o hiperlegătură)" #. 9odT8 #: sw/inc/strings.hrc:535 @@ -5443,7 +5428,7 @@ msgstr "Lipește din clipboard" #: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" -msgstr "" +msgstr "→" #. wNRhZ #: sw/inc/strings.hrc:544 @@ -5456,18 +5441,18 @@ msgstr "apariții ale" msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "O filă" +msgstr[1] "$1 file" +msgstr[2] "$1 (de) file" #. eP6mC #: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Un sfârșit de linie" +msgstr[1] "$1 sfârșituri de linie" +msgstr[2] "$1 de sfârșituri de linie" #. yS3nP #: sw/inc/strings.hrc:547 @@ -5495,10 +5480,9 @@ msgstr "Șterge $1" #. 5KECk #: sw/inc/strings.hrc:551 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" -msgstr "Atribute schimbate" +msgstr "Atributele au fost schimbate" #. N7CUk #: sw/inc/strings.hrc:552 @@ -5508,16 +5492,15 @@ msgstr "Tabel modificat" #. DCGPF #: sw/inc/strings.hrc:553 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" -msgstr "Tabel modificat" +msgstr "Tabel a fost modificat" #. p77WZ #: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" -msgstr "" +msgstr "Formatarea paragrafului a fost schimbată" #. nehrq #: sw/inc/strings.hrc:555 @@ -5527,24 +5510,21 @@ msgstr "Inserare rând" #. Ud4qT #: sw/inc/strings.hrc:556 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" -msgstr "Șterge rândurile" +msgstr "Șterge rândul" #. GvxsC #: sw/inc/strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" -msgstr "Inserează celulă" +msgstr "Inserează o celulă" #. ZMrVY #: sw/inc/strings.hrc:558 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" -msgstr "Șterge tot" +msgstr "Șterge celula" #. DqprY #: sw/inc/strings.hrc:559 @@ -5688,7 +5668,7 @@ msgstr "câmp" #: sw/inc/strings.hrc:582 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" -msgstr "" +msgstr "casetă de text" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text @@ -5743,7 +5723,7 @@ msgstr "script" #: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "citation" -msgstr "" +msgstr "citare" #. qbRLG #: sw/inc/strings.hrc:593 @@ -5759,10 +5739,9 @@ msgstr "notă de subsol" #. bKvaD #: sw/inc/strings.hrc:595 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" -msgstr "Imagine" +msgstr "imagine" #. J7CgG #: sw/inc/strings.hrc:596 @@ -5781,9 +5760,9 @@ msgstr "tabel: $1$2$3" msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "capitol" +msgstr[1] "capitole" +msgstr[2] "de capitole" #. 2JCL2 #: sw/inc/strings.hrc:599 @@ -5807,13 +5786,13 @@ msgstr "Schimbați titlul obiectului $1" #: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" -msgstr "" +msgstr "Schimbă descrierea obiectului $1" #. VgNVS #: sw/inc/strings.hrc:603 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DECORATIVE" msgid "Change decorative of $1" -msgstr "" +msgstr "Schimbă decorativitatea lui $1" #. rWw8U #: sw/inc/strings.hrc:604 @@ -5843,43 +5822,43 @@ msgstr "Șterge tabel" #: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" -msgstr "" +msgstr "Introdu câmpul formularului" #. 83pZ4 #: sw/inc/strings.hrc:609 msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD" msgid "Update form field" -msgstr "" +msgstr "Actualizează câmpul formularului" #. Lkt9n #: sw/inc/strings.hrc:610 msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS" msgid "Update form fields" -msgstr "" +msgstr "Actualizează câmpurile formularului" #. R7raK #: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS" msgid "Delete form fields" -msgstr "" +msgstr "Șterge câmpurile formularului" #. kdxGJ #: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER" msgid "Insert page number" -msgstr "" +msgstr "Inserează numărul paginii" #. XztwB #: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS" msgid "Change document theme color" -msgstr "" +msgstr "Schimbă culoarea temei documentului" #. 2zJmG #: sw/inc/strings.hrc:615 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." -msgstr "" +msgstr "Poți specifica maximum 25 de elemente pentru un câmp de formular derulant." #. CUXeF #: sw/inc/strings.hrc:617 @@ -6071,7 +6050,7 @@ msgstr "Pagini" #: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Listă" #. NydLs #: sw/inc/strings.hrc:652 @@ -6239,7 +6218,7 @@ msgstr "Pa~gini:" #: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" -msgstr "" +msgstr "~Selecție" #. 9EXcV #: sw/inc/strings.hrc:681 @@ -6311,13 +6290,13 @@ msgstr "Mod tragere" #: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Trimite schița în clipboard" #. b5tPU #: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" -msgstr "" +msgstr "Urmărirea schiței" #. qzXwn #: sw/inc/strings.hrc:696 @@ -6335,13 +6314,13 @@ msgstr "Focalizare" #: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Oprit" #. NGgt3 #: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" -msgstr "" +msgstr "Fă clic pentru a comuta îndoirea schiței" #. 44jEc #: sw/inc/strings.hrc:700 @@ -6353,7 +6332,7 @@ msgstr "clic-dreapta pentru a include subnivelurile" #: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" -msgstr "" +msgstr "Fă clic pentru a comuta îndoirea schiței" #. rkD8H #: sw/inc/strings.hrc:702 @@ -6365,49 +6344,49 @@ msgstr "clic-dreapta pentru a include subnivelurile" #: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Comută" #. aQniE #: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL" msgid "Unfold Including Sub Levels" -msgstr "" +msgstr "Desfășoară incluzând subnivelurile" #. B82B2 #: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" msgid "Fold Including Sub Levels" -msgstr "" +msgstr "Înfășoară incluzând subnivelurile" #. vNEvg #: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE" msgid "Show Up to Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Afișează până la nivelul conturului" #. 6UtZh #: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL" msgid "Level (1–10):" -msgstr "" +msgstr "Nivelul (1–10):" #. BFGYg #: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL" msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading." -msgstr "" +msgstr "Introdu nivelul maxim de contur permis pentru un titlu afișat." #. 9Fipd #: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Extinde totul" #. FxGVt #: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" -msgstr "" +msgstr "Restrânge totul" #. VgdhT #: sw/inc/strings.hrc:712 @@ -6503,175 +6482,175 @@ msgstr "Șterge" #: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TABLES" msgid "Delete All Tables" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate tabelele" #. znvjr #: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FRAMES" msgid "Delete All Frames" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate cadrele" #. CEEM6 #: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_DELETE_ALL_GRAPHIC" msgid "Delete All Images" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate imaginile" #. rDuCW #: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS" msgid "Delete All OLE Objects" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate obiectele OLE" #. GLUjP #: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS" msgid "Delete All Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate semnele de carte" #. FJhzQ #: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REGIONS" msgid "Delete All Sections" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate secțiunile" #. Dh2By #: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_DELETE_ALL_URLFIELDS" msgid "Delete All Hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate hiperlegăturile (hiperlink-urile)" #. BJgWJ #: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_DELETE_ALL_REFERENCES" msgid "Delete All References" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate referințele" #. nFUbb #: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_DELETE_ALL_INDEXES" msgid "Delete All Indexes" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate indexurile" #. JW8eU #: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_DELETE_ALL_POSTITS" msgid "Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate comentariile" #. 9N68E #: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_DELETE_ALL_DRAWOBJECTS" msgid "Delete All Drawing Objects" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate obiectele de desen" #. EfCUB #: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_DELETE_ALL_TEXTFIELDS" msgid "Delete All Fields" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate câmpurile" #. FpXDJ #: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES" msgid "Delete All Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate notele de subsol" #. 85DDq #: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_DELETE_ALL_ENDNOTES" msgid "Delete All Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Șterge toate notele de final" #. 79MCU #: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_DELETE_OUTLINE" msgid "Delete Heading" -msgstr "" +msgstr "Șterge titlul" #. BdrgG #: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_DELETE_TABLE" msgid "Delete Table" -msgstr "" +msgstr "Șterge tabelul" #. KDLKB #: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_DELETE_FRAME" msgid "Delete Frame" -msgstr "" +msgstr "Șterge cadrul" #. GjEL4 #: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_DELETE_GRAPHIC" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "Șterge imaginea" #. CbSCH #: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_DELETE_OLE_OBJECT" msgid "Delete OLE Object" -msgstr "" +msgstr "Șterge obiectul OLE" #. wnuG7 #: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARK" msgid "Delete Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Șterge semnul de carte" #. rHDQs #: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Șterge secțiunea" #. 9PtUQ #: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_DELETE_URLFIELD" msgid "Delete Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Șterge hiperlegătura (hiperlink-ul)" #. CAu4D #: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_DELETE_REFERENCE" msgid "Delete Reference" -msgstr "" +msgstr "Șterge referința" #. qzhAh #: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_DELETE_INDEX" msgid "Delete Index" -msgstr "" +msgstr "Șterge indexul" #. KBCd2 #: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_DELETE_POSTIT" msgid "Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Șterge comentariul" #. LyA2z #: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_DELETE_DRAWOBJECT" msgid "Delete Drawing Object" -msgstr "" +msgstr "Șterge obiectul de desen" #. RBBvA #: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_DELETE_TEXTFIELD" msgid "Delete Field" -msgstr "" +msgstr "Șterge câmpul" #. 4NtWm #: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_DELETE_FOOTNOTE" msgid "Delete Footnote" -msgstr "" +msgstr "Șterge nota de subsol" #. rd9bb #: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_DELETE_ENDNOTE" msgid "Delete Endnote" -msgstr "" +msgstr "Șterge nota de final" #. 9MrsU #: sw/inc/strings.hrc:756 @@ -6778,38 +6757,33 @@ msgstr "Autor" #. gejqG #: sw/inc/strings.hrc:778 -#, fuzzy msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Eroare de sintaxă **" #. q6dUT #: sw/inc/strings.hrc:779 -#, fuzzy msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Împărțire la zero **" #. HSo6d #: sw/inc/strings.hrc:780 -#, fuzzy msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Folosire greșită a parantezelor **" #. jcNfg #: sw/inc/strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" -msgstr "** Depășire funcție pătrat **" +msgstr "** Depășirea intervalului funcției pătrat **" #. C453V #: sw/inc/strings.hrc:782 -#, fuzzy msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" -msgstr "** Depășire **" +msgstr "** Depășire a intervalului **" #. KEQfz #: sw/inc/strings.hrc:783 @@ -6819,14 +6793,12 @@ msgstr "** Eroare **" #. hxrg9 #: sw/inc/strings.hrc:784 -#, fuzzy msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "** Expresie eronată **" +msgstr "** Expresia este eronată **" #. 2yBhF #: sw/inc/strings.hrc:785 -#, fuzzy msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Eroare: nu s-a găsit sursa de referință" @@ -6839,7 +6811,6 @@ msgstr "Nimic" #. KRD6s #: sw/inc/strings.hrc:787 -#, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(fixat)" @@ -6860,7 +6831,7 @@ msgstr "Index alfabetic" #: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined Index" -msgstr "" +msgstr "Index definit de utilizator" #. vnaNc #: sw/inc/strings.hrc:791 @@ -6878,7 +6849,7 @@ msgstr "Bibliografie" #: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" -msgstr "Citație" +msgstr "Citare" #. WAs8q #: sw/inc/strings.hrc:794 @@ -6907,10 +6878,9 @@ msgstr "Titlu" #. ziEpC #: sw/inc/strings.hrc:799 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" -msgstr "S_ubiect" +msgstr "Subiect" #. FCVZS #: sw/inc/strings.hrc:800 @@ -6926,10 +6896,9 @@ msgstr "Comentarii" #. i6psX #: sw/inc/strings.hrc:802 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" -msgstr "Creează" +msgstr "Creat" #. L2Bxp #: sw/inc/strings.hrc:803 @@ -6939,7 +6908,6 @@ msgstr "Modificat" #. D2YKS #: sw/inc/strings.hrc:804 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "Ultima tipărire" @@ -6958,24 +6926,21 @@ msgstr "Timp total de editare" #. EpZ9C #: sw/inc/strings.hrc:807 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "Convertește $(ARG1)" +msgstr "Convertește $(ARG1)-ul" #. nY3NU #: sw/inc/strings.hrc:808 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "Prima conversie $(ARG1)" +msgstr "Prima conversie a $(ARG1)-ului" #. eQtGV #: sw/inc/strings.hrc:809 -#, fuzzy msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "Următoarea conversie $(ARG1)" +msgstr "Următoarea conversie a $(ARG1)-ului" #. aBwxC #: sw/inc/strings.hrc:810 @@ -7071,7 +7036,7 @@ msgstr "Nepublicat" #: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #. 9HKD6 #: sw/inc/strings.hrc:826 @@ -7299,19 +7264,19 @@ msgstr "ISBN" #: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL" msgid "Local copy" -msgstr "" +msgstr "Copie locală" #. CeSBP #: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" msgid "Mark link target" -msgstr "" +msgstr "Marchează ținta link-ului (legăturii)" #. GnKHG #: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_URL" msgid "Target URL" -msgstr "" +msgstr "Ținta URL-ului" #. eFnnx #: sw/inc/strings.hrc:867 @@ -7329,7 +7294,7 @@ msgstr "Inserează intrare index" #: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the citation but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "" +msgstr "Documentul conține deja citarea, dar cu date diferite. Vrei să ajustezi intrările existente?" #. mK84T #: sw/inc/strings.hrc:871 @@ -7431,13 +7396,13 @@ msgstr "Formatul de clipboard solicitat nu este disponibil." #: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" -msgstr "" +msgstr "Document text %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. 8ygN3 #: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" -msgstr "" +msgstr "Imagine (Document text %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #. ewPPB #: sw/inc/strings.hrc:891 @@ -7449,7 +7414,7 @@ msgstr "Obiect (Document text %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)" #: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" -msgstr "" +msgstr "Schimb dinamic de date (link (legătură) DDE)" #. svrE7 #: sw/inc/strings.hrc:894 @@ -7551,7 +7516,7 @@ msgstr "Text" #: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." -msgstr "Asociați câmpurile din sursa dumneavoastră de date pentru a se potrivi cu elementele salutării." +msgstr "Asociază câmpurile din sursa ta de date pentru a se potrivi cu elementele de salut." #. zrUsN #: sw/inc/strings.hrc:912 @@ -7587,7 +7552,7 @@ msgstr "Previzualizare" #: sw/inc/strings.hrc:917 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" -msgstr "" +msgstr "Vrei să ștergi această sursă de date înregistrată?" #. kE5C3 #: sw/inc/strings.hrc:919 @@ -7605,49 +7570,49 @@ msgstr "Toate fișierele (*.*)" #: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists" -msgstr "" +msgstr "Liste de adrese" #. Wjpry #: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" #. CVU2n #: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #. ccsQt #: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #. Jwqok #: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase" -msgstr "" +msgstr "dBase" #. wEWC3 #: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel" #. e3ndC #: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Word" #. 9aA4Y #: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text" -msgstr "" +msgstr "Text simplu" #. 5iEeN #: sw/inc/strings.hrc:929 @@ -8608,7 +8573,6 @@ msgstr "Formulă" #. Eq5xq #: sw/inc/strings.hrc:1131 -#, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Personalizat" @@ -8822,7 +8786,6 @@ msgstr "" #. 4tA4q #: sw/inc/strings.hrc:1171 -#, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Prin" @@ -9185,13 +9148,13 @@ msgstr "Nu urmări curgerea textului" #: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" -msgstr "Unifică bordurile" +msgstr "Unește bordurile" #. vwHbS #: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" -msgstr "Nu unifica bordurile" +msgstr "Nu uni bordurile" #. Fsnm6 #: sw/inc/strings.hrc:1234 @@ -9550,7 +9513,6 @@ msgstr "Rând inserat" #. Eb5Gb #: sw/inc/strings.hrc:1295 -#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Rând șters" @@ -10059,13 +10021,13 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" -msgstr "Început de hiperlink" +msgstr "Început de hiperlink (de hiperlegătură)" #. Ytn5g #: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" -msgstr "Sfârșit de hiperlink" +msgstr "Sfârșit de hiperlink (de hiperlegătură)" #. V7J8y #: sw/inc/strings.hrc:1388 @@ -10176,7 +10138,7 @@ msgstr "Pagina curentă nu a putut fi numerotată. Numerele pare pot fi utilizat #: sw/inc/strings.hrc:1411 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" -msgstr "Document principal %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Document master %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. kWe9j #: sw/inc/strings.hrc:1413 @@ -10390,10 +10352,9 @@ msgstr "COMPANIE;CR;PRENUME; ;NUME;CR;ADRESĂ;CR;ORAȘ; ;JUDEȚ; ;CODPOȘTAL;CR; #. mWrXk #: sw/inc/strings.hrc:1452 -#, fuzzy msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" -msgstr "Formulă text" +msgstr "Formula textului" #. RmBFW #: sw/inc/strings.hrc:1454 @@ -10421,10 +10382,9 @@ msgstr "" #. xAKRC #: sw/inc/strings.hrc:1466 -#, fuzzy msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" -msgstr "nevalid" +msgstr "Invalid (Nevalid)" #. pDAHz #: sw/inc/strings.hrc:1467 @@ -10696,10 +10656,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -10918,10 +10878,9 @@ msgstr "" #. YiRsr #: sw/inc/utlui.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Remove empty paragraphs" -msgstr "Elimină paragrafe goale" +msgstr "Elimină paragrafele goale" #. zWFE6 #: sw/inc/utlui.hrc:31 @@ -10937,17 +10896,15 @@ msgstr "Corectează cuvintele care încep cu DOuă MAjuscule" #. JBCDA #: sw/inc/utlui.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Capitalize first letter of sentences" -msgstr "Prima literă a propoziției în majusculă" +msgstr "Scrie cu majusculă prima literă a propozițiilor" #. eGLb9 #: sw/inc/utlui.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes" -msgstr "Înlocuiește ghilimelele \"standard\" cu ghilimele %1 \\bpersonalizate%2" +msgstr "Înlocuiți ghilimelele „standard” cu ghilimele %1personalizate%2" #. dgZCx #: sw/inc/utlui.hrc:35 @@ -10957,10 +10914,9 @@ msgstr "Înlocuiește stilurile personalizate" #. zXHk9 #: sw/inc/utlui.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Bullets replaced" -msgstr "Buline înlocuite" +msgstr "Marcatorii au fost înlocuiți" #. p7V6t #: sw/inc/utlui.hrc:37 @@ -10976,17 +10932,15 @@ msgstr "*Aldin* automat" #. oMfhs #: sw/inc/utlui.hrc:39 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." msgstr "Înlocuiește 1/2 ... cu ½ ..." #. UCK6y #: sw/inc/utlui.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "URL recognition" -msgstr "Recunoaștere URL" +msgstr "Recunoașterea URL-ului" #. MD9fC #: sw/inc/utlui.hrc:41 @@ -10996,17 +10950,15 @@ msgstr "Înlocuiește cratimele" #. YABTx #: sw/inc/utlui.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace 1st... with 1^st..." msgstr "Înlocuiește 1ul... cu 1^ul..." #. ebBjY #: sw/inc/utlui.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Combine single line paragraphs" -msgstr "Combină paragrafe cu un singur rând" +msgstr "Combină paragrafele pe o singură linie" #. QmEbH #: sw/inc/utlui.hrc:44 @@ -11034,14 +10986,12 @@ msgstr "Aplică stilul „Titlu $(ARG1)”" #. orFXE #: sw/inc/utlui.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" -msgstr "Configurează stilul pentru \"Buline\" sau \"Numerotare\"" +msgstr "Setează stilul „Marcator” sau „Numerotare”" #. yGoaB #: sw/inc/utlui.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Combine paragraphs" msgstr "Combină paragrafele" @@ -11324,10 +11274,9 @@ msgstr "" #. 2FnkB #: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:18 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|reply" msgid "Reply" -msgstr "Răspunde" +msgstr "Răspuns" #. YRAJH #: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:32 @@ -11361,10 +11310,9 @@ msgstr "" #. qAYam #: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "annotationmenu|delete" msgid "Delete _Comment" -msgstr "Șterge nota" +msgstr "Șterge _comentariul" #. 9ZUko #: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:80 @@ -11508,7 +11456,7 @@ msgstr "Potrivire câmpuri" #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:85 msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." -msgstr "Asociați câmpurile din sursa dumneavoastră de date pentru a se potrivi cu componentele adresei." +msgstr "Asociază câmpurile din sursa ta de date pentru a se potrivi cu elementele adresei." #. 5V34F #: sw/uiconfig/swriter/ui/assignfieldsdialog.ui:160 @@ -11868,7 +11816,7 @@ msgstr "Borduri" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:317 msgctxt "autoformattable|extended_tip|bordercb" msgid "Includes border styles in the selected table style." -msgstr "Include stilurile de chenar în stilul de tabel selectat." +msgstr "Include stilurile de borduri în stilul de tabel selectat." #. FV6mC #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:328 @@ -11916,7 +11864,7 @@ msgstr "Formatare" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:422 msgctxt "autoformattable|extended_tip|AutoFormatTableDialog" msgid "Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders." -msgstr "Aplică automat formate tabelului curent, inclusiv fonturi, umbriri și chenare." +msgstr "Aplică automat formate tabelului curent, inclusiv fonturi, umbriri și chenare (borduri)." #. RoSFi #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:12 @@ -11994,7 +11942,7 @@ msgstr "Șt_erge" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:99 msgctxt "autotext|edit" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. iakGZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:103 @@ -12306,7 +12254,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:8 msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Buline și numerotare" +msgstr "Marcatori și numerotare" #. 9Ad8z #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:24 @@ -14524,7 +14472,6 @@ msgstr "" #. k3yMJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Editare" @@ -14659,7 +14606,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:136 msgctxt "editfielddialog|edit" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. LJAnh #: sw/uiconfig/swriter/ui/editfielddialog.ui:141 @@ -15357,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientare plic" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Setări..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nume de imprimantă" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Imprimanta curentă" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" @@ -16164,7 +16183,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:529 msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage" msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document." -msgstr "Aici inserați referințele sau câmpurile de referință în documentul curent. Referințele sunt câmpuri de referință din același document sau din subdocumentele unui document principal." +msgstr "Aici inserați referințele sau câmpurile de referință în documentul curent. Referințele sunt câmpuri de referință din același document sau din subdocumentele unui document master." #. jXhPb #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:72 @@ -17808,10 +17827,9 @@ msgstr "Specificați proprietățile hiperlinkului pentru obiectul grafic, cadru #. 6mAhi #: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "headerfootermenu|borderback" msgid "Border and Background..." -msgstr "Margine și Fundal..." +msgstr "Margine și fundal..." #. DTFDx #: sw/uiconfig/swriter/ui/hfmenubutton.ui:39 @@ -18175,10 +18193,9 @@ msgstr "" #. m9uWN #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname" msgid "Reference:" -msgstr "Referință" +msgstr "Referință:" #. c3zXj #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:176 @@ -18206,10 +18223,9 @@ msgstr "" #. gscMt #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|round" msgid "Round" -msgstr "Rotunjut" +msgstr "Rotund" #. ZtNLr #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:29 @@ -18243,7 +18259,6 @@ msgstr "" #. cfE6B #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|pow" msgid "Power" msgstr "Putere" @@ -18262,10 +18277,9 @@ msgstr "Operatori" #. WBzwp #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:87 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu||" msgid "List Separator" -msgstr "Separator listă" +msgstr "Separator de listă" #. enQAA #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:91 @@ -18275,7 +18289,6 @@ msgstr "" #. VXGUH #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|eq" msgid "Equal" msgstr "Egal" @@ -18288,10 +18301,9 @@ msgstr "" #. g3ARG #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:113 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|neq" msgid "Not Equal" -msgstr "Diferit" +msgstr "Nu e egal" #. BnSN9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:117 @@ -18301,10 +18313,9 @@ msgstr "" #. 9y6jk #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|leq" msgid "Less Than or Equal" -msgstr "Mai mic sau egal" +msgstr "Mai mic decât sau egal cu" #. YGjJn #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:130 @@ -18314,10 +18325,9 @@ msgstr "" #. mDjkK #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|geq" msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "Mai mare sau egal" +msgstr "Mai mare decât sau egal cu" #. BRptY #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:143 @@ -18327,7 +18337,6 @@ msgstr "" #. FBmuE #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|l" msgid "Less" msgstr "Mai mic" @@ -18340,7 +18349,6 @@ msgstr "" #. WUGeb #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|g" msgid "Greater" msgstr "Mai mare" @@ -18353,7 +18361,6 @@ msgstr "" #. ufZCg #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|or" msgid "Boolean Or" msgstr "SAU logic" @@ -18366,7 +18373,6 @@ msgstr "" #. kqdjD #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|xor" msgid "Boolean Xor" msgstr "XOR logic" @@ -18379,7 +18385,6 @@ msgstr "" #. eXMSG #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|and" msgid "Boolean And" msgstr "ȘI logic" @@ -18392,7 +18397,6 @@ msgstr "" #. 6fFN5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|not" msgid "Boolean Not" msgstr "NU logic" @@ -18411,17 +18415,15 @@ msgstr "" #. F26qr #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|statistics" msgid "Statistical Functions" msgstr "Funcții statistice" #. 6DuVf #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|mean" msgid "Mean" -msgstr "Mijloc" +msgstr "Medie" #. CUZQE #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:259 @@ -18479,10 +18481,9 @@ msgstr "Funcții" #. CGyzt #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sin" msgid "Sine" -msgstr "Line" +msgstr "Sinus" #. W6GYs #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:333 @@ -20436,24 +20437,21 @@ msgstr "Creează" #. kGwFD #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeredit" msgid "Edit Comment..." -msgstr "Editează comentariu..." +msgstr "Editează comentariul..." #. E9ZFR #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writersort" msgid "Sort By" msgstr "Sortare după" #. HTAC6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeraction" msgid "Action" -msgstr "Acțiuni" +msgstr "Acțiune" #. dfFhr #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:90 @@ -20463,24 +20461,21 @@ msgstr "Autor" #. GisU3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Data" #. FuCGu #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" -msgstr "Notă" +msgstr "Comentariu" #. 2HuG3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:117 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerposition" msgid "Document Position" -msgstr "_Poziție document" +msgstr "Poziția documentului" #. qy73g #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12 @@ -20546,7 +20541,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:100 msgctxt "mastercontextmenu|STR_NEW_FILE" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Document nou" #. WCRAT #: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:108 @@ -20580,10 +20575,9 @@ msgstr "_Creare conexiune nouă" #. NEDKH #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "mergeconnectdialog|label2" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." -msgstr "Câmpurile sunt folosite pentru a personaliza circularul. Câmpurile în principal sunt înlocuite cu date din alte surse, ca baze de date. Pentru a completa datele circularului trebuie să vă conectați la sursa de date." +msgstr "Câmpurile sunt folosite pentru a personaliza scrisorile de tip formular. Câmpurile sunt substituenți pentru date dintr-o sursă de date, cum ar fi o bază de date. Câmpurile din scrisoarea de tip formular trebuie să fie conectate la sursa de date." #. erCDQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:143 @@ -20961,7 +20955,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:89 msgctxt "mmmailbody|bodyft" msgid "Write your message here" -msgstr "Scrieți mesajul dumneavoastră aici" +msgstr "Scrie mesajul tău aici" #. FNsFU #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:117 @@ -22335,7 +22329,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:237 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|contenttoggle" msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open." -msgstr "Comută între vizualizarea principală și vizualizarea normală dacă este deschis un document principal." +msgstr "Comută între vizualizarea master și vizualizarea normală dacă este deschis un document master." #. zVTfC #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:287 @@ -22545,7 +22539,7 @@ msgstr "Comută vizualizarea principală" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1407 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|globaltoggle" msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open." -msgstr "Comută între vizualizarea principală și vizualizarea normală dacă este deschis un document principal." +msgstr "Comută între vizualizarea master și vizualizarea normală dacă este deschis un document master." #. HS3W2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1429 @@ -22599,7 +22593,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1468 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert" msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document." -msgstr "" +msgstr "Inserează un fișier, un index sau un nou document în documentul master." #. MvgHM #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1490 @@ -22617,7 +22611,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1495 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save" msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed." -msgstr "Salvează o copie a conținutului fișierelor legate în documentul principal. Acest lucru asigură disponibilitatea conținutului curent atunci când fișierele legate nu pot fi accesate." +msgstr "Salvează o copie a conținutului fișierelor legate în documentul master. Acest lucru asigură disponibilitatea conținutului curent atunci când fișierele legate nu pot fi accesate." #. yEETn #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1517 @@ -22731,13 +22725,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5679 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "_Inserare" +msgstr "_Inserează" #. b4aNG #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5784 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "~Inserare" +msgstr "~Inserează" #. 4t2ES #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6889 @@ -22779,13 +22773,13 @@ msgstr "~Revizuire" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9666 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "_Vizualizare" +msgstr "_Vizualizează" #. WyVST #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9751 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "~Vizualizare" +msgstr "~Vizualizează" #. RgE7C #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10894 @@ -23207,10 +23201,9 @@ msgstr "" #. NM63T #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7590 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "Grupare" +msgstr "Gru_pare" #. cbMTW #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7712 @@ -23601,36 +23594,33 @@ msgstr "+20% luminozitate și contrast" #. FHkoR #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred" msgid "Colorize Red" -msgstr "Culoare roșie" +msgstr "Colorează în roșu" #. d62Cu #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue" msgid "Colorize Blue" -msgstr "Culoare albastră" +msgstr "Colorează în albastru" #. wEHYw #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorgreen" msgid "Colorize Green" -msgstr "Culoare verde" +msgstr "Colorează în verde" #. b6DBd #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:158 msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolororange" msgid "Colorize Orange" -msgstr "" +msgstr "Colorează în portocaliu" #. mimQW #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:186 msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperlink" +msgstr "Hyperlink (Hiperlegătură)" #. LbUtj #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:200 @@ -23670,10 +23660,9 @@ msgstr "Titlu" #. EwiEC #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|heading1" msgid "Heading 1" -msgstr "Titlu 1" +msgstr "Antetul 1" #. G4VHC #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:344 @@ -24745,7 +24734,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:34 msgctxt "optformataidspage|paragraph" msgid "Pa_ragraph end" -msgstr "Sfârșit pa_ragraph" +msgstr "Sfârșitul pa_ragrafului" #. oDTBA #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:42 @@ -24761,10 +24750,9 @@ msgstr "_Liniuțe de despărțire la capăt de rând" #. D9auF #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "extended_tip|hyphens" msgid "Specifies whether soft hyphens (called also as optional or discretionary hyphens) are displayed. These are hidden user-defined delimiters that you enter within a word by pressing Ctrl+Hyphen(-). Words with soft hyphens are only separated at the end of a line at the point where a soft hyphen has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated." -msgstr "Specifică dacă sunt afișate cratimele soft (numite și cratime opționale sau discreționale). Aceștia sunt delimitatori ascunși, definiți de utilizator, pe care îi introduceți într-un cuvânt apăsând Ctrl + Cratima (-). Cuvintele cu cratime moale sunt separate doar la sfârșitul unei linii în punctul în care a fost introdusă o cratimă moale, indiferent dacă separarea automată în silabe este activată sau dezactivată." +msgstr "Specifică dacă se afișează cratimele ușoare (numite și cratime opționale sau discreționare). Acestea sunt delimitatori ascunși definiți de utilizator pe care îi introduceți în interiorul unui cuvânt apăsând Ctrl+Cratimă(-). Cuvintele cu cratime ușoare sunt separate doar la sfârșitul unei linii, în punctul în care a fost inserată o cratimă ușoară, indiferent dacă cratima automată este activată sau dezactivată." #. GTJrw #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:72 @@ -26964,14 +26952,12 @@ msgstr "Transparență" #. DC96L #: sw/uiconfig/swriter/ui/pbmenubutton.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "pagebreakmenu|edit" msgid "Edit Page Break..." -msgstr "Modifică întreruperea de pagină..." +msgstr "Editează întreruperea de pagină..." #. WAiR7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/pbmenubutton.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "pagebreakmenu|delete" msgid "Delete Page Break" msgstr "Șterge întreruperea de pagină" @@ -27146,10 +27132,9 @@ msgstr "_Unghi:" #. hBc6G #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "Unghi de rotire" +msgstr "Unghiul de rotire" #. Q6xq6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:352 @@ -27159,10 +27144,9 @@ msgstr "_Setări implicite:" #. HpCfF #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:375 -#, fuzzy msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" -msgstr "Unghi de rotire" +msgstr "Unghiul de rotire" #. swQe7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:409 @@ -27970,23 +27954,21 @@ msgstr "Deja există etichetă cu marca „%1” și tipul „%2”. Prin supras #. JCDyD #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|openurl" msgid "_Open" -msgstr "Deschide" +msgstr "Deschidere" #. CJTUD #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|opendoc" msgid "Open in New Window" -msgstr "Deschide în fereastră noua" +msgstr "Deschide într-o fereastră nouă" #. 5yPoU #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:28 msgctxt "readonlymenu|edit" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. gCfEC #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:36 @@ -27996,24 +27978,21 @@ msgstr "Selectează textul" #. dmcAx #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|reload" msgid "Re_load" -msgstr "Reîncarcă" +msgstr "_Reîncarcă" #. tFZH6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|reloadframe" msgid "Reload Frame" msgstr "Reîncarcă cadrul" #. DcGxr #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|html" msgid "HT_ML Source" -msgstr "Sursă HTML" +msgstr "Sursă HT_ML" #. vQ78H #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:74 @@ -28023,17 +28002,15 @@ msgstr "Înapoi" #. s7SAK #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|forward" msgid "_Forward" -msgstr "Înainte" +msgstr "Î_nainte" #. MreRK #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|savegraphic" msgid "Save Image..." -msgstr "Salvare imagini..." +msgstr "Salvează imaginea..." #. PNe3C #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:104 @@ -28043,24 +28020,21 @@ msgstr "Adaugă imagine" #. 2SJDt #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphicaslink" msgid "As Link" -msgstr "Ca legătură" +msgstr "Ca legătură (Ca link)" #. YikY9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphicascopy" msgid "Copy" -msgstr "_Copiere" +msgstr "Copiere" #. jKGhP #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|savebackground" msgid "Save Background..." -msgstr "Salvează fundal..." +msgstr "Salvează fundalul..." #. mZvzh #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:156 @@ -28076,31 +28050,27 @@ msgstr "" #. K9D4E #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copylink" msgid "Copy _Link" -msgstr "Copiază ~legătura" +msgstr "Copiază _legătura (link-ul)" #. em9fk #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|loadgraphic" msgid "Load Image" msgstr "Încarcă imaginea" #. sv6zF #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|imagesoff" msgid "Image Off" -msgstr "Dezactivare imagine" +msgstr "Dezactivează imaginea" #. CE8GQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|fullscreen" msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "Părăsire mod ecran complet" +msgstr "Părăsește modul ecran complet (pe tot ecranul)" #. 4EGtk #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:238 @@ -29358,31 +29328,27 @@ msgstr "Stabilește limba pentru paragraf" #. Ys6Ab #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|accept" msgid "Accept Change" -msgstr "Acceptă modificările" +msgstr "Acceptă schimbarea" #. xuAu5 #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|reject" msgid "Reject Change" msgstr "Respinge schimbarea" #. bFB4S #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|next" msgid "Next Change" msgstr "Următoarea modificare" #. B5xFx #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "spellmenu|prev" msgid "Previous Change" -msgstr "Pagina precedentă" +msgstr "Schimbarea anterioară" #. wwAqa #: sw/uiconfig/swriter/ui/splittable.ui:8 @@ -31939,7 +31905,7 @@ msgstr "Restabilește formatarea nivelului selectat la stilul de paragraf implic #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:191 msgctxt "tocstylespage|edit" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. avbJP #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200 @@ -32382,10 +32348,9 @@ msgstr "" #. fkAeJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:17 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" -msgstr "Inscripționare" +msgstr "Filigran" #. XJm8B #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:102 diff --git a/source/ro/swext/mediawiki/help.po b/source/ro/swext/mediawiki/help.po index 1560fc8a8ac..4b99efda90d 100644 --- a/source/ro/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/ro/swext/mediawiki/help.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024696.000000\n" #. 7EFBE @@ -515,7 +515,7 @@ msgctxt "" "par_id8942838\n" "help.text" msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style." -msgstr "Listele pot fi exportate cu încredere atunci când întreaga listă folosește un stil de listă consecvent. Utilizați pictograma Numerotare sau Buline pentru a genera o listă în Writer. Dacă aveți nevoie de o listă fără numerotare sau buline, utilizați Formatare - Buline și numerotare pentru a defini și aplica stilul de listă respectiv." +msgstr "Listele pot fi exportate cu încredere atunci când întreaga listă folosește un stil de listă consecvent. Folosește pictograma Numerotare sau Marcatori pentru a genera o listă în Writer. Dacă ai nevoie de o listă fără numerotare sau marcatori, folosește Formatează - Marcatori și numerotare pentru a defini și aplica stilul de listă respectiv." #. GJaHG #: wikiformats.xhp diff --git a/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 27bb5d53e47..2a331115c8e 100644 --- a/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/ro/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-12 00:39+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1438261658.000000\n" #. sc9Hg @@ -334,4 +334,4 @@ msgctxt "" "Dlg_WikiPageExists_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " -msgstr "Un articol wiki cu titlul '$ARG1' există deja. Vreți să înlocuiți articolul curent cu articolul dumneavoastră? " +msgstr "Un articol wiki cu titlul „$ARG1” există deja. Vrei să înlocuiești articolul curent cu articolul tău? " diff --git a/source/ro/sysui/desktop/share.po b/source/ro/sysui/desktop/share.po index 892d77511cc..8e26661c2c1 100644 --- a/source/ro/sysui/desktop/share.po +++ b/source/ro/sysui/desktop/share.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-11 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1464861996.000000\n" #. a9uCy @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "master-document\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 document principal" +msgstr "Document master OpenOffice.org 1.0" #. 8tGE4 #: documents.ulf @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "oasis-master-document\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "Document principal OpenDocument" +msgstr "Document master OpenDocument" #. LDcMd #: documents.ulf @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "oasis-master-document-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document Template" -msgstr "OpenDocument Master Document - șablon" +msgstr "Șablon document master OpenDocument" #. xUvzk #: documents.ulf diff --git a/source/ro/uui/messages.po b/source/ro/uui/messages.po index cbb35c573fc..0218ad7d59e 100644 --- a/source/ro/uui/messages.po +++ b/source/ro/uui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:28+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:54+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1522253070.000000\n" #. DLY8p @@ -424,13 +424,13 @@ msgstr "Fișierul $(ARG1) este blocat de un alt utilizator. Nu se poate acorda a #: uui/inc/ids.hrc:155 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." -msgstr "Fișierul $(ARG1) este blocat de către dumneavoastră. Nu se poate acorda alt acces de scriere la fișier în acest moment." +msgstr "Fișierul $(ARG1) este blocat de către tine. Nu se poate acorda alt acces de scriere la fișier în acest moment." #. ZoUzb #: uui/inc/ids.hrc:157 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." -msgstr "Fișierul $(ARG1) nu este blocat în acest moment de către dumneavoastră." +msgstr "Fișierul $(ARG1) nu este blocat în acest moment de către tine." #. L9PCQ #: uui/inc/ids.hrc:159 @@ -478,7 +478,7 @@ msgid "" msgstr "" "$(ARG1) este un site web care folosește un certificat de securitate pentru a cripta datele în timpul transmisiei, dar certificatul său a expirat pe $(ARG2).\n" "\n" -"Ar trebui să verificați pentru a vă asigura că ora calculatorului dumneavoastră este corectă." +"Ar trebui să verifici că ora și data calculatorului tău sunt corecte." #. 8GuAn #: uui/inc/ids.hrc:168 @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/vcl/messages.po b/source/ro/vcl/messages.po index 45dd4d14f1a..d0f36347ddf 100644 --- a/source/ro/vcl/messages.po +++ b/source/ro/vcl/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-19 17:53+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:58+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024696.000000\n" #. k5jTM @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_SKIPPED" msgid "Skipped Tests: %1" -msgstr "" +msgstr "Teste omise: %1" #. Pjkxs #: vcl/inc/strings.hrc:125 @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC" msgid "Fraction style" -msgstr "" +msgstr "Stil fracție" #. FA4Qr #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43 @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL" msgid "Simplified Forms" -msgstr "" +msgstr "Formulare simplificate" #. 45i5z #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81 @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD" msgid "Traditional Forms" -msgstr "" +msgstr "Formulare tradiționale" #. ZbLR8 #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89 diff --git a/source/ro/wizards/messages.po b/source/ro/wizards/messages.po index cf99521b791..aec4b0cc4ef 100644 --- a/source/ro/wizards/messages.po +++ b/source/ro/wizards/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-25 21:24+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516048481.000000\n" #. gbiMx @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Informații importante!" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:200 msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2" msgid "For your information" -msgstr "Pentru informarea dumneavoastră" +msgstr "Pentru informarea ta" #. CqfVA #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:201 @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/wizards/source/resources.po b/source/ro/wizards/source/resources.po index 322508ebbb1..d15ad925ae4 100644 --- a/source/ro/wizards/source/resources.po +++ b/source/ro/wizards/source/resources.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-11 01:45+0000\n" -"Last-Translator: Miloiu Andrei \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516048481.000000\n" #. 8UKfi @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_90\n" "property.text" msgid "Select the fields of your form" -msgstr "Selectați câmpurile formularului dumneavoastră" +msgstr "Selectează câmpurile formularului tău" #. s6xRo #: resources_en_US.properties @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_92\n" "property.text" msgid "Select the fields of your subform" -msgstr "Selectați câmpurile subformularului dumneavoastră" +msgstr "Selectează câmpurile subformularului tău" #. WT3Gn #: resources_en_US.properties @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_8\n" "property.text" msgid "Select fields for your table" -msgstr "Selectați câmpuri pentru tabelul dumneavoastră" +msgstr "Selectează câmpuri pentru tabelul tău" #. 5DXT6 #: resources_en_US.properties @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_14\n" "property.text" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." -msgstr "Acest asistent vă ajută să creați o tabelă în baza dumneavoastră de date. După ce selectați o categorie de tabel și unul de exemplu, alegeți câmpurile pe care doriți să le includeți în tabel. Puteți include câmpuri din mai multe tabele." +msgstr "Acest asistent te ajută să creezi un tabel în baza ta de date. După ce selectezi o categorie de tabel și un tabel model, alege câmpurile pe care dorești să le incluzi în tabel. Poți include câmpuri din mai multe tabele model." #. FEU9Q #: resources_en_US.properties @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_34\n" "property.text" msgid "What do you want to name your table?" -msgstr "Cum doriți să numiți tabelul dumneavoastră?" +msgstr "Cum dorești să numești tabelul?" #. vVHAs #: resources_en_US.properties diff --git a/source/ro/writerperfect/messages.po b/source/ro/writerperfect/messages.po index 425d4ec5ed7..7929f439031 100644 --- a/source/ro/writerperfect/messages.po +++ b/source/ro/writerperfect/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-29 13:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-25 21:24+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525787386.000000\n" #. DXXuk @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" diff --git a/source/ro/xmlsecurity/messages.po b/source/ro/xmlsecurity/messages.po index e8552d86418..2f0b61b2cac 100644 --- a/source/ro/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/ro/xmlsecurity/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Secară Cristian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mihai Vasiliu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1527112407.000000\n" #. EyJrF @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED" msgid "An error occurred while adding the signature." -msgstr "" +msgstr "A apărut o eroare la adăugarea semnăturii." #. 6Qkuk #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49 @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Ș_terge" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" -msgstr "_Editare" +msgstr "_Editează" #. imQxr msgctxt "stock" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:62 msgctxt "certdetails|value" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valoare" #. gdF9q #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:73 @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Valabil până la:" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:250 msgctxt "certgeneral|type" msgid "Key type: " -msgstr "" +msgstr "Tip cheie: " #. EFAWt #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:33 @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Tip semnătură" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:197 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|signatures" msgid "Lists the digital signatures for the current document." -msgstr "" +msgstr "Listează semnăturile digitale pentru documentul curent." #. GAMdr #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:218 @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:170 msgctxt "SecurityLevelPage|lowimg" msgid "Low security level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de securitate mimin" #. Dd4PX #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:207 diff --git a/source/ru/chart2/messages.po b/source/ru/chart2/messages.po index a9e08982b98..ba5fc3f9751 100644 --- a/source/ru/chart2/messages.po +++ b/source/ru/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1553168046.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Ленточная" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Область" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Круговая" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Разделённая круговая" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Круговая с ленточной" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Круговая с круговой" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Разделённая вложенная круговая" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Вложенная круговая" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Линии" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (разброс)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Линии и точки" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Только точки" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Только линии" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Трёхмерные линии" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Столбцы и линии" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Столбцы и линии" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Столбцы и линии с накоплением" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Сетчатая" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Биржевая" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Бары" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Японские свечи" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Бары с объёмом" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Японские свечи с объёмом" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Обычная" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "С накоплением" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Процентная с накоплением" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "В глубину" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Заливка" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Пузырьковая" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Пузырьковая диаграмма" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Необходимы числа. Проверьте ввод." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Для основного интервала необходимо положительное число. Проверьте ввод." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Для логарифмического масштабирования необходимы положительные числа. Проверьте ввод." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Минимум должен быть меньше максимума. Проверьте ввод." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Основной интервал должен быть больше, чем дополнительный. Проверьте ввод." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Основной и дополнительный шаги должны быть больше или равны разрешению. Проверьте ввод." diff --git a/source/ru/cui/messages.po b/source/ru/cui/messages.po index d7d595a1aa2..6a750428d30 100644 --- a/source/ru/cui/messages.po +++ b/source/ru/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563375554.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Все пиксели преобразуются в серые значения, затем зелёный и синий каналы уменьшаются на заданное значение. Красный канал не изменяется." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Цвет:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Выберите цвет символов списка для списков." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Свойства" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Перед:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "После:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Введите текст, отображаемый после нумерации." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Введите текст, отображаемый перед нумерацией." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Разделитель" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Высота:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Введите ширину графического маркера. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Введите высоту графического маркера. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Задаёт относительный размер символов списка. Относительный размер также применяется к текстам «До» и «После»." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Отн. размер:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Пропорционально" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Пропорционально" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Сохраняет пропорции при изменении размера выбранного объекта." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Размер" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Отступ:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Введите расстояние от левого края содержащего объекта до начала всех строк в списке." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Введите или выберите ширину элемента списка. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "_Относительно" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Относительно уровня выше. Введённое значение добавляется к значению этого же поля на предыдущем уровне. Если “Отступ: 20 мм” на уровне списка 1 и “Отступ: 10 мм относительно” на уровне списка 2, эффективный отступ составит 30 мм для уровня 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Выровнять маркер по центру элемента списка." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Выровнять маркер слева от элемента списка." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Выровнять маркер справа от элемента списка." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Выравнивание:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Положение" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Слайд" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Применяет изменение к целому слайду или странице." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Выбранное" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Применяет изменение к выбранному." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Применить к мастер-слайду" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Щёлкните, чтобы применить изменение ко всем слайдам, основанным на этом мастер-слайде." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Область видимости" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Просмотр" @@ -23230,12 +23230,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ru/editeng/messages.po b/source/ru/editeng/messages.po index 1cbc7719298..642901a491d 100644 --- a/source/ru/editeng/messages.po +++ b/source/ru/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1508347439.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Зачёркивание символом: X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Нет" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Прописные" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Строчные" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Заглавие" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Капитель" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Обычное положение" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Верхний индекс " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Нижний индекс " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "автоматически" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Выравнивание влево" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Выравнивание вправо" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Выравнивание по ширине" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "По центру" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Выравнивание по ширине" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Одинарная, сплошная" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Одинарная, пунктир" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Одинарная, штрих" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Двойная" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Двойная линия, внутри: тонкая, снаружи: толстая, интервал: короткий" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Двойная линия, внутри: тонкая, снаружи: толстая, интервал: средний" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Двойная линия, внутри: тонкая, снаружи: толстая, интервал: длинный" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Двойная линия, внутри: толстая, снаружи тонкая, интервал: короткий" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Двойная линия, внутри: толстая, снаружи тонкая, интервал: средний" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Двойная линия, внутри: толстая, снаружи: тонкая, интервал: длинный" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D-рельеф" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D-гравировка" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Внутри" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Снаружи" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Одинарная, тонкий штрих" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Двойная, тонкая" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Одинарная, штрих-пунктир" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Одинарная, штрих-точка-точка" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "дюйм" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "пт" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твип" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "пикс." #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Затенение" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Без затенения" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Мигание" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Немигающий" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Парный кернинг" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Без парного кернинга" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без расстановки переносов" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Только слова" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Не только слова" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Контур" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Без контура" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Печать" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Без печати" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Непрозрачный" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Прозрачный" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Не отрывать от следующего абзаца" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Не сохранять абзацы вместе" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Разбить абзац" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Абзац не разрывать" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Содержимое защищено" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Содержимое не защищено" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Размер защищён" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Размер не защищён" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Положение защищено" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Положение не защищено" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Прозрачный" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Непрозрачный" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Расстановка переносов" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без расстановки переносов" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Без дробящей расстановки переносов" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Расстановка переносов между страницами" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "смещением последнего перенесённого слова" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "смещением последней перенесённой строки" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ширина: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Высота: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Отступ слева " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Первая строка " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Отступ справа " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Тень: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Обрамление " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Без обрамления" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "сверху " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "снизу " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "слева " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "справа " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Интервал " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Сверху " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Снизу " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Одинарный" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 строки" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 строки" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Двойной" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Пропорционально" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Минимум" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Дополнительно" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Точно" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Строк: %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Запрет концевых висячих строк" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Запрет начальных висячих строк" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 символов в конце строки" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 символов в начале строки" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 симв. составного слова в конце строки" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 переносов" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Не переносить ПРОПИСНЫЕ" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Не переносить последнее слово" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 символов в словах" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Зона расстановки переносов " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Зона конца абзаца " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Зона конца колонки " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Зона конца страницы " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Расстановка переносов между страницами" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Не ставить переносы между страницами, когда следующая страница не видна читателю в то же время" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Не ставить переносы между страницами" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Не ставить переносы между колонками и страницами" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Не ставить переносы в последних полных строках абзацев, между колонками и страницами" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Стиль страницы: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Кернинг " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "заблокировано " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Уплотнённый " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Графический объект" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "нет" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Точки " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Окружность " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Круг " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Акцент " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Сверху" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Снизу" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Выкл. двухстрочный" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Набор в две строки" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без автоматического межзнакового интервала" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без автоматического межзнакового интервала" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Без висячей пунктуации в конце строки" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Висячая пунктуация в конце строки" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Применять недопустимые символы в начале и конце строки" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Не применять недопустимые символы в начале и конце строки" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Без перевёрнутых символов" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Повернуть символы на $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Уместить в строке" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Текст без вращения" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Вращение текста на $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Масштабирование символов $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Без масштабирования символов" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Без рельефа" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Рельеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Гравировка" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Автоматическое выравнивание текста" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Выравнивание текста по основной линии" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Выравнивание текста сверху" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Выравнивание текста по центру" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Выравнивание текста снизу" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Направление текста слева направо (горизонтально)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Направление текста справа налево (горизонтально)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Направление текста справа налево (вертикально)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Направление текста слева направо (вертикально)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Использовать направление текста вышестоящих объектов" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Направление текста слева-направо (вертикальный с низу)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Направление текста справа налево (вертикально, все символы повёрнуты)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Абзац привязан к сетке текста (если активно)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Абзац не привязан к сетке текста" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Не скрытый" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Подача бумаги" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Из настроек принтера]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Удалить" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Переместить" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вставить" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Заменить" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Применить атрибуты" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Восстановить атрибуты" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Отступ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Применить стили" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Регистр" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Слово %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Абзац %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Графический маркер в абзаце" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Графический маркер" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Продолжить проверку с начала документа?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Продолжить проверку с конца документа?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "по неизвестной причине." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Словарь уже заполнен." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Словарь только для чтения." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Отступ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Развернуть подабзацы" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Свернуть подабзацы" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Применить атрибуты" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вставить" diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index fe2251a8473..a7a1ddfd75e 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 10:53+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565287923.000000\n" #. yzNBP @@ -78219,14 +78219,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "ИСТИНА" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Полярные" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78237,14 +78237,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "ЛОЖЬ" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Обратное" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 8575df4dc70..b7418b351b2 100644 --- a/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: bormant \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a976b4086b7..e25911bb11d 100644 --- a/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564293093.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Отклонить исправление и выбрать следующее" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Отклонить все исправления" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Принять все исправления" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ru/sc/messages.po b/source/ru/sc/messages.po index 1e396add1ae..6c411e75ebd 100644 --- a/source/ru/sc/messages.po +++ b/source/ru/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562910466.000000\n" #. kBovX @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Ряды:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Выберите основной цвет для спарклайнов." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Отрицательные точки:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Установите флажок и выберите цвет для отрицательных точек." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Выберите цвет для отрицательных точек." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Верхние точки:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Установите флажок и выберите цвет для верхних точек." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Выберите цвет для верхней точки." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Нижние точки:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Установите флажок и выберите цвет для нижних точек." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Выберите цвет для нижней точки." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Маркер:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Установите флажок и выберите цвет для точек данных (только линия)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Выберите цвет для маркеров точек данных." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Первая точка:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Установите флажок и выберите цвет для первой точки." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Выберите цвет для первой точки." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Последняя точка:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Установите флажок и выберите цвет для последней точки." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Выберите цвет для последней точки." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Цвета" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Толщина линии:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Введите значение толщины линии вручную или воспользуйтесь кнопкой." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Отображать пустые ячейки как:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Промежуток" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Ноль" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Интервал" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Отображать пустые ячейки как: Промежуток — отсутствующие данные не отображаются. Линия прерывается в промежутке, и столбец не отображается. Ноль — отсутствующие данные отображаются как нулевое значение. Интервал — только для линии, рисует непрерывную линию, соединяющую предыдущее значение со следующим значением." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Показать скрытое" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Установите флажок для отображения всех столбцов или накоплений в диапазоне, даже когда данные находятся в скрытых ячейках. Если флажок не установлен, скрытые данные игнорируются." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Справа налево" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Установите флажок, чтобы спарклайны отображали данные в обратном порядке." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Линия" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Столбец" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "С накоплением" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Выберите тип спарклайна в раскрывающемся списке. Варианты: Линия — рисует линию между значениями данных. Столбец — рисует полоску для каждого значения данных. С накоплением — показывает полоски равного размера, обозначающие положительные и отрицательные значения." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Тип:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Свойства" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Отдельно" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Группа" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Особо" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Отдельно: автоматически устанавливает минимальное значение для каждого спарклайна на основе значений диапазона данных спарклайна. Группа: устанавливает минимальное значение на основе низких и высоких значений, найденных в группе спарклайнов. Особо: введите минимальное значение для группы спарклайнов." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Воспользуйтесь счётчиком или введите число, чтобы указать минимальное значение для оси Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Отдельно" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Группа" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Особо" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Отдельно: автоматически устанавливает максимальное значение для каждого спарклайна на основе значений диапазона данных спарклайна. Группа: устанавливает максимальное значение на основе низких и высоких значений, найденных в группе спарклайнов. Особо: введите максимальное значение для группы спарклайнов." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Воспользуйтесь счётчиком или введите число, чтобы указать максимальное значение для оси Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Максимум по вертикали:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Минимум по вертикали:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Отображать ось X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Установите флажок, чтобы для спарклайнов отображалась ось X." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Оси" diff --git a/source/ru/sw/messages.po b/source/ru/sw/messages.po index a4b6a8f0514..7dea6fb55b2 100644 --- a/source/ru/sw/messages.po +++ b/source/ru/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Helen \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563892980.000000\n" #. oKCHH @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Избегать новых строк для создания пространства." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Избегать пробелов для создания пространства." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Символ: Scale Width" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Символ: Shading Value" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Символ: Shadow Format" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Символ: Shadowed" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Символ: Strikeout" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Символ: Style Name" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Символ: Style Names" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Символ: Top Border" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Символ: Top Border Distance" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Символ: Transparence" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Символ: Underline" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Символ: Underline Color" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Символ: Underline Has Color" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Символ: Weight" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Символ: Weight Asian" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Символ: Weight Complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Символ: Word Mode" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Продолжение предыдущего дерева" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Документ: Указатель" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Метка указателя документа" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Буквица: Char Style Name" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Буквица: Format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Буквица: Whole Word" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Концевая сноска" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Заливка: Background" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Заливка: Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Заливка: Bitmap Logical Size" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Заливка: Bitmap Mode" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Заливка: Bitmap Name" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Заливка: Bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Заливка: Bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Заливка: Bitmap Position Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Заливка: Bitmap Position Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Заливка: Bitmap Rectangle Point" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Заливка: Bitmap Size X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Заливка: Bitmap Size Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Заливка: Bitmap Stretch" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Заливка: Bitmap Tile" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Заливка: Bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Заливка: Color" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Заливка: Color2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Заливка: Gradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Заливка: Gradient Name" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Заливка: Gradient Step Count" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Заливка: Hatch" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Заливка: Hatch Name" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Заливка: Style" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Заливка: Transparence" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Заливка: Transparence Gradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Заливка: Transparence Gradient Name" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Следующий стиль" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Сноска" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Гиперссылка: Events" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Гиперссылка: Name" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Гиперссылка: Target" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Гиперссылка: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Автообновление?" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Физичиские?" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Линия слева" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "До линии слева" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Список: Auto Format" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Список: Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Список: Label String" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Ссылка на метаданные" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Вложенное текстовое содержимое" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Нумерация: is Number" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Нумерация: Level" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Нумерация: Rules" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Нумерация: Start Value" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Список: Style Name" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Структура: Content Visible" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Структура: Level" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Страница: Desc Name" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Страница: Number Offset" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Страница: Style Name" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Абзац: Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Абзац: Adjust" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Абзац: Auto Style Name" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Абзац: Back Color" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Абзац: Back Graphic" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Абзац: Back Graphic Filter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Абзац: Back Graphic Location" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Абзац: Back Graphic URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Абзац: Back Transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Абзац: Bottom Margin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Абзац: Bottom Margin Relative" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Абзац: Chapter Numbering Level" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Абзац: Conditional Style Name" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Абзац: Context Margin" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Абзац: Expand Single Word" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Абзац: First Line Indent" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Абзац: First Line Indent Relative" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Абзац: Hyphenation Max Hyphens" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Абзац: Hyphenation Min Leading Chars" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Абзац: Hyphenation Min Trailing Chars" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Абзац: Hyphenation Compound Min Leading Chars" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Абзац: Hyphenation No Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Абзац: Hyphenation No Last Word" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Абзац: Hyphenation Min Word Length" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Абзац: Hyphenation Zone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Абзац: Hyphenation Keep" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Абзац: Hyphenation Keep Type" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Абзац: Interop Grab Bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Абзац: is Auto First Line Indent" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Абзац: is Character Distance" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Абзац: is Connect Border" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Абзац: is Forbidden Rules" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Абзац: is Hanging Punctuation" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Абзац: is Hyphenation" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Абзац: is Numbering Restart" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Абзац: Keep Together" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Абзац: Last Line Adjust" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Абзац: Left Margin" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Абзац: Left Margin Relative" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Абзац: Line Number Count" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Абзац: Line Number Start Value" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Абзац: Line Spacing" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Абзац: Orphans" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Абзац: Register Mode Active" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Абзац: Right Margin" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Абзац: Right Margin Relative" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Абзац: Shadow Format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Абзац: Split" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Абзац: Style Name" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Абзац: Tab Stops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Абзац: Top Margin" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Абзац: Top Margin Relative" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Абзац: User Defined Attributes" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Абзац: Vertical Alignment" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Абзац: Widows" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Reference Mark" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Линия справа" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "До линии справа" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Фуригана: Adjust" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Фуригана: Char Style Name" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Фуригана: is Above" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Фуригана: Position" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Фуригана: Text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Привязка к сетке" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Style Interop Grab Bag" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Текст: Поле" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Текст: Врезка" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Текст: Абзац" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Текст: Раздел" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Текст: Таблица" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Текст: Атрибуты пользователя" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Линия сверху" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "До линии сверху" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Непосещённая: стиль символов" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Посещённая: стиль символов" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Режим записи" @@ -10659,11 +10665,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Принимать белые линии, которые могут появляться на фоне PDF-страниц" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Скрывать абзацы полей баз данных (например, рассылка писем) с пустым значением" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15307,104 +15313,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Горизонтально слева" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Горизонтально по центру" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Горизонтально справа" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикально слева" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертикально по центру" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикально справа" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Горизонтально слева" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Горизонтально по центру" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Горизонтально справа" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикально слева" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Вертикально по центру" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикально справа" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Ориентация конверта" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Настройки..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Открывает диалоговое окно «Настройки принтера», где можно задать дополнительные параметры, такие как формат и ориентация бумаги." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Имя принтера" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Текущий принтер" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Задаёт параметры печати конверта." diff --git a/source/rw/chart2/messages.po b/source/rw/chart2/messages.po index c413a56c538..72a18ab9c8d 100644 --- a/source/rw/chart2/messages.po +++ b/source/rw/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -937,231 +937,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Umurongo" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Ubuso" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Imbonerahamwe ruziga" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Imbonerahamwe Pie yasandaye" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Imbonerahamwe Donut yasandaye" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Donut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Umurongo" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Gutandukanya)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Utudomo n'imirongo" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Utudomo gusa" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Imirongo gusa" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Imirongo 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Inkingi n'umurongo" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Inkingi n'imirongo" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Inkingi n'imirongo icucitse" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Cyuzuye" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Ububiko" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Ibika ry'Igishushanyo 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Ibika ry'Igishushanyo 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Ibika ry'Igishushanyo 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Ibika ry'Igishushanyo 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Bisanzwe" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Birunze" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Ijanisha ryarunzwe" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Njyakuzimu" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Nimero ni ngombwa. Genzura ibyinjizwa byawe." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Umwanya w'ibanze usaba umubare uruta zero. Genzura ibyo winjijemo." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Igipimo cya logaritimu gisaba imibare iruta zero.Genzura ibyo winjijemo." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Umuto ntarengwa ugomba kuba hasi y'umunini ntarengwa. Genzura ibyo winjijemo." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Umwanya w'ibanze usaba umubare uruta zero. Genzura ibyo winjijemo." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." diff --git a/source/rw/cui/messages.po b/source/rw/cui/messages.po index ce3e7152560..fef6966c6cc 100644 --- a/source/rw/cui/messages.po +++ b/source/rw/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:32+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -3159,10 +3159,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6174,259 +6174,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7444,235 +7444,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23723,12 +23723,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/rw/editeng/messages.po b/source/rw/editeng/messages.po index 1ee37cce444..935b1d27aa1 100644 --- a/source/rw/editeng/messages.po +++ b/source/rw/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -748,768 +748,799 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ntacyo" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Amakarita" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Inyuguti nto" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Umutwe" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Inyuguti nkuru ntoya" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Inyandiko nyejuru" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Inyandiko nyesi" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "Byikoresha" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Gutondekanya ibumoso" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Kuringaniza iburyo" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Gukwiza umurongo wose" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Hagati" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Gukwiza umurongo wose" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Uruhande-rumwe" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "N'utudomo dutoya" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "N'akanyerezo kananutse" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Bibiri" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Kongeramo" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Hanze" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "N'akanyerezo kananutse" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "N'akanyerezo kananutse" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inshi" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twipu" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Bihawe igicucu" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Nta Gicucu" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Kinyoteera" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Ijambo ubwaryo" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Imbata" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Gucapa" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ntucape" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Kugumana n'igika gikurikiraho" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Gutoranya igika" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nta gutandukanya igika" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Ibirindiro birinzwe" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Ibirindiro birinzwe" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Bibonerana" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Itandukanyamagambo" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ubugari:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Ubuhagarike:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Bihawe igicucu" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Impera" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Nta rubibi" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ibumoso" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "iburyo" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Gutandukanya" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Uvuye hejuru" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Uvuye hasi" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Imirongo 3D" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Imisusire ya Paji" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Iyegeranya" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Biri hamwe" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Igishushanyo" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ntacyo" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1517,351 +1548,351 @@ msgstr "Uruziga" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Hejuru" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Hasi" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Umurongo-inshuro ebyiri" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Umurongo-inshuro ebyiri" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "~ Guhuza n'ingano " #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Ubusumbane" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "gihishwe" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Agasaho k'impapuro" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Gusiba" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Kwimura" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Kongeramo" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Gusimbura" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Gushyiraho ibiranga" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Gutangiza bushya ibiranga" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Akagerampera" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Gukurikiza Imisusire" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Guhindura Inyuguti" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ijambo ni" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Igika ni" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Byikoresha" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Gukomeza igenzura mu ntangiriro z'inyandiko?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Gukomeza igenzura mu ntangiriro z'inyandiko?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1869,44 +1900,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Akagerampera" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Kwerekana Utudomo Twungirije" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Gusenyuka" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Gushyiraho ibiranga" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Kongeramo" diff --git a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 27f126fb1ca..26ea61ec775 100644 --- a/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -31598,24 +31598,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31649,34 +31649,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31760,34 +31750,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/rw/sc/messages.po b/source/rw/sc/messages.po index ab962dece2d..c9f168a4683 100644 --- a/source/rw/sc/messages.po +++ b/source/rw/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -34086,319 +34086,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/rw/sw/messages.po b/source/rw/sw/messages.po index 4038a1c9878..b5e68b2344c 100644 --- a/source/rw/sw/messages.po +++ b/source/rw/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1295,968 +1295,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10866,10 +10872,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15670,104 +15676,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/chart2/messages.po b/source/sa-IN/chart2/messages.po index b74c83e04d9..671d68214ef 100644 --- a/source/sa-IN/chart2/messages.po +++ b/source/sa-IN/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -936,231 +936,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "पट्टः" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "क्षेत्रम्" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "पै" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "स्फुटित-पै-तालिका" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "स्फुटित-डोनट्-तालिका" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "डोनट्" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "रेखा" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (प्रसारय)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "बिन्दवः रेखाः च" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "बिन्दवः एव" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "रेखाः एव" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D रेखाः3-D Lines" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "स्तम्भः रेखा च" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "स्तम्भाः रेखाः च" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "स्टैक् कृताः स्तम्भाः रेखाः च" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "नेट" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "स्टोक्" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "सङ्ग्रहकोष्ठकपटः 1 " #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "सङ्ग्रहकोष्ठकपटः 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "सङ्ग्रहकोष्ठकपटः 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "सङ्ग्रहकोष्ठकपटः 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "सामान्यम्" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "राशीकृतम्" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "स्टैक् कृतं प्रतिशतम्" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "गहनम्" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "पूरितम्" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "बब्बल्" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "बब्बल् चार्ट्" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "सङ्ख्याः आवश्यक्यः। तव निवेशं परीक्षस्व।" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "मुख्यान्तरालाय अन्वयसङ्ख्या आवश्यकी। तव निवेशं परीक्षस्व।" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "लघुगणनामापकाय अन्वयसङ्ख्याः आवश्यक्यः। तव निवेशं परीक्षस्व।" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "न्यूनतमम् अधिकतमात् न्यूनं भवितव्यम्। तव निवेशं परीक्षस्व।" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "मुख्यान्तरालाय अन्वयसङ्ख्या आवश्यकी। तव निवेशं परीक्षस्व।" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." diff --git a/source/sa-IN/cui/messages.po b/source/sa-IN/cui/messages.po index 4052ce13fec..a326cb1ab00 100644 --- a/source/sa-IN/cui/messages.po +++ b/source/sa-IN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:32+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -3173,10 +3173,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6202,259 +6202,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7486,235 +7486,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23801,12 +23801,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sa-IN/editeng/messages.po b/source/sa-IN/editeng/messages.po index eaabd67a56d..310aa6186e7 100644 --- a/source/sa-IN/editeng/messages.po +++ b/source/sa-IN/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -750,250 +750,281 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes अनेन सह छेदः" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "न कोऽपि " #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "मानचित्राणि" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "लघ्वक्षरम्" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "शीर्षकम्" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "लघु बृहदक्षरम्" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "सामान्यस्थानम्" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "उपरिलिखितम्" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "अधोलोखितम्" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "स्वचालितः" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "वामं पङ्क्तीकुरु" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "दक्षिणं पङ्क्तीकुरु" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "व्यवस्थितं करोति" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "केन्द्रितः" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "व्यवस्थितं करोति" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "एककपक्षीयः" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "स्पष्टबिन्द्वंकितम्" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "स्पष्टाघातचिह्नितम्" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "द्विगुणितः" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: समीचीनम्, बहिर्गतम्: घणम्, आन्तरकरणम्: लघु" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: समीचीनम्, बहिर्गतम्: घणम्, आन्तरकरणम्: माध्यमम्" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: समीचीनम्, बहिर्गतम्: घणम्, आन्तरकरणम्: बृहत्" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: घणम्म्, बहिर्गतम्: समीचीनम्, आन्तरकरणम्: लघु" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: घणम्म्, बहिर्गतम्: समीचीनम्, आन्तरकरणम्: माध्यमम्" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "द्विगुण, आभ्यन्तरम्: घणम्म्, बहिर्गतम्: समीचीनम्, आन्तरकरणम्: बृहत्" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D एम्बोस्ड्" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D एन्ग्रेव्ड्" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "समावेशय" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "बहिः" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "स्पष्टाघातचिह्नितम्" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "स्पष्टाघातचिह्नितम्" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इञ्च्" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -1001,523 +1032,523 @@ msgstr "पिक्सल्स्" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "छायांकितम्" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "छाया न" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "निमीलयति" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "न निमेषः" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "द्वन्द्वकेर्निङ्ग्" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "द्वन्द्वकेर्निङ्ग् नास्ति" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "व्यक्तिशब्दः" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "न केवलं शब्दः" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "बहिर्रेखा" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "परिलेखः नास्ति" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "मुद3य" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "मा मुद्रय" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "ओपेक्" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "ओपेक् नास्ति" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "अग्रिमानुच्छेदेम सह रक्षय" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "अधिकरणानि सहितं मा स्थापय" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "अधिकरणस्य वृणु" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "अनुच्छेदं मा छेदय" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "विषयाः रक्षिताः" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "विषयाः न रक्षिताः" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "परिमाणं रक्षितम्" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "परिमाणं न रक्षितम्" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "स्थितिः संरक्षिता" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "स्थितिः संरक्षिता" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शिता" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "पारदर्शिता नास्ति" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "योजकीकरणम्" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "न समासकरणम्" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "विस्तारः" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "उच्चता :" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "इन्डेण्ट् वामे" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "प्रथमरेखा" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "इन्डेण्ट्दक्षिणम्" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "छायांकितम्" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "सीमाः" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "न सीमा" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "उपरि" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "अधः" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "वामम्" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "दक्षिणम्" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "अंतरणम्" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "शीर्षतः" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "तलतः" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "3D रेखाः" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "विण्डो नियन्ता" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "अनाथनियन्ता" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "पृष्ठ-शैली : " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "कर्निंग" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "पिधत्तम्" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "संक्षिप्तम्" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "चित्रीयम्" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "न कोऽपि " #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "बिन्दवः" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1525,352 +1556,352 @@ msgstr "वृत्तम्" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "पूरितचक्रम्" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "उच्चारणम्" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ऊपरि" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "अधः" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "द्विगुणितरेखितम्" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "द्विगुणितरेखितम्" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "न स्वचालितसंप्रतीकान्तरकरणम्" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "न स्वचालितसंप्रतीकान्तरकरणम्" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "रेखान्ते न हैङ्गिङ्ग् चिह्नीकरणम्" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "रेखान्ते हैङ्गिङ्ग् चिह्नीकरणम्" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "प्रारम्भे तथा च रेखानाम् अन्ते त्यक्तसंप्रतीकानां प्रयोजनसूची" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "प्रारम्भे तथा च रेखानाम् अन्ते त्यक्तसंप्रतीकानां मा प्रयोजनसूची" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "न परिवर्तितसंप्रतीकाः" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° अनेन परिवर्तिताः" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "आकारे संयोजय" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "$(ARG1)% मापितसंप्रतीकाः" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "न मापितसंप्रतीकःा" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "सहायता नास्ति" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "निर्वृत्तिः" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "एनेग्रेव्ड्" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "स्वचालितप्रकार विषय पङ्कि्तीकरणम्" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "आधाररेखायै विषयपङ्क्तीकृतम्" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "उपरि विषयपङ्क्तीकरणम्" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "मध्ये विषयपङ्क्तीकरणम्" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "अधः विषयपङ्क्तीकरणम्" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "वामतः दक्षिणं विषयदिक् (तिर्यग्रूपम्)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "दक्षिणतः वाम विषयदिक् (तिर्यग्रूपम्)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "दक्षिणतः वाम विषयदिक् (ऋजुरूपम्)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "वामतः दक्षिणं विषयदिक् (ऋजुरूपम्)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "सूपर् अधीनस्थं वस्तुविषयदिक्निर्धारणम् उपयोजय" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "विषयग्रिड् कृते अधिकरणम् (क्रियावत् चेत्)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "विषयग्रिड् कृते अधिकरणं न स्नैप् कृतम्" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "नाच्छादितम्" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "संवृतम्" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "पत्रकाधानिका" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[मुद्रणनिर्धारणेभ्यः]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "लोपय" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "स्थानान्तरम्" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "समावेशय" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापय" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणान् प्रयोजय" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "गुणान् पुनःस्थापय" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "शैलीं प्रसङ्कलय" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "अक्षरावस्थां परिवर्तय" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "शब्दः अस्ति" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "अनुच्छेदः अस्ति" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालितः" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "पङ्क्तीकरणे बुल्लेट् चित्रम्" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "बुल्लेट् चित्रम्" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "लेख्यपत्रस्य परीक्षणं प्रारंभात् अनुवर्तितुम् इच्छति ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "लेख्यपत्रस्य परीक्षणं प्रारंभात् अनुवर्तितुम् इच्छति ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1878,44 +1909,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "इन्डेण्ट्" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "उपबिन्दून प्रदर्शय" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "विश्रम्सय" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "गुणान् प्रयोजय" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "समावेशय" diff --git a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f5231c457e6..b1bc5329f82 100644 --- a/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -31611,24 +31611,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31662,34 +31662,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31774,34 +31764,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sa-IN/sc/messages.po b/source/sa-IN/sc/messages.po index a0a6ab57aea..e46f0726e7c 100644 --- a/source/sa-IN/sc/messages.po +++ b/source/sa-IN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -34183,319 +34183,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sa-IN/sw/messages.po b/source/sa-IN/sw/messages.po index 24183b653bd..ae8f4e5a303 100644 --- a/source/sa-IN/sw/messages.po +++ b/source/sa-IN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sanskrit \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1288,968 +1288,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10896,10 +10902,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15683,105 +15689,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "पत्रपुट-अभिमुखनम्" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "सेटप्" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "मुद्रकनाम" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sah/chart2/messages.po b/source/sah/chart2/messages.po index 2792706fbf4..13fa005ab9a 100644 --- a/source/sah/chart2/messages.po +++ b/source/sah/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -923,230 +923,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/sah/cui/messages.po b/source/sah/cui/messages.po index cf1694bd231..819b7ec9884 100644 --- a/source/sah/cui/messages.po +++ b/source/sah/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -3113,10 +3113,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6085,259 +6085,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7333,235 +7333,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23193,12 +23193,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sah/editeng/messages.po b/source/sah/editeng/messages.po index 1e1f851b56f..c518faf6678 100644 --- a/source/sah/editeng/messages.po +++ b/source/sah/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1811,43 +1842,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "" diff --git a/source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bd440bf826c..0fd13475d81 100644 --- a/source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -31218,24 +31218,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31268,34 +31268,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31378,34 +31368,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sah/sc/messages.po b/source/sah/sc/messages.po index 906ca7ebff2..77f0d953372 100644 --- a/source/sah/sc/messages.po +++ b/source/sah/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -33263,319 +33263,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sah/sw/messages.po b/source/sah/sw/messages.po index 3b3f1d06e2d..1080522ccd2 100644 --- a/source/sah/sw/messages.po +++ b/source/sah/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:00+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Yakut \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10635,10 +10641,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15283,104 +15289,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sat-Olck/chart2/messages.po b/source/sat-Olck/chart2/messages.po index 97d7ae2cd59..dc357dbf072 100644 --- a/source/sat-Olck/chart2/messages.po +++ b/source/sat-Olck/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. NCRDD #: chart2/inc/chart.hrc:18 @@ -938,235 +938,221 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "ᱢᱤᱫ ᱵᱟᱨ" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -#, fuzzy -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "ᱦᱤᱥᱴᱚᱜᱽᱨᱟᱢ" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -#, fuzzy -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "ᱦᱤᱥᱴᱚᱜᱽᱨᱟᱢ ᱪᱟᱨᱴ" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ᱡᱟᱭᱜᱟ, ᱴᱷᱟᱸᱣᱡᱷᱟᱭᱜᱟ" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "ᱥᱚᱲᱮ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "ᱚᱯᱷ-ᱯᱟᱭᱤ" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "ᱥᱚᱲᱮ ᱪᱟᱨᱴ ᱯᱚᱥᱟᱜ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "ᱵᱟᱨ-ᱚᱯᱷ-ᱯᱟᱭᱤ ᱪᱟᱨᱴ" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "ᱯᱟᱭ-ᱚᱯᱷ-ᱯᱟᱭ ᱪᱟᱨᱴ" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "ᱴᱚᱴᱮ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱪᱟᱨᱴ ᱯᱚᱥᱟᱜ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ᱴᱚᱴᱮ ᱠᱟᱹᱢᱤ" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ᱜᱟᱨ" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ᱪᱷᱤᱫ ᱭᱟᱹᱣ )" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ᱴᱩᱰᱟᱹᱠ ᱟᱨ ᱜᱟᱨ ᱠᱚ" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "ᱮᱠᱮᱱ ᱴᱩᱰᱟᱹᱠ" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "ᱜᱟᱨ ᱠᱚ ᱮᱥᱠᱟᱨ" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D ᱜᱟᱨ ᱠᱚ3D ᱜᱟᱨ ᱠᱚ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ᱠᱟᱸᱫᱷᱟ ᱟᱨ ᱜᱟᱨ" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ᱠᱟᱸᱫᱷᱟ ᱟᱨ ᱜᱟᱨ ᱠᱚ" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ᱠᱟᱸᱫᱷᱟ ᱟᱨ ᱜᱟᱨ ᱠᱚ ᱰᱟᱸᱜ ᱡᱟᱨᱣᱟ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ᱨᱮᱰᱤᱭᱚ ᱛᱚᱸᱛᱨᱚ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "ᱞᱟᱴᱷᱟ" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "ᱡᱚᱢᱟ ᱪᱟᱨᱴ 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "ᱡᱚᱢᱟ ᱪᱟᱨᱴ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "ᱡᱚᱢᱟ ᱪᱟᱨᱴ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "ᱡᱚᱢᱟ ᱪᱟᱨᱴ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ᱥᱟᱫᱷᱟᱨᱚᱱᱥᱟᱫᱷᱨᱚᱱ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ᱢᱩᱨᱟᱹᱭᱡᱚᱜᱟᱣ ᱡᱟᱨᱣᱟ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ᱥᱟᱭᱟᱜ ᱵᱚᱡᱷᱟ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ᱜᱟᱹᱦᱤᱨ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ᱯᱮᱨᱮᱡᱟᱜᱯᱮᱨᱮᱡ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ᱵᱷᱩᱸᱵᱩᱠ" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "ᱵᱷᱩᱸᱵᱩᱠ ᱪᱟᱨᱴ" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱟᱫᱮᱨ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ᱾" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱯᱷᱟᱸᱠ ᱥᱮᱞᱮᱫᱚᱜᱟᱜ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ ᱭᱟᱜ ᱟ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱟᱫᱮᱨ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ᱾" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱮᱞᱮᱠᱷ ᱱᱟᱯ ᱥᱮᱞᱮᱫᱚᱜᱟᱜ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ ᱭᱟᱜ ᱟ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱟᱫᱮᱨ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ᱾" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ᱠᱚᱢ ᱩᱛᱟᱹᱨᱟᱜ ᱰᱷᱮᱨ ᱩᱛᱟᱹᱨᱟᱜ ᱠᱷᱚᱱ ᱠᱚᱢ ᱦᱩᱭᱩᱠ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱟᱫᱮᱨ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ᱾" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱴᱟᱸᱣᱦᱮᱸ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱴᱟᱸᱣᱦᱮᱸ ᱠᱷᱚᱱ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱩᱭᱩᱠ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱟᱫᱮᱨ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ᱾" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱟᱨ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱴᱟᱸᱣᱦᱮᱸ ᱜᱚᱴᱟ ᱛᱮᱫ ᱨᱮ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱦᱩᱭᱩᱠ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱟᱫᱮᱨ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ᱾ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱟᱨ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱴᱟᱸᱣᱦᱮᱸ ᱜᱚᱴᱟ ᱛᱮᱫ ᱨᱮ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱦᱩᱭᱩᱠ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱟᱫᱮᱨ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ᱾" diff --git a/source/sat-Olck/cui/messages.po b/source/sat-Olck/cui/messages.po index 8c1b082f814..e5dd4493a50 100644 --- a/source/sat-Olck/cui/messages.po +++ b/source/sat-Olck/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" "Language: sat-Olck\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. GyY9M #: cui/inc/numcategories.hrc:18 @@ -2414,56 +2414,48 @@ msgstr "ᱠᱚᱯᱷᱤ" #. EdrqP #: cui/inc/strings.hrc:446 -#, fuzzy msgctxt "BMP_COLOR_STRIPES" msgid "Color Stripes" -msgstr "ᱨᱚᱝ ᱥᱴᱨᱟᱭᱤᱯᱥ" +msgstr "ᱨᱚᱝ ᱥᱴᱨᱤᱯ ᱠᱚ" #. XFSEf #: cui/inc/strings.hrc:447 -#, fuzzy msgctxt "BMP_FLORAL" msgid "Floral" msgstr "ᱵᱟᱦᱟ" #. zLSsX #: cui/inc/strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "BMP_LEAF" msgid "Leaf" msgstr "ᱥᱟᱠᱟᱢ" #. cuFrs #: cui/inc/strings.hrc:449 -#, fuzzy msgctxt "BMP_MAPLE_LEAVES" msgid "Maple Leaves" msgstr "ᱢᱮᱯᱮᱞ ᱥᱟᱠᱟᱢ" #. P8fg7 #: cui/inc/strings.hrc:450 -#, fuzzy msgctxt "BMP_SPACE" msgid "Space" msgstr "ᱥᱯᱮᱥ" #. PUqc5 #: cui/inc/strings.hrc:451 -#, fuzzy msgctxt "BMP_GIRAFFE" msgid "Giraffe" msgstr "ᱡᱤᱨᱟᱯᱷ" #. ZuCzf #: cui/inc/strings.hrc:452 -#, fuzzy msgctxt "BMP_TIGER" msgid "Tiger" msgstr "ᱛᱟᱹᱨᱩᱵ" #. MzTTP #: cui/inc/strings.hrc:453 -#, fuzzy msgctxt "BMP_ZEBRA" msgid "Zebra" msgstr "ᱡᱮᱵᱽᱨᱟ" @@ -2471,14 +2463,12 @@ msgstr "ᱡᱮᱵᱽᱨᱟ" #. nkUP7 #. Translated bitmap draw types #: cui/inc/strings.hrc:456 -#, fuzzy msgctxt "BMP_DRAWTYPE_TILED" msgid "Tiled" msgstr "ᱴᱟᱭᱤᱞ ᱟᱠᱟᱱ" #. CLtni #: cui/inc/strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "BMP_DRAWTYPE_STRETCHED" msgid "Stretched" msgstr "ᱥᱴᱨᱮᱪᱰ" @@ -2486,409 +2476,351 @@ msgstr "ᱥᱴᱨᱮᱪᱰ" #. HCRYQ #. Translated Registry Entries #: cui/inc/strings.hrc:460 -#, fuzzy msgctxt "REG_DOCCOLOR" msgid "Document background" -msgstr "ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ" +msgstr "ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱵᱮᱠᱜᱽᱨᱟᱣᱩᱱᱰ" #. bvot8 #: cui/inc/strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "REG_DOCBOUNDARIES" msgid "Document boundaries" msgstr "ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱥᱤᱢᱟᱹ" #. De7FF #: cui/inc/strings.hrc:462 -#, fuzzy msgctxt "REG_APPBACKGROUND" msgid "Application background" msgstr "ᱮᱯᱞᱤᱠᱮᱥᱚᱱ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ" #. FdEDp #: cui/inc/strings.hrc:463 -#, fuzzy msgctxt "REG_TABLEBOUNDARIES" msgid "Table boundaries" msgstr "ᱴᱮᱵᱩᱞ ᱥᱤᱢᱟᱹ" #. CvRNk #: cui/inc/strings.hrc:464 -#, fuzzy msgctxt "REG_FONTCOLOR" msgid "Font color" msgstr "ᱯᱷᱚᱱᱴ ᱨᱚᱝ" #. ADVTv #: cui/inc/strings.hrc:465 -#, fuzzy msgctxt "REG_LINKS" msgid "Unvisited links" msgstr "ᱵᱟᱝ ᱧᱮᱞ ᱟᱠᱟᱱ ᱞᱤᱝᱠ" #. ATBcs #: cui/inc/strings.hrc:466 -#, fuzzy msgctxt "REG_LINKSVISITED" msgid "Visited links" msgstr "ᱧᱮᱞ ᱟᱠᱟᱱ ᱞᱤᱝᱠ" #. Hq4pL #: cui/inc/strings.hrc:467 -#, fuzzy msgctxt "REG_SPELL" msgid "Spelling mistakes" msgstr "ᱵᱟᱱᱟᱱ ᱵᱷᱩᱞ ᱠᱚ" #. Gw7By #: cui/inc/strings.hrc:468 -#, fuzzy msgctxt "REG_GRAMMAR" msgid "Grammar" msgstr "ᱨᱚᱱᱚᱲ" #. EEFTY #: cui/inc/strings.hrc:469 -#, fuzzy msgctxt "REG_SMARTTAGS" msgid "Smart tags" msgstr "ᱥᱢᱟᱨᱴ ᱴᱮᱜᱽ" #. RMQKs #: cui/inc/strings.hrc:470 -#, fuzzy msgctxt "REG_SHADOW" msgid "Shadows" msgstr "ᱩᱢᱩᱞ ᱠᱚ" #. 3YPnv #: cui/inc/strings.hrc:471 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" msgstr "ᱚᱞ ᱜᱽᱨᱤᱰ" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" msgstr "ᱯᱷᱤᱞᱰ ᱥᱮᱰᱤᱝ" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" msgstr "ᱤᱱᱰᱮᱠᱥ ᱟᱨ ᱴᱮᱵᱩᱞ ᱥᱮᱰᱤᱝ" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "ᱥᱚᱡᱷᱮ ᱠᱟᱨᱥᱚᱨ" +msgstr "ᱥᱚᱡᱷᱮ ᱠᱚᱨᱥᱚᱨ" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" msgstr "ᱥᱠᱨᱤᱯᱴ ᱤᱱᱰᱤᱠᱮᱴᱟᱨ" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" msgstr "ᱛᱷᱚᱠ ᱥᱤᱢᱟᱹ" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" msgstr "ᱦᱮᱰᱟᱨ ᱟᱨ ᱯᱷᱩᱴᱟᱨ ᱰᱤᱞᱤᱢᱤᱴᱟᱨ" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱟᱨ ᱠᱷᱟᱢᱵᱟ ᱨᱟᱹᱯᱩᱫ" +msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱟᱨ ᱠᱷᱟᱢᱵᱟ ᱨᱟᱹᱯᱩᱫ ᱠᱚ" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 -#, fuzzy msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" msgstr "ᱵᱟᱝ-ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱞᱮᱠᱟᱱ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 -#, fuzzy msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "ᱮᱥ ᱡᱤ ᱮᱢ ᱮᱞ ᱥᱤᱱᱴᱮᱠᱥ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴᱤᱝ" +msgstr "SGML ᱥᱤᱱᱴᱮᱠᱥ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴᱤᱝ" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 -#, fuzzy msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" msgstr "ᱠᱚᱢᱮᱱᱴ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴᱤᱝ" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 -#, fuzzy msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" msgstr "ᱢᱩᱬ ᱥᱟᱵᱟᱫᱽ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴᱤᱝ" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 -#, fuzzy msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" msgstr "ᱚᱞ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴᱤᱝ" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCGRID" msgid "Calc Grid" msgstr "ᱠᱮᱞᱠ ᱜᱽᱨᱤᱰ" #. mTTsD #: cui/inc/strings.hrc:485 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" msgstr "ᱥᱮᱞ ᱯᱷᱚᱠᱟᱥ" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱟᱹᱯᱩᱫ" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" msgstr "ᱢᱮᱱᱩᱣᱟᱞ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱟᱹᱯᱩᱫ" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" msgstr "ᱟᱡ ᱛᱮ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱟᱹᱯᱩᱫᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" msgstr "ᱩᱠᱩ ᱟᱠᱟᱱ ᱠᱷᱟᱢᱵᱟ/ᱛᱷᱟᱨ" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" msgstr "ᱚᱞ ᱚᱵᱷᱟᱨᱯᱷᱞᱳ ᱤᱱᱰᱤᱠᱮᱴᱟᱨ" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" msgstr "ᱛᱷᱩᱛᱤ" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCDETECTIVE" msgid "Detective" msgstr "ᱰᱤᱴᱮᱠᱴᱤᱵᱷ" #. QbqLK #: cui/inc/strings.hrc:493 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCDETECTIVEERROR" msgid "Detective error" -msgstr "ᱰᱤᱴᱮᱠᱴᱤᱵᱷ ᱦᱤᱲᱤᱡ" +msgstr "ᱰᱤᱴᱮᱠᱴᱤᱵᱷ ᱦᱩᱰᱟᱹᱜ" #. JCAyq #: cui/inc/strings.hrc:494 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "ᱨᱮᱯᱷᱮᱨᱮᱱᱥ" +msgstr "ᱥᱟᱹᱠᱷᱤᱭᱟᱹᱛ" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "ᱱᱚᱴᱥ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ" +msgstr "ᱱᱚᱴᱥ ᱵᱮᱠᱜᱽᱨᱟᱣᱩᱱᱰ" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" msgstr "ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱠᱚ" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" msgstr "ᱯᱷᱚᱨᱢᱩᱞᱟ" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCTEXT" msgid "Calc Text" msgstr "ᱠᱮᱞᱠ ᱚᱞ" #. DNpo8 #: cui/inc/strings.hrc:499 -#, fuzzy msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "ᱨᱩᱠᱷᱤᱭᱟᱹ ᱠᱚᱥᱤᱠᱚ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ" +msgstr "ᱨᱩᱠᱷᱤᱭᱟᱹ ᱠᱚᱥᱤᱠᱚ ᱵᱮᱠᱜᱽᱨᱟᱣᱩᱱᱰ" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 -#, fuzzy msgctxt "REG_DRAWGRID" msgid "Draw Grid" msgstr "ᱜᱽᱨᱤᱰ ᱟᱸᱠᱟᱣ ᱢᱮ" #. MFUFE #: cui/inc/strings.hrc:501 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR1" msgid "Author1" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱑" #. 5zWhn #: cui/inc/strings.hrc:502 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR2" msgid "Author2" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱒" #. jmYAE #: cui/inc/strings.hrc:503 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR3" msgid "Author3" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱓" #. MCKBF #: cui/inc/strings.hrc:504 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR4" msgid "Author4" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱔" #. gTMgg #: cui/inc/strings.hrc:505 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR5" msgid "Author5" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱕" #. jnPGF #: cui/inc/strings.hrc:506 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR6" msgid "Author6" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱖" #. 58Rig #: cui/inc/strings.hrc:507 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR7" msgid "Author7" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱗" #. 5FkjT #: cui/inc/strings.hrc:508 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR8" msgid "Author8" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱘" #. jwiF2 #: cui/inc/strings.hrc:509 -#, fuzzy msgctxt "REG_AUTHOR9" msgid "Author9" msgstr "ᱚᱱᱚᱞᱤᱭᱟᱹ᱙" #. AyVDK #: cui/inc/strings.hrc:510 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASICEDITOR" msgid "BASIC Editor" -msgstr "ᱵᱮᱥᱤᱠ ᱮᱰᱤᱴᱚᱨ" +msgstr "BASIC ᱥᱟᱯᱲᱟᱣᱤᱭᱟᱹ" #. 758zR #: cui/inc/strings.hrc:511 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASICIDENTIFIER" msgid "BASIC Identifier" -msgstr "ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱩᱨᱩᱢ" +msgstr "BASIC ᱩᱨᱩᱢᱤᱭᱟᱹ" #. QFhvR #: cui/inc/strings.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASICCOMMENT" msgid "BASIC Comment" -msgstr "ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱠᱚᱢᱮᱱᱴ" +msgstr "BASIC ᱠᱚᱢᱮᱱᱴ" #. joBKb #: cui/inc/strings.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASICNUMBER" msgid "BASIC Number" -msgstr "ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱮᱞ" +msgstr "BASIC ᱮᱞ" #. k378w #: cui/inc/strings.hrc:514 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASICSTRING" msgid "BASIC String" -msgstr "ᱵᱮᱥᱤᱠ ᱥᱴᱨᱤᱝ" +msgstr "BASIC ᱥᱴᱨᱤᱝ" #. jr8JF #: cui/inc/strings.hrc:515 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASICOPERATOR" msgid "BASIC Operator" -msgstr "ᱵᱮᱥᱤᱠ ᱚᱯᱨᱮᱴᱚᱨ" +msgstr "BASIC ᱚᱯᱨᱮᱴᱚᱨ" #. xoqEC #: cui/inc/strings.hrc:516 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASICKEYWORD" msgid "BASIC Keyword" -msgstr "ᱵᱮᱥᱤᱠ ᱠᱤᱣᱟᱨᱰ" +msgstr "BASIC ᱠᱤᱣᱟᱨᱰ" #. 2ZxMZ #: cui/inc/strings.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASICERROR" msgid "BASIC Error" -msgstr "ᱢᱩᱲᱩᱫ ᱦᱩᱰᱟᱹᱜ" +msgstr "BASIC ᱦᱩᱰᱟᱹᱜ" #. xs7RE #: cui/inc/strings.hrc:518 @@ -2899,231 +2831,198 @@ msgstr "ᱮᱥᱠᱭᱩᱮᱞ ᱩᱨᱩᱢ" #. x5cjx #: cui/inc/strings.hrc:519 -#, fuzzy msgctxt "REG_SQLNUMBER" msgid "SQL Number" -msgstr "ᱮᱥᱠᱭᱩᱮᱞ ᱮᱞ" +msgstr "SQL ᱮᱞ" #. foQmj #: cui/inc/strings.hrc:520 -#, fuzzy msgctxt "REG_SQLSTRING" msgid "SQL String" -msgstr "ᱮᱥᱠᱭᱩᱮᱞ ᱥᱴᱨᱤᱝ" +msgstr "SQL ᱥᱴᱨᱤᱝ" #. FKa5B #: cui/inc/strings.hrc:521 -#, fuzzy msgctxt "REG_SQLOPERATOR" msgid "SQL Operator" -msgstr "ᱮᱥᱠᱭᱩᱮᱞ ᱚᱯᱨᱮᱴᱚᱨ" +msgstr "SQL ᱚᱯᱨᱮᱴᱚᱨ" #. XnqcX #: cui/inc/strings.hrc:522 -#, fuzzy msgctxt "REG_SQLKEYWORD" msgid "SQL Keyword" -msgstr "ᱮᱥᱠᱭᱩᱮᱞ ᱠᱤᱣᱟᱨᱰ" +msgstr "SQL ᱢᱩᱞᱚᱞ" #. FPABm #: cui/inc/strings.hrc:523 -#, fuzzy msgctxt "REG_SQLPARAMETER" msgid "SQL Parameter" -msgstr "ᱮᱥᱠᱭᱩᱮᱞ ᱯᱮᱨᱟᱢᱤᱴᱟᱨ" +msgstr "SQL ᱯᱮᱨᱟᱢᱤᱴᱟᱨ" #. FCDLs #: cui/inc/strings.hrc:524 -#, fuzzy msgctxt "REG_SQLCOMMENT" msgid "SQL Comment" -msgstr "ᱮᱥᱠᱭᱩᱮᱞ ᱠᱚᱢᱮᱱᱴ" +msgstr "SQL ᱠᱚᱢᱮᱱᱴ" #. tJUxb #: cui/inc/strings.hrc:525 -#, fuzzy msgctxt "REG_WINDOWCOLOR" msgid "Window color" msgstr "ᱡᱷᱚᱨᱠᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ" #. BEyAe #: cui/inc/strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "REG_WINDOWTEXTCOLOR" msgid "Window text color" msgstr "ᱡᱷᱚᱨᱠᱟ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. rESaU #: cui/inc/strings.hrc:527 -#, fuzzy msgctxt "REG_BASECOLOR" msgid "Base color" msgstr "ᱵᱮᱥ ᱨᱚᱝ" #. BZsQs #: cui/inc/strings.hrc:528 -#, fuzzy msgctxt "REG_BUTTONCOLOR" msgid "Button color" msgstr "ᱵᱩᱛᱟᱢ ᱨᱚᱝ" #. C3Tj3 #: cui/inc/strings.hrc:529 -#, fuzzy msgctxt "REG_BUTTONTEXTCOLOR" msgid "Button text color" msgstr "ᱵᱩᱛᱟᱢ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. TXQuQ #: cui/inc/strings.hrc:530 -#, fuzzy msgctxt "REG_ACCENTCOLOR" msgid "Accent color" msgstr "ᱮᱠᱥᱮᱱᱴ ᱨᱚᱝ" #. cEMdT #: cui/inc/strings.hrc:531 -#, fuzzy msgctxt "REG_DISABLEDCOLOR" msgid "Disabled color" msgstr "ᱚᱠᱟᱹᱡᱽᱣᱟᱹ ᱨᱚᱝ" #. DdVsh #: cui/inc/strings.hrc:532 -#, fuzzy msgctxt "REG_DISABLEDTEXTCOLOR" msgid "Disabled text color" msgstr "ᱚᱠᱟᱹᱡᱽᱣᱟᱹ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. VHh6E #: cui/inc/strings.hrc:533 -#, fuzzy msgctxt "REG_SHADOWCOLOR" msgid "Shadow color" msgstr "ᱩᱢᱩᱞ ᱨᱚᱝ" #. D94z5 #: cui/inc/strings.hrc:534 -#, fuzzy msgctxt "REG_SEPARATORCOLOR" msgid "Separator color" msgstr "ᱵᱷᱮᱜᱟᱨ ᱨᱚᱝ" #. 9o3hH #: cui/inc/strings.hrc:535 -#, fuzzy msgctxt "REG_FACECOLOR" msgid "Face color" msgstr "ᱪᱮᱦᱨᱟ ᱨᱚᱝ" #. A9ajB #: cui/inc/strings.hrc:536 -#, fuzzy msgctxt "REG_ACTIVECOLOR" msgid "Active color" msgstr "ᱮᱠᱴᱤᱵᱷ ᱨᱚᱝ" #. VGBFK #: cui/inc/strings.hrc:537 -#, fuzzy msgctxt "REG_ACTIVETEXTCOLOR" msgid "Active text color" msgstr "ᱮᱠᱴᱤᱵᱷ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. EhBaG #: cui/inc/strings.hrc:538 -#, fuzzy msgctxt "REG_ACTIVEBORDERCOLOR" msgid "Active border color" msgstr "ᱮᱠᱴᱤᱵᱷ ᱵᱚᱨᱰᱟᱨ ᱨᱚᱝ" #. gvu3E #: cui/inc/strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "REG_FIELDCOLOR" msgid "Field color" msgstr "ᱯᱷᱤᱞᱰ ᱨᱚᱝ" #. gDGEP #: cui/inc/strings.hrc:540 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUBARCOLOR" msgid "Menu bar color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱵᱟᱨ ᱨᱚᱝ" #. vtjBA #: cui/inc/strings.hrc:541 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUBARTEXTCOLOR" msgid "Menu bar text color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱵᱟᱨ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. GsXRD #: cui/inc/strings.hrc:542 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUBARHIGHLIGHTCOLOR" msgid "Menu bar highlight color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱵᱟᱨ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴ ᱨᱚᱝ" #. HEBRj #: cui/inc/strings.hrc:543 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUBARHIGHLIGHTTEXTCOLOR" msgid "Menu bar highlight text color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱵᱟᱨ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. StNUj #: cui/inc/strings.hrc:544 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUCOLOR" msgid "Menu color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱨᱚᱝ" #. wweVn #: cui/inc/strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUTEXTCOLOR" msgid "Menu text color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. bDBdq #: cui/inc/strings.hrc:546 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUHIGHLIGHTCOLOR" msgid "Menu highlight color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴ ᱨᱚᱝ" #. HNvUD #: cui/inc/strings.hrc:547 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUHIGHLIGHTTEXTCOLOR" msgid "Menu highlight text color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱦᱟᱭᱞᱟᱭᱤᱴ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. sQk5C #: cui/inc/strings.hrc:548 -#, fuzzy msgctxt "REG_MENUBORDERCOLOR" msgid "Menu border color" msgstr "ᱢᱮᱱᱭᱩ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱨᱚᱝ" #. hpBjC #: cui/inc/strings.hrc:549 -#, fuzzy msgctxt "REG_INACTIVECOLOR" msgid "Inactive color" msgstr "ᱤᱱᱮᱠᱴᱤᱵᱷ ᱨᱚᱝ" #. auixG #: cui/inc/strings.hrc:550 -#, fuzzy msgctxt "REG_INACTIVETEXTCOLOR" msgid "Inactive text color" msgstr "ᱤᱱᱮᱠᱴᱤᱵᱷ ᱚᱞ ᱨᱚᱝ" #. pjv55 #: cui/inc/strings.hrc:551 -#, fuzzy msgctxt "REG_INACTIVEBORDERCOLOR" msgid "Inactive border color" msgstr "ᱤᱱᱮᱠᱴᱤᱵᱷ ᱵᱚᱨᱰᱟᱨ ᱨᱚᱝ" @@ -3237,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "ᱴᱷᱟᱶ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱱᱟᱶᱟ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱥᱮ ᱵᱟᱝ ᱚᱱᱟ ᱵᱤᱰᱟᱹᱣ ᱢᱮ ᱾" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "ᱴᱷᱟᱶ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱴᱷᱟᱶ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱥᱮ ᱵᱟᱝ ᱚᱱᱟ ᱵᱤᱰᱟᱹᱣ ᱢᱮ ᱾" +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -3336,133 +3235,114 @@ msgstr "ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱛᱟᱹᱞᱤᱠᱟ ᱥᱮᱴ ᱦᱩ #. qeiA2 #. Unified script organizer selector #: cui/inc/strings.hrc:591 -#, fuzzy msgctxt "STR_LIBRARY" msgid "Library" -msgstr "ᱞᱟᱭᱵᱨᱮᱨᱤ" +msgstr "ᱞᱟᱭᱵᱽᱨᱮᱨᱤ" #. YMSLU #: cui/inc/strings.hrc:592 -#, fuzzy msgctxt "STR_MODULE" msgid "Module" -msgstr "ᱢᱳᱰᱩᱞ" +msgstr "ᱢᱳᱰᱭᱩᱞ" #. NAGik #: cui/inc/strings.hrc:593 -#, fuzzy msgctxt "STR_DIALOG" msgid "Dialog" msgstr "ᱰᱟᱭᱞᱚᱜᱽ" #. Uvt8t #: cui/inc/strings.hrc:594 -#, fuzzy msgctxt "STR_MACRO" msgid "Macro" msgstr "ᱢᱮᱠᱨᱚ" #. dGDMG #: cui/inc/strings.hrc:596 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWLIBRARYTITLE" msgid "New Library" -msgstr "ᱱᱟᱶᱟ ᱞᱟᱭᱵᱨᱮᱨᱤ" +msgstr "ᱱᱟᱶᱟ ᱞᱟᱭᱵᱽᱨᱮᱨᱤ" #. xuAY3 #: cui/inc/strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWLIBRARYLABEL" msgid "Please enter a name for the new library:" msgstr "ᱫᱟᱭᱟ ᱠᱟᱛᱮ ᱱᱟᱶᱟ ᱞᱟᱭᱵᱨᱮᱨᱤ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ:" #. j4jQM #: cui/inc/strings.hrc:598 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMODULETITLE" msgid "New Module" msgstr "ᱱᱟᱶᱟ ᱢᱳᱰᱩᱞ" #. yEQsZ #: cui/inc/strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMODULELABEL" msgid "Please enter a name for the new module:" msgstr "ᱫᱟᱭᱟ ᱠᱟᱛᱮ ᱱᱟᱶᱟ ᱢᱳᱰᱩᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ:" #. ACKGC #: cui/inc/strings.hrc:600 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWDIALOGTITLE" msgid "New Dialog" msgstr "ᱱᱟᱶᱟ ᱰᱟᱭᱞᱚᱜᱽ" #. htP8G #: cui/inc/strings.hrc:601 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWDIALOGLABEL" msgid "Please enter a name for the new dialog:" msgstr "ᱱᱟᱶᱟ ᱰᱟᱭᱞᱚᱜᱽ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱭᱟ ᱠᱟᱛᱮ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ:" #. jtf3m #: cui/inc/strings.hrc:602 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMACROTITLE" msgid "New Macro" msgstr "ᱱᱟᱶᱟ ᱢᱮᱠᱨᱚ" #. nPmcc #: cui/inc/strings.hrc:603 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_NEWMACROLABEL" msgid "Please enter a name for the new macro:" msgstr "ᱫᱟᱭᱟ ᱠᱟᱛᱮ ᱱᱟᱶᱟ ᱢᱮᱠᱨᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ:" #. pCsfb #: cui/inc/strings.hrc:605 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMELIBRARYTITLE" msgid "Rename Library" -msgstr "ᱞᱟᱭᱵᱨᱮᱨᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ" +msgstr "ᱞᱟᱭᱵᱽᱨᱮᱨᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ" #. j6HLX #: cui/inc/strings.hrc:606 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMELIBRARYLABEL" msgid "Please enter a name to rename the library:" -msgstr "ᱞᱟᱭᱵᱨᱮᱨᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱭᱟ ᱠᱟᱛᱮ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ:" +msgstr "ᱞᱟᱭᱵᱽᱨᱮᱨᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱭᱟ ᱠᱟᱛᱮ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ:" #. MnNEV #: cui/inc/strings.hrc:607 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMODULETITLE" msgid "Rename Module" msgstr "ᱢᱳᱰᱩᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ" #. GHtpy #: cui/inc/strings.hrc:608 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMODULELABEL" msgid "Please enter a name to rename the module:" msgstr "ᱢᱳᱰᱩᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱭᱟ ᱠᱟᱛᱮ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ:" #. BEEkQ #: cui/inc/strings.hrc:609 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEDIALOGTITLE" msgid "Rename Dialog" msgstr "ᱰᱟᱭᱞᱚᱜᱽ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ" #. aJKnf #: cui/inc/strings.hrc:610 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEDIALOGLABEL" msgid "Please enter a name to rename the dialog:" msgstr "ᱰᱟᱭᱞᱚᱜᱽ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱫᱟᱭᱟ ᱠᱟᱛᱮ ᱢᱤᱫ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱮᱢ ᱢᱮ:" #. 3KZZg #: cui/inc/strings.hrc:611 -#, fuzzy msgctxt "STR_INPUTDIALOG_RENAMEMACROTITLE" msgid "Rename Macro" msgstr "ᱢᱮᱠᱨᱚ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱵᱚᱫᱚᱞ" @@ -6609,301 +6489,301 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱯᱤᱠᱥᱮᱞ ᱠᱚ ᱟᱠᱚᱣᱟᱜ ᱠᱟᱵᱽᱨᱟ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱨᱮ ᱥᱮᱴ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ, ᱟᱨ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱦᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹᱲ ᱟᱨ ᱞᱤᱞ ᱨᱚᱝ ᱪᱮᱱᱮᱞ ᱠᱚ ᱟᱢ ᱞᱟᱹᱭ ᱟᱠᱟᱫ ᱯᱚᱨᱤᱢᱟᱱ ᱛᱮ ᱠᱚᱢᱚᱜᱼᱟ᱾ ᱟᱨᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱪᱮᱱᱮᱞ ᱵᱟᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱟᱠᱟᱱᱟ ᱾" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 #, fuzzy msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "ᱟᱡ ᱛᱮ ᱪᱟᱞᱟᱜ" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 #, fuzzy msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "ᱥᱤᱯᱷᱨ" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 #, fuzzy msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "ᱦᱚᱭ ᱦᱚᱭ" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "ᱮᱯᱞᱤᱠᱮᱥᱚᱱ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱤᱫ ᱟᱭᱠᱚᱱ ᱛᱷᱤᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ᱾" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 #, fuzzy msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱟᱭᱠᱚᱱ ᱠᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ᱾" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "ᱮᱠᱥᱴᱮᱱᱥᱚᱱ ᱣᱮᱵᱽᱥᱟᱭᱤᱴ ᱠᱷᱚᱱ ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱟᱭᱠᱚᱱ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱨ ᱰᱟᱩᱱᱞᱳᱰ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 #, fuzzy msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "ᱴᱩᱞᱵᱟᱨ" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 #, fuzzy msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "ᱥᱟᱭᱤᱰᱵᱟᱨ" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 #, fuzzy msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "ᱱᱚᱴᱵᱩᱠᱵᱟᱨ" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 #, fuzzy msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "ᱟᱡ ᱛᱮ ᱪᱟᱞᱟᱜ" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 #, fuzzy msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "ᱦᱩᱰᱤᱧ" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 #, fuzzy msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 #, fuzzy msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱢᱟᱨᱟᱝ" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "ᱴᱩᱞᱵᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱭᱠᱚᱱ ᱛᱷᱤᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 #, fuzzy msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "ᱟᱡ ᱛᱮ ᱪᱟᱞᱟᱜ" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 #, fuzzy msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "ᱦᱩᱰᱤᱧ" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 #, fuzzy msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "ᱥᱟᱭᱤᱰᱵᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱭᱠᱚᱱ ᱛᱷᱤᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 #, fuzzy msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "ᱟᱡ ᱛᱮ ᱪᱟᱞᱟᱜ" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 #, fuzzy msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "ᱦᱩᱰᱤᱧ" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 #, fuzzy msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "ᱱᱚᱴᱵᱩᱠᱵᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱭᱠᱚᱱ ᱛᱷᱤᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 #, fuzzy msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "ᱟᱭᱠᱚᱱᱥ" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "ᱟᱭᱢᱟ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱤᱱᱴᱟᱨᱯᱷᱮᱥ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱭᱠᱚᱱ ᱛᱷᱤᱢ ᱟᱨ ᱜᱚᱲᱦᱚᱱ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱚᱱᱴᱨᱚᱞ᱾" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱨᱮ ᱢᱤᱫ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱛᱷᱤᱢ ᱥᱠᱤᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 #, fuzzy msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱛᱷᱤᱢ ᱠᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ᱾" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "ᱮᱠᱥᱴᱮᱱᱥᱚᱱ ᱣᱮᱵᱽᱥᱟᱭᱤᱴ ᱠᱷᱚᱱ ᱟᱨᱦᱚᱸ ᱛᱷᱤᱢ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱨ ᱰᱟᱩᱱᱞᱳᱰ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 #, fuzzy msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "ᱮᱯᱞᱤᱠᱮᱥᱚᱱ ᱛᱷᱤᱢᱤᱝ ᱪᱟᱹᱞᱩᱭ ᱢᱮ" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "ᱮᱠᱥᱴᱮᱱᱥᱚᱱ ᱛᱷᱤᱢ ᱠᱚ ᱥᱟᱶ ᱮᱯᱞᱤᱠᱮᱥᱚᱱ ᱛᱷᱤᱢᱤᱝ ᱪᱟᱹᱞᱩ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ ᱾" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 #, fuzzy msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "ᱯᱩᱸᱰ ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱨᱚᱝ ᱠᱟᱥᱴᱚᱢᱟᱭᱡᱮᱥᱚᱱ ᱚᱠᱟᱹᱡᱽᱣᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱧᱮᱞ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱮᱠᱮᱱ ᱯᱚᱱᱰ ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱨᱚᱝ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ ᱾" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 #, fuzzy msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "ᱮᱯᱞᱤᱠᱮᱥᱚᱱ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "ᱰᱨᱚᱯᱰᱟᱣᱩᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱮᱯᱞᱤᱠᱮᱥᱚᱱ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "ᱰᱨᱚᱯᱰᱟᱣᱩᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱮᱯᱞᱤᱠᱮᱥᱚᱱ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱰᱨᱚ ᱞᱮᱠᱟᱱ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 #, fuzzy msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%ᱯᱨᱚᱰᱟᱠᱴ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱛᱷᱤᱢᱥ" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 #, fuzzy msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱠᱚ" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "ᱨᱚᱝ ᱠᱟᱥᱴᱚᱢᱟᱭᱤᱡᱽ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ᱾" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 #, fuzzy msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "ᱨᱚᱝ" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ᱾" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 #, fuzzy msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱨᱮ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 #, fuzzy msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "ᱛᱟᱞᱟ ᱜᱮ ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱨᱮ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱩᱫᱩᱜ ᱢᱮ ᱾" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 #, fuzzy msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱨᱤᱥᱮᱴ" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 #, fuzzy msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" @@ -8027,271 +7907,271 @@ msgid "Color:" msgstr "ᱨᱚᱝ:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "ᱚᱰᱚᱨ ᱟᱠᱟᱱ ᱟᱨ ᱵᱤᱱ ᱚᱰᱚᱨ ᱟᱠᱟᱱ ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "ᱥᱚᱢᱯᱚᱛᱤ ᱠᱚ" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "ᱞᱟᱦᱟᱨᱮ:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "ᱛᱟᱭᱚᱢᱺ" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "ᱮᱞᱮᱞ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱩᱫᱩᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱞ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "ᱮᱞᱮᱞ ᱞᱟᱦᱟᱨᱮ ᱩᱫᱩᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱞ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "ᱵᱷᱮᱜᱟᱨᱤᱡ" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "ᱚᱥᱟᱨ:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "ᱩᱥᱩᱞ:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " ᱜᱽᱨᱟᱯᱷᱤᱠ ᱵᱩᱞᱮᱴ ᱪᱤᱠᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱥᱟᱨ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾ " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " ᱜᱽᱨᱟᱯᱷᱤᱠ ᱵᱩᱞᱮᱴ ᱪᱤᱠᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱩᱥᱩᱞ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾ " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "᱑᱐᱐" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "ᱵᱤᱱ ᱚᱨᱰᱟᱨ ᱟᱨ ᱚᱨᱰᱟᱨ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ, ᱪᱤᱠᱤ ᱪᱤᱠᱤ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭ ᱜᱚᱲᱦᱚᱱ ᱥᱮᱴ ᱢᱮ ᱾ ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭ ᱜᱚᱲᱦᱚᱱ ᱫᱚ ᱚᱞ ᱞᱟᱦᱟ ᱟᱨ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱨᱮᱦᱚᱸ ᱞᱟᱹᱜᱩᱜᱼᱟ ᱾" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_ᱨᱮᱞ᱾ ᱥᱟᱭᱤᱡᱽ:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "ᱨᱮᱥᱤᱭᱳ ᱫᱚᱦᱚᱭ ᱢᱮ" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "ᱚᱱᱥᱚᱝ ᱫᱚᱦᱚᱭ ᱢᱮ" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "ᱟᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱜᱚᱲᱦᱚᱱ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱮᱠᱷᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱫᱚᱦᱚᱭᱟ᱾" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "ᱥᱟᱭᱤᱡᱽ" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "ᱤᱱᱰᱮᱱᱴ:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "ᱚᱥᱟᱨ:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱨᱮ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱮᱛᱚᱦᱚᱵ ᱦᱟᱹᱵᱤᱡ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱲᱮ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ ᱮᱢ ᱢᱮ ᱾" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱫᱩᱨᱤᱵᱽ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱥᱟᱨ ᱮᱢ ᱟᱨᱵᱟᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "ᱨᱮᱞᱮᱴᱤ_ᱣᱮ" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱞᱮᱵᱮᱞ ᱥᱟᱶ ᱥᱟᱹᱜᱟᱹᱭ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ ᱾ ᱮᱢ ᱟᱠᱟᱱ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱫᱚ ᱞᱟᱦᱟ ᱨᱮᱱᱟᱜ ᱞᱮᱵᱮᱞ ᱨᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱯᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮ ᱥᱮᱞᱮᱫᱚᱜᱼᱟ ᱾ ᱡᱩᱫᱤ “ᱤᱱᱰᱮᱱᱴ: ᱒᱐mm” ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱞᱮᱵᱮᱞ ᱑ ᱨᱮ ᱟᱨ “ᱤᱱᱰᱮᱱᱴ: ᱑᱐mm ᱨᱤᱞᱮᱴᱤᱵᱷ” ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱞᱮᱵᱮᱞ ᱒ ᱨᱮ ᱯᱷᱚᱞᱳᱱ ᱫᱚ ᱞᱮᱵᱮᱞ ᱒ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱓᱐mm ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱥᱮᱨ ᱤᱱᱰᱮᱱᱴ ᱦᱩᱭᱩᱜᱼᱟ᱾" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱫᱩᱨᱤᱵᱽ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱛᱟᱞᱟ ᱨᱮ ᱵᱩᱞᱮᱴ ᱞᱟᱹᱭᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱫᱩᱨᱤᱵᱽ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱯᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮ ᱵᱩᱞᱮᱴ ᱞᱟᱹᱭᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱫᱩᱨᱤᱵᱽ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱯᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮ ᱵᱩᱞᱮᱴ ᱞᱟᱹᱭᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "ᱟᱞᱟᱭᱤᱱᱢᱮᱱᱴ:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "ᱯᱚᱡᱤᱥᱚᱱ" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "ᱥᱞᱟᱭᱤᱰ" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱫᱚ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱞᱟᱭᱤᱰ ᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮ ᱞᱟᱹᱜᱩᱜᱼᱟ ᱾" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱨᱮ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱩᱜᱼᱟ᱾" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "ᱢᱟᱥᱴᱚᱨ ᱴᱷᱮᱱ ᱟᱹᱨᱡᱤ ᱢᱮ" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱢᱟᱥᱴᱚᱨ ᱥᱞᱟᱭᱤᱰ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱠᱟᱱ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱥᱞᱟᱭᱤᱰ ᱨᱮ ᱥᱚᱫᱚᱨ ᱞᱟᱹᱜᱩᱫ ᱞᱤᱱ ᱢᱮ ᱾" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "ᱥᱠᱳᱯ" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 #, fuzzy msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" @@ -26342,13 +26222,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "ᱴᱩᱞᱵᱟᱨ" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -#, fuzzy -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱟᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱮᱨᱮᱡ ᱜᱩᱱ ᱥᱮᱴ ᱢᱮ ᱾" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 #, fuzzy diff --git a/source/sat-Olck/editeng/messages.po b/source/sat-Olck/editeng/messages.po index 08349e9e4e5..72eaed9318b 100644 --- a/source/sat-Olck/editeng/messages.po +++ b/source/sat-Olck/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-19 11:53+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. BHYB4 #. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- @@ -758,252 +758,283 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "ᱠᱷᱮᱥ ᱥᱟᱸᱣ ᱫᱟᱞ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ᱚᱠᱚᱭ ᱦᱚᱸ ᱵᱟᱝ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "ᱠᱮᱯᱥ" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱳᱵᱚᱥᱛᱟᱞᱟᱛᱟᱨ ᱚᱞ" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ᱥᱟᱛᱟᱢ" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱟᱠᱷᱚᱨᱦᱩᱰᱤᱧ ᱴᱩᱯᱨᱤ ᱠᱚ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ᱥᱟᱫᱷᱟᱨᱚᱱ ᱴᱮᱯ" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ᱥᱩᱯᱟᱨᱥᱠᱨᱤᱯᱴ " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "ᱥᱟᱵᱽᱥᱠᱨᱤᱯᱴ " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ᱟᱡ ᱛᱮ ᱟᱡ ᱟᱡ ᱛᱮ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱥᱮᱫ ᱞᱟᱹᱭᱤᱱ ᱢᱮ" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱯᱟᱦᱴᱟ ᱛᱮ ᱞᱟᱹᱭᱤᱱ ᱢᱮ" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ᱡᱟᱥᱴᱤᱯᱷᱟᱭᱤᱡᱽ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ᱛᱟᱞᱟ ᱨᱮ" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ᱡᱟᱥᱴᱤᱯᱷᱟᱭᱤᱡᱽ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ᱮᱠᱞᱟ, ᱠᱮᱴᱮᱡ" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ᱮᱠᱞᱟ, ᱰᱚᱴᱮᱰ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ᱮᱠᱞᱟ, ᱰᱮᱥᱰ" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ᱫᱚᱵᱲᱟᱫᱚᱵᱚᱲ" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ᱫᱚᱵᱲᱟ, ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱸᱡ, ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱴᱟ, ᱯᱷᱟᱸᱠᱟᱜ: ᱦᱩᱰᱤᱧ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ᱫᱚᱵᱲᱟ, ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱸᱡ, ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱴᱟ, ᱯᱷᱟᱸᱠᱟᱜ: ᱪᱟᱹᱴᱤᱭᱟᱹ" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ᱫᱚᱵᱲᱟ, ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱸᱡ, ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱴᱟ, ᱯᱷᱟᱸᱠᱟᱜ: ᱢᱟᱨᱟᱝ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ᱫᱚᱵᱲᱟ, ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱴᱟ, ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱸᱡ, ᱯᱷᱟᱸᱠᱟᱜ: ᱦᱩᱰᱤᱧ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ᱫᱚᱵᱲᱟ, ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱴᱟ, ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱸᱡ, ᱯᱷᱟᱸᱠᱟᱜ: ᱪᱟᱹᱴᱤᱭᱟᱹ" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ᱫᱚᱵᱲᱟ, ᱵᱷᱤᱛᱤᱨ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱴᱟ, ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱥᱮᱫ: ᱢᱚᱸᱡ, ᱯᱷᱟᱸᱠᱟᱜ: ᱢᱟᱨᱟᱝ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ᱜᱟᱲᱦᱟᱣᱟᱜ" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ᱜᱚᱲᱦᱚᱱ" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ᱤᱱᱥᱮᱴ" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ᱟᱩᱴᱥᱮᱴ" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 #, fuzzy msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ᱮᱠᱞᱟ, ᱵᱮᱥ ᱰᱮᱥᱰ" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 #, fuzzy msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "ᱵᱟᱨ ᱫᱷᱟᱣ, ᱴᱷᱟᱹᱣᱠᱟᱹ ᱯᱟᱛᱞᱟ ᱞᱟᱹᱭᱤᱱ" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ᱮᱠᱞᱟ, ᱰᱮᱥ-ᱰᱚᱴ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ᱮᱠᱞᱟ, ᱰᱮᱥ-ᱰᱚᱴ-ᱰᱚᱴ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "ᱤᱸᱪ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ᱴᱣᱤᱯ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -1011,363 +1042,363 @@ msgstr "ᱯᱤᱠᱥᱮᱞ" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ᱩᱢᱩᱞᱩᱢᱩᱞ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ᱩᱢᱩᱞ ᱵᱟᱝ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ᱡᱟᱞᱟᱯ ᱡᱩᱞᱩᱯᱡᱩᱞᱩᱯ ᱡᱩᱞᱩᱯ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ᱵᱟᱝ ᱡᱩᱞᱩᱯ ᱡᱩᱞᱩᱯ" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "ᱢᱤᱫ ᱡᱚᱲ ᱠᱟᱨᱱᱤᱸᱜ (~e)" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱡᱚᱲ ᱠᱟᱨᱱᱤᱸᱜ ᱵᱟᱝ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ᱵᱷᱮᱜᱟᱨ ᱵᱷᱮᱜᱟᱨᱟᱜ ᱥᱟᱵᱟᱫᱱᱤᱡᱮᱨᱟᱜ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱠᱚ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "ᱮᱠᱮᱱ ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱠᱚᱫᱚ ᱵᱟᱝ" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "ᱟᱩᱴᱞᱟᱭᱤᱱ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ᱵᱟᱦᱨᱮ ᱜᱟᱨ ᱵᱟᱝ" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ᱪᱷᱟᱯᱟ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ᱚᱞᱚᱢ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱟᱟᱞᱚᱢ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱟ" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "ᱵᱟᱝ ᱧᱮᱞ ᱯᱟᱨᱚᱢᱟᱜ (~i)" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "ᱵᱟᱝ ᱧᱮᱞ ᱯᱟᱨᱚᱢᱟᱜ ᱫᱚ ᱵᱟᱝ" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ᱮᱴᱟᱜ ᱠᱷᱚᱫ ᱥᱟᱸᱣ ᱫᱚᱦᱚᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱠᱷᱚᱫ ᱥᱟᱸᱣ ᱫᱚᱦᱚᱭ ᱢᱮ" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ᱠᱷᱚᱫ ᱠᱚ ᱢᱤᱫ ᱴᱷᱮᱱ ᱟᱞᱚᱢ ᱫᱚᱦᱚᱭᱟ" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ᱠᱷᱚᱫ ᱪᱷᱤᱱᱜᱟᱹᱣ ᱢᱮ" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ᱯᱟᱨᱟᱜᱽᱨᱟᱯᱷ ᱟᱞᱚᱢ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧᱟ" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "ᱵᱤᱥᱚᱭ ᱠᱚ ᱟᱹᱰ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "ᱵᱤᱥᱚᱭ ᱠᱚ ᱵᱟᱝ ᱟᱹᱰ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱫ ᱟᱹᱰ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱫ ᱵᱟᱭ ᱟᱹᱰ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ᱳᱵᱚᱥᱛᱟ ᱟᱰᱳᱵᱚᱥᱛᱟ ᱟᱹᱰ" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ᱯᱚᱡᱤᱥᱚᱱ ᱵᱟᱝ ᱨᱩᱠᱷᱤᱭᱟᱹ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ᱧᱮᱞ ᱯᱟᱨᱚᱢᱟᱜ" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "ᱵᱟᱝ ᱧᱮᱞ ᱯᱟᱨᱚᱢᱟᱜ" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱯᱷᱟᱨᱠᱟ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱵᱟᱝ" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "ᱯᱟᱨᱚᱢ ᱨᱮ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱨᱚᱢ ᱨᱮ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱴᱰ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱥᱤᱯᱷᱴ ᱠᱟᱛᱮ" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱴᱰ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱥᱤᱯᱷᱴ ᱠᱟᱛᱮ" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ᱳᱥᱟᱨ: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ᱩᱥᱩᱞ: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱫᱷᱟᱨᱮ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱜᱟᱨ " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱫᱷᱟᱨᱮ " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ᱩᱢᱩᱞ: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ᱥᱤᱢᱟᱹ " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱵᱟᱝᱡᱟᱦᱟᱱ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱵᱟᱝ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ᱪᱮᱛᱟᱱ " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ᱞᱟᱛᱟᱨ " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ᱴᱷᱤᱠ " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "ᱥᱯᱮᱥᱤᱝ " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱠᱷᱚᱱ " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "ᱮᱠᱞᱟ" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "᱑.᱑᱕ ᱞᱟᱭᱤᱱ" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "᱑.᱕ ᱞᱟᱭᱤᱱ" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ᱵᱟᱨ ᱫᱷᱟᱣ" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "ᱯᱨᱚᱯᱚᱨᱥᱚᱱᱟᱞ" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "ᱠᱚᱢ ᱥᱮ ᱠᱚᱢ" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "ᱟᱹᱭᱩᱨ" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" @@ -1375,184 +1406,184 @@ msgstr "ᱴᱷᱟᱹᱣᱠᱟᱹ" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ᱜᱟᱨ ᱠᱚ" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Widow control" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Orphan control" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 characters at end of line" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 characters at beginning of line" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%᱑ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱨᱮ ᱢᱮᱥᱟ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 hyphens" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱴᱰ ᱥᱤ ᱮ ᱯᱤ ᱮᱥ ᱵᱟᱝ" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱨᱮ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱴ ᱵᱟᱝ ᱦᱩᱭ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "'ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱠᱚ ᱨᱮ %᱑ ᱪᱤᱠᱤ'" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱡᱚᱱ " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "ᱯᱟᱨᱟᱜᱽᱨᱟᱯᱷ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱡᱚᱱ " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "ᱠᱚᱞᱟᱢ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱡᱚᱱ " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱡᱚᱱ " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱡᱚᱱ " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱨᱚᱢ ᱨᱮ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "ᱫᱚᱥᱟᱨ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱴᱦᱟᱣᱤᱭᱟᱹ ᱠᱚ ᱢᱤᱫ ᱚᱠᱛᱚ ᱨᱮ ᱵᱟᱝ ᱠᱚ ᱧᱮᱞ ᱞᱮᱠᱷᱟᱱ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱨᱚᱢ ᱨᱮ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱱ ᱢᱮ" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱯᱟᱨᱚᱢ ᱨᱮ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱱ ᱢᱮ" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "ᱠᱷᱟᱢᱵᱟ ᱟᱨ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱱ ᱢᱮ" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱯᱩᱨᱟᱹ ᱯᱮᱨᱟᱜᱽᱨᱟᱯᱷ ᱞᱟᱭᱤᱱ, ᱠᱚᱞᱟᱢ ᱟᱨ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱱ ᱢᱮ" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "ᱯᱨᱩᱥᱴᱷ ᱥᱮᱭᱞᱤ: ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ᱠᱟᱨᱱᱤᱸᱜ " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ᱠᱩᱞᱩᱯ ᱟᱠᱟᱱᱟ " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ᱠᱚᱱᱰᱮᱱᱥᱮᱰ " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ᱛᱟᱹᱞᱤᱠᱟ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ᱳᱠᱟ ᱦᱚᱸ ᱵᱟᱝᱡᱟᱦᱟᱱᱟᱜ ᱵᱟᱝ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "ᱴᱩᱰᱟᱹᱠ ᱠᱚ " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1560,358 +1591,358 @@ msgstr "ᱜᱩᱞᱟᱹᱭ ᱢᱮ " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ᱯᱮᱨᱮᱡᱟᱜ ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ᱜᱟᱲᱢᱟᱜ " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ᱪᱮᱛᱟᱱᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱮᱫ" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱨᱮ" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ᱵᱟᱨ ᱫᱷᱟᱣ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱵᱚᱱᱫᱚ" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ᱫᱚᱵᱚᱲ ᱜᱟᱨ ᱟᱠᱟᱱᱫᱚᱵᱲᱟ ᱜᱟᱨ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱟᱡ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱯᱷᱟᱸᱠ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱟᱡ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱯᱷᱟᱸᱠ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "ᱜᱟᱨ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱨᱮ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱟᱠᱟ ᱴᱷᱟᱠᱮᱫ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "ᱜᱟᱨ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱨᱮ ᱟᱠᱟ ᱴᱷᱟᱠᱮᱫ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ᱜᱟᱨ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱟᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱨᱮ ᱤᱠᱟᱹ ᱟᱠᱟᱱ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱤᱥᱴᱤ ᱵᱟᱦᱟᱞ ᱢᱮ" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ᱜᱟᱨ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱟᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱨᱮ ᱤᱠᱟᱹ ᱟᱠᱟᱱ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱠᱚ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱤᱥᱴᱤ ᱟᱞᱚᱢ ᱵᱟᱦᱟᱞᱟ" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱟᱹᱪᱩᱨᱟᱜ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱠᱚ ᱣᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° ᱫᱟᱨᱟᱭ ᱛᱮ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨᱚᱜ ᱟ" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱨᱮ ᱯᱷᱤᱴ ᱢᱮ" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "ᱚᱞ ᱵᱟᱝ ᱟᱹᱪᱩᱨᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "ᱚᱞ ᱫᱚ $(ARG1)° ᱦᱚᱛᱮᱛᱮ ᱟᱹᱪᱩᱨᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱠᱚ ᱱᱟᱯ ᱟᱠᱟᱫ ᱟ $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱱᱟᱯᱟᱜ ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱠᱚ ᱵᱟᱝ" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱯᱷᱟᱸᱰᱜᱟᱨ ᱵᱟᱝ" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ᱩᱥᱟᱹᱥᱯᱷᱟᱸᱰᱜᱟᱨ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ᱜᱚᱲᱦᱚᱱ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ᱟᱡ ᱟᱡ ᱛᱮ ᱚᱱᱚᱞ ᱛᱷᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱦᱚᱪᱚ" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "ᱵᱟᱹᱭᱥᱟᱹᱣ ᱛᱷᱟᱨ ᱨᱮ ᱚᱱᱚᱞ ᱛᱷᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱᱟᱠᱟᱱᱟ" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ᱪᱚᱴ ᱨᱮ ᱚᱱᱚᱞ ᱛᱷᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱᱟᱠᱟᱱᱟ" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "ᱛᱟᱞᱟ ᱨᱮ ᱚᱱᱚᱞ ᱛᱷᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱᱟᱠᱟᱱᱟ" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱨᱮ ᱚᱱᱚᱞ ᱛᱷᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱᱟᱠᱟᱱᱟ" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱫᱤᱥᱟ ᱦᱚᱨᱟ ᱞᱮᱸᱜᱟ-ᱠᱷᱚᱱ-ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫ (ᱜᱤᱛᱤᱡ ᱛᱮᱭᱟᱜ)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱫᱤᱥᱟ ᱦᱚᱨᱟ ᱞᱮᱸᱜᱟ-ᱠᱷᱚᱱ-ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫ (ᱜᱤᱛᱤᱡ ᱛᱮᱭᱟᱜ)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱫᱤᱥᱟ ᱦᱚᱨᱟ ᱡᱚᱡᱚᱢ-ᱠᱷᱚᱱ-ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱥᱮᱫ (ᱛᱤᱸᱜᱩ ᱛᱮᱭᱟᱜ)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱫᱤᱥᱟ ᱦᱚᱨᱟ ᱞᱮᱸᱜᱟ-ᱠᱷᱚᱱ-ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫ (ᱛᱤᱸᱜᱩ ᱛᱮᱭᱟᱜ)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱪᱚᱞᱚᱱ ᱛᱷᱟᱨ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱚᱱᱚᱞ ᱫᱤᱥᱟ ᱦᱚᱨᱟ ᱥᱟᱡᱟᱣ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨ ᱢᱮ" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "ᱚᱞ ᱫᱤᱥᱟᱹ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱚᱡᱚᱢ (ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱪᱮᱛᱟᱱ)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "ᱚᱞ ᱫᱤᱥᱟᱹ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱠᱷᱚᱱ ᱞᱮᱸᱜᱟ (ᱪᱮᱛᱟᱱ, ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱪᱤᱠᱤ ᱠᱚ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱠᱟᱱᱟ)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱡᱟᱸᱜᱞᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱷᱚᱫ ᱦᱟᱛᱟᱣ (ᱡᱩᱫᱤ ᱪᱚᱜᱚᱲᱟ)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱡᱟᱸᱜᱞᱟ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱷᱚᱫ ᱵᱟᱭ ᱦᱟᱛᱟᱣᱟ" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "ᱵᱟᱝ ᱩᱠᱩᱣᱟᱠᱟᱱᱟ" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "ᱩᱠᱩ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ᱠᱟᱜᱚᱡ ᱛᱷᱟᱹᱨᱤᱠᱟᱜᱚᱡ ᱛᱷᱟᱨᱤ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ᱪᱷᱟᱯᱟᱣᱟᱜ ᱥᱟᱡᱟᱣ ᱠᱚᱨᱮ ᱠᱷᱚᱱ]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ᱢᱮᱴᱟᱣᱣᱢᱮᱴᱟ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱦᱚᱪᱚᱥᱟᱦᱟ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ᱵᱚᱞᱚᱱ ᱢᱮ" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ᱜᱟᱞᱟᱝ ᱵᱟᱦᱟᱞᱜᱟᱞᱟᱸ ᱠᱚ ᱵᱟᱦᱟᱞ ᱾" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ᱜᱟᱞᱟᱸᱜ ᱫᱚᱦᱲᱟ ᱥᱟᱡᱟᱣᱜᱟᱞᱟᱸ ᱠᱚ ᱫᱚᱦᱲᱟ ᱥᱟᱡᱟᱣ ᱾" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱤᱢᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱞᱟᱜᱟᱣ ᱢᱮ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ᱠᱮᱥ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱫᱚ %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ᱯᱟᱨᱟᱜᱽᱨᱟᱯᱷ ᱫᱚ %x ᱠᱟᱱᱟ" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ᱟᱡ ᱛᱮ ᱪᱟᱞᱟᱜ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "ᱠᱷᱚᱫ ᱨᱮ ᱟᱦᱞᱟ ᱵᱩᱞᱮᱴ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ᱟᱦᱞᱟ ᱵᱩᱞᱮᱴ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱛᱚᱦᱚᱵ ᱨᱮ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱧᱮᱞ?ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱛᱚᱦᱚᱵ ᱨᱮ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱧᱮᱞ ᱵᱤᱲᱟᱣ?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ᱫᱚᱞᱤᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱛᱚᱦᱚᱵ ᱨᱮ ᱞᱮᱛᱟᱲ ᱧᱮᱞ?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" @@ -1920,43 +1951,43 @@ msgid "" msgstr "ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱰᱟᱭ ᱠᱟᱨᱚᱱ ᱛᱮ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱯᱚᱛᱚᱵ ᱨᱮ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱵᱟᱝ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ᱾" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "ᱥᱟᱵᱟᱫ ᱜᱟᱫᱮᱞ ᱢᱟᱲᱟᱝ ᱠᱷᱚᱱ ᱯᱮᱨᱮᱡ ᱜᱮᱭᱟ ᱾" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "ᱥᱟᱣᱟᱫ ᱜᱟᱫᱮᱞ ᱮᱠᱮᱱ ᱯᱟᱰᱷ़ᱟᱣ ᱮᱥᱠᱟᱨᱟᱜ ᱠᱟᱱᱟ ᱾" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱤᱢᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ᱠᱷᱩᱸᱴ ᱴᱩᱰᱟᱜ ᱩᱫᱩᱠ ᱾" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ᱛᱟᱯᱩᱠᱛᱟᱯᱩᱠ, ᱡᱚᱢᱟ ᱡᱟᱨᱣᱟ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ᱜᱟᱞᱟᱝ ᱵᱟᱦᱟᱞᱜᱟᱞᱟᱸ ᱠᱚ ᱵᱟᱦᱟᱞ ᱾" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" diff --git a/source/sat-Olck/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sat-Olck/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 74c2ea3eef8..854786f99d7 100644 --- a/source/sat-Olck/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sat-Olck/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -31207,24 +31207,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31257,34 +31257,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31367,34 +31357,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sat-Olck/sc/messages.po b/source/sat-Olck/sc/messages.po index ec2e988ef8d..ad4b6ca21c4 100644 --- a/source/sat-Olck/sc/messages.po +++ b/source/sat-Olck/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -33261,319 +33261,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sat-Olck/sw/messages.po b/source/sat-Olck/sw/messages.po index d8a856a805e..7378288a2e8 100644 --- a/source/sat-Olck/sw/messages.po +++ b/source/sat-Olck/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali (Ol Chiki) \n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "ᱴᱷᱟᱶ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱱᱟᱶᱟ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱱ ᱢᱮ ᱾" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "ᱴᱷᱟᱶ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱴᱷᱟᱶ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱟᱦᱟᱨ ᱨᱮ ᱛᱟᱦᱮᱱ ᱢᱮ ᱾" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1390,1120 +1390,1126 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱥᱠᱮᱞ ᱚᱥᱟᱨ" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱥᱮᱰᱤᱝ ᱵᱷᱮᱞᱭᱩ" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱥᱮᱰᱳ ᱯᱷᱚᱨᱢᱮᱴ" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱩᱢᱩᱞ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱥᱴᱨᱟᱭᱠᱟᱣᱩᱴ" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱤᱢᱟᱹ" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱴᱨᱟᱱᱥᱯᱟᱨᱮᱱᱥ" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱟᱱᱰᱟᱨᱞᱟᱭᱤᱱ" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱨᱮ ᱞᱟᱹᱭᱤᱱ ᱨᱚᱝ" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱟᱱᱰᱟᱨᱞᱟᱭᱤᱱ ᱨᱮ ᱨᱚᱝ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱚᱡᱚᱱ" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱚᱡᱚᱱ ᱮᱥᱤᱭᱟᱱ" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱚᱡᱚᱱ ᱠᱚᱢᱯᱞᱮᱠᱥ" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "ᱪᱟᱨ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱢᱚᱰ" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "ᱞᱟᱦᱟ ᱨᱮᱱᱟᱜ ᱫᱟᱨᱮ ᱞᱟᱦᱟᱜ ᱠᱟᱱᱟ" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "ᱩᱫᱩᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱤᱱᱰᱮᱠᱥ" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "ᱰᱚᱠᱭᱩᱢᱮᱱᱴ ᱤᱱᱰᱮᱠᱥ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "ᱰᱨᱚᱯ ᱠᱮᱯ ᱪᱟᱨ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "ᱰᱨᱚᱯ ᱠᱮᱯ ᱯᱷᱚᱨᱢᱮᱴ" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "ᱰᱨᱚᱯ ᱠᱮᱯ ᱜᱚᱴᱟ ᱟᱹᱲᱟᱹ" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱱᱚᱴ" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱞᱚᱡᱤᱠᱟᱞ ᱥᱟᱭᱤᱡᱽ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱢᱚᱰ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱚᱯᱷᱥᱮᱴ ᱮᱠᱥ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱚᱯᱷᱥᱮᱴ ᱣᱟᱭ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱯᱚᱡᱤᱥᱚᱱ ᱚᱯᱷᱥᱮᱴ ᱮᱠᱥ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱯᱚᱡᱤᱥᱚᱱ ᱚᱯᱷᱥᱮᱴ ᱣᱟᱭ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱨᱮᱠᱴᱮᱝᱜᱟᱞ ᱯᱚᱭᱮᱱᱴ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱥᱟᱭᱤᱡᱽ ᱮᱠᱥ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱥᱟᱭᱤᱡᱽ ᱣᱟᱭ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱥᱴᱨᱮᱪ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱴᱟᱭᱤᱞ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "ᱵᱤᱴᱢᱮᱯ ᱭᱩᱟᱨᱮᱞ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "ᱨᱚᱝ ᱒ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "ᱜᱽᱨᱮᱰᱤᱭᱮᱱᱴ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "ᱜᱽᱨᱮᱰᱤᱭᱮᱱᱴ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "ᱜᱽᱨᱮᱰᱤᱭᱮᱱᱴ ᱥᱴᱮᱯ ᱞᱮᱠᱷᱟ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "ᱦᱮᱪ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "ᱦᱮᱪ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "ᱴᱨᱟᱱᱥᱯᱟᱨᱮᱱᱥ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "ᱴᱨᱟᱱᱥᱯᱟᱨᱮᱱᱥ ᱜᱽᱨᱮᱰᱤᱭᱮᱱᱴ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "ᱴᱨᱟᱱᱥᱯᱟᱨᱮᱱᱥ ᱜᱽᱨᱮᱰᱤᱭᱮᱱᱴ ᱧᱩᱛᱩᱢ ᱯᱮᱨᱮᱡᱽ ᱢᱮ" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱯᱟᱱᱛᱮ ᱢᱮ" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "ᱯᱷᱩᱴᱱᱚᱴ" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "ᱩᱠᱩ ᱟᱠᱟᱱᱟ" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "ᱦᱟᱭᱯᱟᱨᱞᱤᱝᱠ ᱤᱵᱷᱮᱱᱴᱥ" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "ᱦᱟᱭᱯᱟᱨᱞᱤᱝᱠ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "ᱦᱟᱭᱯᱟᱨᱞᱤᱝᱠ ᱴᱟᱨᱜᱮᱴ" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "ᱦᱟᱭᱯᱟᱨᱞᱤᱝᱠ ᱭᱩᱟᱨᱮᱞ" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "ᱪᱮᱫ ᱟᱡ ᱛᱮ ᱟᱯᱰᱮᱴ ᱢᱮᱱᱟᱜᱼᱟ" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "ᱪᱮᱫ ᱦᱚᱲᱢᱚ" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱥᱤᱢᱟᱹ" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "ᱥᱩᱪᱤ ᱟᱡ ᱛᱮ ᱯᱷᱚᱨᱢᱮᱴ" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "ᱛᱟᱞᱠᱟ ᱟᱭᱤ ᱰᱤ" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "ᱥᱩᱪᱤ ᱞᱮᱵᱮᱞ ᱥᱴᱨᱤᱝ" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "ᱢᱮᱴᱟᱰᱟᱴᱟ ᱨᱮᱯᱷᱮᱨᱮᱱᱥ" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "ᱱᱮᱥᱴᱮᱰ ᱴᱮᱠᱥᱴ ᱠᱚᱱᱴᱮᱱᱴ" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "ᱮᱞᱮᱞ ᱫᱚ ᱮᱞᱮᱞ ᱠᱟᱱᱟ" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "ᱱᱟᱢᱵᱚᱨᱤᱝ ᱞᱮᱵᱮᱞ" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "ᱮᱞ ᱮᱢ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱱᱤᱭᱚᱢ" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "ᱱᱟᱢᱵᱚᱨᱤᱝ ᱮᱛᱚᱦᱚᱵ ᱜᱚᱱᱚᱝ" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "ᱥᱩᱪᱤ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "ᱟᱩᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱡᱤᱱᱤᱥ ᱧᱮᱞᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "ᱟᱩᱴᱞᱟᱭᱤᱱ ᱞᱮᱵᱮᱞ" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱰᱮᱥᱠ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱮᱞ ᱚᱯᱷᱥᱮᱴ" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱟᱨᱥᱤᱰ" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱮᱰᱡᱟᱥᱴ" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱚᱴᱚ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱯᱟᱹᱪᱷᱞᱟᱹ ᱨᱚᱝ" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱵᱮᱠ ᱜᱽᱨᱟᱯᱷᱤᱠ" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱵᱮᱠ ᱜᱽᱨᱟᱯᱷᱤᱠ ᱯᱷᱤᱞᱴᱟᱨ" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱵᱮᱠ ᱜᱽᱨᱟᱯᱷᱤᱠ ᱴᱷᱟᱶ" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱵᱮᱠ ᱜᱽᱨᱟᱯᱷᱤᱠ ᱭᱩᱟᱨᱮᱞ" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱵᱮᱠ ᱴᱨᱟᱱᱥᱯᱟᱨᱮᱱᱴ" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ ᱨᱮᱞᱮᱴᱤᱵᱷ" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱪᱮᱯᱴᱟᱨ ᱱᱟᱢᱵᱚᱨᱤᱝ ᱞᱮᱵᱮᱞ" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱠᱚᱱᱰᱤᱥᱚᱱᱟᱞ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱠᱚᱱᱴᱮᱠᱥ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱢᱤᱫ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱯᱟᱥᱱᱟᱣ ᱢᱮ" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱯᱩᱭᱞᱩ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱤᱱᱰᱮᱱᱴ" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱯᱩᱭᱞᱩ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱤᱱᱰᱮᱱᱴ ᱨᱮᱞᱮᱴᱤᱵᱷ" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱢᱮᱠᱥ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱥ" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱢᱤᱱ ᱞᱤᱰᱤᱝ ᱪᱟᱨᱥ" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱢᱤᱱ ᱴᱨᱮᱞᱤᱝ ᱪᱟᱨᱥ" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱠᱚᱢᱯᱟᱣᱩᱱᱰ ᱢᱤᱱ ᱞᱤᱰᱤᱝ ᱪᱟᱨᱥ" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱵᱟᱝ ᱠᱮᱯᱥ" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜᱼᱟ" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱠᱚᱢ ᱟᱹᱲᱟᱹ ᱡᱮᱞᱮᱝ" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱡᱚᱱ" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱫᱚᱦᱚᱭ ᱢᱮ" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱫᱚᱦᱚ ᱞᱮᱠᱟᱱ" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱤᱱᱴᱚᱨᱚᱯ ᱜᱽᱨᱟᱵᱽ ᱵᱮᱜᱽ" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱫᱚ ᱚᱴᱚ ᱯᱩᱭᱞᱩ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱤᱱᱰᱮᱱᱴ ᱠᱟᱱᱟ" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱫᱚ ᱪᱟᱹᱨᱤᱛ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ ᱠᱟᱱᱟ" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱫᱚ ᱠᱚᱱᱮᱠᱴ ᱵᱚᱨᱰᱟᱨ ᱠᱟᱱᱟ" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱫᱚ ᱵᱟᱨᱚᱱ ᱟᱹᱨᱤ ᱠᱟᱱᱟ" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱫᱚ ᱦᱮᱝᱜᱤᱝ ᱯᱚᱱᱪᱩᱥᱚᱱ ᱠᱟᱱᱟ" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱫᱚ ᱦᱟᱭᱯᱷᱮᱱᱮᱥᱚᱱ ᱠᱟᱱᱟ" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱫᱚ ᱱᱟᱢᱵᱚᱨᱤᱝ ᱨᱤᱥᱴᱟᱨᱴ ᱠᱟᱱᱟᱭ" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱢᱤᱫ ᱥᱟᱶᱛᱮ ᱫᱚᱦᱚᱭ ᱢᱮ" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱫ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱮᱰᱡᱟᱥᱴ" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ ᱨᱮᱞᱮᱴᱤᱵᱷ" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱮᱞ ᱞᱮᱠᱷᱟ" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱮᱞ ᱮᱛᱚᱦᱚᱵ ᱜᱚᱱᱚᱝ" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱥᱯᱮᱥᱤᱝ" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱟᱭᱛᱟᱱ ᱠᱚ" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱨᱮᱡᱤᱥᱴᱟᱨ ᱢᱚᱰ ᱮᱠᱴᱤᱵᱷ" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ ᱨᱮᱞᱮᱴᱤᱵᱷ" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱩᱢᱩᱞ ᱨᱩᱯ" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱥᱯᱞᱤᱴ" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱴᱮᱵᱽ ᱛᱷᱤᱨᱚᱜ ᱠᱟᱱᱟ" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱢᱟᱨᱡᱤᱱ ᱨᱮᱞᱮᱴᱤᱵᱷ" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱩᱱᱩᱫᱩᱜ ᱜᱩᱱ ᱠᱚ" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱣᱮᱨᱴᱤᱠᱟᱞ ᱟᱞᱟᱭᱤᱱᱢᱮᱱᱴ" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "ᱯᱟᱨᱟ ᱨᱟᱹᱱᱰᱤ ᱠᱚ" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "ᱨᱮᱯᱷᱮᱨᱮᱱᱥ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱤᱢᱟᱹ" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱥᱟᱹᱝᱜᱤᱧ" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "ᱟᱨᱥᱤᱰ" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "ᱨᱩᱵᱤ ᱮᱰᱡᱟᱥᱴ" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "ᱨᱩᱵᱤ ᱪᱟᱨ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "ᱨᱩᱵᱤ ᱫᱚ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱨᱮ ᱢᱮᱱᱟᱭᱟ" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "ᱨᱩᱵᱤ ᱯᱚᱡᱤᱥᱚᱱ" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "ᱨᱩᱵᱤ ᱚᱞ" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "ᱜᱽᱨᱤᱰ ᱨᱮ ᱥᱱᱮᱯ ᱢᱮ" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱤᱱᱴᱚᱨᱚᱯ ᱜᱽᱨᱟᱵᱽ ᱵᱮᱜᱽ" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "ᱚᱞ ᱯᱷᱤᱞᱰ" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "ᱚᱞ ᱯᱷᱨᱟᱢ" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "ᱚᱞ ᱯᱟᱨᱟᱜᱽᱨᱟᱯᱷ" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "ᱚᱞ ᱛᱷᱚᱠ" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "ᱚᱞ ᱴᱮᱵᱩᱞ" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "ᱚᱞ ᱵᱮᱵᱷᱟᱨᱤᱭᱟᱹ ᱩᱱᱩᱫᱩᱜ ᱜᱩᱱ ᱠᱚ" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱤᱢᱟᱹ" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱤᱢᱟᱹ ᱡᱷᱟᱹᱞ" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "ᱵᱟᱝ ᱧᱮᱞ ᱟᱠᱟᱱ ᱪᱟᱨ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "ᱧᱮᱞ ᱟᱠᱟᱱ ᱪᱟᱨ ᱥᱴᱟᱭᱤᱞ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" @@ -11585,12 +11591,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "ᱯᱩᱸᱰ ᱞᱟᱭᱤᱱ ᱥᱟᱦᱟᱣ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱫᱚ ᱯᱤ ᱰᱤ ᱮᱯ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱵᱮᱠᱜᱨᱟᱣᱩᱱᱰ ᱨᱮ ᱧᱮᱞᱚᱜᱼᱟ" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 -#, fuzzy msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "ᱰᱟᱴᱟᱵᱮᱥ ᱯᱟᱦᱴᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱯᱟᱨᱟᱜᱽᱨᱟᱯᱷ ᱩᱠᱩᱭ ᱢᱮ (ᱡᱮᱞᱠᱟ, ᱢᱮᱞ ᱢᱤᱞᱟᱹᱣ) ᱠᱷᱟᱹᱞᱤ ᱜᱚᱱᱚᱝ ᱥᱟᱶ" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -16783,118 +16788,190 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "ᱜᱟᱱᱟᱴ ᱞᱮᱸᱜᱟ" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "ᱜᱟᱱᱟᱴ ᱛᱟᱞᱟ" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "ᱜᱟᱱᱟᱴ ᱡᱚᱡᱚᱢ" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "ᱩᱥᱩᱞ ᱞᱮᱸᱜᱟ" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "ᱣᱮᱨᱴᱤᱠᱟᱞ ᱛᱟᱞᱟ" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "ᱩᱞᱴᱟᱹ ᱡᱚᱡᱚᱢ" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "ᱜᱟᱱᱟᱴ ᱞᱮᱸᱜᱟ" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "ᱜᱟᱱᱟᱴ ᱛᱟᱞᱟ" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "ᱜᱟᱱᱟᱴ ᱡᱚᱡᱚᱢ" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "ᱩᱥᱩᱞ ᱞᱮᱸᱜᱟ" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "ᱣᱮᱨᱴᱤᱠᱟᱞ ᱛᱟᱞᱟ" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "ᱩᱞᱴᱟᱹ ᱡᱚᱡᱚᱢ" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "ᱮᱱᱣᱮᱞᱚᱯ ᱚᱨᱤᱭᱮᱱᱴᱮᱥᱚᱱ" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "ᱥᱮᱴ ᱚᱯ" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "ᱯᱨᱤᱱᱴᱟᱨ ᱥᱮᱴᱟᱯ ᱰᱟᱭᱞᱚᱜᱽ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ ᱡᱟᱦᱟᱸ ᱨᱮ ᱟᱢ ᱵᱟᱹᱲᱛᱤ ᱯᱨᱤᱱᱴᱟᱨ ᱥᱮᱴᱤᱝ ᱩᱱᱩᱨᱩᱢ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜᱼᱟ, ᱡᱮᱞᱠᱟ ᱯᱮᱯᱟᱨ ᱯᱷᱚᱨᱢᱮᱴ ᱟᱨ ᱚᱨᱤᱭᱮᱱᱴᱮᱥᱚᱱ᱾" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "ᱪᱷᱟᱯᱟᱣᱟᱜ ᱧᱩᱛᱩᱢ" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱯᱨᱤᱱᱴᱟᱨ" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." diff --git a/source/sat/chart2/messages.po b/source/sat/chart2/messages.po index 26187510f68..23c65f5f9bc 100644 --- a/source/sat/chart2/messages.po +++ b/source/sat/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -930,230 +930,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "मित् बार" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "जायगा, ठांवझायगा" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "सोड़े (~u)सोड़े " #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "सोड़े चार्ट पोसाक्" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "टोटे का़मी चार्ट पोसाक्" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "टोटे का़मी" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "गार" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (छित् या़व )" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "टुडा़क् आर गार को" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "एकेन टुडा़क्" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "गार को एसकार" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D गार को3D गार को " #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "कांधा आर गार" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "कांधा आर गार को" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "कांधा आर गार को डांग जारवा" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "रेडियो तोंतरो" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "लाठा" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "जोमा चार्ट 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "जोमा चार्ट 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "जोमा चार्ट 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr " जोमा चार्ट 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "साधारोनसाधरोन" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "मुरा़यजोगाव जारवा" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "सायाक् बोझा" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "गा़हिर" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "पेरेजाक्पेरेच् आकाना" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "भुंबुक्" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "भुंबुक् चार्ट" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "लेखा को ला़कती. आमाक् आदेर ञेल मे." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "माराङ फांक सेलेदोगाक् लेखा ला़कती याक् आ. आमाक् आदेर ञेल मे." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "हुडिञ एलेख नाप सेलेदोगाक् लेखा ला़कती याक् आ. आमाक् आदेर ञेल मे." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "कोम उता़राक् ढेर उता़राक् खोन कोम हुयुक् ला़कती. आमाक् आदेर ञेल मे." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "माराङ टांवहें हुडिञ टांवहें खोन माराङ हुयुक् ला़कती. आमाक् आदेर ञेल मे." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "माराङ आर हुडिञ टांवहें गोटा तेत् रे माराङ आर बाङ सोमान हुयुक् ला़कती. आमाक् आदेर ञेल मे.माराङ आर हुडिञ टांवहें गोटा तेत् रे माराङ आर बाङ सोमान हुयुक् ला़कती. आमाक् आदेर ञेल मे." diff --git a/source/sat/cui/messages.po b/source/sat/cui/messages.po index c592c3ab2a2..0a36d6efea1 100644 --- a/source/sat/cui/messages.po +++ b/source/sat/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -3173,10 +3173,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6197,259 +6197,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7490,235 +7490,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23850,12 +23850,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sat/editeng/messages.po b/source/sat/editeng/messages.po index 0faf9de51f1..c3f899bd2fa 100644 --- a/source/sat/editeng/messages.po +++ b/source/sat/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -753,250 +753,281 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "खेस सांव दाल सेत् ते" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ओका हों बाङजाहानाक् बाङ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "चिता़र" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "लातार आखोर ओबोसतालातार ओल" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "मुल ञुतुम" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "हुडिञ माराङ आखोरहुडिञ टुपरी को" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "साधारोन टेप" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "अधिस्क्रिप्ट" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "उपस्क्रिप्ट" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "आच् ते आच् आच् ते " #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "लेंगा सेदाक् थार होचो" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "दाहिनी ओर संरेखण" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "सानाम लेका ते साजाव होचो" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ताला उता़र" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "सानाम लेका ते साजाव होचो" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "मित् पाहटा" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "सूक्ष्म बिन्दीयुक्त" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "सूक्ष्म बिन्दुओं से डैश की हुयी" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "दोबड़ादोबोड़" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "दोबड़ा, भितिर सेत्: मोंज, बाहरे सेत्: मोटा, फांकाक्: हुडिञ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "दोबड़ा, भितिर सेत्: मोंज, बाहरे सेत्: मोटा, फांकाक्: चा़टिया़" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "दोबड़ा, भितिर सेत्: मोंज, बाहरे सेत्: मोटा, फांकाक्: माराङ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "दोबड़ा, भितिर सेत्: मोटा, बाहरे सेत्: मोंज, फांकाक्: हुडिञ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "दोबड़ा, भितिर सेत्: मोटा, बाहरे सेत्: मोंज, फांकाक्: चा़टिया़" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "दोबड़ा, भितिर सेत्: मोटा, बाहरे सेत्: मोंज, फांकाक्: माराङ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D गाड़हावाक्" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D गोड़होन" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "सोगेआदेर" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "बाहर" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "सूक्ष्म बिन्दुओं से डैश की हुयी" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "सूक्ष्म बिन्दुओं से डैश की हुयी" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "इंच" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ट्विप" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -1004,521 +1035,521 @@ msgstr "पिक्सल" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "उमुलउमुल " #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "जाहान उमुल बाङ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "जालाप जुलुपजुलुप जुलुप" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "बाङ जुलुप जुलुप" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "मित् जोड़ कारनिंग (~e)" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "जाहान जोड़ कारनिंग बाङ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "भेगार भेगाराक् साबादनिजेराक् साबाद को" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "एकेन साबाद कोदो बाङ" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "बाहरे तेयारबाहरे गार" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "बाहरे गार बाङ" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Print" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ओलोम छापायाआलोम छापाया" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "बाङ ञेल पारोमाक् (~i)" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "बाङ ञेल पारोमाक् दो बाङ" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "एटाक् खोद सांव दोहोइना तायोम खोद सांव दोहोय मे" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "खोद को मित् ठेन आलोम दोहोया" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "खोद छिनगा़व मे" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "खोद आलोम छिनगा़वा" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "बिसोय को आ़ड आकाना" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "बिसोय को बाङ आ़ड आकाना" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "माराङ तेत् आ़ड आकाना" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "माराङ तेत् बाय आ़ड आकाना" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ओबोसता आडओबोसता आ़ड" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ओबोसता आड" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ञेल पारोमाक्" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "बाङ ञेल पारोमाक्" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "फारकाफारका चिनहा़" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "जाहान फारका चिनहा़ बाङ" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ओसार:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "उसुल" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "लेंगा साहटा सिमा़ धारे" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "पा़हिल गार" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "जोजोम साहटा सिमा़ धारे" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "उमुल" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "सीमा धारे" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "जाहान धारे बाङजाहान सिमा़ धारे बाङ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "चेतान" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "लातार" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "लेंगा" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "जोजोम " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "फांक" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "From top" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "नीचे से" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 गार को" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Widow control" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Orphan control" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 characters at end of line" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 characters at beginning of line" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 hyphens" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "पृष्ठ शैली: साहटा हुना़र: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "कारनिंग" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "कुलुप आकाना" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "खाटो" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "ता़लिका गार चिता़र" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ओका हों बाङजाहानाक् बाङ" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "टुडा़क् को" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1526,354 +1557,354 @@ msgstr "गुलांड" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "पेरेजाक् गुलांड़" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "गाड़माक्" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "चेतानचेतान सेत् " #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Belowलातार" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "दोबोड़ गार आकान" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "दोबोड़ गार आकानदोबड़ा गार आकाना" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "जाहान आच् तेयाक् आखोर फांक बा़नुक् आ" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "जाहान आच् तेयाक् आखोर फांक बा़नुक् आ" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "गार मुचा़त् रे जाहान आका ठाकेत् चिनहा़ बा़नुक् आ" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "गार मुचा़त् रे आका ठाकेत् चिनहा़ मेनाक् आ" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "गार को रेयाक् मुचा़त् आर एहोब रे इका़ आकान आखोर को रेयाक् लिसटी बाहाल मे" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "गार को रेयाक् मुचा़त् आर एहोब रे इका़ आकान आखोर को रेयाक् लिसटी आलोम बाहाला " #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "जाहान आ़चुराक् आखोर को वा़नुक् आ" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° दाराय ते आखोर आ़चुरोक् आ" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "माराङ तेत् लेकाते खाप (~F)" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "आखोर को नाप आकात् आ $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "जाहान नापाक् आखोर को बाङ" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "जाहान फांडगार बाङ" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "उसा़सफांडगार" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "गोड़होन आकाना" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "आच् आच् ते ओनोल थार सोमान होचो" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "बा़यसा़व थार रे ओनोल थार सोमानाकाना" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "चोट रे ओनोल थार सोमानाकाना" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "ताला रे ओनोल थार सोमानाकाना" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "लातार रे ओनोल थार सोमानाकाना" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ओनोल दिसा होरा लेंगा-खोन-जोजोम सेत् (गितिज तेयाक्)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ओनोल दिसा होरा लेंगा-खोन-जोजोम सेत् (गितिज तेयाक्)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ओनोल दिसा होरा जोजोम-खोन-लेंगा सेत् (तिंगू तेयाक्)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ओनोल दिसा होरा लेंगा-खोन-जोजोम सेत् (तिंगू तेयाक्)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "माराङ चोलोन थार जिनिस ओनोल दिसा होरा साजाव बेभार मे" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ओनोल जांगला ला़गित् खोद हाताव (जुदी चोगोड़ा)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ओनोल जांगला ला़गित् खोद बाय हातावा" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "बाङ उकुवाकाना" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "उकुआ " #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "कागोज था़रीकागोज थारी" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[छापावाक् साजाव कोरे खोन]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "मेटाववमेटा" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr " लाड़ाव होचोसाहा" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "सोगेआदेर" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "साहासाहाय मे" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "गालाङ बाहालगालां को बाहाल ." #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "गालांग दोहड़ा साजावगालां को दोहड़ा साजाव ." #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "आरजी हुना़र" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ञुतुम बोदोल" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "साबाद काना" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "खोद काना" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "आच् ते आच् आच् ते " #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "खोद रे आहला बुलेट" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "आहला बुलेट" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "दोलिल रेयाक् एतोहोब रे लेताड़ ञेल?दोलिल रेयाक् एतोहोब रे लेताड़ ञेल बिड़ाव?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "दोलिल रेयाक् एतोहोब रे लेताड़ ञेल?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1881,43 +1912,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "साबाद गादेल माड़ाङ खोन पेरेज गेया ." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "सावाद गादेल एकेन पाढ़ाव एसकाराक् काना ." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "साहटा सिमा धारे" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "खुंट टुडाक् उदुक् ." #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "तापुकतापुक, जोमा जारवा" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "गालाङ बाहालगालां को बाहाल ." #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" diff --git a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f63781ba463..20ef7bc5bbe 100644 --- a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -32136,24 +32136,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -32187,34 +32187,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32299,34 +32289,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sat/sc/messages.po b/source/sat/sc/messages.po index 7e1346e8256..22babc95f4e 100644 --- a/source/sat/sc/messages.po +++ b/source/sat/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:13+0000\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -34172,319 +34172,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po index 5491ca863d1..5f37ef39796 100644 --- a/source/sat/sw/messages.po +++ b/source/sat/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Santali \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1288,968 +1288,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10897,10 +10903,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15668,105 +15674,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "खाम झोलोक्" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "सेट अप" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "छापावाक् ञुतुम" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sd/chart2/messages.po b/source/sd/chart2/messages.po index 2233dbfbba5..f99eecd9253 100644 --- a/source/sd/chart2/messages.po +++ b/source/sd/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -951,231 +951,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "پٽي" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "کيتر" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "پئيِ" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "گمراهہ پئيِ جو چارٽ" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "گمراهہ ڊونٽ چارٽ" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ڊونٽ" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "ليڪ" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (پکيڙندڙ)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "نقطا ۽ ليڪون" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "فقط نقطا" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "فقط ليڪون" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D ليڪ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "ڪالمُ ۽ ليڪ" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "ڪالمَ ۽ ليڪون" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "سٽيل ڪالم ۽ ليڪون" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ڄارُ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "چنبڙايو " #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "سَٿي جو چارٽُ 1 " #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "سَٿي جو چارٽُ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "سٿي جو چارٽُ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "سَٿي جو چارٽُ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ساڌارڻ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "سٿيل" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "في صد سٽيل" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "گهرو" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ڀريل" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "بُلبلو" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "بلبلن وارو خاڪو" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "نمبرن جي ضرورت آهي. پنهنجو اِنپٽ چڪاسيو۔" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "مکيہ ڪالانتر کي شفي نمبر جي ضرورت آهي. پنهنجو اِنپٽ چڪاسيو" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "لگهو ڳڻپ واري ماپي کي شفي نمبرن جي ضرورت آهي۔ پنهنجو اِنپٽ چڪاسيو۔" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "گهٽ ۾ گهٽ وڌ ۾ وڌ کان ضرور گهٽ هئڻ گهرجي۔ پنهنجو انپٽ چڪاسيو۔" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "مکيە اَنترال گؤڻ انترال کان وڏو هئڻ گهرجي۔ پنهنجو اِن پٽ چڪاسيو۔" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "مکيە ۽ گؤڻ اَنترال ريزوليوشن کان وڏو يا ان جي برابر هئڻ گهرجي۔ پنهنجو اِن پٽ چڪاسيو۔" diff --git a/source/sd/cui/messages.po b/source/sd/cui/messages.po index d5672c4740f..76008744201 100644 --- a/source/sd/cui/messages.po +++ b/source/sd/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -3151,10 +3151,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6178,259 +6178,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7466,235 +7466,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23781,12 +23781,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sd/editeng/messages.po b/source/sd/editeng/messages.po index b03d836653c..46dbad50d36 100644 --- a/source/sd/editeng/messages.po +++ b/source/sd/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -754,250 +754,281 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "ايڪسيس سان وچ مان ڪٽيندڙ" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ڪجهہ بہ نہ " #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "نقشا " #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "هيٺيون پوش " #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوانُ" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ننڍا وڏا اکر " #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "عام حالت" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "سپر اِسڪرپٽ " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "سب اسڪرپٽ " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "خودڪار" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "خانا ڦوڙي ڌار ڪريو " #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "کاٻي پاسي سڌائي " #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ملائي بيهاريو " #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "مرڪز ۾ ڏنل " #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ملائي بيهاريو " #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "واحد، پاسو ڏنل " #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "سنها نقطا ڏنل" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "سنهي ڊيش ڏنل" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ٻيڻو" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "ٻٽي، اندر: سنهي، ٻاهر: ٿلهي، وٿي: ننڍي" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "ٻٽي، اندر: سنهي ٻاهر: ٿلهي، وٿي: وچولي" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "ٻٽي، اندر: سنهي ٻاهر: ٿلهي، وٿي: وڏي" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "ٻٽي اندر: ٿلهي ٻاهر: سنهي وٿي: ننڍي" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "ٻٽي اندر: ٿلهي ٻاهر: سنهي وٿي: وچولي" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "ٻٽي، اندر: سنهي ٻاهر: سنهي وٿي: وڏي" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ايمبوس ڪيل" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D اُڪيريل" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "داخل ڪريو" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "ٻاهر" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "سنهي ڊيش ڏنل" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "سنهي ڊيش ڏنل" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "اِنچ " #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twips" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -1005,523 +1036,523 @@ msgstr "پڪسلس" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "پاڇو ڏنلُ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "پاڇو نہ" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "ٽمٽمائڻ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ٽمٽمائيندڙ نە" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "جوڙو ڪرننگ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "جوڙو ڪرننگ نە" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "شخصي لفظ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "فقط لفظ نە" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "روپريکا " #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "روپريکا نە" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ڇاپيو" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "نہ ڇاپيو " #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "غير شفاف" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "غير شفاف نە" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ايندڙ فقري سان رکو" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "فقرا گڏي نە رکو" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "فقرو چونڊيو" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "فقري ڪي ڦوڙي ڌار نہ ڪريو" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "موضوع محفوظ رکيا ويا" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "موضوع محفوظ نە رکيا ويا" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "آڪار محفوظ رکيو ويو" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "آڪار محفوظ نە رکيو ويو" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل " #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "بيهڪ محفوظ رکيل " #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "شفاف نە" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ننڍي ليڪ ڏيڻ " #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ننڍي ليڪ نە ڏين" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ويڪر:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "اوچائي:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ڏندو کاٻي پاسي" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "پهرين سٽ" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ڏنڌو ساڄي پاسي" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "پاڇو ڏنلُ" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "ڪناريون " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ڪِنار نہ " #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "مٿُ" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "تر" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "کاٻي پاسي " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ساڄي پاسي " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "وٿي " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "مٿ کان " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "کاٻي بٽڻ کان" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ليڪون" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "ونڊو تي ضابطو" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "لاوارث ضابطو" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "صفحي جو نمونو: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ڪرننگ " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ڪلف ڏنل" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "مختصر" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "اکري چٽ" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ڪجهہ بہ نہ " #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "نقطا" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1529,351 +1560,351 @@ msgstr "گولُ" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "ڀريل گول" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "مٿان " #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "هيٺان" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ٻٽي ليڪ ڏنل" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "خودڪار نموني اکرن ۾ وٿي نە ڏيڻ" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "خودڪار نموني اکرن ۾ وٿي نە ڏيڻ" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "سٽ جي پڇاڙيءَ ۾ ٽنگجندڙ بيهڪ جي نشاني نە" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "سٽ جي پڇاڙيءَ ۾ ٽنگجندڙ بيهڪ جي نشاني" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "سٽن جي شروع ۽ پڇاڙيءَ ۾ منع ڪيل ياداشت ڪتب آڻيو" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "سٽن جي شروع ۽ پڇاڙيءَ ۾ منع ڪيل اکرن جي ياداشت ڪتب نە آڻيو" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "گهُمايل اکر نە" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° دواران گهمايل اکر" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "آڪار ۾ ٺهڪايو" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "$(ARG1)%اکر ماپيا ويا" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "ماپيل اکر نە" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "کابە راحت نە" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "راهت" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "اُڪيريل" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "خودڪار متن جي تربيت" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "آڌار ريکا تي تربيت ڏنل متن" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "مٿ تي تربيت ڏنل متن" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "وچ تي تربيت ڏنل متن" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "تر تي تربيت ڏنل متن" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "متن جو طرف کاٻي کان ساڄي (اُفقي)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "متن جو طرف ساڄي کان کاٻي" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "متن جو طرف ساڄي کان کاٻي (عمودي)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "متن جو طرف کاٻي کان ساڄي (عمودي)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "اوچ مقرر شئە جي متن جي هدايتن جي طئە ڪيل ترتيبون اِستعمال ڪريو" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "فقرو متن جي ڄار تي ترت عڪسي ڪري ٿو (اگر متحر آهي)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "فقرو متن جي ڄار تي ترت عڪسي نٿو ڪري" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "لڪلُ نە" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "لڪل" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "پيپر ٿري" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "(پرنٽر جي طئە ڪيل ترتيبن مان)" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "خارج ڪريو" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "سوريو" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "داخل ڪريو" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "عيوض ۾ رکو" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو " #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "لاڳاپو رکندڙ نئين سرسيٽ ڪريو " #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ڏندو" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "نمونو لاڳو ڪريو" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "حالت بدليو" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "لفظ آهي" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "فقرو آهي" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "خودڪار" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "فقري ۾ عڪس جي بُليٽ" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "عڪس جي بُليٽ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "دستاويز جي شروعات تي چڪاس جاري رکو " #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "دستاويز جي شروعات تي چڪاس جاري رکو " #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1881,44 +1912,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "ڊڪشنري اڳ ۾ ئي پوري ڀريل آهي۔" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "ڊڪشنري فقط پڙهڻ لاءِ آهي۔" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ڏندو" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "گؤڻ نقطا ڏيکاريو" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ڊهي پيو" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "لاڳاپو رکندڙ لاڳو ڪريو " #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" diff --git a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2bd3a76c0c7..b1c0b98a23c 100644 --- a/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -31645,24 +31645,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31696,34 +31696,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31807,34 +31797,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sd/sc/messages.po b/source/sd/sc/messages.po index d1f7ea61a65..bcdd439cf04 100644 --- a/source/sd/sc/messages.po +++ b/source/sd/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -34403,319 +34403,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sd/sw/messages.po b/source/sd/sw/messages.po index e50c58cd4b8..75fa12aab85 100644 --- a/source/sd/sw/messages.po +++ b/source/sd/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sindhi \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1288,968 +1288,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10888,10 +10894,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15673,105 +15679,177 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 #, fuzzy msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "لفافي جي رخبندي" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "سيٽ اَپ ..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "پرنٽر جو نالو" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/si/chart2/messages.po b/source/si/chart2/messages.po index 0df7097f244..b081df9121f 100644 --- a/source/si/chart2/messages.po +++ b/source/si/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -927,230 +927,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "තීරුව" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ප්‍රදේශය" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "පයි" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "පිපිරූ පයි සටහන" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "පිපිරූ Donut සටහන" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ඩෝනට්" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "රේඛාව" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (විසුරුම)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "ලක්‍ෂ සහ රේඛා" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "ලක්‍ෂ පමණයි" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "රේඛා පමණයි" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "ත්‍රිමාණ රේඛා" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "තීරුව සහ රේඛාව" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "තීරු සහ රේඛා" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ගොඩගැසූ තීරු හා පේළි" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "දැල" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "තොගය" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "තොග ප්‍රස්තාර 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "තොග ප්‍රස්තාර 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "තොග ප්‍රස්තාර 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "තොග ප්‍රස්තාර 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "සාමාන්‍ය" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "ගොඩගැසූ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "ගොඩ ගැසූ ප්‍රතිශතය" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ගැඹුරු" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "පිරවූ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "බුබුල" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "බුබුල් ප්‍රස්ථාරය" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "අංක අවශ්‍ය වේ. ඔබේ ආදානය පිරික්සන්න." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ප්‍රධාන විරාමය සඳහා ධන අගයක් අවශ්‍යයි. ඔබේ ආදානය පිරික්සන්න" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "ලඝුගණක ප්‍රමාණය සඳහා ධන අගයන් අවශ්‍යයි. ඔබේ ආදානය පිරික්සන්න." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "අවමය උපරිමයට වඩා අඩු විය යුතුයි. ඔබේ ආදානය පිරික්සන්න" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ප්‍රධාන විරාමය සඳහා ධන අගයක් අවශ්‍යයි. ඔබේ ආදානය පිරික්සන්න" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ප්‍රධාන විරාමය සඳහා ධන අගයක් අවශ්‍යයි. ඔබේ ආදානය පිරික්සන්න" diff --git a/source/si/cui/messages.po b/source/si/cui/messages.po index 3b49bac5b58..41faa7c031b 100644 --- a/source/si/cui/messages.po +++ b/source/si/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -3148,10 +3148,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6169,259 +6169,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7451,235 +7451,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23750,12 +23750,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/si/editeng/messages.po b/source/si/editeng/messages.po index 413fcc2632c..629666c0df6 100644 --- a/source/si/editeng/messages.po +++ b/source/si/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -733,236 +733,267 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "කිසිවක් නැත" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "සිතියම්" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "කුඩා අකුරු" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "මාතෘකාව" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "කුඩා අකුරු" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "සාමාන්‍ය ස්ථානය" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "සුපිරිස්ක්‍රිප්ට" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "අනුස්ක්‍රිප්ට" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ස්වයංක්‍රීය" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "වමට පෙළගසන්න" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "දකුණට පෙළගසන්න" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "සමව පෙළ ගස්වන්න" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "මධ්‍යස්ථවූ" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "සමව පෙළ ගස්වන්න" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "තනි ක්‍ෂේත්‍රයක්" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "සියුම් තිත් යෙදූ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "සියුම් ඉරි යෙදූ" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ද්විත්ව" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "එබ්බූ" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "කැටයම් කල" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ඇතුල් කරන්න" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "පිටත" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "සියුම් ඉරි යෙදූ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "සියුම් ඉරි යෙදූ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "අඟල" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -970,854 +1001,854 @@ msgstr "පික්සෙල" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "සෙවනැල්ල:" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ඡායාව නැත" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "නිවෙන දැල්වෙන" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "යුග්ම හරය (~P)" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "තනි තනි වචන" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "පිට දාරය" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "මුද්‍රණය කරන්න" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "මුද්‍රණය කරන්න එපා" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "පාරාන්ධ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "පාරාන්ධ නැති" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ඊළඟ ඡේදය සමග තබා ගන්න" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ඡේදය එකට තබා ගන්න එපා" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ඡේදය තෝරන්න" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ඡේදය නොබෙදන්න" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ස්ථානය ආරක්ශා කරන ලදී" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ස්ථානය ආරක්ශා කරන ලදී" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "පාරදෘශ්‍ය" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "පාරදෘශ්‍ය නැති" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "හයිෆන භාවිත කල " #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "පළල:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "උස:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "සෙවනැල්ල:" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "බෝඩර" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "බෝඩර නැත" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ඉහළ" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "පහල" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "වම" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "දකුණ" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "පරතරය" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ඉහළ සිට" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "පහල සිට" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "රේඛා %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "කවුළු පාලනය (~W)" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "අනාථ පාලනය (~O)" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "පිටුවේ විලාසය:" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "හරකිරීම" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "අගුළු දැමූ" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "මිදුණු" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "චිත්‍රකය" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "කිසිවක් නැත" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "තිත්" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "වෘත්තය" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "පිරුණු වෘත්තය" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "අවධාරණය" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ඉහළ" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "පහත" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "ද්වී-ඉරිඇදි" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "ද්වී-ඉරිඇදි" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "රේඛා වල ආරම්භයට සහ අවසානයට තහනම් අනු ලකුණුවල ලැයිස්තුව යොදන්න" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "රේඛා වල ආරම්භයට සහ අවසානයට තහනම් අනු ලකුණුවල ලැයිස්තුව යොදන්න" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "භ්‍රමණය වූ අනුලකුණු නොමැත" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "අනුලකුණු $(ARG1)° කින් භ්‍රමණය වී ඇත" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "රේඛාවට යෝග්‍ය කරන්න" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "භ්‍රමණය වූ අනුලකුණු නොමැත" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "සහන නොමැත" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "සහනය" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "කැටයම් කල" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "ස්වයංක්‍රීය පෙළ ගැසීම" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "සැඟවී නොමැත" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "සැඟවුණු" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "කඩදාසි තැටිය" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[මුද්‍රණ සිටුවම් වලින්]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "මකන්න" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ගෙන යන්න" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "උපලක්ෂණ යොදන්න" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "උපලක්ෂණ නැවත සිටුවන්න" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "එබුම" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "විලාස යොදන්න" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "ප්‍රකාර වෙනස් කරන්න (~C)" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "වචනය %x වේ" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ඡෙදය %x වේ" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ස්වයංක්‍රීය" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "‍ඡේදයේ පින්තූර බුලට්" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "පින්තූර බුලට්" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ලේඛණය ආරම්භයේ සිට පරීක්ෂා කිරීම දිගටම කරගෙන යන්නද?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ලේඛණය අවසානයේ සිට පරීක්ෂා කිරීම දිගටම කරගෙන යන්නද?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1827,43 +1858,43 @@ msgstr "" "වචනය ශබ්දකෝෂයට එක් කල නොහැක." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "ශබ්දකෝෂය දැනටමත් පිරී ඇත." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "ශබ්දකෝෂය කියවීමට-පමණි." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "එබුම" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "අනුලක්‍ෂ‍ පෙ‍න්‍ව‍න්න" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "හකුළන්න" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "උපලක්ෂණ යොදන්න" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ඇතුල් කරන්න" diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 726a017dfe9..2fd1abf24c6 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 1fea6f32382..fd396460528 100644 --- a/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/si/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3ebbe027001..e6c2cdae507 100644 --- a/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -31571,24 +31571,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31622,34 +31622,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31733,34 +31723,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/si/sc/messages.po b/source/si/sc/messages.po index 062dd967ab1..02c354a335a 100644 --- a/source/si/sc/messages.po +++ b/source/si/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -34011,319 +34011,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/si/sw/messages.po b/source/si/sw/messages.po index 219f824728e..62825c02fc8 100644 --- a/source/si/sw/messages.po +++ b/source/si/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:01+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1294,968 +1294,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10839,10 +10845,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15608,104 +15614,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sid/chart2/messages.po b/source/sid/chart2/messages.po index 0feb47ff611..83236ce24d8 100644 --- a/source/sid/chart2/messages.po +++ b/source/sid/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -927,230 +927,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Gaxa" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Qarqara" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Xalta" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Dhookkino Xaltaame Soro" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Dhookkino Donuutete Shae" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Donuute" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Xuruuramme" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Iskaatare)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Naxibbana Xuruurra" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Naxibba Calla" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Xuruurra Calla" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3W Xuruurra" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Caccfonna Xuruurra" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Caccafuwanna Xuruurra" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Duunantino Caccafuwwa nna Xuruurra " #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Nette" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Kuuso" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Kuusote Soro 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Kuusote Soro 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Kuusote Soro 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr " Kuusote Soro 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Rosaminohu" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Duunamino" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Duunamino Xibbaanga Persente" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Lixa" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Wonshamino" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Balaqa" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Balaqu Soro" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Kiiro hasiissino.Eokki buuxi. " #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Qara intervaale poozetiive kiiro hasidhanno.Eokki buuxi." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Loogaarizimaawe iskeele poozetiive kiiro hasidhanno. Eokki buuxi." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Aja batidhinotera woriidita ikka noose.Eokki buuxi." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Qara intervaale cinaancho intervaalenni roora noose.Eokki buuxi. " #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Qaranna cinaancho mereeri yanna roore woyi balkimmate ledo taalo ikka noose. Eokki buuxi." diff --git a/source/sid/cui/messages.po b/source/sid/cui/messages.po index 5f78a7fca7c..818cc65538a 100644 --- a/source/sid/cui/messages.po +++ b/source/sid/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -3157,10 +3157,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6174,259 +6174,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7455,235 +7455,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23754,12 +23754,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sid/editeng/messages.po b/source/sid/editeng/messages.po index 3e14828a713..e0218a5229e 100644 --- a/source/sid/editeng/messages.po +++ b/source/sid/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -731,1084 +731,1115 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Dagali xuruuru Xes ledo" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Dino" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Jajjabba fidalla" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Shiimmaadda fidalla" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Umo" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Shiima jajjabba fidalla" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Rosantino ofolla" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Ali-cinaancho borro " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Wori-cinaancho borro " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "umi-loosaancho" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Gurara diri" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Qiniitira diri" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Qixiixi" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Mereersamino" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Qixiixi" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Tircho, amadamannoha" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Tircho, bixxillamme" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Tircho, daashamme" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Lameanga" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Lame, giddoonni: dancha, gobayiinni: du'ma, foonqe: shiima" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Lame, giddoonni: dancha, gobayiinni: du'ma, foonqe: mereerima" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Lame, giddoonni: dancha, gobayiinni: du'ma, foonqe: hala'lado" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Lame, giddoonni: du'ma, gobayiinni: dancha, foonqe: shiima" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Lame, giddoonni: du'ma, gobayiinni: dancha, foonqe: mereerima" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Lame, giddoonni: du'ma, gobayiinni: dancha, foonqe: hala'lado" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D qa'mamme suude" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D suudisama" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Giddo qinoo" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Gobba qinoo" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Tircho, daashamme" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Tircho, daashamme" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inche" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twipe" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pikseele" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Caalshiishama" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Dicaalshiishamino" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Liphisa" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Dilphisamino" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Waaxo ruukkamme" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Waaxo ruukkamme dino" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Annu-annu qaalla" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Dee'ni Qaalla Calla" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Gumishsha" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Gumishsh dino" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Attami" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Attantooti" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Xawaabba sayisanno borro" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Xawaabba sayisannokki borro" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Aantino borgufo ledo agari" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Borgufubba Mitteenni Agartooti" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Facantino borgufo" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Facantinokki borgufo" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Amadubba gargarantino" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Amadubba digargarantino" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Bikko gargarantino" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Bikko digargarantino" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Gargarama ofolla" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Dargu digargaramino" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Reqecciimo" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Reqecciimo di\"ikkino" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Haawiiccisha" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Haawiiccishu dino" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Baqo: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Hojja: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Gura hullo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Umi xuruura " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Qiniiti hullo" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Caale: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Qaccuwa " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Qacce dino" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "sammo " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "lekkaallo " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "gura " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "qiniite " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Foonqe " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Sammotenni " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Lekkaallinni " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Xuruurra" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Hullote qorqorsha" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Anniwelo woy amiweelo qorqorsha" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 xuruuru goofimarchi fikiimoota" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 xuruuru hanafo fikiimoota" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 bicamme" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Qoolu Akata: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Ruukkamme " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "wawansama " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Borrote hara'ma " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Giraaficho" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "dino" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Bixxilluwa " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Doyiicho " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Wo'mitino doyicho " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Bicamme " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Aleenni" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Woroonni" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Lami-xuruurra ba\"a" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Lami-xuruurra" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Umi-loosaanchi fikiimi foonqe dino" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Umi-loosaanchi fikiimi foonqe dino" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Xuruuru goofimarchira sutama borashshi dino" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Xuruuru goofimarchira sutama borashsha" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Xuruurrate hanafora nna goofimarchira hoolloonni fikiimooti dirto loosaansi" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Xuruurrate hanafora nna goofimarchira hoolloonni fikiimooti dirto loosaansitooti" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Doyisantino fikiimooti dino" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Fikiimu $(ARG1)° nni doyino" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Xuruuraho qixxisi" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Fikiimootu $(ARG1)% bikkamino" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Bikkamino fikiimooti dino" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Badooshshu dino" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Badooshshe" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Misile-attama" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Umi-loosaanchi borro diramme" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Borro kaimu xuruurira dirantino" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Borro sammote dirantino" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Borro mereeroho dirantino" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Borro lekkaallo dirantino" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Borrote ragi guranni-qiniitira (haawiittote)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Borrote ragi qiniitinni-gurara (haawiittote)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Borrote ragi qiniitinni-gurara (hossimmate)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Borrote ragi guranni-qiniitira (hossimmate)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Aliidi deerri uduunnichi borrote ragi qineesso horoonsiri" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Borrote kaarrimmara borgufote kipheenya (baqqado ikkiro)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Borgufo borrote kaarrimma kaarrimmara dikiphantino" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Dimaaxantino" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Maaxantino" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Woraqatu saffe" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Attamaanchu qineeshshiwiinni]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Huni" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Milleessi" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Surki" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Riqiwi" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Soneessi" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Sona marro qineessi" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Hulfisi" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Akateessi" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Fidalete jawishsha" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Qaalu %x ti" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Borrote gufo %x ti" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Umi-loosaancho" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Borrote gufo giddo hicilaallote bixxille" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Hincilaallote bixxille" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Bortajete hanafonni kayisse ha'runsite buuxi?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Bortajete jeefote kayisse ha'runsite buuxi?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgstr "" "fichaanchote widira ledama didandaanno." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Qaallate Fichaancho wonanni wo'mitinote." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Qaallate Fichaancho nabbawi callaati." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Hulfisi" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Cinancho naxiwe leellishi" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Huxuuxisi" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Soneessi" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Surki" diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b9b6013b772..43d66f6f8f9 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:02+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -78218,13 +78218,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78236,13 +78236,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 6f2851d3a36..665fca756d2 100644 --- a/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -208,13 +208,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a3c04686764..5387b12cd7c 100644 --- a/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO4-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -31562,24 +31562,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31613,34 +31613,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31724,34 +31714,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sid/sc/messages.po b/source/sid/sc/messages.po index 97a93f77077..dce1b63d186 100644 --- a/source/sid/sc/messages.po +++ b/source/sid/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:22+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -34051,319 +34051,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sid/sw/messages.po b/source/sid/sw/messages.po index f01c27ed028..194dea71d4a 100644 --- a/source/sid/sw/messages.po +++ b/source/sid/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sidamo \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1301,968 +1301,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10858,10 +10864,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15631,104 +15637,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Enveloppete attamate doorshakki qineessi ." diff --git a/source/sk/chart2/messages.po b/source/sk/chart2/messages.po index 07ee3384659..5764277b418 100644 --- a/source/sk/chart2/messages.po +++ b/source/sk/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Pásový" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Graf histogramu" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Oblasť" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Kruhový" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Kruhový delený" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Rozložený kruhový" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Kruhovo-pásový graf" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Kruhovo-kruhový graf" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Rozložený prstencový" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Prstencový" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Čiarový" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (bodový)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Body a čiary" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Len body" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Len čiary" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D čiary" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Stĺpec a riadok" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Stĺpce a riadky" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Kumulované stĺpce a riadky" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Sieť" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Burzový graf" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Burzový graf 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Burzový graf 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Burzový graf 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Burzový graf 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normálne" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Skladaný" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Skladaný percentuálne" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Priestorový" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Vyplnené" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bublina" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bublinový graf" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Sú požadované čísla. Skontrolujte vstupné dáta." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Hlavný interval vyžaduje kladné číslo. Skontrolujte vstupné dáta." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritmická stupnica vyžaduje kladné čísla. Skontrolujte vstupné dáta." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum musí byť menšie ako maximum. Skontrolujte vstupné dáta." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Hlavný interval musí byť väčší ako vedľajší interval. Skontrolujte vstupné dáta." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Hlavný a vedľajší interval musia byť väčšie alebo rovné rozlíšeniu. Skontrolujte vstupné dáta." diff --git a/source/sk/cui/messages.po b/source/sk/cui/messages.po index f9c0aaa0856..53cb73d827e 100644 --- a/source/sk/cui/messages.po +++ b/source/sk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontrolovať, či sa v dokumente používajú na vytvorenie rozostupov prázdne riadky." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Kontrolovať, či dokument obsahuje za účelom vytvorenia miesta medzery navyše." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Všetky pixely sú nastavené na svoje šedé hodnoty a potom sa zelený a modrý farebný kanál zníži o zadanú hodnotu. Kanál červenej farby sa nezmení." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Vyberte dostupnú tému zo zoznamu." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Pridať ďalšie motívy" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Po kliknutí vyberte a stiahnite ďalšie motívy vzhľadu zo stránky rozšírení." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "Motívy vzhľadu %PRODUCTNAME" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Zobraziť v dokumente" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Okamžite zobrazí výber farieb v dokumente." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Resetovať všetko" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Prispôsobenia" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Farba:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Vyberte farbu znakov zoznamu pre zoradené aj neusporiadané zoznamy." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Pred:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Za:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Zadajte text, ktorý sa má zobraziť po číslovaní." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Zadajte text, ktorý sa má zobraziť pred číslovaním." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Oddeľovač" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Šírka:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Výška:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Zadajte šírku znaku grafickej odrážky. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Zadajte výšku znaku grafickej odrážky. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "V prípade zoradených a zoradených zoznamov nastavte relatívnu veľkosť znaku zoznamu. Relatívna veľkosť sa týka aj textu Pred a Po." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. veľkosť:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Zachovať pomer" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Zachovať pomer" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Zachová proporcie pri zmene veľkosti vybratého objektu." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Veľkosť" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Odsadenie:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Šírka:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Zadajte vzdialenosť od ľavého okraja obsahujúceho objektu k začiatku všetkých riadkov v zozname." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Zadajte alebo vyberte šírku prvku zoznamu. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relatí_vne" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Relatívne k hornej úrovni zoznamu. Zadaná hodnota sa pridá k hodnote tohto poľa na predchádzajúcej úrovni. Ak je na úrovni zoznamu 1 nastavené „Odsadenie: 20 mm“ a na úrovni zoznamu 2 nastavené „Odsadenie: 10 mm relatívne“ , efektívne odsadenie pre úroveň 2 bude 30 mm." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Zarovnajte odrážku na stred prvku zoznamu." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Zarovnajte odrážku vľavo od prvku zoznamu." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Zarovnajte odrážku napravo od prvku zoznamu." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Zarovnanie:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Poloha" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Snímka" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Použije zmenu na celú snímku alebo stránku." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Výber" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Použije zmenu na výber." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Použiť na predlohu" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Kliknite, ak chcete použiť zmenu na všetky snímky, ktoré používajú aktuálnu predlohu snímok." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Rozsah" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Náhľad" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sk/editeng/messages.po b/source/sk/editeng/messages.po index 6cfb852a3be..04cbe5dc701 100644 --- a/source/sk/editeng/messages.po +++ b/source/sk/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Preškrtnutie písmenom X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Žiadne" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Veľké písmená" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Malé písmená" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Názov" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitálky" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normálna pozícia" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Horný index " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Dolný index " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automaticky" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Zarovnať vľavo" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Zarovnať vpravo" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Do bloku" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Na stred" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Do bloku" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Jednoduchá, súvislá" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Jednoduchá, bodkovaná" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Jednoduchá, prerušovaná" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvojitá" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dvojitá, vnútri: tenká, vonku: hrubá, rozostupy: malé" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dvojitá, vnútri: tenká, vonku: hrubá, rozostupy: stredné" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dvojitá, vnútri: tenká, vonku: hrubá, rozostupy: veľké" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dvojitá, vnútri: hrubá, vonku: tenká, rozostupy: malé" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dvojitá, vnútri: hrubá, vonku: tenká, rozostupy: stredné" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dvojitá, vnútri: hrubá, vonku: tenká, rozostupy: veľké" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D reliéf" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D rytina" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Vtlačená" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Vystúpená" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Jednoduchá, jemne prerušovaná" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dvojitá, tenké čiary" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Jednoduchá, čiarka-bodka" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Jednoduchá, čiarka-bodka-bodka" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "palec" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Tieňované" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Bez tieňovania" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blikajúce" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Neblikajúca" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Previs párov" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Bez previsu párov" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez delenia slov" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Jednotlivé slová" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Nie len slová" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Obrys" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Bez obrysu" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Tlačiť" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Netlačiť" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Nepriehľadné" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nie nepriehľadné" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Ponechať s nasledujúcim odsekom" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Nezväzovať s ďalším odsekom" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Rozdeliť odsek" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Nerozdeľovať odsek" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Obsah je zamknutý" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Neuzamknutý obsah" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Veľkosť je uzamknutá" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Veľkosť nie je uzamknutá" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Umiestnenie je zamknuté" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Umiestnenie nie je zamknuté" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Priehľadné" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nie priehľadné" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Delenie slov" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez delenia slov" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Bez delenia slov medzi stranami" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Delenie slov medzi stranami" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Šírka: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Výška: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Odsadenie vľavo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prvý riadok " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Odsadenie vpravo " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Tieň: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Orámovanie " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Bez orámovania" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "hore " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "dole " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "vľavo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "vpravo " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Rozostupy " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Zhora " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Zdola " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Jediné" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 riadka" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 riadka" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvojité" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporcionálne" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Aspoň" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Preklad" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Nemenný" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 riadkov" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontrola vdov" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrola sirôt" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 znakov na konci riadku" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 znakov na začiatku riadku" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 znakov zložených slov na konci riadku" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 pomlčiek" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Nedeliť VEĽKÉ PÍSMENÁ" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Nedeliť posledné slovo" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 znakov v slovách" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Oblasť delenia: " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Delenie slov medzi stranami" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Nedeliť slová medzi stranami, ak ich čitateľ nevidí naraz" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Nedeliť slová medzi stránkami" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Nedeliť slová medzi stĺpcami a stránkami" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Nedeliť slová medzi poslednými úplnými riadkami odsekov, stĺpcov a stránok" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Štýl strany: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Previs " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "uzamknuté " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Zhustené " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafický" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "žiadne" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Bodky " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Kruh " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Vyplnený kruh " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Nad" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Pod" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dvojité riadky vypnuté" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dvojité riadkovanie" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatických rozostupov medzi znakmi" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatických rozostupov medzi znakmi" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Bez predsadenej interpunkcie na konci riadku" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Predsadená interpunkcia na konci riadku" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Aplikovať zoznam zakázaných znakov na začiatok a koniec riadkov" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Neaplikovať zoznam zakázaných znakov na začiatok a koniec riadkov" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez otočených znakov" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znak otočený o $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Prispôsobiť riadku" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Text nie je otočený" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Text je otočený o $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Znaky zväčšené o $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez zväčšenia znakov" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Bez reliéfu" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reliéf" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Rytina" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatické zarovnanie textu" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Text zarovnaný na základňu" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Text zarovnaný nahor" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Text zarovnaný na stred" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Text zarovnaný nadol" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Orientácia textu zľava doprava (vodorovne)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Orientácia textu sprava doľava (vodorovne)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Orientácia textu sprava doľava (zvisle)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Orientácia textu zľava doprava (zvisle)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Použiť nastavenia orientácie nadradeného objektu" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Orientácia textu zľava doprava (zvisle zdola)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Smer textu sprava doľava (zvisle všetky znaky otočené)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Odsek sa zachytáva na textovú mriežku (ak je aktívna)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Odsek sa nezachytáva na textovú mriežku" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Neskryté" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Zásobník papiera" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Z nastavenia tlačiarne]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Presunúť" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Vložiť" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Nahradiť" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Použiť atribúty" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Obnoviť atribúty" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Odsadenie" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Použiť štýly" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Zmeniť veľkosť" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Slovo je %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Odsek je %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatická" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Obrázok odrážky v odseku" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Obrázok odrážky" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Pokračovať v kontrole od začiatku dokumentu?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Pokračovať v kontrole od konca dokumentu?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "z neznámeho dôvodu." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Slovník je už plný." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Slovník je len na čítanie." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Odsadenie" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Zobraziť podčasti" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Zbaliť" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Použiť atribúty" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Vložiť" diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 655789a2182..2bca544e63e 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:02+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index c44c74ed876..8a3d95df385 100644 --- a/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e64db20c7cd..8be59b49be9 100644 --- a/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Odmietnuť sledovanú zmenu a vybrať ďalšiu" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Odmietnuť všetky zmeny" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Prijať všetky zmeny" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sk/sc/messages.po b/source/sk/sc/messages.po index 2a0b5c4b767..0d37da2f8af 100644 --- a/source/sk/sc/messages.po +++ b/source/sk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -33380,319 +33380,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Postupnosť:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Vyberte hlavnú farbu pre minigrafy." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Záporné body:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Zaškrtnite a vyberte farbu záporných bodov." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Vyberte farbu záporných bodov." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Vysoké body:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Zaškrtnite a vyberte farbu vysokých bodov." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Vyberte farbu vysokých bodov." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Nízke body:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Zaškrtnite a vyberte farbu nízkych bodov." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Vyberte farbu nízkych bodov." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Značka:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Zaškrtnite a vyberte farbu dátových bodov (len čiarový typ)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Vyberte farbu značiek pre dátové body." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Prvý bod:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Zaškrtnite a vyberte farbu prvého bodu." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Vyberte farbu prvého bodu." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Posledný bod:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Začiarknite a vyberte farbu posledného bodu." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Vyberte farbu posledného bodu." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Farby" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Hrúbka čiary:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Zadajte hrúbku čiary, a to buď ručne, alebo pomocou rolovacieho tlačidla." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Zobraziť prázdne bunky ako:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Medzera" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Nula" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Prepojené" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Zobraziť prázdne bunky ako: Medzera - chýbajúce dáta sa nezobrazia. Čiarový typ bude na mieste medzery prerušený a stĺpec sa nezobrazí. Nula - chýbajúce dáta sa zobrazia ako hodnota nula. Prepojené - iba pre čiarový typ, bude nakreslená spojitá čiara medzi predchádzajúcou a nasledujúcou hodnotou." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Zobraziť skryté" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Zaškrtnite, ak chcete zobraziť stĺpce alebo skladané stĺpce pre všetky údaje oblasti vrátane skrytých buniek. Ak nie je zaškrtnuté, skryté údaje sa ignorujú." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Sprava doľava" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Zaškrtnite, ak chcete, aby minigrafy zobrazovali dáta v obrátenom poradí." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Čiarový" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Stĺpec" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Skladaný" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Vyberte typ minigrafu z rozbaľovacieho zoznamu. Možnosťami sú: Čiarový - medzi hodnotami dát bude nakreslená čiara. Stĺpcový - pre každú hodnotu dát bude nakreslený stĺpec. Skladaný - tiež známy ako graf vzostupov/poklesov; zobrazia sa rovnako veľké stĺpce znázorňujúce kladné a záporné hodnoty." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Jednotlivo" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Zoskupiť" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Vlastné" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Jednotlivo: nastaví hodnotu minima automaticky pre každý minigraf podľa hodnôt v jeho oblasti dát. Skupinovo: nastaví hodnotu minima podľa najnižšej hodnoty nájdenej pre skupinu minigrafov. Vlastné: zadajte hodnotu minima pre skupinu minigrafov." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Nastavte alebo zadajte minimálnu hodnotu pre os Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Jednotlivo" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Zoskupiť" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Vlastné" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Jednotlivo: nastaví hodnotu maxima automaticky pre každý minigraf podľa hodnôt v jeho oblasti dát. Skupinovo: nastaví hodnotu maxima podľa najvyššej hodnoty nájdenej pre skupinu minigrafov. Vlastné: zadajte hodnotu maxima pre skupinu minigrafov." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Nastavte alebo zadajte maximálnu hodnotu pre os Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Zvislé maximum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Zvislé minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Zobraziť os X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Zaškrtnite, ak chcete pre minigrafy zobraziť os X." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Osi" diff --git a/source/sk/sw/messages.po b/source/sk/sw/messages.po index 803c1c853e8..93a6790eecf 100644 --- a/source/sk/sw/messages.po +++ b/source/sk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:01+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Vyhýbajte sa vkladaniu nových riadkov, aby ste vytvorili priestor." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Vyhýbajte sa vkladaniu medzier, aby ste vytvorili priestor." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Znak škála šírka" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Znak tieňovanie hodnota" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Znak tieň formát" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Znak s tieňom" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Znak prečiarknuté" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Znak názov štýlu" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Znak názvy štýlov" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Znak horný okraj" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Znak horný okraj vzdialenosť" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Znak priehľadnosť" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Znak podčiarknutie" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Znak podčiarknutie farba" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Znak podčiarknutie má farbu" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Znak váha" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Znak váha ázijské" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Znak váha komplexné" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Znak režim slova" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Pokračovanie v predchádzajúcom strome" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Displej názov" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokument index" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokument index značka" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Iniciála názov štýlu znakov" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Iniciála formát" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Iniciála celé slovo" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Koncová poznámka" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Vyplnenie pozadie" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Vyplnenie bitmapa" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Vyplnenie bitmapa logická veľkosť" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Vyplnenie bitmapa režim" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Vyplnenie bitmapa názov" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Vyplnenie bitmapa odsadenie X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Vyplnenie bitmapa odsadenie Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Vyplnenie bitmapa poloha odsadenie X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Vyplnenie bitmapa poloha odsadenie Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Vyplnenie bitmapa obdĺžnik bod" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Vyplnenie bitmapa veľkosť X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Vyplnenie bitmapa veľkosť Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Vyplnenie bitmapa roztiahnutie" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Vyplnenie bitmapa dlaždice" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Vyplnenie bitmapa URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Farba výplne" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Vyplnenie farba 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Vyplnenie gradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Vyplnenie gradient názov" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Vyplnenie gradient počet krokov" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Vyplnenie šrafovanie" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Vyplnenie šrafovanie názov" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Vyplnenie šrafovanie štýl" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Vyplnenie priehľadnosť" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Vyplnenie priehľadnosť gradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Vyplnenie priehľadnosť gradient názov" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Sledovať štýl" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Poznámka pod čiarou" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Udalosti hypertextového odkazu" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Názov hypertextového odkazu" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Cieľ hypertextového odkazu" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL hypertextového odkazu" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Je automatická aktualizácia" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Je fyzické" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Orámovanie vľavo" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Vzdialenosť ľavého okraja" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Zoznam automatický formát" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Identifikátor zoznamu" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Reťazec popisu zoznamu" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadáta odkaz" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Vnorený text obsah" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Číslovanie je číslo" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Číslovanie úroveň" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Číslovanie pravidlá" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Číslovanie počiatočná hodnota" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Názov štýlu zoznamu" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Osnova viditeľný obsah" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Úroveň osnovy" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Strana popis názov" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Strana číslo ofset" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Strana názov štýlu" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Odsek Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Odsek zarovnanie" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Odsek názov automatického štýlu" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Odsek farba pozadia" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Odsek grafika pozadia" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Odsek filter grafiky pozadia" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Odsek poloha grafiky pozadia" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Odsek URL grafiky pozadia" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Odsek pozadie priehľadné" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Odsek dolný okraj" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Odsek dolný okraj relatívne" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Odsek číslovanie kapitoly úroveň" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Odsek názov podmieneného štýlu" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Odsek kontext okraj" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Odsek Roztiahnuť jediné slovo" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Odsek Odsadenie prvého riadku" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Odsek Odsadenie prvého riadka relatívne" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Odsek Delenie slov Max počet" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Odsek delenie slov min. znakov na začiatku riadku" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Odsek delenie slov min. znakov na konci riadku" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Odsek delenie zložených slov min. znakov na začiatku riadku" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Odsek delenie slov Nie veľké písmená" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Odsek delenia slov nie posledné slovo" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Odsek delenia slov minimálna dĺžka slova" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Odsek delenie slov oblasť" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Odsek delenie slov zachovať" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Odsek delenie slov zachovať typ" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Odsek Interoperabilita Grab bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Odsek Odsadenie prvého riadka je automatické" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Odsek Je vzdialenosť znakov" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Odsek Je spojiť okraj" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Odsek Je zakázané pravidlá" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Odsek Je Predsadená interpunkcia" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Odsek Je Delenie slov" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Odsek Je Reštart číslovania" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Odsek Je Zachovať spolu" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Odsek Posledný riadok Prispôsobiť" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Odsek Ľavý okraj" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Odsek ľavý okraj relatívne" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Odsek Číslo riadka Počet" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Odsek Číslo riadka Začiatočná hodnota" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Odsek Riadkový Preklad" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Odsek Siroty" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Odsek Mód registra aktívny" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Odsek Pravý okraj" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Odsek pravý okraj relatívne" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Odsek tieň formát" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Odsek Rozdeliť" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Odsek Názov štýlu" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Odsek Tabulátory" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Odsek Horný okraj" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Odsek horný okraj relatívne" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Odsek Používateľom definované atribúty" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Odsek Zvislé zarovnanie" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Odsek Vdovy" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Referenčná značka" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Orámovanie vpravo" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Orámovanie vpravo vzdialenosť" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby prispôsobiť" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby znak názov štýlu" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby Je nad" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby pozícia" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Zachytiť na mriežku" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Štýl Interoperabilita Grab bag" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Textové pole" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Textový rámec" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Text Odsek" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Text Výber" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Text Tabuľka" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Text Používateľom definované atribúty" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Orámovanie hore" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Orámovanie hore Vzdialenosť" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Nenavštívený Znak Názov štýlu" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Navštívený Znak Názov štýlu" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Režim písania" @@ -10659,11 +10665,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolerovať biele čiary, ktoré sa môžu objaviť na pozadí stránok PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Prekryť odseky databázových polí (napr. v hromadnej korešpondencii) prázdnou hodnotou" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15307,104 +15313,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vodorovne vľavo" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vodorovne na stred" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vodorovne vpravo" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Zvisle vľavo" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Zvisle na stred" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Zvisle vpravo" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Vodorovne vľavo" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Vodorovne na stred" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Vodorovne vpravo" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Zvisle vľavo" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Zvisle na stred" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Zvisle vpravo" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientácia obálky" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Nastavenie..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Otvorí dialógové okno Nastavenie tlačiarne, kde môžete nastaviť ďalšie možnosti tlače, napr. formát a orientáciu papiera." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Názov tlačiarne" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktuálna tlačiareň" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Nastavte možnosti tlače pre obálku." diff --git a/source/sq/chart2/messages.po b/source/sq/chart2/messages.po index 0e45c16c93c..8593c950144 100644 --- a/source/sq/chart2/messages.po +++ b/source/sq/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Shiriti h" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Zona" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Sektor" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Grafiku Rrethor i Shkatërruar" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Titulli, Skemë Organizative" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Petullë" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Vijë" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Shpërndarje)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Linjat dhe Shigjetat" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Vetëm titull" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Vetëm vijat" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Vijat 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Thyerjet e faqes dhe kolonës" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Diagram i kombinuar: Rreshtat dhe kolonat" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Shtylla dhe Linja të Grumbulluara" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Neto" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Fikse" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Material Diagrami 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Material Diagrami 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Material Diagrami 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Material Diagrami 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Të grumbulluara" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Cilinndër, grumbulluar" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Shumë" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "E mbushur" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Fluskë" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Titull, Diagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Kërkohen numra. Kontrollo inputin tuaj." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Intervali i madh kërkon numra pozitiv. Kontrollo inputin tuaj." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Shkalla e logaritmit kërkon numra pozitiv. Kontrollo inputin tuaj." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimumi duhet të jetë më i vogël se maksimumi. Kontrollo inputin tuaj." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Intervali i madh duhet të jetë më i madh se intervali minor. Kontrollo inputin tuaj." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Intervali i madh dhe ai minor duhet të jenë më të mëdhenj ose të barabartë me rezulcionin. Kontrollo inputin tuaj." diff --git a/source/sq/cui/messages.po b/source/sq/cui/messages.po index d46dd0850e6..7e1f3093d26 100644 --- a/source/sq/cui/messages.po +++ b/source/sq/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -3144,10 +3144,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6151,259 +6151,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7404,235 +7404,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23359,12 +23359,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sq/editeng/messages.po b/source/sq/editeng/messages.po index 57494d7d89e..35b99b94601 100644 --- a/source/sq/editeng/messages.po +++ b/source/sq/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -737,1088 +737,1119 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Asnjë" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Germa të mëdha" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Shkronja të vogla" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titulli" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Shkronja të vogla" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Pozicion normal" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Mbishkrim " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Poshtëshkrim " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatik" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Rreshto nga e majta" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Rreshto nga e djathta" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Rreshto nga të dyja anët" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Në qendër" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Rreshto nga të dyja anët" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dyfish" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Shto" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "I jashtëm" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "0 mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inç" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "E hijezuar" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Jo e hijezuar" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Ndërlidhjet" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Vetëm fjalë" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Jo vetëm fjalë" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Konturë" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Shtyp" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Mos shtyp" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "I patejdukshëm" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Jo i patejdukshëm" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Mbaje me paragrafin tjetër" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Mos i mbaj bashkë paragrafët" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Ndaj paragrafin" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Mos e ndaj paragrafin" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Përmbajtje e mbrojtur" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Përmbajtje e pambrojtur" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Madhësi e mbrojtur" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Madhësi e pambrojtur" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pozita e mbrojtur" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pozita e pambrojtur" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "E tejdukshme" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Jo i tejdukshëm" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hifenacion" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Pa rrokjezim" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Gjerësia: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Lartësia: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Kryeradha majtas " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Rreshti i parë " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Kryeradha djathtas " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Hija: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Kufijtë " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Pa kufi" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "poshtë " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "majtas " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "djathtas " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Hapësira " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Nga lart " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Nga fundi " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Rreshta" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontrolli i të vejave" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrolli i jetimeve" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 germa deri në fund të rreshtit" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 shkronja në fillim të rreshtit" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 rrokje" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stili i faqes: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kernimi" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "e bllokuar " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "E kondensuar " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Figurë" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "asnjë" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Pika " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Rreth " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Rreth i mbushur " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Theks" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Mbi" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Nën" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "I dyanshëm" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "I dyanshëm" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Zbato listën e karaktereve të ndaluara në fillim dhe në fund të rreshtit" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Zbato listën e karaktereve të ndaluara në fillim dhe në fund të rreshtit" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Pa germa të rrotulluara" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Germë e rrotulluar $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Përshtate me rreshtin" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Pa germa të shkallëzuara" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "I gdhendur" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Drejtimi i tekstit nga e majta në të djathtë (horizontal)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Drejtimi i tekstit nga e djathta në të majtë (horizontal)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Drejtimi i tekstit nga e djathta në të majtë (vertikal)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Drejtimi i tekstit nga e majta në të djathtë (vertikal)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Jo e fshehur" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "I fshehtë" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Shporta e letrave" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Nga parametrat e printerit]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Fshije" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Lëviz" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Shto" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Zëvendëso" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Zbato atributet" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Rivendos atributet" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Kryeradha" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Zbato stilet" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Ndrysho shkronja të mëdha/vogla" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Fjala është %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragrafi është %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatik" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Vazhdoni të kontrolloni në fillim të dokumentit?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Të vazhdojë kontrollimin nga fundi i dokumentit?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1828,44 +1859,44 @@ msgstr "" "për një arsye të panjohur." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Fjalori është tashmë i plotë." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Fjalori është vetëm për lexim." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Kryeradha" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Shfaq Nënpikat" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Kolaps" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Zbato atributet" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Shto" diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 833d38b39cc..6be25d2d2ea 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 2e4a30806e6..03e84e49c18 100644 --- a/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f0669986095..1851a922f37 100644 --- a/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -31571,24 +31571,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31622,34 +31622,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31734,34 +31724,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sq/sc/messages.po b/source/sq/sc/messages.po index e14f809791d..b53980878de 100644 --- a/source/sq/sc/messages.po +++ b/source/sq/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:14+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -33928,319 +33928,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sq/sw/messages.po b/source/sq/sw/messages.po index b7c2de59bde..42cba4f306a 100644 --- a/source/sq/sw/messages.po +++ b/source/sq/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:02+0000\n" "Last-Translator: Agroni \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1290,968 +1290,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10795,10 +10801,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15482,104 +15488,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Orientimi i zarfit" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Konfigurimi..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Emri i printerit" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Printeri aktual" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/chart2/messages.po b/source/sr-Latn/chart2/messages.po index 58558546133..70e1439bea6 100644 --- a/source/sr-Latn/chart2/messages.po +++ b/source/sr-Latn/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -949,230 +949,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Trakice" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Oblast" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pita" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Rasparčana pita" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Rasparčana krofna" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Krofna" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linija" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY koordinate" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Tačke i linije" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Samo tačke" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Samo linije" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D linije" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Stubići i linija" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Stubići i linije" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Naslagani stubići i linije" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Mreža" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Berzanski" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Berzanski 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Berzanski 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Berzanski 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Berzanski 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Obično" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Naslagano" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Podela po procentima" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Duboko" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Popunjeno" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Balončići" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Balončići" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Potreban je unos brojeva. Proverite unos." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Najveći interval zahteva pozitivnu vrednost. Proverite unos." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritamska osa zahteva pozitivne brojeve. Proverite unos." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum mora biti manji od maksimuma. Proverite unos." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Glavni interval mora biti veći od sporednog. Proverite unos." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Glavni i sporedni interval mora biti veći ili jednak rezoluciji. Proverite unos." diff --git a/source/sr-Latn/cui/messages.po b/source/sr-Latn/cui/messages.po index 1724b982ebf..e2d2c8e0552 100644 --- a/source/sr-Latn/cui/messages.po +++ b/source/sr-Latn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -3200,10 +3200,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6263,259 +6263,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7563,235 +7563,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -24070,12 +24070,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sr-Latn/editeng/messages.po b/source/sr-Latn/editeng/messages.po index 60962e37a12..45210bf1846 100644 --- a/source/sr-Latn/editeng/messages.po +++ b/source/sr-Latn/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -733,1089 +733,1120 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Precrtano krstićima" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ništa" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Velika/mala slova" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Naslov" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Mala slova" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalna pozicija" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Eksponent " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Indeks " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatski" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Poravnaj levo" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Obostrano poravnanje" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Obostrano poravnanje" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Jednostruko, puna" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Jenostruko, istačkana" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Jednostruko, crtice" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dvostruka preciznost" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: mali" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: srednji" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: veliki" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: mali" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: srednji" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: veliki" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D utisnuto" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D gravirano" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Utisnuto" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Izvučeno" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Jednostruko, crtice" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Jednostruko, crtice" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inč" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "tač." #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "tvip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Sa senkom" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Bez senke" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Treperenje" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Bez treperenja" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Primicanje parova" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Bez primicanja parova" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Pojedinačne reči" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ne samo reči" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontura" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Bez konture" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Štampa" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ne štampaj" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Popunjeno" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Nepopunjeno" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Zadrži sa sledećim pasusom" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Bez spajanja pasusa" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Podeli pasus" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ne deli pasuse" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Zaštićen sadržaj" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Sadržaj nije zaštićen" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Veličina je zaštićena" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Veličina nije zaštićena" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pozicija je zaštićena" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pozicija nije zaštićena" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Providno" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Nije providno" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom reči" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez preloma reči" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Širina: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Visina: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Uvuci levo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prvi red" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Uvuci desno " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Senka: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Ivice " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Bez ivica" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "vrh " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "dno " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "levo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "desno " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Razmak" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Od vrha " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Od dna" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Redova %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Upravljanje prozorima" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Upravljanje siročićima" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Znaci na kraju reda" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Znaci na početku reda" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stil stranice: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Primicanje " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "zaključano " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Suženo " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ništa" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Tačke " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Krug " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Ispunjen krug " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcenat " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Iznad" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ispod" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Bez duplog proreda" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dupli prored" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmaka znakova" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmaka znakova" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ne postavljaj interpunkciju na kraju reda" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Postavi interpunkciju na kraju reda" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Primeni listu zabranjenih znakova na početak i kraj redova" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ne primenjuj listu zabranjenih znakova na početak i kraj redova" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez rotiranih znakova" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Rotacija znakova za $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Uklopi prema liniji" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Razvlačenje znakova $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez razvučenih znakova" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Bez reljefa" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Reljef" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gravirano" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatsko poravnanje teksta" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst je poravnat po osnovnoj liniji" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst je poravnat po vrhu" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst je poravnat po sredini" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst je poravnat po dnu" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Orijentacija teksta sleva udesno (vodoravno)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Orijentacija teksta zdesna ulevo (vodoravno)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Orijentacija teksta zdesna ulevo (uspravno)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Orijentacija teksta sleva udesno (uspravno)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Koristi podešavanja orijentacije visoko sređenog teksta" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Pasusi se lepe za mrežu teksta (ako je aktivna)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Pasusi se ne lepe za mrežu teksta" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Nije sakriveno" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Sakriveno" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Uložak za papir" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Iz podešavanja štampača]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Obriši" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Pomeri" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Umetni" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Zameni" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Primeni svojstva" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Resetuj atribute" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Primeni stilove" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Zameni mala i VELIKA slova" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Reč je %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Pasus je %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Slika stavke u pasusu" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Slika oznake" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1825,43 +1856,43 @@ msgstr "" "iz nepoznatog razloga." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Rečnik je već pun." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Rečnik je samo za čitanje." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Prikaži podtačke" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Sažeti" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Primeni svojstva" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Umetni" diff --git a/source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 10b3e3b85e7..33ff8c66f26 100644 --- a/source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -32102,24 +32102,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -32153,34 +32153,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32266,34 +32256,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sr-Latn/sc/messages.po b/source/sr-Latn/sc/messages.po index c631c50eec7..e496cbccda9 100644 --- a/source/sr-Latn/sc/messages.po +++ b/source/sr-Latn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -36370,319 +36370,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sr-Latn/sw/messages.po b/source/sr-Latn/sw/messages.po index 3868eb74ee1..1a8fc7c4968 100644 --- a/source/sr-Latn/sw/messages.po +++ b/source/sr-Latn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian (Latin script) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1309,968 +1309,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10995,10 +11001,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15830,104 +15836,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sr/chart2/messages.po b/source/sr/chart2/messages.po index 045f710bccd..fec51e5ed16 100644 --- a/source/sr/chart2/messages.po +++ b/source/sr/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Тракице" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Подручје" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Пита" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Распарчана пита" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Распарчана крофна" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Крофна" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Линија" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY координате" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Тачке и линије" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Само тачке" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Само линије" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3Д линије" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Стубићи и линија" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Стубићи и линије" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Наслагани стубићи и линије" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Мрежа" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Берзански" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Берзански 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Берзански 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Берзански 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Берзански 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Обично" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Наслагано" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Подела по процентима" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Дубоко" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Попуњено" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Балончићи" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Балончићи" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Потребан је унос бројева. Проверите унос." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Главни интервал захтева позитивну вредност. Проверите унос." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Логаритамска оса захтева позитивне бројеве. Проверите унос." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Минимум мора бити мањи од максимума. Проверите унос." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Главни интервал мора бити већи од споредног. Проверите унос." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Главни и споредни интервал мора бити већи или једнак резолуцији. Проверите унос." diff --git a/source/sr/cui/messages.po b/source/sr/cui/messages.po index ef476b4ea78..3629138efa1 100644 --- a/source/sr/cui/messages.po +++ b/source/sr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Nemanja Kozarac \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Сви пиксели ће бити постављене на сиве вредности, а затим ће зелени и плави канали боје бити умањени на количину коју одредите. Канал црвене боје неће бити промењен." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Боја:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Изаберите боју за знакове у поређаним и непоређаним списковима." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Особине" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Пре:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "После:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Унесите текст који ће се приказивати након набрајања." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Унесите текст који се приказује пре набрајања." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Раздвајач" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Висина:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Унесите ширину графичког симбола за цртице. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Унесите висину графичког симбола за цртице. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "За непоређане и поређане спискове знакова, поставите релативну величину на знак за списак. Релативна величина се примењује пре и након текста." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Рел. величина:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Задржи размеру" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Задржи размеру" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Задржава пропорције када мењате величину изабраног објекта." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Величина" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Увлачење:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Унесите растојање од леве ивице садржаног објекта од кога ће започети све линије у списку." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Унесите или изаберите ширину елемента списка. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Релати_вно" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Релативно у односу на виши ниво списка. Унета вредност додаје вредност из овог поља на ниво пре. Уколико је „Увлачење: 20 mm„ у првом нивоу списка, а „Увлачење: 10 mm, релативно“ у другом нивоу списка, то ће имати ефекат увлачења од 30 mm на другом нивоу." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Поравнај цртице на средину елемента списка." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Поравнај цртице лево од елемената списка." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Поравнај цртице десно од елемената списка." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Поравнање:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Положај" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Слајд" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Примењује измене на цели слајд или страницу." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Избор" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Примењује измене на изабрано део." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Примени на основни" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Кликните да примените измене на свим слајдовима који користе тренутну главну страницу." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Опсег" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Преглед" @@ -23230,12 +23230,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sr/editeng/messages.po b/source/sr/editeng/messages.po index 1c5206d7987..3fbb56544a5 100644 --- a/source/sr/editeng/messages.po +++ b/source/sr/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -727,1082 +727,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Прецртано крстићима" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ништа" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Велика/мала слова" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Мала слова" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Наслов" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Мала слова" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Нормална позиција" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Експонент " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Индекс " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "аутоматски" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Поравнај лево" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Поравнај десно" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Обострано поравнање" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Обострано поравнање" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Једноструко, пуна" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Јеноструко, истачкана" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Једноструко, цртице" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Двострука прецизност" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Двоструко, унутра: фина, споља: дебља, размак: мали" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Двоструко, унутра: фина, споља: дебља, размак: средњи" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Двоструко, унутра: фина, споља: дебља, размак: велики" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Двоструко, унутра: дебља, споља: фина, размак: мали" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Двоструко, унутра: дебља, споља: фина, размак: средњи" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Двоструко, унутра: дебља, споља: фина, размак: велики" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3Д утиснуто" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3Д гравирано" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Утиснуто" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Извучено" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Једноструко, кратке цртице" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Двоструко, фиксне танке цртице" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Једноструко, црта-тачка" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Једноструко, црта-тачка-тачка" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "инч" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "тач." #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твип" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "пиксел" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Са сенком" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Без сенке" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Треперење" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Без треперења" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Примицање парова" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Без примицања парова" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Појединачне речи" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Не само речи" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Контура" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Без контуре" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Штампа" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Не штампај" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Попуњено" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Непопуњено" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Задржи са следећим пасусом" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Без спајања пасуса" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Подели пасус" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Не дели пасусе" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Заштићен садржај" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Садржај није заштићен" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Величина је заштићена" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Величина није заштићена" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Позиција је заштићена" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Позиција није заштићена" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Провидно" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Није провидно" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Прелом речи" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без прелома речи" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ширина: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Висина: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Увуци лево " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Први ред " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Увуци десно " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Сенка: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Ивице " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Без ивица" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "врх " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "дно " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "лево " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "десно " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Размак " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Од врха " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Од дна " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Једноструко" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 реда" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 реда" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Двоструки" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Пропорционално" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Најмање" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Проред" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Фиксни" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Редова %1" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Управљање прозорима" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Управљање сирочићима" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 знакова на крају реда" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 знакова на почетку реда" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 цртица" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Без прелома речи ВЕЛИКИХ СЛОВА" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Без прелома задње речи" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 знакова у речима" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Зона растављања речи " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Стил странице: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Примицање " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "закључано " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Сужено " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Графика" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ништа" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Тачке " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Круг " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Испуњен круг " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Акценат " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Изнад" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Испод" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Без дуплог прореда" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Дупли проред" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без аутоматског размака знакова" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без аутоматског размака знакова" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Не постављај интерпункцију на крају реда" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Постави интерпункцију на крају реда" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Примени листу забрањених знакова на почетак и крај редова" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Не примењуј листу забрањених знакова на почетак и крај редова" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Без ротираних знакова" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Ротација знакова за $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Уклопи према линији" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Текст није ротиран" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Текст је ротиран за $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Развлачење знакова $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Без развучених знакова" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Без рељефа" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Рељеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Гравирано" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Аутоматско поравнање текста" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Текст је поравнат по основној линији" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Текст је поравнат по врху" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Текст је поравнат по средини" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Текст је поравнат по дну" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Оријентација текста слева удесно (водоравно)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Оријентација текста здесна улево (водоравно)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Оријентација текста здесна улево (усправно)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Оријентација текста слева удесно (усправно)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Користи подешавања оријентације високо сређеног текста" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Смер текста с лева на десно (усправно од доле)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Смер текста с десна на лево (усправно, сви знакови окренути)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Пасуси се лепе за мрежу текста (ако је активна)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Пасуси се не лепе за мрежу текста" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Није сакривено" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Сакривено" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Уложак за папир" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Из подешавања штампача]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Обриши" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Помери" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Уметни" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Замени" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Примени својства" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Ресетуј атрибуте" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Увлачење" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Примени стилове" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Замени мала и ВЕЛИКА слова" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Реч је %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Пасус је %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Аутоматски" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Слика ставке у пасусу" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Слика ознаке" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Да наставим проверу од почетка документа?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Да наставим проверу од краја документа?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1812,43 +1843,43 @@ msgstr "" "из непознатог разлога." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Речник је већ пун." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Речник је само за читање." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Увлачење" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Прикажи подтачке" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Сажети" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Примени својства" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Уметни" diff --git a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3cb044e5cdf..41443c23b56 100644 --- a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Одбаци забележену измену и изабери наредну" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Одбаци све измене" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Прихвати све измене" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sr/sc/messages.po b/source/sr/sc/messages.po index cae11470b38..2244f87448f 100644 --- a/source/sr/sc/messages.po +++ b/source/sr/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -33649,319 +33649,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sr/sw/messages.po b/source/sr/sw/messages.po index a4db6eb2b17..64acea3958f 100644 --- a/source/sr/sw/messages.po +++ b/source/sr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:02+0000\n" "Last-Translator: Милош Поповић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Избегавај прављење размака од нових редова." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Избегавај прављење размака од размака." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Ширина размере знака" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Количина сенке знака" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Формат сенке знака" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Сенчење знака" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Прецртавање знака" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Име стила знака" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Имена стила знака" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Горња ивица знака" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Растојање горње ивице знака" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Провидност знака" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Подвлачење знака" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Боја за подвлачење знака" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Подвлачење знака у боји" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Тежина знака" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Азијска тежина знака" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Сложена тежина знака" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Режим речи знака" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Наставак на претходно стабло" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Име за приказ" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Попис документа" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Ознака пописа документа" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Име стила увећаног почетног слова" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Формат увећаног почетног слова" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Цела реч као увећано почетно слово" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Енднота" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Попуни позадином" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Попуни растерском сликом" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Попуни растерском сликом, логичка величина" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Режим попуне растерском сликом" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Назив попуне растерском сликом" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "X помак попуне растерске слике" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Y помак попуне растерске слике" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "X помак положаја попуне растерске слике" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Y помак положаја попуне растерске слике" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Правоугаона тачка попуне растерском сликом" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "X величина попуне растерске слике" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Y величина попуне растерске слике" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Растезање попуне растерске слике" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Поплочавање попуне растерске слике" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Адреса попуне растерске слике" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Боја попуне" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Боја попуне 2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Попуна преливом" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Назив прелива" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Број корака за попуну градијентом" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Попуна шаховницом" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Назив попуне шаховноцом" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Стил попуне" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Провидна попуна" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Попуна провидним преливом" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Име попуне провидним преливом" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Прати стил" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Фуснота" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Сакривено" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Догађаји хипервезе" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Назив хипервезе" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Одредиште хипревезе" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Адреса хипервезе" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Аутоматски се ажурира" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Је физички" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Лева ивица" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Растојање леве ивице" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Ауто форматирање списка" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Иб списка" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Низ знакова натписа списка" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Референца метаподатака" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Угњежђени текстуални садржај" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Нумерација бројевима" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Ниво нумерације" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Правила нумерације" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Почетна вредност нумерације" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Име стила за листу" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Видљив садржај контуре" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Ниво контуре" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Назив описа странице" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Помак броја странице" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Назив стила странице" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Rsid пасуса" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Подешавање пасуса" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Аутоматски назив стила пасуса" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Боја позадина пасуса" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Позадинска графика пасуса" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Графички филтер позадина пасуса" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Место позадинске графике пасуса" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Адреса позадинске графике пасуса" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Провидна позадина пасуса" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Доња маргина пасуса" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Релативна доња маргина пасуса" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Ниво нумерације поглавља пасуса" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Име условног стила пасуса" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Маргина садржаја пасуса" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Проширење једне речи пасуса" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Увлачење првог реда пасуса" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Релативно увлачење првог реда пасуса" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Највише цртица прелом речи пасуса" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Најмање водећих знакова за прелом речи пасуса" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Најмање крајњих знакова за прелом речи" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Сложено најмање водећих знакова за прелом речи пасуса" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Прелом речи без великих слова пасуса" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Без последње речи за прелом речи пасуса" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Најмања дужина речи за прелом речи пасуса" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Зона прелома речи пасуса" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Задржи прелом речи пасуса" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Задржи врсту прелома речи пасуса" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Усаглашеност пасуса са другима" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Аутоматско увлачење првог реда пасуса" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Размак знака пасуса" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Повезане ивице пасуса" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Забрањена правила пасуса" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Висећа интерпункција пасуса" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Прелом речи пасуса" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "По поновном постављању нумерације" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Држи заједно пасус" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Подешавање последњег реда пасуса" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Лева маргина пасуса" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Релативна лева маргина пасуса" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Број редова пасуса" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Почетна вредност броја реда пасуса" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "По размаку реда" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Висећи редови пасуса" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Активан режим регистра пасуса" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Десна маргина пасуса" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Релативна десна маргина пасуса" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Формат сенке пасуса" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Подела пасуса" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Име стила пасуса" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Прекиди табулатора пасуса" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Горња маргина пасуса" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Релативна горња маргина пасуса" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Произвољне особине пасуса" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Усправно поравнање пасуса" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Прозори пасуса" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Онака референце" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Десна ивица" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Растојање десне ивице" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Рубијева подешавања" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Име стила Рувијевог знака" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Руби је изнад" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Рубијево место" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Рубијев текст" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Приони на мрежу" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Усаглашеност стила са другима" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Поље текста" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Оквир текста" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Пасус текста" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Избор текста" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Таблица текста" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Кориснички одређене особине текста" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Горња ивица" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Растојање горње ивице" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Непосећено име стила знака" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Име стила посећеног знака" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Режим писања" @@ -10659,11 +10665,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Занемари беле линије које се могу јавити у позадинама страница ПДФ-а" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Сакриј пасусе из поља базе података (нпр. спајање е-поште) уколико су празни" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15307,104 +15313,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Водоравно лево" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Водоравно средина" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Водоравно десно" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Усправно лево" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Усправно средина" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Усправно десно" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Водоравно лево" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Водоравно средина" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Водоравно десно" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Усправно лево" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Усправно средина" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Усправно десно" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Оријентације коверте" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Постави…" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Отвара прозорче за подешавање штампача одакле можете одредити додатне поставке штампача, кап што је формат или положај папира." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Име штампача" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Тренутни штампач" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Подесите опције штампе за коверту." diff --git a/source/ss/chart2/messages.po b/source/ss/chart2/messages.po index bf432cfee03..9ee363104ea 100644 --- a/source/ss/chart2/messages.po +++ b/source/ss/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -949,231 +949,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Indzawo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Lilayini" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Emalayini odvwa" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Linethi" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Indvuku" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Sitoko selishati 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Sitoko selishati 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Sitoko selishati 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Sitoko selishati 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Vamile" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Kutakiwe" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Gcwele" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/ss/cui/messages.po b/source/ss/cui/messages.po index c25c9aefb44..3465dde9180 100644 --- a/source/ss/cui/messages.po +++ b/source/ss/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -3150,10 +3150,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6171,259 +6171,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7450,235 +7450,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23781,12 +23781,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ss/editeng/messages.po b/source/ss/editeng/messages.po index fe986d079d3..d0f09a52006 100644 --- a/source/ss/editeng/messages.po +++ b/source/ss/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -750,1105 +750,1136 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Shaya uphumele ngeabo X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Kute" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Bofeleba" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Ngasibofeleba" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Sihloko" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Bofeleba labancane" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Sikhundla lesivamile" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Umbhalo lomkhulu " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Lokusambhalo " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "othomathiki" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Linganisa sancele" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Linganisa sekudla" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Lungisa" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "S~emkhatsini" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Lungisa" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Ngakunye, lokulucinsi" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Emadothi lacolisakele" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Imidwa lecolisakele" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Idabuli" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Idabuli, ngekhatsi: lokushubile, ngaphandle: lokuncama, tikhala: lokuncane" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Idabuli, ngekhatsi: lokuncama, ngaphandle: lokushubile, tikhala: letikhulu" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Idabuli, ngekhatsi: lokuncama, ngaphandle: lokushubile, tikhala: letikhulu" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Idabuli, ngekhatsi: lokushubile, ngaphandle: lokuncama, tikhala: lokuncane" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Idabuli, ngekhatsi: lokushubile, ngaphandle: lokuncama, tikhala: lokuncane" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Idabuli, ngekhatsi: lokuncama, ngaphandle: lokushubile, tikhala: letikhulu" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Khukhumetiwe" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Kubatiwe" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Faka" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ngaphandle" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Imidwa lecolisakele" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Imidwa lecolisakele" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "lokuncane" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ithwiphi" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Kwentelwe umtfunti" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Akukentelwa umtfunti" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Kucwabita" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ngacwabiti" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Liphaya lekukhena" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Kute lipheya lekukhena" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Emagama emuntfu" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Hhayi emagama ondvwa" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Luhlaka" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Kute luhlaka" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Phrinta" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ungaphrinti" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Ngabonisi" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Kuyabonisa" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Kugcine nepharagrafu lelandzelako" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ungawagcini emapharagrafu ndzawonye" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Yehlukanisa ipharagrafu" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ungayehlukanisi ipharagrafu" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Kuvikelekile lokucuketfwe" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Akukavikeleki lokucuketfwe" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Ivikelekile isayizi" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Ayikavikeleki isayizi" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Sivikelekile sikhundla" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Asikavikeleki sikhundla" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Kusebaleni" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Kufihlakele" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Ihayiphasive" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Kute kuhayiphasive" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Bubanti: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Kuphakama: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Tjekisela ngesancele " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Lilayini lekucala " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Tjekisela ngesekudla " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Sitfunti: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Iminyele " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Kute iminyele" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "etulu " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "phansi " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "sancele " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "sekudla " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Tikhala " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Kusuka etulu " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Kusuka phansi " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~Kuphatsa bafelokati" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Kuphatsa tintsandzane" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Tinhlavu letisekugcineni kwelilayini" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Tinhlavu letisekucaleni kwelilayini" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sitayela selipheji: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kukhena " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "kukhiyelwe " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Kuncishisiwe " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Igrafiki" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "kute" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Emachashata " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Indilinga " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Indilinga legcwele " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "I-aksenti " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Ngetulu" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ngaphansi" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Kudvwetjwe dabuli p" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Kulayinwe idabuli" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Kute timphawunkhulumo letilengako ekugcineni kwelilayini" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Timphawunkhulumo tiyalenga ekugcineni kwelilayini" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Sebentisa luhlu lwetinhlavu letingakavumeleki ekucaleni nasekugcineni kwemalayini" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ungalusebentisi luhlu lwetinhlavu letingakavumeleki ekucaleni nasekugcineni kwelilayini" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Kute tinhlavu letijikeletisiwe" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tinhlavu tijikeletiswa ngu $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Linganisa elayinini" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Tinhlavu letikaliwe $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Kute tinhlavu letikaliwe" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Kute kuphumula" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Siphumuti" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Kubatiwe" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Kulungiswa othomathiki kwembhalo" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Umbhalo ulinganiswe esisekelweni selilayini" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Umbalo ulinganiswe etulu" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Umbhalo ulinganiswe emkhatsini" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Umbhalo ulinganiswe phansi" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Indlela yembhalo ngesancele kuya ngesekudla (kuvundle)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Indlela yembhalo ngesekudla kuya ngesancele (kuvundle)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Indlela yembhalo ngesekudla kuya ngesancele (kumile)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Indlela yembhalo ngesancele kuya ngesekudla (kumile)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Sebentisa tintfo letinkhulu ngalokumangalisako endleleni yekusethwa kwembhalo" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Ipharagrafu igcumela kugridi yembhalo (nayisebentako)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Ipharagrafu ayigcumeli kugridi yembhalo" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Akukafihlakali" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Kufihlakele" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Litreyi leliphepha" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Kusuka etinhlelweni tephrinta]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Cisha" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Hamba" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Faka esikhundlei" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Sebentisa tifanekiso" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Setha kabusha tifanekiso" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Tjekisa" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Sebentisa titayela" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Gucula Likasi" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ligama ngu %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Ipharagrafu ngu %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Othomathiki" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Sitfombe sebhulethi" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Chubeka uhlole ekucaleni kwedokhumenti?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Chubeka uhlole ekugcineni kwaledokhumenti?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1856,43 +1887,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Sesivele sigcwele lesigchazimagama." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Lesichazimagama sekufundvwa kuphela." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Tjekisa" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Khombisa lokusamaphuzu" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Nciphisa" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Sebentisa tifanekiso" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" diff --git a/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6e35663f7b4..70cb9627c4c 100644 --- a/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -31871,24 +31871,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31922,34 +31922,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32033,34 +32023,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ss/sc/messages.po b/source/ss/sc/messages.po index 27cafce0e45..f6e81b7f6a5 100644 --- a/source/ss/sc/messages.po +++ b/source/ss/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -34470,319 +34470,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ss/sw/messages.po b/source/ss/sw/messages.po index 44359f763cc..6ab48b88a77 100644 --- a/source/ss/sw/messages.po +++ b/source/ss/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swati \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1274,968 +1274,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10894,10 +10900,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15721,104 +15727,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/st/chart2/messages.po b/source/st/chart2/messages.po index 0d0d5bd12f3..2e053c8db01 100644 --- a/source/st/chart2/messages.po +++ b/source/st/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -951,231 +951,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Tulo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Mola" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Dikgwele Feela" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Nete" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Kgomaretsa" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Tjhate ya Setoko 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Tjhate ya Setoko 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Tjhate ya Setoko 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Tjhate ya Setoko 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Tlwaelehileng" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Bokellwetsweng" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Tlatsitswe" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/st/cui/messages.po b/source/st/cui/messages.po index a96974531e6..5d9f2a8d9b7 100644 --- a/source/st/cui/messages.po +++ b/source/st/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -3153,10 +3153,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6175,259 +6175,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7460,235 +7460,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23813,12 +23813,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/st/editeng/messages.po b/source/st/editeng/messages.po index 2de24fff550..35efb114e3f 100644 --- a/source/st/editeng/messages.po +++ b/source/st/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -750,1106 +750,1137 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Shapa o paroletse ka di-X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ha di teng" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Ditlhaku" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Tse nyenyane" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Sehlooho" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Ditlhaku tse nyenyane" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Boemo bo tlwaelehileng" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Sengodilweng se seholo " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Sengodilweng se senyenyane " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "iketsahallang" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Lokisa le letshehadi" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Lokisa le letona" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Lokafatsa" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "B~ehilwe mahareng" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Lokafatsa" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Mong, botenya" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Dikgutlo tse tshesanyane" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "E sitsweng hasesanyane" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Habedi" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Habedi, ka hare: tenya, ka ntle: sesane, ho etsa sebaka: nyenyane" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Habedi, ka hare: sesane, ka ntle: tenya, ho etsa sebaka: kgolo" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Habedi, ka hare: sesane, ka ntle: tenya, ho etsa sebaka: kgolo" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Habedi, ka hare: tenya, ka ntle: sesane, ho etsa sebaka: nyenyane" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Habedi, ka hare: tenya, ka ntle: sesane, ho etsa sebaka: nyenyane" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Habedi, ka hare: sesane, ka ntle: tenya, ho etsa sebaka: kgolo" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Behilweng pepeneneng" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Hatisitsweng" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Kenya" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ka ntle" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "E sitsweng hasesanyane" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "E sitsweng hasesanyane" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "sm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "senoko" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twipe" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Etseditswe moriti" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ha e na Moriti" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Ponya" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ha e Panye" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Kerningi tse Pedi" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ha ho na kerningi tse pedi" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Mantswe ka mang" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "E seng Mantswe Fela" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kakaretso" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ha ho na Kakaretso" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Hatisa" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Seke wa hatisa" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Ntho e sa utlwahaleng" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ya utlwahala" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Boloka le serapa se latelang" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Seke wa Boloka Dirapa Hammoho" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Arola serapa" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Seke wa arola dirapa" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Dikahare di sireleditswe" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Dikahare ha di a sireletswa" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Boholo bo sireleditswe" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Boholo ha bo a sireletswa" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Boemo bo sireleditswe" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Boemo ha bo a sireletswa" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Bonahala" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ha e bonahale" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Ho etsa ditlami" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ha ho na ho etswa ditlami" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Bophara: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Bophahamo: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Kobela ka ho le letshehadi " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Mola wa pele " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Kobela ka ho le letona " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Moriti: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Meedi " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ha ho na meedi" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "hodimo " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "tlase " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "letshehadi " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "letona " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ho etsa sebaka " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ho tswa hodimo " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ho tswa tlase " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~Taolo ya Lefenstere" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Taolo ya kgutsana" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Ditlhaku qetellong ya mola" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Ditlhaku qalong ya mola" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Setaele sa Leqephe: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kereningi " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "notletswe " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Kopaneng " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Setshwantsho" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ha di teng" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dikhutlo " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Sedikadikwe " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Sedikadikwe se tletseng " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Aksente " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Hodimo" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Tlase" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Mela e mebedi timile" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Mela e mmedi" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ha ho na matshwao a fanyehilweng qetellong ya mola" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Matshwao a fanyehilweng qetellong ya mola" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Sebedisa lethathamo la ditlhaku tse ileditsweng qalong le qetellong ya mela" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Seke wa sebedisa lethathama la ditlhaku tse thibetsweng qalong le qetellong ya mela" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ha ho ditlhaku tse dikolositsweng" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tlhaku e dikolositswe ka $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Lekantsha le mola" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Ditlhaku di kadilwe ka $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ha ho ditlhaku tse kadilweng" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ha ho thuso" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Thuso" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Hatisitsweng" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Tokiso ya mongolo e iketsahallang" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Mongolo o lokisitsweng ho fihla moleng wa motheo" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Mongolo o lokisitsweng hodimo" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Mongolo o lokisitsweng bohareng" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Mongolo o lokisitsweng tlase" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Mo mongolo o lebileng ho le letshehadi ho ya ho le letona (rapameng)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Mo mongolo o lebileng ho le letona ho ya ho le letshehadi (rapameng)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Mo mongolo o lebileng ho le letona ho ya ho le letshehadi (tsepameng)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Mo mongolo o lebileng ho le letshehadi ho ya ho le letona (tsepameng)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Sebedisa ho seta ha mo mongolo o lebileng ha sesebediswa sa boemo bo phahameng" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Ho kgaolwa ha serapa ho ya ho rostere ya mongolo (haeba e sebetsa)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Serapa ha se kgaolwe ho rostere ya mongolo" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ha e a patwa" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Patilwe" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Tereyi ya pampiri" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Ho tloha ho disetting tsa printara]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Hlakola" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Suthisa" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Kenya" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Nkela bohato" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Sebedisa dikarolwana" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Seta dikarolwana hape" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Kobeha" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Sebedisa Ditaele" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Fetola Boholo" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Lentswe le %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Serapa se %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "iketsahallang" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Bulete ya setshwantsho" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Tswela pele ho hlahloba qalong ya tokomane?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Tswela pele ho hlahloba qetellong ya tokomane?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1857,43 +1888,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Bukantswe e se e tletse." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Bukantswe ke ya bala-feela." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Kobeha" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Bontsha dintlha tse nyenyane" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Phuhlama" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Sebedisa dikarolwana" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Kenya" diff --git a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1ace471e8e1..04e59a7bc46 100644 --- a/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:50+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -31883,24 +31883,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31934,34 +31934,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32045,34 +32035,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/st/sc/messages.po b/source/st/sc/messages.po index ff8dfa9a9f2..9b2a73e493a 100644 --- a/source/st/sc/messages.po +++ b/source/st/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -34465,319 +34465,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/st/sw/messages.po b/source/st/sw/messages.po index 669685a5a79..fe3861b9489 100644 --- a/source/st/sw/messages.po +++ b/source/st/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Sotho (Southern) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1275,968 +1275,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10918,10 +10924,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15756,104 +15762,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sun/chart2/messages.po b/source/sun/chart2/messages.po index a99ac1a3551..0bf507503e6 100644 --- a/source/sun/chart2/messages.po +++ b/source/sun/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:16+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -922,230 +922,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Wilah" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Gurat" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/sun/cui/messages.po b/source/sun/cui/messages.po index b4e0a16f3fb..dc747dc6378 100644 --- a/source/sun/cui/messages.po +++ b/source/sun/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:41+0000\n" "Last-Translator: Andi Bambang Setiadi \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -3112,10 +3112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6083,259 +6083,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7331,235 +7331,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Jangkung:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Ukuran" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Galasar" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Pamilihan" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23191,12 +23191,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sun/editeng/messages.po b/source/sun/editeng/messages.po index 8e1f355e225..c9c3b381914 100644 --- a/source/sun/editeng/messages.po +++ b/source/sun/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:56+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -727,1082 +727,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Judul" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Nengah" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Euweuh garis wates" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Candra" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "euweuh" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Saluhureun" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Sahandapeun" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Nyumput" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1810,43 +1841,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Selapkeun" diff --git a/source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f16aaef8ef5..d0b9239e0f6 100644 --- a/source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sun/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:56+0000\n" "Last-Translator: Rizal Muttaqin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -31207,24 +31207,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31257,34 +31257,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31367,34 +31357,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sun/sc/messages.po b/source/sun/sc/messages.po index 8af4824fb07..209bb144daf 100644 --- a/source/sun/sc/messages.po +++ b/source/sun/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:28+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -33249,319 +33249,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Gurat" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolom" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Luyuan" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Luyuan" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sun/sw/messages.po b/source/sun/sw/messages.po index daac97b6dd4..4731e341939 100644 --- a/source/sun/sw/messages.po +++ b/source/sun/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:13+0000\n" "Last-Translator: Ilham Nurwansah \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Singkahan garis anyar pikeun nyieun spasi." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Singkahan spasi pikeun nyieun spasi" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1255,968 +1255,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Cutatan Tungtung" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Eusian Kasang Tukang" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Eusian Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Warna Pangeusi" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Cutatan Suku" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Nyumput" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10628,10 +10634,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15276,104 +15282,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/sv/chart2/messages.po b/source/sv/chart2/messages.po index 19f8799e9af..bee0841d3b9 100644 --- a/source/sv/chart2/messages.po +++ b/source/sv/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Liggande stapeldiagram" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogramdiagram" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Ytdiagram" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Cirkeldiagram" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Cirkeldiagram" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Delat cirkeldiagram" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Stapeldiagram" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Cirkeldiagram" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Delat ringdiagram" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Ringdiagram" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linjediagram" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY-diagram (punktdiagram)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Punkter och linjer" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Endast punkter" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Endast linjer" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D-linjer" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Stapel och linje" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Staplar och linjer" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Staplade staplar och linjer" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Radardiagram" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Kurs" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Kursdiagram 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Kursdiagram 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Kursdiagram 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Kursdiagram 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Staplat" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procent staplade" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Djup" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Fylld" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bubbla" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bubbeldiagram" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Ogiltigt tal" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Intervall måste vara större än 0." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Den logaritmiska skalan kräver positiva tal. Kontrollera dina indata." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimumet måste vara lägre än maximumet. Kontrollera dina indata." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Huvudintervallet måste vara större än delintervallet. Kontrollera inmatningen." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Huvudinternallet och delintervallet måste vara större eller lika med upplösningen. Kontrollera inmatningen." diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po index ec4659fd744..86cb868f581 100644 --- a/source/sv/cui/messages.po +++ b/source/sv/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562761710.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Kontrollera om dokumentet innehåller nya rader för att skapa utrymme." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Kontrollera om dokumentet innehåller extra mellanslag för att skapa utrymme." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Alla pixlar ställs in på sina gråvärden och sedan reduceras de gröna och blå färgkanalerna med det belopp du anger. Den röda färgkanalen ändras inte." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Välj ett ikontema för applikationen." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Lägg till fler ikoner." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Klicka för att välja och ladda ner fler ikoner från tilläggens webbplats." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Verktygsfält" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Sidofält" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Notebook-fältet" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Extra stor" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Välj ikontema för verktygsfältet." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Välj ikontema för sidofältet." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Liten" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Stor" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Välj ikontema för notebook-fältet." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Ikoner" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Kontroller för att ändra ikontema och storlekar för olika användargränssnitt." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Välj ett tillgängligt tema i listan." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Lägg till flera teman." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Klicka för att välja och ladda ner fler teman från tilläggswebbplatsen." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Aktivera programteman" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "Markera om du vill aktivera programteman med tilläggsteman." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "Använd vit dokumentbakgrund" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "Markera om du vill inaktivera anpassningar av dokumentfärger och endast använda vita dokumentfärger." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "Använd bitmapp för programbakgrund" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "Välj bitmapp för programbakgrund från rullgardinsmenyn." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "Välj ritningstyp för bitmapp för applikationsbakgrund från rullgardinsmenyn." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME-teman" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "Objekt" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "Välj det objekt som du vill anpassa färgen på." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "Färg" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "Välj färg för det valda objektet." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Visa i dokument" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Visa omedelbart färgvalet i dokumentet." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "Återställ allt" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Anpassningar" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Färg:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Välj färg på listtecken för ordnade och oordnade listor." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Före:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Efter:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Skriv in texten som ska visas efter numreringen." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Ange texten som ska visas före numreringen." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Skiljetecken" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Bredd:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Höjd:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Ange bredden på det grafiska punkttecknet. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Ange höjden på det grafiska punkttecknet. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "För oordnade och ordnade tecken, ställ in den relativa storleken på listtecken. Den relativa storleken gäller även före- och eftertexten." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. storlek:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Anpassa proportionellt" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Anpassa proportionellt" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Behåller proportionerna när du ändrar storlek på det markerade objektet." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Storlek" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indrag:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Bredd:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Ange avståndet från den vänstra kanten av det innehållande objektet till början av alla rader i listan." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Ange eller välj bredden på listelementet. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_v" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "I förhållande till den övre listnivån. Det angivna värdet läggs till det för detta fält på nivån innan. Om \"Indrag: 20 mm\" på listnivå 1 och \"Indrag: 10 mm relativt\" på listnivå 2 kommer att resultera i ett effektivt indrag på 30 mm för nivå 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Justera punkttecknet i mitten av listelementet." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Justera punkttecknet till vänster om listelementet." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Justera punkttecknet till höger om listelementet." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Justering:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Position" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Bild" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Använder ändringen på hela bilden eller sidan." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Markering" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Använder ändringen på markeringen." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Använd på huvuddokument" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Klicka för att tillämpa ändringen på alla bilder som använder den aktuella huvudbilden." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Omfång" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "Verktygsfält" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "Ange fyllningsegenskaper för det markerade ritobjektet." - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sv/editeng/messages.po b/source/sv/editeng/messages.po index 7a71401045d..173eead2161 100644 --- a/source/sv/editeng/messages.po +++ b/source/sv/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-13 21:53+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1541082454.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Genomstruken med X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Inga" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Versaler" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstäver" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Rubrik" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitäler" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalposition" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Upphöjd " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Nedsänkt " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automatiskt" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Vänsterjustera" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Högerjustering" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Marginaljustering" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centrerad" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Marginaljustering" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Enkel, fet" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Fint prickig" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Fint streckad" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dubbel" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dubbel, insida: tjock, utsida: tunn, avstånd: litet" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dubbel, insida: tunn, utsida: tjock, avstånd: medel" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dubbel, insida: tunn, utsida: tjock, avstånd: stort" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dubbel, insida: tjock, utsida: tunn, avstånd: litet" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dubbel, insida: tjock, utsida: tunn, avstånd: medel" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dubbel, insida: tunn, utsida: tjock, avstånd: stort" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Relief" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Graverat" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Infällt" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Utfällt" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "En linje, fint streckad" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dubbel, fasta tunna linjer" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "En linje, streck-punkt" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "En linje, streck-punkt-punkt" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tum" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Skuggad" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Inte skuggat" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Blinkande" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Inte blinkande" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Parvis kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ingen parvis kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ingen avstavning" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Ordvis" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Inte ordvis" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Disposition" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ingen disposition" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Inte skriva ut" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Ogenomskinlig" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Inte ogenomskinlig" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Håll ihop stycken" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Håll inte ihop stycken" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Dela stycke" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Dela inte stycke" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Innehåll skyddat" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Innehåll inte skyddat" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Skyddad storlek" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Storlek inte skyddad" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Positionsskydd" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Position inte skyddad" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Inte transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Avstavning" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ingen avstavning" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Ingen avstavning över" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Avstavning över sidan" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "genom att flytta det sista avstavningsordet" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "genom att flytta den sista avstavningsraden" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Bredd: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Höjd: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indrag vänster " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Första raden " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indrag höger " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Skugga: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Marginaler " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ingen inramning" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "Uppe " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "Nere " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "åt vänster " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "åt höger " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Avstånd " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Från överkant " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Nedifrån " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 rader" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 rader" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dubbel" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proportionell" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Minst" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Inledande" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Rader" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontroll av enstaka rader överst" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontroll av enstaka rader underst" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 tecken vid radslut" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 tecken vid radens början" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 sammansatta ordtecken i slutet av raden" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 bindestreck" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Avstava inte versaler" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Avstava inte sista ordet" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 tecken i ord" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Avstavningszon " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Styckets slutzon " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Kolumnens slutzon " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Sidans slutzon " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Uppslagets slutzon " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Avstavning över sidan" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Undvik avstavning över sidan när nästa sida inte är synlig för läsaren samtidigt" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Undvik avstavning på sidan" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Undvik avstavning på kolumn och sida" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Undvik avstavning på sista hela styckeraden, kolumnen och sidan" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sidformatmall: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "spärrad " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Smalt " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "inga" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Punkter " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Cirkel " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Fylld cirkel " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Uppe" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Nere" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dubbla rader av" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dubbla rader" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Inget automatiskt teckenavstånd" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Inget automatiskt teckenavstånd" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ingen hängande interpunktion vid radslutet" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hängande interpunktion vid radslutet" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Använd lista med förbjudna tecken i början och slutet av rader" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Använd inte lista med förbjudna tecken i början och slutet av rader" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Inga roterade tecken" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tecken roteras med $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Anpassa till rad" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Texten är inte roterad" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Text roteras av $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Teckenskalning: $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ingen teckenskalning" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ingen relief" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Gravyr" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Textjustering automatiskt" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Textjustering baslinje" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Textjustering uppe" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Textjustering centrerat" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Textjustering nere" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Textriktning vänster-till-höger (horisontellt)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Textriktning höger-till-vänster (horisontellt)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Textriktning höger-till-vänster (vertikalt)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Textriktning vänster-till-höger (vertikalt)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Använd det överordnade objektets inställning av textriktning" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Textriktning vänster till höger (vertikalt från botten)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Textriktning från höger till vänster (vertikalt, alla tecken roterade)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Stycke fästs mot textraster (om det är aktiverat)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Stycke fästs inte mot textraster" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Inte dold" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Dold" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Pappersmagasin" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Från skrivarinställning]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Radera" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Flytta" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Infoga" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ersätt" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Använd attribut" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Återställ attribut" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indrag" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Använd formatmallar" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Ändra stora/små bokstäver" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ordet är %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Stycket är %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatiskt" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Grafiskt punktuppställningstecken i stycke" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Grafiskt punktuppställningstecken" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Vill du fortsätta kontrollen vid början av dokumentet?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Fortsätta kontroll vid slutet av dokumentet?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "inte läggas till i ordlistan." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Ordlistan är redan full." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Ordlistan är skrivskyddad." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indrag" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Visa understycken" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Dölj understycken" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Använd attribut" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Infoga" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8e0482451ec..6087ba18286 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:03+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter.po index 06601d71149..c7bdde7af88 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-31 12:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 10:53+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1543357696.000000\n" #. x2qZ6 @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id3153414\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window." -msgstr "" +msgstr "Statuslisten innehåller information om det aktuella dokumentet och tillhandahåller ett antal knappar med särskilda funktioner. Du kan klicka på de flesta sakerna i statuslisten för att öppna en relaterad dialogruta." #. 2GQ64 #: main0208.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id8193914\n" "help.text" msgid "Displays the language for the selected text. Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph." -msgstr "" +msgstr "Visar språket för den valda texten. Klicka för att öppna en meny för att välja ett annat språk för den valda texten eller det aktuella stycket." #. Sdkr4 #: main0208.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_id221603808238822\n" "help.text" msgid "Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation." -msgstr "" +msgstr "Välj Inget för att exkludera texten från stavningskontroll och avstavning." #. BrkYL #: main0208.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id691603808343437\n" "help.text" msgid "Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph." -msgstr "" +msgstr "Välj Återställ till förvalt språk för att tillämpa det förvalda standardspråket för den markerade texten eller det aktuella stycket." #. YLVnp #: main0208.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id291603808357876\n" "help.text" msgid "Choose More to open the character formatting dialog with more options." -msgstr "" +msgstr "Välj Fler för att öppna dialogrutan för teckenformatering som ger fler valmöjligheter." #. zeCHC #: main0208.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id0821200911015941\n" "help.text" msgid "Click to start digital signature process. You must have a digital certificate to complete the process. See also Digital Signatures." -msgstr "" +msgstr "Klicka för att påbörja signeringsprocessen. Du behöver dock ett digitalt certifikat för att kunna slutföra processen. Se även Digitala signaturer." #. RjKXK #: main0208.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "hd_id8070314\n" "help.text" msgid "View Layout" -msgstr "" +msgstr "Visningslayout" #. p8GUN #: main0208.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print Preview Bar (Writer)" -msgstr "" +msgstr "Förhandsgranskningslisten (Writer)" #. fuQ93 #: main0210.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "hd_id801649977850317\n" "help.text" msgid "Jump to Specific Page" -msgstr "" +msgstr "Hoppa till specifik sida" #. 4KMx6 #: main0210.xhp @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "par_id891649977865555\n" "help.text" msgid "To go to a specific page in the Print Preview, type the page number in the entry box, then press Enter." -msgstr "" +msgstr "För att gå till en specifik sida i förhandsgranskningen för utskrift, skriv sidnamnet i inmatningsfältet, och tryck Enter." #. Qijav #: main0210.xhp @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "par_id3147419\n" "help.text" msgid "You can also choose this setting on the Wrap tab page." -msgstr "" +msgstr "Du kan också välja den här inställningen på Flöda-tabben." #. VZiGB #: main0215.xhp @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "par_id3153405\n" "help.text" msgid "This icon represents the Page Wrap option on the Wrap tab page." -msgstr "" +msgstr "Ikonen representerar inställningen SidoflödeFlöda -tabben." #. sHPGv #: main0215.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "par_id3147799\n" "help.text" msgid "You can also define this setting on the Wrap tab page." -msgstr "" +msgstr "Du kan också ställa in det här på Flöda-tabben." #. pDxUm #: main0215.xhp @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "OLE Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Verktygsraden OLE-objekt" #. YCkLT #: main0216.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150726\n" "help.text" msgid "OLE Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Verktygsraden OLE-objekt" #. phgBb #: main0216.xhp @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "par_id3150746\n" "help.text" msgid "The OLE Object bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects." -msgstr "" +msgstr "Verktygsraden OLE-objekt visas när objekt är markerade, och innehåller de viktigaste funktionerna för att formatera och placera objekt." #. 2gbs5 #: main0216.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_id41655500856491\n" "help.text" msgid "Icon Back" -msgstr "" +msgstr "Ikon för tillbaka" #. DNbRR #: track_changes_toolbar.xhp diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 6e73d557192..0ea864ee1b4 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Leif-Jöran Olsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 86b27cf5c7c..f264ea4d349 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-13 01:37+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562689978.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Neka spårad ändring och välj nästa" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Återställ och flytta till nästa" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Återställ spårändring och välj nästa" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Neka alla ändringar" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Återställ alla" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Återställ alla spårade ändringar" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Återställ alla ändringar" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Acceptera alla ändringar" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Återställ" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Återställ spårändring" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Återställ ändring" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/sv/sc/messages.po b/source/sv/sc/messages.po index cf59b571e90..36bf9ba25b4 100644 --- a/source/sv/sc/messages.po +++ b/source/sv/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562587816.000000\n" #. kBovX @@ -33376,319 +33376,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serier:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Välj huvudfärgen för miniatyrdiagram." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negativa punkter:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Kontrollera och välj färg för negativa punkter." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Välj färg för de negativa punkterna." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Höga punkter:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Kontrollera och välj färg för höga punkter." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Välj färg för höga punkter." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Låga punkter:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Kontrollera och välj färg för låga punkter." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Välj färg för låga punkter." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Markör:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Kontrollera och välj färg för datapunkter (endast linjetyp)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Välj färg för datapunktsmarkörerna." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Första punkt:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Kontrollera och välj färg för första punkten." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Välj färg för den första punkten." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Sista punkt:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Kontrollera och välj färg för sista punkten." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Välj färg för sista punkten." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Färger" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Linjetjocklek:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1.00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Ange linjetjockleken manuellt eller använd snurrknappen." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Visa tomma celler som:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Mellanrum" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Noll" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Spann" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Visa tomma celler som: Gap - saknad data visas inte. Linjetypen upphör i mellanrummet och kolumnen visas inte. Noll - de data som saknas visas som värde noll. Spännvidd - endast för linjetyp, ritar en kontinuerlig linje som ansluter föregående värde till nästa värde." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Visa dolda" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Markera för att visa alla kolumner eller staplar i intervallet även när data finns i dolda celler. Om avmarkerat ignoreras dolda data." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Höger-till-vänster" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Markera så att minidiagramlinjerna visar data i omvänd ordning." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linje" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolumn" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Staplat" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Välj typ av minidiagram i rullgardinsmenyn. Alternativen är: Linje - drar en linje mellan datavärden. Kolumn - ritar en stapel för varje datavärde. Stapel – även känd som vinst/förlust: visar lika stora staplar som indikerar positiva och negativa värden." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Typ:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuell" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppera" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Individuell: ställer in automatiskt minimivärdet för varje minidiagram baserat på minidiagram-dataintervallsvärdena. Grupp: ställer in minimivärdet baserat på de lägre och högre värdena som finns i gruppen av minidiagram. Anpassad: ange minimivärdet för minidiagramgruppen." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Snurra eller ange siffra för att ställa in minimivärdet för Y-axeln." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Individuell" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Gruppera" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Individuell: ställer automatiskt in det maximala värdet för varje minidiagram baserat på minidiagram-dataintervallsvärdena. Grupp: ställer in det maximala värdet baserat på de lägre och högre värdena som finns i gruppen minidiagram. Anpassad: ange maxvärdet för minidiagramgruppen." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Snurra eller ange siffra för att ställa in maxvärdet för Y-axeln." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Vertikalt maximum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Vertikalt minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Visa X-axeln" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Markera för att visa X-axeln för minidiagram." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Axlar" diff --git a/source/sv/sw/messages.po b/source/sv/sw/messages.po index 6e6649af6d3..62c7bcd9b7f 100644 --- a/source/sv/sw/messages.po +++ b/source/sv/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-13 01:37+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556827645.000000\n" #. oKCHH @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Undvik nya rader för att skapa utrymme." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Undvik mellanrum för att skapa utrymme." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Tecken: skalbredd" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Tecken: skuggningsvärde" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Tecken: skuggningsformat" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Tecken: skuggad" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Tecken: genomstruken" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Tecken: stilnamn" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Tecken: stilnamn" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Tecken: övre kant" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Tecken: avstånd övre kant" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Tecken: transparens" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Tecken: understrykning" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Tecken: understrykningsfärg" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Tecken: understrykning har färg" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Tecken: vikt" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Tecken: vikt asiatisk" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Tecken: vikt komplex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Tecken: ordläge" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Fortsätter föregående träd" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Visningsnamn" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Dokumentindex" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Dokumentindexmärke" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Anfang: teckenstilsnamn" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Anfang: format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Anfang: hela ord" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Slutnot" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Fyll: bakgrund" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Fyll: bitmapp" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Fyll: logisk bitmappsstorlek" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Fyll: bitmappsläge" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Fyll: bitmappsnamn" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Fyll: bitmappsoffset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Fyll: bitmappsoffset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Fyll: bitmappspositionsoffset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Fyll: bitmappspositionsoffset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Fyll: bitmappsrektangelpunkt" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Fyll: bitmappsstorlek X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Fyll: bitmappsstorlek Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Fyll: bitmappsträckning" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Fyll: bitmappspanel" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Fyll: bitmapps-URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Fyll: färg" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Fyll: färg2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Fyll: gradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Fyll: gradientnamn" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Fyll: antal steg i gradient" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Fyll: lucka" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Fyll: lucknamn" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Fyll: stil" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Fyll: transparens" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Fyll: transparensgradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Fyll: namn på transparensgradient" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Följestil" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Fotnot" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Dold" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Hyperlänk: händelser" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Hyperlänk: namn" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Hyperlänk: mål" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Hyperlänk: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Är autouppdaterad" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Är fysisk" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Vänster kantlinje" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Avstånd vänster kantlinje" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Lista: autoformat" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "List: id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Lista: etikettsträng" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Metadatareferens" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Kapslat textinnehåll" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numrering: är tal" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numrering: nivå" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numrering: regler" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numrering: startvärde" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Listformatmall: namn" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Dispositionsinnehåll synligt" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Dispositionsnivå" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Sida: beskrivande namn" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Sida: nummerförskjutning" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Sida: stilnamn" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Stycke: Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Stycke: justering" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Stycke: autostilnamn" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Stycke: bakgrundsfärg" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Stycke: bakgrundsgrafik" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Stycke: bakgrundsfilter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Stycke: bakgrundsgrafikplats" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Stycke: bakgrundsgrafik-URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Stycke: bakgrundstransparens" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Stycke: bottenmarginal" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Stycke: bottenmarginal relativ" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Stycke: kapitelnumreringsnivå" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Stycke: villkorligt stilnamn" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Stycke: kontextmarginal" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Stycke: expandera enstaka ord" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Stycke: indrag första raden" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Stycke: indrag första raden relativ" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Stycke: avstavning max bindestreck" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Stycke: avstavning minst inledande tecken" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Stycke: avstavning minst efterföljande tecken" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Stycke: avstavning sammansättning minst inledande tecken" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Stycke: avstavning inga versaler" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Stycke: avstavning inget sista ord" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Stycke: avstavning minsta ordlängd" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Stycke: avstavningszon" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Stycke: avstavning styckets slutzon" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Stycke: avstavning kolumnens slutzon" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Stycke: avstavning sidans slutzon" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Stycke: avstavning uppslagets slutzon" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Stycke: behåll avstavning" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Stycke: behåll avstavningstyp" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Stycke: avstavning håll linje" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Stycke: gripväska för interoperabilitet" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Stycke: är autoindrag första raden" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Stycke: är teckenavstånd" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Stycke: är kantlinjer kopplade" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Stycke: är förbjudna regler" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Stycke: är hängande skiljetecken" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Stycke: är avstavning" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Stycke: är numrering omstartad" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Stycke: håll ihop" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Stycke: justering sista raden" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Stycke: vänstermarginal" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Stycke: vänstermarginal relativ" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Stycke: antal radnummer" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Stycke: radnummer startvärde" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Stycke: radavstånd" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Stycke: föräldralös" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Stycke: registreringsläge aktivt" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Stycke: högermarginal" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Stycke: högermarginal realtiv" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Stycke: skuggformat" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Stycke: delad" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Stycke: stilnamn" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Stycke: tabbstopp" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Stycke: toppmarginal" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Stycke: toppmarginal relativ" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Stycke: användardefinierade attribut" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Stycke: vertikal justering" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Stycke: änka" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Stycke: minimalt ordavstånd" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Stycke: ordavstånd" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Stycke: maximalt ordavstånd" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Referensmärke" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Höger kantlinje" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Avstånd höger kantlinje" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby: justering" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Ruby: teckenstilsnamn" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Ruby: är ovanför" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Ruby: position" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Ruby: text" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Fäst mot raster" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Stil: gripväska för interoperabilitet" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Text: fält" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Text: ram" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Text: stycke" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Text: avsnitt" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Text: tabell" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Text: användardefinierade attribut" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Övre kantlinje" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Avstånd övre kant" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Obesökt: teckenstilsnamn" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Besökt: teckenstilsnamn" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Skrivläge" @@ -10650,11 +10656,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Tolerera vita rader som kan förekomma i PDF-sidors bakgrunder" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Dölj stycken till databasfält (t. ex. kopplad utskrift) med ett tomt värde" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15298,104 +15304,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horisontellt vänster" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horisontellt mitten" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horisontellt höger" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikalt vänster" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikalt mitten" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikalt höger" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Horisontellt vänster" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horisontellt mitten" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Horisontellt höger" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Vertikalt vänster" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertikalt mitten" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Vertikalt höger" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Kuvertmatning" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Inställningar..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Öppnar dialogrutan Skrivarinställningar där du kan definiera ytterligare skrivarinställningar, såsom pappersformat och orientering." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Skrivarnamn" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Aktuell skrivare" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Ange utskriftsalternativen för kuvertet." diff --git a/source/sw-TZ/chart2/messages.po b/source/sw-TZ/chart2/messages.po index 89a3f3fd8a8..a158793cbfb 100644 --- a/source/sw-TZ/chart2/messages.po +++ b/source/sw-TZ/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -952,233 +952,221 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Eneo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Line" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Chati unganishi: Mistari na safu-wima" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Chati unganishi: Mistari na safu-wima" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Chati muungano: Mistari na safu-wima rundike" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Next" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Shikilia" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Chati Bidhaa 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Chati Bidhaa 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Chati Bidhaa 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Chati Bidhaa 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stacked" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Asilimia" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Kina kirefu" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/cui/messages.po b/source/sw-TZ/cui/messages.po index ac5b0711612..8faec72a19d 100644 --- a/source/sw-TZ/cui/messages.po +++ b/source/sw-TZ/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -3155,10 +3155,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6163,259 +6163,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7434,235 +7434,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23697,12 +23697,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/sw-TZ/editeng/messages.po b/source/sw-TZ/editeng/messages.po index 871efc7830e..0cf20bb5b60 100644 --- a/source/sw-TZ/editeng/messages.po +++ b/source/sw-TZ/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -751,766 +751,797 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Bila" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Ramani" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Lowercase" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Title" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Small caps" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superscript" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subscript" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "kiotomati" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Align left" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Align right" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justify" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Centered" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justify" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Pande-moja" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Nukta nyororo" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Yenye dashi nyororo" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Maradufu" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Chomeka" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Nje" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Yenye dashi nyororo" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Yenye dashi nyororo" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "sm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inchi" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twipi" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Iliyovulishwa" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "No Shadow" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Upepeso" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Maneno binasfi" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Outline" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Print" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Don't print" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Bakia na aya inayofuata" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Teua Aya" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Usivunje aya" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pahala pamekingwa" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pahala pamekingwa" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenation" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Upana:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Urefu:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Iliyovulishwa" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Borders" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "No border" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "kushoto" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "kulia" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Unafasishaji" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Kutoka juu" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Kutoka chini" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Page Style: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Iliyofupishwa" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Mchoro" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "bila" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1518,350 +1549,350 @@ msgstr "Duara" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Juu ya" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Chini ya" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Double-lined" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Double-lined" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Linganya saizi" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Relief" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "hidden" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Paper tray" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Futa" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Move" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Chomeka" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Badilisha" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Apply attributes" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reset attributes" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indent" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Tekeleza Mtindo" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Change Case" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Neno ni " #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Aya ni " #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Iendelee kukagua mwanzoni mwa andiko?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Iendelee kukagua mwanzoni mwa andiko?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1869,44 +1900,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indent" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Onesha Pointi ndogo" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Kunja" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Apply attributes" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Chomeka" diff --git a/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 10ce88b4c0c..71a24fd3f7d 100644 --- a/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -31602,24 +31602,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31653,34 +31653,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31764,34 +31754,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/sw-TZ/sc/messages.po b/source/sw-TZ/sc/messages.po index 2ed07757f1f..37a193e3834 100644 --- a/source/sw-TZ/sc/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:23+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -34132,319 +34132,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/sw-TZ/sw/messages.po b/source/sw-TZ/sw/messages.po index 8c7aa03a9a1..15a5d9ec181 100644 --- a/source/sw-TZ/sw/messages.po +++ b/source/sw-TZ/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Swahili (Tanzania) \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1284,968 +1284,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10856,10 +10862,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15658,104 +15664,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/szl/chart2/messages.po b/source/szl/chart2/messages.po index 51dbdcf8ded..2d990e74c0d 100644 --- a/source/szl/chart2/messages.po +++ b/source/szl/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Ôkōlnik" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Wiyrchnia" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Kołowy" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Wykres rozsuniynty kołowy" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Wykres rozsuniynty piestrzyniowy" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Piestrzyniowy" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linijowy" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "Pōnktowy (XY)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Pōnkty i linije" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Ino pōnkty" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Ino linije" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Linijowy 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Kolumnowo-linijowy" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Wykres słożōny: Linije i ôkōlniki" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Wykres słożōny: Linije i ôkōlniki skumulowane" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Necowy" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Gełdowy" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Wykres gełdowy 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Wykres gełdowy 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Wykres gełdowy 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Wykres gełdowy 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normalno" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Skumulowany" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Procyntowy" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Głymboki" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Wypołniynie" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bańka" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Wykres bańkowy" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Numery sōm wymogane. Wejzdrzij na wkludzōne dane." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Przedzioł musi być srogszy ôd 0. Wejzdrzij na wkludzōne dane." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Skala logarytmiczno wymogo numerōw dodatnich. Wejzdrzij na wkludzōne dane." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum musi być myńsze aniżeli maksimum. Wybadej wkludzōne dane." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Bazowy ôdstymp musi być srogszy aniżeli ôdstymp poboczny. Wejzdrzij na wkludzōne dane." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Ôdstympy bazowy i poboczny muszōm być srogsze abo rōwne ôd rozdzielczości. Wejzdrzij na wkludzōne dane." diff --git a/source/szl/cui/messages.po b/source/szl/cui/messages.po index 577bd5719b0..83dea31a1dc 100644 --- a/source/szl/cui/messages.po +++ b/source/szl/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -3134,10 +3134,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6105,259 +6105,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7353,235 +7353,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Farba:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Włosności" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Przed:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Po:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separatōr" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Szyrokość:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Wysokość:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Wetniyńcie:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Szyrokość:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Z_glyndny" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Położynie" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slajd" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Zaznaczanie" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Zakres" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Podglōnd" @@ -23226,12 +23226,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/szl/editeng/messages.po b/source/szl/editeng/messages.po index ca9938e56a1..c40a12d09aa 100644 --- a/source/szl/editeng/messages.po +++ b/source/szl/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Przekryślynie znakami X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Brak" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Wersaliki" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Małe litery" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Tytuł" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Kapitaliki" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normalno pozycyjo" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Indeks wiyrchni " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Indeks spodni " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "autōmatycznie" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Wyrōwnej do lewyj" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Wyrōwnej do prawyj" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Wyrōwnej do lewyj i prawyj" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Wypostrzodkowane" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Wyrōwnej do lewyj i prawyj" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Pojedynczo, ciōngło" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Pojedynczo, kropkowano" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Pojedynczo, kryskowano" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Tuplowano precyzyjo" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Tuplowano, wewnyntrzno: delikatno, zewnyntrzno: rubo, ôdstymp: mały" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Tuplowano, wewnyntrzno: delikatno, zewnyntrzno: rubo, ôdstymp: postrzedni" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Tuplowano, wewnyntrzno: delikatno, zewnyntrzno: rubo, ôdstymp: srogi" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Tuplowano, wewnyntrzno: rubo, zewnyntrzno: delikatno, ôdstymp: mały" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Tuplowano, wewnyntrzno: rubo, zewnyntrzno: delikatno, ôdstymp: postrzedni" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Tuplowano, wewnyntrzno: rubo, zewnyntrzno: delikatno, ôdstymp: srogi" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Wytłoczynie 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Grawerowanie 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Wstowka" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Poczōntek" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Pojedynczo, ciynke linije" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Tuplowane, stałe, ciynke linije" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Pojedynczo, kryska-kropka" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Pojedynczo, kryska-kropka-kropka" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "cole" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Wyciyniowany" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Niywyciyniowany" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Miganie" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Bez miganio" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Bez kerningu" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Ôsobne słowa" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Niy ino słowa" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kōnspekt" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Bez kōnturu" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Wydurkuj" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Niy durkuj" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Niyprzejzdrzisty" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Przejzdrzisty" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Ôstawiej społym z nastympnym akapitym" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Niy trzim akapitōw społym" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Podziel akapit" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Niy dizel akapitu" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Zawartość chrōniōno" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Zawartość niychrōniōno" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Srogość chrōniōno" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Srogość niychrōniōno" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pozycyjo chrōniōno" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pozycyjo niychrōniōno" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Przejzdrziste" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Niyprzejzdrzisty" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Dzielynie słōw" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez dzielynio słōw" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Szyrokość: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Wysokość: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Wetniyńcie z lewyj " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Piyrszy wiersz " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Wetniyńcie z prawyj " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ciyń: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Ranty " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Bez ôbrōmowanio" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "na wiyrchu " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "na spodku " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "z lewyj " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "z prawyj " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ôdstympy " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ôd wiyrchu " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ôd spodka " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 wierszōw" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kōntrola basztardōw" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kōntrola szwiecōw" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 znakōw na kōńcu linije" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 znakōw na poczōntku linije" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 łōncznikōw" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Styl strōny: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "szyroke " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Ścieśniōne " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Ôbroz" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "none" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Kropki " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Koło " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Koło wypołniōne " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Akcynt " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Nad" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Niżyj" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Tuplowane wiersze zastawiōne" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Tuplowane wiersze" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez autōmatycznych ôdstympōw miyndzy znakami" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez autōmatycznych ôdstympōw miyndzy znakami" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Na kōńcu wiersza niy ma ôstawiōnych znakōw przestankowych" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Siyroty i wdowy na kōńcu wiersza" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Zastosuj lista znakōw niyprzizwolōnych na poczōntku i na kōńcu wierszōw" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Niy stosuj listy znakōw niyprzizwolōnych na poczōntku i na kōńcu wierszōw" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez ôbrōcōnych znakōw" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Znaki ôbrōcōne ô $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Dopasuj do wiersza" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Tekst niyma ôbrōcōny" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tekst je ôbrōcōny ô $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Znaki skalowane do $(ARG1) %" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez skalowanych znakōw" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Bez uwypuklynio" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Uwypuklynie" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Grawerowane" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Autōmatyczne wyrōwnowanie tekstu" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Wyrōwnanie tekstu do linije bazowyj" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Wyrōwnanie tekstu do wiyrchu" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Wypostrzodkowanie tekstu" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Wyrōwnanie tekstu do spodka" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Rychtōnek tekstu ôd lewyj do prawyj (poziōmo)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Rychtōnek tekstu ôd prawyj do lewyj (poziōmo)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Rychtōnek tekstu ôd prawyj do lewyj (piōnowo)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Rychtōnek tekstu ôd lewyj do prawyj (piōnowo)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Użyj nadrzyndnych sztelōnkōw rychtōnku tekstu ôbiektu" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Akapit je prziciōngany do necu tekstu (jeźli aktywno)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Akapit niyma prziciōngany do necu tekstu" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Niyma skryty" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Skryty" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Tacka papiōru" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Ze sztelōnkōw durkarki]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Skasuj" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Przeniyś" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Wstowka" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Zastympowanie" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Zastosuj atrybuty" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Resetuj atrybuty" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Wetniyńcie" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Zastosuj style" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Zmiyń srogość liter" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Słowo je %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Akapit je %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "autōmatyczno" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Wypōnktowanie ôbrazu w akapicie" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Wypōnktowanie ôbrazu" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Kōntynuować przeziyranie ôd poczōntku dokumyntu?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Kōntynuować przeziyranie ôd kōńca dokumyntu?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "słowa niy idzie przidać do słownika." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Słownik je zapołniōny." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Słownik je ino do ôdczytu." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Wetniyńcie" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Pokoż podpōnkty" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Swiń" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Zastosuj atrybuty" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Wstowka" diff --git a/source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 911c7c27b6f..49f16c89835 100644 --- a/source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Ôdciepnij wszyjske zmiany" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Zaakceptuj wszyjske zmiany" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/szl/sc/messages.po b/source/szl/sc/messages.po index 6f5210e4546..e1d74909b2a 100644 --- a/source/szl/sc/messages.po +++ b/source/szl/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" @@ -33345,319 +33345,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/szl/sw/messages.po b/source/szl/sw/messages.po index f7b4363c6fa..3a613dd3aae 100644 --- a/source/szl/sw/messages.po +++ b/source/szl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-08 23:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 14:43+0200\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" "Language: szl\n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Pokazowane miano" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Przipis kōńcowy" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Farba wypołniynio" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Spodni przipis" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Skryty" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Lewy rant" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Poziōm kōnspektu" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Prawy rant" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Prziciōngej do necu" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Rōmka tekstowo" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Wiyrchni rant" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10643,10 +10649,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15291,104 +15297,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Poziōmo z lewyj" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Poziōmo na postrzodku" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Poziōmo z prawyj" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Piōnowo z lewyj" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Piōnowo na postrzodku" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Piōnowo z prawyj" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Poziōmo z lewyj" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Poziōmo na postrzodku" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Poziōmo z prawyj" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Piōnowo z lewyj" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Piōnowo na postrzodku" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Piōnowo z prawyj" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Ôriyntacyjo koperty" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Kōnfiguruj..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Miano durkarki" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Teroźno durkarka" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/ta/chart2/messages.po b/source/ta/chart2/messages.po index 1dd3e09d8ee..af285504e06 100644 --- a/source/ta/chart2/messages.po +++ b/source/ta/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "பட்டை" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "பரப்பு" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "பை" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "வெளியாக்கப்பட்ட பை வரைபடம்" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "வெளியாக்கப்பட்ட டுநட் வரைபடம்" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "டுநட்" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "வரி" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (ஸ்காட்டர்)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "புள்ளிகளும் கோடுகளும்" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "புள்ளிகள் மட்டும்" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "கோடுகள் மட்டும்" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D கோடுகள்" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "நிரலும் கோடும்" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "நிரல்களும் கோடுகளும்" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "அடுக்கிய நிரல்களும் கோடுகளும்" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "வலை" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "இருப்பு" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "இருப்பு விளக்கப்படம் 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "இருப்பு விளக்கப்படம் 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "இருப்பு விளக்கப்படம் 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "இருப்பு விளக்கப்படம் 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "இயல்பான" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "அடுக்கிய" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "அடுக்கிய விழுக்காடு" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ஆழம்" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "நிரப்பிய" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "குமிழ்" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "குமிழ் விளக்கப்படம்" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "எண்கள் தேவை. உங்கள் உள்ளீட்டை சரிபாருங்கள்." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "முக்கிய இடைவெளிக்கு ஒரு நேர்முறை எண் தேவை. உங்கள் உள்ளீட்டை சரிபாருங்கள்." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "மடக்கை அளவிற்கு நேர்முறை எண்கள் தேவை. உங்கள் உள்ளீட்டை சரிபாருங்கள்." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "குறைந்தபட்சம் அதிகபட்சத்தை விட குறைவாக இருக்க வேண்டும். உங்கள் உள்ளீட்டை சரிபாருங்கள்." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "முக்கிய இடைவெளி சிறு இடைவெளியைவிட அதிகமாக இருக்க வேண்டும். உங்கள் உள்ளீட்டை சரிபாருங்கள்." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "அதிக, சிறிய இடைவெளிகள் இரண்டும் நுணுக்கத்துடன் சமமாகவோ அதிகமாகவோ இருக்க வேண்டும். உங்கள் உள்ளீட்டை சரிபாருங்கள்." diff --git a/source/ta/cui/messages.po b/source/ta/cui/messages.po index f61238ed99b..24b440a72b8 100644 --- a/source/ta/cui/messages.po +++ b/source/ta/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -3140,10 +3140,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6145,259 +6145,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7394,235 +7394,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23316,12 +23316,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ta/editeng/messages.po b/source/ta/editeng/messages.po index a0d217f3cf5..1ff6e2fa8f7 100644 --- a/source/ta/editeng/messages.po +++ b/source/ta/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -732,1082 +732,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X களைக் கொண்டு வெட்டு" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ஏதுமில்லை" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "பெரிய எழுத்து" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "சிறிய எழுத்து" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "சிறிய caps" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "சாதாரண நிலை" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "மேலெழுத்து " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "எழுதப்பெறும் " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "தானியக்கம்" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "இடதாக ஒதுக்கு" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "வலதாக ஒதுக்கு" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "நிரூபி" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "மையமாக்கப்பட்டது" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "நிரூபி" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ஒற்றை, தடிமன்" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ஒற்றை, புள்ளியிட்ட" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ஒற்றை, விடு கோடிட்ட‌" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "இரட்டை" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "இரட்டை, உள்பக்கம்: மெல்லிய, வெளிப்பக்கம்: தடிமன், இடைவெளி: சிறிய" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "இரட்டை, உள்பக்கம்: மெல்லிய, வெளிப்பக்கம்: தடிமன், இடைவெளி: இடை" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "இரட்டை, உள்பக்கம்: மெல்லிய, வெளிப்பக்கம்: தடிமன், இடைவெளி: பெரிய" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "இரட்டை, உள்பக்கம்: தடிமன், வெளிப்பக்கம்: மெல்லிய, இடைவெளி: சிறிய" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "இரட்டை, உள்பக்கம்: தடிமன், வெளிப்பக்கம்: மெல்லிய, இடைவெளி: இடை" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "இரட்டை, உள்பக்கம்: தடிமன், வெளிப்பக்கம்: மெல்லிய, இடைவெளி: பெரிய" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D புடைப்பு" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D செதுக்கப்பட்டது" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "உள்ளமை" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "தொடக்கம்" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "ஒற்றை, ஒல்லிக் கோடிட்ட‌" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "இரட்டை, நிலைத்த ஒல்லி கோடுகள்" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ஒற்றை, விடுகோட்டுப் புள்ளி" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ஒற்றை, கோடு-புள்ளி-புள்ளி" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "மி.மீ" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "செ.மீ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "அங்குலம்" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "பிக்சல்" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "நிழலாக்கப்பட்டது" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "நிழலாக்கப்படவில்லை" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "சிமிட்டல்" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "சிமிட்டாத" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "இணை இடைவெளியியல்" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "இணை இடைவெளி சரியில்லை" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "தனி சொற்கள்" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "சொற்கள் மட்டுல்ல" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "வெளிக்கோடு" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "வெளிக்கோடு இல்லை" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "அச்சிடு" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "அச்சிட வேண்டாம்" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "தெளிவற்ற" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "தெளிவாக இல்லை" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "அடுத்த பத்தியுடன் வைக்கவும்" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "பத்திகளைச் சேர்த்து வைக்காதே" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "பத்தியைப் பிள" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "பத்தியைப் பிளக்காதே" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "உள்ளடக்கங்கள் காக்கப்பட்டவை" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "உள்ளடக்கங்கள் காக்கப்படவில்லை" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "அளவு காக்கப்பட்டது" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "அளவு பாதுகாக்கப்படவில்லை" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "நிலை பாதுகாக்கப்பட்டது" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "நிலை பாதுகாக்கப்படவில்லை" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "ஒளிவின்மை" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "ஒளிவூடுருவவில்லை" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "சொல்பிரிகை" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "சொல்பிரிகை இல்லை" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "அகலம்: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "உயரம்: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "இடதாக வெட்டு " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "முதல் வரி " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "வலதாக வெட்டு " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "நிழல்: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "எல்லைகள் " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ஓரம் இல்லை" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "மேல் " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "கீழ் " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "இடது " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "வலது " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "இடவெளி " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "மேலிருந்து " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "கீழிருந்து " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 வரிகள்" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "சாளரத்தை கட்டுபடுத்து" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "பராமரிப்பை கட்டுபடுத்து" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "வரியின் முடிவில் %1 வரியுருக்கள்" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "வரியின் தொடக்கத்தில் %1 வரியுருக்கள்" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 நடுக்கோடுகள்" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "பக்க பாணி: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "வனப்பூட்டல் " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "பூட்டப்பட்டது " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "கெட்டியாக்கப்பட்டது " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "வரைகலை" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ஏதுமில்லை" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "புள்ளிகள் " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "வட்டம் " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "நிரம்பிய வட்டம் " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "அசையழுத்தம் " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "மேலே" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "கீழே" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "இரட்டை வரிகளை அடை" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "இரட்டை-வரி" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "தானியக்க வரியுரு இடைவெளி இல்லை" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "தானியக்க வரியுரு இடைவெளி இல்லை" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "வரி முடிவில் நிறுத்தக்குறியை தூக்கிலிடவில்லை" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "வரி முடிவில் நிறுத்தக்குறியை தூக்கிலிடவும்" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "கோடுகளின் தொடக்கத்திலும் இறுதியிலும் தடை செய்த வரியுரு பட்டியலைப் பயன்படுத்து" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "தடை செய்த வரியுரு பட்டியலைக் கோடுகளின் தொடக்கத்திலும் இறுதியிலும் பயன்படுத்த வேண்டாம்" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "சுழட்டிய‌ வரியுருக்கள் இல்லை" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "வரியுரு $(ARG1)° சுழட்டியது" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "வரிக்கு பொருத்து" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "எழுத்துக்கள் அளவிடப்பட்டது $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "அளவிட்ட வரியுருக்கள் இல்லை" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "உதவி இல்லை" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "உதவி" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "செதுக்கப்பட்டது" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "தானியக்க உரை சீரமைப்பு" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "அடியுடன் உரை சீரமைக்கப்பட்டது" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "உரை ஒதுக்கப்பட்ட மேல்" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "உரை ஒதுக்கப்பட்ட மையம்" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "உரை ஒதுக்கப்பட்ட கீழ்" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "இடமிருந்து வல உரைத் திசை (கிடைமட்டம்)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "வலமிருந்து இட உரைத் திசை (கிடைமட்டம்)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "வலமிருந்து இட உரைத் திசை (செங்குத்து)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "இடமிருந்து வல உரைத் திசை (செங்குத்து)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "மேல்மைப் பொருள் உரைத் திசை அமைவைப் பயன்படுத்து" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "பத்தி உரை கட்டத்துடன் (இயக்கத்தில் இருந்தால்) அணையும்" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "பத்தி உரை கட்டத்துடன் அணையாது" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "ஒளிந்திருக்கவில்லை" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "ஒளிந்துள்ள" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "காகிதத் தட்டு" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[அச்சுப்பொறி அமைவுகளிலிருந்து]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "அழி" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "நகர்த்து" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "நுழை" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "மாற்று" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "பண்புகளை செயல்படுத்து" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "தன்மைகளை மீட்டமை" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "வெட்டு" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "பாணிகளைச் செயல்படுத்து" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "எழுத்து வகையை மாற்று" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "%x சொல்லானது" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "%x பத்தியானது" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "தானியக்கம்" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "பத்தியிலுள்ள பொட்டு பிம்பம்" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "பிம்பப் பொட்டு" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ஆவணத்தின் தொடக்கத்திலிருந்து தொடர்ந்து சரிபார்க்கவா?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ஆவணத்தின் முடிவிலிருந்து தொடர்ந்து சரிபார்க்கவா?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1817,43 +1848,43 @@ msgstr "" "வார்த்தையை சேர்க்க முடியவில்லை." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "அகராதி ஏற்கனவே நிரம்பியுள்ளது." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "அகராதி வாசிக்க-மட்டும்." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "வெட்டு" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "துணைப்புள்ளிகளை காட்டு" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "குழம்பிய" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "பண்புகளை செயல்படுத்து" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "நுழை" diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a2a990dfb04..56c8c1df397 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index dafbffa7d87..195bc48893d 100644 --- a/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 74d160a162a..895ae85a699 100644 --- a/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -31412,24 +31412,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31463,34 +31463,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31574,34 +31564,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ta/sc/messages.po b/source/ta/sc/messages.po index 0817f2bff15..63478f0e03f 100644 --- a/source/ta/sc/messages.po +++ b/source/ta/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -33935,319 +33935,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ta/sw/messages.po b/source/ta/sw/messages.po index 64d1301fd01..25b03e2e54d 100644 --- a/source/ta/sw/messages.po +++ b/source/ta/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1293,968 +1293,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10748,10 +10754,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15416,104 +15422,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "உறை திசையமைவு" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "அமைப்பு..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "அச்சுப்பொறி பெயர்" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "நடப்பு அச்சுப்பொறி" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "உறைக்கான அச்சுச் தேர்வுகளை அமை." diff --git a/source/te/chart2/messages.po b/source/te/chart2/messages.po index 4fe5c055de2..34db94d35d8 100644 --- a/source/te/chart2/messages.po +++ b/source/te/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -929,230 +929,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "పట్టీ" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "చదరం" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "పై" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "ఎక్సుప్లోడెడ్ పై చార్టు" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "ఎక్సుప్లోడెడ్ డోనట్ చార్టు" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "డోనట్" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "వరుస" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (స్కాటర్)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "బిందువులు మరియు గీతలు" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "బిందువులు మాత్రమే" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "లైనులు మాత్రమే" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D గీతలు" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "నిలువు పట్టి మరియు గీత" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "నిలువు పట్టీలు మరియు గీతలు" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "ఒకదానిపై యింకొకటిగా పేర్చిన పట్టీలు మరియు గీతలు" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "వల" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "స్టాక్" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "స్టాక్ చార్ట్1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "స్టాక్ చార్ట్ 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "స్టాక్ చార్ట్ 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "స్టాక్ చార్ట్ 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "సాధారణమైన" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "కూడపెట్టిన" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "స్టాక్‌చేసిన శాతము" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "లోతు" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "భర్తీ" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "బబుల్" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "బబుల్ చార్టు" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "సంఖ్యలు అవసరం. మీరు ప్రవేశపెట్టిన దానిని వొకసారి పరిశీలించండి." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "పెద్ద విరామమునకు ధన సంఖ్య కావలెను. మీరు ప్రవేశపెట్టిన దానిని పరిశీలించండి." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "సంవర్గమాన స్కేలుకు ధన సంఖ్యలు కావలెను. మీరు ప్రవేశపెట్టిన దానిని పరిశీలించండి." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "కనిష్టం అనునది గరిష్టంకన్నా తప్పక తక్కువగా వుండాలి. మీరు ప్రవేశపెట్టిన దానిని పరిశీలించండి." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "పెద్ద మరియు చిన్న అంతరము కంటే ఎక్కువ వుండాలి. మీరు ప్రవేశపెట్టిన దానిని పరిశీలించండి." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "పెద్ద మరియు చిన్న అంతరము విభాజకత కు సమానం లేక ఎక్కువ కావాలి. మీరు ప్రవేశపెట్టిన దానిని పరిశీలించండి." diff --git a/source/te/cui/messages.po b/source/te/cui/messages.po index 370a7716ef0..e6a9e4cceb8 100644 --- a/source/te/cui/messages.po +++ b/source/te/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -3148,10 +3148,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6160,259 +6160,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7438,235 +7438,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23659,12 +23659,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/te/editeng/messages.po b/source/te/editeng/messages.po index febe910ee68..de8b2762688 100644 --- a/source/te/editeng/messages.po +++ b/source/te/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -731,1084 +731,1115 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Xes తో కొట్టివేయి" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు " #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "పెద్ద ఆంగ్ల అక్షరాలు" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "చిన్న అక్షరములు" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "శీర్షిక" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "చిన్న ఆంగ్ల అక్షరాలు" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "సాధారణమైన స్థానం" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ఊర్థ్వ లిపి" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "అథోలిపి" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "స్వయంచాలక" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "ఎడమకు అనుగుణం" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "కుడికి అనుగుణంగా" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "సమర్ధించు" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "మధ్యన" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "సమర్ధించు" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "ఒక, నిండుగీత" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ఒక, చుక్కలగీత" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ఒక, డేష్ ల గీత" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "రెండు" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "జత,లోపల :సన్నం , బయట:మందం, ఖాళీ: చిన్నది" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "జత, లోపల : బాగా సన్నం,బయట:మందం,ఖాళీ: మధ్యస్థంగా" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "జత,లోపల : బాగా సన్నం,బయట:మందం,ఖాళీ: పెద్దదిగా" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "జత, లోపల : మందం, బయట:సన్నం, ఖాళీ: చిన్నదిగా" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "జత, లోపల : మందం, బయట:సన్నం, ఖాళీ: మధ్యస్థంగా" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "జత, లోపల : మందం, బయట:సన్నం, ఖాళీ: పెద్దదిగా" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D ఉబ్బెత్తు(ఎంబాస్)" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D చెక్కిన (ఎంగ్రేవ్)" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "లోపలిది" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "బయట" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "ఒక, డేష్ ల గీత" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "ఒక, డేష్ ల గీత" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "మిమీ" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "సెమీ" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "అంగుళం" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ట్విప్" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "పిగ్జెల్" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "ఛాయగా" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ఛాయనివ్వ లేదు" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "మిణుగురు" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "మిణుగురు వద్దు" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "జత కెర్నింగ్" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "జత కెర్నింగ్ వదు" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "ఒంటరి పదములు" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "అక్షరము మాత్రమే వద్దు" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "బాహ్యరేఖ" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "బాహ్యరేఖ వద్దు" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "ముద్రణ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ముద్రణ వద్దు" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "ఒపాక్యూ" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "అంధకారము కాని" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "తరువాతి పేరాతో వుండుము" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "పేరాను కలుపోకూడదు" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "పేరాను చీల్చు" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "పేరాను చీల్చవద్దు" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "నిక్షిప్తం రక్షించబడినది" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "నిక్షిప్తాన్ని రక్షించలేము" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "పరిమాణముకు రక్షణ లేదు " #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "పరిమాణం కాపాడలేదు" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "స్థానం రక్షించబడినది" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "స్థానం రక్షించబడలేదు" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "పారదర్శకత" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "పారదర్శక వద్దు" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "పదముల నడుమ గీత" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "హైపనేషన్ లేదు" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "వెడల్పు" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ఎతు:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ఎడమకు గంటుపెట్టు" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "మొదటి" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "కుడికి గంటుపెట్టు" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "ప్రతిబింబించు:" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "సరిహద్దులు" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "సరిహద్దు లేదు" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ఎగువ" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "దిగువ" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ఎడమ" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "కుడి" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "ఖాళీ" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ఎగువ నుండి" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "క్రింద నుండి" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 గీతలు" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "విండో నియంత్రణ" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "పట్టించుకోని నియంత్రణ" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 అక్షరాలు వరుస చివరిన" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 అక్షరాలు వరుస ప్రారంభమున" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 హైఫన్లు" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "పుట శైలి" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "కెర్నింగ్" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "తాళంవేయబడినది" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "కుదించు" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "చిత్రరూపము" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ఏదీకాదు " #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "చుక్కలు//ఇక్కడ" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "వృత్తము" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "భర్తీ వృత్తము" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "పూర్వం //ఇక్కడ" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "పైన" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "క్రింది" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "రెండు గీతలు అచేతనం" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "రెండు గీతలు గీయబడెను" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ఎటువంటి స్వయంచాలక అక్షరపు క్రమాంతరీకరణము లేదు" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ఎటువంటి స్వయంచాలక అక్షరపు క్రమాంతరీకరణము లేదు" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "విరామచిహ్నములు లైను చివర పెట్ట వద్దు" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "విరామచిహ్నములు లైను చివర పెట్టు" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ఫోర్బడిన్ అక్షరములు మొదట నుండి లైను చివరి వరకు అనుసందించ లేదు" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ఫోర్బడిన్ అక్షరములు మొదట నుండి లైను చివరి వరకు అనుసందించ లేదు" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "అక్షరములు " #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "$(ARG1)° కోణంతో అక్షరం తిప్పబడింది" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "గీతకు సరిపోయిన" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "కొలబద్దచేయు అక్షరములు $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "కొలబద్దచేయు అక్షరములు వద్దు" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "వద్దు సహయము" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ఉబ్బెత్తు తీరు" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ఎంగ్రివ్" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "స్వయం పాఠం ఇచ్చిన" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "పాఠము అడుగు నుండి ఇచ్చిన" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "పాఠము పైన ఇచ్చిన" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "పాఠము మీద ఇచ్చిన" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "పాఠము కింద ఇచ్చిన" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "పాఠం దిశ ఎడమ నుండి కుడికి (అడ్డం)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "పాఠం దిశ ఎడమ నుండి కుడికి (అడ్డం)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "పాఠం దిశ ఎడమ నుండి కుడికి (నిలువు)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "పాఠం దిశ ఎడమ నుండి కుడికి (నిలువు)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "పై స్థాయి ఆబ్జక్టు పాఠం దిశ అమరిక" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "పేరాలు పాఠం గ్రిడ్ కు స్నాప్ అవుతాయి (చేతనం అయుతే )" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "పేరాలు పాఠం గ్రిడ్ కు స్నాప్ కావు" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "అదృశ్యం కాలేదు" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "దాగిన" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "కాగితపు ట్రే" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[ముద్రణా యంత్రపు అమరికల నుండి]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "తొలగించు" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "కదుపు" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "మార్చు" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "ఆపాదనలు ఆపాదించు" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ఆపాదించును పునః" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "సూచిక " #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "శైలులు ఉపయోగించు" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "కేస్ మార్చు" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "ఈ పదము %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ఈ పేరా %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "స్వయంచాలకంగా" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "పరిచ్ఛేధమునందు ప్రతిబింబ బుల్లెట్" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "ప్రతిరూప విశేషసూచికలు" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "పత్ర ప్రారంభముందు నుండి తనిఖీ కొనసాగించు" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "పత్ర చివరి నుండి తనిఖీ కొనసాగించు" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1818,43 +1849,43 @@ msgstr "" "కొన్ని అపరిచిత కారణాల వల్ల " #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "పదకోశము ముందుగానే పూర్తిగా ఉంది." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "పదకోశము చదువుట మాత్రమే" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "సూచిక " #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ఉపబిందువులుకనబర్చు" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "నాశనము" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "ఆపాదనలు ఆపాదించు" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ప్రవేశపెట్టు" diff --git a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1938b5fb281..9e646585298 100644 --- a/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -31580,24 +31580,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31631,34 +31631,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31742,34 +31732,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/te/sc/messages.po b/source/te/sc/messages.po index 336c3aec9db..ab2d6060866 100644 --- a/source/te/sc/messages.po +++ b/source/te/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -34056,319 +34056,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/te/sw/messages.po b/source/te/sw/messages.po index f5a58c0f496..0a2256c765c 100644 --- a/source/te/sw/messages.po +++ b/source/te/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1302,968 +1302,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10866,10 +10872,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15631,104 +15637,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/tg/chart2/messages.po b/source/tg/chart2/messages.po index 6afbcb97665..d2d416ddeeb 100644 --- a/source/tg/chart2/messages.po +++ b/source/tg/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -948,233 +948,221 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Ҳошия" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Масоҳат" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Сатр" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Нуқта ва Сатр" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Фақат нуқта" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Фақат сатр" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Сатри 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Диаграммаи мураккаб: хатҳо ва сутунҳо" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Диаграммаи мураккаб: хатҳо ва сутунҳо" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Диаграммаи мураккаб: хатҳо ва сутунҳо бо пуркунӣ" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Next" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Мустаҳкам кардан" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Диаграммаи захиравии 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Диаграммаи захиравии 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Диаграммаи захиравии 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Диаграммаи захиравии 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Муқаррарӣ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Сатҳӣ" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Фоиз" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Умқ" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/tg/cui/messages.po b/source/tg/cui/messages.po index 9e06698bfab..e4ced60b01f 100644 --- a/source/tg/cui/messages.po +++ b/source/tg/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -3157,10 +3157,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6167,259 +6167,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7438,235 +7438,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23718,12 +23718,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/tg/editeng/messages.po b/source/tg/editeng/messages.po index 4904ad88c14..a519b8438f0 100644 --- a/source/tg/editeng/messages.po +++ b/source/tg/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -751,767 +751,798 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ҳеҷ" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Харитаҳо" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Ҳарфи хурд" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Сарлавҳа" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Ҳарфҳои сарсатрии хурд" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Сарскрипт" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Зерскрипт" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "Автоматӣ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Баробарсозӣ ба чап" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Баробарсозӣ ба рост" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Баробарсозӣ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Марказонидашуда" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Баробарсозӣ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Яктарафа" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Нуқоти маҳин" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Штрихи нозук" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Дукарата" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Иловакунӣ" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Аз берун" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Штрихи нозук" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Штрихи нозук" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "инч" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "пт" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твип" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Соянокӣ" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Бе соя" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Чашмакзанӣ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Танҳо калимаҳо" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Сохтор" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Чопкунӣ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Чоп накардан" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Истифода аз сарсатри навбатӣ" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Интихоби параграф" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Тақсим накардани сарсатр" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Ҷой маҳфуз аст" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Ҷой маҳфуз аст" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Шаффоф" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Азсатргузаронӣ" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Бар:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Баландӣ:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Соянокӣ" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Сарҳадот" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Бе сарҳадот" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "чап" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "рост" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Интервал" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Аз боло" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Аз поён" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Сатри 3D" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Услуби саҳифа:" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Кернинг" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Танг" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Объекти графикӣ" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ягон" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1519,350 +1550,350 @@ msgstr "Давра" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Дар боло" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Дар поён" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Дусатра" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Дусатра" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Мувофиқ ба андоза" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Релеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "пинҳон" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "~Новаи қоғазмонӣ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Кӯркунӣ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Ҷойивазкунӣ" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Иловакунӣ" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ивазкунӣ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Истифодабарии атрибутҳо" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Барқароркунии атрибутҳо" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Канора" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Услуб" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Ивазкуниии ҳарфҳои хурду калон" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Забони калима: " #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Забони параграф: " #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматӣ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Тафтишро аз аввали ҳуҷҷат оғоз кунам?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Тафтишро аз аввали ҳуҷҷат оғоз кунам?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1870,44 +1901,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Канора" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Намоиши зернуқтаҳо" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Пинҳонкунӣ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Истифодабарии атрибутҳо" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Иловакунӣ" diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 817eea5739d..5a3098bea31 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 62d1e276e03..b473ffa7fc8 100644 --- a/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d1beb108570..5392897a9c8 100644 --- a/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -31601,24 +31601,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31652,34 +31652,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31763,34 +31753,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/tg/sc/messages.po b/source/tg/sc/messages.po index 670f1bf699d..7eef61feaa2 100644 --- a/source/tg/sc/messages.po +++ b/source/tg/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -34101,319 +34101,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/tg/sw/messages.po b/source/tg/sw/messages.po index d1f3fe1cc7a..e624d1c53e2 100644 --- a/source/tg/sw/messages.po +++ b/source/tg/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tajik \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1284,968 +1284,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10857,10 +10863,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15666,104 +15672,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/th/chart2/messages.po b/source/th/chart2/messages.po index 6895d3ad8ee..4985b87558e 100644 --- a/source/th/chart2/messages.po +++ b/source/th/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: aefgh39622 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "แท่งแนวนอน" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "พื้นที่" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "วงกลม" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "แผนภูมิวงกลมแยกตัว" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "แผนภูมิวงกลมซ้อนด้วยแผนภูมิแท่ง" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "แผนภูมิวงกลมซ้อนด้วยวงเล็ก" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "แผนภูมิโดนัทแยกตัว" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "โดนัท" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "เส้น" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (กระจาย)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "จุดและเส้น" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "จุดเท่านั้น" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "เส้นเท่านั้น" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "เส้นสามมิติ" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "แท่งและเส้น" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "แท่งและเส้น" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "แท่งวางซ้อนและเส้น" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "ใยแมงมุม" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "หุ้น" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "แผนภูมิหุ้น 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "แผนภูมิหุ้น 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "แผนภูมิหุ้น 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "แผนภูมิหุ้น 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "ปกติ" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "วางซ้อน" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "วางซ้อนร้อยละ" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "ลึก" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "ระบายสี" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "ฟอง" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "แผนภูมิฟอง" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "ต้องเป็นตัวเลข กรุณาตรวจสอบข้อมูลที่คุณป้อน" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ช่วงใหญ่ต้องเป็นตัวเลขค่าบวก กรุณาตรวจสอบข้อมูลที่คุณป้อน" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "มาตราส่วนลอการิทึมต้องเป็นตัวเลขค่าบวก กรุณาตรวจสอบข้อมูลที่คุณป้อน" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ค่าต่ำสุดต้องน้อยกว่าค่าสูงสุด กรุณาตรวจสอบข้อมูลที่คุณป้อน" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ช่วงใหญ่ต้องใหญ่กว่าช่วงย่อย กรุณาตรวจสอบข้อมูลที่คุณป้อน" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ช่วงใหญ่และช่วงย่อยต้องมากกว่าหรือเท่ากับความละเอียด กรุณาตรวจสอบข้อมูลที่คุณป้อน" diff --git a/source/th/cui/messages.po b/source/th/cui/messages.po index 6c2a54bdb31..009cd5f1674 100644 --- a/source/th/cui/messages.po +++ b/source/th/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: aefgh39622 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "ทุกจุดของภาพจะถูกเปลี่ยนเป็นสีเทาตามระดับความอ่อนแก่ของสี จากนั้นจะลดสีเขียวและน้ำเงินตามปริมาณที่คุณระบุ แต่จะไม่เปลี่ยนแปลงสีแดง" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "สี:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "เลือกสีของอักขระนำรายการของรายการลำดับเลขและไม่มีลำดับเลข" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "ก่อน:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "หลัง:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "ป้อนข้อความที่จะแสดงหลังเลขลำดับ" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "ป้อนข้อความที่จะแสดงก่อนเลขลำดับ" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "ตัวคั่น" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "ความกว้าง:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "ความสูง:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " ป้อนความกว้างของอักขระจุดนำแบบรูปภาพ " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " ป้อนความสูงของอักขระจุดนำแบบรูปภาพ " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "สำหรับรายการที่มีลำดับเลขและไม่มีลำดับเลข กำหนดขนาดสัมพัทธ์ของอักขระนำรายการ ขนาดสัมพัทธ์นี้มีผลกับข้อความตัวคั่นในช่อง “ก่อน” และ “หลัง” เช่นกัน" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "ขนาด_สัมพัทธ์:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "คงสัดส่วน" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "คงสัดส่วน" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "รักษาสัดส่วนขนาดเมื่อคุณย่อ-ขยายวัตถุที่เลือก" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "ขนาด" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "ระยะร่น:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "ความกว้าง:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "ป้อนระยะจากขอบซ้ายของวัตถุที่บรรจุถึงต้นบรรทัดทุกบรรทัดในรายการ" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " ป้อนหรือเลือกความกว้างของสมาชิกในรายการ " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "สัม_พัทธ์" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "สัมพัทธ์กับระดับที่เหนือขึ้นไป ค่าที่ป้อนจะบวกเข้ากับค่าเดียวกันของระดับที่อยู่เหนือขึ้นไป เช่น ถ้าใช้ “ระยะร่น: 20 มม.” ในรายการระดับ 1 และ “ระยะร่น: 10 มม. สัมพัทธ์” ในรายการระดับ 2 ก็จะทำให้ระยะร่นจริงของระดับ 2 เป็น 30 มม." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "จัดเรียงจุดนำให้ตรงกึ่งกลางของรายการ" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "จัดเรียงจุดนำให้ตรงขอบซ้ายของรายการ" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "จัดเรียงจุดนำให้ตรงขอบขวาของรายการ" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "การจัดแนว:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "ตำแหน่ง" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "สไลด์" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "ปรับใช้การเปลี่ยนแปลงกับทั้งสไลด์หรือทั้งหน้า" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "ส่วนที่เลือก" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "ปรับใช้การเปลี่ยนแปลงกับส่วนที่เลือก" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "ปรับใช้กับเอกสารหลัก" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "คลิกเพื่อปรับใช้การเปลี่ยนแปลงกับทุกสไลด์ที่ใช้สไลด์หลักปัจจุบัน" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "ขอบเขต" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "ภาพตัวอย่าง" @@ -23230,12 +23230,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/th/editeng/messages.po b/source/th/editeng/messages.po index 11b63ad5e29..2f121e7cc16 100644 --- a/source/th/editeng/messages.po +++ b/source/th/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -742,242 +742,273 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "ไม่มี" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "แผนที่" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "ตัวพิมพ์เล็ก" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ชื่อเรื่อง" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ขนาดเล็ก" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ตำแหน่งปกติ" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "ตัวยก" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "ตัวห้อย" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "อัตโนมัติ" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "จัดตำแหน่งชิดซ้าย" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "จัดตำแหน่งชิดขวา" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ชิดขอบ" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ตรงกลาง" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ชิดขอบ" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "เขตข้อมูลเดี่ยว" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "เดี่ยว, จุดประ" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "เส้นประเดี่ยว" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Double" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "นูนขึ้น" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "รอยสลัก" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "แทรก" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "เส้นประเดี่ยว" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "เส้นประเดี่ยว" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "มม." #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "ซม." #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "นิ้ว" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "พอยต์" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -985,867 +1016,867 @@ msgstr "พิกเซล" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "มีเงา" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "ไม่มีเงา" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "กะพริบ" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ไม่กะพริบ" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "การปรับชิดคู่ตัวอักษร" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "คำเฉพาะ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "เค้าโครง" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ไม่มีเค้าโครง" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "พิมพ์" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "ไม่ต้องพิมพ์" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "ใช้กับย่อหน้าถัดไป" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ไม่ต้องให้ย่อหน้าอยู่ด้วยกัน" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "เลือกย่อหน้า" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ไม่แยกย่อหน้า" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "กันการเปลี่ยนตำแหน่ง" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ไม่กันการเปลี่ยนตำแหน่ง" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "โปร่งใส" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "แทรกยัติภังค์" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "ความกว้าง: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ความสูง:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "ย่อหน้าด้านซ้าย " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ย่อหน้าด้านขวา" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "มีเงา" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "เส้นขอบ " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "ไม่มีเส้นขอบ" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ซ้าย" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ขวา" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "ระยะห่าง " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "จากด้านบน" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "จากด้านซ้ายล่าง" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "เส้นสามมิติ" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "การควบคุมแม่หม้าย (บรรทัดท้ายของย่อหน้าถูกแยก)" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "การควบคุมลูกกำพร้า (บรรทัดต้นของย่อหน้าถูกแยก)" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "ลักษณะหน้า: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ปรับระยะ" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "บีบ" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "กราฟิก" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ไม่มี" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "วงกลม " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "วงกลมเติมสี " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "เน้น" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ข้างบน" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ใต้" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "เส้นคู่" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "เส้นคู่" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ใช้รายการตัวอักษรที่ห้ามที่จุดเริ่มต้นและจุดจบของบรรทัด" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "ใช้รายการตัวอักษรที่ห้ามที่จุดเริ่มต้นและจุดจบของบรรทัด" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "จัดพอดีบรรทัด" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ไม่นูน" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ตัวนูน" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "รอยสลัก" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "การปรับแนวข้อความอัตโนมัติ" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "ข้อความจัดตำแหน่งชิดด้านบน" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "ข้อความจัดตำแหน่งชิดด้านล่าง" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "ทิศทางของข้อความซ้ายไปขวา (แนวนอน)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "ทิศทางของข้อความขวาไปซ้าย (แนวนอน)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "ทิศทางข้อความขวาไปซ้าย (แนวตั้ง)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "ทิศทางข้อความซ้ายไปขวา (แนวตั้ง)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ให้ย่อหน้าประกบกับกริดข้อความ (ถ้ากริดทำงานอยู่)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ไม่ให้ย่อหน้าประกบกับกริดข้อความ" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "~ซ่อน" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "ถาดกระดาษ" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ลบ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "ย้าย" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "แทรก" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "แทนที่" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "เริ่มใช้คุณลักษณะ" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "ตั้งค่าคุณลักษณะใหม่" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "ระยะเยื้อง" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "เริ่มใช้รูปแบบ" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "เปลี่ยนตัวพิมพ์ใหญ่-เล็ก" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "คำใน " #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ย่อหน้าคือ %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "อัตโนมัติ" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "จุดนำ (bullet) แบบรูปภาพในย่อหน้า" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "จุดนำ (bullet) แบบรูปภาพ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ตรวจสอบต่อไปโดยย้อนไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสาร" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ตรวจสอบต่อไปโดยย้อนไปที่จุดเริ่มต้นของเอกสาร" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1853,43 +1884,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "ระยะเยื้อง" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "แสดงประเด็นย่อย" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ยุบ" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "เริ่มใช้คุณลักษณะ" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "แทรก" diff --git a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c7a2bec85f0..bab890701cc 100644 --- a/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "ปฏิเสธรายการติดตามการเปลี่ยนแปลงแล้วเลือกการเปลี่ยนแปลงถัดไป" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "ปฏิเสธการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "ยอมรับการเปลี่ยนแปลงทั้งหมด" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/th/sc/messages.po b/source/th/sc/messages.po index 40f98ad1672..6f076eb0da4 100644 --- a/source/th/sc/messages.po +++ b/source/th/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -33362,319 +33362,319 @@ msgid "Series:" msgstr "เส้นข้อมูล:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "เลือกสีหลักของเส้นประกายไฟ" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "จุดค่าลบ:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "กาและเลือกสีสำหรับจุดค่าลบ" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "เลือกสีสำหรับจุดค่าลบ" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "จุดสูง:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "กาและเลือกสีสำหรับจุดสูง" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "เลือกสีสำหรับจุดสูง" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "จุดต่ำ:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "กาและเลือกสีสำหรับจุดต่ำ" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "เลือกสีสำหรับจุดต่ำ" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "จุดข้อมูล:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "กาและเลือกสีสำหรับจุดข้อมูล (สำหรับชนิดเส้นเท่านั้น)" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "เลือกสีสำหรับจุดข้อมูล" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "จุดแรก:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "กาและเลือกสีสำหรับจุดแรก" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "เลือกสีสำหรับจุดแรก" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "จุดสุดท้าย:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "กาและเลือกสีสำหรับจุดสุดท้าย" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "เลือกสีสำหรับจุดสุดท้าย" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "สี" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "ความหนาของเส้น:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1.00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "ป้อนค่าความหนาของเส้นเป็นตัวเลขหรือใช้ปุ่มปรับเลข" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "แสดงเซลล์ว่างเป็น:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "ช่องขาด" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "ค่าศูนย์" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "ลากข้าม" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "แสดงเซลล์ว่างเป็น: ช่องขาด - ไม่แสดงข้อมูลที่ขาดหาย สำหรับชนิดเส้นก็จะแสดงเส้นขาดเป็นช่อง ส่วนชนิดแท่งก็จะไม่แสดงแท่ง; ค่าศูนย์ - ค่าที่ขาดหายจะแสดงเป็นค่าศูนย์; ลากข้าม - สำหรับชนิดเส้นเท่านั้น โดยจะลากเส้นต่อเนื่องเชื่อมจากค่าก่อนหน้าไปยังค่าถัดไป" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "แสดงเซลล์ซ่อน" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "กาเพื่อให้แสดงทุกคอลัมน์ในช่วงแม้ข้อมูลจะอยู่ในเซลล์ซ่อน ถ้าไม่กา ก็จะข้ามข้อมูลที่ซ่อนไว้" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "ขวาไปซ้าย" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "กาเพื่อให้เส้นประกายไฟแสดงข้อมูลในลำดับย้อนกลับ" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "เส้น" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "แท่ง" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "ชนะ/แพ้" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "เลือกชนิดของเส้นประกายไฟจากรายชื่อทิ้งลง ตัวเลือกที่มีคือ: เส้น - วาดเส้นกราฟระหว่างข้อมูลต่างๆ; แท่ง - วาดแผนภูมิแท่งสำหรับข้อมูลแต่ละชิ้น; ชนะ/แพ้ - แสดงแท่งหนาเท่าๆ กันระบุค่าบวกและลบ" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "ชนิด:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "ของตัวกราฟเอง" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "ของกลุ่ม" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "กำหนดเอง" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "ของตัวกราฟเอง: กำหนดค่าต่ำสุดของเส้นประกายไฟแต่ละเส้นเองโดยอัตโนมัติจากค่าต่างๆ ในช่วงข้อมูล; ของกลุ่ม: กำหนดค่าต่ำสุดจากค่าสูงต่ำที่พบในกลุ่มของเส้นประกายไฟ; กำหนดเอง: ป้อนค่าต่ำสุดสำหรับกลุ่มเส้นประกายไฟ" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "ใช้ปุ่มปรับเลขหรือป้อนตัวเลขเพื่อกำหนดค่าต่ำสุดของแกน Y" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "ของตัวกราฟเอง" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "ของกลุ่ม" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "กำหนดเอง" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "ของตัวกราฟเอง: กำหนดค่าสูงสุดของเส้นประกายไฟแต่ละเส้นเองโดยอัตโนมัติจากค่าต่างๆ ในช่วงข้อมูล; ของกลุ่ม: กำหนดค่าสูงสุดจากค่าสูงต่ำที่พบในกลุ่มของเส้นประกายไฟ; กำหนดเอง: ป้อนค่าสูงสุดสำหรับกลุ่มเส้นประกายไฟ" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "ใช้ปุ่มปรับเลขหรือป้อนตัวเลขเพื่อกำหนดค่าสูงสุดของแกน Y" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "ค่าสูงสุดของแกนตั้ง:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "ค่าต่ำสุดของแกนตั้ง:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "แสดงแกน X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "กาเพื่อแสดงแกน X ของเส้นประกายไฟ" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "แกน" diff --git a/source/th/sw/messages.po b/source/th/sw/messages.po index 3fd51429ee2..5d8214cd424 100644 --- a/source/th/sw/messages.po +++ b/source/th/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:04+0000\n" "Last-Translator: Aefgh3962 \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "หลีกเลี่ยงการจองเนื้อที่ด้วยการขึ้นบรรทัดใหม่" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "หลีกเลี่ยงการจองเนื้อที่ด้วยอักขระช่องว่าง" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "อัตราย่อ-ขยายตัวอักษร" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "รูปแบบของเงาตัวอักษร" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "ตัวอักษรมีเงา" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "การขีดฆ่าตัวอักษร" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "ชื่อสไตล์ตัวอักษร" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "ชื่อสไตล์ต่างๆ ของตัวอักษร" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "เส้นกรอบบนตัวอักษร" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "ระยะเส้นกรอบบนตัวอักษร" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "ความโปร่งแสงตัวอักษร" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "ชนิดเส้นขีดใต้ตัวอักษร" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "สีเส้นขีดใต้ตัวอักษร" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "เส้นขีดใต้ตัวอักษรมีสี" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "ความหนาเส้นตัวอักษร" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "ความหนาเส้นตัวอักษรเอเชียตะวันออก" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "ความหนาเส้นตัวอักษรอักษรซับซ้อน" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "โหมดเส้นขีดแยกคำ" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "นับต่อจากกิ่งก่อนหน้า" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "ชื่อสำหรับแสดงผล" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "ดัชนีเอกสาร" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "รายการดัชนีเอกสาร" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "ชื่อกระบวนแบบตัวอักษรของอักษรต้นขนาดใหญ่" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "รูปแบบอักษรต้นขนาดใหญ่" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "อักษรต้นขนาดใหญ่ทั้งคำ" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "เชิงอรรถท้ายเรื่อง" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "ระบายพื้นหลัง" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "บิตแมประบาย" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "บิตแมประบายใช้ขนาดเป็นอัตราส่วน" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "โหมดการระบายบิตแมป" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "ชื่อบิตแมประบาย" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "เยื้องกระเบื้อง X บิตแมประบาย" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "เยื้องกระเบื้อง Y บิตแมประบาย" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "เลื่อนตำแหน่งเริ่ม X บิตแมประบาย" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "เลื่อนตำแหน่งเริ่ม Y บิตแมประบาย" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "ตำแหน่งตารางเก้าช่องของบิตแมประบาย" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "ขนาด X ของบิตแมประบาย" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "ขนาด Y ของบิตแมประบาย" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "ยืดบิตแมประบาย" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "ปูกระเบื้องบิตแมประบาย" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "URL ของบิตแมประบาย" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "สีระบาย" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "สีระบาย2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "แบบระบายชนิดไล่ระดับสี" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "ชื่อแบบระบายไล่ระดับสี" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "จำนวนขั้นการไล่ระดับสี" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "เส้นแรระบาย" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "ชื่อเส้นแรระบาย" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "รูปแบบการระบายพื้นที่" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "ความโปร่งแสงของการระบาย" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "การไล่ระดับความโปร่งแสงของการระบาย" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "ชื่อการไล่ระดับความโปร่งแสงของการระบาย" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "ตามด้วยกระบวนแบบ" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "เชิงอรรถท้ายหน้า" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "ซ่อน" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "เหตุการณ์ไฮเพอร์ลิงก์" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "ชื่อไฮเพอร์ลิงก์" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "ปลายทางของไฮเพอร์ลิงก์" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL ของไฮเพอร์ลิงก์" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "ปรับข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "มีการสร้างจริงหรือไม่" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "เส้นกรอบซ้าย" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "ระยะเส้นกรอบซ้าย" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "ID รายการ" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "ข้อความหมายเลขรายการ" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "การอ้างอิง Metadata" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "เนื้อหาข้อความชั้นใน" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "ลำดับเลขเป็นตัวเลข" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "ระดับของลำดับเลข" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "กฎของลำดับเลข" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "ค่าเริ่มต้นของลำดับเลข" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "ชื่อกระบวนแบบรายการ" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "ระดับเค้าโครง" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "ชื่อคำบรรยายหน้า" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "ออฟเซตเลขหน้า" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "ชื่อกระบวนแบบหน้า" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "หมายเลขฉบับแก้ไขย่อหน้า" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "การเรียงชิดขอบของย่อหน้า" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "สีพื้นหลังย่อหน้า" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "ภาพพื้นหลังย่อหน้า" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "ตัวกรองภาพพื้นหลังย่อหน้า" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "ตำแหน่งภาพพื้นหลัง" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "URL ภาพพื้นหลังย่อหน้า" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "พื้นหลังย่อหน้าโปร่งแสง" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "ขอบล่างย่อหน้า" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "ขอบล่างย่อหน้าเทียบกับกระบวนแบบแม่" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "ย่อหน้าใช้ระยะขอบตามบริบท" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "ยืดคำเดี่ยวในย่อหน้า" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "ระยะร่นบรรทัดแรกของย่อหน้า" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "ระยะร่นบรรทัดแรกของย่อหน้าเทียบกับกระบวนแบบแม่" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "จำนวนยัติภังค์ติดกันสูงสุดในย่อหน้า" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "จำนวนอักขระอย่างต่ำหน้ายัติภังค์ของย่อหน้า" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "จำนวนอักขระอย่างต่ำหลังยัติภังค์ของย่อหน้า" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "จำนวนอักขระอย่างต่ำหน้ายัติภังค์สำหรับคำประสมของย่อหน้า" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "ไม่แทรกยัติภังค์ในคำตัวพิมพ์ใหญ่ล้วนในย่อหน้า" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "ไม่แทรกยัติภังค์ที่คำสุดท้ายของย่อหน้า" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "ความยาวคำต่ำสุดที่จะแทรกยัติภังค์ของย่อหน้า" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "บริเวณแทรกยัติภังค์ของย่อหน้า" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "ควบคุมการแทรกยัติภังค์ระหว่างพื้นที่" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "ชนิดของการควบคุมการแทรกยัติภังค์ระหว่างพื้นที่" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "กระเป๋าเก็บคุณสมบัติย่อหน้าเพื่อการทำงานร่วมกับระบบอื่น" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "ย่อหน้าร่นบรรทัดแรกโดยอัตโนมัติ" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "ย่อหน้าแทรกช่องว่างระหว่างข้อความเอเชียตะวันออกกับอักษรอื่น" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "เชื่อมต่อเส้นกรอบย่อหน้า" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "ย่อหน้าบังคับใช้กฎห้ามอักขระ" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "ย่อหน้ายอมให้มีเครื่องหมายวรรคตอนแขวนท้ายบรรทัด" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "ย่อหน้าแทรกยัติภังค์อัตโนมัติ" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "ย่อหน้าเริ่มนับเลขลำดับใหม่" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "ผูกย่อหน้าไว้ด้วยกัน" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "การเรียงชิดขอบของบรรทัดสุดท้ายของย่อหน้า" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "ขอบซ้ายย่อหน้า" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "ขอบซ้ายย่อหน้าเทียบกับกระบวนแบบแม่" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "นับย่อหน้ารวมในหมายเลขบรรทัด" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "ค่าตั้งต้นของหมายเลขบรรทัดของย่อหน้า" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "การจัดระยะบรรทัดของย่อหน้า" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "จำนวนบรรทัดย่อหน้ากำพร้า" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "ย่อหน้าเปิดใช้โหมดตตรึงตำแหน่งพิมพ์" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "ขอบขวาย่อหน้า" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "ขอบขวาย่อหน้าเทียบกับกระบวนแบบแม่" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "รูปแบบเงาของย่อหน้า" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "ย่อหน้าแยกได้" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "ชื่อกระบวนแบบย่อหน้า" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "จุดตั้งระยะของย่อหน้า" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "ขอบบนย่อหน้า" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "ขอบบนย่อหน้าเทียบกับกระบวนแบบแม่" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "คุณลักษณะย่อหน้าที่กำหนดโดยผู้ใช้" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "การจัดแนวในแนวตั้งของย่อหน้า" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "จำนวนบรรทัดย่อหน้าหม้าย" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "รายการอ้างอิง" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "เส้นกรอบขวา" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "ระยะเส้นกรอบขวา" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "หมายเลขฉบับแก้ไข" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "การเรียงชิดขอบของข้อความกำกับเสียงอ่าน" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "ชื่อกระบวนแบบตัวอักษรของข้อความกำกับเสียงอ่าน" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "ข้อความกำกับเสียงอ่านอยู่เหนือข้อความ" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "ตำแหน่งข้อความกำกับเสียงอ่าน" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "เนื้อความข้อความกำกับเสียงอ่าน" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "ดูดติดกับกริด" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "กระเป๋าเก็บคุณสมบัติกระบวนแบบเพื่อการทำงานร่วมกับระบบอื่น" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "ช่องข้อมูลข้อความ" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "ช่องกรอบข้อความ" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "ย่อหน้าข้อความ" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "ตอนแบบข้อความ" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "ตารางแบบข้อความ" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "คุณลักษณะที่กำหนดโดยผู้ใช้ของข้อความ" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "เส้นกรอบบน" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "ระยะเส้นกรอบบน" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "ชื่อกระบวนแบบตัวอักษรของลิงก์ที่ยังไม่ดู" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "ชื่อกระบวนแบบตัวอักษรของลิงก์ที่ดูแล้ว" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "โหมดการเขียน" @@ -10641,11 +10647,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "ยอมให้มีเส้นขาวที่อาจปรากฏบนพื้นหลังของหน้าเอกสาร PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "ซ่อนย่อหน้าที่มีแต่เขตข้อมูลของฐานข้อมูล (เช่น ในจดหมายเวียน) ที่เป็นค่าว่างเปล่า" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15289,104 +15295,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "แนวนอนชิดซ้าย" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "แนวนอนกึ่งกลาง" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "แนวนอนชิดขวา" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "แนวตั้งชิดซ้าย" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "แนวตั้งกึ่งกลาง" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "แนวตั้งชิดขวา" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "แนวนอนชิดซ้าย" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "แนวนอนกึ่งกลาง" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "แนวนอนชิดขวา" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "แนวตั้งชิดซ้าย" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "แนวตั้งกึ่งกลาง" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "แนวตั้งชิดขวา" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "แนววางของซองจดหมาย" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "ตั้งค่า..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "เปิดกล่องโต้ตอบตั้งค่าเครื่องพิมพ์ ซึ่งคุณสามารถใช้กำหนดค่าตั้งเพิ่มเติมของเครื่องพิมพ์ได้ เช่น รูปแบบกระดาษและแนววาง" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "ชื่อเครื่องพิมพ์" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "เครื่องพิมพ์ปัจจุบัน" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "กำหนดตัวเลือกการพิมพ์ต่างๆ สำหรับซฮงจดหมาย" diff --git a/source/ti/chart2/messages.po b/source/ti/chart2/messages.po index e87b6d6a581..477aab103d3 100644 --- a/source/ti/chart2/messages.po +++ b/source/ti/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "ስፍሓት" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "መስመር" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/ti/cui/messages.po b/source/ti/cui/messages.po index 57c45f9223a..2481685315d 100644 --- a/source/ti/cui/messages.po +++ b/source/ti/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -3121,10 +3121,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6097,259 +6097,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7351,235 +7351,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23278,12 +23278,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ti/editeng/messages.po b/source/ti/editeng/messages.po index 5e760c41cc4..42e9be751fb 100644 --- a/source/ti/editeng/messages.po +++ b/source/ti/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -728,1087 +728,1118 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ኣእተወ" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "መጠን ..." #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "መዋሰኒታት" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "መጥፍኢ" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ኣእተወ" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "መተክኢ" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1816,43 +1847,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ውድቀት" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" diff --git a/source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 72ee2cdc8d0..22e6f6491b0 100644 --- a/source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -31267,24 +31267,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31317,34 +31317,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31427,34 +31417,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ti/sc/messages.po b/source/ti/sc/messages.po index a1443a63633..ff3da581412 100644 --- a/source/ti/sc/messages.po +++ b/source/ti/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -33503,319 +33503,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ti/sw/messages.po b/source/ti/sw/messages.po index 8e61291b049..701eb49e1fb 100644 --- a/source/ti/sw/messages.po +++ b/source/ti/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tigrinya \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1256,968 +1256,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10657,10 +10663,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15331,104 +15337,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/tl/chart2/messages.po b/source/tl/chart2/messages.po index 15cd5a6cd2b..4262a9813ba 100644 --- a/source/tl/chart2/messages.po +++ b/source/tl/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:16+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -924,230 +924,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Bar" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogram Chart" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Lugar" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Pie" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Of-Pie" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Sumabog na Pie Chart" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Bar-of-pie Chart" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Pie-of-pie Chart" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Sumabog na Donut Chart" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Donut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Linya" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Scatter)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Mga Punto at Linya" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Mga Puntos Lamang" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Mga Linya Lang" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Mga 3D na Linya" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Hanay at Linya" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Mga Hanay at Linya" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Naka-stack na Mga Haligi at Linya" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Stock Ng Baril" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Stock Chart 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Stock Chart 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Stock Chart 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Stock Chart 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Nakasalansan" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Porsyento na nakasalansan" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Malalim" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Napuno" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bubble" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bubble Chart" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Kinakailangan ang mga numero. Suriin ang iyong input." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Ang pangunahing agwat ay nangangailangan ng isang positibong numero. Suriin ang iyong input." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Ang logarithmic scale ay nangangailangan ng mga positibong numero. Suriin ang iyong input." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Ang minimum ay dapat na mas mababa kaysa sa maximum. Suriin ang iyong input." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Ang major interval ay kailangang mas malaki kaysa sa minor interval. Suriin ang iyong input." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Ang major at minor interval ay kailangang mas malaki o katumbas ng resolution. Suriin ang iyong input." diff --git a/source/tl/cui/messages.po b/source/tl/cui/messages.po index e0e9cbdf227..a47c2a8092e 100644 --- a/source/tl/cui/messages.po +++ b/source/tl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -2181,13 +2181,13 @@ msgstr "Awtomatiko" #: cui/inc/strings.hrc:405 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_LIGHT" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Liwanag" #. jXoQv #: cui/inc/strings.hrc:406 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK" msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Madilim" #. 2a4DG #. Translatable Bitmap Names @@ -2465,13 +2465,13 @@ msgstr "Zebra" #: cui/inc/strings.hrc:456 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_TILED" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Naka-tile" #. CLtni #: cui/inc/strings.hrc:457 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_STRETCHED" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "nakaunat" #. HCRYQ #. Translated Registry Entries @@ -2544,79 +2544,79 @@ msgstr "Mga anino" #: cui/inc/strings.hrc:471 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Grid ng teksto" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Mga shade ng field" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "Index at table shades" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "" +msgstr "Direktang cursor" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" -msgstr "" +msgstr "Tagapagpahiwatig ng script" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "Mga hangganan ng seksyon" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Header at footer delimiter" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Mga page at column break" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" -msgstr "" +msgstr "Mga hindi napi-print na character" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "Pag-highlight ng syntax ng SGML" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "Pag-highlight ng komento" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Pag-highlight ng keyword" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Pag-highlight ng Teksto" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 @@ -2628,79 +2628,79 @@ msgstr "Calc Grid" #: cui/inc/strings.hrc:485 msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "Cell focus" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Page break" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Mga manu-manong page break" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Mga awtomatikong page break" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" -msgstr "" +msgstr "Nakatagong column/row" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Text overflow indicator" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Kumento" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCDETECTIVE" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Detective" #. QbqLK #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCDETECTIVEERROR" msgid "Detective error" -msgstr "" +msgstr "Error sa tiktik" #. JCAyq #: cui/inc/strings.hrc:494 msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Mga sanggunian" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "Background ng mga tala" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Mga halaga" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Mga pormula" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Teksto ng Calc" #: cui/inc/strings.hrc:499 msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "" +msgstr "Protektadong mga cell background" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 @@ -3135,11 +3135,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Suriin kung ang dokumento ay naglalaman ng mga bagong linya upang lumikha ng espasyo." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Suriin kung ang dokumento ay naglalaman ng mga karagdagang espasyo upang lumikha ng espasyo." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr "Maaari mong protektahan ang mga cell gamit ang Format ▸ Mga Cell ▸ P #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can make text follow the shape of a curve. Draw the curve, double-click it, type the text, and choose Format ▸ Text along Path. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical." -msgstr "" +msgstr "Maaari mong gawin ang teksto na sundin ang hugis ng isang curve. Iguhit ang curve, i-double click ito, i-type ang text, at piliin ang Format ▸ Text along Path. Pumili ng isa sa mga opsyon sa pag-align: I-rotate, Upright, Slant Horizontal o Slant Vertical." #. ZE6D5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 @@ -6108,259 +6108,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Ang lahat ng mga pixel ay nakatakda sa kanilang mga gray na halaga, at pagkatapos ay ang berde at asul na mga channel ng kulay ay binabawasan ng halaga na iyong tinukoy. Ang channel ng pulang kulay ay hindi nabago." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 -msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Sifr" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatiko" -#. jFKXF +#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" +msgid "Sifr" +msgstr "Sifr" + +#. jFKXF +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 +msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Simoy ng hangin" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." -msgstr "" +msgstr "Pumili ng tema ng icon para sa application." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." -msgstr "" +msgstr "Magdagdag ng higit pang mga icon." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." -msgstr "" +msgstr "I-click upang pumili at mag-download ng higit pang mga icon mula sa website ng mga extension." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Toolbar" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Sidebar" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Notebookbar" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 -msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatiko" -#. 5AAVT +#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Large" -msgstr "" +msgid "Small" +msgstr "Maliit" -#. KL7sL +#. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" +msgid "Large" +msgstr "Malaki" + +#. KL7sL +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 +msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Extra Large" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang tema ng icon para sa toolbar." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 -msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatiko" -#. SYum4 +#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Maliit" + +#. SYum4 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 +msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Malaki" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang tema ng icon para sa sidebar." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 -msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Awtomatiko" -#. HLtFq +#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Maliit" + +#. HLtFq +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 +msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Malaki" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang tema ng icon para sa notebookbar." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Mga icon" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." -msgstr "" +msgstr "Mga kontrol upang baguhin ang tema at laki ng icon para sa iba't ibang mga interface ng gumagamit." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Pumili ng available na theme scheme sa listahan." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Magdagdag ng higit pang mga tema." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "I-click upang pumili at mag-download ng higit pang mga tema mula sa website ng mga extension." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" -msgstr "" +msgstr "Paganahin ang tema ng application" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." -msgstr "" +msgstr "Lagyan ng check upang paganahin ang tema ng application na may mga tema ng extension." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" -msgstr "" +msgstr "Gumamit ng puting background ng dokumento" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." -msgstr "" +msgstr "Lagyan ng check upang huwag paganahin ang mga pagpapasadya ng kulay ng dokumento at gumamit lamang ng mga puting kulay ng dokumento." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" -msgstr "" +msgstr "Gumamit ng bitmap para sa background ng application" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang bitmap para sa background ng application mula sa dropdown." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang uri ng pagguhit ng bitmap sa background ng application mula sa dropdown." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME Mga Tema" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Mga bagay" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang item na iko-customize ng kulay." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Kulay" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang kulay para sa napiling item." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "Ipakita sa Dokumento" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "Kaagad na ipakita ang pagpipilian ng kulay sa dokumento." #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "I-reset Lahat" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "Mga pagpapasadya" @@ -7356,235 +7356,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Kulay:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Piliin ang kulay ng mga character sa listahan para sa mga ordered at unordered list." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Mga Katangian" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Bago:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Pagkatapos:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Ipasok ang tekstong ipapakita pagkatapos ng pagnunumero." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Ipasok ang tekstong ipapakita bago ang pagnunumero." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Lapad:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Taas:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Ilagay ang lapad ng graphic bullet character. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Ilagay ang taas ng graphic bullet character. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Para sa mga character na hindi nakaayos at nakaayos na mga listahan, itakda ang relatibong laki ng list character. Ang kamag-anak na laki ay nalalapat din sa Bago at Pagkatapos ng teksto." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Rel. laki:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Panatilihin ang ratio" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Panatilihin ang Ratio" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Pinapanatili ang mga proporsyon kapag binago mo ang laki ng napiling bagay." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Sukat" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Indent:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Lapad:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Ipasok ang distansya mula sa kaliwang gilid ng naglalaman ng bagay hanggang sa simula ng lahat ng linya sa listahan." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Ipasok o piliin ang lapad ng elemento ng listahan. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Relati_ve" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "May kaugnayan sa itaas na antas ng listahan. Ang inilagay na halaga ay idinagdag sa field na ito sa antas na nauna. Kung ang “Indent: 20mm” sa list level 1 at “Indent: 10mm Relative” sa list level 2 ay magreresulta sa epektibong indent na 30mm para sa level 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "I-align ang bullet sa gitna ng elemento ng listahan." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "I-align ang bullet sa kaliwa ng elemento ng listahan." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "I-align ang bullet sa kanan ng elemento ng listahan." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Alignment:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Posisyon" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slide" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Inilalapat ang pagbabago sa buong slide o pahina." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Pagpili" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Inilalapat ang pagbabago sa pagpili." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Mag-apply sa Master" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "I-click upang ilapat ang pagbabago sa lahat ng mga slide na gumagamit ng kasalukuyang master slide." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Saklaw" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Silipin" @@ -23227,121 +23227,115 @@ msgstr "Silipin" #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:8 msgctxt "uipickerdialog|UIPickerDialog" msgid "Select Your Preferred User Interface" -msgstr "" +msgstr "Piliin ang Iyong Ginustong User Interface" #. N8Ewg #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:125 msgctxt "uipickerdialog|uimode" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "User Interface" #. EuAaD #: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:148 msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" -msgstr "" - -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" +msgstr "Mga toolbar" #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" msgid "Standard Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Karaniwang Toolbar" #. 8zXkk #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:44 msgctxt "UITabPage|radiobutton2" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Naka-tab" #. DcFDH #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:72 msgctxt "UITabPage|radiobutton3" msgid "Single Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Isang Toolbar" #. Fo4Xn #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:89 msgctxt "UITabPage|radiobutton4" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Sidebar" #. YjhFy #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:106 msgctxt "UITabPage|radiobutton5" msgid "Tabbed Compact" -msgstr "" +msgstr "Naka-tab na Compact" #. VCGtM #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:123 msgctxt "UITabPage|radiobutton6" msgid "Groupedbar" -msgstr "" +msgstr "Groupedbar" #. te75Z #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:140 msgctxt "UITabPage|radiobutton7" msgid "Groupedbar Compact" -msgstr "" +msgstr "Groupedbar Compact" #. W2FE3 #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:157 msgctxt "UITabPage|radiobutton8" msgid "Contextual Single" -msgstr "" +msgstr "Contextual Single" #. oKNQh #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:174 msgctxt "UITabPage|radiobutton9" msgid "Contextual Groups" -msgstr "" +msgstr "Mga Pangkat sa Konteksto" #. BPGLy #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:195 msgctxt "UITabPage|leftframe" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Mga pagpipilian" #. eZCbk #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:293 msgctxt "UITabPage|rightframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Silipin" #. owasr #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:8 msgctxt "welcomedialog|WelcomeDialog" msgid "What's new in %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Ano ang bago sa %PRODUCTVERSION" #. X6Tbc #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:97 msgctxt "welcomedialog|showagain" msgid "Do Show Again" -msgstr "" +msgstr "Magpakitang Muli" #. 58DHZ #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:139 msgctxt "welcomedialog|whatsnewtab" msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Maligayang pagdating" #. vG4h4 #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:162 msgctxt "welcomedialog|uitab" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "User Interface" #. ETTWn #: cui/uiconfig/ui/welcomedialog.ui:186 msgctxt "welcomedialog|appearancetab" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Hitsura" #. swBdf #: cui/uiconfig/ui/widgettestdialog.ui:66 diff --git a/source/tl/editeng/messages.po b/source/tl/editeng/messages.po index 33aebf84f1a..4c5afe23a54 100644 --- a/source/tl/editeng/messages.po +++ b/source/tl/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-18 13:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. BHYB4 #. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- @@ -727,1082 +727,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "I-strike through kay Xes" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Wala" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Mga caps" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Maliit na titik" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Pamagat" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Mga maliliit na takip" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal na posisyon" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Superscript " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Subscript " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "awtomatiko" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "I-align sa kaliwa" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "I-align sa kanan" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Pangatwiranan" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Nakasentro" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Pangatwiranan" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Single, solid" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Single, may tuldok" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Single, dashed" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Doble, loob: fine, labas: makapal, spacing: maliit" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Doble, loob: fine, labas: makapal, spacing: medium" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Doble, loob: fine, labas: makapal, spacing: malaki" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Doble, loob: makapal, labas: fine, spacing: maliit" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Doble, sa loob: makapal, labas: fine, spacing: medium" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Doble, sa loob: makapal, labas: fine, spacing: malaki" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D embossed" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D na nakaukit" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Inset" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Pasimula" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Single, fine dashed" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Doble, naayos na manipis na mga linya" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Single, dash-dot" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Single, dash-dot-dot" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pulgada" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "May anino" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Hindi Shadowed" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Kumikislap" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Hindi kumukurap" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Ipares si Kerning" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Walang pares na kerning" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Walang hyphenation" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Mga indibidwal na salita" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Hindi Salita Lamang" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Balangkas" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Walang Balangkas" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Print" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Huwag mag-print" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Malabo" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Hindi Opaque" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Panatilihin sa susunod na talata" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Huwag Pagsamahin ang Mga Talata" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Hatiin ang talata" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Huwag hatiin ang talata" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Protektado ang mga nilalaman" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Hindi protektado ang mga nilalaman" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Protektado ang laki" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Hindi protektado ang laki" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pinoprotektahan ang posisyon" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Hindi protektado ang posisyon" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Hindi Transparent" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenation" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Walang hyphenation" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Walang hyphenation sa kabuuan" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Hyphenation sa buong page" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "sa pamamagitan ng paglilipat ng huling salitang may gitling" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "sa pamamagitan ng paglilipat ng huling hyphenated na linya" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Lapad: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Taas: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indent pakaliwa " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Unang Linya " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indent pakanan " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "anino: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Mga hangganan " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Walang hangganan" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "itaas " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ibaba " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "umalis " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "tama " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Spacing " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Mula sa itaas " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Mula sa ibaba " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Hindi kasal" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 Mga Linya" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 Mga Linya" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Doble" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporsyonal" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Hindi bababa sa" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Nangunguna" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Naayos na" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Mga Linya" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Kontrol ng balo" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Kontrol sa ulila" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 cmga character sa dulo ng linya" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 cmga character sa simula ng linya" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 cmga character na pinagsama-samang salita sa dulo ng linya" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 mga gitling" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Hindi hyphenated CAPS" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Hindi hyphenated huling salita" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 cmga character sa mga salita" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Zone ng hyphenation " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Sona ng pagtatapos ng talata " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "End zone ng column " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Pahina end zone " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Paglaganap end zone " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Hyphenation sa buong page" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Iwasan ang hyphenation sa buong pahina kapag ang susunod na pahina ay hindi nakikita ng mambabasa sa parehong oras" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Iwasan ang hyphenation sa buong page" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Iwasan ang hyphenation sa buong column at page" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Iwasan ang hyphenation sa huling buong talata na linya, column at page" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Estilo ng Pahina: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Kerning " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "naka-lock " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Naka-condensed " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Graphic" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "wala" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Mga tuldok " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Bilog " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Puno ng bilog " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Accent " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "sa itaas" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "sa ibaba" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Naka-double-line off" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Dobleng linya" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Walang awtomatikong puwang ng character" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Walang awtomatikong puwang ng character" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Walang nakasabit na bantas sa dulo ng linya" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Nakabitin na bantas sa dulo ng linya" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ilapat ang listahan ng mga ipinagbabawal na character sa simula at pagtatapos ng mga linya" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Huwag ilapat ang listahan ng mga ipinagbabawal na character sa simula at pagtatapos ng mga linya" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Walang pinaikot na mga character" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Na-rotate ang character ng $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Akma sa linya" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Hindi iniikot ang teksto" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Ang teksto ay iniikot ng $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Na-scale ang mga character na $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Walang mga naka-scale na character" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Walang ginhawa" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Kaginhawaan" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Nakaukit" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Awtomatikong pag-align ng teksto" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Naka-align ang text sa base line" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Naka-align ang text sa itaas" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Naka-align sa gitna ang text" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Naka-align sa ibaba ang teksto" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Direksyon ng teksto kaliwa-pakanan (pahalang)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Direksyon ng text mula pakanan pakaliwa (pahalang)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Direksyon ng text kanan-papuntang-kaliwa (vertical)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Direksyon ng text kaliwa-pakanan (vertical)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Gumamit ng superordinate na object text na setting ng direksyon" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Direksyon ng text kaliwa-pakanan (vertical mula sa ibaba)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Direksyon ng teksto pakanan-pakaliwa (vertical, lahat ng character ay iniikot)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Na-snap ang talata sa grid ng teksto (kung aktibo)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Ang talata ay hindi pumupunta sa grid ng teksto" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Hindi nakatago" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Nakatago" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Papel na tray" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Mula sa mga setting ng printer]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Tanggalin" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Ilipat" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ipasok" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Palitan" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Ilapat ang mga katangian" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "I-reset ang mga katangian" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indent" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Ilapat ang Mga Estilo" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Baguhin ang Kaso" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ang salita ay %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Ang talata ay %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiko" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Bullet ng larawan sa talata" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Bullet ng larawan" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ipagpatuloy ang pagsuri sa simula ng dokumento?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Ipagpatuloy ang pagsuri sa dulo ng dokumento?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1812,43 +1843,43 @@ msgstr "" "dahil sa hindi malamang dahilan." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Puno na ang diksyunaryo." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Read-only ang diksyunaryo." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indent" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Ipakita ang mga subpoint" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "I-collapse" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Ilapat ang mga katangian" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ipasok" diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 3bb1e4c48dc..c1a1532ecfc 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. yzYVt #: 00000002.xhp @@ -26905,7 +26905,7 @@ msgctxt "" "par_id161748526205179\n" "help.text" msgid "Returns True when an object variable is passed that does not refer to a valid object, such as a newly created object that has not yet been assigned or an object assigned to the Nothing literal." -msgstr "" +msgstr "Nagbabalik ng True kapag naipasa ang isang object variable na hindi tumutukoy sa isang valid na object, tulad ng isang bagong likhang object na hindi pa naitatalaga o isang object na nakatalaga sa Nothing literal." #. mLbEi #: 03102600.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 8a5ac8d61ff..3c7b25513e6 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. E9tti #: 00000004.xhp @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgctxt "" "par_id3153297\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Current selection or Named Range in the drop-down list." -msgstr "" +msgstr "Piliin ang Insert - Pivot Table, sa dialog na Piliin ang Pinagmulan piliin ang opsyong Kasalukuyang pagpili o Named Range sa drop-down na listahan." #. GACGc #: 00000412.xhp @@ -4801,7 +4801,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987889947\n" "help.text" msgid "Place the cursor inside the pivot table and select Data - Pivot Table." -msgstr "" +msgstr "Ilagay ang cursor sa loob ng pivot table at piliin ang Data - Pivot Table." #. WtFTs #: 00000412.xhp @@ -4810,7 +4810,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987475181\n" "help.text" msgid "Place the cursor inside the pivot table and select Properties." -msgstr "" +msgstr "Ilagay ang cursor sa loob ng pivot table at piliin ang Properties." #. oDEsk #: 00000412.xhp @@ -4819,7 +4819,7 @@ msgctxt "" "par_id261748987954570\n" "help.text" msgid "Icon Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Icon Pivot Table" #. EgbTX #: 00000412.xhp @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgctxt "" "par_id171748987954580\n" "help.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Pivot Table" #. yTKVJ #: 00000412.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index f8d6279fea5..662a19bf664 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -47677,7 +47677,7 @@ msgctxt "" "bm_id2306894\n" "help.text" msgid "pivot table function;show details pivot table function;drill down" -msgstr "" +msgstr "function ng pivot table;ipakita ang mga detalye function ng pivot table;drill down" #. n4NPA #: 12090102.xhp @@ -47731,7 +47731,7 @@ msgctxt "" "par_id3147229\n" "help.text" msgid "$[officename] automatically adds a caption to buttons that are dragged into the Data Fieldsarea. The caption contains the name of the data field as well as the formula that created the data." -msgstr "" +msgstr "Awtomatikong nagdaragdag ng caption si $[officename] sa mga button na dina-drag papunta sa Mga Patlang ng Data lugar. Ang caption ay naglalaman ng pangalan ng field ng data pati na rin ang formula na lumikha ng data." #. cpHDx #: 12090102.xhp @@ -47749,7 +47749,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154944\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Mga pagpipilian" #. ExoJS #: 12090102.xhp @@ -47884,7 +47884,7 @@ msgctxt "" "par_idN108DC\n" "help.text" msgid "To examine details inside a pivot table, do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Upang suriin ang mga detalye sa loob ng isang pivot table, gawin ang isa sa mga sumusunod:" #. 4BfPW #: 12090102.xhp @@ -47920,7 +47920,7 @@ msgctxt "" "par_idN10900\n" "help.text" msgid "Show expand / collapse buttons" -msgstr "" +msgstr "Ipakita ang mga button na palawakin / i-collapse" #. a6G7t #: 12090102.xhp @@ -47929,7 +47929,7 @@ msgctxt "" "par_id781748994091291\n" "help.text" msgid "Shows outline buttons to expand and collapse, to make the pivot table with the compact layout more usable." -msgstr "" +msgstr "Nagpapakita ng mga outline na button para palawakin at i-collapse, para gawing mas magagamit ang pivot table na may compact na layout." #. 4uVwf #: 12090102.xhp @@ -47938,7 +47938,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151073\n" "help.text" msgid "Source and Destination" -msgstr "" +msgstr "Pinagmulan at Destinasyon" #. HoAjw #: 12090102.xhp @@ -47956,7 +47956,7 @@ msgctxt "" "hd_id0509200913025625\n" "help.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Pinagmulan" #. 5JTjG #: 12090102.xhp @@ -47965,7 +47965,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200913025615\n" "help.text" msgid "Selects the area that contains the data for the current pivot table." -msgstr "" +msgstr "Pinipili ang lugar na naglalaman ng data para sa kasalukuyang pivot table." #. uHhCP #: 12090102.xhp @@ -47974,7 +47974,7 @@ msgctxt "" "par_id481748990290369\n" "help.text" msgid "Named Range: selects the named range from the drop-down list." -msgstr "" +msgstr "Pinangalanang Range : pinipili ang pinangalanang hanay mula sa drop-down na listahan." #. 43LDv #: 12090102.xhp @@ -47983,7 +47983,7 @@ msgctxt "" "par_id291748990482150\n" "help.text" msgid "Selection: selects the area that contains the data of the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Pagpili : pinipili ang lugar na naglalaman ng data ng pivot table." #. dE7v3 #: 12090102.xhp @@ -47992,7 +47992,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155603\n" "help.text" msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Patutunguhan" #. cAtQY #: 12090102.xhp @@ -48010,7 +48010,7 @@ msgctxt "" "par_id891748991289882\n" "help.text" msgid "New sheet: creates a sheet in the document to receive the pivot table." -msgstr "" +msgstr "Bagong sheet : lumilikha ng isang sheet sa dokumento upang matanggap ang pivot table." #. FPMWu #: 12090102.xhp @@ -48019,7 +48019,7 @@ msgctxt "" "par_id231748991293890\n" "help.text" msgid "Named Range: selects the named range from the drop-down list." -msgstr "" +msgstr "Pinangalanang Range : pinipili ang pinangalanang hanay mula sa drop-down na listahan." #. RsbkG #: 12090102.xhp @@ -48028,7 +48028,7 @@ msgctxt "" "par_id151748991297890\n" "help.text" msgid "Selection: selects the top left cell of the created pivot table." -msgstr "" +msgstr "Pagpili : pinipili ang kaliwang itaas na cell ng ginawang pivot table." #. TriPq #: 12090102.xhp @@ -48037,7 +48037,7 @@ msgctxt "" "par_id3155961\n" "help.text" msgid "If the selected area contains data, the pivot table overwrites the data. To prevent the loss of existing data, choose New Sheet." -msgstr "" +msgstr "Kung naglalaman ng data ang napiling lugar, ino-overwrite ng pivot table ang data. Upang maiwasan ang pagkawala ng umiiral na data, piliin Bagong Sheet ." #. 2EWCA #: 12090102.xhp @@ -71356,7 +71356,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER function" -msgstr "" +msgstr "TEXTAFTER function" #. yXYYE #: func_textafter.xhp @@ -71365,7 +71365,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER function" -msgstr "" +msgstr "TEXTAFTER function" #. rogfF #: func_textafter.xhp @@ -71374,7 +71374,7 @@ msgctxt "" "hd_id451747059635188\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER" -msgstr "" +msgstr "TEXTAFTER" #. sj3QA #: func_textafter.xhp @@ -71383,7 +71383,7 @@ msgctxt "" "par_id381747059635191\n" "help.text" msgid "Returns the text that occurs after a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Ibinabalik ang text na nangyayari pagkatapos ng isang ibinigay na substring o delimiter." #. sFgek #: func_textafter.xhp @@ -71392,7 +71392,7 @@ msgctxt "" "par_id541556228253979\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER( Text [; Delimiter [; Instance Number [; Match Mode [; Match End [; If Not Found ]]]]])" -msgstr "" +msgstr "TEXTAFTER( Text [; Delimiter [; Instance Number [; Match Mode [; Match End [; Kung Hindi Natagpuan ]]]]])" #. zZodV #: func_textafter.xhp @@ -71401,7 +71401,7 @@ msgctxt "" "par_id91747066169381\n" "help.text" msgid "Text: the original text." -msgstr "" +msgstr "Text : ang orihinal na teksto." #. zgsKn #: func_textafter.xhp @@ -71410,7 +71410,7 @@ msgctxt "" "par_id221747066174430\n" "help.text" msgid "Delimiter: (optional) the delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Delimiter : (opsyonal) ang delimiter. Maaaring magbigay ng maramihang mga delimiter." #. xprDt #: func_textafter.xhp @@ -71419,7 +71419,7 @@ msgctxt "" "par_id821747066179393\n" "help.text" msgid "Instance Number: (optional) the instance of the delimiter after which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Numero ng Instance : (opsyonal) ang instance ng delimiter pagkatapos kung saan i-extract ang text. Ang default ay 1. Nagsisimulang maghanap ang negatibong numero mula sa dulo." #. hhUE8 #: func_textafter.xhp @@ -71428,7 +71428,7 @@ msgctxt "" "par_id121747066183422\n" "help.text" msgid "Match Mode: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Mode ng Pagtutugma : (opsyonal) itinakda sa 1 para magsagawa ng case-insensitive na tugma. Ang default ay 0." #. CCWDU #: func_textafter.xhp @@ -71437,7 +71437,7 @@ msgctxt "" "par_id201747066188182\n" "help.text" msgid "Match End: (optional) set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Pagtatapos ng Tugma : (opsyonal) itinakda sa 1 para ituring ang dulo ng text bilang delimiter. Ang default ay 0." #. 8sFSe #: func_textafter.xhp @@ -71446,7 +71446,7 @@ msgctxt "" "par_id701747066192253\n" "help.text" msgid "If Not Found: (optional) the value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Kung Hindi Nahanap : (opsyonal) ang halaga na ibinalik kung walang nakitang tugma. Ang default ay #N/A." #. 69LCo #: func_textafter.xhp @@ -71455,7 +71455,7 @@ msgctxt "" "par_id21747067698384\n" "help.text" msgid "=TEXTAFTER(\"To be or not to be\";\"or\";1;0;0;\"@@@\") returns the string \"not to be\", taking after the delimiter \"or\"." -msgstr "" +msgstr "=TEXTAFTER(\"To be or not to be\";\"o\";1;0;0;\"@@@\") ibinabalik ang string na \"not to be\", na sumusunod sa delimiter na \"o\"." #. EaiEG #: func_textafter.xhp @@ -71464,7 +71464,7 @@ msgctxt "" "par_id971747068062071\n" "help.text" msgid "=TEXTAFTER(\"To be or not to be\";\"question\";1;0;0;\"@@@\") returns the text \"@@@\" because the delimiter \"question\" is not in the source text." -msgstr "" +msgstr "=TEXTAFTER(\"To be or not to be\";\"question\";1;0;0;\"@@@\") ibinabalik ang text na \"@@@\" dahil ang delimiter na \"tanong\" ay wala sa source text." #. UfdCm #: func_textafter.xhp @@ -71473,7 +71473,7 @@ msgctxt "" "par_id761677014445916\n" "help.text" msgid "TEXTAFTER wiki page." -msgstr "" +msgstr "TEXTAFTER wiki page ." #. GFNEX #: func_textbefore.xhp @@ -71482,7 +71482,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE function" -msgstr "" +msgstr "function na TEXTBEFORE" #. rsKft #: func_textbefore.xhp @@ -71491,7 +71491,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE function" -msgstr "" +msgstr "TEXTBEFORE function" #. LDGA7 #: func_textbefore.xhp @@ -71500,7 +71500,7 @@ msgctxt "" "hd_id451747059635188\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE" -msgstr "" +msgstr "TEXTBEFORE" #. DWGTL #: func_textbefore.xhp @@ -71509,7 +71509,7 @@ msgctxt "" "par_id381747059635191\n" "help.text" msgid "Returns the text that occurs before a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Ibinabalik ang text na nangyayari bago ang isang ibinigay na substring o delimiter." #. tdzNR #: func_textbefore.xhp @@ -71518,7 +71518,7 @@ msgctxt "" "par_id541556228253979\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE( Text [; Delimiter [; Instance Number [; Match Mode [; Match End [; If Not Found ]]]]])" -msgstr "" +msgstr "TEXTBEFORE( Text [; Delimiter [; Instance Number [; Match Mode [; Match End [; Kung Hindi Natagpuan ]]]]])" #. BniCf #: func_textbefore.xhp @@ -71527,7 +71527,7 @@ msgctxt "" "par_id91747066169381\n" "help.text" msgid "Text: the original text." -msgstr "" +msgstr "Text : ang orihinal na teksto." #. HXcqw #: func_textbefore.xhp @@ -71536,7 +71536,7 @@ msgctxt "" "par_id221747066174430\n" "help.text" msgid "Delimiter: (optional) the delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Delimiter : (opsyonal) ang delimiter. Maaaring magbigay ng maramihang mga delimiter." #. uFJHF #: func_textbefore.xhp @@ -71545,7 +71545,7 @@ msgctxt "" "par_id821747066179393\n" "help.text" msgid "Instance Number: (optional) the instance of the delimiter before which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Numero ng Instance : (opsyonal) ang instance ng delimiter bago i-extract ang text. Ang default ay 1. Nagsisimulang maghanap ang negatibong numero mula sa dulo." #. mziCS #: func_textbefore.xhp @@ -71554,7 +71554,7 @@ msgctxt "" "par_id121747066183422\n" "help.text" msgid "Match Mode: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Mode ng Pagtutugma : (opsyonal) itinakda sa 1 para magsagawa ng case-insensitive na tugma. Ang default ay 0." #. NkfZ6 #: func_textbefore.xhp @@ -71563,7 +71563,7 @@ msgctxt "" "par_id201747066188182\n" "help.text" msgid "Match End: (optional) set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Pagtatapos ng Tugma : (opsyonal) itinakda sa 1 para ituring ang dulo ng text bilang delimiter. Ang default ay 0." #. MG8yC #: func_textbefore.xhp @@ -71572,7 +71572,7 @@ msgctxt "" "par_id701747066192253\n" "help.text" msgid "If Not Found: (optional) the value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Kung Hindi Nahanap : (opsyonal) ang halaga na ibinalik kung walang nakitang tugma. Ang default ay #N/A." #. AGARN #: func_textbefore.xhp @@ -71581,7 +71581,7 @@ msgctxt "" "par_id21747067698384\n" "help.text" msgid "=TEXTBEFORE(\"To be or not to be\";\"be\";2;0;0;\"@@@\") returns the string \"To be or not to\", taking up to the second instance of the delimiter \"be\"." -msgstr "" +msgstr "=TEXTBEFORE(\"To be or not to be\";\"be\";2;0;0;\"@@@\") ibinabalik ang string na \"To be or not to\", hanggang sa pangalawang instance ng delimiter na \"be\"." #. NK7VF #: func_textbefore.xhp @@ -71590,7 +71590,7 @@ msgctxt "" "par_id971747068062071\n" "help.text" msgid "=TEXTBEFORE(\"To be or not to be\";\"question\";1;0;0;\"@@@\") returns the text \"@@@\" because the delimiter \"question\" is not in the source text." -msgstr "" +msgstr "=TEXTBEFORE(\"To be or not to be\";\"tanong\";1;0;0;\"@@@\") ibinabalik ang text na \"@@@\" dahil ang delimiter na \"tanong\" ay wala sa source text." #. BTHEE #: func_textbefore.xhp @@ -71599,7 +71599,7 @@ msgctxt "" "par_id761677014445916\n" "help.text" msgid "TEXTBEFORE wiki page." -msgstr "" +msgstr "TEXTBEFORE wiki page ." #. BCAZr #: func_textjoin.xhp @@ -71752,7 +71752,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT function" -msgstr "" +msgstr "TEXTSPLIT function" #. BjPEy #: func_textsplit.xhp @@ -71761,7 +71761,7 @@ msgctxt "" "bm_id581556228060864\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT function" -msgstr "" +msgstr "TEXTSPLIT function" #. mCixC #: func_textsplit.xhp @@ -71770,7 +71770,7 @@ msgctxt "" "hd_id551556227727946\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT" -msgstr "" +msgstr "TEXTSPLIT" #. esNA8 #: func_textsplit.xhp @@ -71779,7 +71779,7 @@ msgctxt "" "par_id121556227727948\n" "help.text" msgid "Splits text by a given delimiter to an array of multiple cells." -msgstr "" +msgstr "Hinahati ang teksto sa pamamagitan ng isang ibinigay na delimiter sa isang hanay ng maraming mga cell." #. dxTDq #: func_textsplit.xhp @@ -71788,7 +71788,7 @@ msgctxt "" "par_id541556228253979\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT(Text [; Column Delimiter [; Row Delimiter [; Ignore Empty [; Match Mode [; Pad With ]]]]])" -msgstr "" +msgstr "TEXTSPLIT(Text [; Column Delimiter [; Row Delimiter [; Ignore Empty [; Match Mode [; Pad With ]]]]])" #. J7wSk #: func_textsplit.xhp @@ -71797,7 +71797,7 @@ msgctxt "" "par_id741746962354423\n" "help.text" msgid "Text: (optional) the text to split." -msgstr "" +msgstr "Text : (opsyonal) ang text na hahatiin." #. Euuxu #: func_textsplit.xhp @@ -71806,7 +71806,7 @@ msgctxt "" "par_id91746962359992\n" "help.text" msgid "Column Delimiter: (optional) the text to delimit the columns. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Delimiter ng Hanay : (opsyonal) ang teksto upang i-delimite ang mga column. Maaaring magbigay ng maramihang mga delimiter." #. Pqzhk #: func_textsplit.xhp @@ -71815,7 +71815,7 @@ msgctxt "" "par_id361746962365647\n" "help.text" msgid "Row Delimiter: (optional) the text to delimit the rows. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Hilera Delimiter : (opsyonal) ang text para i-delimite ang mga row. Maaaring magbigay ng maramihang mga delimiter." #. j3omS #: func_textsplit.xhp @@ -71824,7 +71824,7 @@ msgctxt "" "par_id521746962371799\n" "help.text" msgid "Ignore Empty: (optional) set to TRUE to ignore consecutive delimiters otherwise creates an empty cell. The default to FALSE." -msgstr "" +msgstr "Huwag pansinin ang Empty : (opsyonal) itinakda sa TRUE upang huwag pansinin ang magkakasunod na delimiter kung hindi man ay gagawa ng walang laman na cell. Ang default sa FALSE." #. aFiwx #: func_textsplit.xhp @@ -71833,7 +71833,7 @@ msgctxt "" "par_id951746962377042\n" "help.text" msgid "Match mode: (optional) set to 1 to perform a case-insensitive match otherwise does a case-sensitive match. The default to 0." -msgstr "" +msgstr "Match mode : (opsyonal) itinakda sa 1 upang magsagawa ng isang case-insensitive na tugma kung hindi man ay isang case-sensitive na tugma. Ang default sa 0." #. y4rDQ #: func_textsplit.xhp @@ -71842,7 +71842,7 @@ msgctxt "" "par_id651746962382871\n" "help.text" msgid "Pad with: (optional) the value with which to pad. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Pad na may : (opsyonal) ang halaga kung saan ipapad. Ang default ay #N/A." #. G3ayA #: func_textsplit.xhp @@ -71851,7 +71851,7 @@ msgctxt "" "par_id521746970153871\n" "help.text" msgid "If cell A1 contains \"AA,BB,,CC/DD,EE,FF/GG,HH,II,JJ\", then" -msgstr "" +msgstr "Kung naglalaman ang cell A1 \"AA,BB,,CC/DD,EE,FF/GG,HH,II,JJ\" , pagkatapos" #. Vnbsd #: func_textsplit.xhp @@ -71860,7 +71860,7 @@ msgctxt "" "par_id541746969982707\n" "help.text" msgid "{=TEXTSPLIT(A1;\",\";\"/\";FALSE();1;\"@@@\")} returns the following array:" -msgstr "" +msgstr "{=TEXTSPLIT(A1;\",\";\"/\";FALSE();1;\"@@@\")} ibinabalik ang sumusunod na array:" #. wVaAc #: func_textsplit.xhp @@ -71869,7 +71869,7 @@ msgctxt "" "par_id761677014445916\n" "help.text" msgid "TEXTSPLIT wiki page." -msgstr "" +msgstr "TEXTSPLIT wiki page ." #. pLSAn #: func_time.xhp @@ -78216,14 +78216,14 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TOTOO" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" -msgstr "Polar" +msgid "Inverse" +msgstr "" #. 9DG5B #: stat_data.xhp @@ -78234,14 +78234,14 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "MALI" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" -msgstr "Baliktad" +msgid "Polar" +msgstr "" #. dMpg5 #: stat_data.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index a0e8d50edac..180cd080dc4 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-13 05:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. 89BHV #: 06010000.xhp @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153087\n" "help.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Spreadsheet Theme" #. PwBDz #: 06080000.xhp @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "par_id3154515\n" "help.text" msgid "Applies a formatting style to the spreadsheet document.The styles include font, border, and background color information." -msgstr "" +msgstr "Naglalapat ng istilo ng pag-format sa dokumento ng spreadsheet.Kasama sa mga istilo ang impormasyon ng font, border, at kulay ng background." #. xWp4x #: 06080000.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/schart/00.po index daea713d70d..e20f739c347 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/schart/00.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. E9tti #: 00000004.xhp @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id281715882742258\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Chart - Chart Type..." -msgstr "" +msgstr "Choose Insert - Chart - Chart Type..." #. EbA6G #: 00000004.xhp @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "par_id281715882937791\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Chart - Chart Type..." -msgstr "" +msgstr "Choose Insert - Chart - Chart Type..." #. HTXnr #: 00000004.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/schart/01.po index c3beb15d44f..02331434eba 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. DsZFP #: 03010000.xhp @@ -4648,7 +4648,7 @@ msgctxt "" "par_id4673604\n" "help.text" msgid "Icon Column Chart and Icon Bar Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon na Column Chart at Icon Bar Chart" #. 48f9y #: choose_chart_type.xhp @@ -4657,7 +4657,7 @@ msgctxt "" "par_id4343394\n" "help.text" msgid "Icon Pie Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Pie Chart" #. cK9Mc #: choose_chart_type.xhp @@ -4666,7 +4666,7 @@ msgctxt "" "par_id411747244194989\n" "help.text" msgid "Icon Of-Pie Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Ng-Pie Chart" #. PDnvF #: choose_chart_type.xhp @@ -4675,7 +4675,7 @@ msgctxt "" "par_id292672\n" "help.text" msgid "Icon Area Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Area Chart" #. AwE8C #: choose_chart_type.xhp @@ -4684,7 +4684,7 @@ msgctxt "" "par_id2578814\n" "help.text" msgid "Icon Line Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Line Chart" #. 4FCXK #: choose_chart_type.xhp @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgctxt "" "par_id3946653\n" "help.text" msgid "Icon XY Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon XY Chart" #. Y7sBc #: choose_chart_type.xhp @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgctxt "" "par_id0526200904431454\n" "help.text" msgid "Icon Bubble Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Bubble Chart" #. 6DxGd #: choose_chart_type.xhp @@ -4711,7 +4711,7 @@ msgctxt "" "par_id8752403\n" "help.text" msgid "Icon Net Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Net Chart" #. FDaMn #: choose_chart_type.xhp @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgctxt "" "par_id1846369\n" "help.text" msgid "Icon Stock Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Stock Chart" #. SyYfD #: choose_chart_type.xhp @@ -4729,7 +4729,7 @@ msgctxt "" "par_id1592150\n" "help.text" msgid "Icon Column and Line Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Column at Line Chart" #. VYHvi #: data_table.xhp @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgctxt "" "hd_id1228370\n" "help.text" msgid "Line properties" -msgstr "" +msgstr "Mga katangian ng linya" #. kEeMo #: smooth_line_properties.xhp @@ -5017,7 +5017,7 @@ msgctxt "" "hd_id711747347628263\n" "help.text" msgid "Line type" -msgstr "" +msgstr "Uri ng linya" #. pZq8s #: smooth_line_properties.xhp @@ -5044,7 +5044,7 @@ msgctxt "" "par_id5989562\n" "help.text" msgid "Cubic Spline interpolates your data points with polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature." -msgstr "" +msgstr "Cubic Spline interpolate ang iyong mga punto ng data sa mga polynomial na degree 3. Ang mga transition sa pagitan ng mga polynomial na piraso ay makinis, na may parehong slope at curvature." #. uGyfQ #: smooth_line_properties.xhp @@ -5053,7 +5053,7 @@ msgctxt "" "par_id9280373\n" "help.text" msgid "B-Spline uses a parametric, interpolating B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials." -msgstr "" +msgstr "B-Spline gumagamit ng parametric, interpolating B-spline curve. Ang mga kurba na iyon ay binuo nang paisa-isa mula sa mga polynomial." #. AwBBa #: smooth_line_properties.xhp @@ -5062,7 +5062,7 @@ msgctxt "" "hd_id811747347621991\n" "help.text" msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Resolusyon" #. TdSzx #: smooth_line_properties.xhp @@ -5071,7 +5071,7 @@ msgctxt "" "par_id6128421\n" "help.text" msgid "The Resolution determines how many line segments are calculated to draw a piece of polynomial between two data points. You can see the intermediate points if you click any data point." -msgstr "" +msgstr "Ang Resolusyon tinutukoy kung gaano karaming mga segment ng linya ang kinakalkula upang gumuhit ng isang piraso ng polynomial sa pagitan ng dalawang punto ng data. Maaari mong makita ang mga intermediate point kung magki-click ka sa anumang data point." #. hCSZj #: smooth_line_properties.xhp @@ -5080,7 +5080,7 @@ msgctxt "" "par_id3464461\n" "help.text" msgid "A higher value leads to a smoother line." -msgstr "" +msgstr "Ang isang mas mataas na halaga ay humahantong sa isang mas malinaw na linya." #. izwV4 #: smooth_line_properties.xhp @@ -5089,7 +5089,7 @@ msgctxt "" "hd_id431747347617774\n" "help.text" msgid "Degree of polynomials" -msgstr "" +msgstr "Degree ng polynomials" #. eLGMB #: smooth_line_properties.xhp @@ -5152,7 +5152,7 @@ msgctxt "" "par_id671747340170290\n" "help.text" msgid "Step" -msgstr "" +msgstr "Hakbang" #. MQsq9 #: stepped_line_properties.xhp @@ -5161,7 +5161,7 @@ msgctxt "" "par_id711747340170292\n" "help.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Mga nilalaman" #. ZFiXh #: stepped_line_properties.xhp @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgctxt "" "par_id9078573\n" "help.text" msgid "Start step icon" -msgstr "" +msgstr "Icon ng simulan ang hakbang" #. q9CgC #: stepped_line_properties.xhp @@ -5179,7 +5179,7 @@ msgctxt "" "par_id9047365\n" "help.text" msgid "Start with horizontal line and step up vertically at the end." -msgstr "" +msgstr "Magsimula sa pahalang na linya at pataas nang patayo sa dulo." #. n5BBu #: stepped_line_properties.xhp @@ -5188,7 +5188,7 @@ msgctxt "" "par_id05495673\n" "help.text" msgid "End step icon" -msgstr "" +msgstr "Icon ng pagtatapos ng hakbang" #. 8FtSp #: stepped_line_properties.xhp @@ -5197,7 +5197,7 @@ msgctxt "" "par_id439028\n" "help.text" msgid "Start to step up vertically and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Magsimulang umakyat nang patayo at magtapos sa pahalang na linya." #. CYGwd #: stepped_line_properties.xhp @@ -5206,7 +5206,7 @@ msgctxt "" "par_id9673426\n" "help.text" msgid "Center X icon" -msgstr "" +msgstr "Icon ng Center X" #. 5HiqU #: stepped_line_properties.xhp @@ -5215,7 +5215,7 @@ msgctxt "" "par_id4069483\n" "help.text" msgid "Start with horizontal line, step up vertically in the middle of the X values and end with horizontal line." -msgstr "" +msgstr "Magsimula sa pahalang na linya, pataas nang patayo sa gitna ng mga halaga ng X at magtatapos sa pahalang na linya." #. izGd7 #: stepped_line_properties.xhp @@ -5224,7 +5224,7 @@ msgctxt "" "par_id56635427\n" "help.text" msgid "Center Y icon" -msgstr "" +msgstr "Icon ng Gitnang Y" #. aSX46 #: stepped_line_properties.xhp @@ -5233,7 +5233,7 @@ msgctxt "" "par_id0679473\n" "help.text" msgid "Start to step up vertically to the middle of the Y values, draw a horizontal line and finish by stepping vertically to the end." -msgstr "" +msgstr "Magsimulang umakyat nang patayo sa gitna ng mga halaga ng Y, gumuhit ng pahalang na linya at tapusin sa pamamagitan ng paghakbang nang patayo sa dulo." #. FvgkA #: three_d_view.xhp @@ -5764,7 +5764,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Area." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Lugar ." #. AXGaZ #: type_area.xhp @@ -5791,7 +5791,7 @@ msgctxt "" "hd_id551747337954836\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #. GQJLZ #: type_area.xhp @@ -5800,7 +5800,7 @@ msgctxt "" "par_id7811822\n" "help.text" msgid "This subtype plots all values as absolute y values. It first plots the area of the last column in the data range, then the next to last, and so on, and finally the first column of data is drawn. Thus, if the values in the first column are higher than other values, the last drawn area will hide the other areas." -msgstr "" +msgstr "Inilalagay ng subtype na ito ang lahat ng value bilang absolute y values. Inilalagay muna nito ang lugar ng huling column sa hanay ng data, pagkatapos ay ang susunod sa huli, at iba pa, at sa wakas ay iguguhit ang unang column ng data. Kaya, kung ang mga halaga sa unang column ay mas mataas kaysa sa iba pang mga halaga, itatago ng huling iginuhit na lugar ang iba pang mga lugar." #. fDd6Y #: type_area.xhp @@ -5809,7 +5809,7 @@ msgctxt "" "par_id361747337986803\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Icon Normal" #. g5AVt #: type_area.xhp @@ -5818,7 +5818,7 @@ msgctxt "" "par_id231747337986813\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #. 9DtZ7 #: type_area.xhp @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgctxt "" "hd_id721747337948732\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Nakasalansan" #. 5bEUK #: type_area.xhp @@ -5836,7 +5836,7 @@ msgctxt "" "par_id3640247\n" "help.text" msgid "This subtype plots values cumulatively stacked on each other. It ensures that all values are visible, and no data set is hidden by others. However, the y values no longer represent absolute values, except for the last column which is drawn at the bottom of the stacked areas." -msgstr "" +msgstr "Ang subtype na ito ay naglalagay ng mga halaga na pinagsama-samang nakasalansan sa bawat isa. Tinitiyak nito na ang lahat ng mga halaga ay makikita, at walang set ng data ang itinago ng iba. Gayunpaman, ang mga halaga ng y ay hindi na kumakatawan sa mga ganap na halaga, maliban sa huling column na iginuhit sa ibaba ng mga nakasalansan na lugar." #. rrQBB #: type_area.xhp @@ -5845,7 +5845,7 @@ msgctxt "" "par_id421747338247891\n" "help.text" msgid "Icon Stacked" -msgstr "" +msgstr "Icon na nakasalansan" #. 2gHuA #: type_area.xhp @@ -5854,7 +5854,7 @@ msgctxt "" "par_id291747338247900\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Nakasalansan" #. LdmAy #: type_area.xhp @@ -5863,7 +5863,7 @@ msgctxt "" "hd_id111747337943860\n" "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Porsiyento" #. Px2Fm #: type_area.xhp @@ -5872,7 +5872,7 @@ msgctxt "" "par_id4585100\n" "help.text" msgid "This subtype plots values cumulatively stacked on each other and scaled as percentage of the category total." -msgstr "" +msgstr "Ang subtype na ito ay nag-plot ng mga value na pinagsama-samang nakasalansan sa isa't isa at na-scale bilang porsyento ng kabuuang kategorya." #. Guj5F #: type_area.xhp @@ -5881,7 +5881,7 @@ msgctxt "" "par_id711747338273753\n" "help.text" msgid "Icon Percent" -msgstr "" +msgstr "Icon na Porsyento" #. 2hEVr #: type_area.xhp @@ -5890,7 +5890,7 @@ msgctxt "" "par_id581747338273763\n" "help.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Porsiyento" #. eMT5L #: type_bubble.xhp @@ -5935,7 +5935,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Bubble." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Bubble ." #. fPDAo #: type_bubble.xhp @@ -5971,7 +5971,7 @@ msgctxt "" "par_id461747338962985\n" "help.text" msgid "Icon Bubble" -msgstr "" +msgstr "Icon Bubble" #. QUdVk #: type_bubble.xhp @@ -5980,7 +5980,7 @@ msgctxt "" "par_id491747338962994\n" "help.text" msgid "Bubble" -msgstr "" +msgstr "Bubble" #. bPGHe #: type_column_bar.xhp @@ -5998,7 +5998,7 @@ msgctxt "" "bm_id4919583\n" "help.text" msgid "column charts bar charts chart types;column and bar" -msgstr "" +msgstr "mga column chart bar chart mga uri ng chart;column at bar" #. pjGBh #: type_column_bar.xhp @@ -6007,7 +6007,7 @@ msgctxt "" "hd_id649433\n" "help.text" msgid "Chart Type Column and Bar " -msgstr "" +msgstr "Uri ng Chart Column at Bar" #. NVxm6 #: type_column_bar.xhp @@ -6025,7 +6025,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Column or Bar." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Column o Bar ." #. 2AjSb #: type_column_bar.xhp @@ -6052,7 +6052,7 @@ msgctxt "" "hd_id251747253228300\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #. UBNEA #: type_column_bar.xhp @@ -6061,7 +6061,7 @@ msgctxt "" "par_id1281167\n" "help.text" msgid "This subtype shows all data values belonging to a category next to each other. Main focus is on the individual absolute values, compared to every other value." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita ng subtype na ito ang lahat ng value ng data na kabilang sa isang kategorya sa tabi ng bawat isa. Ang pangunahing pokus ay sa mga indibidwal na ganap na halaga, kumpara sa bawat iba pang halaga." #. Z7pte #: type_column_bar.xhp @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt "" "par_id621747253351155\n" "help.text" msgid "Icon Normal" -msgstr "" +msgstr "Icon Normal" #. bjo7n #: type_column_bar.xhp @@ -6079,7 +6079,7 @@ msgctxt "" "par_id71747253351165\n" "help.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #. BcWff #: type_column_bar.xhp @@ -6088,7 +6088,7 @@ msgctxt "" "hd_id31747253247475\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Nakasalansan" #. AEN3F #: type_column_bar.xhp @@ -6097,7 +6097,7 @@ msgctxt "" "par_id3249000\n" "help.text" msgid "This subtype shows the data values of each category on top of each other. Main focus is the overall category value and the individual contribution of each value within its category." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita ng subtype na ito ang mga value ng data ng bawat kategorya sa ibabaw ng bawat isa. Ang pangunahing pokus ay ang kabuuang halaga ng kategorya at ang indibidwal na kontribusyon ng bawat halaga sa loob ng kategorya nito." #. mMeAD #: type_column_bar.xhp @@ -6106,7 +6106,7 @@ msgctxt "" "par_id551747253475359\n" "help.text" msgid "Icon Stacked" -msgstr "" +msgstr "Icon na nakasalansan" #. FXpyF #: type_column_bar.xhp @@ -6115,7 +6115,7 @@ msgctxt "" "par_id201747253475369\n" "help.text" msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Nakasalansan" #. pB2Bg #: type_column_bar.xhp @@ -6124,7 +6124,7 @@ msgctxt "" "hd_id791747253269626\n" "help.text" msgid "Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Porsyento na nakasalansan" #. Fih8H #: type_column_bar.xhp @@ -6133,7 +6133,7 @@ msgctxt "" "par_id6968901\n" "help.text" msgid "This subtype shows the relative percentage of each data value with regard to the total of its category. Main focus is the relative contribution of each value to the category's total." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita ng subtype na ito ang kaugnay na porsyento ng bawat value ng data patungkol sa kabuuan ng kategorya nito. Ang pangunahing pokus ay ang nauugnay na kontribusyon ng bawat halaga sa kabuuan ng kategorya." #. BxWk3 #: type_column_bar.xhp @@ -6142,7 +6142,7 @@ msgctxt "" "par_id731747253502324\n" "help.text" msgid "Icon Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Icon na Porsyento na nakasalansan" #. EwFwi #: type_column_bar.xhp @@ -6151,7 +6151,7 @@ msgctxt "" "par_id91747253502334\n" "help.text" msgid "Percent Stacked" -msgstr "" +msgstr "Porsyento na nakasalansan" #. ebC4P #: type_column_bar.xhp @@ -6160,7 +6160,7 @@ msgctxt "" "hd_id381747253313672\n" "help.text" msgid "3D View" -msgstr "" +msgstr "3D View" #. XEMVB #: type_column_bar.xhp @@ -6250,7 +6250,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Column and Line." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Hanay at Linya ." #. p8vzY #: type_column_line.xhp @@ -6277,7 +6277,7 @@ msgctxt "" "hd_id81747397775672\n" "help.text" msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Hanay at Linya" #. DuRCn #: type_column_line.xhp @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgctxt "" "par_id5244300\n" "help.text" msgid "The rectangles of the column data series are drawn side by side so that you can easily compare their values." -msgstr "" +msgstr "Ang mga parihaba ng serye ng data ng column ay iginuhit nang magkatabi upang madali mong maihambing ang mga halaga ng mga ito." #. pBhu7 #: type_column_line.xhp @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgctxt "" "par_id831747397797160\n" "help.text" msgid "Icon Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Haligi at Linya ng Icon" #. cCfEE #: type_column_line.xhp @@ -6304,7 +6304,7 @@ msgctxt "" "par_id861747397797169\n" "help.text" msgid "Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Hanay at Linya" #. ptCvG #: type_column_line.xhp @@ -6313,7 +6313,7 @@ msgctxt "" "hd_id441747397937219\n" "help.text" msgid "Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Nakasalansan na Mga Haligi at Linya" #. 32VcG #: type_column_line.xhp @@ -6322,7 +6322,7 @@ msgctxt "" "par_id7163609\n" "help.text" msgid "The rectangles of the column data series are drawn stacked above each other, so that the height of a column visualizes the sum of the data values." -msgstr "" +msgstr "Ang mga parihaba ng serye ng data ng column ay iginuhit na nakasalansan sa itaas ng isa't isa, upang makita ng taas ng isang column ang kabuuan ng mga value ng data." #. kGyvh #: type_column_line.xhp @@ -6331,7 +6331,7 @@ msgctxt "" "par_id191747397961284\n" "help.text" msgid "Icon Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Icon na nakasalansan na Mga Haligi at Linya" #. 3sgiT #: type_column_line.xhp @@ -6340,7 +6340,7 @@ msgctxt "" "par_id681747397961294\n" "help.text" msgid "Stacked Columns and Lines" -msgstr "" +msgstr "Nakasalansan na Mga Haligi at Linya" #. CGACB #: type_column_line.xhp @@ -6691,7 +6691,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Line." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Linya ." #. a3Zmw #: type_line.xhp @@ -6718,7 +6718,7 @@ msgctxt "" "hd_id291747343157921\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Points lang" #. Fdmor #: type_line.xhp @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgctxt "" "par_id8956572\n" "help.text" msgid "This subtype plots only points." -msgstr "" +msgstr "Ang subtype na ito ay naglalagay lamang ng mga puntos." #. BNCzz #: type_line.xhp @@ -6736,7 +6736,7 @@ msgctxt "" "par_id201747343572928\n" "help.text" msgid "Icon Points only" -msgstr "" +msgstr "Icon Points lang" #. awzDE #: type_line.xhp @@ -6745,7 +6745,7 @@ msgctxt "" "par_id721747343572937\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Points lang" #. u8pyF #: type_line.xhp @@ -6754,7 +6754,7 @@ msgctxt "" "hd_id171747344841280\n" "help.text" msgid "Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Mga punto at linya" #. 29Ghm #: type_line.xhp @@ -6763,7 +6763,7 @@ msgctxt "" "par_id500808\n" "help.text" msgid "This subtype plots points and connects points of the same data series by a line." -msgstr "" +msgstr "Ang subtype na ito ay nag-plot ng mga puntos at nag-uugnay sa mga punto ng parehong serye ng data sa pamamagitan ng isang linya." #. CBsGL #: type_line.xhp @@ -6772,7 +6772,7 @@ msgctxt "" "par_id891747344848913\n" "help.text" msgid "Icon Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Punto at linya ng Icon" #. oGKfa #: type_line.xhp @@ -6781,7 +6781,7 @@ msgctxt "" "par_id741747344848922\n" "help.text" msgid "Points and lines" -msgstr "" +msgstr "Mga punto at linya" #. aA5Qg #: type_line.xhp @@ -6790,7 +6790,7 @@ msgctxt "" "hd_id441747344968861\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Mga linya lang" #. SpuzC #: type_line.xhp @@ -6799,7 +6799,7 @@ msgctxt "" "par_id8366649\n" "help.text" msgid "This subtype plots only lines." -msgstr "" +msgstr "Ang subtype na ito ay naglalagay lamang ng mga linya." #. HiTb3 #: type_line.xhp @@ -6808,7 +6808,7 @@ msgctxt "" "par_id951747344976430\n" "help.text" msgid "Icon Lines only" -msgstr "" +msgstr "Icon Lines lang" #. 5GKQJ #: type_line.xhp @@ -6817,7 +6817,7 @@ msgctxt "" "par_id511747344976439\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Mga linya lang" #. ygQTX #: type_line.xhp @@ -6826,7 +6826,7 @@ msgctxt "" "hd_id341747345078834\n" "help.text" msgid "3D lines" -msgstr "" +msgstr "Mga 3D na linya" #. YwHpz #: type_line.xhp @@ -6835,7 +6835,7 @@ msgctxt "" "par_id476393\n" "help.text" msgid "This subtype connects points of the same data series by a 3D line." -msgstr "" +msgstr "Ikinokonekta ng subtype na ito ang mga punto ng parehong serye ng data sa pamamagitan ng isang 3D na linya." #. gxxcZ #: type_line.xhp @@ -6844,7 +6844,7 @@ msgctxt "" "par_id201747345088668\n" "help.text" msgid "Icon 3D lines" -msgstr "" +msgstr "Mga 3D na linya ng icon" #. BBGaG #: type_line.xhp @@ -6853,7 +6853,7 @@ msgctxt "" "par_id761747345088677\n" "help.text" msgid "3D lines" -msgstr "" +msgstr "Mga 3D na linya" #. uYTSH #: type_line.xhp @@ -6916,7 +6916,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Net." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Net ." #. MWv9D #: type_net.xhp @@ -6934,7 +6934,7 @@ msgctxt "" "par_id7812433\n" "help.text" msgid "A Net (or radar) chart displays data values as points connected by some lines, in a grid net that resembles a spider net or a radar tube display. Net charts are a useful way to display multivariate observations with an arbitrary number of variables." -msgstr "" +msgstr "Ang isang Net (o radar) na chart ay nagpapakita ng mga halaga ng data bilang mga punto na konektado ng ilang linya, sa isang grid net na kahawig ng isang spider net o isang radar tube display. Ang mga net chart ay isang kapaki-pakinabang na paraan upang magpakita ng mga multivariate na obserbasyon na may arbitrary na bilang ng mga variable." #. j6BWx #: type_net.xhp @@ -6943,7 +6943,7 @@ msgctxt "" "par_id3512375\n" "help.text" msgid "For each row of chart data, a radial spoke is shown on which the data is plotted. All data values are shown with the same scale, so all data values should have about the same magnitude." -msgstr "" +msgstr "Para sa bawat hilera ng data ng tsart, ipinapakita ang isang radial spoke kung saan naka-plot ang data. Ang lahat ng mga halaga ng data ay ipinapakita na may parehong sukat, kaya ang lahat ng mga halaga ng data ay dapat magkaroon ng halos parehong magnitude." #. Fs5mG #: type_net.xhp @@ -6952,7 +6952,7 @@ msgctxt "" "hd_id131747255341031\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Points lang" #. 6nAcq #: type_net.xhp @@ -6961,7 +6961,7 @@ msgctxt "" "par_id921747256876397\n" "help.text" msgid "This subtype shows only points distributed in the radials." -msgstr "" +msgstr "Ang subtype na ito ay nagpapakita lamang ng mga puntos na ibinahagi sa mga radial." #. CvKGL #: type_net.xhp @@ -6970,7 +6970,7 @@ msgctxt "" "par_id621747255395306\n" "help.text" msgid "Icon Points Only" -msgstr "" +msgstr "Icon Points Lang" #. EwYRs #: type_net.xhp @@ -6979,7 +6979,7 @@ msgctxt "" "par_id711747255395315\n" "help.text" msgid "Points Only" -msgstr "" +msgstr "Mga Puntos Lamang" #. TDMfu #: type_net.xhp @@ -6988,7 +6988,7 @@ msgctxt "" "hd_id601747255345015\n" "help.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Punto at Linya" #. 8bGWw #: type_net.xhp @@ -6997,7 +6997,7 @@ msgctxt "" "par_id61747256880845\n" "help.text" msgid "This subtype shows points distributed in the radials and lines drawn between points of the same column. The lines draws a polygon." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita ng subtype na ito ang mga puntos na ibinahagi sa mga radial at mga linya na iginuhit sa pagitan ng mga punto ng parehong column. Ang mga linya ay gumuhit ng polygon." #. F3LBJ #: type_net.xhp @@ -7006,7 +7006,7 @@ msgctxt "" "par_id951747255409250\n" "help.text" msgid "Icon Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Punto at Linya ng Icon" #. DA5g3 #: type_net.xhp @@ -7015,7 +7015,7 @@ msgctxt "" "par_id331747255409259\n" "help.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Punto at Linya" #. f6uZa #: type_net.xhp @@ -7024,7 +7024,7 @@ msgctxt "" "hd_id871747255349127\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Mga linya lang" #. QtD9w #: type_net.xhp @@ -7033,7 +7033,7 @@ msgctxt "" "par_id101747256885925\n" "help.text" msgid "This subtype shows only lines drawn between values of the same column. The lines draws a polygon." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita lamang ng subtype na ito ang mga linyang iginuhit sa pagitan ng mga value ng parehong column. Ang mga linya ay gumuhit ng polygon." #. XdA2T #: type_net.xhp @@ -7042,7 +7042,7 @@ msgctxt "" "par_id381747255419715\n" "help.text" msgid "Icon Lines Only" -msgstr "" +msgstr "Mga Linya ng Icon Lamang" #. Eq5Nt #: type_net.xhp @@ -7051,7 +7051,7 @@ msgctxt "" "par_id241747255419723\n" "help.text" msgid "Lines Only" -msgstr "" +msgstr "Mga Linya Lang" #. FdqCz #: type_net.xhp @@ -7060,7 +7060,7 @@ msgctxt "" "hd_id951747255354952\n" "help.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Napuno" #. xffDC #: type_net.xhp @@ -7069,7 +7069,7 @@ msgctxt "" "par_id251747256897556\n" "help.text" msgid "This subtype shows points distributed in the radials and lines drawn between points of the same column. The lines draws a filled polygon." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita ng subtype na ito ang mga puntos na ibinahagi sa mga radial at mga linya na iginuhit sa pagitan ng mga punto ng parehong column. Ang mga linya ay gumuhit ng isang punong polygon." #. B4C69 #: type_net.xhp @@ -7078,7 +7078,7 @@ msgctxt "" "par_id821747255428589\n" "help.text" msgid "Icon Filled" -msgstr "" +msgstr "Puno ng Icon" #. UTFSu #: type_net.xhp @@ -7087,7 +7087,7 @@ msgctxt "" "par_id801747255428598\n" "help.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Napuno" #. U7ort #: type_net.xhp @@ -7096,7 +7096,7 @@ msgctxt "" "hd_id511747256947425\n" "help.text" msgid "Stack series" -msgstr "" +msgstr "Serye ng stack" #. L6GDC #: type_net.xhp @@ -7105,7 +7105,7 @@ msgctxt "" "par_id251747260282876\n" "help.text" msgid "Data series are stacked and displayed in each spoke." -msgstr "" +msgstr "Ang mga serye ng data ay nakasalansan at ipinapakita sa bawat spoke." #. f62rQ #: type_net.xhp @@ -7114,7 +7114,7 @@ msgctxt "" "par_id451747260416297\n" "help.text" msgid "On top: shows the data values of each category on top of each other." -msgstr "" +msgstr "Sa itaas : ipinapakita ang mga halaga ng data ng bawat kategorya sa ibabaw ng bawat isa." #. rjChp #: type_net.xhp @@ -7123,7 +7123,7 @@ msgctxt "" "par_id31747260420609\n" "help.text" msgid "Percent: shows the relative percentage of each data value with regard to the total of its category." -msgstr "" +msgstr "Porsiyento : nagpapakita ng kaugnay na porsyento ng bawat halaga ng data patungkol sa kabuuan ng kategorya nito." #. 45dzs #: type_ofpie.xhp @@ -7132,7 +7132,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Of-Pie Charts" -msgstr "" +msgstr "Ng-Pie Chart" #. QQGGg #: type_ofpie.xhp @@ -7141,7 +7141,7 @@ msgctxt "" "bm_id191747251567754\n" "help.text" msgid "of-pie charts;typechart types;of-pie" -msgstr "" +msgstr "of-pie chart;typemga uri ng chart;of-pie" #. aWsBy #: type_ofpie.xhp @@ -7150,7 +7150,7 @@ msgctxt "" "hd_id161747245869759\n" "help.text" msgid "Of-pie Charts" -msgstr "" +msgstr "Ng-pie Charts" #. SBYhA #: type_ofpie.xhp @@ -7159,7 +7159,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Of-Pie." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Ng-Pie ." #. nYbEY #: type_ofpie.xhp @@ -7168,7 +7168,7 @@ msgctxt "" "hd_id5799432\n" "help.text" msgid "Of-Pie" -msgstr "" +msgstr "Ng-Pie" #. a8xBx #: type_ofpie.xhp @@ -7177,7 +7177,7 @@ msgctxt "" "hd_id331747246961706\n" "help.text" msgid "Bar-of-pie" -msgstr "" +msgstr "Bar-of-pie" #. kM7e6 #: type_ofpie.xhp @@ -7186,7 +7186,7 @@ msgctxt "" "par_id471715871882381\n" "help.text" msgid "This subtype shows a pie chart on the left, with the last three entries in the data column aggregated as a \"composite\" sector. The composite sector is broken down in a bar chart on the right." -msgstr "" +msgstr "Ang subtype na ito ay nagpapakita ng pie chart sa kaliwa, kung saan ang huling tatlong entry sa column ng data ay pinagsama-sama bilang isang \"composite\" na sektor. Ang pinagsama-samang sektor ay pinaghiwa-hiwalay sa isang bar chart sa kanan." #. VS4US #: type_ofpie.xhp @@ -7195,7 +7195,7 @@ msgctxt "" "par_id591747247180847\n" "help.text" msgid "Icon Bar of Pie" -msgstr "" +msgstr "Icon Bar ng Pie" #. iFXnm #: type_ofpie.xhp @@ -7204,7 +7204,7 @@ msgctxt "" "par_id941747247180853\n" "help.text" msgid "Bar of Pie" -msgstr "" +msgstr "Bar ng Pie" #. 9MQcm #: type_ofpie.xhp @@ -7213,7 +7213,7 @@ msgctxt "" "hd_id841747246987025\n" "help.text" msgid "Pie-of-pie" -msgstr "" +msgstr "Pie-of-pie" #. kBjhZ #: type_ofpie.xhp @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgctxt "" "par_id451715871912120\n" "help.text" msgid "This subtype shows a pie chart on the left, with the last three entries in the data column aggregated as a \"composite\" sector. The composite sector is displayed on the right as another pie chart." -msgstr "" +msgstr "Ang subtype na ito ay nagpapakita ng pie chart sa kaliwa, kung saan ang huling tatlong entry sa column ng data ay pinagsama-sama bilang isang \"composite\" na sektor. Ang pinagsama-samang sektor ay ipinapakita sa kanan bilang isa pang pie chart." #. jTpoc #: type_ofpie.xhp @@ -7231,7 +7231,7 @@ msgctxt "" "par_id411747244194989\n" "help.text" msgid "Icon Pie of Pie" -msgstr "" +msgstr "Icon Pie ng Pie" #. BaVtV #: type_ofpie.xhp @@ -7240,7 +7240,7 @@ msgctxt "" "par_id611747247050175\n" "help.text" msgid "Pie-of-Pie" -msgstr "" +msgstr "Pie-of-Pie" #. RdCxA #: type_pie.xhp @@ -7258,7 +7258,7 @@ msgctxt "" "bm_id7621997\n" "help.text" msgid "donut chartspie charts;typeschart types;pie/donut" -msgstr "" +msgstr "mga donut chartmga pie chart;mga urimga uri ng chart;pie/donut" #. KRANY #: type_pie.xhp @@ -7285,7 +7285,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Pie." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Pie ." #. fUayD #: type_pie.xhp @@ -7294,7 +7294,7 @@ msgctxt "" "hd_id5799432\n" "help.text" msgid "Pie Charts" -msgstr "" +msgstr "Mga Pie Chart" #. DHxGX #: type_pie.xhp @@ -7312,7 +7312,7 @@ msgctxt "" "hd_id481747251791317\n" "help.text" msgid "Pie" -msgstr "" +msgstr "Pie" #. FTCPv #: type_pie.xhp @@ -7321,7 +7321,7 @@ msgctxt "" "par_id6529740\n" "help.text" msgid "This subtype shows sectors as colored areas of the total pie, for one data column only. In the created chart, you can click and drag any sector to separate that sector from the remaining pie or to join it back." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita ng subtype na ito ang mga sektor bilang may kulay na mga bahagi ng kabuuang pie, para sa isang column ng data lamang. Sa ginawang chart, maaari mong i-click at i-drag ang anumang sektor upang paghiwalayin ang sektor na iyon mula sa natitirang pie o upang isama ito pabalik." #. HosLR #: type_pie.xhp @@ -7330,7 +7330,7 @@ msgctxt "" "par_id4343394\n" "help.text" msgid "Icon Pie Chart" -msgstr "" +msgstr "Icon Pie Chart" #. BpTBJ #: type_pie.xhp @@ -7339,7 +7339,7 @@ msgctxt "" "par_id171747251810678\n" "help.text" msgid "Pie Chart" -msgstr "" +msgstr "Pie Chart" #. anJiZ #: type_pie.xhp @@ -7348,7 +7348,7 @@ msgctxt "" "hd_id301747251944680\n" "help.text" msgid "Exploded pie" -msgstr "" +msgstr "Sumabog na pie" #. uce2T #: type_pie.xhp @@ -7357,7 +7357,7 @@ msgctxt "" "par_id9121982\n" "help.text" msgid "This subtype shows the sectors already separated from each other. In the created chart, you can click and drag any sector to move it along a radial from the pie's center." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita ng subtype na ito ang mga sektor na hiwalay na sa isa't isa. Sa ginawang chart, maaari mong i-click at i-drag ang anumang sektor upang ilipat ito sa isang radial mula sa gitna ng pie." #. 2E3AU #: type_pie.xhp @@ -7366,7 +7366,7 @@ msgctxt "" "par_id711747251972765\n" "help.text" msgid "Icon Exploded pie" -msgstr "" +msgstr "Icon Sumabog na pie" #. qsjXY #: type_pie.xhp @@ -7375,7 +7375,7 @@ msgctxt "" "par_id801747251972774\n" "help.text" msgid "Exploded pie" -msgstr "" +msgstr "Sumabog na pie" #. 5FfrP #: type_pie.xhp @@ -7384,7 +7384,7 @@ msgctxt "" "hd_id591747252062903\n" "help.text" msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "Donut" #. nFrFw #: type_pie.xhp @@ -7393,7 +7393,7 @@ msgctxt "" "par_id3808404\n" "help.text" msgid "This subtype can show multiple data columns. Each data column is shown as one donut shape with a hole inside, where the next data column can be shown. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center." -msgstr "" +msgstr "Maaaring magpakita ang subtype na ito ng maraming column ng data. Ang bawat column ng data ay ipinapakita bilang isang hugis ng donut na may butas sa loob, kung saan maaaring ipakita ang susunod na column ng data. Sa ginawang chart, maaari mong i-click at i-drag ang isang panlabas na sektor upang ilipat ito sa isang radial mula sa gitna ng donut." #. HrHWS #: type_pie.xhp @@ -7402,7 +7402,7 @@ msgctxt "" "par_id801747252105597\n" "help.text" msgid "Icon Donut" -msgstr "" +msgstr "Icon na Donut" #. wgjQY #: type_pie.xhp @@ -7411,7 +7411,7 @@ msgctxt "" "par_id191747252105607\n" "help.text" msgid "Donut" -msgstr "" +msgstr "Donut" #. EFLio #: type_pie.xhp @@ -7420,7 +7420,7 @@ msgctxt "" "hd_id831747252090597\n" "help.text" msgid "Exploded donut" -msgstr "" +msgstr "Sumabog na donut" #. 4dL4J #: type_pie.xhp @@ -7429,7 +7429,7 @@ msgctxt "" "par_id2394482\n" "help.text" msgid "This subtype shows the outer sectors already separated from the remaining donut. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center." -msgstr "" +msgstr "Ipinapakita ng subtype na ito ang mga panlabas na sektor na hiwalay na sa natitirang donut. Sa ginawang chart, maaari mong i-click at i-drag ang isang panlabas na sektor upang ilipat ito sa isang radial mula sa gitna ng donut." #. ARnMC #: type_pie.xhp @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgctxt "" "par_id811747252217520\n" "help.text" msgid "Icon Exploded donut" -msgstr "" +msgstr "Icon Sumabog na donut" #. 5WRff #: type_pie.xhp @@ -7447,7 +7447,7 @@ msgctxt "" "par_id631747252217529\n" "help.text" msgid "Exploded donut" -msgstr "" +msgstr "Sumabog na donut" #. JRtGo #: type_stock.xhp @@ -7465,7 +7465,7 @@ msgctxt "" "bm_id2959990\n" "help.text" msgid "stock charts chart types;stock data sources;setting for stock charts" -msgstr "" +msgstr "mga stock chart mga uri ng chart;stock mga mapagkukunan ng data;setting para sa mga stock chart" #. P3hVZ #: type_stock.xhp @@ -7492,7 +7492,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose Stock." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili Stock ." #. v9mFd #: type_stock.xhp @@ -7501,7 +7501,7 @@ msgctxt "" "hd_id5268410\n" "help.text" msgid "Stock Charts" -msgstr "" +msgstr "Mga Stock Chart" #. AgEnb #: type_stock.xhp @@ -7654,7 +7654,7 @@ msgctxt "" "hd_id4569231\n" "help.text" msgid "Stock Chart Type 1" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart 1" #. GWBvF #: type_stock.xhp @@ -7681,7 +7681,7 @@ msgctxt "" "par_id621747393380184\n" "help.text" msgid "Icon Stock Chart Type 1" -msgstr "" +msgstr "Uri 1 ng Stock Chart ng Icon" #. D9kCn #: type_stock.xhp @@ -7690,7 +7690,7 @@ msgctxt "" "par_id431747393380193\n" "help.text" msgid "Stock Chart Type 1" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart 1" #. XNjbS #: type_stock.xhp @@ -7699,7 +7699,7 @@ msgctxt "" "hd_id5947141\n" "help.text" msgid "Stock Chart Type 2" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart 2" #. FLK9o #: type_stock.xhp @@ -7717,7 +7717,7 @@ msgctxt "" "par_id21747393651801\n" "help.text" msgid "Icon Stock Chart Type 2" -msgstr "" +msgstr "Uri 2 ng Stock Chart ng Icon" #. qVxBU #: type_stock.xhp @@ -7726,7 +7726,7 @@ msgctxt "" "par_id231747393651811\n" "help.text" msgid "Stock Chart Type 2" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart 2" #. YQACB #: type_stock.xhp @@ -7735,7 +7735,7 @@ msgctxt "" "hd_id9364909\n" "help.text" msgid "Stock Chart Type 3" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart 3" #. AGobu #: type_stock.xhp @@ -7753,7 +7753,7 @@ msgctxt "" "par_id701747393746874\n" "help.text" msgid "Icon Stock Chart Type 3" -msgstr "" +msgstr "Uri 3 ng Stock Chart ng Icon" #. qyACG #: type_stock.xhp @@ -7762,7 +7762,7 @@ msgctxt "" "par_id151747393746883\n" "help.text" msgid "Stock Chart Type 3" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart 3" #. vBmci #: type_stock.xhp @@ -7771,7 +7771,7 @@ msgctxt "" "hd_id4313791\n" "help.text" msgid "Stock Chart Type 4" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart 4" #. 8QLzg #: type_stock.xhp @@ -7798,7 +7798,7 @@ msgctxt "" "par_id581747393843886\n" "help.text" msgid "Icon Stock Chart Type 4" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart ng Icon 4" #. eWequ #: type_stock.xhp @@ -7807,7 +7807,7 @@ msgctxt "" "par_id211747393843895\n" "help.text" msgid "Stock Chart Type 4" -msgstr "" +msgstr "Uri ng Stock Chart 4" #. 6NE4a #: type_stock.xhp @@ -8149,7 +8149,7 @@ msgctxt "" "par_id791747395583502\n" "help.text" msgid "Then choose XY (Scatter)." -msgstr "" +msgstr "Pagkatapos ay pumili XY (Scatter) ." #. EHrHp #: type_xy.xhp @@ -8302,7 +8302,7 @@ msgctxt "" "par_id331747339706540\n" "help.text" msgid "Icon Points only" -msgstr "" +msgstr "Icon Points lang" #. kQvww #: type_xy.xhp @@ -8311,7 +8311,7 @@ msgctxt "" "par_id91747339706549\n" "help.text" msgid "Points only" -msgstr "" +msgstr "Points lang" #. esJ88 #: type_xy.xhp @@ -8347,7 +8347,7 @@ msgctxt "" "par_id631747339873034\n" "help.text" msgid "Icon Lines only" -msgstr "" +msgstr "Icon Lines lang" #. mzorz #: type_xy.xhp @@ -8356,7 +8356,7 @@ msgctxt "" "par_id551747339873043\n" "help.text" msgid "Lines only" -msgstr "" +msgstr "Mga linya lang" #. rsbDS #: type_xy.xhp @@ -8383,7 +8383,7 @@ msgctxt "" "par_id881747339975954\n" "help.text" msgid "Icon Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Punto at Linya ng Icon" #. Wk4rh #: type_xy.xhp @@ -8392,7 +8392,7 @@ msgctxt "" "par_id51747339975963\n" "help.text" msgid "Points and Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Punto at Linya" #. BqQcp #: type_xy.xhp @@ -8419,7 +8419,7 @@ msgctxt "" "par_id731747340074526\n" "help.text" msgid "Icon 3D Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga Icon na 3D na Linya" #. dBBT2 #: type_xy.xhp @@ -8428,7 +8428,7 @@ msgctxt "" "par_id971747340074535\n" "help.text" msgid "3D Lines" -msgstr "" +msgstr "Mga 3D na Linya" #. B5qZX #: type_xy.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 22f107acd57..6c8cf1dfd94 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 17:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 || n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. 3u8hR #: 01010000.xhp @@ -30856,7 +30856,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155271\n" "help.text" msgid "Toggle Edit Points Mode" -msgstr "" +msgstr "I-toggle ang Edit Points Mode" #. TfQA6 #: 05270000.xhp diff --git a/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 2ba258f3766..56a5555d128 100644 --- a/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/tl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:26+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -204,13 +204,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 333c8bfe03c..445737d539a 100644 --- a/source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -26075,7 +26075,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface..." -msgstr "" +msgstr "User ~Interface..." #. 5M9Qv #: GenericCommands.xcu @@ -26085,7 +26085,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Shows a dialog to select the user interface" -msgstr "" +msgstr "Nagpapakita ng dialog upang piliin ang user interface" #. uQVBR #: GenericCommands.xcu @@ -30405,7 +30405,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Mga kulay" #. zKHJR #: Sidebar.xcu @@ -31207,25 +31207,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Tanggihan ang Pagbabago ng Track at piliin ang susunod" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "Ibalik at Ilipat sa Susunod" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "Ibalik ang Pagbabago ng Track at piliin ang susunod" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31257,35 +31257,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Tanggihan ang Lahat ng Pagbabago" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "Ibalik ang Lahat" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "Ibalik ang Lahat ng Sinusubaybayang Pagbabago" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "Ibalik ang Lahat ng Pagbabago" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31367,35 +31357,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Tanggapin ang Lahat ng Pagbabago" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "Ibalik muli" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "Ibalik ang Pagbabago ng Track" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "Ibalik ang Pagbabago" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/tl/sc/messages.po b/source/tl/sc/messages.po index 595c5836b3d..a3d82a87ee8 100644 --- a/source/tl/sc/messages.po +++ b/source/tl/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language: tl\n" @@ -2755,6 +2755,8 @@ msgid "" "Invalid name. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore.\n" "Only letters, numbers, and underscores are permitted." msgstr "" +"Di-wastong pangalan. Dapat itong magsimula sa isang titik (hindi kasama ang c, C, r, o R na sinusundan ng isang numero) o underscore.\n" +"Mga titik, numero, at underscore lamang ang pinahihintulutan." #. owW4Y #: sc/inc/globstr.hrc:465 @@ -17480,157 +17482,157 @@ msgstr "Ang bilang ng mga column na kukunin. Ang isang negatibong halaga ay tuma #: sc/inc/scfuncs.hrc:4335 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Returns the text that occurs after a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Ibinabalik ang text na nangyayari pagkatapos ng isang ibinigay na substring o delimiter." #. cicY2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4336 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #. 3WLYF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4337 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Ang orihinal na teksto." #. z4pDr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4338 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimiter" #. YEbwu #: sc/inc/scfuncs.hrc:4339 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Ang delimiter. Maaaring magbigay ng maramihang mga delimiter." #. HPDvF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4340 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Numero ng Instance" #. DmVZL #: sc/inc/scfuncs.hrc:4341 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The instance of the delimiter after which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Ang instance ng delimiter pagkatapos ay mag-extract ng text. Ang default ay 1. Nagsisimulang maghanap ang negatibong numero mula sa dulo." #. fpoGj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4342 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode ng Pagtutugma" #. iSfJi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4343 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Itakda sa 1 para magsagawa ng case-insensitive na tugma. Ang default ay 0." #. nAF2s #: sc/inc/scfuncs.hrc:4344 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match End" -msgstr "" +msgstr "Match End" #. W2DGj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4345 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Itakda sa 1 para ituring ang dulo ng text bilang delimiter. Ang default ay 0." #. PG6qj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4346 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "If Not Found" -msgstr "" +msgstr "Kung Hindi Nahanap" #. vfgZc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4347 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Ibinalik ang halaga kung walang nakitang tugma. Ang default ay #N/A." #. f88EE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4353 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Returns the text that occurs before a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Ibinabalik ang text na nangyayari bago ang isang ibinigay na substring o delimiter." #. NNriC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4354 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Text" #. HsEG8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4355 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Ang orihinal na teksto." #. E4a5z #: sc/inc/scfuncs.hrc:4356 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimiter" #. qDFZy #: sc/inc/scfuncs.hrc:4357 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Ang delimiter. Maaaring magbigay ng maramihang mga delimiter." #. gNHAi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4358 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Numero ng Instance" #. sD4zC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4359 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The instance of the delimiter before which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Ang instance ng delimiter bago kung saan i-extract ang text. Ang default ay 1. Nagsisimulang maghanap ang negatibong numero mula sa dulo." #. Adzeh #: sc/inc/scfuncs.hrc:4360 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode ng Pagtutugma" #. Pi2Ti #: sc/inc/scfuncs.hrc:4361 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Itakda sa 1 para magsagawa ng case-insensitive na tugma. Ang default ay 0." #. sACA2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4362 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match End" -msgstr "" +msgstr "Match End" #. UxpD6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4363 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Itakda sa 1 para ituring ang dulo ng text bilang delimiter. Ang default ay 0." #. aCnZX #: sc/inc/scfuncs.hrc:4364 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "If Not Found" -msgstr "" +msgstr "Kung Hindi Nahanap" #. xCZYH #: sc/inc/scfuncs.hrc:4365 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Ibinalik ang halaga kung walang nakitang tugma. Ang default ay #N/A." #. wdZTd #: sc/inc/scfuncs.hrc:4371 @@ -17684,7 +17686,7 @@ msgstr "Huwag pansinin ang Empty" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4379 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Set to TRUE to ignore consecutive delimiters otherwise it creates an empty cell. The default is FALSE." -msgstr "" +msgstr "Itakda sa TRUE para balewalain ang magkakasunod na delimiter kung hindi ay gagawa ito ng walang laman na cell. Ang default ay FALSE." #. kkAYp #: sc/inc/scfuncs.hrc:4380 @@ -17696,7 +17698,7 @@ msgstr "Match mode" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4381 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Itakda sa 1 para magsagawa ng case-insensitive na tugma. Ang default ay 0." #. vXECz #: sc/inc/scfuncs.hrc:4382 @@ -23953,7 +23955,7 @@ msgstr "Saklaw:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:142 msgctxt "definename|extended_tip|edit" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Ilagay ang pangalan ng lugar kung saan mo gustong tukuyin ang isang reference o isang formula expression. Dapat itong magsimula sa isang titik (hindi kasama ang c, C, r, o R na sinusundan ng isang numero) o underscore. Mga titik, numero, at underscore lamang ang pinahihintulutan." #. yDeUA #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:166 @@ -26593,7 +26595,7 @@ msgstr "Saklaw o formula expression:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:329 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Ilagay ang pangalan ng lugar kung saan mo gustong tukuyin ang isang reference o isang formula expression. Dapat itong magsimula sa isang titik (hindi kasama ang c, C, r, o R na sinusundan ng isang numero) o underscore. Mga titik, numero, at underscore lamang ang pinahihintulutan." #. dGcEm #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:361 @@ -33373,319 +33375,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Serye:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Piliin ang pangunahing kulay para sa mga sparkline." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Mga negatibong puntos:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Suriin at piliin ang kulay para sa mga negatibong puntos." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Piliin ang kulay para sa mga negatibong puntos." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Mataas na puntos:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Suriin at piliin ang kulay para sa matataas na puntos." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Piliin ang kulay para sa mataas na punto." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Mababang puntos:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Suriin at piliin ang kulay para sa mababang puntos." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Piliin ang kulay para sa mababang punto." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Marker:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Suriin at piliin ang kulay para sa mga punto ng data (uri ng linya lamang)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Piliin ang kulay para sa mga marker ng data point." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Unang punto:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Suriin at piliin ang kulay para sa unang punto." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Piliin ang kulay para sa unang punto." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Huling punto:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Suriin at piliin ang kulay para sa huling punto." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Piliin ang kulay para sa huling punto." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Mga kulay" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Kapal ng linya:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Ipasok nang manu-mano ang numero ng kapal ng linya o gamitin ang spin button." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Ipakita ang mga walang laman na cell bilang:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Gap" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Zero" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Span" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Ipakita ang mga walang laman na cell bilang: Gap - ang nawawalang data ay hindi ipinapakita. Hihinto ang uri ng linya sa gap at hindi ipinapakita ang column. Zero - ang nawawalang data ay ipinapakita bilang halagang zero. Span - para sa uri ng linya lamang, gumuhit ng tuluy-tuloy na linya na nagkokonekta sa nakaraang halaga sa susunod na halaga." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Nakatago ang display" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Lagyan ng check upang ipakita ang lahat ng column o stack sa hanay kahit na ang data ay nasa mga nakatagong cell. Kung aalisin ng check, babalewalain ang nakatagong data." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Kanan-pakaliwa" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Suriin upang ipakita ng mga sparkline ang data sa reverse order." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Linya" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Kolum" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Nakasalansan" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Piliin ang uri ng sparkline sa drop-down na listahan. Ang mga pagpipilian ay: Linya - gumuhit ng linya sa pagitan ng mga halaga ng data. Column - gumuhit ng bar para sa bawat value ng data. Stacked - kilala rin bilang panalo/talo: nagpapakita ng magkaparehong laki ng mga bar na nagsasaad ng mga positibo at negatibong halaga." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Uri:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Mga Katangian" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Indibidwal" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Custom" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Indibidwal: awtomatikong nagtatakda ng pinakamababang halaga para sa bawat sparkline batay sa mga halaga ng hanay ng data ng sparkline. Pangkat: nagtatakda ng pinakamababang halaga batay sa mas mababa at mas matataas na halaga na makikita sa pangkat ng mga sparkline. Custom: ilagay ang minimum na halaga para sa sparkline group." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Paikutin o ilagay ang numero upang itakda ang pinakamababang halaga para sa Y axis." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Indibidwal" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupo" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Custom" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Indibidwal: awtomatikong nagtatakda ng maximum na halaga para sa bawat sparkline batay sa mga halaga ng hanay ng data ng sparkline. Pangkat: itinatakda ang maximum na halaga batay sa mas mababa at mas matataas na halaga na makikita sa pangkat ng mga sparkline. Custom: ilagay ang maximum na halaga para sa pangkat ng sparkline." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Paikutin o ilagay ang numero upang itakda ang maximum na halaga para sa Y axis." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Vertical maximum:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Patayong minimum:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Ipakita ang X axis" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Lagyan ng check upang ipakita ang X axis para sa mga sparkline." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Mga palakol" diff --git a/source/tl/sw/messages.po b/source/tl/sw/messages.po index cc6e8a33e0e..2e62342df8a 100644 --- a/source/tl/sw/messages.po +++ b/source/tl/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n" "Last-Translator: Andy Flagg \n" "Language-Team: Tagalog \n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Iwasan ang mga bagong linya upang lumikha ng espasyo." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Iwasan ang mga puwang upang lumikha ng espasyo." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1257,968 +1257,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Lapad ng Char Scale" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Halaga ng Char Shading" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Format ng Char Shadow" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Char Shadowed" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Char Strikeout" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Pangalan ng Estilo ng Char" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Mga Pangalan ng Estilo ng Char" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Char Top Border" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Char Top Border Distansya" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Char Transparence" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Char Underline" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Kulay ng Char Underline" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "May Kulay ang Char Underline" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Char Timbang" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Char Timbang Asian" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Char Weight Complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Char Word Mode" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Pagpapatuloy ng Nakaraang Puno" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Display Name" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Index ng Dokumento" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Markahan ng Index ng Dokumento" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Pangalan ng Drop Cap Char Style" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Drop Cap Format" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "I-drop ang Cap Buong Salita" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Punan ang Background" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Punan ang Bitmap" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Punan ang Bitmap Logical Size" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Punan ang Bitmap Mode" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Punan ang Pangalan ng Bitmap" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Punan ang Bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Punan ang Bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Punan ang Posisyon ng Bitmap Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Punan ang Posisyon ng Bitmap Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Punan ang Bitmap Rectangle Point" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Punan ang Bitmap Size X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Punan ang Laki ng Bitmap Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Punan ang Bitmap Stretch" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Punan ang Bitmap Tile" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Punan ang URL ng Bitmap" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Kulay ng Punan" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Punan ang Kulay2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Punan ang Gradient" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Punan ang Gradient Name" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Punan ang Gradient Step Count" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Punan ang Hatch" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Punan ang Pangalan ng Hatch" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Estilo ng Punan" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Punan ang Transparence" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Punan ang Transparence Gradient" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Punan ang Transparence Gradient Name" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Sundin ang Estilo" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Talababa" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Nakatago" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Mga Kaganapan sa Hyperlink" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Pangalan ng Hyperlink" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Target ng Hyperlink" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "URL ng hyperlink" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Ay Auto Update" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Ay Pisikal" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Kaliwang Border" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Kaliwang Border Distansya" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Listahan ng Auto Format" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "List Id" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "String ng Label ng Listahan" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Sanggunian ng Metadata" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Naka-nest na Nilalaman ng Teksto" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numbering ay Number" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Antas ng Numero" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Mga Panuntunan sa Pagnumero" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Pagnumero ng Simulang Halaga" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Pangalan ng Estilo ng Listahan" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Nakikita ang Outline Content" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Antas ng Balangkas" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Pangalan ng Desc ng Pahina" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Offset ng Numero ng Pahina" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Pangalan ng Estilo ng Pahina" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Para Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Para Adjust" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Para sa Auto Style Name" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Para sa Likod na Kulay" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Para Back Graphic" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Para Back Graphic Filter" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Para Back Graphic na Lokasyon" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Para Back Graphic URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Para Back Transparent" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Para Bottom Margin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Para Bottom Margin Relative" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Para sa Chapter Numbering Level" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Para Conditional Style Name" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Para Context Margin" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Para Palawakin ang Isang Salita" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Para sa Unang Linya Indent" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Para First Line Indent Relative" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Para sa Hyphenation Max Hyphens" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Para sa Hyphenation Min Leading Chars" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Para sa Hyphenation Min Trailing Chars" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Para sa Hyphenation Compound Min Leading Chars" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Para Hyphenation No Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Para Hyphenation Walang Huling Salita" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Para Hyphenation Min Haba ng Salita" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Para Hyphenation Zone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Para Hyphenation Paragraph End Zone" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Para Hyphenation Column End Zone" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Para Hyphenation Page End Zone" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Para Hyphenation Spread End Zone" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Para sa Hyphenation Keep" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Para sa Hyphenation Keep Type" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Para sa Hyphenation Keep Line" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Para Interop Grab Bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Ang Para ay Auto First Line Indent" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Ang Para ay Character Distansya" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Ang Para ay Connect Border" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Ang Para ay Forbidden Rules" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Ang Para ay Hanging Punctuation" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Ang Para ay Hyphenation" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Ang Para ay Numbering Restart" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Para Keep Together" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Para Huling Linya Adjust" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Para sa Kaliwang Margin" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Para Left Margin Relative" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Bilang ng Para Line Number" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Para Line Number Start Value" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Para Line Spacing" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Para sa mga Ulila" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Para Register Mode Aktibo" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Para Right Margin" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Para Right Margin Relative" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Para sa Shadow Format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Para Split" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Pangalan ng Para Style" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Para Tab Stops" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Para Top Margin" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Para sa Nangungunang Margin Relative" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Para sa Mga Katangian na Tinukoy ng User" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Para Vertical Alignment" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Para Widows" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Para Word Spacing Minimum" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Para Word Spacing" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Para Word Spacing Maximum" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Sanggunian Mark" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Kanang Border" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Kanang Border Distansya" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Ruby Ayusin" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Pangalan ng Estilo ng Ruby Char" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Nasa Itaas si Ruby" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Posisyon ng Ruby" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Tekstong Ruby" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Snap sa Grid" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Style Interop Grab Bag" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Patlang ng Teksto" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Text Frame" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Talata ng Teksto" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Seksyon ng Teksto" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Talahanayan ng Teksto" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Text User Defined Attributes" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Nangungunang Border" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Nangungunang Border Distansya" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Hindi Nabisitang Char Style Name" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Bumisita sa Char Style Name" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Mode ng Pagsusulat" @@ -10649,11 +10655,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Pahintulutan ang mga puting linya na maaaring lumabas sa mga background ng PDF page" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Itago ang mga talata ng mga field ng database (hal., mail merge) na may walang laman na value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15297,104 +15303,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Pahalang na Kaliwa" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Pahalang na Sentro" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Pahalang na Kanan" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Patayo sa Kaliwa" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertical Center" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Patayong Kanan" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Pahalang na Kaliwa" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Pahalang na Sentro" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Pahalang na Kanan" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Patayo sa Kaliwa" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Vertical Center" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Patayong Kanan" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Oryentasyon ng Sobre" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "I-setup..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Binubuksan ang dialog ng Printer Setup kung saan maaari mong tukuyin ang mga karagdagang setting ng printer, tulad ng format ng papel at oryentasyon." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Pangalan ng Printer" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Kasalukuyang Printer" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Itakda ang mga opsyon sa pag-print para sa sobre." diff --git a/source/tn/chart2/messages.po b/source/tn/chart2/messages.po index 1b7993cba6b..c596cbe18ec 100644 --- a/source/tn/chart2/messages.po +++ b/source/tn/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:14+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -946,231 +946,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Lefelo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Mola" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Mela Fela" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Letloa" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Kgomaretsa" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "latela Chatr 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Ltela Chate 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "latela Chate 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Latela Chate 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Tlwaelo" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Kgobakantswe" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Faele" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/tn/cui/messages.po b/source/tn/cui/messages.po index 2eba727f2ec..42880362768 100644 --- a/source/tn/cui/messages.po +++ b/source/tn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -3154,10 +3154,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6168,259 +6168,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7450,235 +7450,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23757,12 +23757,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/tn/editeng/messages.po b/source/tn/editeng/messages.po index 3030b39a59e..e599e1f9713 100644 --- a/source/tn/editeng/messages.po +++ b/source/tn/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -750,1108 +750,1139 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Tswela pele ka Di-X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Sepe" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Ditlhakakgolo" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Tlhakannye" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Setlhogo" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Dinnye ditlhakakgolo" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Tlwaelo maemo" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Kwalokgolo " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Kwala " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "tsamaiso" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Rulaganya molema" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Rulaganya moja" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Netefatsa" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Bogare" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Netefatsa" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Nngwe, tiisa" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Siame dikolo" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Siame tlotswe" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 #, fuzzy msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "~Bobedi" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Bobedi, mo gare: tiile, kwa ntle: bosesane, pulophatlha: nnye" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Bobedi, mo gare: bosesane, kwa ntle: tiile, pulophatlha: kgolo" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Bobedi, mo gare: bosesane, kwa ntle: tiile, pulophatlha: kgolo" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Bobedi, mo gare: tiile, kwa ntle: bosesane, pulophatlha: nnye" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Bobedi, mo gare: tiile, kwa ntle: bosesane, pulophatlha: nnye" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Bobedi, mo gare: bosesane, kwa ntle: tiile, pulophatlha: kgolo" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Thatafaditswe" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Epilwe" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Tsenya" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Kwantle" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Siame tlotswe" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Siame tlotswe" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "tsamao" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ntlha" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Moriti: " #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Ga e Moriti" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Ponyo" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ga e bonye" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Bobedi/Para Pulophatlha" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ga go bobedi pulophatlha" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Sediragatsi ~mafoko" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Ga se Mafoko Fela" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Molantle" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ga go Molantle" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Gatisa" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "O se ka wa gatisa" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Fifatsa" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "E seng phifatso" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "~Tshwara ka temana ee latelng" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "O seka wa baya ditemana Mmogo" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Kgaoganya temana" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "O se ka wa kgaoganya temana" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Diteng sireleditswe" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Diteng ga di a sireletswa" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Bogolo sireleditswe" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Bogolo sireleditswe" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Maemo sireleditswe" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Maemo ga a a sirelediwa" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Ponagalo" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Ga e bonagale" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Kgodiso" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ga go kgdiso" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Bophara: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Bogodimo: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Garametsa molema " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Pele Mola " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Kgarametso moja " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Moriti: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Melelwane " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ga go molelwane" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "godimo " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "tlase " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "molema " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "moja " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Pulophatlha " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Go tswa godimo " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Go tswa tlase " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~Tlhabaphefo taolo" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Khutsana taolo" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Didiragatsi kwa bofelo jwa ola" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Sediragatsi kwa tshmologong ya mola" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Tsebe Mokgwa: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Pulophatlha " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "notletswe " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Gakolositswe " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Mokwalo" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "sepe" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Dikolo " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Tshekeletsa " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Tladitswe tshekeletsa " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Puo " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Godimo" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Tlase" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Bobedi-mola tima" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Bobedi-mola" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ga go kgwagetso mopeleto kwa mola bofelo" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Kgwagetso mopeleto kwa mola bofelo" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Dumela listi ganeditsweng sediragatsi go tshimologo le bofelo jwa mela" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "O se ka wa dumela kganetso didiriswa kwa tshimologong le bofelo jwa mela" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ga go dikolositswe dididiswa" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Sediragatsi dikologile ka $(ARG1)A" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Lekanya go mola" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Didiragatsi kadilwe $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ga go kadilweng didiragatsi" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ga go kgololo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Kgololosego" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Epilwe" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Tsamaiso kago thulaganyo" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Kago rulagantswe go boalo mola" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Kago rulagantswe godimo" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Kago rulagantswe bogare" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Kago rulagantse botlase" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Kago tshupetso molema-go moja (tsamaisomoja)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Kago tshupetso moja-go-molema(tsamaisomoja)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Kago tshupetso moja-go-molema (tsamaisomolema)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Kago tshupetso molema-go-moja (tsamaisomolema)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Dirisa kopanyokgolo sediriswa kago tiro" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Temana dikgaogano go kago ageletsa (fa e dira)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Temana ga e kgaogane go kago ageletsa" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "F~tlha" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Pampiri boalo" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Go tswa segatisi tiro]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Phimola" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Tsamaya" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Tsenya" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Busetsa" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Dumela didiragatsi" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "dira gape Didiragatsi" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Kgarametsa" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Dumela Mekgwa" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "fetola Leina" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Lefoko ke %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Temana ke %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "tsamaiso" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Setshwantsho kolo" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Tswelapele tlhola kwa tshimologong ya setlankana?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Swelapele go tlhola kwa bofelong jwa setlankana?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1861,43 +1892,43 @@ msgstr "" "go ya ka esaitsiweng lebaka." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Dictonary e setse e letse." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Dictionary e badilwe-fela." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Kgarametsa" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Bontsha dintlhannye" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Wisa" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Dumela didiragatsi" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Tsenya" diff --git a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c1f79be0cf2..9fa43d1f9ae 100644 --- a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:51+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -31865,24 +31865,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31916,34 +31916,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32026,34 +32016,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/tn/sc/messages.po b/source/tn/sc/messages.po index ed7135093f0..8c03d78b72c 100644 --- a/source/tn/sc/messages.po +++ b/source/tn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:17+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -34445,319 +34445,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/tn/sw/messages.po b/source/tn/sw/messages.po index 6e8ae7b0721..c5872b29272 100644 --- a/source/tn/sw/messages.po +++ b/source/tn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tswana \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1275,968 +1275,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10919,10 +10925,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15717,104 +15723,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/tr/chart2/messages.po b/source/tr/chart2/messages.po index 404ad1409f4..447310fc8b9 100644 --- a/source/tr/chart2/messages.po +++ b/source/tr/chart2/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Mehmet Burhan Keleş \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550864211.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Çubuk" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Histogram" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Histogram Grafiği" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Alan" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Dilim" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Ayrılmış Dilim Grafiği" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "Dilim Çubuk Grafiği" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Dilim Dilim Grafiği" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Ayrılmış Halka Grafiği" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Halka" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Çizgi" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Dağılım)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Noktalar ve Çizgiler" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Sadece Noktalar" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Sadece Çizgiler" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3B Çizgiler" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Sütun ve Çizgi" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Sütunlar ve Çizgiler" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Yığılı Sütunlar ve Çizgiler" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Ağ" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Hisse Senedi" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Hisse Senedi Grafiği 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Hisse Senedi Grafiği 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Hisse Senedi Grafiği 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Hisse Senedi Grafiği 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Yığın" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Yüzdeli Yığın" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Derin" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Doldurulmuş" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Kabarcık" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Kabarcık Grafiği" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Sayı gerekli. Girişinizi kontrol edin." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Birincil aralık için pozitif sayı gerekli. Girişinizi kontrol edin." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritma ölçeği için pozitif sayı gerekli. Girişinizi kontrol edin." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "En az en fazladan büyük olamaz. Girişinizi kontrol edin." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Büyük aralığın küçük aralıktan daha büyük olması gerekiyor. Veri girişini kontrol edin." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Büyük ve küçük aralık için daha büyük veya eşit çözünürlük gerekiyor. Veri girişini kontrol edin." @@ -3731,13 +3719,13 @@ msgstr "Sütun ve Çizgi grafik türünde çizgi sayılarını ayarlar." #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:463 msgctxt "tp_ChartType|compositesizeft" msgid "_Size of composite wedge" -msgstr "" +msgstr "_Bileşik dilimin boyutu" #. x7U39 #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:483 msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|compositesize" msgid "Set the number of entries in an of-pie chart composite wedge." -msgstr "" +msgstr "Pasta grafiğinin bileşik dilimindeki girdi sayısını ayarlayın." #. M2sxB #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:551 diff --git a/source/tr/cui/messages.po b/source/tr/cui/messages.po index 1d352d4e56a..8351e095ea3 100644 --- a/source/tr/cui/messages.po +++ b/source/tr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-17 08:04+0000\n" "Last-Translator: Muhammet Kara \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559121783.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Belgenin boşluk oluşturmak için yeni satırlar içerip içermediğini kontrol edin." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Belgede boşluk oluşturacak fazladan boşluklar olup olmadığını kontrol edin." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6110,259 +6110,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Tüm pikseller gri değerlerine ayarlanır ve ardından yeşil ve mavi renk kanalları, belirttiğiniz miktar kadar azaltılır. Kırmızı renk kanalı değişmez." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "Uygulama için bir simge teması seçin." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "Daha fazla simge ekleyin." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "Eklentiler web sitesinden daha fazla simge seçmek ve indirmek için tıklayın." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "Araç çubuğu" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "Kenar çubuğu" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "Sekmeli araç çubuğu" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Küçük" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Büyük" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "Çok Büyük" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "Araç çubuğu simge temasını seçin." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Küçük" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Büyük" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "Kenar çubuğu simge temasını seçin." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "Küçük" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "Büyük" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "Sekmeli araç çubuğu simge temasını seçin." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "Simgeler" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "Çeşitli kullanıcı arayüzlerinin simge temalarını ve boyutlarını değiştirmek için denetimler." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Listeden, kullanılabilir bir tema şeması seçin." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Daha fazla tema ekleyin." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Eklentiler web sitesinden daha fazla tema seçip indirmek için tıklayın." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "Uygulama temalamayı etkinleştir" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME Temaları" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7358,235 +7358,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Renk:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Sıralı ve sırasız listeler için liste karakterlerinin rengini seçin." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Önce:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Sonra:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Numaralandırmadan sonra görüntülenecek metni girin." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Numaralandırmadan önce görüntülenecek metni girin." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Ayırıcı" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Genişlik:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Yükseklik:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Grafik madde imi karakterinin genişliğini girin. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Grafik madde imi karakterinin yüksekliğini girin. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Karakter sırasız ve sıralı listeler için liste karakterinin göreceli boyutunu ayarlayın. Göreceli boyut, Önce ve Sonra metni için de geçerlidir." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "_Göreceli boyut:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Oranı koru" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Oranı Koru" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Seçili nesneyi yeniden boyutlandırdığınızda oranları sürdürür." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Boyut" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Girinti:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Genişlik:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Nesneyi içeren sol kenardan listedeki tüm satırların başlangıcına kadar olan mesafeyi girin." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Liste ögesinin genişliğini girin veya seçin. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Göre_celi" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Üst liste düzeyine göre. Girilen değer, önceki seviyede bu alanın değerine eklenir. Liste düzey 1'de \"Girinti: 20mm\" ve liste düzey 2'de \"Girinti: 10mm Göreli\" ise, düzey 2 için 30 mm'lik etkin bir girinti ile sonuçlanır." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Madde imini liste ögesinin ortasına hizalayın." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Liste ögesinin solundaki madde imini hizalayın." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Liste ögesinin sağındaki madde imini hizalayın." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Hizalama:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Konum" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Slayt" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Değişikliği tüm slayda veya sayfaya uygular." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Seçim" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Değişikliği seçime uygular." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Ana Slayta Uygula" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Değişikliği geçerli ana slaydı kullanan tüm slaytlara uygulamak için tıklayın." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Kapsam" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Ön İzleme" @@ -23231,12 +23231,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/tr/dictionaries/as_IN.po b/source/tr/dictionaries/as_IN.po index e29a1f1fa17..ec08022811e 100644 --- a/source/tr/dictionaries/as_IN.po +++ b/source/tr/dictionaries/as_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. nzeqK #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Assamese spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Assamca yazım sözlüğü ve heceleme kuralları" diff --git a/source/tr/dictionaries/kn_IN.po b/source/tr/dictionaries/kn_IN.po index cbf946edfc2..d9fc42a1550 100644 --- a/source/tr/dictionaries/kn_IN.po +++ b/source/tr/dictionaries/kn_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. mXBQo #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Kannada spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Kannada dili yazım sözlüğü ve heceleme kuralları" diff --git a/source/tr/dictionaries/mr_IN.po b/source/tr/dictionaries/mr_IN.po index 8060b81df23..8fd47b69b21 100644 --- a/source/tr/dictionaries/mr_IN.po +++ b/source/tr/dictionaries/mr_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. WyYrY #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Marathi dili yazım sözlüğü, heceleme kuralları ve eş anlamlılar sözlüğü" diff --git a/source/tr/dictionaries/or_IN.po b/source/tr/dictionaries/or_IN.po index f3a865caa5a..e3a45c625c9 100644 --- a/source/tr/dictionaries/or_IN.po +++ b/source/tr/dictionaries/or_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. JkVkh #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Oriya spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Oriya dili yazım sözlüğü ve heceleme kuralları" diff --git a/source/tr/dictionaries/ta_IN.po b/source/tr/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..4abd62da004 100644 --- a/source/tr/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/tr/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Tamilce yazım sözlüğü" diff --git a/source/tr/editeng/messages.po b/source/tr/editeng/messages.po index 139f5f59e2b..f940a6ba9bf 100644 --- a/source/tr/editeng/messages.po +++ b/source/tr/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:56+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1544614058.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Üzeri X ile çizili" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Büyük harflerle" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Küçük harflerle" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Başlık" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Küçük büyük harf" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normal konum" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Üst Simge " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Alt Simge " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "otomatik" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Sola hizala" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Sağa hizala" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "İki Yana Hizala" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Ortalanmış" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "İki Yana Hizala" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "İnce, kalın" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "İnce, noktalı" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "İnce, kesik çizgili" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Çift" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Çift, iç: normal, dış: kalın, aralık: küçük" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Çift, iç: normal, dış: kalın, aralık: orta" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Çift, iç: normal, dış: kalın, aralık: geniş" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Çift, iç: kalın, dış: normal, aralık: küçük" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Çift, iç: kalın, dış: normal, aralık: orta" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Çift, iç: kalın, dış: normal, aralık: geniş" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3B Kabarma" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3B oyulmuş" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "İçe doğru" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Dışa doğru" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Tek, ince çizgili" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Çift, sabit ince çizgiler" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Tek, çizgi-nokta" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Tek, çizgi-nokta-nokta" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inç" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "piksel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Gölgeli" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Gölge Yok" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Yanıp Sönen" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Yanıp Sönme Yok" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Aralık Azaltma" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Aralık Azaltma Yok" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Heceleme yok" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Tekli kelimeler" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Sadece Kelimeler Değil" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Anahat" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Anahat Yok" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Yazdır" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Yazdırma" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opak" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Opak Değil" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Sonraki paragrafla birlikte tut" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Paragrafları Birlikte Tutma" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Paragrafı böl" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Paragrafı bölme" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "İçerik korunuyor" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "İçerik korunmuyor" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Boyut korunuyor" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Boyut korunmuyor" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Konum korunuyor" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Konum korunmuyor" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Saydam" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Saydam Değil" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Heceleme" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Heceleme yok" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Arada heceleme yok" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Sayfa boyunca heceleme" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Genişlik: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Yükseklik: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Girinti solda " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "İlk Satır " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Girinti sağda " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Gölge: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Kenarlıklar " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Kenarlık yok" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "üst " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "alt " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "sol " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "sağ " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Aralık " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Üstten " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Alttan " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Tek satır" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 Satır" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 Satır" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Çift satır" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Orantılı" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "En az" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Önünde" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Sabit" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Satır" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Sayfa başında tek kalan satırları önle" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Sayfa sonunda tek kalan satırları önle" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Satır sonunda %1 karakter" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Satır başında %1 karakter" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "Satır sonunda %1 bileşik sözcük karakteri" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 tire" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Büyük HARF heceleme yok" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Son kelime heceleme yok" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "Kelimede %1 karakter" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Heceleme bölgesi " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Paragraf sonu bölgesi " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Sütun sonu bölgesi " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Sayfa sonu bölgesi " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Sayfa boyunca heceleme" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Sonraki sayfa da aynı da okuyucuya görünür olmadığında sayfa boyunca heceleme yapma" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Sayfa boyunca heceleme yapma" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Sütun ve sayfa boyunca heceleme yapma" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Son tam paragraf satırı, sütun ve sayfa boyunca heceleme yapma" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sayfa Biçemi: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Aralık Azaltma " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "kenetlenmiş " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Yoğunlaştırılmış " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafik" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "hiçbiri" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Noktalar " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Çember " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Dolu çember " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Vurgu " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Üstünde" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Altında" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Çift çizgi kapalı" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Çift çizgili" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Otomatik karakter aralığı ayarlama yok" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Otomatik karakter aralığı ayarlama yok" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Satır sonunda noktalama işaretleri yok" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Satır sonunda noktalama işaretleri" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Satır başlangıç ve sonlarında yasaklanmış karakter listesini uygula" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Satır başlangıç ve sonlarında yasaklanmış karakter listesini uygulama" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Karakter döndürme yok" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Karakter $(ARG1)° ile döndürülmüş" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Satıra uydur" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Metin döndürülmedi" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Metin $(ARG1)° döndürüldü" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Karakterler %$(ARG1) ölçeklenmiş" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Karakter ölçekleme yok" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Kabartma yok" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Kabartma" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Oyulmuş" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Otomatik metin hizalama" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Taban satıra göre hizalanmış metin" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Üste göre hizalanmış metin" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Ortaya göre hizalanmış metin" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Alta göre hizalanmış metin" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Metin yönü soldan sağa (yatay)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Metin yönü sağdan sola (yatay)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Metin yönü sağdan sola (dikey)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Metin yönü soldan sağa (dikey)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Üst nesne metin yönü ayarını kullan" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Metin yönü soldan sağa (alttan dikey)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Metin yönü sağdan sola (dikey, tüm karakterler döndürülmüş)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Paragraf metin kılavuzuna uyar (etkinse)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Paragraf metin kılavuzuna uymaz" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Gizli değil" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Gizli" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Kağıt tepsisi" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Yazıcı ayarlarından]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Sil" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Taşı" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ekle" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Değiştir" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Öznitelikleri uygula" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Öznitelikleri sıfırla" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Girinti" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Biçemleri Uygula" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Büyük/Küçük Harf Değiştir" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Kelime %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraf %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Paragraf içinde resim işareti" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Resim işareti" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Denetlemeye belge başında devam edilsin mi?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Denetlemeye belge sonundan devam edilsin mi?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "sözlüğe eklenemiyor." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Sözlük dolu durumdadır." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Sözlük salt-okunur." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Girinti" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Alt noktaları göster" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Çökert" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Öznitelikleri uygula" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ekle" diff --git a/source/tr/filter/messages.po b/source/tr/filter/messages.po index 7d27686fa0a..0c36d51e125 100644 --- a/source/tr/filter/messages.po +++ b/source/tr/filter/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:55+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554880045.000000\n" #. 5AQgJ @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Bu ayar, belgeyi iki dosya biçimi içeren bir .pdf dosyası olarak dı #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:583 msgctxt "pdfgeneralpage|pdf_version|tooltip_text" msgid "Select the PDF version. PDF/A version variants creates an ISO 19005 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation." -msgstr "" +msgstr "PDF sürümünü seçin. PDF/A sürümü varyantları, uzun süreli belge koruma için ideal olan ISO 19005 uyumlu bir PDF dosyası oluşturur." #. Ac3Ga #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:587 @@ -643,25 +643,25 @@ msgstr "PDF 2.0" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:589 msgctxt "pdfgeneralpage|pdf_version" msgid "PDF/A-1b (PDF 1.4 base)" -msgstr "" +msgstr "PDF/A-1b (PDF 1.4 tabanı)" #. wVHBd #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:590 msgctxt "pdfgeneralpage|pdf_version" msgid "PDF/A-2b (PDF 1.7 base)" -msgstr "" +msgstr "PDF/A-2b (PDF 1.7 tabanı)" #. xFuVe #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:591 msgctxt "pdfgeneralpage|pdf_version" msgid "PDF/A-3b (PDF 1.7 base)" -msgstr "" +msgstr "PDF/A-3b (PDF 1.7 tabanı)" #. Pk2QP #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:592 msgctxt "pdfgeneralpage|pdf_version" msgid "PDF/A-4 (PDF 2.0 base)" -msgstr "" +msgstr "PDF/A-4 (PDF 2.0 tabanı)" #. S7DSM #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:599 diff --git a/source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po index ea90e174876..048d1752ba0 100644 --- a/source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:05+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547626467.000000\n" #. FR4Ff @@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Markdown Document" -msgstr "" +msgstr "Markdown Belgesi" #. XKVa4 #: MathML_XML__Math_.xcu diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c5cb16e96e7..72948731333 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:04+0000\n" "Last-Translator: Belkıs Nilüfer Eryiğit <158bne@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 931bd88d7ae..132e5fd9348 100644 --- a/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Deleted User \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8c0e138ebd2..cabe425882d 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:00+0000\n" -"Last-Translator: Deleted User \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549202170.000000\n" #. HhMVS @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "DUMMY_NO_MORE_USED" -msgstr "" +msgstr "DUMMY_NO_MORE_USED" #. kHsbs #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bd44c2fc7b8..68752131b48 100644 --- a/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-01 20:44+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Değişikliği reddeder ve bir sonrakini seçer" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Tüm Değişiklikleri Reddet" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Tüm Değişiklikleri Kabul Et" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/tr/readlicense_oo/docs.po b/source/tr/readlicense_oo/docs.po index 26ca6c34347..1ca5d4cd2cb 100644 --- a/source/tr/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tr/readlicense_oo/docs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-22 21:26+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-30 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Gökhan Gurbetoğlu \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545368012.000000\n" #. q6Gg3 @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "support1\n" "readmeitem.text" msgid "The main support page offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at https://ask.libreoffice.org/ or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at https://www.libreoffice.org/lists/users/. Alternatively, you can send in your questions to users@libreoffice.org. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: users+subscribe@libreoffice.org." -msgstr "" +msgstr "Ana destek sayfası ${PRODUCTNAME} ile ilgili yardım için çeşitli olanaklar sunar. Sorunuz daha önce yanıtlanmış olabilir - https://ask.libreoffice.org/ adresindeki Topluluk Forumunu kontrol edin veya https://www.libreoffice.org/lists/users/ adresindeki 'users@libreoffice.org' posta listesinin arşivlerinde arayın. Alternatif olarak, sorularınızı users@libreoffice.org adresine gönderebilirsiniz. Listeye abone olmak isterseniz (e-posta yanıtlarını almak için), şu adrese boş bir posta gönderin: users+subscribe@libreoffice.org." #. YnDMB #: readme.xrm diff --git a/source/tr/sc/messages.po b/source/tr/sc/messages.po index cb8fec4d28b..5f33e2396a9 100644 --- a/source/tr/sc/messages.po +++ b/source/tr/sc/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" -"Last-Translator: Zeki Bildirici \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Muhammet Kara \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558918336.000000\n" #. kBovX @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "Çözücü motoru yüklenemedi." #: sc/inc/globstr.hrc:526 msgctxt "STR_SOLVER_OBJCELL_FAIL" msgid "Invalid objective cell." -msgstr "" +msgstr "Geçersiz hedef hücresi." #. GS7Kd #: sc/inc/globstr.hrc:527 @@ -3482,13 +3482,13 @@ msgstr "" #: sc/inc/globstr.hrc:581 msgctxt "STR_SENSITIVITY_VARCELLS" msgid "Variable Cells" -msgstr "" +msgstr "Değişken Hücreler" #. Z6CGq #: sc/inc/globstr.hrc:582 msgctxt "STR_SENSITIVITY_CONSTRAINTS" msgid "Constraints" -msgstr "" +msgstr "Kısıtlamalar" #. nXTzk #: sc/inc/globstr.hrc:583 @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "Nihai Değer" #: sc/inc/globstr.hrc:585 msgctxt "STR_SENSITIVITY_REDUCED" msgid "Reduced Cost" -msgstr "" +msgstr "İndirgenmiş Maliyet" #. JpR7P #: sc/inc/globstr.hrc:586 @@ -33368,319 +33368,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Seriler:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Mini grafik için ana rengi seçin." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Negatif noktalar:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Negatif noktalar için rengi gözden geçirin ve seçin." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Negatif noktalar için rengi seçin." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Yüksek noktalar:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Yüksek noktalar için rengi gözden geçirin ve seçin." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Yüksek nokta için rengi seçin." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Düşük noktalar:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Düşük noktalar için rengi gözden geçirin ve seçin." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Düşük nokta için rengi seçin." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "İşaretleyici:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Veri noktaları için rengi gözden geçirin ve seçin (yalnızca çizgi tipi)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Veri noktaları işaretleyicileri için rengi seçin." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "İlk nokta:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "İlk nokta için rengi gözden geçirin ve seçin." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "İlk nokta için rengi seçin." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Son nokta:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Son nokta için rengi gözden geçirin ve seçin." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Son nokta için rengi seçin." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Renkler" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Çizgi kalınlığı:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Çizgi kalınlığı numarasını el ile girin veya döndürme düğmesini kullanın." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Boş hücreleri şu şekilde göster:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Boşluk" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Sıfır" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Açıklık" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Boş hücreleri şu şekilde görüntüleyin: Boşluk - eksik veriler görüntülenmez. Çizgi tipi boşlukta kesilir ve sütun görüntülenmez. Sıfır - eksik veriler sıfır değeri olarak görüntülenir. Uzat - yalnızca çizgi türü için, önceki değeri sonraki değere bağlayan sürekli bir çizgi çizer." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Gizliyi göster" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Veriler gizli hücrelerde olsa bile aralıktaki tüm sütunları veya yığınları göstermek için işaretleyin. İşaretlenmezse, gizli veriler yok sayılır." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Sağdan sola" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Mini grafiklerin verileri ters sırada göstermesi için işaretleyin." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Çizgi" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Sütun" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Yığın" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Açılır listeden mini grafik türünü seçin. Seçenekler şunlardır: Çizgi - veri değerleri arasında bir çizgi çizer. Sütun - her veri değeri için bir çubuk çizer. Yığılmış - kazanç/kayıp olarak da bilinir: pozitif ve negatif değerleri gösteren eşit büyüklükte çubuklar görüntüler." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Tür:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Bireysel" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupla" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Özel" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Münferit: her bir mini grafik için en küçük değeri mini grafik veri aralığı değerlerine göre otomatik olarak ayarlar. Grup: en küçük değeri, mini grafik grubunda bulunan daha düşük ve daha yüksek değerlere göre ayarlar. Özel: mini grafik grubu için en küçük değeri girin." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Y ekseni için asgari değeri ayarlamak üzere döndür veya sayı gir." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Bireysel" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Grupla" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Özel" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Münferit: her bir mini grafik için en büyük değeri mini grafik veri aralığı değerlerine göre otomatik olarak ayarlar. Grup: en büyük değeri, mini grafik grubunda bulunan daha düşük ve daha yüksek değerlere göre ayarlar. Özel: mini grafik grubu için en büyük değeri girin." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Y ekseni için azami değeri ayarlamak üzere döndür veya sayı gir." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Dikey azami:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Dikey asgari:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "X eksenini göster" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Mini grafiklerde X eksenini göstermek için işaretleyin." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Eksenler" diff --git a/source/tr/sfx2/messages.po b/source/tr/sfx2/messages.po index 826e8a234e7..c1766cca87d 100644 --- a/source/tr/sfx2/messages.po +++ b/source/tr/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-01 20:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" "Last-Translator: Mehmet Burhan Keleş \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552412178.000000\n" #. bHbFE @@ -796,6 +796,8 @@ msgid "" "Saving with password will remove all existing scripting signatures, and (depending on macro security settings) macros in the document may no longer be runnable.\n" "Do you want to continue saving the document with password?" msgstr "" +"Parola ile kaydetme mevcut tüm betik imzalarını kaldırır ve (makro güvenlik ayarlarına bağlı olarak) belgedeki makrolar artık çalıştırılamayabilir.\n" +"Belgeyi parola ile kaydetmeye devam etmek istiyor musunuz?" #. cGnF9 #: include/sfx2/strings.hrc:150 @@ -4218,7 +4220,7 @@ msgstr "Sonraki biçemin özelliklerini düzenleyin." #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:127 msgctxt "managestylepage|extended_tip|linkedwith" msgid "Select an existing style (or - None -) to provide its definitions to the current style. Use the other tabs to modify the inherited style." -msgstr "" +msgstr "Mevcut bir biçemi (veya - Hiçbiri -) seçerek geçerli biçeme tanımlarını sağlayın. Biçemi değiştirmek için diğer sekmeleri kullanın." #. 7XGEs #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:138 @@ -4236,7 +4238,7 @@ msgstr "Üst biçemin özelliklerini düzenleyin." #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:161 msgctxt "managestylepage|extended_tip|category" msgid "Displays the category for the current style. If you are creating or modifying a new style, select 'Custom Style' from the list." -msgstr "" +msgstr "Geçerli biçem için kategoriyi görüntüler. Yeni bir biçem oluşturuyor veya değiştiriyorsanız listeden 'Özel Biçem'i seçin." #. cFCws #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:172 @@ -4254,7 +4256,7 @@ msgstr "Belgede bu biçeme sahip bir paragrafta yapılan tüm paragraf biçimlen #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:181 msgctxt "managestylepage|extended_tip|autoupdate" msgid "Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated." -msgstr "" +msgstr "Belgenizde bu biçemi kullanan bir paragrafa doğrudan biçimlendirme uyguladığınızda biçemi günceller. Bu biçemi kullanan tüm paragrafların biçimlendirmesi otomatik olarak güncellenir." #. s49RT #: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:201 diff --git a/source/tr/svx/messages.po b/source/tr/svx/messages.po index 94d825461e5..d8ae103cfc9 100644 --- a/source/tr/svx/messages.po +++ b/source/tr/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-01 20:44+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Zeki Bildirici \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554880641.000000\n" #. 3GkZj @@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "Malzeme" #: include/svx/strings.hrc:572 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALETTE_FREECOLOURHLC" msgid "Freecolour HLC" -msgstr "" +msgstr "Freecolour HLC" #. mFU2A #. Default colors @@ -13885,7 +13885,7 @@ msgstr "_Grupla" #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:525 msgctxt "asianphoneticguidedialog|selectionmono" msgid "_Mono" -msgstr "" +msgstr "_Mono" #. HG9Rn #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:562 diff --git a/source/tr/sw/messages.po b/source/tr/sw/messages.po index c12f78ac31b..648c1395c0a 100644 --- a/source/tr/sw/messages.po +++ b/source/tr/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-13 00:56+0000\n" "Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Alan oluşturmak için yeni satırlardan kaçının." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Alan oluşturmak için boşluklardan kaçının." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Karakter Ölçek Genişliği" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Karakter Gölgeleme Değeri" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Karakter Gölgesi Biçimi" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Karakter Gölgeli" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Karakter Üstü Çizili" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Karakter Biçem Adı" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Karakter Biçem Adı" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Karakter Üst Kenar" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Karakter Üst Kenar Mesafesi" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Karakter Şeffaflığı" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Altı Çizili Karakter" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Altı Çizili Karakter Rengi" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Altı Çizili Karakterin Rengi Var" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Karakter Ağırlığı" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Karakter Ağırlığı Asya" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Karakter Ağırlığı Karmaşık" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Karakter Kelime Modu" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Önceki Ağaca Devam Ediyor" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Görünen Adı" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Belge Dizini" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Belge Dizini İşareti" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Gömme Harf Karakter Biçemi Adı" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Gömme Harf Biçimi" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Gömme Harf Bütün Kelime" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Sonnot" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Arkaplanı Doldur" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Bit eşlemi doldur" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Bit Eşlem Mantıksal Boyutunu Doldur" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Bit Eşlem Dolgu Kipi" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Bit Eşlem Adını Doldur" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Bit Eşlem Dolgusu X Uzaklığı" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Bit Eşlem Dolgusu Y Uzaklığı" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Biteşlem X Konumunu Doldur" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Biteşlem Y Konumunu Doldur" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Bit Eşlem Dikdörtgen Noktasını Doldur" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "X Biteşlem Boyutunu Doldur" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Y Biteşlem Boyutunu Doldur" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Biteşlem Uzatmasını Doldur" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Biteşlem Döşemesini Doldur" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Bit Eşlem Adresini Doldur" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Dolgu Rengi" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Dolgu Rengi2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Dolgu Geçişi" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Dolgu Geçişi Adı" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Dolgu Geçişi Adım Sayısı" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Dolgu Tarama" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Dolgu Tarama Adı" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Dolgu Biçemi" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Dolgu Şeffaflığı" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Dolgu Şeffaflığı Geçişi" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Dolgu Şeffaflığı Geçişi Adı" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Biçemi Takip Et" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Dipnot" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Gizli" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Köprü Olayları" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Köprü Adı" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Köprü Hedefi" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Köprü Adresi" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Otomatik Güncellensin mi" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Fiziksel mi" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Sol Kenarlık" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "Sol Kenar Mesafesi" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Otomatik Biçimi Listele" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Liste Kimliği" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Liste Etiket Dizesi" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Üst Veri Referansı" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "İç İçe Metin İçeriği" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Numaralandırma Sayıdır" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Numaralandırma Seviyesi" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Numaralandırma Kuralları" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Numaralandırma Başlangıç Değeri" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Liste Biçemi Adı" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Anahat İçerik Görünürlüğü" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Anahat Düzeyi" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Paragraf Tanım Adı" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Sayfa Numarası Uzaklığı" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Sayfa Biçem Adı" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Paragraf Rev.No" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Paragraf Ayarı" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Paragraf Otomatik Biçem Adı" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Paragraf Arka Rengi" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Paragraf Arka Grafik" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Paragraf Arka Grafik Filtresi" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Paragraf Arka Grafik Konumu" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Paragraf Arka Grafik URL'si" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Paragraf Arka Şeffaflığı" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Paragraf Alt Sınırı" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Paragraf Alt Kenar Boşluğu Göreceli" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Paragraf Bölüm Numaralandırma Düzeyi" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Paragraf Koşullu Biçem Adı" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Paragraf İçerik Sınırı" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Paragraf Tek Kelimeyi Genişlet" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Paragraf İlk Satır Girintisi" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Paragraf İlk Satır Girintisi Göreceli" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Paragraf Heceleme Azami Kısa Çizgi" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Paragraf Heceleme Asgari Satır Başındaki Karakter" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Paragraf Heceleme Asgari Satır Sonundaki Karakter" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Paragraf Heceleme Bileşik Asgari Baştaki Karakterler" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Paragraf Heceleme Büyük Harf Yok" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Paragraf Heceleme Son Kelime Yok" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Paragraf Heceleme Asgari Kelime Uzunluğu" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Paragraf Heceleme Bölgesi" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Paragraf Hecelemeyi Koru" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Paragraf Heceleme Tutma Türü" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Paragraf Birlikte Çalışabilirliği Karmaşık" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Paragraf Otomatik İlk Satır Girintisidir" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Paragraf Karakter Aralığıdır" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Paragraf Bağlantılı Kenarlıktır" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Paragraf Yasaklı Kurallardır" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Paragraf Noktalama İşaretleri Asılı" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Paragraf Hecelemedir" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Paragraf Numaralandırmanın Yeniden Başladığı Yerdir" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Paragraf Birlikte Tut" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Paragraf Son Satır Hizası" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Paragraf Sol Kenar Boşluğu" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Paragraf Sol Kenar Boşluğu Göreceli" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Paragraf Satır Numaralandırma Sayısı" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Paragraf Satır Numaralandırma Başlangıç Değeri" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Paragraf Satır Aralığı" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Paragraf Tek Kalan Satır" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Paragraf Kayıt Kipi Aktif" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Paragraf Sağ Kenar Boşluğu" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Paragraf Sağ Kenar Boşluğu Göreceli" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Paragraf Gölge Biçimi" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Paragraf Bölme" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Paragraf Biçem Adı" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Paragraf Sekme Durakları" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Paragraf Üst Kenar Boşluğu" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Paragraf Üst Kenar Boşluğu Göreceli" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Paragraf Kullanıcı Tanımlı Nitelikler" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Paragraf Dikey Hizalama" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Paragraf Tek Kalan Satır" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Başvuru İşareti" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Sağ Kenarlık" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "Sağ Kenar Mesafesi" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Telaffuz Hizası" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Telaffuz Karakter Biçemi Adı" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Telaffuz Yukarıda" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Telaffuz Konumu" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Telaffuz Metni" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Izgaraya Uydur" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Biçem: Birlikte Çalışılabilir Çanta" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Metin Alanı" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Metin Çerçevesi" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Metin Paragrafı" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Metin Bölümü" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Metin Tablosu" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Metin Kullanıcı Tanımlı Öznitelikler" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Üst Kenarlık" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "Üst Kenar Mesafesi" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Ziyaret Edilmemiş Karakter Biçemi Adı" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Ziyaret Edilmiş Karakter Biçemi Adı" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Yazma Kipi" @@ -10641,11 +10647,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "PDF sayfa arka planlarında görünebilecek beyaz çizgilere izin ver" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Boş değerli veritabanı alanları paragraflarını (ör., posta birleştirme) gizle" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15290,104 +15296,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Yatay Sola" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Yatay Ortala" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Yatay Sağa" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Dikey Sola" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Dikey Ortaya" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dikey Sağa" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Yatay Sola" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Yatay Ortala" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Yatay Sağa" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Dikey Sola" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Dikey Ortaya" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Dikey Sağa" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Zarf Yönlendirme" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Kurulum..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Kağıt biçimi ve yönlendirme gibi ek yazıcı ayarlarını tanımlayabileceğiniz Yazıcı Kurulumu iletişim penceresini açar." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Yazıcı Adı" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Geçerli Yazıcı" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Zarf için yazdırma seçeneklerini ayarlar." diff --git a/source/ts/chart2/messages.po b/source/ts/chart2/messages.po index 3610dc4c27e..30fee1233ae 100644 --- a/source/ts/chart2/messages.po +++ b/source/ts/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -951,232 +951,220 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Ndhawu" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Layini" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Tilayini Ntsena" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Nhlayo-ntsengo" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Xinhongana" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Chati ya Xitoko 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Chati ya Xitoko 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Chati ya Xitoko 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Chati ya Xitoko 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Tolovelekeke" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Khatakana" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Tatisiwile" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/ts/cui/messages.po b/source/ts/cui/messages.po index 02f57389af6..401669d3613 100644 --- a/source/ts/cui/messages.po +++ b/source/ts/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -3151,10 +3151,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6173,259 +6173,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7458,235 +7458,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23830,12 +23830,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ts/editeng/messages.po b/source/ts/editeng/messages.po index 8ba08e3e8ca..a77e3632886 100644 --- a/source/ts/editeng/messages.po +++ b/source/ts/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -750,1106 +750,1137 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Layini yo angarhela hi ti-X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Ku hava" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Maletere lamakulu" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Maletere lamatsongo" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Xihloko" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Maletere-ntsongo lamakulu" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Xiyimo lexi tolovelekeke" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Tsalwa-nkulu " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Tsalwa-ntsongo " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "tiendlekela" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Kongomisa hi le ximatsini" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Kongomisa hi le xineneni" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Lulamisa" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "~Ku vekiwa exikarhi" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Lulamisa" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Yin'we, dzwihala" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Ku landzelerisa hi manthonsi ka kahle" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Ku tlhengusa ka kahle" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Mbirhi" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Mbirhi, endzeni: bumbula, ehandle: lala, ndhawu: leyitsongo" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Mbirhi, endzeni: lala, ehandle: bumbula, ndhawu: leyikulu" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Mbirhi, endzeni: lala, ehandle: bumbula, ndhawu: leyikulu" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Mbirhi, endzeni: bumbula, ehandle: lala, ndhawu: leyitsongo" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Mbirhi, endzeni: bumbula, ehandle: lala, ndhawu: leyitsongo" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Mbirhi, endzeni: lala, ehandle: bumbula, ndhawu: leyikulu" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Ku kovotla" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Kovotliwa" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Nghenisa" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ehandle" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Ku tlhengusa ka kahle" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Ku tlhengusa ka kahle" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inci" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "thwipi" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Nghenisiwa ndzhuti" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "A ku nghenisiwanga ndzhuti" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Tsopeta" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Ku hava ku tsopeta" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Letere ro tontswa hi swimbirhi" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Ku hava letere ro tontswa hi swimbirhi" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Marito hi woxe" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Hayi marito ntsena" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Xiyimo xa matshamelo" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Ku hava xiyimo xa matshamelo" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Printa" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "U nga printi" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Kwalala" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Ka ku kwalala" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Hlayisa ni ndzimana leyi landzelaka" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "U nga veki tindzimana swin'we" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Ava ndzimana" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "U nga avi ndzimana" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Leswi nga endzeni swi sirheleriwile" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Leswi nga endzeni a swi sirheleriwanga" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Sayizi yi sirheleriwile" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Sayizi a yi sirheleriwanga" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Xiyimo xi sirheleriwile" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Xiyimo a xi sirheleriwanga" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Nga erivaleni" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "A xi le rivaleni" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hiko" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Ku hava hiko" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Vuanamo: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Vuhenhla: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Manghenelelo eximatsini " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Layini yo sungula " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Manghenelelo exineneni " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Ndzhuti: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Mindzilakana " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Ku hava ndzilakana" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "ehenhla " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ehansi " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "eximatsini " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "exineneni " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ndhawu " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ku suka ehenhla " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ku suka ehansi " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~Ku lawula fasitere" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Ku lawula xisiwana" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Maletere emakumu ka layini" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Maletere eku sunguleni ka layini" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Xitayele xa pheji: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Letere ro tontshwa " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "lotleriwa " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Phutsaphutsa " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Vudirowi" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "ku hava" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Tidoti " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Xirhendzevutaa " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Xirhendzevutana lexi tatiweke " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Mavitanelo " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Ehenhla ka" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ehansi ka" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Tilayini-mbirhi pfalekile" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Tilayini-mbirhi" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ku hava hikahato wo hakamela emakumu ka layini" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Hikahato wo hakamela emakumu ka layini" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Tirhisa nxaxamelo wa maletere lama yirisiweke eku sunguleni ni le makumu ka tilayini" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "U nga tirhisi nxaxamelo wa maletere lama yirisiweke eku sunguleni ni le makumu ka tilayini" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Ku hava maletere lama rhendzevetiweke" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Letere leri rhendzevetiweke hi $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Ringanisa elayinini" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Maletere hi vuandlari $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Ku hava vuandlari bya maletere" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Ku hava vangwa" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Vangwa" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Kovotliwa" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Kongomisa marito hi ku tiendlekela" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Marito ma kongomisiwa eka layini-nkulu" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Marito ma kongomisiwa ehenhla" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Marito ma kongomisiwa exikarhi" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Marito ma kongomisiwa ehansi" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Tlhelo ra marito eximatsini ku ya exineneni (vuandlalo)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Tlhelo ra marito exineneni ku ya eximatsini (vuandlalo)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Tlhelo ra marito exineneni ku ya eximatsini (ku ya ehenhla)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Tlhelo ra marito eximatsini ku ya exineneni (ku ya ehenhla)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Tirhisisa xitirho xo hlamarisa eka nhlelo wa tlhelo ra marito" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Ndzimana yi phutsa marito ya swibokisana (loko xi tirha)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Ndzimana a yi phutsi marito ya swibokisana" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Ku hava lexi fihliweke" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Fihliweke" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Thireyi ya maphepha" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Ku suka eka malulamisele ya printara]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Tima" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Fambisa" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Nghenisa" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Siva" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Nghenisa swiaki" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Hlela swiaki hi vuntshwa" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Yinhla yo nghenelela" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Tirhisa Switayele" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Cinca Xiyimo xa Maletere" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Rito ri %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Ndzimana yi %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "tiendlekela" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Kulu ra xifaniso" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ku yiwa emahlweni ku lavisisiwa emasunguleni ya dokumente?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Ku ya emahlweni ku kambisisa emakumu ya dokumente?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1857,43 +1888,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Dikixinari se yi tele." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Dikixinari yo hlayiwa ntsena." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Manghenelelo" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Komba tinhla-ntsongo" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Wisa" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Tirhisa swiaki" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Nghenisa" diff --git a/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ba914a4dc5e..d3ad42ee494 100644 --- a/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -31901,24 +31901,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31952,34 +31952,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32063,34 +32053,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ts/sc/messages.po b/source/ts/sc/messages.po index 2f42b4e0094..d85a9faca4a 100644 --- a/source/ts/sc/messages.po +++ b/source/ts/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -34549,319 +34549,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ts/sw/messages.po b/source/ts/sw/messages.po index 645709c709b..e853698b91f 100644 --- a/source/ts/sw/messages.po +++ b/source/ts/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tsonga \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1274,968 +1274,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10921,10 +10927,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15765,104 +15771,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/tt/chart2/messages.po b/source/tt/chart2/messages.po index b5c6b317d71..d39447e3e48 100644 --- a/source/tt/chart2/messages.po +++ b/source/tt/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -932,230 +932,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Өлкә" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Сызык" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Гади" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/tt/cui/messages.po b/source/tt/cui/messages.po index f006f6d7dfb..3be7ffef12e 100644 --- a/source/tt/cui/messages.po +++ b/source/tt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -3145,10 +3145,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6151,259 +6151,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7426,235 +7426,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23618,12 +23618,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/tt/editeng/messages.po b/source/tt/editeng/messages.po index 43a8d37f343..cc26f0619e9 100644 --- a/source/tt/editeng/messages.po +++ b/source/tt/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -747,1090 +747,1121 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Юк" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Кече хәрефләр" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Вазифа" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Капитель" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Гадәти урын" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Өске индекс " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Аскы индекс " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "автоматик рәвештә" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Сулдан турайту" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Уңнан турайту" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Кинлек буенча турайту" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Уртада" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Кинлек буенча турайту" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Берле нечкә сызык" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Икеле" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Кую" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "дюйм" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "пт" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твип" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "пикс." #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Күгәләү" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Күгәләүсез" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Җемелдәү" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Сүзләр генә" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Контур" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Бастыру" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Үтә күренмәле" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Киңлек: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Биеклек: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Күгәләү" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Чикләгечләр " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ара " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Өстә " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Астан " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Битнең рәвеше" #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "График объект" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "Юк" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Түгәрәк " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Акцент " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Өстә" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Аста" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Ике яклы" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Юлда сыйдыру" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Рельеф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Батынкы" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Качырылган" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Принтер көйләүләре буенча]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Бетерү" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Күчереп кую" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Кую" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Алыштыру" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Атрибутларны куллану" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Атрибутларны куллану" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Аралык" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Стильләрне куллану" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Регистрны үзгәртү" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "%x сүзе" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "%x кызыл юлы" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматик рәвештә" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Кызыл юлдагы график маркер" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "График маркер" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1838,43 +1869,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Аралык" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Төреп кую" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Атрибутларны куллану" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Кую" diff --git a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index acb509351b1..2e801e147ef 100644 --- a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -31485,24 +31485,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31536,34 +31536,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31648,34 +31638,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/tt/sc/messages.po b/source/tt/sc/messages.po index 792f614c4f7..3920716f648 100644 --- a/source/tt/sc/messages.po +++ b/source/tt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:18+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -33713,319 +33713,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/tt/sw/messages.po b/source/tt/sw/messages.po index c3510d97224..2072e12fd33 100644 --- a/source/tt/sw/messages.po +++ b/source/tt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:05+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Tatar \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1265,968 +1265,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10776,10 +10782,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15509,104 +15515,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/ug/chart2/messages.po b/source/ug/chart2/messages.po index 3685073877b..9f7f70c56b2 100644 --- a/source/ug/chart2/messages.po +++ b/source/ug/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "تۈۋرۈكسىمان دىئاگرامما" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "دائىرە" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "دۈگىلەك دىئاگرامما" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "بۆلەكلەنگەن دۈگىلەك دىئاگرامما" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "بۆلەكلەنگەن ھالقىسىمان دىئاگرامما" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "ھالقىسىمان دىئاگرامما" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "سىزىق" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (چېكىتلىك دىئاگرامما)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "نۇقتا ۋە سىزىق" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "نۇقتىلا" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "سىزىقلا" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "ئۈچ ئۆلچەملىك سىزىق" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "تۈۋرۈك ۋە سىزىق" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "تۈۋرۈك ۋە سىزىق" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "دەستىلەنگەن تۈۋرۈك ۋە سىزىق" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "تورسىمان دىئاگرامما" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "پاي چېكى دىئاگرامما" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "پاي چېكى دىئاگرامما 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "پاي چېكى دىئاگرامما 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "پاي چېكى دىئاگرامما 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "پاي چېكى دىئاگرامما 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "نورمال" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "دەستىلەنگەن" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "دەستىلەنگەن پىرسەنتى" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "چوڭقۇرلۇقى" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "تولدۇر" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "كۆپۈك" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "كۆپۈك دىئاگرامما" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "سان كىرگۈزۈڭ. كىرگۈزگۈنىڭىزنى تەكشۈرۈڭ." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "ئاساسىي ئارىلىق قىممىتى چوقۇم نۆلدىن چوڭ بولۇشى لازىم. كىرگۈزگىنىڭىزنى تەكشۈرۈڭ." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "لوگارىفما شىكالا قىممىتى چوقۇم نۆلدىن چوڭ بولۇشى لازىم. كىرگۈزگىنىڭىزنى تەكشۈرۈڭ." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "ئەڭ كىچىك قىممىتى ئەڭ چوڭ قىممىتىدىن كىچىك بولۇشى لازىم. كىرگۈزگىنىڭىزنى تەكشۈرۈڭ." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "ئاساسىي ئارىلىق قىممىتى چوقۇم قوشۇمچە ئارىلىق قىممىتىدىن چوڭ بولۇشى لازىم. كىرگۈزگىنىڭىزنى تەكشۈرۈڭ." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "ئاساسىي ئارىلىق قىممىتى چوقۇم ئېنىقلىقىدىن چوڭ ياكى تەڭ بولۇشى لازىم. كىرگۈزگىنىڭىزنى تەكشۈرۈڭ." diff --git a/source/ug/connectivity/messages.po b/source/ug/connectivity/messages.po index 7543db2ddb0..6cf3658e6ca 100644 --- a/source/ug/connectivity/messages.po +++ b/source/ug/connectivity/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" "Language: ug\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535976848.000000\n" #. 9KHB8 @@ -75,13 +75,13 @@ msgstr "ئىناۋەتسىز چۈشەندۈرۈش ئىندېكس." #: connectivity/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" msgid "The driver does not support the function “$functionname$”." -msgstr "" +msgstr "قوزغاتقۇ «$functionname$» فۇنكسىيەنى قوللىمايدۇ." #. GW3L8 #: connectivity/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" msgid "The driver does not support the functionality for “$featurename$”. It is not implemented." -msgstr "" +msgstr "قوزغاتقۇ «$featurename$» فونكسىيەسىنى قوللىمايدۇ. ئۇنى ئىشقا ئاشۇرغىلى بولمايدۇ." #. zXVCV #: connectivity/inc/strings.hrc:36 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "TypeInfoSettings فورمۇلىسى خاتا!" #: connectivity/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" msgid "The string “$string$” exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set “$charset$”." -msgstr "" +msgstr "ھەرپ تىزىقى «$string$» نى نىشان ھەرپ توپلىمى $charset$ غا ئايلاندۇرغاندا، ھەرپ تىزىقى ئەڭ ئۇزۇن بولغاندا «$maxlen$» دىن ئېشىپ كېتىدۇ." #. THhEu #: connectivity/inc/strings.hrc:38 diff --git a/source/ug/cui/messages.po b/source/ug/cui/messages.po index 9065d187ed9..b95bd7c9365 100644 --- a/source/ug/cui/messages.po +++ b/source/ug/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6144,259 +6144,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7394,235 +7394,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23303,12 +23303,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ug/desktop/messages.po b/source/ug/desktop/messages.po index 40ab304def2..6d92ad2347a 100644 --- a/source/ug/desktop/messages.po +++ b/source/ug/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-18 04:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" "Language: ug\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535976849.000000\n" #. v2iwK @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "سانلىق مەلۇمات سەپلەش" #: desktop/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB" msgid "Basic Library" -msgstr "" +msgstr "Basic ئامبىرى" #. Tnphj #: desktop/inc/strings.hrc:42 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "كېڭەيتىلمە" #: desktop/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "All supported files" -msgstr "" +msgstr "قوللايدىغان ھەممە ھۆججەت" #. 5TAZB #: desktop/inc/strings.hrc:48 @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "كېڭەيتىلمە ئەڭ تۆۋەن بولغاندا %PRODUCTNAME ن #: desktop/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX" msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION" -msgstr "" +msgstr "كېڭەيتىلمە نەشرى %VERSION دىن يۇقىرى %PRODUCTNAME نى قوللىمايدۇ" #. dNBtG #: desktop/inc/strings.hrc:119 @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "سەپلىمە مۇلازىمىتىنى ئىشلەتكىلى بولما #: desktop/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_2NDOFFICE_WITHCAT" msgid "There is already another %PRODUCTNAME instance running. Please close all %PRODUCTNAME processes before running with the '--cat' or '--script-cat' option." -msgstr "" +msgstr "باشقا بىر %PRODUCTNAME ئىجرا قىلىنىۋاتىدۇ. بارلىق %PRODUCTNAME جەريانىنى تاقاپ ئاندىن «--cat» ياكى «--script-cat» تاللانمىسى بىلەن ئىجرا قىلىڭ." #. wbj4W #: desktop/inc/strings.hrc:167 @@ -727,6 +727,8 @@ msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" +"دىسكا بوشلۇقى يېتىشمىگەنلىكتىن %PRODUCTNAME ئىشلەتكۈچى ئورنىتىشنى تاماملىيالمايدۇ. تۆۋەندىكى جايدىن بوشلۇق بىكارلاپ %PRODUCTNAME نى قايتا قوزغىتىڭ:\n" +"\n" #. 2o5XG #: desktop/inc/strings.hrc:175 @@ -735,6 +737,8 @@ msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" +"زىيارەت ئىجازىتى سەۋەبىدىن %PRODUCTNAME ئىشلەتكۈچى ئورنىتىشىنى داۋاملاشتۇرالمايدۇ. تۆۋەندىكى ئورۇننى زىيارەت قىلىش ئىجازىتىڭىز بارلىقىنى جەزملەپ ئاندىن %PRODUCTNAME نى قايتا قوزغىتىڭ:\n" +"\n" #. uigQN #: desktop/inc/strings.hrc:177 @@ -877,7 +881,7 @@ msgstr "تۆۋەندىكى سىستېما تايىنىشچانلىقىنى قا #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8 msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog" msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "كېڭەيتىلمە" #. gjCkd #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80 @@ -889,7 +893,7 @@ msgstr "ھەممە ئىشلەتكۈچىگە ئورنىتىدۇ" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:89 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared" msgid "Filter extensions available for all users of this computer." -msgstr "" +msgstr "بۇ كومپيۇتېردىكى بارلىق ئىشلەتكۈچى ئىشلىتەلەيدىغان كېڭەيتىلمىنى سۈزىدۇ." #. zhqZT #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:100 @@ -901,7 +905,7 @@ msgstr "نۆۋەتتىكى ئىشلەتكۈچىگە ئورنىتىدۇ" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:109 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user" msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user." -msgstr "" +msgstr "بۇ كومپيۇتېردىكى تىزىمغا كىرگەن ئىشلەتكۈچى ئىشلىتەلەيدىغان كېڭەيتىلمىنى سۈزىدۇ." #. 6wBVk #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:120 @@ -913,7 +917,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME غا باغلانغان" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:129 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled" msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here." -msgstr "" +msgstr "سىستېما باشقۇرغۇچى مەشغۇلات سىستېمىسى بەلگىلىگەن مۇئەييەن ئورناتقۇچتا ئورناتقان ئىچكى كېڭەيتىلمە. بۇ كېڭەيتىلمىنى بۇ جايدا ئورناتقىلى، يېڭىلىغىلى ياكى ئۆچۈرگىلى بولمايدۇ." #. T8BGR #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:144 @@ -925,13 +929,13 @@ msgstr "كېڭەيتىلمە كۆرسەت" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:162 msgctxt "extensionmanager|search" msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "ئىزدە…" #. BAVdg #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:191 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions" msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog." -msgstr "" +msgstr "چىقىرىۋېتىدىغان، قوزغىتىدىغان ياكى چەكلەيدىغان كېڭەيتىلمە تاللىنىدۇ. بەزى كېڭەيتىلمە ئۈچۈن، تاللانما سۆزلەشكۈنى ئاچسىڭىز بولىدۇ." #. DLME5 #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:213 @@ -943,7 +947,7 @@ msgstr "تاللانمىلار(_O)" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:220 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn" msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension." -msgstr "" +msgstr "ئورنىتىدىغان كېڭەيتىلمىنى تاللاپ ئاندىن چېكىلسە بۇ كېڭەيتىلمىنىڭ تاللانما سۆزلەشكۈسى ئېچىلىدۇ." #. ieiF4 #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:232 @@ -955,7 +959,7 @@ msgstr "يېڭىلاشلارنى تەكشۈر(_U)" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:239 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn" msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately." -msgstr "" +msgstr "چېكىلسە ئورنىتىلغان بارلىق كېڭەيتىلمىنىڭ توردىكى يېڭىلىنىشىنى تەكشۈرىدۇ. ئەگەر پەقەت تاللىغان كېڭەيتىلمىنىڭ يېڭىلىنىشىنى تەكشۈرۈشتە، چاشقىنەكنى ئوڭ چېكىپ تىزىملىكتىن يېڭىلا بۇيرۇقى تاللىنىدۇ. يېڭىلانمىنىڭ بار يوقلۇقىنى شۇ ھامان تەكشۈرىدۇ." #. GehiB #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:252 @@ -967,7 +971,7 @@ msgstr "قوش(_A)" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:261 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn" msgid "Click Add to add an extension." -msgstr "" +msgstr "قوش چېكىلسە كېڭەيتىلمە قوشۇلىدۇ." #. wNCAw #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:274 @@ -979,7 +983,7 @@ msgstr "چىقىرىۋەت(_R)" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:281 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn" msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove." -msgstr "" +msgstr "چىقىرىۋەتمەكچى بولغان كېڭەيتىلمە چېكىلىپ ئاندىن چىقىرىۋەت چېكىلىدۇ." #. qHMdq #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:294 @@ -1003,13 +1007,13 @@ msgstr "توردىن تېخىمۇ كۆپ كېڭەيتىلمىگە ئېرىش…" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:367 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions" msgid "You can find a collection of extensions on the Web." -msgstr "" +msgstr "سىز توردىكى كېڭەيتىلمە توپلىمىنى تاپالايسىز." #. LFF2R #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:399 msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog" msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates extensions." -msgstr "" +msgstr "كېڭەيتىلمە باشقۇرغۇچ كېڭەيتىلمىنى قوشۇپ، چىقىرىۋېتىپ، چەكلەپ ۋە يېڭىلىيالايدۇ." #. EGwkP #: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12 @@ -1093,7 +1097,7 @@ msgstr "ئاستىغا دومىلات(_S)" #: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8 msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog" msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension." -msgstr "" +msgstr "ئىجازەتنامە ئوقۇيدۇ. زۆرۈر تېپىلغاندا تۆۋەنگە دومىلات توپچىنى چېكىپ تۆۋەنگە دومىلىتىلىدۇ. قوشۇل چېكىلسە كېڭەيتىلمە ئورنىتىشنى داۋاملاشتۇرىدۇ." #. qquCs #: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13 @@ -1135,7 +1139,7 @@ msgstr "ھەممە يېڭىلاشنى كۆرسەت(_S)" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:228 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." -msgstr "" +msgstr "كۆڭۈلدىكى ئەھۋالدا، چۈشۈرگىلى بولىدىغان كېڭەيتىلمىلا سۆزلەشكۈدە كۆرۈنىدۇ. بارلىق يېڭىلىنىشنى كۆرسىتىش تاللانسا، باشقا كېڭەيتىلمە ۋە خاتالىق ئۇچۇرىنىمۇ كۆرسىتىدۇ." #. BriDD #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:257 @@ -1171,13 +1175,13 @@ msgstr "تارقىتىش ئىزاھاتى" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:352 msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." -msgstr "" +msgstr "يېڭىلاشنى تەكشۈرۈۋاتقاندا، ئىلگىرىلەش كۆرسەتكۈچىنى كۆرەلەيسىز. سۆزلەشكۈدە ئۇچۇر كۆرۈنۈشنى كۈتۈڭ ياكى ۋاز كەچ توپچىنى چېكىپ يېڭىلاشنى تەكشۈرۈشتىن چېكىنىڭ." #. c5FG9 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:389 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog" msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." -msgstr "" +msgstr "كېڭەيتىلمە باشقۇرغۇچتا يېڭىلاشنى تەكشۈر توپچە چېكىلسە ئورنىتىلغان بارلىق كېڭەيتىلمىنىڭ توردىكى يېڭىلىنىشىنى تەكشۈرىدۇ. ئەگەر پەقەت تاللانغان كېڭەيتىلمىنىڭ توردىكى يېڭىلىنىشىنى تەكشۈرۈشتە، چاشقىنەك ئوڭ توپچىسىنى چېكىپ تىزىملىكتىن يېڭىلا تاللىنىدۇ." #. YEhMN #: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 @@ -1201,7 +1205,7 @@ msgstr "نەتىجە" #: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178 msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog" msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." -msgstr "" +msgstr "كېڭەيتىلمە سۆزلەشكۈدە يېڭىلاشنى تەكشۈر توپچە چېكىلسە ئورنىتىلغان بارلىق كېڭەيتىلمىنىڭ توردىكى يېڭىلىنىشىنى تەكشۈرىدۇ. ئەگەر پەقەت تاللانغان كېڭەيتىلمىنىڭ يېڭىلىنىشىنى تەكشۈرۈشتە، چاشقىنەك ئوڭ توپچىسىنى چېكىپ تىزىملىكتىن يېڭىلا تاللىنىدۇ." #. Kfhc4 #: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8 diff --git a/source/ug/editeng/messages.po b/source/ug/editeng/messages.po index 11505fd642b..4acc5243d13 100644 --- a/source/ug/editeng/messages.po +++ b/source/ug/editeng/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-03 13:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" "Language: ug\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511478835.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "X بىلەن ئۆچۈرۈش سىزىقىنى ئالماشتۇر" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "يوق" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "چوڭ ھەرپ" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "كىچىك يېزىلىش" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "ماۋزۇ" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "كىچىك يېزىلغان چوڭ ھەرپ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "ئادەتتىكى ئورنى" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "يۇقىرى ئىندېكس " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "تۆۋەنكى ئىندېكس " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ئاپتوماتىك" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "سولغا توغرىلا" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "ئوڭغا توغرىلا" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "ئوڭ سولدىن توغرىلا" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "ئوتتۇرىدا" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "ئوڭ سولدىن توغرىلا" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "يەككە، توم" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "ئىنچىكە چېكىتلىق سىزىق" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "ئىنچىكە سىزىقچە" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "قوش" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "قوش، ئىچكى: ئىنچىكە، سىرتقى: ئىنچىكە، ئارىلىق: كىچىك" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "قوش، ئىچكى: ئىنچىكە، سىرتقى: توم، ئارىلىق: ئوتتۇرا" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "قوش، ئىچكى: ئىنچىكە، سىرتقى: ئىنچىكە، ئارىلىق: چوڭ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "قوش، ئىچكى: ئىنچىكە، سىرتقى: ئىنچىكە، ئارىلىق: كىچىك" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "قوش، ئىچكى: ئىنچىكە، سىرتقى: ئىنچىكە، ئارىلىق: ئوتتۇرا" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "قوش، ئىچكى: ئىنچىكە، سىرتقى: ئىنچىكە، ئارىلىق: چوڭ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D قاپارتما خەت" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D ئويما" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "ئويمان" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "كۆپتۈرمە" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "يەككە، ئىنچىكە سىزىق" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "قوش، مۇقىم سىزىق" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "يەككە، چېكىتلىك سىزىقچە" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "يەككە، چېكىت چېكىت سىزىقچە" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "دىيۇيم" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "پىكسېل" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "سايىلانغان" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "سايە يوق" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "چاقنا" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "چاقنىما" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "خەت ئارىلىقى تەڭ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "خەت ئارىلىقى تەڭ ئەمەس" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى يوق" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "خەتمۇ-خەت" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "خەتمۇ خەت ئەمەس" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "تىزېس" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "ئىزنا يوق" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "باس" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "باسما" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "گۇڭگا" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "سۈزۈك" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "كېيىنكى ئابزاس بىلەن" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "ئابزاس بۆلۈشكە بولىدۇ" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "ئابزاس بۆل" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "ئابزاسنى بۆلمە" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "مەزمۇن قوغدالغان" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "مەزمۇن قوغدالمىغان" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "چوڭلۇقى قوغدالغان" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "چوڭلۇقى قوغدالمىغان" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "ئورنى قوغدالغان" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "ئورنى قوغدالمىغان" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "سۈزۈكلۈك" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "غۇۋا" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "سىزىقچە" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "سىزىقچە يوق" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "ئارىسىدا ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى يوق" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "بەت ئاتلىغان ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "ئاخىرقى ئۇلانما سۆزنى يۆتكەيدۇ" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "ئاخىرقى ئۇلانما قۇرنى يۆتكەيدۇ" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "كەڭلىك: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "ئېگىزلىك: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "سولغا تارايت " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "بىرىنچى قۇر " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "ئوڭغا تارايت " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "سايە: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "يان رامكا " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "يان رامكا يوق" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "چوققا " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "ئاستى " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "سول " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ئوڭ " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "بوشلۇق " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "ئۈستىدىن " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "ئاستىدىن " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "يەككە" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 قۇر" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 قۇر" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "قوش" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "ئوڭ تاناسىپ" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "ئاز دېگەندە" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "قۇر بېشى" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "مۇقىم" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 قۇر" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "يېتىم قۇر كونترول" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "يالغۇز كونترول" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "قۇر ئاخىرىدا %1 ھەرپ" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "قۇر باشىدا %1 ھەرپ" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "قۇر ئاخىرىدا %1 بىرىكمە سۆز ھەرپ تىزىقى بار" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 سىزىقچە" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "سىزىقچە يوق چوڭ ھەرپ" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "سىزىقچە يوق ئاخىرقى سۆز" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "سۆزدە %1 ھەرپ بار" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "سىزىقچە رايونى " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "ئابزاس ئاخىرى رايونى " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "رەت ئاخىرى رايونى " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "بەت ئاخىرى رايونى " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "بەت ھالقىش ئاخىرى رايونى " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "بەت ھالقىش سىزىقچىسى" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" -msgstr "" +msgstr "ئوقۇرمەن بىرلا ۋاقىتتا كېيىنكى بەتنى كۆرگەندە، بەت ھالقىغان سىزىقچىدىن ساقلىنىدۇ." #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" -msgstr "" +msgstr "بەت ھالقىغان سىزىقچىدىن ساقلىنىدۇ" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" -msgstr "" +msgstr "رەت ياكى بەت ھالقىپ بوغۇم كۆچۈرۈشتىن ساقلىنىدۇ" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" -msgstr "" +msgstr "ئابزاسنىڭ ئەڭ ئاخىرقى قۇرى، رەت ۋە بەت ئاتلاپ بوغۇم كۆچۈرۈشتىن ساقلىنىدۇ" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "بەت ئۇسلۇبى: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "ھەرپ ئارىلىق تەڭشىكى " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "قۇلۇپلانغان " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "ئىخچاملانغان " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "گرافىك" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "يوق" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "چېكىتلەر " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "چەمبەر " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "تولدۇرۇلغان چەمبەر " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ئۇرغۇ " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "ئۈستى" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "ئاستى" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "قوش قۇر ئىشلەتمە" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "قوش قۇر" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ھەرپ ئارىلىقىنى ئۆزلۈكىدىن تەڭشىمە" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "ھەرپ ئارىلىقىنى ئۆزلۈكىدىن تەڭشىمە" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "قۇر ئاخىرىغا تىنىش بەلگىسى قوشما" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "قۇر ئاخىرىغا تىنىش بەلگىسى قوش" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "قۇر بېشى ۋە قۇر ئاخىرىدا ئىشلىتىش چەكلەنگەن ھەرپ تىزىملىكىنى قوللان" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "قۇر بېشى ۋە قۇر ئاخىرىدا ئىشلىتىش چەكلەنگەن ھەرپ تىزىملىكىنى قوللانما" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "ھەرپنى ئايلاندۇرما" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "ھەرپنى $(ARG1)° ئايلاندۇر" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "قۇرغا تولدۇر" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "تېكست ئايلاندۇرۇلمىدى" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "تېكست $(ARG1)° ئايلاندۇرۇلدى" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "ھەرپ كۆرسىتىش نىسبىتى $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "ھەرپ كۆرسىتىش نىسبىتى يوق" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "قاپارتما ئۈنۈم يوق" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "قاپارتما" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "ئويما" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "تېكستنى ئۆزلۈكىدىن توغرىلا" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "تېكستنى ئاساسىي سىزىققا توغرىلا" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "تېكستنى ئۈستىگە توغرىلا" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "تېكستنى ئوتتۇرىغا توغرىلا" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "تېكسىتنى ئاستىغا توغرىلا" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "تېكست يۆنىلىشى سولدىن ئوڭغا (توغرىسىغا)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "تېكست يۆنىلىشى ئوڭدىن سولغا (توغرىسىغا)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "تېكست يۆنىلىشى ئوڭدىن سولغا (بويىغا)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "تېكست يۆنىلىشى سولدىن ئوڭغا (بويىغا)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "نۆۋەتتىكى تېكست يۆنىلىشى تەڭشىكىنى ئىشلەت" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" -msgstr "" +msgstr "تېكست يۆنىلىشى سولدىن ئوڭغا (بويىغا ئاستىدىن باشلىنىدۇ)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" -msgstr "" +msgstr "تېكىست يۆنىلىشى ئوڭدىن سولغا (بويىغا، ھەممە ھەرپ ئايلاندۇرۇلىدۇ)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "ئابزاسنى تېكست سېتكىسىگە توغرىلا (ئەگەر ئاكتىپ بولسا)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "ئابزاسنى تېكست سېتكىسىگە توغرىلىما" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "يوشۇرما" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "يوشۇرۇن" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "قەغەز قۇتىسى" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[پرىنتېر تەڭشىكى]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "ئۆچۈر" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "يۆتكە" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "قىستۇر" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "ئالماشتۇر" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "خاسلىقنى قوللان" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "خاسلىقنى ئەسلىگە قايتۇر" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "تارايت" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "ئۇسلۇب قوللان" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "چوڭ/كىچىك يېزىلىشىنى ئۆزگەرت" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "سۆز %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "ئابزاس %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "ئاپتوماتىك" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "ئابزاستىكى سۈرەتلىك تۈر بەلگىسى" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "سۈرەتلىك تۈر بەلگىسى" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "پۈتۈكنىڭ بېشىدىن داۋاملىق تەكشۈرسۇنمۇ؟" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "پۈتۈكنىڭ ئاخىرىدىن داۋاملىق تەكشۈرسۇنمۇ؟" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "سەۋەبى نامەلۇم." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "لۇغەت توشتى." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "بۇ لۇغەتنى ئوقۇشقىلا بولىدۇ." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "تارايت" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "ئابزاس ئايرىمىسى كۆرسەت" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "ئابزاس ئايرىمىسى يوشۇر" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "خاسلىقنى قوللان" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "قىستۇر" diff --git a/source/ug/extras/source/gallery/share.po b/source/ug/extras/source/gallery/share.po index 37eadf6d619..2c42ada366f 100644 --- a/source/ug/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/ug/extras/source/gallery/share.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-26 17:53+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" "Language: ug\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519744531.000000\n" #. 88PiB @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "flowchart_name\n" "LngText.text" msgid "Flow chart" -msgstr "" +msgstr "ئېقىم سىخېمىسى" #. mdGnB #: gallery_names.ulf @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "icons_name\n" "LngText.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "سىنبەلگە" #. oQBvV #: gallery_names.ulf @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "network_name\n" "LngText.text" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "تور" #. zEAoE #: gallery_names.ulf @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "shapes_name\n" "LngText.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "شەكىل" #. pjF4a #: gallery_names.ulf diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 6d3d2e1771d..10ec5bf0a7c 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:04+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 9ec822c91ef..8ba652b8b4b 100644 --- a/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3db7da4a06c..d4ddeffa919 100644 --- a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:52+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -31337,24 +31337,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31388,34 +31388,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31499,34 +31489,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ug/sc/messages.po b/source/ug/sc/messages.po index 851d96f8fcc..819083f754d 100644 --- a/source/ug/sc/messages.po +++ b/source/ug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:18+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -34196,319 +34196,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ug/sw/messages.po b/source/ug/sw/messages.po index 179cdd4a700..0017eb43cbd 100644 --- a/source/ug/sw/messages.po +++ b/source/ug/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:06+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uyghur \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1301,968 +1301,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10841,10 +10847,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15599,104 +15605,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/uk/chart2/messages.po b/source/uk/chart2/messages.po index fe133cf5241..fafa0e63779 100644 --- a/source/uk/chart2/messages.po +++ b/source/uk/chart2/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Азійські правила набору" #: chart2/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_PAGE_COLOR_PALETTE" msgid "Color Palette" -msgstr "" +msgstr "Кольорова палітра" #. 6xo4a #: chart2/inc/strings.hrc:52 @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Лінійчата" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "Гістограма" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "Гістограма" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Область" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Кругова" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "Частина кругової" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Розділена кругова" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "\"Складові шматка пирога\"" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "Кругова як частина кругової" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Розділена кільцева діаграма" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Кільцева" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Лінія" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "Діаграма XY" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Лінії та точки" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Лише точки" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Лише лінії" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Тривимірні лінії" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Стовпці та лінії" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Стовпці та лінії" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Стовпці та лінії з накопиченням" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Сітчаста" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Біржова" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Бари" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Японські свічки" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Бари з об'ємом" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Японські свічки з об'ємом" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Звичайна" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "З накопиченням" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Відсоткова з накопиченням" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "У глибину" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Заповнення" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Бульбашкова" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Бульбашкова діаграма" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Потрібно вказувати числа. Перевірте ввід." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Для основного інтервалу потрібне додатне число. Перевірте ввід." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Для логарифмічного масштабу потрібні додатні числа. Перевірте ввід." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Мінімум має бути менше максимуму. Перевірте ввід." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Основний інтервал має бути більшим, ніж додатковий. Перевірте уведені дані." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Основний та додатковий кроки мають бути більші або рівні роздільності. Перевірте ввід." @@ -1187,13 +1175,13 @@ msgstr "Положення" #: chart2/uiconfig/ui/chartcolorpalettepopup.ui:27 msgctxt "chartcolorpalettepopup|colorfulwin" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Барвистий" #. xmAmH #: chart2/uiconfig/ui/chartcolorpalettepopup.ui:75 msgctxt "chartcolorpalettepopup|monochromaticwin" msgid "Monochromatic" -msgstr "" +msgstr "Монохроматичний" #. vuzAY #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:8 @@ -2351,13 +2339,13 @@ msgstr "_Орієнтація тексту:" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:29 msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" msgid "Allow to select a color palette to apply to current chart data series." -msgstr "" +msgstr "Дозволяє вибрати палітру кольорів для застосування до поточних рядів даних діаграми." #. FXK8B #: chart2/uiconfig/ui/sidebarcolors.ui:41 msgctxt "sidebarcellappearance|cellbordertype-atkobject" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль обрамлення" #. vkhjB #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:25 @@ -3557,13 +3545,13 @@ msgstr "Сітки" #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:47 msgctxt "tp_ChartColorPalette|colorfulwin" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Барвистий" #. 8QjnP #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartColorPalette.ui:97 msgctxt "tp_ChartColorPalette|monochromaticwin" msgid "Monochromatic" -msgstr "" +msgstr "Монохроматичний" #. CUoe3 #: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:55 diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po index 79618dc3370..988dd06b549 100644 --- a/source/uk/cui/messages.po +++ b/source/uk/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-29 10:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -2182,13 +2182,13 @@ msgstr "Автоматично" #: cui/inc/strings.hrc:405 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_LIGHT" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Світла" #. jXoQv #: cui/inc/strings.hrc:406 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK" msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Темна" #. 2a4DG #. Translatable Bitmap Names @@ -2466,13 +2466,13 @@ msgstr "Зебра" #: cui/inc/strings.hrc:456 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_TILED" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Плиткою" #. CLtni #: cui/inc/strings.hrc:457 msgctxt "BMP_DRAWTYPE_STRETCHED" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Розтягнуто" #. HCRYQ #. Translated Registry Entries @@ -2545,79 +2545,79 @@ msgstr "Тіні" #: cui/inc/strings.hrc:471 msgctxt "REG_WRITERTEXTGRID" msgid "Text grid" -msgstr "" +msgstr "Текстова сітка" #. AD9G2 #: cui/inc/strings.hrc:472 msgctxt "REG_WRITERFIELDSHADINGS" msgid "Field shadings" -msgstr "" +msgstr "Затінення полів" #. FEHEG #: cui/inc/strings.hrc:473 msgctxt "REG_WRITERIDXSHADINGS" msgid "Index and table shadings" -msgstr "" +msgstr "Затінення покажчиків і таблиць" #. vSEcD #: cui/inc/strings.hrc:474 msgctxt "REG_WRITERDIRECTCURSOR" msgid "Direct cursor" -msgstr "" +msgstr "Вільний курсор" #. DFK6R #: cui/inc/strings.hrc:475 msgctxt "REG_WRITERSCRIPTINDICATOR" msgid "Script indicator" -msgstr "" +msgstr "Індикатор скрипта" #. f7BB5 #: cui/inc/strings.hrc:476 msgctxt "REG_WRITERSECTIONBOUNDARIES" msgid "Section boundaries" -msgstr "" +msgstr "Межі секцій" #. Ge59R #: cui/inc/strings.hrc:477 msgctxt "REG_WRITERHEADERFOOTERMARK" msgid "Header and footer delimiter" -msgstr "" +msgstr "Розділювач верхнього та нижнього колонтитулів" #. 9izjf #: cui/inc/strings.hrc:478 msgctxt "REG_WRITERPAGEBREAKS" msgid "Page and column breaks" -msgstr "" +msgstr "Розриви сторінок і стовпців" #. VzuVB #: cui/inc/strings.hrc:479 msgctxt "REG_WRITERNONPRINTCHARS" msgid "Non-printable characters" -msgstr "" +msgstr "Символи, що не друкуються" #. BiWhG #: cui/inc/strings.hrc:480 msgctxt "REG_HTMLSGML" msgid "SGML syntax highlighting" -msgstr "" +msgstr "Підсвічування синтаксису SGML" #. FcwDV #: cui/inc/strings.hrc:481 msgctxt "REG_HTMLCOMMENT" msgid "Comment highlighting" -msgstr "" +msgstr "Виділення коментарів" #. kEFA6 #: cui/inc/strings.hrc:482 msgctxt "REG_HTMLKEYWORD" msgid "Keyword highlighting" -msgstr "" +msgstr "Виділення ключових слів" #. pugyM #: cui/inc/strings.hrc:483 msgctxt "REG_HTMLUNKNOWN" msgid "Text Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Підсвічування тексту" #. cTdcz #: cui/inc/strings.hrc:484 @@ -2629,79 +2629,79 @@ msgstr "Calc Сітка" #: cui/inc/strings.hrc:485 msgctxt "REG_CALCCELLFOCUS" msgid "Cell focus" -msgstr "" +msgstr "Акцент на комірці" #. z7b4d #: cui/inc/strings.hrc:486 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAK" msgid "Page break" -msgstr "" +msgstr "Розрив сторінки" #. CHHLz #: cui/inc/strings.hrc:487 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKMANUAL" msgid "Manual page breaks" -msgstr "" +msgstr "Ручні розриви сторінок" #. QRF5S #: cui/inc/strings.hrc:488 msgctxt "REG_CALCPAGEBREAKAUTOMATIC" msgid "Automatic page breaks" -msgstr "" +msgstr "Автоматичні розриви сторінок" #. oEFP2 #: cui/inc/strings.hrc:489 msgctxt "REG_CALCHIDDENCOLROW" msgid "Hidden column/row" -msgstr "" +msgstr "Прихований стовпець/рядок" #. pCqNs #: cui/inc/strings.hrc:490 msgctxt "REG_CALCTEXTOVERFLOW" msgid "Text overflow indicator" -msgstr "" +msgstr "Індикатор заповнення текстом" #. dGaik #: cui/inc/strings.hrc:491 msgctxt "REG_CALCCOMMENTS" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Коментарі" #. MdxC9 #: cui/inc/strings.hrc:492 msgctxt "REG_CALCDETECTIVE" msgid "Detective" -msgstr "" +msgstr "Залежності" #. QbqLK #: cui/inc/strings.hrc:493 msgctxt "REG_CALCDETECTIVEERROR" msgid "Detective error" -msgstr "" +msgstr "Помилка залежності" #. JCAyq #: cui/inc/strings.hrc:494 msgctxt "REG_CALCREFERENCE" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Посилання" #. 2dbTr #: cui/inc/strings.hrc:495 msgctxt "REG_CALCNOTESBACKGROUND" msgid "Notes background" -msgstr "" +msgstr "Тло нотаток" #. wFznX #: cui/inc/strings.hrc:496 msgctxt "REG_CALCVALUE" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Значення" #. 9o8iW #: cui/inc/strings.hrc:497 msgctxt "REG_CALCFORMULA" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Формули" #. HdjMR #: cui/inc/strings.hrc:498 @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "Calc Текст" #: cui/inc/strings.hrc:499 msgctxt "REG_CALCPROTECTEDBACKGROUND" msgid "Protected cells background" -msgstr "" +msgstr "Тло захищених комірок" #. FCdHE #: cui/inc/strings.hrc:500 @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "Перевіряти, чи є в документі відступи за допомогою порожніх рядків." -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "Перевіряти, чи містить документ зайві пропуски." +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -3962,7 +3962,7 @@ msgstr "Ви можете захистити комірки командою « #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can make text follow the shape of a curve. Draw the curve, double-click it, type the text, and choose Format ▸ Text along Path. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical." -msgstr "" +msgstr "Ви можете зробити так, щоб текст повторював форму кривої. Намалюйте криву, двічі клацніть її, введіть текст і виберіть Формат ▸ Текст уздовж кривої. Виберіть один із варіантів вирівнювання: Поворот, Вирівнювання по вертикалі, Нахил по горизонталі або Нахил по вертикалі." #. ZE6D5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Всі пікселі перетворюються у сірі значення, а потім зелений і синій кольорові канали зменшуються на вказану вами кількість. Канал червоного кольору залишається без змін." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 -msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" -msgid "Sifr" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматично" -#. jFKXF +#. DfwN2 #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" +msgid "Sifr" +msgstr "Шифр" + +#. jFKXF +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 +msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Бриз" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." -msgstr "" +msgstr "Виберіть тему піктограми для програми." #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." -msgstr "" +msgstr "Додати більше піктограм." #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." -msgstr "" +msgstr "Натисніть, щоб вибрати та завантажити інші піктограми з веб-сайту розширень." #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Панель інструментів" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Бічна панель" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Стрічка" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 -msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматично" -#. 5AAVT +#. b8XaE #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" -msgid "Large" -msgstr "" +msgid "Small" +msgstr "Малі" -#. KL7sL +#. 5AAVT #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" +msgid "Large" +msgstr "Великі" + +#. KL7sL +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 +msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Дуже великі" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." -msgstr "" +msgstr "Виберіть тему піктограм для панелі інструментів." #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 -msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматично" -#. SYum4 +#. EaHrh #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Малі" + +#. SYum4 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 +msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Великі" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." -msgstr "" +msgstr "Виберіть тему піктограм для бічної панелі." #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 -msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" -msgid "Small" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Автоматично" -#. HLtFq +#. tEGQM #: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" +msgid "Small" +msgstr "Малі" + +#. HLtFq +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 +msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Великі" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." -msgstr "" +msgstr "Виберіть тему піктограм для стрічки." #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Піктограми" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." -msgstr "" +msgstr "Елементи керування для зміни теми та розмірів піктограм для різних користувацьких інтерфейсів." #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "Виберіть доступну схему теми зі списку." #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "Додати більше тем." #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "Натисніть, щоб вибрати та завантажити більше тем з веб-сайту розширень." #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" -msgstr "" +msgstr "Увімкнення тем для додатків" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." -msgstr "" +msgstr "Установіть прапорець, щоб увімкнути стилізацію програми за допомогою розширень-тем." #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" -msgstr "" +msgstr "Використовувати біле тло документа" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." -msgstr "" +msgstr "Установіть прапорець, щоб вимкнути налаштування кольору документа і використовувати лише білий колір документа." #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" -msgstr "" +msgstr "Використовувати растр для тла програми" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." -msgstr "" +msgstr "Виберіть растрове зображення для фону програми зі спадного списку." #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." -msgstr "" +msgstr "Виберіть растрове зображення для тла програми зі спадного списку." #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Теми" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Елементи" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." -msgstr "" +msgstr "Виберіть елемент для вибору кольору." #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Колір" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." -msgstr "" +msgstr "Виберіть колір для обраного елемента." #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Колір:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Виберіть колір символів списку для впорядкованих та невпорядкованих списків." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Властивості" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Перед:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Після:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Введіть текст для відображення після нумерації." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Введіть текст для відображення перед нумерацією." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Розділювач" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Висота:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Введіть ширину графічного маркера. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Введіть висоту графічного маркера. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Для невпорядкованих та упорядкованих списків встановіть відносний розмір символів списку. Відносний розмір також застосовується до тексту \"До\" і \"Після\"." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Відн._розмір:" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "Пропорція" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "Пропорційно" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "Зберігає пропорції при зміні розмірів вибраного об'єкта." #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Розмір" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Відступ:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Введіть відстань від лівого краю, що містить об’єкт, до початку всіх рядків у списку." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0,00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Введіть або виберіть ширину елемента списку. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Віднос_но" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Відносно верхнього рівня списку. Введене значення додається до значення цього поля на попередньому рівні. Якщо \"Відступ: 20 мм\" на рівні списку 1 та \"Відступ: 10 мм відносний\" на рівні 2 списку, це призведе до дійсного відступу 30 мм для рівня 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Вирівняти маркер по центру елемента списку." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Вирівняти маркер зліва від елемента списку." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Вирівняти маркер справа від елемента списку." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Вирівнювання:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Позиція" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Слайд" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Застосовує зміну до всього слайду або сторінки." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Вибране" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Застосовує зміну до виділення." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Застосувати до Шаблона" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Натисніть, щоб застосувати зміну до всіх слайдів, які використовують поточний шаблон слайда." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Область дії" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Перегляд" @@ -15042,12 +15042,14 @@ msgid "" "Controls if previewing the animation of animated images (e.g. animated GIFs) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” previews the animation of animated images according to system settings." msgstr "" +"Дозволяє вказати, чи ввімкнено попередній перегляд анімації анімованих зображень (наприклад, анімованих GIF-файлів). Виберіть один із варіантів: «Системний», “Ні” або «Так».\n" +"«Системний» - попередній перегляд анімації анімованих зображень відповідно до системних налаштувань." #. Cufoe #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:135 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtextlabel" msgid "Allow animated text:" -msgstr "" +msgstr "Дозволити анімований текст:" #. 5q9Kn #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:141 @@ -15056,6 +15058,8 @@ msgid "" "Controls if previewing the animation of animated text (such as blinking and scrolling) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” previews the animation of animated text according to system settings." msgstr "" +"Дозволяє ввімкнути попередній перегляд анімації анімованого тексту (наприклад, блимання та прокручування). Виберіть один із варіантів: «Системний», “Ні” або «Так».\n" +"«Системний» - попередній перегляд анімації анімованого тексту відповідно до системних налаштувань." #. xfQcT #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:164 @@ -15064,13 +15068,15 @@ msgid "" "Controls if previewing the animation of animated text (such as blinking and scrolling) is enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” previews the animation of animated text according to system settings." msgstr "" +"Дозволяє ввімкнути попередній перегляд анімації анімованого тексту (наприклад, блимання та прокручування). Виберіть один із варіантів: «Системний», “Ні” або «Так».\n" +"«Системний» - попередній перегляд анімації анімованого тексту відповідно до системних налаштувань." #. cMMw2 #. This option allows e.g. 'running ants' animation in Calc #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:192 msgctxt "optaccessibilitypage|animatedotherslabel" msgid "Allow other animations:" -msgstr "" +msgstr "Дозволити інші види анімації:" #. rfpDA #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:198 @@ -15079,6 +15085,8 @@ msgid "" "Controls if certain other animations (e.g. 'marching ants' animation when copying a cell in calc) are enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” allows showing these certain other animations according to system settings." msgstr "" +"Дозволяє ввімкнути деякі інші анімації (наприклад, анімацію «маршируючих мурах» під час копіювання комірки в Calc). Виберіть один з варіантів: «Системний», “Ні” або «Так».\n" +"«Системний» дозволяє показувати ці анімації відповідно до системних налаштувань." #. 6hbFK #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:234 @@ -15087,12 +15095,14 @@ msgid "" "Controls if certain other animations (e.g. 'marching ants' animation when copying a cell in calc) are enabled. Select from “System”, “No” and “Yes”.\n" "“System” allows showing these certain other animations according to system settings." msgstr "" +"Дозволяє ввімкнути деякі інші анімації (наприклад, анімацію «маршируючих мурах» під час копіювання комірки в Calc). Виберіть один з варіантів: «Системний», “Ні” або «Так».\n" +"«Системний» дозволяє показувати ці анімації відповідно до системних налаштувань." #. 7ZCEN #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:257 msgctxt "optaccessibilitypage|animationframelabel" msgid "Animations" -msgstr "" +msgstr "Анімація" #. fRGUu #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:295 @@ -15104,7 +15114,7 @@ msgstr "Контраст:" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:301 msgctxt "extended_tip|label13" msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from “Automatic”, “Disable” and “Enable”. “Automatic” uses high contrast according to system settings." -msgstr "" +msgstr "Вказує, чи використовувати режим високої контрастності. Виберіть між «Автоматично», «Вимкнути» та «Увімкнути». «Автоматично» використовує високу контрастність відповідно до налаштувань системи." #. KHEv8 #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:330 @@ -15158,7 +15168,7 @@ msgstr "Застосування параметрів високої контр #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:436 msgctxt "optaccessibilitypage|label2" msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "Високий контраст" #. EZqPM #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:466 @@ -15176,7 +15186,7 @@ msgstr "Показує курсор у документах «лише для ч #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:502 msgctxt "optaccessibilitypage|label1" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Різне" #. CTFcm #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:592 @@ -18319,7 +18329,7 @@ msgstr "Адреса" #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1111 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" msgid "_Signing key:" -msgstr "" +msgstr "Ключ _підпису:" #. e6Czq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1125 @@ -18343,43 +18353,43 @@ msgstr "Відмітьте цей пункт, щоб шифрувати файл #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1201 msgctxt "optuserpage|signingkey" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Ключ відсутній" #. PBCH8 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1215 msgctxt "optuserpage|encryptionkey" msgid "No key" -msgstr "" +msgstr "Ключ відсутній" #. 6x5AN #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1224 msgctxt "optuserpage|picksigningkey" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Обрати..." #. FNpEq #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1236 msgctxt "optuserpage|pickencryptionkey" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Обрати..." #. AyYhK #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1251 msgctxt "optuserpage|removesigningkey" msgid "Clear Signing Key" -msgstr "" +msgstr "Очистити ключ підпису" #. MqCd5 #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1265 msgctxt "optuserpage|removeencryptionkey" msgid "Clear Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Очистити ключ шифрування" #. FeBqD #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1283 msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" msgid "ODF Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Криптографія ODF" #. PjCQu #: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:1299 @@ -18475,7 +18485,7 @@ msgstr "Потрібен перезапуск" #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:188 msgctxt "optviewage|extended_tips|useskia" msgid "Use the high performance Skia graphics engine to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons." -msgstr "" +msgstr "Використовуйте високопродуктивний графічний рушій Skia для рендерингу всіх візуальних елементів програми, включаючи вікна, меню, панелі інструментів та піктограми." #. RFqrA #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199 @@ -18493,7 +18503,7 @@ msgstr "Вимагає перезавантаження. Вимикає вико #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209 msgctxt "optviewpage|extended_tips|forceskiaraster" msgid "Disables Skia's use of the computer graphics device. This still uses Skia software but with calls for raster framing, reduced and simplified graphics processing unit load." -msgstr "" +msgstr "Вимикає використання Skia графічного процесора. При цьому все ще використовується програмне забезпечення Skia, але з вимогами до растрового кадрування, зменшенням і спрощенням навантаження на графічний процесор." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:222 @@ -18963,49 +18973,49 @@ msgstr "Властивості" #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:432 msgctxt "paragalignpage|labelMinimum" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Мінімум" #. E7Fzm #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:445 msgctxt "paragalignpage|labelDesired" msgid "Desired" -msgstr "" +msgstr "Бажане" #. BYucA #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:458 msgctxt "paragalignpage|labelMaximum" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Максимум" #. SDMx2 #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:471 msgctxt "paragalignpage|labelWordSpacing" msgid "_Word spacing:" -msgstr "" +msgstr "Інтервал між _словами:" #. qGEh7 #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:489 msgctxt "paralignpage|extended_tip|JUSTIFICATION-MIN" msgid "Adjusts the minimum word spacing. Enter a number between 0% (no word spacing) and 250% (two and a half times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Дозволяє налаштувати мінімальний інтервал між словами. Введіть число від 0% (без інтервалів між словами) до 250% (у два з половиною рази більше ширини символу пробілу)." #. Fz8cw #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:507 msgctxt "paralignpage|extended_tip|JUSTIFICATION" msgid "Adjusts the desired word spacing. Enter a number between 0% (no word spacing) and 250% (two and a half times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Дозволяє налаштувати потрібний інтервал між словами. Введіть число від 0% (без інтервалів між словами) до 250% (у два з половиною рази більше ширини символу пробілу)." #. CQx8T #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:525 msgctxt "paralignpage|extended_tip|JUSTIFICATION-MAX" msgid "Adjusts the maximum word spacing. Enter a number between 0% (no word spacing) and 250% (two and a half times the width of the space character)." -msgstr "" +msgstr "Дозволяє налаштувати максимальний інтервал між словами. Введіть число від 0% (без інтервалів між словами) до 250% (у два з половиною рази більше ширини символу пробілу)." #. J6diC #: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:543 msgctxt "paragalignpage|labelFL_JUSTIFICATION" msgid "Justification" -msgstr "" +msgstr "Вирівнювання" #. FTBKZ #: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:77 @@ -19294,13 +19304,13 @@ msgstr "Підтвердити пароль" #: cui/uiconfig/ui/password.ui:246 msgctxt "password|ropasslevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" -msgstr "" +msgstr "Рядок рівня складності пароля" #. FC5te #: cui/uiconfig/ui/password.ui:247 msgctxt "password|extended_tip|ropasslevelbar" msgid "Shows the strength of password" -msgstr "" +msgstr "Показує надійність пароля" #. XDzCT #: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 cui/uiconfig/ui/password.ui:494 @@ -19390,19 +19400,19 @@ msgstr "Показати символи" #: cui/uiconfig/ui/password.ui:564 msgctxt "password|extended_tip|togglebt2" msgid "Show or hide password characters" -msgstr "" +msgstr "Показати або приховати символи пароля" #. FCkVG #: cui/uiconfig/ui/password.ui:586 msgctxt "password|passlevelbar-atkobject" msgid "Password Level Bar" -msgstr "" +msgstr "Рядок рівня складності пароля" #. 7XcGF #: cui/uiconfig/ui/password.ui:587 msgctxt "password|extended_tip|passlevelbar" msgid "Shows the strength of password" -msgstr "" +msgstr "Показує надійність пароля" #. FfyCu #: cui/uiconfig/ui/password.ui:602 @@ -20228,19 +20238,19 @@ msgstr "Ви хочете вилучити стиль лінії?" #: cui/uiconfig/ui/querydialog.ui:25 msgctxt "QueryDialog|Button_No" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ні" #. Fqikn #: cui/uiconfig/ui/querydialog.ui:38 msgctxt "QueryDialog|Button_Yes" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Так" #. s9TqF #: cui/uiconfig/ui/querydialog.ui:127 msgctxt "QueryDialog|Checkbox" msgid "Do show again" -msgstr "" +msgstr "Показувати знову" #. E8Wsm #: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7 @@ -22610,37 +22620,37 @@ msgstr "Зніміть цю позначку, якщо не хочете роз #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:503 msgctxt "textflowpage|labelParagraphEndZone" msgid "Paragraph end _zone:" -msgstr "" +msgstr "Зона кінця абзацу:" #. aCYrK #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:530 msgctxt "textflowpage|labelColumnEndZone" msgid "Column end _zone:" -msgstr "" +msgstr "Зона кінця стовпчика:" #. LJAUE #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:557 msgctxt "textflowpage|labelPageEndZone" msgid "Page end _zone:" -msgstr "" +msgstr "Зона кінця сторінки:" #. WAEZd #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:584 msgctxt "textflowpage|labelSpreadEndZone" msgid "Spread end _zone:" -msgstr "" +msgstr "Зона кінця розвороту:" #. kAsTC #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:596 msgctxt "textflowpage|checkMoveLine" msgid "Move Line" -msgstr "" +msgstr "Рухати лінію" #. 2C9Bi #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:605 msgctxt "textflowpage|extended_tip|checkMoveLine" msgid "Deselect this check box, if you don't want to move the entire hyphenated line to the next text block." -msgstr "" +msgstr "Зніміть цей прапорець, якщо Ви не хочете переносити весь рядок через дефіс до наступного текстового блоку." #. 5FkTZ #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:620 @@ -22694,7 +22704,7 @@ msgstr "_Номер сторінки:" #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:740 msgctxt "insertbreak|pagenumcb-atkobject" msgid "Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign an arbitrary page style to the page that follows manual page break." -msgstr "" +msgstr "Призначає вказаний Вами номер сторінці, яка йде після ручного розриву сторінки. Цей параметр доступний лише у разі призначення довільного стилю сторінки після ручного розриву сторінки." #. xNBLd #: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:753 @@ -23230,12 +23240,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/uk/dictionaries/mr_IN.po b/source/uk/dictionaries/mr_IN.po index 8060b81df23..185e258d022 100644 --- a/source/uk/dictionaries/mr_IN.po +++ b/source/uk/dictionaries/mr_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Євген Кондратюк \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. WyYrY #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Marathi spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Орфографічний словник маратхі, правила переносів і тезаурус" diff --git a/source/uk/dictionaries/or_IN.po b/source/uk/dictionaries/or_IN.po index f3a865caa5a..1d96b11e4e8 100644 --- a/source/uk/dictionaries/or_IN.po +++ b/source/uk/dictionaries/or_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Євген Кондратюк \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. JkVkh #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Oriya spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Орфографічний словник орійської мови та правила переносів" diff --git a/source/uk/dictionaries/ta_IN.po b/source/uk/dictionaries/ta_IN.po index 013612d67aa..ca879a68f11 100644 --- a/source/uk/dictionaries/ta_IN.po +++ b/source/uk/dictionaries/ta_IN.po @@ -4,14 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-21 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Євген Кондратюк \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. cbBh4 #: description.xml @@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Tamil spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Тамільський орфографічний словник" diff --git a/source/uk/editeng/messages.po b/source/uk/editeng/messages.po index 66adb275960..d54ce1f34d7 100644 --- a/source/uk/editeng/messages.po +++ b/source/uk/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:56+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554318941.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Перекреслення символом \"X\"" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Немає" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Карти" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Малі літери" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Заголовок" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Капітель" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Звичайне розташування" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Верхній індекс " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Нижній індекс " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "автоматично" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Ліворуч" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Праворуч" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "У ширину" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "У центрі" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "У ширину" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "У окремому полі" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Тонкий пунктир 1" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Тонкий пунктир" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Подвійний" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Подвійна лінія, всередині: тонка, зовні: товста, проміжок: малий" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Подвійна лінія, всередині: тонка, зовні: товста, проміжок: середній" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Подвійна лінія, всередині: тонка, зовні: товста, проміжок: великий" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Подвійна лінія, всередині: товста, зовні: тонка, проміжок: малий" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Подвійна лінія, всередині: товста, зовні: тонка, проміжок: середній" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Подвійна лінія, всередині: товста, зовні: тонка, проміжок: великий" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Піднесений" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Утоплений" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Всередині" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ззовні" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "Одиничний тонкий штрих" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Подвійні, фіксовані тонкі лінії" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Одиничний штрих-пунктир" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Одиничне тире-крапка-крапка" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "мм" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "см" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "дюйм" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "твіп" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "пікс." #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Затінення" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Без тіні" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Блимання" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Без блимання" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Парний кернінг" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Без парного кернінгу" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без переносів" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Лише слова" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Лише не слова" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Контур" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Без контуру" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Друк" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Не друкувати" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Непрозорий" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Прозорий" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Тримати з наступним абзацом" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Не тримати абзаци разом" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Розділити абзац" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Не розривати абзац" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Вміст захищено" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Вміст не захищено" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Захист розміру" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Розмір не захищено" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Захист позиції" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Захист позиції" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Прозорий" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Непрозорий" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Розставляння переносів" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Без переносів" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "Без переносів на цій сторінці" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Переносити на цій сторінці" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "зсувом останнього переносного слова" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "зсувом останнього рядка для перенесень" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ширина: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Висота: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Відступ зліва " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Перший рядок " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Відступ справа " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Тінь: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Обрамлення " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Без рамки" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "зверху " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "знизу " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ліворуч " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "праворуч " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Інтервал " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Зверху " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Знизу " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Одинарний" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 Рядка" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 рядка" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Подвійний" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Пропорційно" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Мінімум" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Додатково" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Точно" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 ліній" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Висячі рядки наприкінці абзацу" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Висячі рядки на початку абзацу" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 символів у кінці рядка" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 символів на початку рядка" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "%1 символів складного слова в кінці рядка" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 переносів" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "Слова ПРОПИСОМ без переносів" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "Останнє слово без переносу" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "%1 символів у словах" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "Область розставлення переносів " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "Зона краю абзаца " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "Зона краю стовпця " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "Зона краю сторінки " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "Зона краю комірки " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "Переносити на цій сторінці" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "Уникати переносів на сторінці, коли наступна сторінка не видима для читача в той самий час." #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "Уникати переносів між сторінками" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "Уникайте переносів між колонкою та сторінкою" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "Уникати переносів між останнім повним рядком абзацу, колонкою та сторінкою" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Стиль сторінки: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Кернінг " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "заблоковано " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Ущільнений " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Графічний об'єкт" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "немає" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Крапки " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Коло " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Круг " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Акцент " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Над" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Під" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Вимкн. дворядковий" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Дворядковий" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без автоматичного інтервалу між символами" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Без автоматичного інтервалу між символами" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Без пунктуації, що звисає в кінці рядка" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Пунктуація, що звисає в кінці рядка" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Враховувати список символів, неприпустимих на початку на наприкінці рядка" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "~Враховувати список символів, неприпустимих на початку на наприкінці рядка" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Без повернутих символів" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Повернути символи на $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Вмістити у рядку" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "Текст не повертається" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "Текст не повертається на кут $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Масштабування символів $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Без масштабування символів" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Без рельєфу" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Рельєф" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Утоплений" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Автоматичне вирівнювання тексту" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Вирівнювання тексту за базовою лінією" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Вирівнювання тексту вгорі" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Вирівнювання тексту у центрі" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Вирівнювання тексту внизу" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Напрям тексту зліва направо (горизонтально)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Напрям тексту справа наліво (горизонтально)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Напрям тексту справа наліво (вертикально)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Напрям тексту зліва направо (вертикально)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Використати напрям тексту об’єктів, розміщених вище" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Напрям тексту зліва-направо (по вертикалі знизу)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "Напрям тексту справа наліво (вертикально, всі символи повернуті)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Прив'язати абзац до текстової сітки (якщо вона активна)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Абзац не прив’язано до текстової сітки" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Не прихований" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Прихований" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Лоток для паперу" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[З налаштувань принтера]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Видалити" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Перемістити" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вставити" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Замінити" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Застосувати атрибути" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Відновити атрибути" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Відступ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Застосувати стилі" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Змінити регістр" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Слово %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Абзац %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Графічний маркер у абзаці" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Графічний маркер" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Продовжити перевірку з початку документа?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Продовжити перевірку після кінця документа?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "з невідомої причини." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Словник вже заповнено." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Словник лише для читання." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Відступ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Показати підпункти" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Згорнути підабзаци" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Застосувати атрибути" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Вставити" diff --git a/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po index a8a945e747a..06b41b60200 100644 --- a/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:05+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560423314.000000\n" #. FR4Ff @@ -754,7 +754,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Markdown Document" -msgstr "" +msgstr "Документ Markdown" #. XKVa4 #: MathML_XML__Math_.xcu diff --git a/source/uk/formula/messages.po b/source/uk/formula/messages.po index 0c9d8bd2fbc..766a991fdfd 100644 --- a/source/uk/formula/messages.po +++ b/source/uk/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-23 19:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-25 16:53+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1555566494.000000\n" #. YfKFn @@ -1436,13 +1436,13 @@ msgstr "TAKE" #: formula/inc/core_resource.hrc:2635 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTAFTER" -msgstr "" +msgstr "TEXTAFTER" #. Uz9jV #: formula/inc/core_resource.hrc:2636 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "TEXTBEFORE" -msgstr "" +msgstr "TEXTBEFORE" #. u2Nq4 #: formula/inc/core_resource.hrc:2637 diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a21c962b063..5df81b3b28b 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:05+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 24c4527e5cd..2eed1f03650 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 46fa13c56c2..ec4e807ee47 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-24 20:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 19:53+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560071179.000000\n" #. HhMVS @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "AccessibleTitle\n" "value.text" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" -msgstr "" +msgstr "Поточний слайд (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%), %CURRENT_SLIDE_NAME%" #. 78Dnj #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 85bb50ae5a3..63fb11561c0 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-07 04:54+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Відхилити зміну і обрати наступне" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Відхилити всі зміни" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Прийняти всі зміни" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po index ebd472f81d7..3ce0cf86295 100644 --- a/source/uk/sc/messages.po +++ b/source/uk/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 19:53+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -2760,6 +2760,8 @@ msgid "" "Invalid name. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore.\n" "Only letters, numbers, and underscores are permitted." msgstr "" +"Неправильна назва. Вона повинна починатися з літери (за винятком c, C, r або R, за якими слідує цифра) або символу підкреслення.\n" +"Допускаються лише літери, цифри та символи підкреслення." #. owW4Y #: sc/inc/globstr.hrc:465 @@ -17486,157 +17488,157 @@ msgstr "Кількість стовпців, які потрібно взяти. #: sc/inc/scfuncs.hrc:4335 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Returns the text that occurs after a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Виводить текст, що міститься після заданого підрядка або роздільника." #. cicY2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4336 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #. 3WLYF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4337 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Текст в оригіналі." #. z4pDr #: sc/inc/scfuncs.hrc:4338 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Роздільник" #. YEbwu #: sc/inc/scfuncs.hrc:4339 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Розділювач. Може бути поставлено кілька роздільників." #. HPDvF #: sc/inc/scfuncs.hrc:4340 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Номер позиції" #. DmVZL #: sc/inc/scfuncs.hrc:4341 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The instance of the delimiter after which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Позиція роздільника, після якої слід витягувати текст. За замовчуванням 1. Від'ємне число починає пошук з кінця." #. fpoGj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4342 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим співпадіння" #. iSfJi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4343 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Встановіть значення 1, щоб шукати співпадіння без урахування регістру. За замовчуванням встановлено 0." #. nAF2s #: sc/inc/scfuncs.hrc:4344 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Match End" -msgstr "" +msgstr "Кінець співпадінь" #. W2DGj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4345 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "Set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Встановіть 1, щоб вважати кінець тексту роздільником. За замовчуванням встановлено значення 0." #. PG6qj #: sc/inc/scfuncs.hrc:4346 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "If Not Found" -msgstr "" +msgstr "Якщо не знайдено" #. vfgZc #: sc/inc/scfuncs.hrc:4347 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTAFTER" msgid "The value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Значення, що повертається, якщо збігів не знайдено. Значення за замовчуванням #N/A." #. f88EE #: sc/inc/scfuncs.hrc:4353 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Returns the text that occurs before a given substring or delimiter." -msgstr "" +msgstr "Виводить текст, який знаходиться перед заданим підрядком або розділювачем." #. NNriC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4354 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #. HsEG8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4355 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The original text." -msgstr "" +msgstr "Текст в оригіналі." #. E4a5z #: sc/inc/scfuncs.hrc:4356 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Роздільник" #. qDFZy #: sc/inc/scfuncs.hrc:4357 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The delimiter. Multiple delimiters can be supplied." -msgstr "" +msgstr "Розділювач. Може бути поставлено кілька роздільників." #. gNHAi #: sc/inc/scfuncs.hrc:4358 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Instance Number" -msgstr "" +msgstr "Номер позиції" #. sD4zC #: sc/inc/scfuncs.hrc:4359 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The instance of the delimiter before which to extract text. The default is 1. A negative number starts searching from the end." -msgstr "" +msgstr "Позиція роздільника, перед яким потрібно витягти текст. За замовчуванням 1. Від'ємне число починає пошук з кінця." #. Adzeh #: sc/inc/scfuncs.hrc:4360 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match Mode" -msgstr "" +msgstr "Режим співпадіння" #. Pi2Ti #: sc/inc/scfuncs.hrc:4361 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Встановіть значення 1, щоб шукати співпадіння без урахування регістру. За замовчуванням встановлено 0." #. sACA2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4362 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Match End" -msgstr "" +msgstr "Кінець співпадінь" #. UxpD6 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4363 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "Set to 1 to treat the end of text as a delimiter. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Встановіть 1, щоб вважати кінець тексту роздільником. За замовчуванням встановлено значення 0." #. aCnZX #: sc/inc/scfuncs.hrc:4364 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "If Not Found" -msgstr "" +msgstr "Якщо не знайдено" #. xCZYH #: sc/inc/scfuncs.hrc:4365 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTBEFORE" msgid "The value returned if no match is found. The default is #N/A." -msgstr "" +msgstr "Значення, що повертається, якщо збігів не знайдено. Значення за замовчуванням #N/A." #. wdZTd #: sc/inc/scfuncs.hrc:4371 @@ -17690,7 +17692,7 @@ msgstr "Ігнорувати порожні" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4379 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Set to TRUE to ignore consecutive delimiters otherwise it creates an empty cell. The default is FALSE." -msgstr "" +msgstr "Встановіть значення TRUE, щоб ігнорувати послідовні роздільники, інакше створюється порожня комірка. Типово встановлено значення FALSE." #. kkAYp #: sc/inc/scfuncs.hrc:4380 @@ -17702,7 +17704,7 @@ msgstr "Режим співпадіння" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4381 msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT" msgid "Set to 1 to perform a case-insensitive match. The default is 0." -msgstr "" +msgstr "Встановіть значення 1, щоб шукати співпадіння без урахування регістру. За замовчуванням встановлено 0." #. vXECz #: sc/inc/scfuncs.hrc:4382 @@ -23960,7 +23962,7 @@ msgstr "Область дії:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:142 msgctxt "definename|extended_tip|edit" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Введіть назву області, для якої ви хочете задати посилання або вираз формули. Вона має починатися з літери (за винятком літер c, C, r або R, за якими слідує цифра) або символу підкреслення. Дозволено використовувати лише літери, цифри та знаки підкреслення." #. yDeUA #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:166 @@ -26600,7 +26602,7 @@ msgstr "Діапазон або формула:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:329 msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|name" msgid "Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression. It must start with a letter (excluding c, C, r, or R followed by a number) or underscore. Only letters, numbers, and underscores are permitted." -msgstr "" +msgstr "Введіть назву області, для якої ви хочете задати посилання або вираз формули. Вона має починатися з літери (за винятком літер c, C, r або R, за якими слідує цифра) або символу підкреслення. Дозволено використовувати лише літери, цифри та знаки підкреслення." #. dGcEm #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:361 @@ -33380,319 +33382,319 @@ msgid "Series:" msgstr "Ряди:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "Виберіть основний колір ліній тренду." #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "Від'ємні значення:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "Перевірте і виберіть колір для негативних значень." #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "Виберіть колір для від'ємних значень." #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "Високі значення:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "Перегляньте і виберіть колір для високих значень." #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "Виберіть колір для високих значень." #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "Низькі значення:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "Перегляньте і виберіть колір для низьких значень." #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "Виберіть колір для низьких значень." #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "Визначник:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "Перегляньте і виберіть колір точок даних (тільки для типу лінії)." #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "Виберіть колір маркерів точок даних." #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "Перше значення:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "Позначте і виберіть колір для першого значення." #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "Виберіть колір першого значення." #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "Останнє значення:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "Позначте і виберіть колір для останнього значення." #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "Виберіть колір останнього значення." #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "Кольори" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "Товщина лінії:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "Введіть значення товщини лінії вручну або скористайтеся кнопкою прокрутки." #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "Відображати порожні клітинки як:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "Пробіл" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "Нуль" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "Відрізок" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "Відображати порожні комірки так: Пробіл - відсутні дані не відображаються. Лінія обривається на пробілі, а стовпчик не відображається. Нуль - пропущені дані відображаються як нульове значення. Відрізок - тільки для типу лінія, накреслює суцільну лінію, що з'єднує попереднє значення з наступним." #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "Показати приховане" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "Позначте, щоб показати всі стовпці або об'єднання в діапазоні, навіть якщо дані містяться в прихованих клітинках. Якщо позначку знято, приховані дані ігноруються." #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "Справа наліво" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "Позначте, щоб лінії тренду відображали дані у зворотному порядку." #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "Графік" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "Гістограма" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "Складена" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "Виберіть тип лінії тренду у випадаючому списку. Доступні варіанти: Графік - накреслює лінію між значеннями даних. Гістограма - малює стовпчик для кожного значення даних. Складена - також відома як виграш/програш: відображає еквівалентні за розміром смуги, що позначають позитивні та негативні значення." #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "Тип:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "Властивості" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Окрема" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Групова" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Власна" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "Окрема: автоматично встановлює мінімальне значення для кожної лінії тренду на основі значень діапазону даних. Групова: встановлює мінімальне значення на основі найнижчого та найвищого значень, знайдених у групі ліній тренду. Окрема: потрібно ввести мінімальне значення для групи ліній тренду." #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "Прокрутіть або введіть число, щоб встановити мінімальне значення для осі Y." #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "Окрема" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "Групова" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "Власна" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "Індивідуальний: автоматично встановлює максимальне значення для кожної лінії тренду на основі значень діапазону даних лінії тренду. Груповий: встановлює максимальне значення на основі найнижчого та найвищого значень, знайдених у групі ліній тренду. Власний: введіть максимальне значення для групи ліній тренду." #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "Прокрутіть або введіть число, щоб встановити максимальне значення для осі Y." #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "Максимум по вертикалі:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "Мінімум по вертикалі" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "Показати вісь X" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "Відмітьте, щоб показати вісь X для ліній тренду." #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "Осі" diff --git a/source/uk/sfx2/messages.po b/source/uk/sfx2/messages.po index d731d76a7a7..d52d4cf08e3 100644 --- a/source/uk/sfx2/messages.po +++ b/source/uk/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-22 15:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560423609.000000\n" #. bHbFE @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Попередньо визначений" #: include/sfx2/strings.hrc:192 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_IMAGE" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Зображення" #. bDjwW #: include/sfx2/strings.hrc:193 @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Для редагування потрібен модуль Draw. Пер #: include/sfx2/strings.hrc:211 msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_IMAGE_TARGETS" msgid "An 'Image' target already exists, which redacts all the images in the document." -msgstr "" +msgstr "Вже існує ціль «Зображення», яка редагує всі зображення в документі." #. FQ9kN #: include/sfx2/strings.hrc:213 @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Зробити внесок" #: include/sfx2/strings.hrc:274 msgctxt "STR_CREDITS_BUTTON" msgid "~Credits" -msgstr "" +msgstr "~Подяки" #. N4YJU #: include/sfx2/strings.hrc:275 @@ -1536,6 +1536,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to learn what's new?" msgstr "" +"Ви вперше використовуєте версію %PRODUCTVERSION %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Хочете дізнатися, що нового?" #. NdSAJ #: include/sfx2/strings.hrc:276 @@ -1545,30 +1548,33 @@ msgid "" "\n" "Please take a moment to personalize your settings." msgstr "" +"Ви вперше запускаєте %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Будь ласка, знайдіть хвилинку, щоб персоналізувати свої налаштування." #. wVtBB #: include/sfx2/strings.hrc:277 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "~Release Notes" -msgstr "" +msgstr "~Примітки до випуску" #. Fu9L3 #: include/sfx2/strings.hrc:278 msgctxt "STR_WELCOME_APPLY" msgid "~Apply" -msgstr "" +msgstr "~Застосувати" #. ZzmGc #: include/sfx2/strings.hrc:279 msgctxt "STR_WELCOME_CLOSE" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~Закрити" #. ZZZhH #: include/sfx2/strings.hrc:280 msgctxt "STR_WELCOME_NEXT" msgid "~Next" -msgstr "" +msgstr "~Далі" #. c7NPT #: include/sfx2/strings.hrc:282 @@ -2795,7 +2801,7 @@ msgstr "Попередньо визначений" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:169 msgctxt "addtargetdialog|type" msgid "All Images" -msgstr "" +msgstr "Всі зображення" #. nGjTR #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:184 @@ -3937,7 +3943,7 @@ msgstr "Вилучити властивість" #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:103 msgctxt "linefragment|date" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #. 8gPai #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:154 diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po index 4b519cc1418..b84d5d0e0c7 100644 --- a/source/uk/sw/messages.po +++ b/source/uk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-24 20:53+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Пропустити проміжки за рахунок порожніх рядків." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Пропустити проміжки за рахунок пропусків." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "Символ: Шкала ширини" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "Символ: Величина затінення" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "Символ: Формат тіні" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "Символ: з тінню" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "Символ: Strikeout" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "Символ: Назва стилю" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "Символ: Назви стилів" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "Символ: Верхня межа" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "Символ: Відстань верхньої межі" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "Символ: Прозорість" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "Символ: Підкреслення" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "Символ: Колір підкреслення" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "Символ: Підкреслення кольором" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "Символ: Weight" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "Символ: Weight Asian" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "Символ: Weight Complex" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "Символ: Word Mode" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "Продовження попередньої гілки" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "Показати назву" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "Індекс документа" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "Позначка індексу документа" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "Буквиця: Симв назва стилю" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "Буквиця: Формат" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "Буквиця: Ціле слово" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "Кінцева виноска" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "Заповнити тло" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "Заповнити растр" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "Заповнити логічний розмір растру" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "Режим заповнення растру" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "Заливка: Назва растру" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "Заливка: Bitmap Offset X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "Заливка: Bitmap Offset Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "Заливка: Bitmap Position Offset X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "Заливка: Bitmap Position Offset Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "Заливка: Прямокутна точка растру" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "Заливка: Розмір растру X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "Заливка: Розмір растру Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "Заливка: Розтягнутий растр" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "Заливка: Bitmap Tile" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "Заливка: Bitmap URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "Колір заповнення" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "Колір заповнення2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "Заливка: Градієнт" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "Заливка: Назва градієнту" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "Заливка: Gradient Step Count" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "Заливка: Штрих" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "Заливка: Назва штриха" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "Заливка: Стиль" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "Заливка: Прозорість" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "Заливка: Градієнт прозорості" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "Заливка: Назва градієнту прозорості" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "Наступний стиль" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "Виноска" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "Прихований" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "Гіперпосилання: Події" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "Гіперпосилання: Назва" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "Гіперпосилання: Ціль" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "Гіперпосилання: URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "Є авто-оновлюваним" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "Є фізичним" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "Ліва межа" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "До межі зліва" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "Список: Автоформат" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "Список: ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "Список: Стрічка ярликів" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "Посилання на метадані" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "Вкладений текстовий вміст" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "Нумерація: з Номером" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "Нумерація: Рівень" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "Нумерація: Правила" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "Нумерація: Початкове значення" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "Список: Назва стилю" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "Вміст структури видимий" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "Рівень структури" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "Сторінка: Опис назва" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "Сторінка: Зсув числа" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "Сторінка: Назва стилю" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "Абзац: Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "Абзац: Підігнати" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "Абзац: Автоматична назва стилю" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "Абзац: Колір тла" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "Абзац: Зображення на тлі" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "Абзац: Фільтр зображення на тлі" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "Абзац: Положення зображення на тлі" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "Абзац: URL зображення на тлі" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "Абзац: Прозорість тла" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "Абзац: Bottom Margin" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "Абзац: Bottom Margin Relative" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "Абзац: Chapter Numbering Level" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "Абзац: Conditional Style Name" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "Абзац: Context Margin" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "Абзац: Expand Single Word" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "Абзац: First Line Indent" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "Абзац: First Line Indent Relative" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "Абзац: Hyphenation Max Hyphens" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "Абзац: Мін кільк. симв. до переносу" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "Абзац: Мін.кільк. заключних симв." #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "Абзац: Мін. кільк. закріплених симв. до переносу" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "Абзац: Hyphenation No Caps" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "Абзац: Hyphenation No Last Word" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "Абзац: Hyphenation Min Word Length" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "Абзац: Hyphenation Zone" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "Абзац: Крайня зона переносів абзацу" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "Абзац: Крайня зона переносів колонки" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "Абзац: Крайня зона переносів сторінки" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "Абзац: крайня зона переносів комірки" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "Абзац: Дотримуватись переносів" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "Абзац: Тип дотримання переносів" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "Абзац: Лінія дотримання переносів" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "Абзац: Interop Grab Bag" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "Абзац: is Auto First Line Indent" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "Абзац: is Character Distance" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "Абзац: is Connect Border" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "Абзац: is Forbidden Rules" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "Абзац: is Hanging Punctuation" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "Абзац: is Hyphenation" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "Абзац: is Numbering Restart" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "Абзац: Keep Together" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "Абзац: Last Line Adjust" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "Абзац: Left Margin" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "Абзац: Left Margin Relative" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "Абзац: Line Number Count" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "Абзац: Line Number Start Value" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "Абзац: Line Spacing" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "Абзац: Orphans" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "Абзац: Register Mode Active" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "Абзац: Right Margin" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "Абзац: Right Margin Relative" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "Абзац: Shadow Format" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "Абзац: Split" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "Абзац: Назва стилю" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "Абзац: Крок табуляції" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "Абзац: Верхня межа" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "Абзац: Відносно верхньої межі" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "Абзац: Атрибути користувача" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "Абзац: Вертикальне вирівнювання" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "Абзац: Widows" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "Абзац: Мін відстань між словами" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "Абзац: Відстань між словами" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "Абзац: Макс відстань між словами" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "Позначка посилання" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "Лінія справа" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "До лінії справа" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "Фуригана: Adjust" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "Фуригана: Char Style Name" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "Фуригана: is Above" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "Фуригана: Позиція" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "Фуригана: Текст" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "Прив'язка до сітки" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "Style Interop Grab Bag" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "Текст: Поле" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "Текстова рамка" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "Текст: Абзац" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "Текст: Розділ" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "Текст: Таблиця" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "Текст: Атрибути користувача" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "Верхня межа" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "До межі зверху" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "Не-відвідувана: Назва стилю символів" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "Відвідувана: Назва стилю символів" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "Режим запису" @@ -10659,11 +10665,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "Допускати білі рядки, які можуть з’являтися на тлі сторінки PDF" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "Приховати абзаци полів бази даних (наприклад, під час злиття) із порожнім значенням" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15307,104 +15313,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Горизонтально зліва" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Центрувати горизонтально" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Горизонтально справа" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикально зліва" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Центрувати вертикально" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикально справа" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Горизонтально зліва" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Центрувати горизонтально" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Горизонтально справа" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "Вертикально зліва" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "Центрувати вертикально" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "Вертикально справа" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Орієнтація конверта" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Налаштувати…" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "Відкриває діалогове вікно «Параметри принтера», де можна задати додаткові параметри, такі як формат та орієнтація паперу." #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Назва принтера" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Поточний принтер" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Задайте установки друку конверта." diff --git a/source/ur/chart2/messages.po b/source/ur/chart2/messages.po index 91774020b2f..a3c1e6a37c9 100644 --- a/source/ur/chart2/messages.po +++ b/source/ur/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "سطور" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/ur/cui/messages.po b/source/ur/cui/messages.po index 8fc0223b38a..81e105c55e4 100644 --- a/source/ur/cui/messages.po +++ b/source/ur/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Saeed Qureshi \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -3118,10 +3118,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6098,259 +6098,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7348,235 +7348,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23257,12 +23257,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ur/editeng/messages.po b/source/ur/editeng/messages.po index d5d1e4f8ef4..bfb3be47ce4 100644 --- a/source/ur/editeng/messages.po +++ b/source/ur/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "ایکس-ای-ایس کے ساتھ سٹرائیک تھرو" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "کوئی بھی نہیں" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "کیپیٹل حروف" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "چھوٹے حروف" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوان" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "چھوٹے کیپیٹل حروف" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "نارمل پوزیشن" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "سپر سکرپٹ " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "سب سکرپٹ " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "خودکار" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "بائیں جانب سے برابر کریں" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "دائیں جانب سے برابر کریں" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "دونوں طرف سے برابر کریں (جسٹیفائی)۔" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "درمیان میں" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "دونوں طرف سے برابر کریں (جسٹیفائی)۔" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "سنگل، بھری ہوئی" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "سنگل، نقطہ دار" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "سنگل، ڈیشوں والی" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "دُہری" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "دُہری، اندرونی: باریک، بیرونی: موٹی، فاصلہ: تھوڑا" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "دُہری، اندرونی: باریک، بیرونی: موٹی، فاصلہ: درمیانہ" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "دُہری، اندرونی: باریک، بیرونی: موٹی، فاصلہ: زیادہ" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "دُہری، اندرونی: موٹی، بیرونی: باریک، فاصلہ: تھوڑا" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "دُہری، اندرونی: موٹی، بیرونی: باریک، فاصلہ: درمیانہ" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "دُہری، اندرونی: موٹی، بیرونی: باریک، فاصلہ: زیادہ" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "تھری ڈی اُبھرا ہوا" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "تھری ڈی کُھدا ہوا" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "اِن سیٹ" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "آوٹ سیٹ" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "سنگل، باریک ڈیشوں والی" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "دُہری، فِکس باریک لائینز" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "سنگل، ڈیش نطقہ" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "سنگل، ڈیش نقطہ نقطہ" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "م-م: ملی میٹر" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "سی-ایم: سینٹی میٹر" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "انچ" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "پی-ٹی: پوائنٹ" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "ٹوئپ" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "پکسل" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "سایہ دار" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "بغیر سائے کے" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "جھپکنے \\ ٹمٹمانے والا" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "ٹمٹمائے بغیر" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "کیرننگ جوڑ" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "بغیر کیرننگ جوڑ" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "انفرادی الفاظ" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "صرف الفاظ نہیں" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "آوٹ لائین" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "آوٹ لائین کے بغیر" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "پرنٹ" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "پرنٹ نہ کریں" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "غیر شفاف" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "شفاف" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "اگلے پیرا کے ساتھ رکھیں" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "پیرا گراف کو ساتھ ساتھ نہ رکھیں" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "پیرا گراف کو توڑ کر الگ کریں" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "پیرا گراف کو توڑ کر الگ نہ کریں" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "مواد محفوظ ہے" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "مواد غیر محفوظ ہے" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "سائز محفوظ ہے" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "سائز غیر محفوظ ہے" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "پوزیشن محفوظ ہے" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "پوزیشن غیر محفوظ ہے" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "غیر شفاف" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "ہائفنیشن" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "ہائفنیشن کے بغیر" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "چوڑائی: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "اونچائی: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "بائیں جانب انڈنٹ " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "پہلی لائن کا انڈنٹ " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "دائیں جانب انڈنٹ " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "سایہ: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "بارڈرز " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "بغیر بارڈر کے" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "سب سے اوپر " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "سب سے نیچے " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "بایاں " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "دایاں " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "فاصلہ " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "اوپر سے " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "نیچے سے " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "سنگل" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 لائنز" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 لائنز" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ڈبل لائنز" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "متناسب" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "کم از کم" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "لیڈنگ" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "فکسڈ" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 لائنز" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "وِڈو کنٹرول" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "آرفن کنٹرول" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "لائن کے اختتام پر %1 حروف" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "لائن کی ابتداء میں %1 حروف" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 ہائفنز" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "صفحے کا انداز: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "کیرننگ " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "لاکڈ " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "اکھٹا کیا ہوا " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "نقوش" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "کوئی بھی نہیں" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "نقاط " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "دائرہ " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "بھرا ہوا دائرہ " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "ایکسنٹ " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "اوپر" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "نیچے" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "دُہری لائنز کے بغیر" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "دُہری لائنز" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "حروف میں فاصلہ آٹومیٹک طریقے سے نہیں کرنا" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "حروف میں فاصلہ آٹومیٹک طریقے سے نہیں کرنا" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "لائن کے اختتام پر معلق پنکچویشن نہیں کرنی" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "لائن کے اختتام پر معلق پنکچویشن" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "لائن کی ابتداء اور اختتام پر ممنوع حروف کی فہرست کا اطلاق کریں" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "لائن کی ابتداء اور اختتام پر ممنوع حروف کی فہرست کا اطلاق نہیں کرنا" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "حروف کو گھمانا نہیں" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "حروف کو $(ARG1)° تک گھمانا ہے" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "لائن تک فِٹ کرنا ہے" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "متن گھمانا نہیں" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "متن کو $(ARG1)° تک گھمانا ہے" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "حروف کی سکیل $(ARG1)% تک" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "حروف کو سکیل نہیں کرنا" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "ریلیف نہیں دینا" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "ریلیف دینا ہے" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "کُھدا ہوا انداز" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "متن کی آٹومیٹک برابری" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "متن کو بیس لائن پر برابر کریں" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "متن کو اوپر سے برابر کریں" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "متن کو مرکز سے برابر کریں" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "متن کو نیچے سے برابر کریں" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "متن کی سمت بائیں سے دائیں (اُفقی)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "متن کی سمت دائیں سے بائیں (اُفقی)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "متن کی سمت دائیں سے بائیں (عمودی)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "متن کی سمت بائیں سے دائیں (عمودی)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "متن کی سمت کیلئے سپر آرڈینیٹ آبجیکٹ سیٹنگ استعمال کریں" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "متن کی سمت بائیں سے دائیں (نیچے سے عمودی)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "پیراگراف متن گرڈ سے سنیپ کرے (اگر ایکٹِو ہو)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "پیراگراف متن گرڈ سے سنیپ نہ کرے" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "مخفی نہیں" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "مخفی" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "پیپر ٹرے" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[پرنٹر کی سیٹنگز سے]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "مٹائیں" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "حرکت دیں" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "داخل کریں" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "تبدیل کریں" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "خاصیتوں کا اطلاق کریں" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "خاصیتوں کو ری-سیٹ کریں" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "انڈنٹ" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "انداز کا اطلاق کریں" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "حروف کا کیس تبدیل کریں" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "لفظ %x ہے" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "پیرا گراف %x ہے" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "خودکار" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "پیرا گراف میں تصویری بُلیٹ لگائیں" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "تصویری بُلیٹ" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ڈاکومنٹ کی ابتداء سے چیکنگ جاری رکھی جائے؟" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "ڈاکومنٹ کے اختتام سے چیکنگ جاری رکھی جائے؟" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "نامعلوم وجہ کے باعث" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "لغت بھر چُکی ہے۔" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "لغت صرف پڑھی جاسکتی ہے۔" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "انڈنٹ" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "سب-پوائنٹ دکھائیں" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "تفصیل غائب کریں" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "خاصیتوں کا اطلاق کریں" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "داخل کریں" diff --git a/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5b0fca36d10..c0ba4492fb1 100644 --- a/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:52+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -31252,24 +31252,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31302,34 +31302,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31412,34 +31402,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ur/sc/messages.po b/source/ur/sc/messages.po index 3ef1a38dfa8..d5af4d3a897 100644 --- a/source/ur/sc/messages.po +++ b/source/ur/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -33315,319 +33315,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ur/sw/messages.po b/source/ur/sw/messages.po index cd8fee03c7c..56f87207bf5 100644 --- a/source/ur/sw/messages.po +++ b/source/ur/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:06+0000\n" "Last-Translator: imran \n" "Language-Team: Urdu \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1282,968 +1282,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10696,10 +10702,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15363,104 +15369,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/uz/chart2/messages.po b/source/uz/chart2/messages.po index db3c2752471..0521409e8f3 100644 --- a/source/uz/chart2/messages.po +++ b/source/uz/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Panel" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Maydon" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Aylana diagramma" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Buzilgan aylana diagramma" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Buzilgan aylana diagramma" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Aylana" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Chiziq" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "Diagramma XY" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Nuqta va chiziqlar" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Faqat nuqtalar" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Faqat qatorlar" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D chiziqlar" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Ustunlar va chiziqlar" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Ustunlar va chiziqlar" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Chiziqli ustunlar va chiziqlar" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "To‘r" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "O‘sish-kamayish grafigi" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Birja diagrammasi 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Birja diagrammasi 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Birja diagrammasi 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Birja diagrammasi 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Oddiy" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Yigʻilgan" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "O‘sish-kamayish foizi" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Chuqurlik" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Toʻldirish" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Pufak" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Pufak shaklidagi diagramma" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Raqamlar talab qilinadi. Kiritishni tekshirib koʻring." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Maksimal interval musbat raqam bo‘lishi lozim. Kiritilgan qiymatni tekshiring." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logarifmik shkalaga musbat raqam kiritilishi lozim. Kiritilgan qiymatni tekshiring." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimal maksimaldan kam boʻlishi kerak. Qiritishni tekshirib koʻring." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Minimal maksimaldan kam bo‘lishi kerak. Kiritilgan qiymatni tekshiring." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Maksimal va minimal oraliq kattaroq qiymat bo‘lishi yoki o‘lchamga teng bo‘lishi lozim. Kiritilgan qiymatni tekshiring." diff --git a/source/uz/cui/messages.po b/source/uz/cui/messages.po index c8571db20f3..e0643c6a2a8 100644 --- a/source/uz/cui/messages.po +++ b/source/uz/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:36+0000\n" "Last-Translator: Christian Lohmaier \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -3146,10 +3146,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6176,259 +6176,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7459,235 +7459,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23796,12 +23796,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/uz/editeng/messages.po b/source/uz/editeng/messages.po index 3852749fd84..59d3fc1abe8 100644 --- a/source/uz/editeng/messages.po +++ b/source/uz/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -752,35 +752,66 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Yoʻq" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Xarita" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Kichik harf" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Sarlavhasi" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" @@ -788,736 +819,736 @@ msgstr "Kichik bo'shliq" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Ustiga chizilgan" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Ostiga chizilgan" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "avtomatik" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Chap tomonga tekislash" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Oʻng tomonga tekislash" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Eniga" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Markazda" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Eniga" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Bir tomonlama" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Ingichka nuqtali" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Ingichka uzuq chiziqli" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Ikkita" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Qavariq" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Botiq" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Qo'yish" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Tashqaridan" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Ingichka uzuq chiziqli" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Ingichka uzuq chiziqli" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "sm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "dyuym" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "tvip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Soyali" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Soyasiz" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Oʻchib-yonadigan" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Alohida soʻzlar" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Kontur" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Chop etish" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Bosib chiqarilmasin" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Keyingi paragrafdan uzilmasin" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Paragrafni tanlash" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Pragraf uzilmasin" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Oʻrni himoyalangan" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Oʻrni himoyalangan" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Shaffof" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Boʻgʻin koʻchirish" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Eni:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Uzunasi:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Soyali" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Chegaralar" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Chegarasiz" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "chapga" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "oʻngga" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Oraliq" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Yuqoridan" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Pastdan" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "3D chiziqlar" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Sahifaning uslubi: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Belgilar orasidagi oraliq" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Tor" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "yoʻq" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " @@ -1525,350 +1556,350 @@ msgstr "Aylana" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Urgʻu" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Yuqorida" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Pastda" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Juft chiziqli" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Juft chiziqli" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Chiziqqa moslash" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Boʻrtma" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Botiq" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Yashirin" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Qozogʻlarni uzatish joyi" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Olib tashlash" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Koʻchirish" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Qo'yish" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Almashtirish" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Atributlarni qo'llash" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Atributlarni tiklash" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Chekinish" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Uslublarni qoʻllash" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Harflarni katta-kichigligini ~oʻzgartirish" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Soʻz" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Paragraf" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "avtomatik" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Tekshirishni hujjatning boshidan davom etishni istaysizmi?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Tekshirishni hujjatning boshidan davom etishni istaysizmi?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1876,44 +1907,44 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Chekinish" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Quyi boʻlimlarni koʻrsatish" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Yigʻish" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Atributlarni qo'llash" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Qo'yish" diff --git a/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0f561f0c050..4bebf6ec6a6 100644 --- a/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -31588,24 +31588,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31639,34 +31639,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31750,34 +31740,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/uz/sc/messages.po b/source/uz/sc/messages.po index f0ea57423a7..528831e1b56 100644 --- a/source/uz/sc/messages.po +++ b/source/uz/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -34018,319 +34018,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/uz/sw/messages.po b/source/uz/sw/messages.po index f6d45a7bd96..b912e497c5e 100644 --- a/source/uz/sw/messages.po +++ b/source/uz/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:06+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1292,968 +1292,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10872,10 +10878,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15676,104 +15682,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/ve/chart2/messages.po b/source/ve/chart2/messages.po index 5bba30cfbe5..b0fcfe0ca07 100644 --- a/source/ve/chart2/messages.po +++ b/source/ve/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -951,233 +951,221 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Fhethu ha vhuṱanzi" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Dziḽaini" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Dziḽaini Fhedzi" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Nambatedzani" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Tshati ya Tshiṱoko 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Tshati ya Tshiṱoko 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Tshati ya Tshiṱoko 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Tshati ya Tshiṱoko 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Yo ḓoweleaho" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Yo tswonyelwaho" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Filiwa" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/ve/cui/messages.po b/source/ve/cui/messages.po index 50225fdf5e2..170ce959363 100644 --- a/source/ve/cui/messages.po +++ b/source/ve/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -3155,10 +3155,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6177,259 +6177,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7460,235 +7460,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23820,12 +23820,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/ve/editeng/messages.po b/source/ve/editeng/messages.po index a9a4c229ddb..966017119ab 100644 --- a/source/ve/editeng/messages.po +++ b/source/ve/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -750,1106 +750,1137 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "U hwaya nga vhukati nga Xes" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "A huna" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Madanzi" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Kheisi ṱhukhu" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Ṱhoho" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Madanzi maṱuku" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Vhuimo ho ḓoweleaho" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Suphasikiriputi " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Sabusikiriputi " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "othomatiki" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Dzudzanyani kha tsha monde" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Dzudzanyani kha tsha u ḽa" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Sumbedzani vhungoho" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "K~atifhadzwa" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Sumbedzani vhungoho" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Nthihi, ndenya" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Zwithoma zwisekene" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Deshiwa zwituku" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Kavhili" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Kavhili, ngomu: ndenya, nnḓa: tsekene, u vula zwikhala: ṱhukhu" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Kavhili, ngomu: tsekene, nnḓa: ndenya u vula zwikhala: khulwane" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Kavhili, ngomu: tsekene, nnḓa: ndenya u vula zwikhala: khulwane" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Kavhili, ngomu: ndenya, nnḓa: tsekene, u vula zwikhala: ṱhukhu" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Kavhili, ngomu: ndenya, nnḓa: tsekene, u vula zwikhala: ṱhukhu" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Kavhili, ngomu: tsekene, nnḓa: ndenya u vula zwikhala: khulwane" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "U embozea" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Vhaḓa" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Longelani" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Nga nnda" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Deshiwa zwituku" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Deshiwa zwituku" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "intshi" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "thwipi" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Itwa murunzi" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "A yo ngo itwa murunzi" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "U poidza" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "A i Poidzi" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "U Kerna Phere" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "A huna u kerna phere" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Maipfi nga ḽithihi" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "A Huna Ipfi Fhedzi" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Ṱalutshedzani" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "A Huna Ṱhanḓavhudzo" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Ganḓisani" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ni songo ganḓisa" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Tsitsikana" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "A Hu ngo Tsitsikana" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Dzudzani kha pharagirafu i tevhelaho" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ni Songo Vhea Dzindima Khathihi" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Fhandekanyani ndima" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ni songo fhandekanya ndima" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Zwire ngomu zwo tsireledzwa" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Zwire ngomu a zwi ngo tsireledzwa" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Muelo wo tsireledzwa" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Muelo a u ngo tsireledzwa" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Vhuimo ho tsireledzwa" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Vhuimo a vhu ngo tsireledzwa" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Vhonadza" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "A Vhu ngo Tsireledzwa" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Hyphenesheni" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "A huna hyphenasheni" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Vhuphara: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Vhunṱha: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indethelani kha tsha monde " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Ḽaini ya u Thoma " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indenthelani kha tsha u ḽa " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Murunzi: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Dzibodara " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "A huna mukano" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "nṱha " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "fhasi " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "tsha monde " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "tsha u ḽa " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "U vula zwikhala " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "U bva nṱha " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "U bva fhasi " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~Wido Khonthirolo" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Ndango ya zwisiwana" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Zwiteṅwa mafhedziseloni a ḽaini" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Zwiteṅwa mathomoni a ḽaini" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Tshitaela tsha Siaṱari: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "U kerna " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "lodelwa " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Kwakwanyedzwa " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Girafiki" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "a huna" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Zwithoma " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Gumba " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Gumba ḽo ḓadziswaho " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Kuambele " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Nga nṱha" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Nga fhasi" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Miḽaini kavhili yo tsima" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Milaini-kavhili" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "A huna ndulamiso ine ya khou nembelela magumoni a ḽaini" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Ndulamiso ine ya khou nembelela magumoni a ḽaini" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Itani mutevhe wa zwiteṅwa zwo dzivhiswaho mathomoni na magumoni a dziḽaini" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ni songo ita mutevhe wa zwiteṅwa zwo dzivhiswaho mathomoni na magumoni a dziḽaini" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "A huna zwiteṅwa zwo monaho" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Tshiteṅwa tsho moniswa nga $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Fheledzani kha ḽaini" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Zwiteṅwa zwo kaliwa $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "A huna zwiteṅwa zwo kaliwaho" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "A huna phodzo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Vhodza" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Vhaḓa" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Nzudzanyo ya ḽiṅwalwa ya othomathiki" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Liṅwalwa ḽo dzudzanyelwa kha ḽaini ya fhasi" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Liṅwalwa ḽo dzudzunywa nṱha" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Liṅwalwa ḽo dzudzanywa vhukati" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Liṅwalwa ḽo dzudzanywa fhasi" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Buḓo ḽa ḽiṅwalwa ndi tsha monde-uya-kha-tsha u ḽa (horizonthaḽa)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Buḓo ḽa ḽiṅwalwa ndi tsha u ḽa-uya-kha-tsha monde (horizonthaḽa)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Buḓo ḽa liṅwalwa ndi tsha u ḽa-uya-kha-tsha monde (vethikhaḽa)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Buḓo ḽa ḽiṅwalwa ndi tsha monde-uya-kha-tsha u ḽa (vethikhaḽa)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Shumisani zwiteṅwa zwi fhirisaho mpimo zwa nzudzanyo ya buḓo ḽa ḽiṅwalwa" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Zwikhau zwea ndima kha giridi ya ḽiṅwalwa (arali i tshi khou shuma)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Ndima a i khauwi kha giridi ya ḽiṅwalwa" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "A yo ngo dzumbama" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Yo dzumbama" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Ṱhireyi ya mabammbiri" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[U bva kha nzudzanyo dza phirinṱha]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Thuthani" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Bvisani" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Longelani" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Vhuedzedzani" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Itiani zwipiḓa" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Dzudzanyani hafhu zwipiḓa" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indenthi" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Itani Zwitaela" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Shandukisani Kheisi" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ipfi ndi %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Ndima ndi %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "othomatiki" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Buḽethe dza tshifanyiso" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Ni khou toda u isa phanḓa na u thoma mathomoni a ḽiṅwalo?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Hu bvelwe phanda na u sedzulusa ḽiṅwalwa magumoni?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1857,43 +1888,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Dikishinari yo no dala." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Dikishinari i tou vha redi-fhedzi." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indenthi" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Sumbedzani zwiga zwiṱuku" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Wisani" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Itani zwipiḓa" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Longelani" diff --git a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 27ec81d48b5..aa099af3f9d 100644 --- a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -31906,24 +31906,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31957,34 +31957,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32068,34 +32058,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/ve/sc/messages.po b/source/ve/sc/messages.po index 4562d6ba943..025f4bb1d4f 100644 --- a/source/ve/sc/messages.po +++ b/source/ve/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -34497,319 +34497,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/ve/sw/messages.po b/source/ve/sw/messages.po index 7dea93eb149..d64390b99d7 100644 --- a/source/ve/sw/messages.po +++ b/source/ve/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1276,968 +1276,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10917,10 +10923,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15755,104 +15761,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/vec/chart2/messages.po b/source/vec/chart2/messages.po index b46c444894b..6f70a84624a 100644 --- a/source/vec/chart2/messages.po +++ b/source/vec/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Zbara" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Area" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Torta" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Gràfego a torta esplozo" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Gràfego a cianbeła esplozo" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Cianbeła" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Łinea" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Disparsion)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Ponti e łinee" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Soło ponti" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Soło łinee" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Łinee 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Cołona e łinea" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Cołone e łinee" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Cołone e łinee inpiłà" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Rete" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Tìtołi" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Gràfego tìtołi 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Gràfego tìtołi 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Gràfego tìtołi 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Gràfego tìtołi 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normałe" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Inpiłà" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Inpiłà a parsentuałe" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "In fondo" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Pien" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Boła" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Gràfego a bołe" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "A serve nùmari. Controła ła dijitasion." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "L'intarvało prinsipałe el dimanda un nùmaro pozitivo. Controła ła dijitasion." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Ła scała łogarìtmega ła dimanda nùmari pozitivi. Controła ła dijitasion." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "El mìnimo el ga da èsar pì baso de'l màsimo. Controła ła dijitasion." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "L'intarvało prinsipałe el ga da èsar pì grando de l'intarvało secondario. Controła i dati insarìi." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "I intarvałi prinsipałe e secondario i ga da èsar pì grandi o conpanji a ła resołusion. Controła i dati insarìi." diff --git a/source/vec/cui/messages.po b/source/vec/cui/messages.po index 39004ca4660..1a3fcb2418d 100644 --- a/source/vec/cui/messages.po +++ b/source/vec/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Fin" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Preociada" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/vec/editeng/messages.po b/source/vec/editeng/messages.po index a6528c5faea..d059d5e12c5 100644 --- a/source/vec/editeng/messages.po +++ b/source/vec/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Zbarà co X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Njaun" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Tuto maiùscoło" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Tuto minùscoło" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Tìtoło" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Maiuscołeto" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Normałe" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Àpeze " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Pèdeze " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "automàtego" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Łineasion par sanca" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Łineasion par drita" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Justifegà" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Sentrà" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Justifegà" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Sìngoła, graseto" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "A ponti fini" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "A tratini fini" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dopia" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dopio, interno: sotiłe, esterno: speso, distansa: picenina" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dopio, interno: sotiłe, esterno: speso, distansa: mezana" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dopio, interno: sotiłe, esterno: speso, distansa: łarga" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dopio, interno: speso, esterno: sotiłe, distansa: picenina" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dopio, interno: speso, esterno: sotiłe, distansa: mezana" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dopio, interno: speso, esterno: sotiłe, distansa: łarga" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "In rełevo" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Insizion" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Interno" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Esterno" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "A trati strafini" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "Dupio, righe fine fise" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Tratejo/ponto" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Tratejo/du ponti" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "pòłeze" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Onbrejà" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Mìa onbrejà" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Łanpejante" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Mìa łanpejante" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Crenadura a copia" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Sensa crenadura automàtega" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Parołe sìngołe" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Mìa soło parołe" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Contorno" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Nesun contorno" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Stanpa" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "No sta mìa stanpar" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Opaco" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Mìa opaco" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Tien insenbre co'l paràgrafo drioman" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "No sta mìa mantenjer insenbre i paràgrafi" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Dividi el paràgrafo" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "No sta mìa divìdar el paràgrafo" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Contenjudo proteto" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Contenjudo mìa proteto" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Grandesa proteta" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Grandesa mìa proteta" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Pozision proteta" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Pozision mìa proteta" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Opaco" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Siłabasion" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Sensa siłabasion" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Łarghesa: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Altesa: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Indentro par sanca " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Prima riga " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Indentro par drita " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Onbra: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Bordi " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Nesun bordo" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "sima " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "zo " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "sanca " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "dreta " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Spasiadura " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Da sora " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Da zo " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "Ùnjoła" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 righe" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 righe" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Dupia" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "Proporsionałe" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "Almanco" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "Inisiałe" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "Fisa" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Righe" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Controło védove" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Controło òrfane" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "%1 caràtari a fine riga" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "%1 caràtari a inisio riga" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 siłabasion" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Stiłe de pàjina: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Crenadura " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "blocà " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Condensà " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Imàjine" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "njanca un" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Ponti " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Sercio " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Sercio pien " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Acento " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Par sora" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Par soto" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Dezativa 'dopia riga'" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "A riga dopia" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Nesun spasio automàtego intrà i caràtari" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Nesun spasio automàtego intrà i caràtari" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Nesuna pontejadura sporzente a fine riga" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Pontejadura sporzente a fine riga" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Consìdara ła łista de i caràtari mìa consentìi a inisio e fine de łe righe" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "No sta mìa considarar ła łista de i caràtari mìa consentìi a inisio e fine de łe righe" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Sensa rodasion caràtare" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Caràtare rodeà de $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Adata a ła riga" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "El testo no'l ze mìa rodà" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "El testo el ze rodà de $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Redemensiona caràtare $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Nesun caràtare redemensionà" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Sensa rełevo" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Rełevo" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Insizion" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Łineasion automàtega testo" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Testo łineà a ła łinea de baze" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Testo łineà in sima" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Testo łineà inte'l sentro" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Testo łineà in zo" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Testo orizontałe da sanca a dreta" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Testo orizontałe da dreta a sanca" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Testo vertegałe da dreta a sanca" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Testo vertegałe da sanca a dreta" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Dòpara łe inpostasion de testo de l'ojeto suparior" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "Testo vertegałe da'l baso, da sanca a dreta" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Ingancia el paràgrafo a ła gradeła de testo (se ativa)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "No sta mìa inganciar el paràgrafo a ła gradeła de testo" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Vizìbiłe" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Sconto" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Caseto" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[da inpostasion stanpadora]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Ełìmena" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Movi" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insarisi" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Renpiasa" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Àplega atribudi" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Reprìstina atribudi" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Indentro" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Àplega stiłi" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Minùscołe/maiùscołe" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Ła paroła ła ze %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "El paràgrafo el ze %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automàtego" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Imàjine par ełenchi pontà inte'l paràgrafo" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Caràtare par ełenchi pontà" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continuar a controłar da l'inisio de'l documento?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Continuar a controłar da ła fine de'l documento?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "Eror mìa conosùo." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "El disionaro el ze za pien." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "El disionaro el ze de soła łetura." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Indentro" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Mostra i sotoparàgrafi" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Reduzi" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Àplega atribudi" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Insarisi" diff --git a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 17c9d210519..92bc63bb6cd 100644 --- a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:53+0000\n" "Last-Translator: VeC \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "Rejeta modìfega e sełesiona ła seguente" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Refuda tute łe modìfeghe" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Aceta tute łe modìfeghe" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/vec/sc/messages.po b/source/vec/sc/messages.po index 362c1dd5165..5244a461470 100644 --- a/source/vec/sc/messages.po +++ b/source/vec/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -33339,319 +33339,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/vec/sw/messages.po b/source/vec/sw/messages.po index 034461f6813..f596cbbddba 100644 --- a/source/vec/sw/messages.po +++ b/source/vec/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:07+0000\n" "Last-Translator: projetolovec \n" "Language-Team: Venetian \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10648,10 +10654,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15296,104 +15302,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Orizontałe sanca" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Orizontałe sentro" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Orizontałe drita" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "A sanca in vertegałe" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "In sentro in vertegałe" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "A drita in vertegałe" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "Orizontałe sanca" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "Orizontałe sentro" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "Orizontałe drita" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "A sanca in vertegałe" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "In sentro in vertegałe" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "A drita in vertegałe" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "Cargamento busta" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "Inposta..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "Nome stanpadora" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "Stanpadora corente" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/vi/chart2/messages.po b/source/vi/chart2/messages.po index 20c922b9fc0..278f45c1846 100644 --- a/source/vi/chart2/messages.po +++ b/source/vi/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Thanh" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Vùng" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "Quạt" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Đồ thị hình quạt rời" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Đồ thị hình vòng rời" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "Hình vòng" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Đường" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Rải)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Điểm và Đường" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Chỉ Điểm" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Chỉ Đường" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Đường 3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Cột và Đường" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Cột và Đường" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Cột và Đường Xếp Đống" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Lưới" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Chứng khoán" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Đồ thị Chứng khoán 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Đồ thị Chứng khoán 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Đồ thị Chứng khoán 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Đồ thị Chứng khoán 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Chuẩn" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Đống" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Phần trăm xếp đống" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Sâu" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Tràn" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Bong bóng" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Bảng bong bóng" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Cần thiết có chữ số. Hãy kiểm tra dữ liệu nhập vào." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Khoảng chính cần thiết một con số dương. Hãy kiểm tra dữ liệu nhập vào." #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Thang lôga cần số dương. Hãy kiểm tra dữ liệu nhập vào." #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Tối thiểu phải nhỏ hơn tối đa. Hãy kiểm tra dữ liệu nhập vào." #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Khoảng chính cần là một số dương. Hãy kiểm tra dữ liệu nhập." #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Khoảng chính cần là một số dương. Hãy kiểm tra dữ liệu nhập." diff --git a/source/vi/cui/messages.po b/source/vi/cui/messages.po index 6769659ce56..3d0f06e4561 100644 --- a/source/vi/cui/messages.po +++ b/source/vi/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Soap Is Green \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -3136,10 +3136,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6107,259 +6107,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "Tất cả các pixel được đặt thành các giá trị màu xám của chúng, sau đó các kênh màu xanh lục và xanh lam được giảm theo số lượng bạn chỉ định. Kênh màu đỏ không bị thay đổi." #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7355,235 +7355,235 @@ msgid "Color:" msgstr "Màu:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "Lựa chọn màu của các ký tự danh sách cho danh sách có thứ tự và không có thứ tự." #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "Trước:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "Sau:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "Nhập văn bản để hiển thị sau khi đánh số." #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "Nhập văn bản để hiển thị trước khi đánh số." #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "Dấu phân cách" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "Chiều rộng:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "Chiều dài:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " Nhập độ rộng cho ký tự dấu đầu dọng. " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " Nhập chiều cao cho ký tự dấu đầu dòng. " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "Đối với danh sách có thứ tự và không có thứ tự, hãy đặt kích thước tương đối của ký tự danh sách. Kích thước tương đối cũng áp dụng cho văn bản Trước và Sau." #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "Kích cỡ tương đối (_R):" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "Thụt lề:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "Chiều rộng:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "Nhập khoảng cách từ cạnh trái của đối tượng chứa đến đầu tất cả các dòng trong danh sách." #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " Nhập hoặc chọn chiều rộng của phần tử danh sách. " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "Tương đối (_V):" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "Tương đối với mức danh sách trên. Giá trị đã nhập được thêm vào giá trị của trường này ở cấp độ trước đó. Nếu “Thụt lề: 20mm” trên danh sách cấp 1 và “Thụt lề: 10mm Tương đối” trên danh sách cấp 2 sẽ dẫn đến thụt lề có hiệu lực là 30 mm cho cấp 2." #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "Căn dấu đầu dòng vào giữa phần tử danh sách." #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "Căn dấu đầu dòng ở bên trái của phần tử danh sách." #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "Căn dấu đầu dòng ở bên phải phần tử danh sách." #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "Căn chỉnh:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "Vị trí" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "Trang chiếu" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "Áp dụng sửa đổi cho cả trang chiếu hoặc trang." #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "Lựa chọn" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "Áp dụng sửa đổi cho lựa chọn." #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "Áp dụng cho Chính" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "Nhấn để áp dụng sửa đổi cho tất cả trang chiếu sử dụng trang chiếu chính hiện tại." #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "Phạm vi" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "Xem trước" @@ -23228,12 +23228,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/vi/editeng/messages.po b/source/vi/editeng/messages.po index effddd663b7..652b5f98215 100644 --- a/source/vi/editeng/messages.po +++ b/source/vi/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -730,1084 +730,1115 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Gạch ngang bằng Xes" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Không có" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Hoa" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Chữ thường" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Tiêu đề" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Chữ hoa nhỏ" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Vị trí thường" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Chữ cao" #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Chữ thấp" #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "tự động" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Căn trái" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Căn phải" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Căn chỉnh" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Căn giữa" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Căn chỉnh" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Đơn, đặc" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Đơn, điểm" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Đơn, gạch chéo" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Đôi" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Kép, trong: tốt, ngoài: đậm, cách: nhỏ" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Kép, trong: tốt, ngoài: đậm, cách: trung bình" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Kép, trong: tốt, ngoài: đậm, cách: lớn" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Kép, trong: đậm, ngoài: tốt, cách: nhỏ" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Kép, trong: đậm, ngoài: tốt, cách: trung bình" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Kép, trong: đậm, ngoài: tốt, cách: lớn" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Chạm nổi 3D" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Chạm chìm 3D" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Chèn" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ngoài" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Đơn, gạch chéo" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Đơn, gạch chéo" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "inch" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "điểm ảnh" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Có bóng" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Không đổ bóng" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Nhấp nháy" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Không nháy" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Kerning cặp" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Không kerning cặp" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Từ riêng" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Không chỉ từ" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Bó viền" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Không có nét ngoài" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "In" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Không in" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Đục" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Không đục" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Giữ trong đoạn văn sau" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Không giữ đoạn cùng nhau" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Chia đoạn" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Không chia đoạn" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Nội dung được bảo vệ" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Nội dung không được bảo vệ" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Cỡ được bảo vệ" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Cỡ không được bảo vệ" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Vị trí đã bảo vệ" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Vị trí không bảo vệ" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Trong suốt" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Không trong suốt" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Gạch nối từ" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Không dấu gạch ngang" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Rộng:" #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Cao:" #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Căn trái" #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Dòng đầu" #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Căn phải" #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Bóng:" #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Viền" #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Không có viền" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "đinh" #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "đáy" #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "trái" #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "phải" #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Giãn" #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Từ đỉnh" #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "từ đáy" #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 Dòng" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "Điều khiển Widow" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "Điều khiển orphan" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Kiểu trang: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Co giãn" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "khóa" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Đặc" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Đồ họa" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "không có" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Chấm" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Tròn" #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Hình tròn" #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Dấu" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Trên" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Dưới" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Không dùng được kẻ double" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Đường đôi" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Không tự đậu dãn ký tự" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Không tự đậu dãn ký tự" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Không dấu gạch ở cuối dòng" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Có dấu gạch ở cuối dòng" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Áp dụng danh sách ký tự cấm ở đầu và cuối dòng" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Không áp dụng danh sách ký tự cấm ở đầu và cuối dòng" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Không quay ký tự" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Ký tự đã quay $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Chỉnh cho khớp với dòng" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Ký tự co giãn $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Không có ký tự giãn" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Không hở" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Giảm nhẹ" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Chạm chìm" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Tự động dóng văn bản" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Văn bản tự dóng theo dòng chuẩn" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Văn bản gióng về đầu" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Văn bản giống về giữa" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Văn bản gióng về đáy" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Hướng văn bản từ trái sang phải (ngang)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Hướng văn bản từ phải sang trái (ngang)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Hướng văn bản từ phải qua trái (thẳng đứng)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Hướng văn bản từ trái qua phải (dọc)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Dùng thiết lập hướng văn bản đối tượng siêu trục tung" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Chuyển đoạn văn tới lưới văn bản (nếu kích họat)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Không thể chuyển tới lưới văn bản" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Không ẩn" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Ẩn" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Khay giấy" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Từ thiết lập máy in]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Xóa" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Di chuyển" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Chèn" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Thay thế" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Đặt thuộc tích" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Đặt lại thuộc tính" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Dóng hàng" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Đặt kiểu" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Thay đổi hoa/thường" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Từ: %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Đoạn: %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Tự động" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Nút ảnh trong đoạn" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Nút ảnh" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Tiếp tục kiểm tra từ đầu văn bản?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Tiếp tục kiểm tra từ cuối văn bản?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1817,43 +1848,43 @@ msgstr "" "vì một lý do nào đó." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Từ điển đầy." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Từ điển chỉ đọc." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Dóng hàng" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Hiện điểm con" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Ẩn" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Đặt thuộc tính" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Chèn" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 8641675d3ac..4d99839633b 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:05+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 86956b5968a..9e37ca9e2f5 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7a82a9283f7..9391b184eac 100644 --- a/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:53+0000\n" "Last-Translator: Nguyễn Hoàng Minh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -31543,24 +31543,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31594,34 +31594,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31705,34 +31695,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/vi/sc/messages.po b/source/vi/sc/messages.po index 98b68b56d3f..14092209dcf 100644 --- a/source/vi/sc/messages.po +++ b/source/vi/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:19+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -33951,319 +33951,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/vi/sw/messages.po b/source/vi/sw/messages.po index 368314f14a8..4339a0228ad 100644 --- a/source/vi/sw/messages.po +++ b/source/vi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:07+0000\n" "Last-Translator: Hoàng Ngọc Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "Tránh dòng mới tạo khoảng trống." -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "Tránh các khoảng trống để tạo khoảng trống." +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10787,10 +10793,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15554,104 +15560,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "Đặt các tùy chọn về chức năng in ra phong bì." diff --git a/source/xh/chart2/messages.po b/source/xh/chart2/messages.po index 950434746ed..3687ef8d700 100644 --- a/source/xh/chart2/messages.po +++ b/source/xh/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -952,231 +952,219 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Indawo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Umgca" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Imigca Kuphela" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Isazobe esinjenge-net" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Namathelisa" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Itshati Yempahla 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Itshati Yempahla 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Itshati Yempahla 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Itshati Yempahla 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Okuqhelekileyo" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Okubekelelweyo" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Kuzele" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/xh/cui/messages.po b/source/xh/cui/messages.po index 327bdfae43e..aab656d620f 100644 --- a/source/xh/cui/messages.po +++ b/source/xh/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -3149,10 +3149,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6170,259 +6170,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7453,235 +7453,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23808,12 +23808,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/xh/editeng/messages.po b/source/xh/editeng/messages.po index b5e164d60e7..085f57a4123 100644 --- a/source/xh/editeng/messages.po +++ b/source/xh/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -750,1106 +750,1137 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Cima ngokukrwela ngoonongxabalaza" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Akukho" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Oonobumba abakhulu" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Unobumba omncinci" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Oonobumba abakhulu kodwa bancinci" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Indawo yesiqhelo" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Umbhalo ongasentla emgceni " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Umbhalo ongezantsi emgceni " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "okuzenzekelayo" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Lungelelanisa ekhohlo" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Lungelelanisa ekunene" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Lungelelanisa amacala" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Esi~zikithini" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Lungelelanisa amacala" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Ihamba yodwa, ingqindilili" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Kunamachaphaza akhanyayo" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Amakhonco akhanyayo" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Kuphindaphindwe kabini" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Iphindaphindwe kabini, ngaphakathi: ityebile, ngaphandle: ibhityile, izikhewu: zincinci" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Iphindaphindwe kabini, ngaphakathi: ibhityile, ngaphandle: ityebile, izikhewu: mikhulu" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Iphindaphindwe kabini, ngaphakathi: ibhityile, ngaphandle: ityebile, izikhewu: mikhulu" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Iphindaphindwe kabini, ngaphakathi: ityebile, ngaphandle: ibhityile, izikhewu: zincinci" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Iphindaphindwe kabini, ngaphakathi: ityebile, ngaphandle: ibhityile, izikhewu: zincinci" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Iphindaphindwe kabini, ngaphakathi: ibhityile, ngaphandle: ityebile, izikhewu: mikhulu" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Ihonjisiwe Okunye Kuvele Ngaphezulu" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Kukroliwe" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Faka" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ngaphandle" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Amakhonco akhanyayo" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Amakhonco akhanyayo" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "i-intshi" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "itwip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Kunesithunzi" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Akukho Sithunzi" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Ukudanyaza" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Akukho Kudanyaza" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Ukuvezwa Koonobumba Abazizibini" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Akukho kuvezwa koonobumba abazizibini" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Amagama azimele odwa" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Asingomagama Kuphela" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Ukugqabaza" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Akukho Kugqabaza" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Shicilela" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Musa ukushicilela" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Akuphumeli ngaphaya" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Kuyaphumela Ngaphaya" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Gcina nakumhlathi olandelayo" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Musa Ukuyigcina Kunye Imihlathi" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Hlukanisa umhlathi" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Musa ukwahlukanisa umhlathi" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Iziqulatho zinokhuseleko" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Iziqulatho azinalukhuseleko" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Ubukhulu bukhuselekile" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Ubukhulu abukhuselekanga" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Indawo ikhuselekile" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Indawo ayikhuselekanga" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Kubonakala ngaphaya" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Akubonisi Ngaphaya" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Ukufakwa kwamakhonkco" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Akukho kufakwa kwamakhonkco" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ububanzi: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Ubude: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Ushiyashiywano ekhohlo " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Umgca Wokuqala " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Ushiyashiywano ekunene " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Isithunzi: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Imida " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Akukho mda" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "phezulu " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "emazantsi " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ekhohlo " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ekunene " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ukushiya izikhewu " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Ukusuka phezulu " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Ukusuka emazantsi " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~Ulawulo lwabahlolokazi" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Ulawulo lweenkedama" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Imibhalo enjengoonobumba ekupheleni komgca" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Imibhalo enjengoonobumba ekuqaleni komgca" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Isimbo Sekhasi: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Ukuvezwa koonobumba abathile " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "kutshixekile " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Kushwankathelwe " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Isazobe segrafu" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "akukho" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Amachaphaza " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Isazinge " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Kuzalise isazinge " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Ucinezelo " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Ngasentla" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ngezantsi" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Kukrwelwe imigca emibini" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Kunemigca ephindaphindwe kabini" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Akukho ziphumlisi zingasebenziyo ekupheleni komgca" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Iziphumlisi ezingasebenziyo ekupheleni komgca" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Sebenzisa uludwe lwemibhalo engafunwayo ukuya ekuqaleni nasekupheleni kwemigca" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Musa ukusebenzisa uludwe lwemibhalo engafunwayo ukuya ekuqaleni nasekupheleni kwemigca" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Akukho mibhalo ejikeleziswayo" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Umbhalo ujikajikiswa yi-$(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Linganisa emgceni" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Imibhalo ilinganise i-$(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Akukho mibhalo ilinganisiweyo" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Akukho siqabu" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Isiqabu" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Kukroliwe" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Ulungelelaniso lwesiqendu esizenzekelayo" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Isiqendu silungelelaniswe kumgca osisiseko" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Isiqendu silungelelaniswe phezulu" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Isiqendu silungelelaniswe phakathi" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Isiqendu silungelelaniswe emazantsi" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Intsingiselo yesiqendu ekhohlo-ukuya-ekunene (ngokobubanzi)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Intsingiselo yesiqendu ekunene-ukuya-ekhohlo (ngokobubanzi)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Intsingiselo yesiqendu ekunene-ukuya-ekhohlo (ngokobude)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Intsingiselo yesiqendu ekhohlo-ukuya-ekunene (ngokobude)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Sebenzisa ummiselo wentsingiselo yesiqendu sento eyongameleyo" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Iphanyazo kumhlathi ukuya kuphinyephinye lwesiqendu (ukuba luyasebenza)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Umhlathi awunaphanyazo ukuya kuphinyephinye lwesiqendu" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Akufihlwanga" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Kufihliwe" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Isithebe samaphepha" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Ukususela kwimimiselo yoshicilelo]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Cima" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Shenxisa" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Beka endaweni yokususiweyo" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Sebenzisa iimpawu zoyelelwano" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Phinda umisele iimpawu zoyelelwano" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Shiyashiyanisa" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Sebenzisa Izimbo" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Guqula Ubukhulu Boonobumba" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Igama ngu-%x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Umhlathi ngu-%x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "okuzenzekelayo" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Imbumbulu yomfuziselo" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Uyaqhuba ngokuqwalasela ekuqaleni koxwebhu?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Uqhuba ngokuqwalasela ekupheleni koxwebhu?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1857,43 +1888,43 @@ msgid "" msgstr "" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Isichazi-magama sesizele." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Isichazi-magama ngufunda-kuphela." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Shiyashiyanisa" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Bonisa iindawo ezonganyelweyo" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Bothoza" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Sebenzisa iimpawu zoyelelwano" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" diff --git a/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4865bcbc662..d8f7de1cf57 100644 --- a/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -31869,24 +31869,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31920,34 +31920,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32031,34 +32021,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/xh/sc/messages.po b/source/xh/sc/messages.po index e7a678c6c76..c347c51a8d8 100644 --- a/source/xh/sc/messages.po +++ b/source/xh/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:20+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -34469,319 +34469,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/xh/sw/messages.po b/source/xh/sw/messages.po index e0d200d1f58..a931858446f 100644 --- a/source/xh/sw/messages.po +++ b/source/xh/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1274,968 +1274,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10906,10 +10912,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15728,104 +15734,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "" diff --git a/source/zh-CN/chart2/messages.po b/source/zh-CN/chart2/messages.po index 9a47baec948..e946712f6bf 100644 --- a/source/zh-CN/chart2/messages.po +++ b/source/zh-CN/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562193945.000000\n" #. NCRDD @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "条形图" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "直方图" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "直方类型图表" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "面积图" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "饼状图" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "复合饼图" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "分离型饼状图" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "条饼复合图" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "子母饼复合图" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "分离型圆环图" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "圆环图" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "折线图" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (散点图)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "点和线" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "只是点" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "只是线条" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D 线条" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "线柱图" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "线柱图" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "堆叠线柱图" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "网状图" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "股价图" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "股价图 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "股价图 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "股价图 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "股价图 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "一般" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "堆叠" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "百分比堆叠" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "深度" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "填充" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "气泡图" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "气泡图" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "必须输入数字。请检查您的输入。" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "主间距值必须大于零。请检查您的输入。" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "对数刻度的值必须大于零。请检查您的输入。" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "最小值必须小于最大值。请检查您的输入。" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "主间距值必须大于次间距值。请检查您的输入。" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "主间距值与次间距必须大于或等于解析度。请检查您的输入。" diff --git a/source/zh-CN/cui/messages.po b/source/zh-CN/cui/messages.po index d94b6fb4882..067e5942880 100644 --- a/source/zh-CN/cui/messages.po +++ b/source/zh-CN/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565307144.000000\n" #. GyY9M @@ -3138,11 +3138,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "检查文档中是否包含用于留出空白的换行。" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "检查文档中是否包含用于留出空白的多余空格字符。" +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6111,259 +6111,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "保留红色通道的强度,按您给定值削减绿色、蓝色通道的强度,之后灰度化图片。" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自动" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "为应用程序选择图标主题。" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "添加更多图标。" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "点击可在扩展网站上选择并下载更多的图标。" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "工具栏" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "侧边栏" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "选项卡式工具栏" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自动" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "特大" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "为工具栏选择图标主题。" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自动" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "为侧边栏选择图标主题。" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自动" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "为选项卡式工具栏选择图标主题。" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "图标" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "用来改变图标主题和各种用户界面。" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "从列表中选择现有的主题方案。" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "添加更多主题。" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "点击可在扩展网站上选择和下载更多的主题。" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "启用应用程序主题" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "勾选此项可启用应用程序主题,包括扩展形式的主题。" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "使用白色文档背景" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "勾选此项会禁用自定义文档颜色,仅使用白色做为文档背景色。" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "将位图用于应用程序背景" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "在下拉菜单中选择位图,用作应用程序的背景。" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME 界面主题" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "项目" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "选择要自定义颜色的项目。" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "颜色" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "为所选项目选择颜色。" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "在文档中显示" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "立即在文档中显示所选颜色。" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "全部重置" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "自定义:" @@ -7359,235 +7359,235 @@ msgid "Color:" msgstr "颜色:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "为有序和无序列表中的列表字符选择颜色。" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "属性" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "之前:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "之后:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "输入要在编号之后显示的文本。" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "选择要在编号之前显示的文本。" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "分隔符" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "宽度:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "高度:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " 输入项目符号中的图形字符的宽度。 " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " 输入项目符号中的图形字符的高度。 " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "对于有序或无序列表中的字符,设置列表字符的项对尺寸。该项对尺寸也会应用于“之前”和“之后”的文本。" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "相对大小(_R):" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "保持长宽比" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "保持长宽比" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "在您改变所选对象大小时,保持长宽比例不变。" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "大小" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "缩进:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "宽度:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "输入从对象左边缘到列表中所有行的开头的距离。" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " 输入或选择列表元素的宽度。 " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "相对(_V)" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "相对于上一级列表。输入的值将加到上一级字段之上。假设第1级列表的缩进为20mm,第2级列表此处的缩进设置为10mm,则第2级列表的实际缩进值将为30mm。" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "将项目符号在列表元素上居中对齐。" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "将项目符号在列表元素上左对齐。" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "将项目符号在列表元素上右对齐。" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "对齐:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "位置" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "幻灯片" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "将更改应用到整个幻灯片或页面。" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "选择" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "将更改应用到所选择的部分。" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "应用到母版" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "单击以将更改应用到所有使用了当前母板的幻灯片。" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "范围" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "预览" @@ -23246,12 +23246,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "工具栏" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "设置所选绘图对象的填充属性。" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/zh-CN/editeng/messages.po b/source/zh-CN/editeng/messages.po index 8df2ab94583..bf24ccf1699 100644 --- a/source/zh-CN/editeng/messages.po +++ b/source/zh-CN/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Yi Cao <1783250036@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "用 X 删除" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "无" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "大写字母" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "小写字母" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "标题文字" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "小型大写字母" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "普通位置" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "上标 " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "下标 " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "自动" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "左对齐" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "右对齐" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "两端对齐" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "居中" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "两端对齐" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "单实" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "单点" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "单划" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "双线" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "双线,内:细,外:粗,间距:小" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "双线,内:细,外:粗,间距:中" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "双线,内:细,外:粗,间距:大" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "双线,内:粗,外:细,间距:小" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "双线,内:粗,外:细,间距:中" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "双线,内:粗,外:细,间距:大" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D 雕刻 (凸出)" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D 雕刻 (凹陷)" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "内嵌" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "突起" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "单条,细划线" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "双条,固定细线" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "单条,划-点线" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "单条,划-点-点线" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "毫米" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "厘米" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "英寸" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "点 (pt)" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "缇 (twip)" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "像素" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "带阴影" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "无阴影" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "闪烁" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "不闪烁" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "字偶间距微调" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "禁用字偶间距微调" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "不断词" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "单个字词" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "不限单个字词" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "轮廓字" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "无轮廓" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "打印" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "不打印" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "不透明 (Opaque)" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "透明 (Not Opaque)" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "与下段同页" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "段落可以分开" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "拆分段落" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "不拆分段落" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "保护内容" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "不保护内容" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "保护大小" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "不保护大小" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "保护位置" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "不保护位置" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "透明 (Transparent)" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "不透明 (Not Transparent)" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "断词" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "不断词" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "不跨区域断词" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "跨页断词" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "宽度: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "高度: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "左缩进 " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "首行 " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "右缩进 " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "阴影: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "边框 " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "无边框" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "顶部 " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "底部 " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "左 " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "右 " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "间距 " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "自顶部 " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "自底部 " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "单倍" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 倍" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 倍" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "双倍" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "多倍" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "最小" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "额外" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "固定" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 行" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "寡行控制" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "孤行控制" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "行末 %1 个字符" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "行首 %1 个字符" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "行末 %1 个复合词字符" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 个连字符" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "未断词的全大写单词" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "未断词的段末单词" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "单词中有 %1 个字符" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "断词区域 " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "跨页断词" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "当读者无法同时看到下一页时,不跨页断词" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "不跨页断词" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "不跨栏或跨页断词" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "不在段落的最后一整行断词,也不跨栏或跨页断词" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "页面样式: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "字距微调" #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "锁定的" #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "紧缩" #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "图形" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "无" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "点" #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "圆 " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "实心圆 " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "重音符号" #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "在上部" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "在下部" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "禁用双行" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "双行" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "不自动调整字符间距" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "不自动调整字符间距" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "行尾不带有悬挂标点" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "行尾带有悬挂标点" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "对行首与行尾应用禁用字符列表" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "不对行首与行尾应用禁用字符列表" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "不旋转字符" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "字符旋转 $(ARG1) 度" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "适合行高" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "文本没有旋转" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "文本旋转了 $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "字符缩放 $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "无字符缩放" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "无浮雕" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "浮雕" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "凹进" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "文字自动对齐" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "文字对齐基线" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "文字向上对齐" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "文字居中对齐" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "文字向下对齐" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "文字方向从左向右 (横写)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "文字方向从右向左 (横写)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "文字方向从右向左 (竖排)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "文字方向从左向右 (竖排)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "沿用现有的文字方向的设置" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "文字方向从左向右 (竖排从底端开始)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "文字方向从右向左 (竖排,旋转所有字符)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "段落贴齐文字网格 (若已启用)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "段落不贴齐文字网格" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "不隐藏" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "隐藏" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "纸张来源" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[使用打印机设置]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "删除" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "移动" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "插入" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "替换" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "应用属性" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "重置属性" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "缩进" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "使用样式" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "更改大小写" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "单词是 %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "段落为 %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "自动" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "段落中的图像项目符号" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "图像项目符号" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "是否从文档的起始位置继续检查?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "是否从文档的结束位置继续检查?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "原因未知。" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "词典已满。" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "词典是只读的。" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "缩进" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "显示子节点" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "折叠" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "应用属性" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "插入" diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index edc84bdec23..aba74f41ad6 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libreoffice help\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-08 15:53+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 4caa479fa36..35b5b00333f 100644 --- a/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 4bea0acef77..e903b5015d2 100644 --- a/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-14 01:53+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564943151.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,24 +31208,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "拒绝修订并选择下一处" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31258,34 +31258,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "拒绝全部修订" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -31368,34 +31358,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "接受全部修订" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/zh-CN/sc/messages.po b/source/zh-CN/sc/messages.po index 7ae0ba813b0..a1ea4c0df5f 100644 --- a/source/zh-CN/sc/messages.po +++ b/source/zh-CN/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-08 17:53+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -33370,319 +33370,319 @@ msgid "Series:" msgstr "序列:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "选取迷你图的主颜色。" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "负值点:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "勾选此项并选取负值点的颜色。" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "选择负值点的颜色。" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "高点:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "勾选此项并选取高点的颜色。" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "选择高点的颜色。" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "低点:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "勾选此项并选取低点的颜色。" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "选择低点的颜色。" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "数据标记:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "勾选此项并选取数据点的颜色 (仅对折线图有效)。" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "选择数据点标记的颜色。" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "首点:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "勾选此项并选取首点的颜色。" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "选择首点的颜色。" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "尾点:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "勾选此项并选取尾点的颜色。" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "选择尾点的颜色。" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "颜色" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "线条粗细:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "手动输入线条粗细数值或使用调节按钮。" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "空白单元格显示为:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "空隙" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "零值" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "跨越" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "空白单元格显示为:空隙——不显示缺失的数据。折线图在该数据处断开,柱状图和盈亏图不显示相应的数据条。零值——缺失的数据显示为零。跨越——仅用于折线图,将上一个值和下一个值直接用线连接,越过此数据。" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "显示隐藏数据" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "勾选此项会将单元格区域内所有数据都显示为数据条或堆叠,包括隐藏单元格。如果不勾选,则忽略隐藏数据。" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "从右向左" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "勾选此项会将在迷你图中倒序显示数据。" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "折线图" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "柱状图" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "盈亏图" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "在下拉列表中选择迷你图类型。可选类型为:折线图——将数据值用直线连接。柱状图——为每个数据值绘制长方形数据条。盈亏图——又称堆叠图,显示同等大小的数据条用于表示数据值是正还是负。" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "类型:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "属性" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "单图" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "整组" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "自定义" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "单图:依照每个迷你图对应的数据值范围自动设置最小值。整组:依照整组迷你图的数据大小设置全部迷你图的最小值。自定义:输入整组迷你图的最小值。" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "按钮微调或输入数值设定 Y 轴的最小值。" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "单图" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "整组" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "自定义" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "单图:依照每个迷你图对应的数据值范围自动设置最大值。整组:依照整组迷你图的数据大小设置全部迷你图的最大值。自定义:输入整组迷你图的最大值。" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "按钮微调或输入数值设定 Y 轴的最大值。" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "纵向最大值:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "纵向最小值:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "显示 X 轴" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "勾选此项会显示迷你图的 X 轴。" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "坐标轴" diff --git a/source/zh-CN/sw/messages.po b/source/zh-CN/sw/messages.po index 176d6507583..02d60def2c2 100644 --- a/source/zh-CN/sw/messages.po +++ b/source/zh-CN/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 07:53+0000\n" "Last-Translator: Ming Hua \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566296512.000000\n" #. oKCHH @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "不要用换行的方式制造间距或空白区域。" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "不要用空格的方式制造字符间距或空白区域。" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "字符缩放宽度" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "字符阴影值" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "字符阴影格式" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "字符阴影" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "字符删除线" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "字符样式名称" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "字符样式名称" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "字符顶部边框" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "字符顶部边框间距" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "字符透明度" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "字符下划线" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "字符下划线颜色" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "字符下划线着色" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "字符字重" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "字符字重-亚洲" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "字符字重-复杂语言" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "字符词语模式" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "继续上一棵树" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "显示的名称" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "文档索引" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "文档索引标记" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "首字下沉字符样式名称" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "首字下沉格式" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "首字下沉整个单词" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "尾注" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "填充背景" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "填充位图" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "填充位图逻辑尺寸" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "填充位图模式" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "填充位图名称" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "填充位图X偏移量" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "填充位图Y偏移量" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "填充位图位置X偏移量" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "填充位图位置Y偏移量" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "填充位图矩形点" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "填充位图X尺寸" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "填充位图Y尺寸" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "填充位图拉伸" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "填充位图平铺" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "填充位图URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "填充颜色" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "填充颜色2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "填充渐变" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "填充渐变名称" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "填充渐变步数" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "填充阴影线" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "填充阴影线名称" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "填充样式" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "填充透明" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "填充透明渐变" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "填充透明渐变名称" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "下一个样式" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "脚注" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "隐藏" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "超链接动作" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "超链接名称" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "超链接目标" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "超链接URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "自动更新" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "物理的" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "左边框" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "左边框间距" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "列表自动格式" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "列表ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "列表标签字符串" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "元数据引用" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "嵌套的文本内容" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "编号为数字" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "编号级别" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "编号规则" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "编号起始值" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "列表样式名称" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "大纲内容可见" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "大纲级别" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "页面描述名称" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "页码偏移量" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "页面样式名称" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "段落RSID" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "段落分散对齐" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "段落自动样式名称" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "段落背景颜色" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "段落背景图像" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "段落背景图像筛选器" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "段落背景图像位置" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "段落背景图像URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "段落背景透明" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "段落底部边距" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "段落底部边距为相对值" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "段落章节编号级别" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "段落条件样式名称" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "段落扩展单个词语" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "段落首行缩进" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "段落首行缩进为相对值" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "段落断词最多次数" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "段落断词忽略大写字符" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "段落首行缩进开启" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "段落已设置字符间距" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "段落已启用禁用字符规则" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "段落已启用标点符号溢出边界处理" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "段落已启用断词" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "段落已开启重新开始编号" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "段落已启用末行调整" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "段落左边距" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "段落左边距为相对值" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "段落在行编号中包含" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "段落行编号起始值" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "段落行间距" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "段落孤行控制" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "段落右边距" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "段落右边距为相对值" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "段落阴影格式" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "段落已启用与下段同页" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "段落样式名称" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "段落制表位" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "段落顶部边距" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "段落顶部边距为相对值" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "段落包含用户定义的属性" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "段落垂直对齐" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "引用标记" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "右边框" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "右边框间距" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "字旁标音调整" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "字旁标音字符样式名称" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "标音字符在上方" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "标音字符位置" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "标音文本" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "对齐至文字格" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "文本字段" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "文本框" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "文本段落" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "文本章节" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "文本表格" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "文本用户定义的属性" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "顶部边框" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "顶部边框间距" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "未访问的超链接字符样式名称" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "已访问的超链接字符样式名称" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "书写模式" @@ -10641,11 +10647,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "容忍接受在 PDF 页面背景中可能出现的白色线" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "隐藏由数值为空的数据库字段 (如邮件合并) 组成的段落" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15289,104 +15295,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "水平靠左" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "水平居中" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "水平靠右" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "垂直靠左" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "垂直居中" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "垂直靠右" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "水平靠左" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "水平居中" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "水平靠右" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "垂直靠左" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "垂直居中" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "垂直靠右" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "信封方向" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "设置..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "打开「打印机设置」对话框,在此可定义其他打印机设置,例如纸张格式和方向等。" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "打印机名称" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "当前打印机" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "设置信封的打印选项。" diff --git a/source/zh-TW/chart2/messages.po b/source/zh-TW/chart2/messages.po index e76fd80eb4c..2cd88d0e5e5 100644 --- a/source/zh-TW/chart2/messages.po +++ b/source/zh-TW/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-03 11:56+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -925,230 +925,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "橫列" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "直方圖" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "直方圖表" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "面積圖" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "圓餅圖" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "橢圓形圖" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "分裂的圓餅圖" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "圓餅圖中的長條圖" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "圓餅圖中的圓餅圖" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "分裂的環圈圖" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "環圈圖" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "線條" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (散佈)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "點與線" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "僅限點" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "僅限線條" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "3D 線條" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "欄與線" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "欄與線" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "堆疊欄與線" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "網狀圖" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "股票" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "股票圖表 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "股票圖表 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "股票圖表 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "股票圖表 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "一般" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "重疊" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "重疊百分比" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "深度" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "填滿" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "泡泡" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "泡泡圖" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "需要有數值。請檢查您的輸入。" #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "主區間值需要正數。請檢查您的輸入。" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "對數顯示比例需要正數。請檢查您的輸入。" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "最小值必須小於最大值。請檢查您的輸入。" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "主區間值需要大於次區間值。請檢查您的輸入。" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "主區間值與次區間值需要大於或等於解析度。請檢查您的輸入。" diff --git a/source/zh-TW/cui/messages.po b/source/zh-TW/cui/messages.po index 8b57cefa92c..6a04326a011 100644 --- a/source/zh-TW/cui/messages.po +++ b/source/zh-TW/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565612879.000000\n" #. GyY9M @@ -3136,11 +3136,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "檢查文件是否包含用來製造空間的換行。" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." -msgstr "檢查文件是否包含用來建立空間的額外空格。" +msgid "Check if document contains repeated spaces." +msgstr "" #. EckGQ #: cui/inc/strings.hrc:573 @@ -6109,259 +6109,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "所有像素都已設定為其灰階值,綠色與藍色通道已減少您指定的數量。紅色通道則未變更。" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "Breeze" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "選取應用程式的圖示佈景主題。" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "新增更多圖示。" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "點按以從擴充套件網站選取並下載更多圖示。" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "工具列" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "側邊欄" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "記事本工具列" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "特大" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "選取工具列的圖示佈景主題。" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "選取側邊欄的圖示佈景主題。" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "小" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "大" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "選取記事本工具列的圖示佈景主題。" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "圖示" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "可變更各種使用者介面圖示主題與大小的控制項。" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "在清單中選取可用的佈景主題配色方案。" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "新增更多佈景主題。" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "按一下以從擴充套件網站選擇並下載更多佈景主題。" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "啟用應用程式佈景主題" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "勾選以啟用包含擴充套件佈景主題的應用程式佈景主題。" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "使用白色的文件背景" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "勾選以停用文件色彩自訂,並僅使用白色文件色彩。" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "使用點陣圖作為應用程式背景" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "從下拉式選單選取供應用程式背景使用的點陣圖。" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "從下拉式選單中選取應用程式背景點陣圖繪圖類型。" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "%PRODUCTNAME 佈景主題" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "項目" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "選取要自訂色彩的項目。" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "色彩" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "選取選定項目的色彩。" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "在文件中顯示" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "立即在文件中顯示色彩選擇。" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "全部重設" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "自訂" @@ -7357,235 +7357,235 @@ msgid "Color:" msgstr "色彩:" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "為有序與無序清單選取清單字元的顏色。" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "屬性" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "在這之前:" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "在這之後:" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "輸入要在編號後顯示的文字。" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "輸入要在編號前顯示的文字。" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "分隔字元" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "寬度:" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "高度:" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr " 輸入圖形項目符號字元的寬度。 " #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr " 輸入圖形項目符號字元的高度。 " #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "100" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "對於字元有序與無序清單,設定列表字元的相對大小。相對大小也會套用於前與後的文字。" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "相對大小(_R):" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "維持比例" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "維持比例" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "變更所選物件的大小時,保持比例不變。" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "大小" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "縮排:" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "寬度:" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "輸入從包含物件的左邊界到清單中所有行起點的距離。" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "0.00" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr " 輸入或選取清單元素的寬度。 " #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "相對(_V)" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "與上個清單層級相對。在此欄位中輸入的值會與前面層級的值相加。如果清單層級 1 設定為「縮排:20mm」,而清單層級 2 設定為「縮排:10mm 相對」將會讓層級 2 的有效縮排為 30mm。" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "將項目符號對齊至清單元素中央。" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "將項目符號對齊至清單元素左方。" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "將項目符號對齊至清單元素右方。" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "對齊:" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "位置" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "滑動" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "將修改套用於整個投影片或頁面。" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "選取的內容" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "將修改套用於選取的內容。" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "套用至母片" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "點按以將修改套用於使用目前母片的所有投影片。" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "作用域" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "預覽" @@ -23242,12 +23242,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "工具列" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "設定所選繪圖物件的填入屬性。" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/zh-TW/editeng/messages.po b/source/zh-TW/editeng/messages.po index 2fe5d70f3c8..52a5e17b05f 100644 --- a/source/zh-TW/editeng/messages.po +++ b/source/zh-TW/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-11 16:54+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1518096614.000000\n" #. BHYB4 @@ -728,1082 +728,1113 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "以 X 作為刪除線" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "無" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "大寫字母" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "小寫字母" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "標題" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "小型大寫字母" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "標準位置" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "上標 " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "下標 " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "自動" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "向左對齊" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "向右對齊" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "兩端對齊" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "置中" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "兩端對齊" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "單線,實線" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "單線,點線" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "單線,虛線" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "雙線" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "雙線,內線:非常細,外線:粗,間距:小" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "雙線,內線:非常細,外線:粗,間距:中" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "雙線,內線:非常細,外線:粗,間距:大" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "雙線,內線:粗,外線:非常細,間距:小" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "雙線,內線:粗,外線:非常細,間距:中" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "雙線,內線:粗,外線:非常細,間距:大" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "3D 陽刻" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "3D 陰刻" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "凹版" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "凸版" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "單線,非常細虛線" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "雙線,固定細線" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "單線,虛線-點" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "單線,虛線-點-點" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "公釐" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "公分" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "英吋" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "點" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" msgstr "像素" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "帶陰影" #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "沒有陰影" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "閃動" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "不閃動" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "字母對的字間微調" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "無字母對的字間微調" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "不斷字處理" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "個別單字" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "不限單字" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "輪廓字" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "無輪廓" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "列印" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "不列印" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "不透明" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "透明" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "與下個段落同頁" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "不對齊段落" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "分割段落" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "不分割段落" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "內容受保護" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "內容不受保護" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "大小受保護" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "大小不受保護" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "位置受保護" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "位置不受保護" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "透明" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "不透明" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "斷字處理" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "不斷字處理" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "中間沒有連字符" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "跨頁面連字符" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "移動最後一個連字" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "移動最後一個連字線" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "寬度: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "高度: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "左縮排 " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "第一行 " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "右縮排 " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "陰影: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "邊框 " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "無邊框" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "上 " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "下 " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "左 " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "右 " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "間距 " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "從上方 " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "從下方 " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "單行" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 行" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 行" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "雙行" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "比例" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "至少" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "鉛插" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "固定" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "%1 行" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "分頁後寡行控制" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "分頁前孤行控制" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "行尾處 %1 個字元" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "行首處 %1 個字元" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "行尾有 %1 個複合詞字元" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "%1 個連字符" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "無連字符大寫字母" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "無連字符最後單字" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "單字中的 %1 個字元" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "斷字區 " #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "段落末端區域 " #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "欄位末端區域 " #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "頁面末端區域 " #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "跨頁末端區域 " #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "跨頁面連字符" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "當讀者無法同時看到下一頁時,避免跨頁面連字符" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "避免跨頁面斷字處理" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "避免跨欄與頁面的斷字處理" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "避免在最後一個完整段落列、欄與頁面中使用斷字處理" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "頁面樣式: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "字間微調 " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "鎖定 " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "壓縮 " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "圖形" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "無" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "點 " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "圓圈 " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "填滿圓形 " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "重音符號 " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "上方" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "下方" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "關閉雙行" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "雙行" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "無自動字元間隔" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "無自動字元間隔" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "不在行尾懸出標點符號" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "在行尾懸出標點符號" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "套用行首與行尾禁用字元的清單" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "不套用行首與行尾禁用字元的清單" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "無旋轉字元" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "字元旋轉 $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "符合行高" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "文字沒有旋轉" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "文字旋轉 $(ARG1)°" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "字元大小縮放 $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "無縮放大小字元" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "無浮雕" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "浮雕" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "雕刻" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "自動文字對齊" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "文字對齊基線" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "文字向上對齊" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "文字中央對齊" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "文字向下對齊" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "文字方向由左至右 (橫書)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "文字方向由右至左 (橫書)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "文字方向由右至左 (直書)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "文字方向由左至右 (直書)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "使用上一層物件的文字方向設定" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "文字方向由左至右 (直書從底部開始)" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "文字方向從右到左(垂直,所有字元旋轉)" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "段落貼齊文字網格 (如果有啟用網格)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "段落不貼齊文字網格" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "不隱藏" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "隱藏" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "送紙匣" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[採用印表機設定]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "刪除" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "移動" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "插入" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "取代" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "套用特性" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "重設特性" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "縮排" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "套用樣式" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "變更大小寫" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "單字是 %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "段落是 %x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "自動" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "段落之中的圖形項目符號" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "圖形項目符號" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "是否要從文件開頭繼續檢查?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "是否要從文件結尾繼續檢查?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1813,43 +1844,43 @@ msgstr "" "無法將字詞加入字典。" #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "字典已滿。" #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "字典唯讀。" #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "縮排" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "顯示子要點" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "摺疊" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "套用特性" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "插入" diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 88b3a1f41b7..050d1d47612 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 16:06+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -78217,13 +78217,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "" -#. BSNLd +#. R2T3G #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id141561818361892\n" "help.text" -msgid "Polar" +msgid "Inverse" msgstr "" #. 9DG5B @@ -78235,13 +78235,13 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "" -#. eztCR +#. 7DMHG #: stat_data.xhp msgctxt "" "stat_data.xhp\n" "par_id181561818387534\n" "help.text" -msgid "Inverse" +msgid "Polar" msgstr "" #. dMpg5 diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 6b7edea458d..b52eafa2a75 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose File - Send - Create AutoAbstract" msgstr "" -#. tCEGq +#. Dyyn4 #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation>" +msgid "Choose File - Send - AutoAbstract to Presentation" msgstr "" #. RLtoa diff --git a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 951683883cf..032e87bf3aa 100644 --- a/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565101556.000000\n" #. W5ukN @@ -31208,25 +31208,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "拒絕追蹤修訂並選取下一個" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" -msgstr "復原並移動到下一個" +msgid "Reject but Track and Move to Next" +msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" -msgstr "復原追蹤修訂並選取下一個" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" +msgstr "" #. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu @@ -31258,35 +31258,25 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "拒絕全部的修訂" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" -msgstr "復原全部" +msgid "Reject but Track All" +msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "復原所有追蹤修訂" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" -msgstr "復原所有變更" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" +msgstr "" #. 9iqGn #: WriterCommands.xcu @@ -31368,35 +31358,25 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "接受全部修訂" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" -msgstr "復原" +msgid "Reject but Track" +msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "復原追蹤修訂" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" -msgstr "復原變更" +msgid "Reject tracked change but keep it" +msgstr "" #. kja8B #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/zh-TW/sc/messages.po b/source/zh-TW/sc/messages.po index 493698fb77d..be488c502ec 100644 --- a/source/zh-TW/sc/messages.po +++ b/source/zh-TW/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 12:53+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557418135.000000\n" #. kBovX @@ -33370,319 +33370,319 @@ msgid "Series:" msgstr "序列:" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "選取走勢圖的主色。" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "負值點:" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "勾選並選取負點的顏色。" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "選取負點的顏色。" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "高點:" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "檢查並選取高點的顏色。" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "選取高點的顏色。" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "低點:" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "檢查並選取低點的顏色。" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "選取低點的顏色。" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "標記:" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "勾選並選取資料點的顏色(僅折線圖)。" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "選取資料點標記的顏色。" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "第一點:" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "勾選並選取第一個點的顏色。" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "選取第一個點的顏色。" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "最後一點:" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "勾選並選取最後一個點的顏色。" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "選取最後一個點的顏色。" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "色彩" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "線條寬度:" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "1,00" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "手動輸入線條粗細數字或使用微調按鈕。" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "將空儲存格顯示為:" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "間隔" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "零" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "跨度" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "將空白儲存格顯示為:間隙 - 不顯示缺少的資料。線型在間隙處中斷且不顯示欄。零 - 缺少的資料顯示為零值。跨度 - 僅適用於線型,繪製連結前一個值與下一個值的連續線。" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "顯示隱藏" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "勾選以顯示範圍內的所有欄位或堆疊,即使資料位於隱藏儲存格中也是如此。如果未勾選,則隱藏的資料將被忽略。" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "由右至左" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "勾選以讓走勢圖以相反的順序顯示資料。" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "線條" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "欄" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "重疊" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "在下拉式選單中選擇走勢圖類型。選項包含了:線 - 在資料值之間繪製一條線。 欄 - 為每個資料值繪製一個長條。堆積 - 也稱為贏/輸:顯示相同大小的長條,指示正值與負值。" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "類型:" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "屬性" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "獨立" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "群組" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "自訂" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "單獨:根據走勢圖資料範圍值自動設定每個走勢圖的最小值。群組:根據走勢圖群組中找到的較低值與較高值設定最小值。自訂:輸入走勢圖群組的最小值。" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "微調或輸入數字以設定 Y 軸的最小值。" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "獨立" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "群組" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "自訂" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "單獨:根據走勢圖資料範圍值自動設定每個走勢圖的最大值。群組:根據走勢圖群組中找到的較低值與較高值設定最大值。自訂:輸入走勢圖群組的最大值。" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "微調或輸入數字以設定 Y 軸的最大值。" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "垂直最大值:" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "垂直最小:" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "顯示 X 軸" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "勾選以顯示走勢圖的 X 軸。" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "軸" diff --git a/source/zh-TW/sw/messages.po b/source/zh-TW/sw/messages.po index b77c12c6b23..8762dc4b535 100644 --- a/source/zh-TW/sw/messages.po +++ b/source/zh-TW/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-04 14:53+0000\n" "Last-Translator: Po-Yen Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -112,11 +112,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "避免換行創造空間。" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." -msgstr "避免空格創造空間。" +msgid "Avoid repeated spaces." +msgstr "" #. g5bQv #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 @@ -1258,968 +1258,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "字元縮放寬度" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "字元著色值" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "字元陰影格式" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "字元帶陰影" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "字元刪劃線" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "字元樣式名稱" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "字元樣式名稱" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "字元上邊框" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "字元上邊框距離" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "字元透明度" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "字元底線" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "字元底線色彩" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "字元底線有色彩" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "字重" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "亞洲語言字重" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "複合語言字重" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "字元模式" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "繼續上ㄧ棵樹" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "文件索引" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "文件索引記號" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "首字大寫字元樣式名稱" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "首字大寫格式" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "首字大寫含整個單字" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "尾註" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "填入背景" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "填入點陣圖" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "填入點陣圖邏輯大小" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "填入點陣圖模式" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "填入點陣圖名稱" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "填入點陣圖偏移 X" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "填入點陣圖偏移 Y" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "填入點陣圖位置偏移 X" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "填入點陣圖位置偏移 Y" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "填入點陣圖矩形點" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "填入點陣圖大小 X" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "填入點陣圖大小 Y" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "填入點陣圖延展" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "填入點陣圖鋪排" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "填入點陣圖 URL" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "填入色彩" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "填入色彩2" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "填入漸層" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "填入漸層名稱" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "填入漸層階層數" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "填入陰影線" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "填入陰影線名稱" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "填入樣式" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "填入透明度" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "填入透明度漸層" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "填入透明度漸層名稱" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "跟隨樣式" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "註腳" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "隱藏" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "超連結事件" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "超連結名稱" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "超連結目標" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "超連結 URL" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "能自動更新" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "有物理實體" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "左邊框" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "左邊框距離" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "清單自動格式" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "清單 ID" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "清單標籤字串" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "中介資料參照" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "巢狀文字內容" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "編號是數字" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "編號層級" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "編號規則" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "編號起始值" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "清單樣式名稱" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "大綱內容可見" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "大綱層級" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "頁面描述名稱" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "頁碼偏移" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "頁面樣式名稱" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "段落 Rsid" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "段落調整" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "段落自動樣式名稱" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "段落背景色彩" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "段落背景圖形" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "段落背景圖形篩選" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "段落背景圖形位置" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "段落背景圖形 URL" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "段落背景透明" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "底部邊距" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "相對底部邊距" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "段落章節編號層級" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "段落條件樣式名稱" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "段落上下文邊距" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "段落拉長一個單字" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "段落首行縮排" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "段落首行相對縮排" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "段落連字符最大連字符" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "段落連字符最小前導字元" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "段落連字符最小尾隨字元" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "段落連字符複合最小前導字元" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "段落連字符無大寫" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "段落連字符無最後單字" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "段落連字符最小單字長度" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "段落斷字區" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "段落連字符末端區域" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "段落連字符欄位末端區域" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "段落連字符頁尾末端區域" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "段落連字符跨頁末端區域" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "段落斷字維持" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "段落連字符保留類型" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "段落連字符保留線" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "段落互通性抓取包" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "段落為自動首行縮排" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "段落為字元距離" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "段落為連結邊界" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "段落為禁止規則" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "段落為懸尾標點符號" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "段落為連字號" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "段落為編號重新開始" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "段落保持連在一起" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "段落最後ㄧ行調整" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "段落左邊距" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "段落相對左邊距" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "段落行計數" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "段落行號起始值" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "段落行距" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "段落孤行" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "段落註冊模式作用中" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "段落右邊距" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "段落相對右邊距" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "段落陰影格式" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "段落分割" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "段落樣式名稱" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "段落定位落點" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "段落上邊距" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "段落相對上邊距" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "段落使用者定義屬性" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "段落垂直對齊" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "段落寡行" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "段落字距最小值" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "段落字距" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "段落字距最大值" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "參照標記" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "右邊框" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "右邊框距離" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "Rsid" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "標註對齊" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "標註字元樣式名稱" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "標註在上方" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "標註位置" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "標註文字" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "對齊網格" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "樣式互通性抓取包" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "文字欄位" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "文字外框" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "文字段落" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "文字區段" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "文字表格" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "文字使用者定義屬性" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "上邊框" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "上邊框距離" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "未造訪的字元樣式名稱" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "已造訪的字元樣式名稱" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "寫入模式" @@ -10641,11 +10647,11 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "容許 PDF 頁面背景中可能出現的白線" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" -msgstr "隱藏空值的資料庫欄位段落(例如郵件合併列印)" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" +msgstr "" #. ZiwnK #: sw/inc/strings.hrc:1529 @@ -15289,104 +15295,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "水平自左" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "水平置中" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "水平自右" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "垂直自左" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "垂直置中" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "垂直自右" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "水平自左" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "水平置中" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "水平自右" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "垂直自左" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "垂直置中" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "垂直自右" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "信封方向" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "設置..." #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "開啟印表機設定對話方塊,您可以在其中定義其他印表機設定,例如紙張格式與方向。" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "印表機名稱" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "目前的印表機" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr "設定信封的列印選項。" diff --git a/source/zu/chart2/messages.po b/source/zu/chart2/messages.po index aaff9175a53..275d81d57cf 100644 --- a/source/zu/chart2/messages.po +++ b/source/zu/chart2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -948,230 +948,218 @@ msgctxt "STR_TYPE_BAR" msgid "Bar" msgstr "Ibha" -#. RBJAH -#: chart2/inc/strings.hrc:162 -msgctxt "STR_TYPE_HISTOGRAM" -msgid "Histogram" -msgstr "" - -#. YAU4f -#: chart2/inc/strings.hrc:163 -msgctxt "STR_HISTOGRAM" -msgid "Histogram Chart" -msgstr "" - #. xUnpz -#: chart2/inc/strings.hrc:164 +#: chart2/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_TYPE_AREA" msgid "Area" msgstr "Indawo" #. bqxBm -#: chart2/inc/strings.hrc:165 +#: chart2/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Pie" msgstr "I-pie" #. KkcWA -#: chart2/inc/strings.hrc:166 +#: chart2/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_TYPE_PIE" msgid "Of-Pie" msgstr "" #. GGwEH -#: chart2/inc/strings.hrc:167 +#: chart2/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Ishadi le-pie eliphihlikile" #. fAPmA -#: chart2/inc/strings.hrc:168 +#: chart2/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_BAR_OF_PIE" msgid "Bar-of-pie Chart" msgstr "" #. pSGGW -#: chart2/inc/strings.hrc:169 +#: chart2/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_PIE_OF_PIE" msgid "Pie-of-pie Chart" msgstr "" #. gxFtf -#: chart2/inc/strings.hrc:170 +#: chart2/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Ishadi le-donut eliphuhlikile" #. nsoQ2 -#: chart2/inc/strings.hrc:171 +#: chart2/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_DONUT" msgid "Donut" msgstr "I-donut" #. 7HjEG -#: chart2/inc/strings.hrc:172 +#: chart2/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_TYPE_LINE" msgid "Line" msgstr "Umugqa" #. Miu8E -#: chart2/inc/strings.hrc:173 +#: chart2/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_TYPE_XY" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (Ukuhliphika)" #. LBFRX -#: chart2/inc/strings.hrc:174 +#: chart2/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" msgid "Points and Lines" msgstr "Amaphuzu kanye nemigqa" #. fjka7 -#: chart2/inc/strings.hrc:175 +#: chart2/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_POINTS_ONLY" msgid "Points Only" msgstr "Amaphuzu kuphela" #. Sz53v -#: chart2/inc/strings.hrc:176 +#: chart2/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_LINES_ONLY" msgid "Lines Only" msgstr "Olayini bodwa" #. AAEA2 -#: chart2/inc/strings.hrc:177 +#: chart2/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_LINES_3D" msgid "3D Lines" msgstr "Imigqa ye-3D" #. ABjEg -#: chart2/inc/strings.hrc:178 +#: chart2/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" msgid "Column and Line" msgstr "Ikholomu kanye nomugqa" #. nVKfC -#: chart2/inc/strings.hrc:179 +#: chart2/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_LINE_COLUMN" msgid "Columns and Lines" msgstr "Amakholomu kanye nemigqa" #. QkQSa -#: chart2/inc/strings.hrc:180 +#: chart2/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Amakholomu kanye nemigqa embondele" #. HGKEx -#: chart2/inc/strings.hrc:181 +#: chart2/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_TYPE_NET" msgid "Net" msgstr "Okusele" #. BKUc4 -#: chart2/inc/strings.hrc:182 +#: chart2/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_TYPE_STOCK" msgid "Stock" msgstr "Iphahla" #. oG4gw -#: chart2/inc/strings.hrc:183 +#: chart2/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_STOCK_1" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Ishadi lempahla 1" #. pSzDo -#: chart2/inc/strings.hrc:184 +#: chart2/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_STOCK_2" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Ishadi lempahla 2" #. aEFDu -#: chart2/inc/strings.hrc:185 +#: chart2/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_STOCK_3" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Ishadi lempahla 3" #. jZqox -#: chart2/inc/strings.hrc:186 +#: chart2/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_STOCK_4" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Ishadi lempahla 4" #. DNBgg -#: chart2/inc/strings.hrc:187 +#: chart2/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Okwejwayelekile" #. EfGVL -#: chart2/inc/strings.hrc:188 +#: chart2/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Okulayishiwe" #. wqtzw -#: chart2/inc/strings.hrc:189 +#: chart2/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_PERCENT" msgid "Percent Stacked" msgstr "Iphesenti embondele" #. 52UGB -#: chart2/inc/strings.hrc:190 +#: chart2/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_DEEP" msgid "Deep" msgstr "Kujulile" #. dxfuQ -#: chart2/inc/strings.hrc:191 +#: chart2/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Gcwalisa" #. rC5nu -#: chart2/inc/strings.hrc:192 +#: chart2/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" msgid "Bubble" msgstr "Ibhamuza" #. N9tXx -#: chart2/inc/strings.hrc:193 +#: chart2/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_BUBBLE_1" msgid "Bubble Chart" msgstr "Ishadi lebhamuza" #. AjPsf -#: chart2/inc/strings.hrc:195 +#: chart2/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Izinombolo ziyafuneka. Hlola ukufaka kwakho." #. ofh4V -#: chart2/inc/strings.hrc:196 +#: chart2/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "" #. EBJjR -#: chart2/inc/strings.hrc:197 +#: chart2/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "" #. K8BCB -#: chart2/inc/strings.hrc:198 +#: chart2/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "" #. oBR4x -#: chart2/inc/strings.hrc:199 +#: chart2/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "" #. ZvDEh -#: chart2/inc/strings.hrc:200 +#: chart2/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "" diff --git a/source/zu/cui/messages.po b/source/zu/cui/messages.po index ff1a118d6fc..f698bb67c65 100644 --- a/source/zu/cui/messages.po +++ b/source/zu/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -3151,10 +3151,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Check if document contains new lines to create space." msgstr "" -#. GTA6t +#. kyWAf #: cui/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Check if document contains extra spaces to create space." +msgid "Check if document contains repeated spaces." msgstr "" #. EckGQ @@ -6168,259 +6168,259 @@ msgid "All pixels are set to their gray values, and then the green and blue colo msgstr "" #. JxCuR -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:51 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. DfwN2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Sifr" msgstr "" #. jFKXF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:53 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:54 msgctxt "appearance|iconsdropdown" msgid "Breeze" msgstr "" #. rWGeS -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:57 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:58 msgctxt "appearance|extended_tip|iconsdropdown" msgid "Select an icon theme for the application." msgstr "" #. gVHsk -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:72 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:73 msgctxt "optappearancepage|moreicons" msgid "Add more icons." msgstr "" #. TqMqa -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:78 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:79 msgctxt "appearance|extended_tip|moreicons" msgid "Click to select and download more icons from the extensions website." msgstr "" #. tZXay -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:109 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:110 msgctxt "appearance|toolbariconsizelbl" msgid "Toolbar" msgstr "" #. G5wjW -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:121 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:122 msgctxt "appearance|sidebariconsizelbl" msgid "Sidebar" msgstr "" #. vF72C -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:133 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:134 msgctxt "appearance|notebookbariconsizelbl" msgid "Notebookbar" msgstr "" #. VjoC3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. b8XaE -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. 5AAVT -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:147 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. KL7sL -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:148 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:149 msgctxt "appearance|toolbariconsdropdown" msgid "Extra Large" msgstr "" #. p4BNc -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:152 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:153 msgctxt "appearance|extended_tip|toolbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the toolbar." msgstr "" #. 7RiP6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:166 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. EaHrh -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. SYum4 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:168 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:169 msgctxt "appearance|sidebariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. sJQEs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:173 msgctxt "appearance|extended_tip|sidebariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the sidebar." msgstr "" #. tA9cy -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Automatic" msgstr "" #. tEGQM -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:187 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Small" msgstr "" #. HLtFq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:188 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:189 msgctxt "appearance|notebookbariconsdropdown" msgid "Large" msgstr "" #. nQHVK -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:192 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:193 msgctxt "appearance|extended_tip|notebookbariconsdropdown" msgid "Select the icon theme for the notebookbar." msgstr "" #. E3N66 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:215 msgctxt "appearance|iconslbl" msgid "Icons" msgstr "" #. UCRAp -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:220 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:221 msgctxt "appearance|extended_tip|iconslbl" msgid "Controls to change icon theme and sizes for various user interfaces." msgstr "" #. Pz3E5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:259 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:261 msgctxt "appearance|extended_tip|scheme" msgid "Select an available theme scheme in the list." msgstr "" #. jrAtV -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:274 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:276 msgctxt "optappearancepage|morethemes" msgid "Add more themes." msgstr "" #. EXZsd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:279 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:281 msgctxt "appearance|extended_tip|morethemesbtn" msgid "Click to select and download more themes from the extensions website." msgstr "" #. bdgeU -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:298 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:300 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Enable application theming" msgstr "" #. Fgaeo -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:305 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:307 msgctxt "appearance|extended_tip|enableapptheming" msgid "Check to enable application theming with extension themes." msgstr "" #. fpq9w -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:317 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:319 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use white document background" msgstr "" #. hCZB6 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:324 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:343 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:326 cui/uiconfig/ui/appearance.ui:345 msgctxt "appearance|extended_tip|useonlywhitedocbackground" msgid "Check to disable document color customizations and only use white document colors." msgstr "" #. XA2s5 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:336 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:338 msgctxt "appearance|enableapptheming" msgid "Use bitmap for application background" msgstr "" #. xZ2Xd -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:367 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:369 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdropdown" msgid "Select bitmap for application background from the dropdown." msgstr "" #. TYnoF -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:385 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:387 msgctxt "appearance|extended_tip|bitmapdrawtypedropdown" msgid "Select application background bitmap draw type from the dropdown." msgstr "" #. ug8w2 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:408 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:410 msgctxt "appearancetabpage|libreofficethemeslb" msgid "%PRODUCTNAME Themes" msgstr "" #. GN7JX -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:443 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:445 msgctxt "appearancetabpage|registrycolorslist" msgid "Items" msgstr "" #. e5H4X -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:444 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:446 msgctxt "appearance|extended_tip|registrydropdown" msgid "Select the item to color customize." msgstr "" #. d8LCP -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:466 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:469 msgctxt "appearancetabpage|colorsdropdownbtn" msgid "Color" msgstr "" #. V8trs -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:467 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:470 msgctxt "appearance|extended_tip|colorsdropdownbtn" msgid "Select the color for the selected item." msgstr "" #. hoon3 -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:478 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:481 msgctxt "appearancetabpage|showindocumentchkbtn" msgid "Show in Document" msgstr "" #. KbNwq -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:486 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:489 msgctxt "appearance|extended_tip|showindocumentchkbtn" msgid "Immediately display the color choice in the document." msgstr "" #. EGpFz -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:498 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:501 msgctxt "appearancetabpage|resetallbtn" msgid "Reset All" msgstr "" #. gcjCG -#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:516 +#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:519 msgctxt "appearancetabpage|customizationslb" msgid "Customizations" msgstr "" @@ -7446,235 +7446,235 @@ msgid "Color:" msgstr "" #. XqDTh -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:404 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color" msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists." msgstr "" #. jxFmf -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:429 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" msgstr "" #. CrtKB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:461 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:462 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" msgstr "" #. VhHma -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:475 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:476 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" msgstr "" #. da9tS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:493 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix" msgid "Enter the text to display after the numbering." msgstr "" #. u9Bhq -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:510 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix" msgid "Enter the text to display before the numbering." msgstr "" #. GAS5v -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:525 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Separator" msgstr "" #. KjiTB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:569 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:570 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" msgstr "" #. AjgW8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:584 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" msgstr "" #. HZHRK -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:603 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf" msgid " Enter the width of the graphic bullet character. " msgstr "" #. twiWp -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:622 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf" msgid " Enter the height of the graphic bullet character. " msgstr "" #. vqDku -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" msgstr "" #. QArnY -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:662 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize" msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well." msgstr "" #. pGXFi -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:675 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676 msgctxt "bulletandposition|relsizeft" msgid "_Rel. size:" msgstr "" #. e8iVB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:705 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 msgctxt "bulletandposition|ratio_tip" msgid "Keep ratio" msgstr "" #. BWSkb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:710 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 msgctxt "bulletandposition|accessible_name|keepratio" msgid "Keep Ratio" msgstr "" #. vMVvc -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:711 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:712 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio" msgid "Maintains proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. EhFU7 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:776 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:777 msgctxt "bulletandposition|beforeafter" msgid "Size" msgstr "" #. NoZdN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:808 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:809 msgctxt "bulletandposition|indent" msgid "Indent:" msgstr "" #. mW5ef -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:822 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:823 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" msgstr "" #. FUUP2 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:837 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:838 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0.00" msgstr "" #. nCTvW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:843 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:844 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf" msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list." msgstr "" #. 3P2DN -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:857 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:858 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0.00" msgstr "" #. EEFpF -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:863 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf" msgid " Enter or select the width of the list element. " msgstr "" #. CRdNb -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:874 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:875 msgctxt "bulletandposition|relative" msgid "Relati_ve" msgstr "" #. iq9vz -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative" msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2." msgstr "" #. zC5eX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:906 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:907 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." msgstr "" #. sdBx9 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:924 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:925 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." msgstr "" #. TFMgS -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:942 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:943 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." msgstr "" #. FhAfv -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:961 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:962 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" msgstr "" #. BfBBW -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:979 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:980 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" msgstr "" #. MSmfX -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1010 msgctxt "bulletandposition|sliderb" msgid "Slide" msgstr "" #. WdtHx -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1017 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1018 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." msgstr "" #. dBWa8 -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1029 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" msgstr "" #. FfWoQ -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1036 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1037 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." msgstr "" #. ATaHy -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1047 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1048 msgctxt "bulletandposition|applytomaster" msgid "Apply to Master" msgstr "" #. vr8Gu -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1055 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." msgstr "" #. DiEaB -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1070 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1071 msgctxt "bulletandposition|scopelb" msgid "Scope" msgstr "" #. GHYEV -#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1133 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1134 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" msgstr "" @@ -23778,12 +23778,6 @@ msgctxt "uipickerdialog|toolbars" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. vzu4E -#: cui/uiconfig/ui/uipickerdialog.ui:173 -msgctxt "uipickerdialog|extended_tip|UIPickerDialog" -msgid "Sets the fill properties of the selected drawing object." -msgstr "" - #. U8SaL #: cui/uiconfig/ui/uitabpage.ui:27 msgctxt "UITabPage|radiobutton1" diff --git a/source/zu/editeng/messages.po b/source/zu/editeng/messages.po index 0202865b497..6bbd1190b96 100644 --- a/source/zu/editeng/messages.po +++ b/source/zu/editeng/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -750,250 +750,281 @@ msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Hamba njalo ngo-X" +#. 3WyER +#. enum ScriptTypeValue ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#. CWt3c +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_IGNORE" +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#. cAZqv +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_LATIN" +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. XR4qW +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "" + +#. SVcoM +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRIPTHINTVAL_COMPLEX" +msgid "Complex" +msgstr "" + #. 9Cwcw #. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:129 +#: include/editeng/editrids.hrc:136 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" msgid "None" msgstr "Lutho" #. DxCYJ -#: include/editeng/editrids.hrc:130 +#: include/editeng/editrids.hrc:137 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" msgid "Caps" msgstr "Ofebana abashicilelwe" #. DngZG -#: include/editeng/editrids.hrc:131 +#: include/editeng/editrids.hrc:138 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" msgid "Lowercase" msgstr "Amagama amancane" #. 8hLRS -#: include/editeng/editrids.hrc:132 +#: include/editeng/editrids.hrc:139 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "Isihloko" #. A7PCZ -#: include/editeng/editrids.hrc:133 +#: include/editeng/editrids.hrc:140 msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" msgid "Small caps" msgstr "Amagama amancane" #. xiFNC #. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:136 +#: include/editeng/editrids.hrc:143 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" msgid "Normal position" msgstr "Isikhundla esijwayelekile" #. Xy3oX -#: include/editeng/editrids.hrc:137 +#: include/editeng/editrids.hrc:144 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" msgid "Superscript " msgstr "Umbhalo omkhulu " #. AYvFH -#: include/editeng/editrids.hrc:138 +#: include/editeng/editrids.hrc:145 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" msgid "Subscript " msgstr "Umbhalo omncane " #. 2qkvs -#: include/editeng/editrids.hrc:139 +#: include/editeng/editrids.hrc:146 msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" msgid "automatic" msgstr "ngokuzenzekelayo" #. cKopY #. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- -#: include/editeng/editrids.hrc:142 +#: include/editeng/editrids.hrc:149 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" msgid "Align left" msgstr "Qondanisa ngakwesokunxele" #. kZVff -#: include/editeng/editrids.hrc:143 +#: include/editeng/editrids.hrc:150 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" msgid "Align right" msgstr "Qondanisa ngakwesokudla" #. hyfvV -#: include/editeng/editrids.hrc:144 +#: include/editeng/editrids.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" msgid "Justify" msgstr "Lungisa" #. PDyMM -#: include/editeng/editrids.hrc:145 +#: include/editeng/editrids.hrc:152 msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "Phakathi nendawo" #. tPG9T -#: include/editeng/editrids.hrc:146 +#: include/editeng/editrids.hrc:153 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" msgid "Justify" msgstr "Lungisa" #. Cm7dF -#: include/editeng/editrids.hrc:147 +#: include/editeng/editrids.hrc:154 #, fuzzy msgctxt "RID_SOLID" msgid "Single, solid" msgstr "Owodwa, ogqamile" #. CszQA -#: include/editeng/editrids.hrc:148 +#: include/editeng/editrids.hrc:155 #, fuzzy msgctxt "RID_DOTTED" msgid "Single, dotted" msgstr "Okunamachashaza amancane" #. KQDhy -#: include/editeng/editrids.hrc:149 +#: include/editeng/editrids.hrc:156 #, fuzzy msgctxt "RID_DASHED" msgid "Single, dashed" msgstr "Kunemigqana ezacile" #. cFtKq -#: include/editeng/editrids.hrc:150 +#: include/editeng/editrids.hrc:157 msgctxt "RID_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "Kabili" #. WcFi2 -#: include/editeng/editrids.hrc:151 +#: include/editeng/editrids.hrc:158 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Okuphindiwe, ngaphakathi: ugqinsi, ngaphandle: ukuzaca, izikhala: okuncane" #. A5WNh -#: include/editeng/editrids.hrc:152 +#: include/editeng/editrids.hrc:159 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Okuphindiwe, ngaphakathi: ukuzaca, ngaphandle: ugqinsi omkhulu, izikhala: okukhulu" #. nvFHD -#: include/editeng/editrids.hrc:153 +#: include/editeng/editrids.hrc:160 #, fuzzy msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Okuphindiwe, ngaphakathi: ukuzaca, ngaphandle: ugqinsi omkhulu, izikhala: okukhulu" #. CtueB -#: include/editeng/editrids.hrc:154 +#: include/editeng/editrids.hrc:161 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Okuphindiwe, ngaphakathi: ugqinsi, ngaphandle: ukuzaca, izikhala: okuncane" #. V8UfF -#: include/editeng/editrids.hrc:155 +#: include/editeng/editrids.hrc:162 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Okuphindiwe, ngaphakathi: ugqinsi, ngaphandle: ukuzaca, izikhala: okuncane" #. MeSC4 -#: include/editeng/editrids.hrc:156 +#: include/editeng/editrids.hrc:163 #, fuzzy msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Okuphindiwe, ngaphakathi: ukuzaca, ngaphandle: ugqinsi omkhulu, izikhala: okukhulu" #. RmYEL -#: include/editeng/editrids.hrc:157 +#: include/editeng/editrids.hrc:164 #, fuzzy msgctxt "RID_EMBOSSED" msgid "3D embossed" msgstr "Kuqumbile" #. BXK8h -#: include/editeng/editrids.hrc:158 +#: include/editeng/editrids.hrc:165 #, fuzzy msgctxt "RID_ENGRAVED" msgid "3D engraved" msgstr "Kuqoshiwe" #. xeaGY -#: include/editeng/editrids.hrc:159 +#: include/editeng/editrids.hrc:166 #, fuzzy msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" msgstr "Faka" #. oRgMw -#: include/editeng/editrids.hrc:160 +#: include/editeng/editrids.hrc:167 #, fuzzy msgctxt "RID_OUTSET" msgid "Outset" msgstr "Ngaphandle" #. uqbBB -#: include/editeng/editrids.hrc:161 +#: include/editeng/editrids.hrc:168 msgctxt "RID_FINE_DASHED" msgid "Single, fine dashed" msgstr "" #. DFgwE -#: include/editeng/editrids.hrc:162 +#: include/editeng/editrids.hrc:169 msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" msgid "Double, fixed thin lines" msgstr "" #. UPWCE -#: include/editeng/editrids.hrc:163 +#: include/editeng/editrids.hrc:170 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT" msgid "Single, dash-dot" msgstr "Kunemigqana ezacile" #. 2S39y -#: include/editeng/editrids.hrc:164 +#: include/editeng/editrids.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" msgid "Single, dash-dot-dot" msgstr "Kunemigqana ezacile" #. 6g3LZ -#: include/editeng/editrids.hrc:165 +#: include/editeng/editrids.hrc:172 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" msgid "mm" msgstr "mm" #. cTMp7 -#: include/editeng/editrids.hrc:166 +#: include/editeng/editrids.hrc:173 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" msgid "cm" msgstr "cm" #. B7tYY -#: include/editeng/editrids.hrc:167 +#: include/editeng/editrids.hrc:174 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" msgid "inch" msgstr "iyintshi" #. QMd2A -#: include/editeng/editrids.hrc:168 +#: include/editeng/editrids.hrc:175 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" msgid "pt" msgstr "pt" #. FsA5C -#: include/editeng/editrids.hrc:169 +#: include/editeng/editrids.hrc:176 msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" msgid "twip" msgstr "twip" #. vUHdC -#: include/editeng/editrids.hrc:170 +#: include/editeng/editrids.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" msgid "pixel" @@ -1001,857 +1032,857 @@ msgstr "Ama-pixel" #. ZFU4F #. GetValueText of BoolItems -#: include/editeng/editrids.hrc:173 +#: include/editeng/editrids.hrc:180 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" msgid "Shadowed" msgstr "Isithunzi: " #. NA3be -#: include/editeng/editrids.hrc:174 +#: include/editeng/editrids.hrc:181 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" msgid "Not Shadowed" msgstr "Akunasithunzi" #. CVMvq -#: include/editeng/editrids.hrc:175 +#: include/editeng/editrids.hrc:182 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" msgid "Blinking" msgstr "Kuyacwayiza" #. 5Ppd6 -#: include/editeng/editrids.hrc:176 +#: include/editeng/editrids.hrc:183 msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" msgid "Not Blinking" msgstr "Akucwayizi" #. vFzq9 -#: include/editeng/editrids.hrc:177 +#: include/editeng/editrids.hrc:184 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" msgid "Pair Kerning" msgstr "Ukuqinisa okuhamba ngambili" #. JfEZ3 -#: include/editeng/editrids.hrc:178 +#: include/editeng/editrids.hrc:185 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" msgid "No pair kerning" msgstr "Akukho kuqinisa kokubili" #. ot5F6 -#: include/editeng/editrids.hrc:179 +#: include/editeng/editrids.hrc:186 msgctxt "RID_SVXITEMS_NOHYPHENATION_TRUE" msgid "No hyphenation" msgstr "" #. bzpB5 -#: include/editeng/editrids.hrc:180 +#: include/editeng/editrids.hrc:187 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" msgid "Individual words" msgstr "Amagama agawodwa" #. vMDXk -#: include/editeng/editrids.hrc:181 +#: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" msgid "Not Words Only" msgstr "Hhayi Amagama Kuphela" #. JiNzq -#: include/editeng/editrids.hrc:182 +#: include/editeng/editrids.hrc:189 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "Umbandela" #. TzuX7 -#: include/editeng/editrids.hrc:183 +#: include/editeng/editrids.hrc:190 msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" msgid "No Outline" msgstr "Akukho okwelekayo" #. iURuD -#: include/editeng/editrids.hrc:184 +#: include/editeng/editrids.hrc:191 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" msgid "Print" msgstr "Shicilela" #. DkRjW -#: include/editeng/editrids.hrc:185 +#: include/editeng/editrids.hrc:192 msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" msgid "Don't print" msgstr "Ungashicileli" #. EcB3J -#: include/editeng/editrids.hrc:186 +#: include/editeng/editrids.hrc:193 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" msgid "Opaque" msgstr "Akucacile" #. GBqZG -#: include/editeng/editrids.hrc:187 +#: include/editeng/editrids.hrc:194 msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" msgid "Not Opaque" msgstr "Kucacile" #. BQyD6 -#: include/editeng/editrids.hrc:188 +#: include/editeng/editrids.hrc:195 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Gcina nendikimba elandelayo" #. oudAG -#: include/editeng/editrids.hrc:189 +#: include/editeng/editrids.hrc:196 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Ungagcini izindikimba ndawonye" #. CCsyg -#: include/editeng/editrids.hrc:190 +#: include/editeng/editrids.hrc:197 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" msgid "Split paragraph" msgstr "Hlukanisa indikimba" #. h5Vf5 -#: include/editeng/editrids.hrc:191 +#: include/editeng/editrids.hrc:198 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ungahlukanisi izindikimba" #. CLP9n -#: include/editeng/editrids.hrc:192 +#: include/editeng/editrids.hrc:199 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" msgid "Contents protected" msgstr "Okuqukethwe kuvikelekile" #. 2RzFv -#: include/editeng/editrids.hrc:193 +#: include/editeng/editrids.hrc:200 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" msgid "Contents not protected" msgstr "Okuqukethwe akuvikelekile" #. 2APmV -#: include/editeng/editrids.hrc:194 +#: include/editeng/editrids.hrc:201 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" msgid "Size protected" msgstr "Usayizi uvikelekile" #. dEBnK -#: include/editeng/editrids.hrc:195 +#: include/editeng/editrids.hrc:202 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" msgid "Size not protected" msgstr "Usayizi awuvikelekile" #. hHExr -#: include/editeng/editrids.hrc:196 +#: include/editeng/editrids.hrc:203 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" msgid "Position protected" msgstr "Isikhundla sivikelekile" #. GkpHh -#: include/editeng/editrids.hrc:197 +#: include/editeng/editrids.hrc:204 msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" msgid "Position not protected" msgstr "Isikhundla asivikelekile" #. UjpRv -#: include/editeng/editrids.hrc:198 +#: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" msgid "Transparent" msgstr "Okubonakalayo" #. x8BK4 -#: include/editeng/editrids.hrc:199 +#: include/editeng/editrids.hrc:206 msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" msgid "Not Transparent" msgstr "Akukhanyi ngale" #. 2DCGC -#: include/editeng/editrids.hrc:200 +#: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" msgid "Hyphenation" msgstr "Ukwahlukaniswa kwamagama" #. CQt4q -#: include/editeng/editrids.hrc:201 +#: include/editeng/editrids.hrc:208 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" msgid "No hyphenation" msgstr "Akuho ukwahlukaniswa kwamagama" #. 9M5FB -#: include/editeng/editrids.hrc:202 +#: include/editeng/editrids.hrc:209 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_TRUE" msgid "No hyphenation across" msgstr "" #. y4DnQ -#: include/editeng/editrids.hrc:203 +#: include/editeng/editrids.hrc:210 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_FALSE" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. 87DnD -#: include/editeng/editrids.hrc:204 +#: include/editeng/editrids.hrc:211 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_TRUE" msgid "by shifting the last hyphenated word" msgstr "" #. EeHYB -#: include/editeng/editrids.hrc:205 +#: include/editeng/editrids.hrc:212 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_LINE_FALSE" msgid "by shifting the last hyphenated line" msgstr "" #. ks8e4 -#: include/editeng/editrids.hrc:206 +#: include/editeng/editrids.hrc:213 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" msgid "Width: " msgstr "Ububanzi: " #. A6LqG -#: include/editeng/editrids.hrc:207 +#: include/editeng/editrids.hrc:214 msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" msgid "Height: " msgstr "Ubude: " #. EhDVf -#: include/editeng/editrids.hrc:208 +#: include/editeng/editrids.hrc:215 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " msgstr "Hlehlisa ngakwesokunxele " #. 8pKEx -#: include/editeng/editrids.hrc:209 +#: include/editeng/editrids.hrc:216 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" msgid "First Line " msgstr "Umugqa wokuqala " #. 5yfe7 -#: include/editeng/editrids.hrc:210 +#: include/editeng/editrids.hrc:217 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " msgstr "Hlehlisa ngakwesokudla " #. rHuC8 -#: include/editeng/editrids.hrc:211 +#: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" msgid "Shadow: " msgstr "Isithunzi: " #. WAFNF -#: include/editeng/editrids.hrc:212 +#: include/editeng/editrids.hrc:219 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" msgid "Borders " msgstr "Imingcele " #. H7bna -#: include/editeng/editrids.hrc:213 +#: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" msgid "No border" msgstr "Akukho mngcele" #. wYwBx -#: include/editeng/editrids.hrc:214 +#: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" msgid "top " msgstr "phezulu " #. BuyEy -#: include/editeng/editrids.hrc:215 +#: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" msgid "bottom " msgstr "zansi " #. qAkBD -#: include/editeng/editrids.hrc:216 +#: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" msgid "left " msgstr "ngakwesokunxele " #. EGQai -#: include/editeng/editrids.hrc:217 +#: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" msgid "right " msgstr "ngakwesokudla " #. vyBZu -#: include/editeng/editrids.hrc:218 +#: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" msgid "Spacing " msgstr "Ukushiya izikhala " #. AXuCm -#: include/editeng/editrids.hrc:219 +#: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" msgid "From top " msgstr "Kusuka phezulu " #. onyB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:220 +#: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" msgid "From bottom " msgstr "Kusuka ezansi " #. 5o8Bu -#: include/editeng/editrids.hrc:221 +#: include/editeng/editrids.hrc:228 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" msgstr "" #. 8xELr -#: include/editeng/editrids.hrc:222 +#: include/editeng/editrids.hrc:229 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115" msgid "1.15 Lines" msgstr "" #. BE4uB -#: include/editeng/editrids.hrc:223 +#: include/editeng/editrids.hrc:230 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" msgstr "" #. uECD7 -#: include/editeng/editrids.hrc:224 +#: include/editeng/editrids.hrc:231 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "" #. rpjTU -#: include/editeng/editrids.hrc:225 +#: include/editeng/editrids.hrc:232 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" msgstr "" #. BAMDF -#: include/editeng/editrids.hrc:226 +#: include/editeng/editrids.hrc:233 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" msgstr "" #. sG5JS -#: include/editeng/editrids.hrc:227 +#: include/editeng/editrids.hrc:234 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" msgstr "" #. Y4oRf -#: include/editeng/editrids.hrc:228 +#: include/editeng/editrids.hrc:235 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" msgstr "" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines -#: include/editeng/editrids.hrc:230 +#: include/editeng/editrids.hrc:237 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" msgid "%1 Lines" msgstr "Imigqa ye-3D" #. JLCaB -#: include/editeng/editrids.hrc:231 +#: include/editeng/editrids.hrc:238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" msgid "Widow control" msgstr "~Ukulwaulwa kwewindi" #. 6aGAq -#: include/editeng/editrids.hrc:232 +#: include/editeng/editrids.hrc:239 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" msgid "Orphan control" msgstr "~Ukulawulwa kwentandane" #. BEXDt -#: include/editeng/editrids.hrc:233 +#: include/editeng/editrids.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Izimpawu ekugcineni kukalayini" #. e8CgU -#: include/editeng/editrids.hrc:234 +#: include/editeng/editrids.hrc:241 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Izimpawu ekuqaleni kukalayini" #. uppjX -#: include/editeng/editrids.hrc:235 +#: include/editeng/editrids.hrc:242 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_COMPOUND_MINLEAD" msgid "%1 compound word characters at end of line" msgstr "" #. DocFx -#: include/editeng/editrids.hrc:236 +#: include/editeng/editrids.hrc:243 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" msgid "%1 hyphens" msgstr "" #. Lgnh3 -#: include/editeng/editrids.hrc:237 +#: include/editeng/editrids.hrc:244 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_TRUE" msgid "Not hyphenated CAPS" msgstr "" #. EnQvu -#: include/editeng/editrids.hrc:238 +#: include/editeng/editrids.hrc:245 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_NO_CAPS_FALSE" msgid "Not hyphenated last word" msgstr "" #. gphfE -#: include/editeng/editrids.hrc:239 +#: include/editeng/editrids.hrc:246 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINWORDLEN" msgid "%1 characters in words" msgstr "" #. imVah -#: include/editeng/editrids.hrc:240 +#: include/editeng/editrids.hrc:247 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE" msgid "Hyphenation zone " msgstr "" #. DdCSg -#: include/editeng/editrids.hrc:241 +#: include/editeng/editrids.hrc:248 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_ALWAYS" msgid "Paragraph end zone " msgstr "" #. knB7G -#: include/editeng/editrids.hrc:242 +#: include/editeng/editrids.hrc:249 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_COLUMN" msgid "Column end zone " msgstr "" #. 3AkWm -#: include/editeng/editrids.hrc:243 +#: include/editeng/editrids.hrc:250 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_PAGE" msgid "Page end zone " msgstr "" #. BYBJz -#: include/editeng/editrids.hrc:244 +#: include/editeng/editrids.hrc:251 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_ZONE_SPREAD" msgid "Spread end zone " msgstr "" #. vHBRF -#: include/editeng/editrids.hrc:245 +#: include/editeng/editrids.hrc:252 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_AUTO" msgid "Hyphenation across page" msgstr "" #. iPvsx -#: include/editeng/editrids.hrc:246 +#: include/editeng/editrids.hrc:253 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_SPREAD" msgid "Avoid hyphenation across page when the next page is not visible to the reader at the same time" msgstr "" #. Xbryu -#: include/editeng/editrids.hrc:247 +#: include/editeng/editrids.hrc:254 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_PAGE" msgid "Avoid hyphenation across page" msgstr "" #. TKNYh -#: include/editeng/editrids.hrc:248 +#: include/editeng/editrids.hrc:255 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_COLUMN" msgid "Avoid hyphenation across column and page" msgstr "" #. VKLBx -#: include/editeng/editrids.hrc:249 +#: include/editeng/editrids.hrc:256 msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_KEEP_ALWAYS" msgid "Avoid hyphenation across last full paragraph line, column and page" msgstr "" #. zVxGk -#: include/editeng/editrids.hrc:250 +#: include/editeng/editrids.hrc:257 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" msgid "Page Style: " msgstr "Isitayela Sekhasi: " #. JgaGz -#: include/editeng/editrids.hrc:251 +#: include/editeng/editrids.hrc:258 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " msgstr "Ukuqinisa " #. A7tAE -#: include/editeng/editrids.hrc:252 +#: include/editeng/editrids.hrc:259 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" msgid "locked " msgstr "ikhiyiwe " #. P976r -#: include/editeng/editrids.hrc:253 +#: include/editeng/editrids.hrc:260 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" msgid "Condensed " msgstr "Kupitshiziwe " #. TYEUj -#: include/editeng/editrids.hrc:254 +#: include/editeng/editrids.hrc:261 msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Umdwebo" #. Mbwvx -#: include/editeng/editrids.hrc:255 +#: include/editeng/editrids.hrc:262 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" msgid "none" msgstr "lutho" #. e7UvB -#: include/editeng/editrids.hrc:256 +#: include/editeng/editrids.hrc:263 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" msgid "Dots " msgstr "Amachashaza " #. sSTeu -#: include/editeng/editrids.hrc:257 +#: include/editeng/editrids.hrc:264 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" msgid "Circle " msgstr "Indilinga " #. znKWc #. ??? disc == filled ring -#: include/editeng/editrids.hrc:259 +#: include/editeng/editrids.hrc:266 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" msgid "Filled circle " msgstr "Indilinga egcwele " #. CEGAg -#: include/editeng/editrids.hrc:260 +#: include/editeng/editrids.hrc:267 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" msgid "Accent " msgstr "Ukwenyukela " #. 2hqEA -#: include/editeng/editrids.hrc:261 +#: include/editeng/editrids.hrc:268 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" msgid "Above" msgstr "Ngaphezulu" #. BY63q -#: include/editeng/editrids.hrc:262 +#: include/editeng/editrids.hrc:269 msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" msgid "Below" msgstr "Ngezansi" #. Czxka -#: include/editeng/editrids.hrc:263 +#: include/editeng/editrids.hrc:270 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" msgid "Double-lined off" msgstr "Olayini ababili bacishiwe" #. KL5gF -#: include/editeng/editrids.hrc:264 +#: include/editeng/editrids.hrc:271 msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" msgid "Double-lined" msgstr "Okunemigqa-emibili" #. kTzGA -#: include/editeng/editrids.hrc:265 +#: include/editeng/editrids.hrc:272 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. wWgYZ -#: include/editeng/editrids.hrc:266 +#: include/editeng/editrids.hrc:273 msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" msgid "No automatic character spacing" msgstr "" #. ziURW -#: include/editeng/editrids.hrc:267 +#: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Akukho kuphawula ekugcineni kukalayini" #. SgFE5 -#: include/editeng/editrids.hrc:268 +#: include/editeng/editrids.hrc:275 msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Ukuphawula okulengayo ekugcineni kukalayini" #. mERAB -#: include/editeng/editrids.hrc:269 +#: include/editeng/editrids.hrc:276 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Faka izimpawu ezaliwe ekuqaleni kanye nasekugcineni kolayini" #. AJF69 -#: include/editeng/editrids.hrc:270 +#: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ungafaki izimpawu azaliwe ekuqaleni kanye nasekugcineni kolayini" #. KCoyz -#: include/editeng/editrids.hrc:271 +#: include/editeng/editrids.hrc:278 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" msgid "No rotated characters" msgstr "Akukho zimpawu ezijikelezisiwe" #. pMZnX -#: include/editeng/editrids.hrc:272 +#: include/editeng/editrids.hrc:279 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Uphawu lujikeleziswe ngo $(ARG1)°" #. EzA4x -#: include/editeng/editrids.hrc:273 +#: include/editeng/editrids.hrc:280 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" msgid "Fit to line" msgstr "Linganisa kulayini" #. 8DQGe -#: include/editeng/editrids.hrc:274 +#: include/editeng/editrids.hrc:281 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" msgid "Text is not rotated" msgstr "" #. WSt2G -#: include/editeng/editrids.hrc:275 +#: include/editeng/editrids.hrc:282 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" msgstr "" #. bGvZn -#: include/editeng/editrids.hrc:276 +#: include/editeng/editrids.hrc:283 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Izimpawu zikalwe ngo $(ARG1)%" #. rXDuA -#: include/editeng/editrids.hrc:277 +#: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" msgid "No scaled characters" msgstr "Akukho zimpawu ezikaliwe" #. DLNSs -#: include/editeng/editrids.hrc:278 +#: include/editeng/editrids.hrc:285 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" msgid "No relief" msgstr "Akukho ukuphumula" #. rq3Ma -#: include/editeng/editrids.hrc:279 +#: include/editeng/editrids.hrc:286 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" msgid "Relief" msgstr "Ukukhululeka" #. M7Huc -#: include/editeng/editrids.hrc:280 +#: include/editeng/editrids.hrc:287 msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" msgid "Engraved" msgstr "Kuqoshiwe" #. jmM9f -#: include/editeng/editrids.hrc:281 +#: include/editeng/editrids.hrc:288 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Ukuqondanisa umbhalo okuzenzekelayo" #. HCEhG -#: include/editeng/editrids.hrc:282 +#: include/editeng/editrids.hrc:289 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Umbhalo uqondaniswe kulayini wesiqu" #. FBiBq -#: include/editeng/editrids.hrc:283 +#: include/editeng/editrids.hrc:290 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" msgid "Text aligned top" msgstr "Umbhalo uqondaniswe phezulu" #. KLkUY -#: include/editeng/editrids.hrc:284 +#: include/editeng/editrids.hrc:291 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" msgid "Text aligned middle" msgstr "Umbhalo uqondaniswe phakathi" #. TTtYF -#: include/editeng/editrids.hrc:285 +#: include/editeng/editrids.hrc:292 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Umbhalo uqondaniswe ezansi" #. PQaAE -#: include/editeng/editrids.hrc:286 +#: include/editeng/editrids.hrc:293 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Indlela yombhalo ngakwesokunxele-kuya-kwesokudla (evundlile)" #. eW3jB -#: include/editeng/editrids.hrc:287 +#: include/editeng/editrids.hrc:294 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Indlela yombhalo ngakwesokudla-kuya-kwesokunxele (evundlile)" #. o3Yee -#: include/editeng/editrids.hrc:288 +#: include/editeng/editrids.hrc:295 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Indlela yombhalo ngakwesokudla-kuya-kwesokudla (emile)" #. GXXF8 -#: include/editeng/editrids.hrc:289 +#: include/editeng/editrids.hrc:296 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Indlela yombhalo ngakwesokunxele-kuya-kwesokudla (emile)" #. 2XBXr -#: include/editeng/editrids.hrc:290 +#: include/editeng/editrids.hrc:297 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Sebenzisa isilungiselelo selunga eliphezulu" #. waJEN -#: include/editeng/editrids.hrc:291 +#: include/editeng/editrids.hrc:298 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" msgstr "" #. BRAeh -#: include/editeng/editrids.hrc:292 +#: include/editeng/editrids.hrc:299 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_Vert_TOP_RIGHT90" msgid "Text direction right-to-left (vertical, all characters rotated)" msgstr "" #. Z9dAu -#: include/editeng/editrids.hrc:293 +#: include/editeng/editrids.hrc:300 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Indikimba inamathela ezikwedlaneni zombhalo (uma ziphapheme)" #. nYY6v -#: include/editeng/editrids.hrc:294 +#: include/editeng/editrids.hrc:301 msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Indikimba ayinamatheli ezikwedlaneni zombhalo" #. VGGHB -#: include/editeng/editrids.hrc:295 +#: include/editeng/editrids.hrc:302 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" msgid "Not hidden" msgstr "Akufihliwe" #. XTbkY -#: include/editeng/editrids.hrc:296 +#: include/editeng/editrids.hrc:303 msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" msgid "Hidden" msgstr "Kufihliwe" #. QfjFx -#: include/editeng/editrids.hrc:298 +#: include/editeng/editrids.hrc:305 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" msgid "Paper tray" msgstr "Itreyi lephepha" #. ULzBJ -#: include/editeng/editrids.hrc:299 +#: include/editeng/editrids.hrc:306 msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Kusuka kwizilungiselelo zomshicileli]" #. dAvTu -#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#: include/editeng/editrids.hrc:308 msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" msgid "Delete" msgstr "Cisha" #. Ly5iC -#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#: include/editeng/editrids.hrc:309 msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "Nyakazisa" #. mtncS -#: include/editeng/editrids.hrc:303 +#: include/editeng/editrids.hrc:310 msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" #. yifiT -#: include/editeng/editrids.hrc:304 +#: include/editeng/editrids.hrc:311 msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Shintshanisa" #. zv9mN -#: include/editeng/editrids.hrc:305 +#: include/editeng/editrids.hrc:312 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" msgid "Apply attributes" msgstr "Faka amalunga" #. tys5a -#: include/editeng/editrids.hrc:306 +#: include/editeng/editrids.hrc:313 msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" msgid "Reset attributes" msgstr "Misa kabusha izinkomba" #. 6mjB7 -#: include/editeng/editrids.hrc:307 +#: include/editeng/editrids.hrc:314 msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" msgid "Indent" msgstr "Hlehlisa" #. CGrBx -#: include/editeng/editrids.hrc:308 +#: include/editeng/editrids.hrc:315 msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" msgid "Apply Styles" msgstr "Faka Izitayela" #. M7ADh -#: include/editeng/editrids.hrc:309 +#: include/editeng/editrids.hrc:316 #, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "~Shintsha Umbhalo" #. uqG6M -#: include/editeng/editrids.hrc:310 +#: include/editeng/editrids.hrc:317 msgctxt "RID_STR_WORD" msgid "Word is %x" msgstr "Igama liyi %x" #. KeDg8 -#: include/editeng/editrids.hrc:311 +#: include/editeng/editrids.hrc:318 msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Indikimba iyi-%x" #. t99SR -#: include/editeng/editrids.hrc:312 +#: include/editeng/editrids.hrc:319 msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #. JWPVD -#: include/editeng/editrids.hrc:314 +#: include/editeng/editrids.hrc:321 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "" #. hDfLN -#: include/editeng/editrids.hrc:315 +#: include/editeng/editrids.hrc:322 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" msgid "Image bullet" msgstr "Inkinobho yesithombe" #. ZQDDe -#: include/editeng/editrids.hrc:317 +#: include/editeng/editrids.hrc:324 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Qhubek nokubheka ekuqaleni koshicilelo?" #. ZDpxj -#: include/editeng/editrids.hrc:318 +#: include/editeng/editrids.hrc:325 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Qhubeke nokumaka ekugcineni koshicilelo?" #. vi8uB -#: include/editeng/editrids.hrc:319 +#: include/editeng/editrids.hrc:326 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" @@ -1861,43 +1892,43 @@ msgstr "" "ngenxa yesizathu esingaziwa." #. 4HCL4 -#: include/editeng/editrids.hrc:320 +#: include/editeng/editrids.hrc:327 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Isichazamagama sesigcwele." #. 5G8FX -#: include/editeng/editrids.hrc:321 +#: include/editeng/editrids.hrc:328 msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" msgid "The dictionary is read-only." msgstr "Isichazamagama singokufundayo-kuphela." #. SEotA -#: include/editeng/editrids.hrc:323 +#: include/editeng/editrids.hrc:330 msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" msgid "Indent" msgstr "Hlehlisa" #. CjGGD -#: include/editeng/editrids.hrc:324 +#: include/editeng/editrids.hrc:331 msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" msgid "Show subpoints" msgstr "Khombisa amaphuzwana" #. egnVC -#: include/editeng/editrids.hrc:325 +#: include/editeng/editrids.hrc:332 msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" msgid "Collapse" msgstr "Wisa" #. kKFiE -#: include/editeng/editrids.hrc:326 +#: include/editeng/editrids.hrc:333 msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" msgid "Apply attributes" msgstr "Faka amalunga" #. YECNh -#: include/editeng/editrids.hrc:327 +#: include/editeng/editrids.hrc:334 msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Faka" diff --git a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 75ec9b9f24e..2d81ef081ea 100644 --- a/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-30 12:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 20:54+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -31860,24 +31860,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change and select the next one" msgstr "" -#. ezFez +#. DgGad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate and Move to Next" +msgid "Reject but Track and Move to Next" msgstr "" -#. NmvTm +#. GWX8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChangeToNext\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change and select the next one" +msgid "Reject tracked change but keep it and select the next one" msgstr "" #. 4EvCQ @@ -31911,34 +31911,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" -#. KVYrC +#. mgLPw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate All" +msgid "Reject but Track All" msgstr "" -#. QkP7E +#. 63qBR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate All Tracked Changes" -msgstr "" - -#. SRvKK -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateAllTrackedChanges\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate All Changes" +msgid "Reject all tracked changes but keep them" msgstr "" #. 9iqGn @@ -32022,34 +32012,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" -#. 6w9UB +#. Kvbnc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Reinstate" +msgid "Reject but Track" msgstr "" -#. RgBxU +#. n8FxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Reinstate Track Change" -msgstr "" - -#. rTFtt -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ReinstateTrackedChange\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Reinstate Change" +msgid "Reject tracked change but keep it" msgstr "" #. kja8B diff --git a/source/zu/sc/messages.po b/source/zu/sc/messages.po index 77b29ae5df3..bc7ec41a84b 100644 --- a/source/zu/sc/messages.po +++ b/source/zu/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-04 22:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -34504,319 +34504,319 @@ msgid "Series:" msgstr "" #. Cc5DR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:298 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:299 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colSeries" msgid "Select the main color for the sparklines." msgstr "" #. wBmc6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:309 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:310 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Negative" msgid "Negative points:" msgstr "" #. Dqcpc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:321 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbNegative" msgid "Check and select the color for negative points." msgstr "" #. E2CzF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:345 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:347 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colNegative" msgid "Select the color for the negative points." msgstr "" #. ySwZA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:358 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High" msgid "High points:" msgstr "" #. qqwL4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:367 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:369 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHigh" msgid "Check and select the color for high points." msgstr "" #. xRya6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:395 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colHigh" msgid "Select the color for the high point." msgstr "" #. DJKw7 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:403 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:406 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low" msgid "Low points:" msgstr "" #. 52nar -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:417 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLow" msgid "Check and select the color for low points." msgstr "" #. 44giA -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:439 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:443 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLow" msgid "Select the color for the low point." msgstr "" #. q5qaV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:450 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:454 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker" msgid "Marker:" msgstr "" #. oAqSy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:465 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMarker" msgid "Check and select the color for data points (line type only)." msgstr "" #. EzkVJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:486 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:491 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colMarker" msgid "Select the color for the data points markers." msgstr "" #. 4yLTi -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:502 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First" msgid "First point:" msgstr "" #. bXysM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:513 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbFirst" msgid "Check and select the color for first point." msgstr "" #. Cy7AH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:533 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:539 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colFirst" msgid "Select the color for the first point." msgstr "" #. EYEEJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:544 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:550 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last" msgid "Last point:" msgstr "" #. MAiGM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:555 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:561 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbLast" msgid "Check and select the color for last point." msgstr "" #. Cv5Gu -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:580 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|colLast" msgid "Select the color for the last point." msgstr "" #. mP9Uy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:595 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:602 msgctxt "SparklineDialog|label_Colors" msgid "Colors" msgstr "" #. NX5Li -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:629 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:636 msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth" msgid "Line thickness:" msgstr "" #. ofAyv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:644 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:651 msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth" msgid "1,00" msgstr "" #. fVkAN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:654 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seLineWidth" msgid "Enter the line thickness number manually or use the spin button." msgstr "" #. 4ciyB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:667 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:674 msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs" msgid "Display empty cells as:" msgstr "" #. K3oCB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:682 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:689 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap" msgid "Gap" msgstr "" #. fzBds -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:683 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:690 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero" msgid "Zero" msgstr "" #. tGCDf -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:684 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:691 msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span" msgid "Span" msgstr "" #. CNBqQ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:688 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbEmptyCells" msgid "Display empty cells as: Gap - the missing data is not displayed. The line type discontinues in the gap and the column is not displayed. Zero - the missing data is displayed as value zero. Span - for line type only, draws a continuous line connecting the previous value to the next value." msgstr "" #. fkB5s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:699 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:706 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden" msgid "Display hidden" msgstr "" #. 4QTnR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:707 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:714 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbHidden" msgid "Check to show all columns or stacks in the range even when the data is in hidden cells. If unchecked, the hidden data is ignored." msgstr "" #. gxx8E -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:719 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726 msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL" msgid "Right-to-left" msgstr "" #. scFcD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:727 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbRTL" msgid "Check to have the sparklines show the data in reverse order." msgstr "" #. GJfmJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:743 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:750 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line" msgid "Line" msgstr "" #. 2ZDbw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:744 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:751 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column" msgid "Column" msgstr "" #. UirXW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:745 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:752 msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked" msgid "Stacked" msgstr "" #. r2tBF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:749 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:756 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbType" msgid "Select the sparkline type in the drop-down list. Choices are: Line - draws a line between data values. Column - draws a bar for each data value. Stacked - also known as win/loss: displays equally sized bars indicating positive and negative values." msgstr "" #. zmCsJ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:769 msgctxt "SparklineDialog|label_Type" msgid "Type:" msgstr "" #. o8rnM -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:785 msgctxt "SparklineDialog|label_Properties" msgid "Properties" msgstr "" #. uQaJH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:818 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. BCX7t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:812 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:819 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. SubB5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:813 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:820 msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. iGT9S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:817 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:824 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMinAxisType" msgid "Individual: sets automatically the minimum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the minimum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the minimum value for the sparkline group." msgstr "" #. EWGyZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:836 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:843 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMinAxis" msgid "Spin or enter number to set the minimum value for the Y axis." msgstr "" #. T8Arr -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:851 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:858 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual" msgid "Individual" msgstr "" #. DDfCP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:852 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:859 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group" msgid "Group" msgstr "" #. C2Huq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:853 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:860 msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom" msgid "Custom" msgstr "" #. 6TF9B -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:857 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:864 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbMaxAxisType" msgid "Individual: sets automatically the maximum value for each sparkline based on the sparkline data range values. Group: sets the maximum value based on the lower and higher values found in the group of sparklines. Custom: enter the maximum value for the sparkline group." msgstr "" #. LwjfH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:876 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:883 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|seMaxAxis" msgid "Spin or enter number to set the maximum value for the Y axis." msgstr "" #. kiBE8 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:890 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:897 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum" msgid "Vertical maximum:" msgstr "" #. MEvJy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:905 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:912 msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum" msgid "Vertical minimum:" msgstr "" #. EMPn4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:917 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:924 msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX" msgid "Display X axis" msgstr "" #. ubKiy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:926 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:933 msgctxt "sparklinedialog|extended_tip|cbDisplayXAxix" msgid "Check to show the X axis for sparklines." msgstr "" #. uAAF6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:942 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:949 msgctxt "SparklineDialog|label_Axes" msgid "Axes" msgstr "" diff --git a/source/zu/sw/messages.po b/source/zu/sw/messages.po index e918d39d1d0..577a61bd940 100644 --- a/source/zu/sw/messages.po +++ b/source/zu/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2025-06-08 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-04 13:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -112,10 +112,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" -#. Dp49m +#. CACqA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" -msgid "Avoid spaces to create space." +msgid "Avoid repeated spaces." msgstr "" #. g5bQv @@ -1295,968 +1295,974 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Scale Width" msgstr "" -#. WFuSd +#. GkZg2 #: sw/inc/inspectorproperties.hrc:112 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" +msgid "Char Script Type Hint" +msgstr "" + +#. WFuSd +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shading Value" msgstr "" #. 9sRCG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:113 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadow Format" msgstr "" #. tKjaF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:114 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Shadowed" msgstr "" #. H9st9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:115 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Strikeout" msgstr "" #. zrLCN -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:116 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Name" msgstr "" #. PN2pE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:117 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Style Names" msgstr "" #. rq2fu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:118 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border" msgstr "" #. SNLiC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:119 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Top Border Distance" msgstr "" #. ZoAde -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:120 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Transparence" msgstr "" #. CAJEC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:121 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline" msgstr "" #. yGPLz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:122 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Color" msgstr "" #. HmfPF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:123 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Underline Has Color" msgstr "" #. QRCs4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:124 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight" msgstr "" #. EwWk2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:125 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Asian" msgstr "" #. nxNQB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:126 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Weight Complex" msgstr "" #. D4T2M -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:127 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Char Word Mode" msgstr "" #. z8NA6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:128 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Continuing Previous Tree" msgstr "" #. 4BCE7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:129 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Display Name" msgstr "" #. JXrsY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:130 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index" msgstr "" #. A3nea -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:131 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Document Index Mark" msgstr "" #. XgFaZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:132 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Char Style Name" msgstr "" #. BtV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:133 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Format" msgstr "" #. SnMZX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:134 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Drop Cap Whole Word" msgstr "" #. LXhoV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:135 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Endnote" msgstr "" #. YmvFY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Background" msgstr "" #. TvMCc -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap" msgstr "" #. GWWrC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Logical Size" msgstr "" #. r2Aif -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Mode" msgstr "" #. FZtcW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Name" msgstr "" #. C4jU5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset X" msgstr "" #. w2UVD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:142 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Offset Y" msgstr "" #. ZTKw7 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:143 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset X" msgstr "" #. BVBvB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:144 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Position Offset Y" msgstr "" #. CzVxv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:145 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Rectangle Point" msgstr "" #. GrmLm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:146 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size X" msgstr "" #. stSMW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:147 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Size Y" msgstr "" #. zJV5G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:148 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Stretch" msgstr "" #. HMq2D -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:149 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap Tile" msgstr "" #. 6iSjs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:150 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Bitmap URL" msgstr "" #. Fd28G -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:151 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color" msgstr "" #. neFA2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:152 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Color2" msgstr "" #. 72i4Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:153 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient" msgstr "" #. uWcQT -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:154 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Name" msgstr "" #. uazQm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:155 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Gradient Step Count" msgstr "" #. bTjNu -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:156 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch" msgstr "" #. YCBtr -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:157 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Hatch Name" msgstr "" #. GbQPt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Style" msgstr "" #. tFYmZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence" msgstr "" #. H9v5s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient" msgstr "" #. pZH4P -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Fill Transparence Gradient Name" msgstr "" #. WqmBo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Follow Style" msgstr "" #. 32Vgt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:163 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Footnote" msgstr "" #. NuA4J -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:164 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hidden" msgstr "" #. TwGWU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:165 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Events" msgstr "" #. XU6P3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:166 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Name" msgstr "" #. qRBxH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:167 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink Target" msgstr "" #. BoFLZ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:168 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Hyperlink URL" msgstr "" #. CbvLt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:169 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Auto Update" msgstr "" #. DYXxe -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:170 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Is Physical" msgstr "" #. AdAo8 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:171 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border" msgstr "" #. tAqBG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:172 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Left Border Distance" msgstr "" #. 9cGvH -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:173 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Auto Format" msgstr "" #. fBeTS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:174 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Id" msgstr "" #. b73Zq -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:175 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Label String" msgstr "" #. A2KEW -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:176 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Metadata Reference" msgstr "" #. n9DQD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:177 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Nested Text Content" msgstr "" #. AzBDm -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:178 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering is Number" msgstr "" #. WsqfF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:179 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Level" msgstr "" #. CEkBY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:180 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Rules" msgstr "" #. nTMoh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Numbering Start Value" msgstr "" #. tBVDF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:182 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "List Style Name" msgstr "" #. zrVDM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:183 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Content Visible" msgstr "" #. NNuo4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:184 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Outline Level" msgstr "" #. syTbJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:185 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Desc Name" msgstr "" #. wLGct -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:186 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Number Offset" msgstr "" #. ryHzy -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:187 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Page Style Name" msgstr "" #. UyyB6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:188 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Rsid" msgstr "" #. xqcEV -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:189 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Adjust" msgstr "" #. SyTxG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:190 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Auto Style Name" msgstr "" #. WHaym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:191 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Color" msgstr "" #. uKmB5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:192 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic" msgstr "" #. f6RGz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:193 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Filter" msgstr "" #. Yy5RY -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:194 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic Location" msgstr "" #. MLDdK -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:195 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Graphic URL" msgstr "" #. HkGF3 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:196 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Back Transparent" msgstr "" #. TuYLo -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:197 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin" msgstr "" #. r5BAb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:198 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Bottom Margin Relative" msgstr "" #. rCWLX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:199 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Chapter Numbering Level" msgstr "" #. GLxXC -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:200 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Conditional Style Name" msgstr "" #. AFGoP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:201 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Context Margin" msgstr "" #. dpsFJ -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:202 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Expand Single Word" msgstr "" #. iD2DL -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:203 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent" msgstr "" #. wCMnF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:204 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para First Line Indent Relative" msgstr "" #. z47wS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:205 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Max Hyphens" msgstr "" #. YwVuD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:206 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Leading Chars" msgstr "" #. DEBbS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:207 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Trailing Chars" msgstr "" #. kNDph -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:208 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Compound Min Leading Chars" msgstr "" #. hj7Fp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:209 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Caps" msgstr "" #. 8BFum -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:210 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation No Last Word" msgstr "" #. 32PM5 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:211 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Min Word Length" msgstr "" #. 4ZE3Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:212 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Zone" msgstr "" #. PyDdb -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:213 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Paragraph End Zone" msgstr "" #. YJJgA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:214 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Column End Zone" msgstr "" #. JgaCx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:215 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Page End Zone" msgstr "" #. dBfGU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:216 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Spread End Zone" msgstr "" #. G8F5E -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:217 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep" msgstr "" #. nrito -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:218 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Type" msgstr "" #. CqQa9 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:219 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Hyphenation Keep Line" msgstr "" #. 4bemD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:220 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Interop Grab Bag" msgstr "" #. fCGA4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:221 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Auto First Line Indent" msgstr "" #. Q68Bx -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:222 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Character Distance" msgstr "" #. FGVAd -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:223 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Connect Border" msgstr "" #. tBy9h -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:224 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Forbidden Rules" msgstr "" #. yZZSA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:225 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hanging Punctuation" msgstr "" #. dDgrE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:226 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Hyphenation" msgstr "" #. mHDWE -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:227 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para is Numbering Restart" msgstr "" #. Mnm2C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:228 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Keep Together" msgstr "" #. 8Z5AP -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:229 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Last Line Adjust" msgstr "" #. 6CaHh -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:230 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin" msgstr "" #. ZDnZk -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:231 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Left Margin Relative" msgstr "" #. G43XB -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:232 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Count" msgstr "" #. EjnTM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:233 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Number Start Value" msgstr "" #. eo9RR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:234 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Line Spacing" msgstr "" #. kczeF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:235 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Orphans" msgstr "" #. FmuG6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:236 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Register Mode Active" msgstr "" #. Kwp9H -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:237 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin" msgstr "" #. r2ao2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:238 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Right Margin Relative" msgstr "" #. FC9mA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:239 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Shadow Format" msgstr "" #. VXwD2 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:240 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Split" msgstr "" #. gXoCF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:241 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Style Name" msgstr "" #. sekLv -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:242 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Tab Stops" msgstr "" #. reW9Y -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:243 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin" msgstr "" #. wHuj4 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:244 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Top Margin Relative" msgstr "" #. pUjFj -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:245 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para User Defined Attributes" msgstr "" #. WvA9C -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:246 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Vertical Alignment" msgstr "" #. u8Jc6 -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:247 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Widows" msgstr "" #. DmBBf -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Minimum" msgstr "" #. JGZBz -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing" msgstr "" #. NkEEg -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Para Word Spacing Maximum" msgstr "" #. cdw2Q -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Reference Mark" msgstr "" #. NDEck -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:252 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border" msgstr "" #. 6rs9g -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:253 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Right Border Distance" msgstr "" #. XYhSX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:254 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Rsid" msgstr "" #. Uoosp -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:255 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Adjust" msgstr "" #. 3WwCU -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:256 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Char Style Name" msgstr "" #. DqMAX -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:257 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby is Above" msgstr "" #. w8jgs -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:258 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Position" msgstr "" #. ZREEa -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:259 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Ruby Text" msgstr "" #. tJEtt -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:260 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Snap to Grid" msgstr "" #. oDk6s -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:261 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Style Interop Grab Bag" msgstr "" #. PV65u -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:262 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Field" msgstr "" #. a6k8F -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:263 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Frame" msgstr "" #. CNyuR -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:264 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Paragraph" msgstr "" #. nTTEM -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:265 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Section" msgstr "" #. VCADG -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:266 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text Table" msgstr "" #. hDjMA -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:267 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Text User Defined Attributes" msgstr "" #. ZG6rS -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:268 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border" msgstr "" #. 6qBJD -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:269 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Top Border Distance" msgstr "" #. RwtPi -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:270 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Unvisited Char Style Name" msgstr "" #. xcMEF -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:271 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Visited Char Style Name" msgstr "" #. YiBym -#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:272 +#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:273 msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP" msgid "Writing Mode" msgstr "" @@ -10894,10 +10900,10 @@ msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS" msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds" msgstr "" -#. guoPi +#. tuVGE #: sw/inc/strings.hrc:1528 msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA" -msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value" +msgid "Hide paragraphs of mail merge fields with empty value when generating merged documents" msgstr "" #. ZiwnK @@ -15711,104 +15717,176 @@ msgctxt "envprinterpage|horileftl|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. weMQ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:223 +msgctxt "envprinterpage|horileftl|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. EqZR7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:237 msgctxt "envprinterpage|horicenterl|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. VnBTr +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:244 +msgctxt "envprinterpage|horicenterl|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. CCD94 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:258 msgctxt "envprinterpage|horirightl|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. NBF9i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:265 +msgctxt "envprinterpage|horirightl|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. odBTo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:264 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:279 msgctxt "envprinterpage|vertleftl|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. 5ucms +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:286 +msgctxt "envprinterpage|vertleftl|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. HKeFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:300 msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. CG3qk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|vertcenterl|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. tC3Re -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:296 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:321 msgctxt "envprinterpage|vertrightl|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. fHswF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:328 +msgctxt "envprinterpage|vertrightl|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. CzGUJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:355 msgctxt "envprinterpage|horileftu|tooltip_text" msgid "Horizontal Left" msgstr "" +#. 6YLA3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:362 +msgctxt "envprinterpage|horileftu|accessible_name" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" + #. tdktA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:376 msgctxt "envprinterpage|horicenteru|tooltip_text" msgid "Horizontal Center" msgstr "" +#. Xxobk +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:383 +msgctxt "envprinterpage|horicenteru|accessible_name" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" + #. MRjTn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:397 msgctxt "envprinterpage|horirightu|tooltip_text" msgid "Horizontal Right" msgstr "" +#. reAwg +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:404 +msgctxt "envprinterpage|horirightu|accessible_name" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" + #. AMfA3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:373 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:418 msgctxt "envprinterpage|vertleftu|tooltip_text" msgid "Vertical Left" msgstr "" +#. Ep9LF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:425 +msgctxt "envprinterpage|vertleftu|accessible_name" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" + #. NPzAL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:389 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:439 msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|tooltip_text" msgid "Vertical Center" msgstr "" +#. mN4Sj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:446 +msgctxt "envprinterpage|vertcenteru|accessible_name" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" + #. sEMMZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 msgctxt "envprinterpage|vertrightu|tooltip_text" msgid "Vertical Right" msgstr "" +#. LCeJ2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +msgctxt "envprinterpage|vertrightu|accessible_name" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" + #. ZZ3Am -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:489 msgctxt "envprinterpage|label1" msgid "Envelope Orientation" msgstr "" #. 7F8Pv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:460 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:520 msgctxt "envprinterpage|setup" msgid "Setup..." msgstr "" #. 4GuQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:527 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation." msgstr "" #. AKs6U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:541 msgctxt "envprinterpage|printername" msgid "Printer Name" msgstr "" #. SAqJz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:497 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:557 msgctxt "envprinterpage|label2" msgid "Current Printer" msgstr "" #. UfkX3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:512 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:572 msgctxt "envprinterpage|extended_tip|EnvPrinterPage" msgid "Set the print options for the envelope." msgstr ""